КАТЕДРАЛЬНІ ВІСТІ УКРАЇНСЬКОЇ КАТОЛИЦЬКОЇ КАТЕДРИ СВ. О. МИКОЛАЯ ST. NICHOLAS UKRAINIAN CATHOLIC CATHEDRAL
CATHEDRAL BULLETIN Volume 45 No. 15
Sunday, April 12, 2009
Христос Воскрес! Воїстину Воскрес! Воскресіння день! Просвітімся торжеством, і один одного обнімімо, та скажімо: Браття! І тим, що ненавидять нас, простім усе з Воскресінням, і так заспіваймо: Христос Воскрес із мертвих, смертю смерть подолав і тим, що в гробах, життя дарував”. (Стихира з Воскресної Утрені) Владики і Душпастирі катедри св. о. Миколая
Christ Is Risen! Indeed He Is Risen! “Behold, today is the day of resurrection: let us glory in the feast, let us embrace one another in joy and say: O brothers and enemies too: we forgive everything on resurrection day: and let us all sing together: Christ is risen from the dead, conquering death by death and to those in the tombs He granted life!” (Stichera of Matins Resurrection) Bishops and Clergy of St. Nicholas Cathedral
СВІТЛИЙ ПРАЗНИК ПАСХИ
The Glorious Feast of the Resurrection
"Христос воскрес із мертвих, смертю смерть подолав, і тим, що в гробах, життя дарував" (Тропар Пасхи)
“Christ is risen from the dead, by death He conquered death; and to those in the graves He granted life” (Troparion of the Resurrection)
З усіх великих празників нашого церковного року найбільш давній, урочистий і радісний - це Світлий Празник Христового Воскресіння. Він, як каже ірмос 8-oї пісні пасхального канона утрені: “Цар і Господь, празників празник і торжество торжеств”.
Of all the great feasts in the Ecclesiastical Year the most ancient, celebrated and joyous is the resplendent feast of the Resurrection of our Lord and Saviour, Jesus Christ. This festival, according to the Irmos of the eighth Ode of the Paschal canon of Matins of the Resurrection is: “The King and Lord, the Feast of feasts, and Triumphs of triumphs.”
Св. Отці Церкви в особливий спосіб підкреслюють значення і велич цього празника. “Пасха в нас - каже св. Григорій Богослов у своїм пасхальнім слові - це празників празник і торжество торжеств, яке настільки перевищує всі інші торжества, не тільки людські, але і Христові, що в Йoro честь відбуваються, наскільки сонце перевищує звізди”. А св. Іван Золотоустий у своїй проповіді на Пасху так звеличує Христове Воскресіння: “Де твоє, смерте, жало? Де твоя, аде, перемога? Воскрес Христос і ти провалився. Воскрес Христос і впали демони. Воскрес Христос і радіють ангели. Воскрес Христос і життя панує. Воскрес Христос і нема ні одного мерця в гробі, бо Христос воскрес із мертвих і став первістком померлих”.
The holy Fathers of the Church, in a special way, stress the significance and majesty of this feast. “The Pasch (Resurrection) for us,” says St. Gregory the Theologian in his Easter sermon, “is the feast of feasts, which surpasses all the other, not only civil, but also Christian feasts, celebrated in honor of our Lord, as the sun surpasses the stars.” St. John Chrysostom in his sermon on the Resurrection extols this feast in these words: “Where, O Death, is your sting? Where, O Hades, is your victory? Christ is risen and you have fallen. Christ is risen and the demons have been cast down. Christ is risen and the angels rejoice. Christ is risen and life reigns. Christ is risen and the tomb is emptied of the dead, for Christ is risen from the dead, and has become the first-fruits of those who have fallen asleep.”
Тож у світлому й радісному дні Христового Bоскpeciння св. Церква взиває небо й землю до святої Божої paдoсти: “Хай небеса достойно веселяться, хай радіє земля, хай празнує увесь світ видимий і невидимий, бо Христос устав, радість вічна”( Тропар 1-ої пісні канона).
Thus, during the glorious and joyous day of the Resurrection (Easter) the Church calls upon heaven and earth to unite in holy and divine rejoicing: “Let, therefore, the heavens worthily rejoice, and the earth be glad, the whole creation visible and invisible celebrate, for Christ is risen, Eternal Joy. (Troparion of the first Ode in the Matins service of the Resurrection)
Щоб могти краще зрозуміти велич, значення і дух празника Пасхи, погляньмо на його історію, його богослуження і значення для нас.
ANNUAL PARISH EASTER DINNER
РІЧНЕ ПАРАФІЯЛЬНЕ СВЯЧЕНЕ
Sunday, April 19, 2009 1:00 p.m. — School Auditorium
Неділя, 19 квітня 2009 р. год. 1:00 по пол. — Аyдиторія школи
Let’s gather together around the table with our family and friends, share the blessed egg and greet each other with: “Khrystos Voskres!” — “Christ is Risen!” And, let us not forget that this is a perfect opportunity to help our parish by taking part in our traditional pysanka auction.
Старайтесь всі взяти участь у нашому великодньому обіді — Свяченому, щоб поділитися свяченем яйцем, скласти собі взаємно побажання і разом заспівати ,,Христос Воскрес”! Не забувайте, що в цей день є нагода під час ліцитації писанок скласти пожертву в користь нашої парафії. Це наша давня традиція!
SPECIAL COLLECTION OUTSIDE CATHEDRAL
НА ДРУГУ НЕДІЛЮ ЗБІРКА БІЛЯ КАТЕДРИ
On Sunday, April 19, 2009, the Ukrainian Women’s League of America will be collecting for orphans in Ukraine. Please be generous!
Членки Союзу Українок переведуть у неділю, 19 квітня 2009 р., збірку на допомогу сиротам в Україні. Будьте щедрі! НЕДІЛЬНА ЗБІРКА - SUNDAY COLLECTIONS
Parish Council Meeting
Збірки будуть подані в наступну неділю за дві останні неділі. Щиро дякуємо за Вашу щедрість! Collections will be published in next Sunday’s Bulletin
April 22nd, 7:00 pm Cathedral Rectory
We are grateful for your generosity and support!
SINCEREST THANK YOU AND APPRECIATION IS EXTENDED TO ALL OUR PARISHIONERS who bought Easter plants in memory of their loved ones — and also to those who donated toward the Flower Fund. May the Risen Christ bless each and every one!
ЩИРО ДЯКУЄМО ВСІМ ТИМ ПАРАФІЯНАМ, які замовили великодні квіти в пам’ять своїх померлих, як також тим, які склали пожертви на квіти, які прикрашували Божий Гріб. Нехай Воскреслий Христос благословить усіх Вас з небесних висот!
A Special Invitation to All Men of Saint Nicholas Ukrainian Catholic Cathedral This is an invitation to all Practical Catholic men who are 18 years of age or older to join the Knights of Columbus in the formation of a new council here at Saint Nicholas Ukrainian Catholic Cathedral The Knights of Columbus have scheduled a formation meeting on Sunday, April 26, 2009 at 1:00 PM in the school gym. The Knights will explain the working of a council in a parish and answer any questions. Immediately following the questions and answers session the Knights of Columbus will have First Degree presentation for any new members. Parish Office
For Information please call: 773-276-4537, John McKay 630-553-6301 or John Muldoon
708-349-8926
The Community of St Nicholas Ukrainian Catholic Cathedral
Web site: stnicholascathedralukrcath.org Email:
[email protected] The parish office is open Monday - Friday from 9:00 a.m. to 5:00 p.m. The parish office in the cathedral hall is open the 1st and 3rd Sunday of each month.
Святі Літургії: Неділя: 7:00, 8:30, 10:00 українською; 11:30 англійською; Будні: 6:45. 8:00 українською; Вечірня і Литія – навечір’я свят о 6:00 увечері; Суботня Вечірня 5:00 українською;
Divine Liturgies Sunday:
7:00, 8:30, 10:00 in Ukrainian 11:30 a.m. in English Weekdays: 6:45 & 8:00 a.m. in Ukrainian Major Holy Day: 6:45, 8:00, 10:00 a.m. & 6:00 p.m. Vespers & Litia - Eve of a Major Holy Day 6:00 p.m. Saturday Vespers: 5:00 p.m. in Ukrainian
Запис нових парафіян: Ми вітаємо і запрошуємо усіх нових парафіян вписуватися в нашу парафію і ми вдячні Богу, що скерував Вас до катедри св. Миколая. Просимо реєструватися, виповнюючи анкету в парафіяльному офісі, або висилати через Інтернет на адресу:
[email protected]
New Parishioner Registration: We welcome all new parishioners and are thankful God has sent you to St. Nicholas Cathedral. Please register by obtaining a registration form from the parish office or emailing your request to:
[email protected]
Сповідь: Скористати з Тайни Сповіді можна
Liturgy or by appointment.
кожної неділі в часі Служби Божої.
Baptisms should be arranged through a priest at
Хрещення: Слід усталити дату з священником
least one month prior to the date of baptism. Parents and sponsors must attend instruction prior to the baptism of their child.
не менш як за місяць до запланованого дня хрестин. Батьки і хресні мають виконати необхідне приготування, про яке довідаються в священика.
Шлюб: Наречені мають вписатися в книгу на вінчання заздалегідь, але не менш як за 6 місяців до церемонії. За шість місяців наречені мають відбути підготовчі бесіди із священиком. Принаймні один з наречених, або їх батьки мають бути зареєстрованими практикуючими парафіянами катедри, щоби вінчання могло відбутися саме в катедрі св. Миколая.
Перебування в лікарні: Якщо Ви, або хтось з Вашоі родини, з будь яких причин, є на лікуванні в лікарні й бажає щоб священик його відвідав просимо повідомити про це парафіяльну канцелярію. Федеральний уряд законом про втримання таємниці (privacy law) , не дозволяє лікарній адміністрації давати знати парафії. Це є відповідальністю паціента або його родини.
Confessions are heard on Sundays during each
Marriage:
Couples planning to marry are requested to make their arrangements early, but no less than six (6) months in advance of the proposed date. Pre-marital conferences must be arranged six (6) months prior to the ceremony. At least one of the couple, or their parents should be registered participating members of St. Nicholas Cathedral for eligibility to be married in the cathedral.
Sick & Homebound: If you or a family member are confined to home and are unable to attend Liturgy either temporarily or on a continuing basis, and wish to receive communion, please notify the parish office. Hospital Stay: If you or a family member are admitted to a hospital for any reason and wish to have a priest come to visit, please notify the parish office. Recent federal privacy laws do not allow hospitals to notify the parish if you are admitted. It is the responsibility of the patient or family to notify the parish office.
The Community of St Nicholas Ukrainian Catholic Cathedral 2238 W. Rice Street Chicago, IL 60622 Phone: 773-276-4537 Fax: 773-276-5558
Most Reverend Richard S. Seminack, D.D. Bishop of St. Nicholas Eparchy
Most Reverend Innocent Lotocky, OSBM Bishop Emeritus Very Reverend Bohdan Nalysnyk Rector 773-510-9445 e-mail:
[email protected]
Reverend Volodymyr Hudzan Vice Rector 773-276-4537
Fr. Deacon Mychajlo Horodysky Fr. Deacon Michael Huskey
Parish Staff Mrs. Anna Burton - Secretary Ms. Natalie Ann Czuba - Cemetery Coordinator Ms. Phyllis Muryn Zaparaniuk - Finance Mr. Andriy Chuyko - Building Superintendent
St. Nicholas Cathedral School School Office: 773-384-7243 Ms. Maria Klysh - Finiak - Principal Mrs. Iryna Vasylyk - School Secretary Mrs. Mary Neczek - Lunch Program Mrs. Oksana Petriv- After School Program Mr. Oleksij Kowal - Building Superintendent
Cemetery Staff Adam Bihun - Yevheniy Kopach - Vasyl Yasovchuk
PARISH RADIO PROGRAM SATURDAY 3:00 - 4:00 P.M. 1490 AM If you have any announcements for the radio program or wish to make a donation, please contact Nazar Sloboda program coordinator, or call the parish office (773-276-4537). Our program is hosted by Oksana Chuyko with the assistance of Bishop Innocent Lotocky, OSBM, Fr. Bohdan Nalysnyk, Iwanna Gorchynsky and many guest speakers.
ПАРАФІЯЛЬНІ ОГОЛОШЕННЯ PARISH ANNOUNCEMENTS Кава і солодке підчас направ у церковному залі буде в шкільній аудиторії Coffee and Cake for April will be in the School Auditorium 5 - «Християнська Єдність» - Christian Unity 12 - Пасха - Pascha 19 - Сестрицтво Благовіщення ПДМ Blahovischennia PDM 26 - Клюб Емеритів - Senior Citizens
Cходини - Meetings Підчас направ у церковному залі не буде сходин. Until further notice, there will be no meetings during the construction in the Cathedral Hall.
УВАГА! Сходини Клюбу Емеритів відбудуться в середу 29 квітня 2009 року о 12-й годині дня. Через ремонт залy під катедрою, сходини тимчасово відбуваються в аудиторії школи св. о. Миколая. Управа Клюбу Емеритів ПАРАФІЯЛЬНА РАДІОПРОГРАМА СУБОТА 3-4 год. 1490 AM Якщо Ви бажаєте подати нашим слухачам якесь повідомлення або скласти пожертву, просимо звертатися до Назара Слободи, координатора програми або до парафіяльної канцелярії (773-2764537). Нашу радіопрограму провадить п. Оксана Чуйко при співучасті Преосвященного Владики Іннокентія, ЧСВВ, о. Богдана Налисника, Іванни Горчинської та промовців-гостей.
Свята неділя Пасхи The Holy Sunday of Pascha
Голос Празник - Festal Tone Readings for the day Acts 1:1-18 Gospel: Jn 1:1-17 Saints of the Day Our venerable father and confessor, Basil, Bishop of Pharia, died A.D. 736
ПОХІДНА ІКОНА перебуватиме від 5 - 19 квітня в домі п. Антоніни Андраш
Pray for ... Please Pray for the following Parishioners who are not well, their family and friends of parishioners.
Darrell Shepley Fr. John Lazar Bohdan Lesiuk Volodymyr Podolyanuk Orest Danyluk Katherine Milam Peter Derdak Veronica Bihun Jeanne Shyan Jaroslawa Panchuk Fr. Vendelin Spendov OSF Fr. Wayne Ruchgy
Мета парафіяльної збірки Parish Goal: $ 55080.00 Сума вже зібрана Funds Collected: $ 22135.00
“O holy Father, Physician of souls and bodies, You sent Your only-begotten Son, our Lord Jesus Christ, to heal every infirmity and to deliver us from death. Heal Your servant of every spiritual and bodily ill which afflicts him/ her. Restore him/her by the grace of Your Christ through the prayers of our most holy Lady, the Mother of God and ever-Virgin Mary, and of all Your Saints. For You, our God, are the Fountain of healing, and we glorify You together with Your only-begotten Son +, and Your Consubstantial Spirit, now and ever and forever. Amen.” If you know of any parish member, family member or friends who are home bound and in need of our prayer and would like it published, please let the rectory know.
Вічная Пам’ять + Eternal Memory +Eva Lishchynsky
Liturgy intentions for the week of April 13th Bright Week Monday, April 13th / Acts 1:12-17 & 21-26*Jn 1:18-28 Bright Monday 6:45 Health & Blessings Maria, Petro & Anna Miciak M Miciak 8:00 Health & Blessings Sr M Susanne, OSBM Irene DeNatale 10:00 Health & Blessings Agatha & Pawlo Adamiak Andrasz Family 6:00PM Tuesday, April 14th / Acts 2:14-21* Lk 24:12-35 Bright Tuesday 6:45 Health & Blessings Mr & Mrs Alan Gilewski (Ann.)Cheryln Pilch 8:00 Health & Blessing Christina - L & B Boyczuk 10:00 6:00PM Wednesday, April 15th / Acts 2:22-36*Jn 1:35-51 Bright Wednesday 6:45 + Anna Muryn - Muryn Family 8:00 + Anastasia Romankiw - Katherine Iwasyszyn + Maria Lewycki - Kataryna Stach (P) + Iwan Mencinskyj - Daria Mencinskyj + Peter Horbaczewskyj - Family (P) + Anna & Gregory Harhaj - Korb Family
Thursday, April 16th / Acts 2:38-43*Jn 3:1-15 Bright Thursday 6:45 + Iwanna Lewycki - Estate Health & Blessings Anna & Oksana - M Borodayko 8:00 + George Wijtowych - W & K Mycak + Michael Poliwka & Josef Garbera Ola Poliwka & Family + Christine Klimchuk - Anna Szczudlo + Wolodymyr Lishchynsky - S Zaluckyj
Candle Intentions for the month of April Trinity Icon - Sanctuary + Andrew & Pelagia Matwyshyn - Children, Grandchildren & Great Grandson Trinity Icon - Sanctuary Health of Yuri - I Gorchynsky Our Lord in Gethsemane - Sanctuary + Peter & Anna Takoy - Grandchildren , Great Grandchildren and Great Great Grandson Our Lord in Gethsemane - Sanctuary Health & Blessings George Slipkevych Parents: Roman & Natalia Slipkevych St. Josaphat - Iconostas + Christine Danyluk - Maria Jurewycz St. Nicholas - Iconostas Health & Blessings for Julian Daniv - Baba & Pappa Mother of God - Iconostas In Memoriam + Bishop Jaroslav, John & Katherine Gabro Stephanie Gabro Jesus Lover of Mankind - Iconostas Health & Blessings for Granddaughter Quinn Slipkevych Grandparents Roman & Natalia Slipkevych Mother of God - Side Altar + Julia Takoy - Children , Grandchildren & Great Grandson Mother of God - Side Altar Health & Blessings for Children, Grandchilden & Great Grandchildren - Maria Jurewycz Jesus Lover of Mankind - Side Altar Health & Blessings for Laura, Donald & Singeli Harry & Irene Muryn Jesus Lover of Mankind - Side Altar In Memory of Lawrence W Romanow, Sr Bernadine Romanow & Family
Friday, April 17th / Acts 3:1-8*Jn 2:12-22 Bright Friday 6:45 + Irene Kopczak - Dychie Family 8:00 + Anna Lozinski - Children + Zenon Forowycz - Walter & Larissa Hanza + Nicholas Palcan - Czornobil Family
Sister’s Chapel Health & Blessings for Veronica Bihun - Friends
Saturday, April 18th / Acts 3:11-16*Jn 3:22-33 Bright Saturday 6:45 + Nicholas Palcan - Olga Garbera + Pelagia, Wasyl, Ihor & Bohdan - S & A Ananewycz 8:00 + Theodore & Anastazia Gera - Family (P) + Maria Marushka (1st Ann) - Marushka Family (P) Peace & Blessings on the job for Oleh - Oleh Paly 5:00PM Vespers (Ukrainian)
Sunday, April 19 - Thomas Sunday 7:00 Health & Blessings Petro & Maria Stachiw K Stachiw
Mother of God - Rectory Chapel Jesus Lover of Mankind - Rectory Chapel
8:30
Health & Blessings Christine Savoia & Family N Bilous In Thanksgiving - N N
10:00
For Parishioners Health & Blessings Alyssa Raczkiewycz M Jurewycz
11:30
Health &Blessings Sviatoslav, Jurij & Natalia M Borodayko