Weekly Bulletin 061409

  • Uploaded by: St. Nicholas Ukrainian Catholic Cathedral
  • 0
  • 0
  • May 2020
  • PDF

This document was uploaded by user and they confirmed that they have the permission to share it. If you are author or own the copyright of this book, please report to us by using this DMCA report form. Report DMCA


Overview

Download & View Weekly Bulletin 061409 as PDF for free.

More details

  • Words: 3,738
  • Pages: 7
КАТЕДРАЛЬНІ ВІСТІ УКРАЇНСЬКОЇ КАТОЛИЦЬКОЇ КАТЕДРИ СВ. О. МИКОЛАЯ ST. NICHOLAS UKRAINIAN CATHOLIC CATHEDRAL

835 N Oakley Boulevard, Chicago, IL 60622

CATHEDRAL BULLETIN Volume 45 No. 24

Sunday, June 14, 2009

SERVING GOD THE CREATOR Today’s Holy Gospel brings us to Christ, the Son of God, on the threshold of His public life as He calls to Himself the future Apostles. These were ordinary men, mostly fishermen, who, from the moment Christ called them to follow Him, would spend all their time with Him, listening to His teachings and observing His life, preparing themselves to become “fishers of men.” Christ was able to inspire men from all walks of life to leave everything behind and follow Him. The road He chose for His apostles was not an easy one, rather it was one filled with disadvantages, suffering and eventual death. The apostles had to give up their livelihood, their families, even their native land and go to foreign lands to spread the word of God. Christ, as He prepared to leave this earth, gave them this assignment: “Go, therefore, and make disciples of all the nations. Baptize them in the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit. Teach them to carry out everything I have commanded you” (Mt. 28, 19c). Jesus Christ turns to each of us and calls upon us to help Him complete the task which His Heavenly Father sent Him to this earth to do. As we know, Jesus came to earth to serve humanity and by this service to save mankind from sin and the power of the devil: “The Son of Man has come, not to be served by others, but to serve, to give His own life as a ransom for the many” (Mt. 20, 28). Because Jesus Himself served the people so faithfully, He earned the right to receive the same service. That is why He says: “If a man wishes to come after Me, he must deny his very self, take up his cross and begin to follow in My footsteps” (Mt. 16, 24). And a man who does not want to do so is not worthy of being a disciple of Christ: “He who will not take up his cross and come after Me is not worthy of Me” (Mt. 10, 38). Each of us who wants to attain the purpose of his existence on earth — eternal salvation in heaven — must become a disciple of Christ. And to do so, he must follow in Christ’s footsteps, live as Christ lived, and accomplish the task Christ was sent to accomplish. (Continued on page 2)

ЖИТТЯ ЛЮДИНИ ЦЕ СЛУЖБА БОГОВІ ТВОРЦЕВІ Свята Євангелія приводить нас сьогодні до Христа — Божого Сина, як Він на порозі свого публічного життя покликає своїх майбутніх Апостолів. Вони були звичайними, простими людьми, переважно рибалками, які від часу їхнього покликання мали перебувати стало в Його товаристві, слухати Його навчання й обсервуючи Його життя, пригото влятися до їхнього майбу тнього завдання ,,ловців людей”. Коли так глядимо як Спаситель на всякі лади покликує різних людей, мусимо подивляти Його Божий розум, який знає прерізні способи приєднувати собі людей і спонукувати їх, щоби полишивши все пішли за Ним. Дорога, яку Він вибрав для Своїх апостолівбула нелегка, навпаки, вона була повна невигод, умертвління й терпінь. Вони мусіли покидати свої зайняття, родини, навіть свій рідний край і йти в далекі чужі сторони, щоб там голосити слово Боже і цим виконати доручення свого Вчителя. Він бо, полишаючи цю землю, дав їм оце завдання, кажучи: ,,Ідіть отже й робіть учнями всі народи: христячи їх у ім’я Отця й Сина і Святого Духа; навчаючи їх берегти все, що Я вам заповідав” (Мт. 28, 19с). Так ото Ісус Христос звертається до кожного з нас і кличе, щоб ми помагали Йому виконати діло, на яке послав на землю Його небесний Отець. Як знаємо, Христос Господь прийшов на цей світ на те, щоб послужити людям і тією своєю службою спасти їх від гріха й влади диявола: ,,Син Чоловічий прийшов не на те, щоб йому служити, але послужити й дати життя своє на викуп за многих” (Мт. 20, 28). Коли ж Він сам так вірно служив людям, Він заслужив собі право вимагати й від нас подібного служіння. Тому то й каже: ,,Коли хтось хоче йти за Мною, нехай зречеться себе самого, візьме хрест свій і йде за Мною” (Мт. 16, 24). А хто не хоче того зробити, той негідний бути учнем Спасителя: ,,Хто не бере свого хреста й не йде слідом за мною, той недостойний (закінчення на 2-ій стор.)

Увага! 17 червня Клюб Eмеритів відзначатиме День Батька. Щиро запрошуємо приєднатися до святкування. 24 червня завершальні сходини сезону, що розпочнуться Подячною Літургією за всіх членів Клюбу Eмеритів і їх родини. Опісля починаються вакації. Про відкриття нового сезону сходин буде повідомлено окремо. Читайте Бюлетень! Управа Клюбу Eмеритів при катедрі св. о. Миколая

ПОРЯДОК ВІДПРАВ ДО ХРИСТА ЧОЛОВІКОЛЮБЦЯ В МІСЯЦІ ЧЕРВНІ

DEVOTIONS TO JESUS CHRIST, LOVER OF MANKIND, DURING JUNE

Неділя - Акафист - год. 4:00 п п Від понеділка до п’ятниці-Молебеньгод. 6:00 веч. Субота-Вечірня і Молебень-год. 5:00 по пол. (укр.)

Akafist -Sundays - 4:00 p.m. Moleben - Monday-Friday - 6:00 p.m. Vespers & Moleben Saturdays -5:00 p.m. (Ukr.)

(закінчення з 1-ої стор.) Мене” (Мт. 10, 38). Інакшими словами: кожний з нас, що хоче осягнути мету свого існування на землі, тобто вічне спасіння в небі, мусить стати учнем Христовим.А щоб ним стати, мусить іти слідом за Ісусом, а саме жити так, як Він жив і так допомагати Йому звершити те діло, на яке послав Христа Його небесний Отець. Його діло є воднораз і нашим ділом, а виконуватимемо його тим, що поширюватимемо Його Божу науку серед людей. І то не лише самими словами, але, подібно як і сам Спаситель, головно нашими добрими ділами. Бо хоч слова й переконують та й поясняють науку Христову, то все-таки діла, тобто приклад потягає людей і вони наслідуючи наше богобоязливе життя, спасатимуть свої безсмертні душі. Вже в самому навчанні Христа криється спасіння, життя вічне, як про це говорить сам Ісус: ,,А вічне життя в тому, щоб вони пізнали Тебе єдиного, правдивого Бога й того, що його Ти послав — Ісуса Христа” (Йо.17, 3).

(Continued from page 1)

Christ’s task is also our task and we must spread His teaching to others. Not just with words but, like Christ, with the example of our good deeds. Words may attract people, but a good example will inspire them to emulate it. In Christ’s words we find salvation and eternal life: “Eternal life is this: to know You, the only true God, and Him Whom You have sent, Jesus Christ” (Jn. 17, 3).

Today is Flag Day! Remember to fly your Flag!

Вірних УГКЦ запрошено до участі у підготовці майбутнього Синоду 2 квітня 2009 року Блаженніший Любомир, Верховний Архиєпископ Києво-Галицький, підписав декрет, яким, на підставі рішення минулорічного Синоду Єпископів УГКЦ, проголосив скликання Синоду Єпископів Української Греко-Католицької Церкви 2009 року. Синод відбудеться у Львові Брюховичах від 29 листопада до 9 грудня. Блаженніший Любомир закликає вірних Церкви молитися за те, щоб підготовка і проведення Синоду, його напрацювання були плідними для життя УГКЦ. Як розповів Блаженніший Любомир, головною темою Синоду у 2009 році є євангелізація. «Євангелізація – це ділення своєю вірою із тими, хто її ще не одержав та з тими, у кого вона ослабла. У пострадянському періоді ми бачимо, що у багатьох людей знання і розуміння Бога є дуже поверхове. Завдання Церкви – нікому не накидаючи Божого слова, представляти правди віри. Допомогти людям зрозуміти своє покликання, життєве завдання», – пояснив Предстоятель УГКЦ. У 2009 році, як і в 2006 - 2008 роках, духовенство й мирян Української Греко-Католицької Церкви запрошують до участі у підготовці наступного Синоду Єпископів УГКЦ. Про це Глава УГКЦ, зокрема, сказав: «У минулі роки ми закликали священиків, монахів та мирян, охочих висловитися щодо теми Синоду, присилати свої думки до секретаріату Синоду. Багато членів нашої Церкви зробили це, за що ми їм дуже вдячні. Секретаріат ознайомився з їхніми пропозиціями, і на їх підставі зробив підсумок, який пізніше роздано всім владикам як частину матеріалів Синоду. Окремі думки справді збагатили нашу дискусію». Як зазначив Блаженніший Любомир, цього року, з огляду на позитивний досвід, вирішено повторити таку спробу, «адже Святий Дух діє у різні способи і через різних людей». «Тому запрошуємо членів нашої Церкви, якщо вони відчувають, що мають думки, які можуть допомогти плідно опрацювати головну тему Синоду, письмово викласти їх», – сказав Глава УГКЦ. Просимо всіх охочих до 30 вересня 2009 року надіслати свої роздуми на адресу секретаріату Синоду Єпископів УГКЦ (вул. Різницька, 11Б/28-29, м. Київ, 01001) або на ел. скриньку (e-mail: [email protected] ) з приміткою «Про євангелізацію». Департамент інформації УГКЦ Faithful of the UGCC are invited to participate in the preparation of the future synod On April 2, 2009, His Beatitude Lubomyr, Major Archbishop of Kyiv and Halych, signed a decree which, on the basis of the decision of last year's Synod of Bishops of the UGCC, proclaimed the convocation of the 2009 Synod of Bishops of the Ukrainian Greek-Catholic Church. The synod will take place in Lviv - Bryukhovychi from November 29 to December 9. His Beatitude Lubomyr calls the faithful of the Church to pray that the preparation and conduct of the synod and its work be fruitful for the life of the UGCC. As His Beatitude Lubomyr said, the main theme of the 2009 synod is evangelization. «Evangelization is sharing the faith with those who have not yet received it and with those in whom it has become weak. In the post-Soviet period we see that, for many people, the knowledge and understanding of God is very superficial. The task of the Church, while not forcing the divine word on anybody, is to present the truths of the faith. To help people understand their vocation and task in life,» the Head of the UGCC explained. In 2009, as well as from 2006 to 2008, the clergy and laity of the Ukrainian Greek-Catholic Church are invited to participate in the preparation of the next Synod of Bishops of the UGCC. About this the Head of the UGCC, in particular, said: «In past years we have called priests, religious and lay people who are interested in expressing their thoughts on the theme of the synod to send their opinions to the secretariat of the synod. Many members of our Church have done this, for which we are very thankful to them. The secretariat familiarized itself with their suggestions and on their basis made a summary which was later given to all the bishops as part of the materials of the synod. Certain ideas indeed enriched our discussion.» As His Beatitude Lubomyr noted, this year, considering the positive experience, it has been decided to repeat such an attempt: «in fact the Holy Spirit operates in different ways and through different people… Therefore we invite the members of our Church, if they feel they have ideas which can help fruitfully develop the main theme of the synod, to express them in written form,» the Head of the UGCC said. We ask all those interested by September 30, 2009, to send their reflections to the address of the secretariat of the Synod of Bishops of the UGCC (Riznyts’ka St. 11Á/28-29, city of Kyiv, 01001) or by e-mail: [email protected]) with a note «About evangelization.» Information Department of the UGCC

The Community of St Nicholas Ukrainian Catholic Cathedral NEW Web site: stnicholaschicago.org Email: [email protected] The parish office is open Monday - Friday from 9:00 a.m. to 5:00 p.m.

The parish office in the cathedral hall is open the 1st and 3rd Sunday of each month.

Святі Літургії: Неділя: 7:00, 8:30, 10:00 українською; 11:30 англійською; Будні: 6:45. 8:00 українською; Вечірня і Литія – навечір’я свят о 6:00 увечері; Суботня Вечірня 5:00

Divine Liturgies Sunday:

7:00, 8:30, 10:00 in Ukrainian 11:30 a.m. in English Weekdays: 6:45 & 8:00 a.m. in Ukrainian Major Holy Day: 6:45, 8:00, 10:00 a.m. & 6:00 p.m. Vespers & Litia - Eve of a Major Holy Day 6:00 p.m. Saturday Vespers: 5:00 p.m.

Запис нових парафіян: Ми вітаємо і запрошуємо усіх нових парафіян вписуватися в нашу парафію і ми вдячні Богу, що скерував Вас до катедри св. Миколая. Просимо реєструватися, виповнюючи анкету в парафіяльному офісі, або висилати через Інтернет на адресу: [email protected]

New Parishioner Registration: We welcome all new parishioners and are thankful God has sent you to St. Nicholas Cathedral. Please register by obtaining a registration form from the parish office or emailing your request to: [email protected]

Сповідь: Скористати з Тайни Сповіді можна

Liturgy or by appointment.

кожної неділі в часі Служби Божої.

Baptisms should be arranged through a priest at

Хрещення: Слід усталити дату з священником

least one month prior to the date of baptism. Parents and sponsors must attend instruction prior to the baptism of their child.

не менш як за місяць до запланованого дня хрестин. Батьки і хресні мають виконати необхідне приготування, про яке довідаються в священика.

Шлюб: Наречені мають вписатися в книгу на вінчання заздалегідь, але не менш як за 6 місяців до церемонії. За шість місяців наречені мають відбути підготовчі бесіди із священиком. Принаймні один з наречених, або їх батьки мають бути зареєстрованими практикуючими парафіянами катедри, щоби вінчання могло відбутися саме в катедрі св. Миколая.

Перебування в лікарні: Якщо Ви, або хтось з Вашоі родини, з будь яких причин, є на лікуванні в лікарні й бажає щоб священик його відвідав просимо повідомити про це парафіяльну канцелярію. Федеральний уряд законом про втримання таємниці (privacy law) , не дозволяє лікарній адміністрації давати знати парафії. Це є відповідальністю паціента або його родини.

Confessions are heard on Sundays during each

Marriage:

Couples planning to marry are requested to make their arrangements early, but no less than six (6) months in advance of the proposed date. Pre-marital conferences must be arranged six (6) months prior to the ceremony. At least one of the couple, or their parents should be registered participating members of St. Nicholas Cathedral for eligibility to be married in the cathedral.

Sick & Homebound: If you or a family member are confined to home and are unable to attend Liturgy either temporarily or on a continuing basis, and wish to receive communion, please notify the parish office. Hospital Stay: If you or a family member are admitted to a hospital for any reason and wish to have a priest come to visit, please notify the parish office. Recent federal privacy laws do not allow hospitals to notify the parish if you are admitted. It is the responsibility of the patient or family to notify the parish office.

The Community of St Nicholas Ukrainian Catholic Cathedral 2238 W. Rice Street Chicago, IL 60622 Phone: 773-276-4537 Fax: 773-276-5558

Most Reverend Richard S. Seminack, D.D. Bishop of St. Nicholas Eparchy

Most Reverend Innocent Lotocky, OSBM Bishop Emeritus Very Reverend Bohdan Nalysnyk Rector 773-510-9445 e-mail: [email protected]

Reverend Volodymyr Hudzan Vice Rector 773-276-4537

Fr. Deacon Mychajlo Horodysky Fr. Deacon Michael Huskey

Parish Staff Mrs. Anna Burton - Secretary Ms. Natalie Ann Czuba - Cemetery Coordinator Ms. Phyllis Muryn Zaparaniuk - Finance Mr. Andriy Chuyko - Building Superintendent

ПАРАФІЯЛЬНІ ОГОЛОШЕННЯ PARISH ANNOUNCEMENTS Кава і солодке підчас направ у церковному залі буде в шкільній аудиторії Coffee and Cake for JUNE will be in the School Auditorium 7 - No Cake & Coffee is being served 14 - Церковні Збірщики - Apostleship of Prayer 21 - Сестрицтво Благовіщення ПДМ Blahovischennia PDM 28 - Братства Пресвятого Імени Holy Name Society

Cходини - Meetings Підчас направ у церковному залі не буде сходин. Until further notice, there will be no meetings during the construction in the Cathedral Hall.

St. Nicholas Cathedral School School Office: 773-384-7243 Ms. Maria Klysh - Finiak - Principal Mrs. Iryna Vasylyk - School Secretary Ms. Maria Kulczycky - Director of Development Mrs. Mary Neczek - Lunch Program Mrs. Mariya Smaga- After School Program Mr. Oleksij Kowal - Building Superintendent

Save the Date August 30, 2009 1:00PM School Auditorium Read future bulletins for more information.

Cemetery Staff Adam Bihun - Yevheniy Kopach - Vasyl Yasovchuk

PARISH RADIO PROGRAM SATURDAY 3:00 - 4:00 P.M. 1490 AM If you have any announcements for the radio program or wish to make a donation, please contact Nazar Sloboda program coordinator, or call the parish office (773-276-4537). Our program is hosted by Oksana Chuyko with the assistance of Bishop Innocent Lotocky, OSBM, Fr. Bohdan Nalysnyk, Iwanna Gorchynsky and many guest speakers.

ПАРАФІЯЛЬНА РАДІОПРОГРАМА СУБОТА 3-4 год. 1490 AM Якщо Ви бажаєте подати нашим слухачам якесь повідомлення або скласти пожертву, просимо звертатися до Назара Слободи, координатора програми або до парафіяльної канцелярії (773-2764537). Нашу радіопрограму провадить п. Оксана Чуйко при співучасті Преосвященного Владики Іннокентія, ЧСВВ, о. Богдана Налисника, Іванни Горчинської та промовців-гостей.

Друга неділя після Зіслання Святого Духа 2nd Sunday After Pentecost

Голос 1 - Tone 1 Readings for the day Rom 2:10-16 Gospel: Mt 4:18-23 Saints of the Day

ПОХІДНА ІКОНА перебуватиме від 14 - 21 червня в домі п. Олени Матвіїшин

НЕДІЛЬНА ЗБІРКА - SUNDAY COLLECTIONS 7 червня 2009 р. $ 2049.00 May 24, 2009 Без конвертів Without envelopes

$ 521.00

Зменшення довгу Debt Reduction

$ 674.00

We are grateful for your generosity and support! Щиро дякуємо за Вашу щедрість!

Вічная Пам’ять + Eternal Memory +Sr. Neonilia Malanczyn, OSBM (former principal of St. Nicholas School)

+Oryszeda Witkowsky-Pundy

St. Elisseus, Prophet, was of the Tribe of Rublin and son of Saphath B.C. 816. On him fell the mantle of Elias, and he continued the work of that great Prophet. In the age of St. Jerome his grave in Samaria was shown as containing also the body of St. Abdias, the Prophet. He died in the 8th century B.C. Our holy father, Methodius, Patriarch of Constantinople, native Sicily, was induced by the Empress Theodora to accept the See of Constantinople as successor to the Patriarch Nicephorus. He was celebrated for his sanctity in the Episcopate of his successor St. Ignatius. He died A.D. 846

Pray for ... Please Pray for the following Parishioners who are not well, their family and friends of parishioners.

Fr. John Lazar Tyrsa Dutko Volodymyr Podolyanuk Orest Danyluk Katherine Milam Peter Derdak Veronica Bihun Jeanne Shyan Jaroslawa Panchuk Fr. Vendelin Spendov OSF Fr. Wayne Ruchgy Justyna Wojtiuk Natalie Czuba William Burton, Jr. “O holy Father, Physician of souls and bodies, You sent Your only-begotten Son, our Lord Jesus Christ, to heal every infirmity and to deliver us from death. Heal Your servant of every spiritual and bodily ill which afflicts him/ her. Restore him/her by the grace of Your Christ through the prayers of our most holy Lady, the Mother of God and ever-Virgin Mary, and of all Your Saints. For You, our God, are the Fountain of healing, and we glorify You together with Your only-begotten Son +, and Your Consubstantial Spirit, now and ever and forever. Amen.” If you know of any parish member, family member or friends who are home bound and in need of our prayer and would like it published, please let the rectory know.

Candle Intentions for the month of June

Liturgy intentions for the week of June 15th Monday, June 15th / Rom 7:1-13 * Mt 9:36-10:8 6:45 + Magdalena Babij - Olijnyk Family + Lubomyr Hankewych - Sr. Irenea & Family 8:00

+ Rev Gawluch, Rev Solowij, Rev Szagala and Rev Swyschuk - Maria Jurewycz + Joseph Garbera - Maria Hojniak

6:00PM Moleben to Jesus Lover of Mankind Tuesday, June 16th / Rom 7:14 - 8:2 * Mt 10:9-15 6:45 + Rev Jaroslaw Swyschuk (4th Ann) - N N 8:00 + Maksym & Maria Iwasyszyn - Family + Gregory Hrynyszyn - John & Mary Hrynyszyn + Gregory & Kateryna Pauk - Bohdan Pauk 6:00PM Moleben to Jesus Lover of Mankind Wednesday, June 17th / Rom 8:2-13 * Mt 10:16-22 6:45 + Simeon Czuba (49th Ann) - Daughter Natalka 8:00 Health & Anniversary Blessings for Bill & Lesia Boyczuk - Family 6:00PM Moleben to Jesus Lover of Mankind Thursday, June 18th / Rom 8:22-27 * Mt 10:23-31 6:45 + Irene Kopczak - Dychie Family + Mychal, Anna & Maria Nazarczuk Roman & Natalia Slipkewych 8:00 Health & Anniversary Blessings for Bill & Lesia Boyczuk - Family 6:00PM Moleben to Jesus Lover of Mankind Friday, June 19th / Jude 1-10 * Jn 14:21-24 Jude the Apostle 6:45 + Roman & Natalia Martyniuk - Ivanna Richardson + Joseph Miciak - Maria Miciak 8:00 + Anna Lozinski - Children + Paul & Michael Boruch - Paul 6:00PM Moleben to Jesus Lover of Mankind Saturday, June 20th / Rom 3:28-4:3 * Mt 7:24-8:4 6:45 + William Gilewski - Cheryln Pilch 8:00 + George Wijtowych - Hawryluk + Bohdan Lesiuk (40th Day) - Family (P) Health & Blessings for Tania & Markian I Gorchynsky + Petro Turczyn - Zirka Turczyn 10:00 Memorial Liturgy for +Stephanie Choromacz-Kuzma 5:00PM Vespers followed by Moleben to Jesus Lover of Mankind Sunday, June 21 st - 3rd Sunday after Pentecost 7:00 8:30 In Thanksgiving for a Wonderful Father Daughter Natalka Health & Blessings for Theodore Takoy - Children, Grandchildren & Great Grandson Health & Blessings for the Mencinskyj, Tychanski & DiResta Families - M Borodayko

Trinity Icon - Sanctuary + Julia Takoy - Children , Grandchildren & Great Grandson Trinity Icon - Sanctuary Health & Blessings for David Albano Grandparents: Roman & Natalia Slipkewych Our Lord in Gethsemane - Sanctuary +Andrew Matwyshyn - Children , Grandchildren & Great Grandson Our Lord in Gethsemane - Sanctuary In Memory of +Lawrence W Romanow, Sr Bernadine Romanow & Family St. Josaphat - Iconostas + Christine Danyluk - Maria Jurewycz St. Nicholas - Iconostas Health & Blessings for Theodore Takoy Children , Grandchildren & Great Grandson Mother of God - Iconostas In Memoriam + Bishop Jaroslav, John & Katherine Gabro Stephanie Gabro Jesus Lover of Mankind - Iconostas Health & Blessings for Zacharey Mortenson Grandparents: Roman & Natalia Slipkewych Mother of God - Side Altar In Thanksgiving - Helen Karachewsky Mother of God - Side Altar Health & Blessings for Children, Grandchilden & Great Grandchildren - Maria Jurewycz Jesus Lover of Mankind - Side Altar Health & Blessings for Laura, Donald & Singeli Harry & Irene Muryn Jesus Lover of Mankind - Side Altar +Peter Takoy - Grandchildren , Great Grandchildren & Great Great Grandson Sister’s Chapel In Memory of +Kathryn Sawczyn - Bernadine Romanow Mother of God - Rectory Chapel In Memory of +Anna Muryn - Bernadine Romanow Jesus Lover of Mankind - Rectory Chapel Health & Blessings for Paraskevia Wolaniuk - Family Tetrapod Health & Blessings for Orest Danyluk - Maria Jurewycz Tetrapod Available 10:00

For Parishioners Health & Blessings for All Orphans

11:30 4:00

Akafist to Jesus Lover of Mankind

Related Documents


More Documents from "St. Nicholas Ukrainian Catholic Cathedral"