КАТЕДРАЛЬНІ ВІСТІ УКРАЇНСЬКОЇ КАТОЛИЦЬКОЇ КАТЕДРИ СВ. О. МИКОЛАЯ ST. NICHOLAS UKRAINIAN CATHOLIC CATHEDRAL
835 N Oakley Boulevard, Chicago, IL 60622
CATHEDRAL BULLETIN Volume 45 No. 29
Sunday, July 19, 2009
,,БОЖЕСТВЕННИЙ ЛІКАР”
“THE DIVINE PHYSICIAN”
Християнський світ називає Ісуса Христа Божественним Лікарем. Під час Свого перебування на землі Він оздоровляв душі прощав гріхи, в чудесний спосіб лікував недуги тіла, виганяв бісів з навіжених людей. Найчастіше Христос оздоровляв сліпих, глухих та німих. Сьогоднішнє Святе Євангеліє розповідає нам про оздоровлення двох сліпих і одного німого чоловіка, опанованого злим духом. Євангелист Матей звертає нам увагу не лише на самий факт лікування людських органів, він підкреслює, що ОКО, ВУХО і УСТА є середниками, за допомогою яких ми отримуємо ВІРУ в правди Божі. Віра приходить до нас через зір, слухання і мову. Ми, що маємо здорові очі, не можемо навіть уявити собі цього страждання, що його переносять сліпі люди. Все їхнє життя проходить у жахливій темряві. Вони не бачать краси створеного світу, не розрізняють кольорів, відстані, все сприймають через дотик. Набагато страшнішою є духовна сліпота. Існує невидимий духовний світ і його красоту Господь дає нам пізнати за посередництвом зору нашої душі. Цим зором є наше сумління. Воно дає нам змогу бачити правдиву дорогу до Бога, до вічного Щастя і Краси. Сумління негайно повідомляє нас про наш хибний крок - гріх, вміє читати дороговкази до Бога - Заповіді Його. Чи здоровий наш зір духовний - сумління? Від народження всі ми маємо слух і здібність слу хати. Слово ,,чу ти” і слово ,,слухати” не є синонімами. Це два різні поняття. Можна ЧУТИ, але НЕ СЛУХАТИ - тобто не бути слухняним, не виконувати, не сприймати. Ми чуємо Слово Боже
The Christian world calls Jesus Christ the Divine Physician. During His sojourn on earth, Jesus healed souls by forgiving sins, miraculously cured the ailments of the body and cast out demons from those afflicted with them. Most often, Christ healed the blind, deaf and mute. Today’s Holy Gospel tells us of the healing of two blind men and a mute man, who was beset by a demon. The Evangelist Matthew directs our attention not only to the act of healing human organs; he also stresses that the EYE, EAR and MOUTH are means by which we attain FAITH in God’s Truth. Faith comes to us through sight, hearing and speech. We, who have healthy eyes, cannot even imagine the suffering of the blind. All their life is spent in terrible darkness. They cannot see the beauty of the world, cannot differentiate colors or tell distance. They only know by touching. Spiritual blindness is even more terrible. There exists an invisible spiritual world and God allows us to see its beauty through our spiritual sight. This sight is our conscience. It gives us the ability to see the true road to God, to eternal Happiness and Beauty. The conscience always tells us when we are about to take a misstep, to fall into sin. It can read the signposts to God — to His Commandments. Is our spiritual sight, our conscience, healthy? From birth, we all have hearing and the ability to listen. The word “hear” and the word “listen” are not synonymous. It is possible to HEAR, but NOT LISTEN, that is, to be inattentive, to not fulfill and to not perceive. We hear the Word of God and the two main Commandments of Love, but do we actually follow them? Speech is a gift of God so that we can glorify Him. Through speech we can interact, express our
(закінчення на 2-ій стор.)
(Continued on page 2)
(Continued from page 1)
(закінчення з 1-ої стор.)
feelings happiness and sorrow, contentment and disappointment, hope, faith and love. In our prayers we thank God and ask His blessings upon ourselves and our neighbors. Is our speech like this? We should ask ourselves these three questions: “How is my conscience?” “Do I heed the Word of God?” “How is my speech?” Perhaps there is something amiss with me and I need to turn to the Divine Physician?
і дві Головні Заповіді Любові, але чи слухаємо їх? Мова - це дар Божий, щоб прославляти Його. За допомогою мови ми спілкуємося, висловлюємо свої почуття - радість і смуток, захоплення і розчарування, надію, віру і любов. В молитві дякуємо Богу і просимо благословення для себе і ближнього. Чи такою є наша мова? Хай кожен із нас поставить ці три запитання і відповість собі: ,,Яким є моє сумління?” ,,Чи слухаю я Слово Боже?” ,,Якою є моя мова?” Може щось негаразд у мене і потрібно мені негайно звернутися до Божественного Лікаря?
Папа Венедикт XVI поблагословив корони для Гошівської чудотворної ікони Матері Божої
Pope Benedict XVI blessed crowns for Hoshiv’s miraculous icon of the Mother of God
05.07.09
06.07.09
1 липня 2009 року, під час загальної аудієнції на площі Святого Петра у Ватикані, Святішому Отцеві Венедиктові XVI була подарована копія Гошівської чудотворної ікони Матері Божої, яку для Папи привіз о. Дам’ян Кастран, ЧСВВ, ігумен василіянського монастиря у с. Гошеві, що в Долинському районі Івано-Франківської області. Вселенський Архиєрей також поблагословив золоті корони для ікони, перед якою моляться тисячі паломників Ясної Гори. Коронація ікони відбудеться 28 серпня 2009 року, у празник Успіння Пресвятої Богородиці. В мальовничій місцевості на Прикарпатті, у селі Гошеві, Пресвята Богородиця вже протягом багатьох років єднає в молитві численних паломників з різник куточків України та світу. Вірні, і не лише греко-католики, спішать із поклоном до стіп Марії, щоб приклякнути перед Її чудотворною іконою на Ясній Горі, благаючи Небесну Неньку заопікуватись нами, Її дітьми, та випросити благодатей, яких ми потребуємо для осягнення кінцевої мети – з’єднання у вічності із Її Сином.
On July 1, 2009, a copy of the Hoshiv miraculous icon of the Mother of God was presented to Holy Father Benedict XVI during the general audience on Saint Peter’s Square in the Vatican. It had been brought for the Pope by Fr. Damyan Kastran, OSBM, abbot of the Basilian monastery in the village Hoshiv, located in the Dolyna district of the Ivano-Frankivs’k region. The Pope blessed gold crowns for the icon that thousands of pilgrims to Yasna Hora pray before. Coronation of the icon will take place on August 28, 2009, during the feast of the Dormition of the Holy Mother of God. In the picturesque region of Prykarpattya, in the village Hoshevo, numerous pilgrims from different corners of Ukraine and the world come to pray to the Holy Mother of God. The faithful, not only GreekCatholics, come to kneel at the feet of Maria and Her miraculous icon, at Yasna Hora, in order to ask the Celestial Mother to take care of us, Her children, and to plead for Her graces so that we can gain an understanding of the ultimate goal – eternal union with Her Son.
The Community of St Nicholas Ukrainian Catholic Cathedral NEW Web site: stnicholaschicago.org Email:
[email protected] The parish office is open Monday - Friday from 9:00 a.m. to 4:00 p.m. The parish office in the cathedral hall is closed due to construction.
Святі Літургії: Неділя: 7:00, 8:30, 10:00 українською; 11:30 англійською; Будні: 6:45. 8:00 українською; Вечірня і Литія – навечір’я свят о 6:00 увечері; Суботня Вечірня 5:00
Divine Liturgies Sunday:
7:00, 8:30, 10:00 in Ukrainian 11:30 a.m. in English Weekdays: 6:45 & 8:00 a.m. in Ukrainian Major Holy Day: 6:45, 8:00, 10:00 a.m. & 6:00 p.m. Vespers & Litia - Eve of a Major Holy Day 6:00 p.m. Saturday Vespers: 5:00 p.m.
Запис нових парафіян: Ми вітаємо і запрошуємо усіх нових парафіян вписуватися в нашу парафію і ми вдячні Богу, що скерував Вас до катедри св. Миколая. Просимо реєструватися, виповнюючи анкету в парафіяльному офісі, або висилати через Інтернет на адресу:
[email protected]
New Parishioner Registration: We welcome all new parishioners and are thankful God has sent you to St. Nicholas Cathedral. Please register by obtaining a registration form from the parish office or emailing your request to:
[email protected]
Сповідь: Скористати з Тайни Сповіді можна
Liturgy or by appointment.
кожної неділі в часі Служби Божої.
Baptisms should be arranged through a priest at
Хрещення: Слід усталити дату з священиком
least one month prior to the date of baptism. Parents and sponsors must attend instruction prior to the baptism of their child.
не менш як за місяць до запланованого дня хрестин. Батьки і хресні мають виконати необхідне приготування, про яке довідаються в священика.
Шлюб: Наречені мають вписатися в книгу на вінчання заздалегідь, але не менш як за 6 місяців до церемонії. За шість місяців наречені мають відбути підготовчі бесіди із священиком. Принаймні один з наречених, або їх батьки мають бути зареєстрованими практикуючими парафіянами катедри, щоби вінчання могло відбутися саме в катедрі св. Миколая.
Перебування в лікарні: Якщо Ви, або хтось з Вашої родини, з будь яких причин, є на лікуванні в лікарні й бажає щоб священик його відвідав просимо повідомити про це парафіяльну канцелярію. Федеральний уряд законом про втримання таємниці (privacy law) , не дозволяє лікарній адміністрації давати знати парафії. Це є відповідальністю паціента або його родини.
Confessions are heard on Sundays during each
Marriage:
Couples planning to marry are requested to make their arrangements early, but no less than six (6) months in advance of the proposed date. Pre-marital conferences must be arranged six (6) months prior to the ceremony. At least one of the couple, or their parents should be registered participating members of St. Nicholas Cathedral for eligibility to be married in the cathedral.
Sick & Homebound: If you or a family member are confined to home and are unable to attend Liturgy either temporarily or on a continuing basis, and wish to receive communion, please notify the parish office. Hospital Stay: If you or a family member are admitted to a hospital for any reason and wish to have a priest come to visit, please notify the parish office. Recent federal privacy laws do not allow hospitals to notify the parish if you are admitted. It is the responsibility of the patient or family to notify the parish office.
The Community of St Nicholas Ukrainian Catholic Cathedral 2238 W. Rice Street Chicago, IL 60622 Phone: 773-276-4537 Fax: 773-276-5558
Most Reverend Richard S. Seminack, D.D. Bishop of St. Nicholas Eparchy
Most Reverend Innocent Lotocky, OSBM Bishop Emeritus Very Reverend Bohdan Nalysnyk Rector 773-510-9445 e-mail:
[email protected]
Reverend Volodymyr Hudzan Vice Rector 773-276-4537
ПАРАФІЯЛЬНІ ОГОЛОШЕННЯ PARISH ANNOUNCEMENTS Кава і солодке під-час місяців липня і серпня приготує «Християнська Єдність» в шкільній аудиторії Coffee and Cake for the months of July and August will be in the School Auditorium and sponsored by Christian Unity
Cходини - Meetings
Fr. Deacon Mychajlo Horodysky Fr. Deacon Michael Huskey
Parish Staff
Під-час направ у церковному залі не буде сходин. Until further notice, there will be no meetings during the construction in the Cathedral Hall.
Mrs. Anna Burton - Secretary Ms. Natalie Ann Czuba - Cemetery Coordinator Ms. Phyllis Muryn Zaparaniuk - Finance Mr. Andriy Chuyko - Building Superintendent
St. Nicholas Cathedral School School Office: 773-384-7243 Ms. Maria Klysh - Finiak - Principal Mrs. Iryna Vasylyk - School Secretary Ms. Maria Kulczycky - Director of Development Mrs. Mary Neczek - Lunch Program Mrs. Mariya Smaga- After School Program Mr. Oleksij Kowal - Building Superintendent
Cemetery Staff Adam Bihun - Yevheniy Kopach - Vasyl Yasovchuk
PARISH RADIO PROGRAM SATURDAY 3:00 - 4:00 P.M. 1490 AM If you have any announcements for the radio program or wish to make a donation, please contact Nazar Sloboda program coordinator, or call the parish office (773-276-4537). Our program is hosted by Oksana Chuyko with the assistance of Bishop Innocent Lotocky, OSBM, Fr. Bohdan Nalysnyk, Iwanna Gorchynsky and many guest speakers.
ВЕЧІРНІ в липні і серпні НЕ БУДЕ У СУБОТИ, хіба перед церковними святами. NO VESPERS ON SATURDAY DURING JULY AND AUGUST Vespers & Litia will be celebrated in the evening before a Holy Day.
Save the Date “Generations of Faith” August 30, 2009 1:00PM School Auditorium Read future bulletins for more information. ПАРАФІЯЛЬНА РАДІОПРОГРАМА СУБОТА 3-4 год. 1490 AM Якщо Ви бажаєте подати нашим слухачам якесь повідомлення або скласти пожертву, просимо звертатися до Назара Слободи, координатора програми або до парафіяльної канцелярії (773-2764537). Нашу радіопрограму провадить п. Оксана Чуйко при співучасті Преосвященного Владики Іннокентія, ЧСВВ, о. Богдана Налисника, Іванни Горчинської та промовців-гостей.
6-го неділя після Зіслання Святого Духа 6th Sunday After Pentecost
Голос 5 - Tone 5 Readings for the day Rom 12:6-14 Gospel: Mt 9:1-8 Saints of the Day SS. Procius and Hilarion, Martyrs, were Christians of Ancyra in Galatia (Asia Minor), tortured and put to death by Trajan and Maximum, Emperors A.D. 115. Our venerable father, Michael of Malea, flourished in the year A.D. 931 St. Mary, Martyr, was the wife of a magician, Lived in the year A.D. 588 in the reign of Mauricius, Emperor.
ПОХІДНА ІКОНА
Pray for ...
перебуватиме від 12– 19 липня в домі п. Марія Ганкевич
Please Pray for the following Parishioners who are not well, their family and friends of parishioners.
НЕДІЛЬНА ЗБІРКА SUNDAY COLLECTIONS 2009 $ 1775.00
2008 $ 1711.00
$ 437.00
$
277.00
Збірка на св. Петро і Павло $ 174.00 Feast of Sts. Peter & Paul
$
387.00
Збірка на зменшення довгу $ 300.00 Debt Reduction
$ 662.00
5 липня 2009 р. July 5, 2009 Без конвертів Without envelopes
We are grateful for your generosity and support! Щиро дякуємо за Вашу щедрість!
Вічная Пам’ять + Eternal Memory +Angelina Lalik
Fr. John Lazar Tyrsa Dutko Orest Danyluk Peter Derdak Jeanne Shyan Fr. Wayne Ruchgy William Burton, Jr. Lydia Dzychko Maria Plishka Irene Muryn
Volodymyr Podolyanuk Katherine Milam Veronica Bihun Jaroslawa Panchuk Justyna Wojtiuk Lillian Opychany Wanda Lesniak Fr. Walter Klimchuk
“O holy Father, Physician of souls and bodies, You sent Your only-begotten Son, our Lord Jesus Christ, to heal every infirmity and to deliver us from death. Heal Your servant of every spiritual and bodily ill which afflicts him/ her. Restore him/her by the grace of Your Christ through the prayers of our most holy Lady, the Mother of God and ever-Virgin Mary, and of all Your Saints. For You, our God, are the Fountain of healing, and we glorify You together with Your only-begotten Son +, and Your Consubstantial Spirit, now and ever and forever. Amen.” If you know of any parish member, family member or friends who are home bound and in need of our prayer and would like it published, please let the rectory know.
Liturgy intentions for the week of July 13th
Candle Intentions for the month of July
Monday, July 13th / 1 Cor 5:9-6:11 * Mt 13:54-58 6:45 Health & Blessings for Sonia Peczeniuk Cheryln Pilch + Petro & Olha - Jaroslava 8:00 + George Wijtowych - Hawryluk + Anna Muryn - Muryn Family
Trinity Icon - Sanctuary Health & Blessings for Lydia & Wolodymyr Luba Nimylowych Trinity Icon - Sanctuary In Thanksgiving - N N
Tuesday, July 14th / 1 Cor 6:20-7:12 * Mt 14:1-13 6:45 + Bohdan Lesiuk - H Iwaniuk 8:00 + Gregory Hrynyszyn - John & Mary Hrynyszyn + Kateryna Hryczuny - Szczudlo Family Wednesday, July 15th / Gal 1:11-19 * Jn 10:1-9 Vladimir the Great Equal to the Apostles 6:45 + Magdalena Babij - Stachiw Family (P) 8:00 + Stephanie Gabro –Sisters of St Basil the Great + Lubomyr Hankewych - Sr Irenea & Family + Wolodymyr & Christine Jurewycz - M Jurewycz Thursday, July 16th / 1 Cor 7:24-35 * Mt 15:12-21 6:45 + John Podney - Catherine Podney Trust 8:00 + Jakiw, Anna & Oleksandra Natalya Tanya Horodczuk + Mychal, Lili & Paraskewia Nazaruczuk Roman & Natalia Slipkevych Friday, July 17th / 1 Cor 7:35-8:7 * Mt 15:29-31 6:45 + Irene Kopczak - Dychie Family Health & 80th Birthday Blessings for Harry Muryn Daughters & Families 8:00 + Anna & Mychajlo - Iryna Mycyk + Kateryna, Jaroslaw, Mychajlo & Victor Maria Galan (P) Saturday, July 18th / Rom 12:1-3 * Mt 10:37-11:1 6:45 + Anna Takoy - Theodore Takoy (P) + Rev Marian Iwachiw, Rev Pavlo Hayda & Rev Jaroslav Swyschuk - M Borodayko 8:00 + Maria, Teodor, Roman Matthew - Family Health & Blessings for Rev Walter Klimchuk Zaplitny Family Sunday, July 19th - 7th Sunday after Pentecost Sunday of the Fathers of the Six Ecumenical Councils 7:00 Health & Blessings for Anna Szczudlo Natalie Ann Czuba 8:30
In Thanksgiving - N N Health & Blessings for Maria Plishka - N Bilous Health & Blessings for Sonia Peczeniuk Blahovischennia Health & Blessings for Tyrsa Dutko Zaplitny Family
10:00
For Parishioners Health and Blessings for Natalie Ann Czuba & Krystyna Kazanowska—E Lenczycky
11:30
Our Lord in Gethsemane - Sanctuary Health & Blessings for Andrij Slipkewych Parents: Roman & Natalia Slipkewych Our Lord in Gethsemane - Sanctuary Health & Blessings for Connor Slipkewych Grandparents: Roman & Natalia Slipkewych St. Josaphat - Iconostas + Christine Danyluk - Maria Jurewycz St. Nicholas - Iconostas Health & 80th Birthday Blessings for Harry Muryn Daughters, Sons-in-law & Grandchildren Mother of God - Iconostas In Memoriam + Bishop Jaroslav, John & Katherine Gabro Stephanie Gabro Jesus Lover of Mankind - Iconostas Health & Blessings for Children & Grandchildren Helen Karachewsky Mother of God - Side Altar +Anna Takoy - Grandchildren, Great Grandchildren & Great Great Grandson Mother of God - Side Altar Health & Blessings for Children, Grandchilden & Great Grandchildren - Maria Jurewycz Jesus Lover of Mankind - Side Altar Health & Blessings for Laura, Donald & Singeli Harry & Irene Muryn Jesus Lover of Mankind - Side Altar Health & Blessings for Brian Slipkewych Grandparents: Roman & Natalia Slipkewych Sister’s Chapel available Mother of God - Rectory Chapel In Memory of +Anna Muryn - Bernadine Romanow Jesus Lover of Mankind - Rectory Chapel Health & Blessings for Jerry Plecki In-laws: Roman & Natalia Slipkewych