Simorgh Oct.15_issue 5 - Vol1

  • Uploaded by: Simorgh Magazine
  • 0
  • 0
  • June 2020
  • PDF

This document was uploaded by user and they confirmed that they have the permission to share it. If you are author or own the copyright of this book, please report to us by using this DMCA report form. Report DMCA


Overview

Download & View Simorgh Oct.15_issue 5 - Vol1 as PDF for free.

More details

  • Words: 26,514
  • Pages: 44
SIMORGH • Issue. 5

SIMORGH MAGAZINE

2

5 ‫ • سال اول • شماره‬2009 ‫ اکتبر‬15 ‫پنج شنبه‬



WWW.SIMORGHMAGAZINE.COM

Thursday Oct. 15, 2009 • Vol. 1 • Issue. 5

SIMORGH MAGAZINE

3

5 ‫سیمرغ • شماره‬

AUGUST 2009

• Issue.1

‫پنج شنبه ‪ 15‬اکتبر ‪ • 2009‬سال اول • شماره ‪5‬‬

‫ناشر‪ :‬انتشارات سیمرغ‬ ‫‪Publisher: Simorgh Publication‬‬ ‫سردبیر‪ :‬سعید کریمیان‬ ‫‪Editor: Saeed Karimian‬‬ ‫مدیریت آگهی ها و بازاریابی‪ :‬شهریار ایوب زاده‬ ‫‪Marketing & Advertising: Shahriar Ayoubzadeh‬‬ ‫مسئول وب سایت سیمرغ‪ :‬لیناردو گریرو‬ ‫‪Website Coordinator: Leonardo Guareero‬‬ ‫صفحه آرایی ‪ :‬پیام کشتگانی‬ ‫‪Pagination & Impositioning: Payam Keshtgani‬‬ ‫گرافیک و طراح هنری‪ :‬پیام کشتگانی‬ ‫‪Graphic & Design: Payam Keshtgani‬‬ ‫تایپ ‪ :‬فرناز کریمیان‬ ‫‪Typing: Farnaz Karimian‬‬

‫‪4‬‬

‫‪SIMORGH • Issue. 5‬‬

‫اخبار سیاسی ‪ ،‬اجتماعی‬ ‫اخبار حوادث‬ ‫اخبار اقتصادی‬ ‫اخبار ورزشی‬ ‫اخبار فرهنگی ‪ ،‬هنری‬

‫‪5‬‬ ‫‪7‬‬ ‫‪9‬‬ ‫‪11‬‬ ‫‪13‬‬

‫نرمافزار‬ ‫نرمافزار جدید مایکروسافت‪ ،‬اینترنت روی موبایل‪ ،‬برای همه ‪14‬‬ ‫رشدیه‪ ،‬پدر دبستان‬

‫دانشگاه مک گیل کانادا در بین ‪ 20‬دانشگاه برتر جهان‬ ‫‪12‬راهکار کلیدی برای شاد زیسنت‬

‫‪Cover Page:‬‬ ‫طراحی جلد‪:‬‬ ‫پیام کشتگانی‬

‫اصالنی ‪ :‬کالم را نباید فدای موسیقی کرد‬ ‫نرخ بیکاری در میان ایرانیان ساکن کانادا‬ ‫پشت پرده کنسرت سیاوش قمیشی‬

‫مطالب همراه نام یا منبع‪ ،‬نظرات نویسندگان آنها را بیان می‬ ‫كند و الزاما نظر هفته نامه سیمرغ نیست‪ .‬مسئولیت اینگونه‬ ‫مطالب به عهده نویسندگان آنهاست‪.‬‬

‫توپ بازی در فوتبال‬ ‫صلح‪ ،‬جنگ‪ ،‬هردو‪ ،‬هیچكدام‬ ‫بررسی کیفیت و میزان خواب کودک و تاثیر آن بر سالمتی‬

‫امور تبلیغات و آگهی ها‪[email protected] :‬‬ ‫سردبیر‪[email protected] :‬‬ ‫اطالعات‪[email protected] :‬‬

‫داستانهای واقعی موفقیت درباره مهاجرت به کانادا‬ ‫پابرهنه ای در دربار شاه عباس‬ ‫آشپزخانه یا داروخانه‬

‫آدرس دفتر مرکزی‪:‬‬ ‫‪508 Gladstone Ave. Suite 201-B‬‬ ‫‪Ottawa, Ont. K1R 5P1‬‬ ‫‪Tel: 613.292.6181‬‬ ‫‪Fax: 1.888.459.8681‬‬

‫رازهایی که ناخن های شما در مورد سالمت تان فاش می کنند‬ ‫مسابقه و سرگرمی‬ ‫طالع بینی و فال شما‬ ‫جدول و سودوکو‬

‫‪16‬‬ ‫‪17‬‬ ‫‪19‬‬ ‫‪20‬‬ ‫‪22‬‬ ‫‪24‬‬ ‫‪26‬‬ ‫‪27‬‬ ‫‪28‬‬ ‫‪29‬‬ ‫‪31‬‬ ‫‪33‬‬ ‫‪35‬‬ ‫‪37‬‬ ‫‪38‬‬ ‫‪39‬‬

‫نشریه سیمرغ ‪ ،‬نشریه ای است که به جهت استحکام بیشتر پیوند مابین فارسی زبانان مقیم اتاوا متولد گردیده است‪ .‬در این راستا ‪ ،‬بزودی‬ ‫بخشی از این نشریه به گفته ها ‪ ،‬درددلها ‪ ،‬سواالت ‪ ،‬نظرات و پیامهای شما اختصاص خواهد یافت ‪ .‬خواهشمند است برای انعکاس پیامهایتان ‪،‬‬ ‫با ما بصورت پستی به آدرس دفتر مرکزی و یا بصورت ایمیل به آدرس ‪ [email protected]‬در متاس باشید‪.‬‬ ‫بی صبرانه در انتظار نامه هایتان هستیم ‪.‬‬

‫فرم اشتراک‬

‫هزینه اشتراک‪:‬‬ ‫شش ماهه پست عادی ‪$36.00‬‬ ‫یک ساله پست عادی ‪$60.00‬‬ ‫نام و نام خانوادگی‪:‬‬ ‫نشانی محل سکونت‪:‬‬ ‫کدپستی‪:‬‬

‫مدت اشتراک‪:‬‬

‫شهر‪:‬‬ ‫تلفن‪:‬‬

‫یک ساله‬

‫‪ /‬شش ماهه‬

‫آدرس ‪: Email‬‬ ‫امضا متقاضی ‪:‬‬

‫لطفا توجه فرمایید که هزینه اشتراک فوق فقط به منظور پوشش هزینه پستی این نشریه میباشد‪.‬‬ ‫‪WWW.SIMORGHMAGAZINE.COM‬‬

‫‪SIMORGH MAGAZINE‬‬

‫سیمرغ • شماره ‪5‬‬

‫هشدار محمد خاتمی در مورد‬ ‫سرنوشت جمهوری اسالمی‬

‫‪5‬‬

‫شود‪ ،‬راه برای جریاناتی باز خواهد شد که این اصول‬ ‫را قبول ندارند و نگرانی ما از این است که بزرگترین‬ ‫زیان و خسارت به اصل انقالب و جمهوری اسالمی‬ ‫وارد شود که ان شاءهللا چنین نخواهد شد‪».‬‬

‫‪Thursday Oct. 15, 2009 • Vol. 1 • Issue. 5‬‬

‫ایران‪ :‬اگر سوخت راکتور تهران را‬ ‫ندهید‪ ،‬خودمان تولید می کنیم‬

‫کلینتون‪ :‬رئیس جمهوری آینده‬ ‫افغانستان به تالش بیشتری نیاز دارد‬

‫محمد خاتمی رئیس جمهور پیشین ایران طی سخنانی‬ ‫ابراز نگرانی کرده است که با بسته شدن راه اعتراض‬ ‫بر کسانی که «معتقد به جمهوری اسالمی» هستند‪،‬‬ ‫بزرگترین زیان و خسارت به «اصل انقالب و جمهوری‬ ‫اسالمی» وارد خواهد شد‪.‬‬ ‫به گزارش وبسایت رسمی آقای خاتمی‪ ،‬این سخنرانی‬ ‫برای گروهی از «نخبگان و اقشار مختلف مردم استان‬ ‫یزد» انجام شده است‪.‬‬ ‫آقای خاتمی در بخشی از سخنانش از پیدا شدن «هسته‬ ‫های عملی» که به گفته وی نفی کننده ظرفیت های‬ ‫جمهوری اسالمی هستند ابراز نگرانی کرد و گفت‬ ‫«متاسفانه نشانه های آن را در جامعه» می بیند‪.‬‬ ‫او ظاهرا در اشاره به بعضی از معترضان نتایج‬ ‫انتخابات گفت که در بخش هایی از جامعه «مساله‬ ‫جمهوری اسالمی مورد کم لطفی قرار می گیرد» و‬ ‫دلیل آن را این دانست که «معتقدان به جمهوری اسالمی‬ ‫نمی توانند در امنیت حرف خود را بزنند و در این‬ ‫شرایط است که کسانی لب به سخن می گشایند که به‬ ‫اصل نظام اعتقاد ندارند‪».‬‬ ‫رئیس جمهوری سابق ایران همچنین از»انبوه شدن‬ ‫بخش هایی از جامعه به سوی هدف هایی که دیگر نه‬ ‫مورد خواست امام بوده‪ ،‬نه مورد خواست اولیه مردم‪،‬‬ ‫نه مورد خواست او و همفکرانش» ابراز تاسف کرد‪.‬‬ ‫او گفت‪« :‬این مساله مهمی است که باید در آن تامل‬ ‫کرد؛ ما در این جریانات خسارت های زیادی را متحمل‬ ‫شدیم و البته دستاورد بزرگی هم داشتیم؛ منتهی در این‬ ‫حالت بحرانی و هیجانی اگر نتوان این دستاوردها را‬ ‫جمع بندی کرد و جهت داد معلوم نیست در آشفته بازار‬ ‫نتیجه کار چگونه رقم بخورد؟»‪.‬‬ ‫او در بخش دیگری از سخنانش گفت‪« :‬اگر راه اصالح‬ ‫بر وفاداران به قانون اساسی و جمهوری اسالمی بسته‬

‫‪• Issue.1‬‬

‫‪AUGUST 2009‬‬

‫هیالری کلینتون‪ ،‬وزیر امور خارجه آمریکا می گوید‪،‬‬ ‫برنده انتخابات ریاست جمهوری افغانستان‪ ،‬هر کس‬ ‫که باشد‪ ،‬باید برای حل مشکالت این کشور کارهای‬ ‫بیشتری انجام دهد‪.‬‬ ‫خانم کلینتون که به لندن سفر کرده است در مصاحبه‬ ‫ای با بی بی سی گفته است که رئیس جمهوری آینده‬ ‫افغانستان باید روابط بهتری را با آمریکا‪ ،‬ارتش و مردم‬ ‫افغانستان برقرار کند‪.‬‬ ‫وزیر امور خارجه آمریکا افزود که هدف آمریکا در‬ ‫افغانستان همچنان شکست شبکه القاعده است و افزود‬ ‫که در عین حال‪ ،‬بازبینی شرایط جنگ در افعانستان‬ ‫«به شفافیت مطلوبتری» در مورد بهترین تاکتیک های‬ ‫مورد نیاز منجر می شود‪.‬‬ ‫خانم کلینتون که در جریان دیداری از کشورهای‬ ‫اروپایی در لندن به سر می برد‪ ،‬گفت که آمریکا با‬ ‫دلواپسی در انتظار اعالم نتایج انتخابات ریاست‬ ‫جمهوری افغانستان است که در ماه آگوست برگزار‬ ‫شد‪.‬‬ ‫اعالم نتایج نهایی انتخابات به دلیل بررسی اتهاماتی‬ ‫در مورد بروز تقلب در این انتخابات با تاخیر روبرو‬ ‫شده است‪.‬‬ ‫براساس نتایج ابتدایی شمارش آرا‪ ،‬حامد کرزی‪ ،‬رئیس‬ ‫جمهوری کنونی افغانستان‪ ،‬حدود پنجاه و پنج درصد کل‬ ‫آرا را به خود ا ختصاص داده و از نزدیک ترین رقیب‬ ‫انتخاباتی خود ‪ -‬عبدهللا عبدهللا ‪ -‬که حدود بیست و هشت‬ ‫درصد رای آورده‪ ،‬پیشی گرفته است‪.‬‬

‫بی بی سی ‪ -‬سازمان انرژی اتمی ایران اعالم کرده‬ ‫که در صورت عدم تامین سوخت با غلظت ‪ ۲۰‬درصد‬ ‫برای رآکتور تهران از سوی آژانس بین المللی انرژی‪،‬‬ ‫خود راسا تولید سوخت مورد نیاز را در برنامه قرار‬ ‫می دهد‪.‬‬ ‫علی شیرزادیان سخنگوی سازمان انرژی اتمی در‬ ‫گفتگو با خبرگزاری دانشجویان ایران تائید کرده که‬ ‫ایران پیشنهادی را به آژانس بین المللی انرژی ارائه‬ ‫داده تا در ازای تحویل اوانیوم با غلظت ‪ ۳.۵‬درصد‬ ‫تولید داخلی‪ ،‬این آژانس سوخت با غلظت ‪ ۲۰‬درصد در‬ ‫اختیار ایران بگذارد‪.‬‬ ‫ایران اورانیوم ‪ ۲۰‬درصد غنی شده را برای استفاده‬ ‫در رآکتور تحقیقاتی تهران نیاز دارد که پیش از انقالب‬ ‫اسالمی در ایران ساخته شده و ایزوتوپ الزم برای‬ ‫پرتو‪-‬درمانی بیماران سرطانی و انواع رادیو داروها‬ ‫در آنجا تولید می شود‪.‬‬ ‫با آنکه ایران گزینه تولید اورانیوم با غلظت باال در‬ ‫داخل را مطرح کرده اما به نظر می رسد اصراری هم‬ ‫به تولید سوخت با غلظت ‪ ۲۰‬درصد در داخل ندارد‪.‬‬ ‫سخنگوی سازمان انرژی اتمی می گوید‪:‬از نظر‬ ‫اقتصادی برای ما به صرفه تر است که سوخت راکتور‬ ‫اتمی تهران را به طور یکجا خریداری کنیم تا این که‬ ‫بخواهیم برای حدود ‪ ۲۰۰‬کیلوگرم (اورانیوم) خط تولید‬ ‫اورانیوم را از غلظت پنج درصد به بیست درصد تغییر‬ ‫دهیم‪.‬‬ ‫ایران می گوید ‪ ۱۶‬سال پیش سوخت مورد نیاز‬ ‫راکتور اتمی تهران را از آرژانتین خریداری کرده است‬ ‫و به گفته سخنگوی سازمان انرژی اتمی‪ ،‬در صورت‬ ‫عدم همکاری برخی کشورها‪« ،‬به آژانس اعالم می‬ ‫کنیم که ایران راسا اقدام به تامین سوخت راکتور تهران‬ ‫خواهد کرد‪.‬‬ ‫‪SIMORGH MAGAZINE‬‬

‫پنج شنبه ‪ 15‬اکتبر ‪ • 2009‬سال اول • شماره ‪5‬‬

‫درخواست یک گروه سکوالر اسالمی‬ ‫برای ممنوعیت برقع در کانادا‬

‫ایرانتو‪ :‬یک گروه اسالمی در کانادا‪ ،‬از اتاوا خواست‪،‬‬ ‫پوشیدن برقع و نقاب (روبنده) را در اماکن عمومی‬ ‫ممنوع کند‪.‬‬ ‫فرزانه حسن‪ ،‬از مسئولین کنگره مسلمانان کانادا که‬ ‫یک گروه سکوالر است‪ ،‬با اعالم این مطلب که استفاده‬ ‫از برقع در چهارچوب آزادی های مذهبی کانادا نمی‬ ‫گنجد افزود‪ »:‬قوانین کانادا برابری حقوق زن و مرد‬ ‫تأکید می کند‪ ،‬اما پوشش برقع‪ ،‬زنان را به شهروند‬ ‫درجه دو تبدیل می کند‪.‬‬ ‫وی اضافه کرد» بیشتر زنان تحت فشارهمسران یا‬ ‫فامیل خود مجبور به استفاده از این پوشش می شوند‬ ‫و به همین دلیل با از دست دادن بسیاری از فرصت‬ ‫ها‪ ،‬نمی توانند همانند دیگران در جامعه بصورت آزاد‪،‬‬ ‫زندگی کنند‪».‬‬

‫‪WWW.SIMORGHMAGAZINE.COM‬‬

‫•‬

‫‪6‬‬

‫خانم حسن همچنین با اشاره به تأکید قرآن نسبت به‬ ‫لزوم حفظ پاکدامنی و عفت توسط زنان گفت» این‬ ‫دستور خدا‪ ،‬لزوما شامل پوشاندن صورت نیست‪ ،‬بلکه‬ ‫شامل همه حجاب های مادی و معنوی می شود ‪ .‬این‬ ‫پوشش از دیدگاه اسالم و قرآن‪ ،‬الزامی نیست و در‬ ‫جایی که تبدیل به دستمایه سیاسی برای حمله تندروها به‬ ‫مسلمانان می گردد‪ ،‬باید از آن احتراز کرد‪».‬‬ ‫وی دلیل چنین درخواستی را اعالم ممنوع بودن برقع‬ ‫توسط برخی رهبران اسالمی در مصر طی هفته اخیر‬ ‫‪ ،‬بیان کرد‪.‬‬ ‫آقای امیر حسین ‪ ،‬استاد کانادایی دانشگاه لس آنجلس‬ ‫نیز گفت‪ »:‬تعداد زنانی که در کانادا از برقع استفاده‬ ‫می کنند بسیار محدود است‪ ،‬و نمی توان آن را موضوع‬ ‫جدی تلقی کرد‪ ،‬اما از زنانی که تحت فشار خانواده اقدام‬ ‫به اینکار می کنند‪ ،‬می توان مطابق قوانین حقوق فردی‬ ‫کشور ‪ ،‬دفاع کرد‪.‬‬ ‫از سوی دیگر خانم « وحیده ولیانته» رییس کنگره‬ ‫اسالمی کانادا ( بزرگترین گروه اسالمی این کشور) ‪،‬‬ ‫با رد نظر منتقدین‪ ،‬اظهار داشته که استفاده از پوشش‬ ‫برقع‪ ،‬دقیقا در قالب آزادیهای خصوصی و فردی کانادا‬ ‫قابل تعریف است و نمی توان با تفسیر شخصی چگونگی‬ ‫پایبندی به اعتقادات مذهبی افراد را تعریف کرد‪.‬‬ ‫وی تأکید کرد‪ »:‬اگر کسی این مسئله را بسیار مهم و‬ ‫حیاتی تلقی می کند‪ ،‬من حاضرم با او به مباحثه بپردازم‪.‬‬ ‫زنان در این کشور‪ ،‬در انتخاب لباس آزاد هستند ‪ ،‬آنان‬ ‫می توانند باالتنه خود را کامال عریان کنند و ما هیچ‬ ‫قانونی برای مقابله با آن نداریم ‪ ،‬بنابراین دیگران نیز‬

‫‪SIMORGH • Issue. 5‬‬

‫آزادند صورت خود را بپوشانند‪».‬‬ ‫ممنوع کردن برقع در جوامع غربی‪ ،‬اخیرا به موضوع‬ ‫مورد بحث در مجامع مختلف سیاستگذاری و اجرایی و‬ ‫همچنین گروه های مذهبی و اجتماعی تبدیل شده است‪.‬‬

‫افزایش احتمال برخورد قضایی با‬ ‫مهدی کروبی‬ ‫دادستان تهران و دادستان کل کشور در اظهار نظرهای‬ ‫جداگانه ای از برخورد قضایی با مهدی کروبی‪ ،‬نامزد‬ ‫معترض به انتخابات ریاست جمهوری خبر داده اند‪.‬‬ ‫عباس جعفری دولت آبادی‪ ،‬دادستان تهران در باره‬ ‫گزارش آقای کروبی در مورد تجاوز به بازداشتی‬ ‫ها گفته است‪»:‬آقای کروبی روحانی است و باید به‬ ‫اظهاراتش در دادسرای ویژه روحانیت مورد رسیدگی‬ ‫قرار گیرد‪».‬‬ ‫آقای جعفری دولت آبادی در عین حال گفته که‬ ‫«گزارش کمیته پیگیری به ما ارجاع شده و تحت‬ ‫رسیدگی است و افرادی نیز در خصوص این پرونده‬ ‫احضار شده اند‪».‬‬ ‫به گفته دادستان تهران «به محض افزایش اطالعات‬ ‫در این خصوص» این موارد از سوی دادستانی به‬ ‫اطالع مردم خواهد رسید‪.‬‬

‫همزمان روزنامه کیهان چاپ تهران‪ ،‬از قول‬ ‫غالمحسین محسنی اژه ای دادستان کل کشور‬ ‫نوشته «موضوع رسیدگی به اتهامات آقای کروبی‬ ‫بر عهده دادگاه ویژه روحانیت است و باید آنها اقدام‬ ‫کنند و مطمئن باشید که اقدام می شود‪».‬‬

‫‪SIMORGH MAGAZINE‬‬

‫سیمرغ • شماره ‪5‬‬

‫پلیس تورنتو ‪ ،‬وسایل دختر گم‬ ‫شده گرجی را پیدا کرد‬

‫‪7‬‬

‫میانسال فوت كرده است‪.‬‬ ‫شاملو‪ ،‬بازپرس شعبه اول دادسرای امور جنایی‬ ‫تهران گفت‪ :‬تحقیقات نشان داد جمعی از بیماران این‬ ‫بیمارستان كه از حالت عادی برخوردار نبودهاند با‬ ‫یكدیگر مشغول آتش بازی بودهاند‪.‬‬ ‫وی ادامه داد‪ :‬تیمی از كارشناسان سازمان آتش نشانی‬ ‫مأمور شدند تا در خصوص علت بروز این آتش سوزی‬ ‫و همچنین كشف مقصران پرونده تحقیقات الزم را انجام‬ ‫دهند‪.‬‬

‫بازداشت مرد ‪ 5‬زنه!!‬

‫ایرانتو‪ :‬کوله پشتی و کتاب های درسی دختر گمشده‬ ‫تورنتویی در نزدیکی دبیرستان پیدا شد‪.‬‬ ‫«مریم مخنیاشویلی» ‪ ۱7‬ساله‪ ،‬متولد گرجستان‬ ‫که اخیرا به کانادا مهاجرت کرده بود‪ ،‬در هفته اول‬ ‫عزیمت به مدرسه بطور مرموزی مفقود شده و از‬ ‫تاریخ ‪ ۱4‬سپتامبر گذشته تاکنون‪ ،‬خبری از او بدست‬ ‫نیامده است‪.‬‬ ‫شبکه ‪ CP۲4‬گزارش داد کیف مریم و کتابهایش‪،‬‬ ‫در یک پارکینگ کوچک به فاصله ‪ ۳‬دقیقه رانندگی از‬ ‫دبیرستان یافته شده است‪.‬‬ ‫مردی که کیف را پیدا کرده بود با دیدن نام مریم بر‬ ‫روی کتاب ها ‪ ،‬موضوع را به پلیس اطالع داد‪.‬‬ ‫به گفته پلیس ‪ ،‬این اولین سر نخ از این ماجرا طی سه‬ ‫هفته گذشته بحساب می آید‪.‬‬

‫بیماران روانی بیمارستان آزادی‬ ‫را به آتش كشیدند‬ ‫فارس‪ :‬بازی تعدادی بیمار روانی با آتش در بیمارستان‬ ‫روانپزشكی آزادی موجب شد این بیمارستان به آتش‬ ‫كشیده شود و یكی از بیماران فوت كند‪.‬‬ ‫ساعت ‪ 5‬عصر روز گذشته مأموران كالنتری ‪۱۲۲‬‬ ‫شهرزیبا از طریق مركز فوریتهای پلیسی ‪ ۱۱۰‬تهران‬ ‫بزرگ از وقوع یك آتش سوزی با خبر شدند‪.‬‬ ‫مأموران با حضور در محل حادثه واقع در بیمارستان‬ ‫روانپزشكی آزادی دریافتند بخشی از این بیمارستان به‬ ‫آتش كشیده شده است و در این آتش سوزی یك مرد‬

‫‪• Issue.1‬‬

‫‪AUGUST 2009‬‬

‫مرد شیادی كه با استفاده از شناسنامههای جعلی اقدام‬ ‫به ازدواج با ‪ 5‬دختر جوان كرده بود ‪ ،‬با شكایت یكی‬ ‫از همسران خود دستگیر شد‪.‬‬ ‫حسین عباسچیان‪ ،‬رئیس پایگاه نهم پلیس آگاهی تهران‬ ‫با اشاره به این پرونده به «جامجم» گفت‪ :‬چند روز‬ ‫پیش زنی با حضور در شعبه هفتم دادیاری دادسرای‬ ‫شهرری با ارائه شكایتی اظهار كرد ‪ 4‬ماه پیش جوانی‬ ‫به خواستگاریام آمد‪ .‬من و خانوادهام بدون تحقیق به‬ ‫درخواست او پاسخ مثبت دادیم‪ .‬او به ما گفته بود در‬ ‫كودكی والدینش را بر اثر تصادف رانندگی از دست‬ ‫داده و اكنون سالهاست كه تنها زندگی میكند‪.‬‬ ‫وی افزود‪ :‬یك ماه پس از برگزاری مراسم عروسی‪،‬‬ ‫شوهرم از خانه خارج شد و دیگر بازنگشت تا این كه‬ ‫پس از جستجوی فراوان او را پیدا كردم؛ اما وقتی از‬ ‫وی درخواست خرجی كردم‪ ،‬او گفت اگر برای گرفتن‬ ‫نفقه اصرار كنم بار دیگر از خانه فرار خواهد كرد‪.‬‬ ‫شاكی افزود‪ :‬چند روز پیش به صورت اتفاقی متوجه‬ ‫شدم شوهرم با استفاده از شناسنامه جعلی پیش از من‬ ‫نیز با یك دختر جوان ازدواج كرده و او را نیز ترك‬ ‫كرده است‪.‬‬ ‫رئیس پایگاه نهم آگاهی تهران افزود‪ :‬پس از این‬ ‫شكایت دستور تحقیق از سوی دادیار شعبه ‪ 7‬دادسرای‬ ‫شهرری صادر شد و با بررسی شناسنامه متهم معلوم‬ ‫شد‪ ،‬شناسنامهای كه وی با آن به عقد و ازدواج با شاكی‬ ‫اقدام كرده‪ ،‬جعلی است‪.‬‬ ‫با مشخص شدن این موضوع‪ ،‬تحقیقات گسترده برای‬ ‫شناسایی و دستگیری متهم آغاز شد و در ادامه تحقیقات‬ ‫با سرنخهایی كه در این ارتباط به دست آمد‪ ،‬با وی‬ ‫قرار مالقات گذاشته شد و هنگامی كه متهم در محل‬ ‫قرار حضور یافت از سوی ماموران دستگیر و در‬ ‫بازرسی از وی ‪ ۲‬جلد شناسنامه جعلی دیگر كشف و‬

‫‪Thursday Oct. 15, 2009 • Vol. 1 • Issue. 5‬‬

‫مشخص شد‪ ،‬متهم با این دو شناسنامه جعلی نیز اقدام به‬ ‫ازدواج با ‪ ۲‬دختر دیگر كرده است‪.‬‬ ‫سرهنگ عباسچیان گفت‪ :‬با تحقیق از متهم‪ ،‬وی‬ ‫اعتراف كرد از چندی پیش با تهیه شناسنامههای جعلی‬ ‫پس از شناسایی دختران جوان‪ ،‬به بهانههای مختلف در‬ ‫مسیر آنها قرار میگرفتم و در ادامه با خواستگاری از‬ ‫آنها پس از ‪ ۲‬ماه فرار میكردم و در تمام این ازدواجها‬ ‫به غیر از یك مورد از اسامی جعلی استفاده میكردم‪.‬‬ ‫در پی این اعترافات ‪ 4‬همسر دیگر این متهم یكی پس‬ ‫از دیگری در نقاط مختلف تهران شناسایی شدند كه در‬ ‫تحقیق از شاكیان معلوم شد این متهم دارای ‪ ۳‬فرزند‬ ‫است كه هیچكدام از آنها را ندیده است‪.‬‬ ‫عباسچیان اضافه كرد‪ :‬این متهم برخی اوقات از‬ ‫والدین و بستگان همسر خود به بهانههای مختلف پول‬ ‫دریافت كرده و سپس متواری شده است كه با شكایت‬ ‫آنها متهم شیاد با صدور قرار قانونی روانه زندان شد‪.‬‬ ‫رئیس پایگاه نهم آگاهی تهران با هشدار به خانوادهها‬ ‫تصریح كرد‪ :‬برخی از افراد شیاد با استفاده از عناوین‬ ‫جعلی و فریب دختران جوان و بستگان آنها اقدام به‬ ‫خواستگاری كرده و با جلب اعتماد عمال مانع از تحقیق‬ ‫درخصوص ادعایشان میشوند كه نمونه آن را در این‬ ‫پرونده شاهد هستیم‪ .‬وی از دختران جوان و والدین آنها‬ ‫خواست فریب چربزبانی خواستگاران را نخورند و‬ ‫بدون تحقیق و بررسی به آنان پاسخ ندهند تا در دام آنها‬ ‫گرفتار نشوند‪.‬‬

‫مردی كه همه را به یاد میآورد‬ ‫اما همسرش را‪ ،‬نه‬ ‫مردی چینی مدتی پیش در حالی كه در خیابان با‬ ‫موتورسیكلتش در حال حركت بود تصادف كرد‪ .‬او‬ ‫بالفاصله به بیمارستان منتقل شد و پزشكان اعالم كردند‬ ‫كه حافظهاش آسیب دیده اما به تدریج بهبود مییابد‪.‬‬ ‫اكنون با گذشت زمان در حالی كه او كم كم حافظه خود‬ ‫را به دست میآورد و همه اسامی مالقاتكنندههایش‬ ‫را نیز به درستی به خاطر میآورد‪ ،‬فقط همسرش را‬ ‫فراموش كرده است‪.‬‬ ‫گزارشها حاكی از آن است كه این مرد همواره از‬ ‫دخترش كه با آنها زندگی میكند میپرسد كه این زن‬ ‫كیست و نشان دادن عكسهای مراسم ازدواج نیز كمكی‬ ‫به او نكرده است‪ .‬این در حالی است كه پزشكان این‬ ‫‪SIMORGH MAGAZINE‬‬

‫پنج شنبه ‪ 15‬اکتبر ‪ • 2009‬سال اول • شماره ‪5‬‬

‫نوع فراموشی را بسیار نادر توصیف میكنند‪.‬‬ ‫به گفته آنها درصد بسیار پایینی از افراد پس از درمان‬ ‫فراموشی قادر نیستند كسی را كه سالیان دراز با او‬ ‫زندگی كردهاند به خاطر بیاورند‪ .‬گفتنی است همسر‬ ‫این مرد هم تالش میكند تا به هر نحو ممكن به حافظه‬ ‫شوهرش راه یابد‪.‬‬

‫طالق زیر سر كفش های‬ ‫چینی بود‬

‫یك تولید كننده كفش پس از آنكه به خاطر واردات‬ ‫كفش های چینی ورشكست شد بنا به درخواست‬ ‫همسرش به دادگاه خانواده فراخوانده و مجبور شد او‬ ‫را طالق دهد‪ .‬به گزارش خبرنگار ما این مرد كه‬ ‫غالم نام دارد و از ‪ ۳۰‬سال قبل در زمینه تولید كفش‬ ‫فعالیت می كند در شرایطی كه تا چند سال قبل یكی از‬

‫‪WWW.SIMORGHMAGAZINE.COM‬‬

‫•‬

‫‪8‬‬

‫تولیدكنندگان بنام بود و آوازه كفش هایش در شهرستان‬ ‫ها نیز شنیده می شد از مدتی قبل به خاطر واردات كفش‬ ‫های چینی دچار مشكالت مالی شد‪ .‬كفش های ارزان‬ ‫قیمت چینی بازار تولیدات غالم را كه تا پیش از این‬ ‫سكه بود دچار ركود كرد‪ .‬اوایل غالم توانست با گرفتن‬ ‫وام های كالن تا حدودی مشكالت مالی اش را حل‬ ‫كند اما این راه حل كارساز نبود و پس از مدتی اقساط‬ ‫وام ها بر بدهی های معوقه افزوده شد و وضعیت را‬ ‫بحرانی كرد‪ .‬هر روز افراد مختلفی برای گرفتن طلب‬ ‫شان به محل كار غالم می رفتند و او هم با وعده و‬ ‫وعید پرداخت بدهی هایش را به بعد موكول می كرد‪.‬‬ ‫این شرایط دوام چندانی نداشت و سرانجام غالم اعالم‬ ‫ورشكستگی كرد‪.‬واردات بی رویه كفش های چینی‬ ‫عالوه بر ورشكستگی شغلی تبعات دیگری نیز در‬ ‫زندگی او داشت‪ .‬همسر و فرزندان او كه تاكنون زندگی‬ ‫مرفهی داشتند‪ ،‬نمی توانستند مشكالت پدر خانواده را‬ ‫درك كنند‪.‬این رفتار در برخوردهای مروارید همسر‬ ‫غالم نمود بیشتری داشت‪ .‬او كه تا پیش از این مخارج‬ ‫خریدهای ماهیانه اش میلیونی بود‪ ،‬نمی توانست با جیب‬ ‫خالی شوهرش سر كند‪ .‬او قبل از ورشكستگی غالم‬ ‫ماهی چند مرتبه به آرایشگاه می رفت و عادت داشت‬ ‫هر ماه سرویس جواهراتش را عوض كند‪ .‬او همچنین با‬ ‫دوستانش میهمانی های دوره یی برگزار می كرد و این‬ ‫مخارج دیگر از توان شوهر ورشكسته او خارج بود‪.‬‬ ‫بنابراین وقتی او فهمید دیگر وضعیت مالی شوهرش به‬ ‫روال گذشته برنمی گردد‪ ،‬تصمیم گرفت با وجود اینكه‬ ‫‪ ۲۰‬سال با او زندگی كرده و صاحب دو فرزند بود از‬ ‫او جدا شود‪ .‬بنابراین به دادگاه خانواده رفت و پس از‬ ‫طی كردن مراحل اداری كاری كرد تا دادگاه شوهرش‬

‫‪SIMORGH • Issue. 5‬‬

‫را به دادگاه فرابخواند‪.‬صبح دیروز غالم كه از رفتار‬ ‫همسرش متوجه شده بود زندگی آنها به آخر خط رسیده‬ ‫با قدم هایی لرزان وارد شعبه ‪ ۲68‬دادگاه خانواده شد‪.‬‬ ‫او هنگامی كه فهمید مروارید رسماً خواستار جدایی از‬ ‫او شده است‪ ،‬گفت با این موضوع موافق است اما پیش‬ ‫از صدور حكم طالق مایل است چند دقیقه یی درباره‬ ‫زندگی اش صحبت كند‪ .‬در حالی كه همسر و دو فرزند‬ ‫این مرد كنار او نشسته بودند‪ ،‬او رو به قاضی گفت؛‬ ‫همسرم فقط من را برای پول و ثروتم دوست داشت‪.‬‬ ‫او همدم روزهای خوشم بود اما حاال كه ورشكست‬ ‫شده ام‪ ،‬می گوید نمی تواند با من زندگی كند‪ .‬وقتی‬ ‫به خواستگاری مروارید رفتم او یك دختر ساده از یك‬ ‫خانواده متوسط بود‪ .‬پدر مروارید كارمند بود و درآمد‬ ‫چندانی نداشت‪ .‬آنها خانواده پرجمعیتی داشتند و تامین‬ ‫هزینه های خانواده برای پدر مروارید سخت بود‪ .‬اما‬ ‫روزهای خوش او از وقتی آغاز شد كه با من ازدواج‬ ‫كرد‪ .‬آن زمان چون وضعیت مالی ام خوب بود هرچقدر‬ ‫مروارید پول می خواست در اختیارش می گذاشتم و‬ ‫ً‬ ‫اصال پول برایم اهمیتی نداشت و فقط رفاه مروارید‬ ‫و بچه هایم برایم مهم بود اما حاال وضعیت فرق كرده‬ ‫و مروارید دیگر عالقه یی به من ندارد‪ .‬من هم به‬ ‫خاطر راحتی اش حاضرم او را طالق بدهم‪.‬به دنبال‬ ‫این اظهارات‪ ،‬قاضی به گفت وگو با مروارید پرداخت‬ ‫و از او خواست در تصمیم اش تجدید نظر كند‪ .‬ولی او‬ ‫گفت تصمیم اش قطعی است و هیچ چیز نمی تواند او‬ ‫را منصرف كند‪ .‬به این ترتیب در شرایطی كه هر دو‬ ‫نفر راضی به طالق بودند رئیس دادگاه خواسته شان را‬ ‫برآورده و حكم طالق را صادر كرد‪.‬‬

‫‪SIMORGH MAGAZINE‬‬

‫سیمرغ • شماره ‪5‬‬

‫برای اولین بار نوبل اقتصاد به‬ ‫یک زن تعلق گرفت‬

‫‪9‬‬

‫سه دهه گذشته سهم نوآورانه این دو نفر باعث پیشرفت‬ ‫تحقیقات در زمینه اداره اقتصادی شده و این عرصه را‬ ‫از حاشیه ای بر علوم اقتصادی به جبهه اصلی توجه‬ ‫علمی بدل کرده است‪».‬‬ ‫سال گذشته پال کروگمن دیگر اقتصاد دان آمریکایی‬ ‫به خاطر تحلیل هایش در الگوهای بازرگانی جایزه‬ ‫صلح نوبل را برد‪.‬‬

‫‪Thursday Oct. 15, 2009 • Vol. 1 • Issue. 5‬‬

‫سال ‪ ،۲۰۰8‬تعداد مهاجران‬ ‫ایرانی‪ 6۰۰۰ ،‬نفر‪،‬‬ ‫امارات‪ 47۰۰ ،‬نفر‬

‫افزایش ارزش دالر کانادا‪،‬‬ ‫بدنبال رشد بهای نفت و طال و‬ ‫سقوط دالر آمریکا‬ ‫بی بی سی ‪ -‬جایزه نوبل اقتصاد سال ‪ ۲۰۰9‬به الینور‬ ‫اوستروم و اولیور ویلیامسون اقتصاد دانان آمریکایی‬ ‫به خاطر فعالیت هایشان در حوزه اداره اقتصادی‬ ‫(‪ )Economic Governance‬تعلق گرفت‪.‬‬ ‫از سال ‪ ۱968‬که اهداء جایزه نوبل در عرصه اقتصاد‬ ‫آغاز شد‪ ،‬تا کنون هیچ زنی این جایزه را دریافت نکرده‬ ‫بود و الینور اوستروم اولین زنی است که این جایزه را‬ ‫دریافت می کند‪.‬‬ ‫به این ترتیب شمار جوایز نوبل در سال جاری که به‬ ‫زنان تعلق گرفته به شش رسید که تا کنون در تاریخ‬ ‫اهداء این جوایز بی سابقه بوده است‪.‬‬ ‫جایزه نوبل در علوم اقتصادی‪ ،‬آخرین از مجموعه‬ ‫شش جایزه ای است که در عرصه های مختلف تحت‬ ‫عنوان نوبل به برجسته ترین افراد در این حوزه ها تعلق‬ ‫می گیرد و در طی ‪ ۲9‬سال گذشته جایزه نوبل اقتصاد‬ ‫‪ ۲4‬بار به پژوهشگران آمریکایی اهداء شده است‪.‬‬ ‫آکادمی سلطنتی علوم سوئد در بیانیه اعالم نام برندگان‬ ‫جایزه نوبل اقتصاد‪ ،‬درباره خانم اوستروم که در دانشگاه‬ ‫ایندیانا تدریس می کند نوشته است که این جایزه را «به‬ ‫خاطر تحلیل او از مبحث اداره اقتصادی» اهداء کرده‬ ‫و آورده که فعالیت علمی او نشان داد چگونه می توان‬ ‫اموال مشترک را توسط گروه هایی که از آنها استفاده‬ ‫می کنند اداره کرد‪.‬‬ ‫این آکادمی اعالم کرده است آقای ویلیامسون نیز‬ ‫فرضیه ای را ایجاد کرد که بر اساس آن شرکت های‬ ‫تجاری به عنوان ساختاری برای حل و فصل تعارضات‬ ‫سازمانی بکار گرفته شوند‪.‬‬ ‫در بیانیه آکادمی سلطنتی علوم سوئد آمده است ‪« :‬در‬

‫‪• Issue.1‬‬

‫‪AUGUST 2009‬‬

‫ایرانتو‪ :‬با کاهش ارزش دالر آمریکا و افزایش تقاضا‬ ‫برای نفت و سایر کاالها‪ ،‬ارزش دالر کانادا باز هم‬ ‫افزایش یافته و به ‪ 97‬سنت آمریکا رسید‪.‬‬ ‫کارشناسان پیش بینی کرده اند‪ ،‬در صورت ادامه‬ ‫روند فعلی‪ ،‬تا پایان سال‪ ،‬ارزش دالر دو کشور‪ ،‬یکسان‬ ‫خواهد شد‪.‬‬ ‫دالر قدرتمند کانادایی که همانند شمشیر دو لبه عمل‬ ‫می کند‪ ،‬ضمن اینکه توان اقتصادی کشور را باال می‬ ‫برد‪ ،‬اما تأثیر ناخوشایندی بر صادرات کشور‪ ،‬می‬ ‫گذارد‪.‬‬ ‫در سال ‪ ،۲۰۰7‬و به دنبال باال رفتن ارزش دالر کانادا‬ ‫نسبت به آمریکا‪ ،‬ضربه سختی بر صنایع خودروسازی‬ ‫این کشور‪ ،‬که عمده محصوالت آن صادراتی است‪،‬‬ ‫وارد آمد‪.‬‬ ‫بهای طال با افزایش قابل توجه به ‪ ۱،۰6۲‬دالر در هر‬ ‫اونس و ارزش یورو نیز به ‪ ۱.48‬دالر رسیده است‪.‬‬ ‫همچنین بهای نفت پس از یک دوره افت و خیزف‬ ‫توانست به مرز ‪ 75‬دالر در هر بشکه برسد‪.‬‬

‫ایرانتو‪ :‬ایران با ارسال ‪ 6،۰۰۰‬مهاجر به کانادا در‬ ‫سال گذشته‪ ،‬رتبه نهم را از بین ده کشور اصلی حائز‬ ‫شده است‪.‬‬ ‫این درحالیستکه‪ ،‬کشور امارات با کمتر از ‪ 5‬میلیون‬ ‫جمعیت‪ ،‬توانست با ‪ 4،7۰۰‬نفر در جایگاه یازدهم قرار‬ ‫گیرد‪.‬‬ ‫از مجموع ‪ ۲47،۲4۳‬مهاجر پذیرفته شده در سال‬ ‫گذشته‪ ،‬چین‪ ،‬همچنان رتبه اول را دارا است‪ ،‬اما رقم‬ ‫مربوطه از ‪4۲‬هزاز نفر در سال ‪ ،۲۰۰5‬به ‪ ۲9‬هزار‬ ‫نفر رسیده است‪.‬‬ ‫شمار مهاجران هندی و پاکستانی هم که معموال رده‬ ‫های دوم و سوم را تشکیل می دادند ‪ ،‬کاهش یافته‬ ‫است‪.‬‬ ‫مهاجران هندی از ‪ ۳۳‬هزار نفر در سال ‪ ،۲۰۰5‬به‬ ‫‪ ۲4،5۰۰‬نفر رسیده و پاکستانیها هم از ‪ ۱۳،5۰۰‬نفر‬ ‫به تنها ‪8‬هزار نفر تقلیل یافته و به رتبه ششم تنزل یافته‬ ‫است‪.‬‬ ‫اما تعداد مهاجران آمریکا‪ ،‬انگلیس‪ ،‬فیلیپین‪،‬کره ‪،‬‬ ‫فرانسه و ایران افزایش یافته است‪.‬‬ ‫در سال گذشته‪ 6۱،۳۰۰ ،‬نفر به صورت مهاجر و‬ ‫‪ ۲۱،86۰‬نفر از طریق پناهندگی وارد کانادا شده اند‪.‬‬ ‫گزارش اداره آمار همچنین حاکیست‪ ،‬از تعداد تازه‬ ‫واردینی که به یکی از دو زبان انگلیسی یا فرانسه سخن‬ ‫نمی گویند‪ ،‬به شکل قابل مالحظه ای کاسته شده است‪.‬‬ ‫تنها ‪۲8‬درصد آنها به زبان غیر از انگلیسی و فرانسه‬ ‫صحبت می کنند‪ .‬در حالی که رقم مذکور در سال‬ ‫‪ 46 ،۲۰۰۲‬درصد بوده است‪.‬‬ ‫اکثر کسانی که به صورت مهاجر اقتصادی و متخصص‬ ‫‪SIMORGH MAGAZINE‬‬

‫پنج شنبه ‪ 15‬اکتبر ‪ • 2009‬سال اول • شماره ‪5‬‬

‫‪10‬‬

‫پذیرفته می شوند‪ ،‬عالقمند به زبان های رسمی کانادا عواقب تورمی و غیر قابل پیش بینی بودن آثآر اجرای‬ ‫هستند ‪ ،‬اما این آمار برای پناهندگان کمتر است‪.‬‬ ‫آن‪ ،‬در اسفند ماه سال گذشته در هنگام بررسی الیحه‬ ‫یک کارشناس معتقد است‪ ،‬رشد توانمندی تازه واردین بودجه آن را حذف کردند‪.‬‬ ‫نسبت به مکالمه زبان بدنبال سختگیریهای انجام شده در‬ ‫این رابطه از سال ‪ ۲۰۰۲‬تاکنون بوده است‪.‬‬ ‫در سال گذشته به اندازه یک و نیم برابر مهاجر دائم‪،‬‬ ‫ویزای موقت نیز صادر شده است‪ .‬شمار کارگران‬ ‫موقت کانادا در سال ‪ ،۲۰۰8‬حدود ‪ ۳6۳،5۰۰‬نفر بوده‬ ‫که نسبت به سال قبل از آن ‪6۳‬هزار نفر افزایش داشته‬ ‫است‪.‬‬ ‫یک عضو حزب نئودمکرات‪ ،‬دلیل کاهش مهاجران‬ ‫آسیای شرقی و جنوبی را ‪ ،‬رشد اقتصادی آن کشورها‬ ‫دانست و افزود‪ ،‬افزایش کارگران موقت نگرانکننده‬ ‫بنابر این الیحه‪ ،‬یارانه بنزین‪ ،‬گازوئیل‪ ،‬گاز و برق‬ ‫است‪ ،‬کانادا نیازمند مهاجران دائم و خانواده های‬ ‫قطع می شود و مصرف کنندگان باید این مواد سوختی‬ ‫آنهاست تا زیربنای زندگی خود را در این کشور بنا‬ ‫را به قیمت بازارهای منطقه خلیج فارس خریداری‬ ‫نهند‪.‬‬ ‫کنند‪.‬‬ ‫در مقابل قرار است بخشی از درآمدهای ناشی از‬ ‫افزایش قیمت به صورت نقدی در اختیار خانوارها‬ ‫قرار بگیرد‪ .‬غالمرضا مصباحی مقدم رئیس کمیسیون‬ ‫ویژه مجلس برای بررسی این الیحه می گوید کهبخشی‬ ‫مجلس ایران با ‪ ۱88‬رای موافق در مقابل ‪ ۴۵‬رای از درآمدهای ناشی از افزایش قیمت‪ ،‬به صورت نقدی‬ ‫مخالف کلیات الیحه حذف یارانه ها موسوم به هدفمند بین نیمی از افراد جامعه تقسیم شود‪.‬‬ ‫به گفته آقای مصباحی مقدم اگر این درآمدها به طور‬ ‫کردن یارانه ها را تصویب کرد‪.‬‬ ‫فوریت این الیحه دهم دی ماه سال گذشته تصویب مساوی بین خانوارها تقسیم شود به هر خانوار پنج نفره‬ ‫شده بود و دولت هم آن را در الیحه بودجه امسال بین ‪ ۱۰۰‬تا ‪ ۱۱۰‬هزار تومان( به هر نفر حدود ‪۲۰‬‬ ‫گنجانده بود اما نمایندگان مجلس به دلیل نگرانی از هزار تومان) یارانه نقدی پرداخت می شود‪.‬‬

‫مجلس به کلیات حذف یارانه ها‬ ‫رای داد‬

‫‪WWW.SIMORGHMAGAZINE.COM‬‬

‫•‬

‫‪SIMORGH • Issue. 5‬‬

‫با آنکه کلیات این الیحه تصویب شده اما مخالفان در‬ ‫مجلس نسبت همچنان عواقب حذف یارانه ها هستند‪.‬‬ ‫علیرضا محجوب نماینده تهران در صحن علنی‬ ‫مجلس گفت‪ »:‬امروز برای فقرا و افرادی که از فقرا‬ ‫حمایت می کنند اعالم خطر می کنم‪».‬‬ ‫قیمت حامل های انرژی در الیحه بر اساس قیمت‬ ‫های خلیج فارس در نظر گرفته شده است اما آقای‬ ‫محجوب گفت که «کارگران و کارمندان ایرانی بر‬ ‫اساس لایر حقوق دریافت می کنند نه بر اساس قیمت‬ ‫نفت خلیج فارس‪».‬‬ ‫یکی از نگرانی های نمایندگان این است که بعد از‬ ‫تصویب و اجرای این الیحه‪ ،‬قیمت ها افزایش یابد و‬ ‫تورم بیشتر شود‪.‬‬ ‫حسن وفایی نماینده مالیر گفت‪»:‬مادامی که اصالح‬ ‫زیرساخت ها توسط دولت اصالح نشود‪ ،‬اجرای الیحه‬ ‫به افزایش ‪ ۲۰‬درصدی قیمت ها خواهد شد‪».‬‬ ‫آقای وفایی از نمایندگان پرسید که «آیا مردم توان‬ ‫پرداخت قیمت حامل های انرژی با نرخ خلیج فارس‬ ‫را دارند؟»‬ ‫به نظر نمایندگان‪ ،‬این الیحه در شرایطی که تورم‬ ‫باالی ‪ ۲۰‬درصد است‪ ،‬می تواند بر آتش تورم بدمد و‬ ‫آن را دوبرابر کند‪.‬‬ ‫اقبال محمدی نماینده مریوان گفت‪»:‬در این الیحه‬ ‫برای کنترل افزایش نقدینگی و تورم هیچ تهمیداتی‬ ‫اندیشیده نشده و شیوه پرداخت یارانه ها منجر به تورم‬ ‫زیادی می شود و در نتیجه این روند‪ ،‬گدا گداتر می‬ ‫شود‪».‬‬

‫‪SIMORGH MAGAZINE‬‬

‫‪11‬‬

‫سیمرغ • شماره ‪5‬‬

‫یک تساوی دیگر در کارنامه‬ ‫بازیهای استقالل و پرسپولیس‬

‫رادیو فردا ‪ -‬شصت و هفتمین بازى میان تیمهاى‬ ‫پرطرفدار استقالل و پرسپولیس تهران یک بار دیگر‬ ‫با نتیجه مساوى به پایان رسید‪ .‬تیمهاى استقالل و‬ ‫پرسپولیس عصر روز جمعه شهرآورد تهران را در‬ ‫چارچوب هفته نهم بازىهاى لیگ برتر فوتبال ایران‬ ‫برگزار كردند‪.‬‬ ‫بازى میان دو تیم در نیمه نخست به استثناى شلیک‬ ‫دیدنى رضا عنایتى به سمت دروازه پرسپولیس با افت‬ ‫و خیز چندانى همراه نبود‪ .‬اما در اوایل نیمه دوم و پس‬ ‫از به ثمر رسیدن گل پرسپولیس‪ ،‬بازى میان دو تیم با‬ ‫هیجان بیشترى ادامه یافت‪.‬‬ ‫در دقیقه ‪ ۴9‬وحید طالبلو دروازهبان استقالل روى‬ ‫هادى نوروزى بازیكن پرسپولیس مرتكب یک خطاى‬ ‫پنالتى شد‪ .‬در این موقعیت پس از آنكه دروازهبان‬ ‫استقالل ضربه پنالتى مهدى شیرى را به طور ناقص‬ ‫دفع كرد‪ ،‬عادل كاله كج توپ برگشتى را به درون‬ ‫دروازده فرستاد‪.‬‬ ‫با این حال تیم استقالل خیلى زود گل تیم پرسپولیس‬ ‫را پاسخ داد و بازى را به تساوى كشاند‪.‬‬ ‫در دقیقه ‪ ۵۴‬رضا عنایتى توپ ارسال شده از سوى‬ ‫جان واریو را با ضربه سر به سوى دیرک مخالف‬ ‫فرستاد و حسین كاظمى نیز با ضربه سر گل مساوى‬ ‫را براى استقالل به ثمر رساند‪.‬‬ ‫در اواخر مسابقه تماشاگران طرفدار دو تیم با فریاد‬ ‫«تبانى‪ ،‬تبانى» اعتراض خود را نسبت به نتیجه بازى‬

‫‪Thursday Oct. 15, 2009 • Vol. 1 • Issue. 5‬‬

‫نشان دادند‪.‬‬ ‫پیش از شروع این بازى خبرگزارىهاى ایران از‬ ‫حضور بیش از هشتاد هزار نفر در استادیوم آزادى‬ ‫خبر داده بودند‪ ،‬در حالى كه تصاویر تلویزیونى از‬ ‫خالى بودن بخش زیادى از صندلىهاى استادیوم آزادى‬ ‫حكایت داشت‪.‬‬

‫اینكه این آقایان كجا بوده اند و چرا به وظیفه خود عمل‬ ‫نكرده اند جای تامل دارد‪.‬‬ ‫گفتنی است در این دوره از مسابقات بر خالف دوره‬ ‫های پیشین‪ ،‬سرپرستی تیم اعزامی بر عهده كارپرداز‬ ‫فدراسیون كاراته گذاشته شده است‪.‬‬

‫خواب‪ ،‬مانع حضور دو كاراته‬ ‫كار ایرانی در مسابقات جهانی‬ ‫تركیه شد‬

‫آغاز رقابت پیشکسوتها در‬ ‫بزرگترین رویداد چند ورزشی‬ ‫جهان‬

‫ایلنا‪ :‬دو نفر از كاراتهكاران تیم نوجوانان ایران به‬ ‫دلیل خواب ماندن در هتل محل اقامت خود‪ ،‬شركت‬ ‫در پیكارهای اوزان منهای ‪ 6۳‬و ‪ 7۰‬كیلوگرم جایزه‬ ‫بزرگ تركیه را از دست دادند‪.‬‬ ‫به گزارش ایلنا «سجاد حیاتی» و «مجتبی زعیم‬ ‫دار» به دلیل خواب ماندن و حاضر نشدن در سالن‬ ‫مسابقه ‪ ،‬در همان دور اول برابر حریفانی از تركیه با‬ ‫شكست مواجه شدند‪.‬‬ ‫دو سال پیش نیز در همین مسابقات چند كاراتهكار‬ ‫هنگام مبارزات‪ ،‬در هتل خواب ماندند و حضور در‬ ‫رقابت ها را از دست دادند‪.‬‬ ‫البته از سوی مسئوالن تیم ایران تغییر در برنامه ها‬ ‫و جابجایی در جدول رقابت ها‪ ،‬دلیل اصلی بروز این‬ ‫مشكل عنوان شده است‪.‬‬ ‫این در حالی است كه معموال چند نفر همراه چنین تیم‬ ‫هایی تحت عنوان مربی و همراه و سرپرست و مدیر‬ ‫و پزشك و داور و ماساژور و‪ ...‬اعزام می شوند و‬

‫بزرگترین رویداد چند ورزشی جهان از روز شنبه‬ ‫دهم اکتبر در شهر سیدنی استرالیا آغاز شد‪.‬‬ ‫بازی های جهانی مسترز که در واقع المپیکی برای‬ ‫ورزشکاران مسن و پیشکسوت محسوب می شود با‬ ‫حضور بیش از ‪ ۲8‬هزار شرکت کننده از ‪ 95‬کشور‬ ‫برگزار می شود‪.‬‬ ‫در این رویداد در رده های سنی مختلف برگزار‬ ‫می شود و ورزشکارانی از ‪ ۲4‬تا ‪ ۱۰۱‬سال در آن‬ ‫شرکت دارند‪.‬‬ ‫بازی های سیدنی که عمدتا در ورزشگاه هایی که‬ ‫میزبان المپیک ‪ ۲۰۰۰‬سیدنی بود برگزار می شود‪،‬‬ ‫هفتمین دوره برگزاری این مسابقات است و از‬ ‫ورزشکاران حاضر در آن که در گذشته موفق به‬ ‫کسب مدال طالی المپیک شده اند می توان به میخائیل‬ ‫ایوانوف و سرگئی کوتنکو ستارگان تیم واترپولوی‬ ‫اتحاد جماهیر شوروی در المپیک ‪ ،۱98۰‬و کنت‬ ‫میچل‪ ،‬پاروزن آمریکایی در المپیک ‪ ۱964‬اشاره‬ ‫کرد‪.‬‬

‫نشریه سیمرغ ‪ ،‬نشریه ای است که به جهت استحکام بیشتر پیوند مابین فارسی زبانان مقیم اتاوا متولد گردیده‬ ‫است‪ .‬در این راستا ‪ ،‬بزودی بخشی از این نشریه به گفته ها ‪ ،‬درددلها ‪ ،‬سواالت ‪ ،‬نظرات و پیامهای شما اختصاص خواهد‬ ‫یافت ‪ .‬خواهشمند است برای انعکاس پیامهایتان ‪ ،‬با ما بصورت پستی به آدرس دفتر مرکزی و یا بصورت ایمیل به آدرس‬ ‫‪ [email protected]‬در متاس باشید‪.‬‬ ‫بی صبرانه در انتظار نامه هایتان هستیم ‪.‬‬

‫‪• Issue.1‬‬

‫‪AUGUST 2009‬‬

‫‪SIMORGH MAGAZINE‬‬

SIMORGH • Issue. 5

SIMORGH MAGAZINE

12

5 ‫ • سال اول • شماره‬2009 ‫ اکتبر‬15 ‫پنج شنبه‬



WWW.SIMORGHMAGAZINE.COM

‫سیمرغ • شماره ‪5‬‬

‫ذوالفنون در دانشگاه ایندیانا‬

‫پرشیامگ ‪ -‬جالل ذوالفنون که برای برگزاری چند‬ ‫کنسرت راهی امریکا شده بود مدتی است که در دانشگاه‬ ‫ایندیانا به تدریس موسیقی شرق مشغول شده است‪.‬‬ ‫عضو گروه ذوالفنون با بیان این مطلب گفت‪ :‬مرداد‬ ‫ماه امسال جالل ذوالفنون برای شرکت در فستیوال‬ ‫موسیقی «سیتوریت» که به موسیقی اقوام و فرهنگ‬ ‫های جاده ابریشم اختصاص دارد راهی امریکا شد و‬ ‫پس از برگزاری چند کنسرت به دعوت دانشگاه ایندیانا‬ ‫برای یک ترم پذیرفت تا در این دانشگاه به تدریس‬ ‫موسیقی شرق بپردازد‪.‬‬

‫‪13‬‬

‫عمرانلو» با سایر گروه های موسیقی شرکت کننده تواند حجم ماده سفید مغز را تا پنج درصد افزایش دهد‪.‬‬ ‫به رقابت می پردازد‪.‬گروه آوازی تهران که پیش از‬ ‫ماده سفید عهده دار ارتباطات عصبی مغز است‪.‬‬ ‫شرکت در جشنواره بین المللی موسیقی ایتالیا ‪ ،‬اقدام‬ ‫افراد مورد آزمایش در این تحقیق به مدت شش هفته به‬ ‫به برگزاری چندین کنسرت و چند مستر کالس در‬ ‫فرانکفورت آلمان کرده بود ‪ ،‬در دو بخش جشنواره تمرین تردستی هایی همچون نگه داشتن چند شی در هوا‬ ‫ایتالیا شرکت می کند‪.‬‬ ‫از طریق پرتاب متوالی آنها پرداختند‪ .‬محققان پیش از‬ ‫در جشنواره بین المللی موسیقی ایتالیا که درسالن شروع تمرین ها و پایان آن از مغز آنها تصویربرداری‬ ‫«سان جوزپه» شهر شمالی ترنتو در حال برگزاری «ام آر آی» می کردند‪.‬‬ ‫است ‪ ،‬گروه های آوازی (کر) در بخش های «موسیقی‬ ‫سنتی و آواز واقعی مردمی» ‪« ،‬فولکلور با بالت و‬ ‫فولکلور نمایشی» ‪« ،‬موسیقی مذهبی» ‪« ،‬موسیقی‬ ‫جاز» و «کرهای گاسپل‪ ،‬پاپ و مدرن» با یکدیگر به‬ ‫رقابت خواهند پرداخت‪.‬‬ ‫در این جشنواره ‪ ،‬گروه های آوازی از کشورهای‬ ‫ایران ‪ ،‬اتریش ‪ ،‬سوییس ‪ ،‬جمهوری چک ‪ ،‬آلمان ‪،‬‬ ‫دانمارک ‪ ،‬اسپانیا ‪ ،‬فنالند ‪ ،‬انگلیس ‪ ،‬مجارستان ‪،‬‬ ‫اسراییل ‪ ،‬ایتالیا ‪ ،‬ایرلند ‪ ،‬لتونی ‪ ،‬نروژ ‪ ،‬لهستان ‪،‬‬ ‫چین ‪ ،‬اندونزی ‪ ،‬عربستان سعودی و اسلوونی حضور‬ ‫دارند‪.‬‬ ‫گروه آوازی تهران پیش از این نیز در جشنواره بین‬ ‫المللی موسیقی محلی اسپانیا در بخش موسیقی فولکلور‬ ‫با ‪ 9۳‬امتیاز ‪ ،‬مقام نخست و در جشنواره کره جنوبی‬ ‫در بخش فولکلور رتبه دوم جهانی و در بخش موسیقی‬ ‫مذهبی رتبه نخست آسیا را از سوی هیات داوران کسب‬ ‫کرده بود‬ ‫هیچ کدام از اعضای این گروه ‪ ۲4‬نفری پیش از انجام‬ ‫آزمایش ها قادر به انجام تردستی نبودند‪.‬‬

‫آرش زنگنه در ادامه افزود‪ :‬ترم تحصیلی دانشگاه‬ ‫ایندیانا دی ماه تمام می شود و ذوالفنون بالفاصله برای‬ ‫اجرای چند برنامه احتمالی دیگر راهی ایران خواهد‬ ‫شد‪.‬‬

‫صرف نظر از میزان مهارت کسب شده به وسیله این‬ ‫افراد‪ ،‬تغییرات دیده شده در تصاویر ام آر آی بیانگر‬ ‫افزایش حجم ماده سفید مغز آنها بود‪.‬‬

‫یاد آور می شود تیر ماه امسال نیز آلبومی با‬ ‫عنوان»سیم آخر» از جالل ذوالفنون راهی بازار شد‬ ‫که در آن این سه تار نواز با استفاده از مکتب ذوالفنون‬ ‫و بداهه پردازی های گروهی قطعاتی را با صدای‬ ‫مرتضی فالحتی ضبط و منتشر کرده بود‪.‬‬

‫حضور ایران در جشنواره‬ ‫موسیقی کر در ایتالیا‬ ‫پرشیامگ ‪ -‬جشنواره بین المللی گروه آوازی (کر)‬ ‫با حضور ‪ ۲۰‬کشور از جمله ایران ‪ ،‬در شهر شمالی‬ ‫«ترنتو» ایتالیا آغاز شد‪.‬‬ ‫در این جشنواره بین المللی که به مدت سه روز‬ ‫ادامه دارد ‪ ،‬گروه آوازی تهران به سرپرستی «میالد‬

‫‪• Issue.1‬‬

‫‪AUGUST 2009‬‬

‫‪Thursday Oct. 15, 2009 • Vol. 1 • Issue. 5‬‬

‫تحقیقات پیش از این نشان داده بود که حجم ماده‬ ‫خاکستری مخ که محل پردازش داده ها و تصمیم گیری‬ ‫است می تواند افزایش یابد ولی این نخستین موردی‬ ‫است که افزایش حجم ماده سفید در آن دیده می شود‪.‬‬

‫فعالیت های مهارتی توان مغز را‬ ‫افزایش می دهد‬

‫محققان امیدوارند یافته های این پژوهش به درمان‬ ‫بیماری هایی مانند ام اس کمک کند‪.‬‬

‫دکتر هایدی جوهانسنبرگ که سرپرستی محققان‬ ‫دانشگاه آکسفورد را برعهده دارد می گوید به آزمایش‬ ‫بی بی سی ‪ -‬محققان بریتانیایی می گویند انجام کارهای های دیگری نیاز است تا مشخص شود آیا افزایش حجم‬ ‫پیچیده مانند تردستی به تقویت ساختار مغز کمک می ماده سفید مغز ناشی از تکثیر سلول های عصبی است یا‬ ‫افزایش ضخامت غالف میلین این سلول ها علت افزایش‬ ‫کند‪.‬‬ ‫حجم این بخش از دستگاه مرکزی اعصاب است‪.‬‬ ‫گروهی از محققان دانشگاه آکسفورد در مقاله ای که‬ ‫در مجله «نیچر نوروساینس» به چاپ رسیده‪ ،‬گفته اند به گفته دکتر جوهانسنبرگ هنوز راه زیادی برای‬ ‫که چنین فعالیت هایی که نیاز به مهارت باال دارد‪ ،‬می مشخص شدن کاربردهای بالینی یافته های این تحقیق‬ ‫باقی است‬ ‫‪SIMORGH MAGAZINE‬‬

‫پنج شنبه ‪ 15‬اکتبر ‪ • 2009‬سال اول • شماره ‪5‬‬

‫‪14‬‬

‫‪SIMORGH • Issue. 5‬‬

‫كرمهای ضد چروك‪،‬‬

‫خطر سرطان را افزایش میدهند‬ ‫دویچه وله ‪ -‬مایکروسافت قصد‬ ‫دارد نرمافزار تازهی ‪ OneApp‬را روانهی‬ ‫بازار کند که امکان دسترسی به‬ ‫اینترنت را با دستگاههای موبایل‬ ‫معمولی فراهم میکند‪ .‬به پیشبینی‬ ‫مایکروسافت این گوشیها بیش از‬ ‫همه در کشورهای در حال توسعه‬ ‫فروش میکنند‪.‬‬

‫نرمافزار جدید مایکروسافت‪ ،‬اینترنت روی موبایل‪ ،‬برای همه‬ ‫گوشیهای کوچک و کامپیوترمانندی که‬ ‫بتوان با آنها هم تلفن کرد و هم در اینترنت‬ ‫ً‬ ‫معموال گران قیمتاند و در کشورهای‬ ‫گشت‪،‬‬ ‫در حال توسعه مردمی که قدرت خرید این‬ ‫گوشیها را داشته باشند اندک‪ .‬اما از سوی‬ ‫دیگر‪ ،‬استفاده از گوشیهایی با قیمت مناسب‪،‬‬ ‫در میان مردم این کشورها بسیار رایج است‪.‬‬ ‫برای چنین دستگاههای موبایلی‪ ،‬مایکروسافت‬ ‫نرمافزار جدید خود با نام ‪ One App‬را راهی‬ ‫بازار کرده است‪ .‬نقطهی قوت این نرمافزار این‬ ‫است که تنها بخش کوچکی از سخت افزار و‬ ‫توانایی محاسباتی دستگاه موبایل را به اشغال‬ ‫خود درمیآورد‪.‬‬ ‫سخنگوی مایکروسافت‪ ،‬تیم مک داون (‪Tim‬‬ ‫‪ ،)McDonough‬طراحی و ساخت این‬ ‫نرمافزار را تجربهی جالبی میداند و دربارهی‬ ‫موفقیت غافلگیرکنندهی آن میگوید‪« :‬اولین‬ ‫نمایندهی فروش محصول جدید ما‪ ،‬در آفریقای‬ ‫جنوبی است‪ .‬هنوز چیزی نگذشته که متوجه‬

‫شدیم عرضهی این نرمافزار به طور باورنکردنی‬ ‫با استقبال زیادی در جهان روبرو شده است‪ .‬به‬ ‫ویژه در کشورهای در حال توسعه که به دنبال‬ ‫دسترسی به اطالعات بیشتر هستند‪».‬‬ ‫برنامهی ‪ One App‬که در آینده در آفریقای‬ ‫جنوبی به بازار میرود‪ ،‬در ابتدا به کاربر این‬ ‫امکان را میدهند که با گوشیهای ساده به ‪۲۰‬‬ ‫قابلیت (‪ )Applicatiion‬اینترنت دسترسی داشته‬ ‫باشد‪ .‬با استفادهی این برنامه بر روی گوشیهای‬ ‫موبایل‪ ،‬بسیاری قادر خواهند بود از طریق‬ ‫اینترنت صورت حساب خود را پرداخت کنند یا‬ ‫به شبکههای اجتماعی مجازی مانند فیس بوک‬ ‫متصل شوند‪ .‬مک داون در اختیار گذاردن این‬ ‫‪ ۲۰‬قابلیت را تنها آغاز راه میداند و به گفتهی او‬ ‫دیگر قابلیتها در حال برنامهریزی هستند‪.‬‬ ‫قرار است نرمافزار ‪ One App‬در پایان سال‬ ‫جاری میالدی در بازار آفریقای جنوبی عرضه‬ ‫شود و به فاصلهی کوتاهی در کشورهای چین و‬ ‫هند قابل دسترسی باشد‪.‬‬

‫تحقیقات دانشمندان نشان میدهد كرمهای ضد‬ ‫چین و چروك كه توسط میلیونها نفر در سراسر‬ ‫جهان استفاده میشوند خطر ابتال به سرطان‬ ‫پوست را افزایش میدهد‪.‬‬ ‫بسیاری از این محصوالت كه ادعا میشود لكها‬ ‫و چینهای صورت را از بین میبرند‪ ،‬در حقیقت‬ ‫الیههای محافظتی پوست صورت را جدا كرده‬ ‫و به این ترتیب پوست صورت را در معرض‬ ‫آسیبهای ناشی از نور آفتاب قرار میدهند‪.‬‬ ‫دكتر سم اپستین سخنگوی سازمان پیشگیری از‬ ‫سرطان آمریكا در اینباره گفت‪ :‬تركیباتی به نام‬ ‫اسیدهای آلفا هیدروكسی (‪ )AHAs‬كه در بسیاری‬ ‫از این محصوالت و كرمهای آرایشی و بهداشتی‬ ‫ً‬ ‫احتماال یكی از خطرناكترین‬ ‫یافت میشوند‬ ‫تركیباتی است كه در اینگونه محصوالت استفاده‬ ‫میشوند‪.‬‬ ‫بسیاری از زنان و حتی تعدادی از زنان با این‬ ‫تصور كه پیر شدن تنها معضلی است كه باید با‬ ‫آن مبارزه كرد‪ ،‬این محصوالت را با اطمینان‬ ‫كامل از این كه با كمك آنها از پیر شدن نجات‬ ‫پیدا خواهند كرد‪ ،‬مصرف میكنند‪.‬‬ ‫این درحالی است كه چندی پیش سازمان غذا و‬ ‫داروی آمریكا هشدار داد تركیبات ‪ AHA‬كه در‬ ‫اینگونه محصوالت وجود دارد میتواند باعث‬

‫نشریه سیمرغ ‪ ،‬نشریه ای است که به جهت استحکام بیشتر پیوند مابین فارسی زبانان مقیم اتاوا متولد گردیده‬ ‫است‪ .‬در این راستا ‪ ،‬بزودی بخشی از این نشریه به گفته ها ‪ ،‬درددلها ‪ ،‬سواالت ‪ ،‬نظرات و پیامهای شما اختصاص‬ ‫خواهد یافت ‪ .‬خواهشمند است برای انعکاس پیامهایتان ‪ ،‬با ما بصورت پستی به آدرس دفتر مرکزی و یا بصورت ایمیل‬ ‫به آدرس ‪ [email protected]‬در متاس باشید‪.‬‬ ‫بی صبرانه در انتظار نامه هایتان هستیم ‪.‬‬ ‫‪WWW.SIMORGHMAGAZINE.COM‬‬

‫‪SIMORGH MAGAZINE‬‬

‫سیمرغ • شماره ‪5‬‬ ‫تخریب الیه رویی پوست صورت شده و به این ترتیب‪،‬‬ ‫در مواردی باعث سوختگی‪ ،‬تورم و درد شود‪ .‬این‬ ‫محصوالت نه تنها پوست را به شدت در برابر نور‬ ‫آفتاب آسیبپذیر میكنند بلكه باعث میشوند تركیبات‬ ‫سمی به راحتی به داخل منافذ پوست راه پیدا كنند‪.‬‬ ‫به این ترتیب در صورتی كه فردی كه اینگونه‬ ‫محصوالت را مصرف میكند‪ ،‬بدون رعایت نكات‬ ‫حفاظتی مانند كرمهای ضدآفتاب در معرض نور آفتاب‬ ‫میتواند خود را در معرض خطر‬ ‫قرار گیرد‬ ‫ابتال به سرطان پوست قرار‬ ‫دهد‪ .‬بریتانیاییها ساالنه‬ ‫نزدیك به ‪ 67۳‬میلیون‬ ‫دالر صرف محصوالت‬ ‫محافظت از پوست‬ ‫كرمهای‬ ‫مانند‬ ‫مرطوبكننده و‬ ‫ضد چین و چروك‬ ‫میكنند‪.‬‬

‫لوور آثار دزدیده شده‬

‫مصر باستان را باز می گرداند‬ ‫بی بی سی ‪ -‬دولت فرانسه اعالم کرده موزه لوور‬ ‫پاریس قطعات پنج نقاشی روی گچ دوران مصر باستان‬ ‫را طی هفته های آینده به قاهره باز می گرداند‪.‬‬ ‫اعالمیه دولت فرانسه دو روز پس از آن مطرح می‬ ‫شود که رئیس شورای آثار باستانی مصر تهدید کرده‬ ‫بود اگر این قطعات به این کشور بازگردانده نشوند‬ ‫قاهره کلیه همکاری های خود با موزه لوور را متوقف‬ ‫می کند‪.‬‬ ‫مصر می گوید موزه لوور در سال ‪ ۲۰۰۰‬این قطعات‬ ‫دوران فراعنه را خریداری کرد‪ ،‬در حالیکه می دانست‬ ‫آنها در سال ‪ ۱98۰‬به سرقت برده شده بودند‪.‬‬ ‫این آثار باستانی متعلق به مقبره ‪ ۳۲۰۰‬ساله یک‬ ‫روحانی بنام تتاکی واقع در دره شاهان در نزدیکی‬ ‫االقصر مصر بوده است‪.‬‬ ‫نقاشی های یاد شده هر یک ‪ ۱5‬سانتی متر پهنا و‬ ‫‪ ۳۰‬سانتی متر ارتفاع دارند و بخشی از کلکسیون‬ ‫موزه لوور بوده اند‪.‬‬ ‫هفته گذشته فردریک میتران وزیر فرهنگ‬ ‫فرانسه نشست ویژه ای برای بررسی این مسئله‬ ‫تشکیل داد‪.‬‬

‫‪• Issue.1‬‬

‫‪AUGUST 2009‬‬

‫‪15‬‬ ‫گفته می شود کارشناسان این کمیته مدارک عرضه‬ ‫شده توسط مقام های مصری مبنی بر دزدی بودن این‬ ‫آثار را قانع کننده یافتند‪.‬‬ ‫فردریک میتران پس از این نشست و رای باالتفاق‬ ‫اعضای آن به خبرگزاری فرانسه گفت آثار باستانی یاد‬ ‫شده طی چند هفته آینده به مصر بازگردانده می شود‪.‬‬

‫‪Thursday Oct. 15, 2009 • Vol. 1 • Issue. 5‬‬

‫افسانه ارتباط شكالت‬ ‫و جوش واقعیت ندارد‬

‫وی گفت موزه لوور اطالعی از دزدی بودن آنها‬ ‫نداشته است‪.‬‬ ‫به گفته وزیر فرهنگ فرانسه این نقاشی ها از گالری‬ ‫ماسپرو و نیز یک حراجی در فرانسه خریداری شدند‪.‬‬ ‫آثار باستانی مصر در موزه های معروف سراسر‬ ‫جهان به نمایش گذاشته شده اند‪ ،‬اما دولت مصر اخیرا‬ ‫تالش های خود را برای بازگرداندن برخی از آنها‬ ‫افزایش داده است‬

‫محققان آمریكایی دریافتند افسانه ای كه براساس‬ ‫آن خوردن شكالت منجر به ایجاد جوشهای‬ ‫پوستی می شود حقیقت ندارد‪.‬‬ ‫‪ 7۰‬درصد از جوانان و نوجوانان فكر می كنند‬ ‫كه خوردن شكالت سبب بروز جوش پوستی می‬ ‫شود‪ .‬این درحالی است كه محققان مركز كنترل‬ ‫و پیشگیری از بیماریها در آتالنتا در مقاله ای‬ ‫كه در ژورنال علمی انجمن پزشكی آمریكا‬ ‫منتشر كردند نشان دادند كه جوشهای پوستی در‬ ‫اثر مصرف غذاهای خاص مثل شكالت ایجاد‬ ‫نمی شوند‪.‬‬ ‫این محققان در این خصوص اظهار داشتند‪:‬‬ ‫«آكنه یا جوش پوستی بی شك شایع ترین‬ ‫بیماری در بین نوجوانان است و حتی می تواند‬ ‫به ‪ 7۰‬تا ‪ 87‬درصد از بزرگساالن نیز آسیب‬ ‫برساند‪ .‬فاكتورهای متعددی در بروز این جوشها‬ ‫مشاركت دارند‪ .‬از جمله این فاكتورها می توان‬ ‫به ترشح بیش از حد چربیها به سلولهای پوست و‬ ‫فعالیت میكروبهای مسئول التهاب در فولیكولهای‬ ‫پوست اشاره كرد‪ .‬همچنین شرایط دیگری چون‬ ‫جنبه های ژنتیكی و خودملتهب كننده ها‪ ،‬استرس‬ ‫و استعمال دخانیات در بروز این جوشها دخالت‬ ‫دارند‪».‬‬ ‫بین ‪ 6۲‬تا ‪ 7۰‬درصد از جوانان معتقدند كه بین‬ ‫جوش و غذاها یك ارتباط مستقیم وجود دارد این‬ ‫درحالی است كه به گفته این دانشمندان‪ ،‬نقش‬ ‫غذاها در بروز این جوشها بسیار كم و یا اصال‬ ‫هیچ است‪.‬‬ ‫اولین تالشهای علمی برای درك ارتباط جوش و‬ ‫شكالت در دهه های ‪ 6۰‬و ‪ 7۰‬آغاز شد و نشان‬ ‫داد كه شكالت موجب وخیم شدن حالت جوشها‬ ‫نمی شود‪.‬‬ ‫اكنون این تحقیقات جدید نشان می دهد كه‬ ‫مصرف شكالت برای جوشها كامال بی ضرر‬ ‫است‪.‬‬ ‫‪SIMORGH MAGAZINE‬‬

‫پنج شنبه ‪ 15‬اکتبر ‪ • 2009‬سال اول • شماره ‪5‬‬

‫رشدیه‪ ،‬پدر دبستان‬

‫از‪ :‬فرشید سامانی‬

‫اول‬ ‫س ُ‬ ‫َِ‬ ‫س – َسن َو ِل سو – سی َو ِل سا – ساسولی می َنل – موسولی َمسا – ِ‬ ‫«س ِ‬ ‫سا»‬ ‫نه‪ ،‬اشتباه نکنید‪ .‬این کلمات گنگ و مضحک‪ ،‬ورد جادوگری نیست‪ .‬روشی‬ ‫است برای آموزش الفبا در مکتبخانههای قدیم ایران‪ .‬این یکی طرز آموزش حرف‬ ‫«سین» است و اگر میخواستند حرف جیم را یاد بدهند‪ ،‬میگفتند‪َ « :‬ج ِج جُ – َجن َول‬ ‫جو – جی َول جا‪« ...‬‬ ‫کودکان به این شیوه چیزی یاد نمیگرفتند یا اگر میآموختند به سختی و کندی‬ ‫بود‪ .‬اگر یک نفر پیدا میشد که این روش مندرس‬ ‫را کنار میگذاشت و با ایجاد مدارس جدید طرحی‬ ‫نو درمیانداخت‪ ،‬خواندن و نوشتن سادهتر میشد‬ ‫و همین گناه‪ ،‬او را بس بود‪ .‬زیرا عدهای اعتقاد‬ ‫داشتند‪:‬‬ ‫«اگر این مدارس تعمیم یابد‪ ،‬بعد از ده سال یک‬ ‫نفر بیسواد پیدا نمیشود‪ .‬آن وقت رونق بازار‬ ‫علماء به چه اندازه خواهد شد؟ معلوم است علماء‬ ‫از رونق افتاده‪ ،‬اسالم از رونق میافتد‪ ....‬صالح‬ ‫مسلمین در این است که از صد شاگرد که در مدارس‬ ‫درس میخوانند‪ ،‬یک دوتاشان مال و با سواد باشند و‬ ‫(‪)۱‬‬ ‫سایرین جاهل و تابع علماء باشند‪».‬‬ ‫آن یک نفر که خالف این رویه عمل کرد‪ ،‬میرزا‬ ‫حسن تبریزی‪ ،‬معروف به رشدیه و ملقب به «پیر‬ ‫معارف» و «پدر دبستان» بود که در اوج استبداد‬ ‫دین و دولت در ایران‪ ،‬مدارس جدید را به تأسی‬ ‫از مدارس اروپایی بنیان گذاشت‪ .‬البته‪ ،‬قبل از او‬ ‫مدرسۀ دارالفنون به همت میرزا تقی خان امیرکبیر‬ ‫پایهریزی شده بود‪ ،‬اما آن جا یک مدرسۀ عالی و‬ ‫یک پلیتکنیک بود که اغلب شاگردانش را فرزندان‬ ‫اعیان و اشراف تشکیل میدادند‪ .‬رشدیه از جای‬ ‫اساسیتر‪ ،‬یعنی از آموزش پایه و ابتدایی برای همۀ‬ ‫طبقات مردم شروع کرد‪.‬‬ ‫مخالفت دولت قاجار با نظام آموزشی جدید به دلیل‬ ‫هراس از دگراندیشی مردم بود‪ .‬یک بارناصرالدین‬ ‫شاه در جواب اعتمادالسلطنه‪ ،‬وزیر انطباعات‪ ،‬که زبان به تحسین دارالفنون گشود و‬ ‫گفت در زمان فتحعلیشاه یکی نبود نامۀ ناپلئون به شاه را ترجمه کند و حاال چهار‬ ‫پنج هزار نفر فرانسه دان در تهران هستند‪ ،‬اظهار داشت‪« :‬آن وقت بهتر از حاال‬ ‫بود‪ .‬هنوز چشم و گوش مردم این طور باز نشده بود‪)۲(».‬‬ ‫روحانیان نیز ‪ -‬به استثنای اقلیتی از علمای روشناندیش – انگیزههای قابل درکی‬ ‫برای ستیز با مدارس جدید داشتند‪ .‬اوال نظام آموزش کشور که عبارت بود از‬ ‫مکتبخانهها و مدارس علمیه تحت ادارۀ آنها بود و شراکت غیر خود در این حیطه‬ ‫را تحمل نمیکردند‪ .‬ثانیاً بیسوادی مطلق اکثریت جامعه‪ ،‬موجب نیازمندی مردم به‬ ‫آنها میشد و عالوه بر این که نبض اجتماع را در دستشان قرار میداد‪ ،‬مداخل کلی‬ ‫و جزئی برایشان فراهم میکرد‪.‬‬ ‫از بعد جنگهای ایران و روس اندیشههای غربی و در رأس همه‪ ،‬قانونخواهی‬ ‫‪WWW.SIMORGHMAGAZINE.COM‬‬

‫•‬

‫‪16‬‬

‫‪SIMORGH • Issue. 5‬‬

‫و آزادیطلبی در جامعۀ ایران شیوع یافته بود‪ .‬رسالهنویسی میرزا ملکم خان برای‬ ‫ناصرالدینشاه و صدر اعظمی میرزا حسین خان مشیرالدوله (سپهساالر) زنگ‬ ‫خطر را برای روحانیان قشری و دیوانیان سنت پرست به صدا درآورد‪ .‬این همان‬ ‫زمانی بود که میرزا یوسف خان مستوفیالممالک‪ ،‬دیوانی بانفوذ و کهنهکار‪ ،‬زیر پای‬ ‫مشیرالدولۀ اصالح طلب را جارو میکرد و مال علی کنی‪ ،‬مجتهد بزرگ پایتخت‪،‬‬ ‫بزرگترین خیانت او را «فقرۀ کلمۀ قبیحۀ آزادی» میدانست که «برخالف جمیع‬ ‫احکام رسل و اوصیاء و جمیع سالطین عظام و حکام واالمقام است‪)۳(».‬‬ ‫با این حال‪ ،‬همۀ این تحوالت مربوط به الیۀ نازکی از طبقات برکشیدۀ جامعه‬ ‫بود‪ .‬زیرا در شرایطی که اکثریت مطلق مردم بیسواد بودند‪ ،‬صدای روشنفکران‬ ‫و دگراندیشان فقط در محدودههای خاصی طنینانداز میشد‪ .‬شیوۀ آموزش رشدیه و‬ ‫فراگیری دبستان میتوانست این محدودهها را گسترده کند‪.‬‬ ‫میرزا حسن تبریزی خود یک طلبه و از خانوادۀ روحانی بود‪ .‬در جوانی به بیروت‬ ‫رفت و در آن جا با مدارس جدید به شیوۀ غربی آشنا شد‪ .‬سپس در سال ‪۱۳۰۵‬قمری‬ ‫دبستانی را در شهر تبریز تأسیس کرد‪ .‬دبستان او از نظر شکلی شبیه مکتبخانه ها‬ ‫بود‪ .‬در مسجد تشکیل میشد و شاگردانش روی زمین مینشستند‪ .‬اما الفبا را به شیوۀ‬ ‫کامال متفاوت یاد میداد که آموزش اطفال را سرعت میبخشید‪.‬‬ ‫مدتی را به همین منوال گذراند و چون مردم به تحریک مالیان مشکلساز میشدند‪،‬‬ ‫مرتباً مجبور به جابجایی بود‪ .‬تا این که سرانجام حیاط مسجد شیخ االسالم را گرفت‬ ‫و با پول خود در آن جا اتاقهایی با میز و نیمکت و تخته سیاه برای شاگردان آماده‬ ‫کرد‪ .‬اما به زودی مردم بر سرش ریختند و دبستانش را برهم زدند‪ )۴(.‬چندی بعد‬ ‫مدرسۀ خود را به مشهد برد‪ .‬غافل از این که محیط آن جا به مراتب قشریتر از‬ ‫تبریز بود‪ .‬مدرسهاش را برچیدند و کتکش زدند‪)۵( .‬‬ ‫با این حال‪ ،‬بعد از مرگ ناصرالدینشاه و‬ ‫زمانی که میرزا علی خان امین الدوله صدر اعظم‬ ‫مظفرالدینشاه شد‪ ،‬دوران دربدری رشدیه به سر‬ ‫آمد‪ .‬به دعوت امین الدوله به تهران آمد و دبستانش‬ ‫را از نو برپا کرد‪ .‬این مدرسه سرمشق تأسیس‬ ‫مدارس دیگری شد که در راهاندازی آنها حتا‬ ‫تعدادی از روحانیان روشنفکر پیش قدم بودند‪)۶(.‬‬ ‫اما این دوره هم گذرا بود‪ .‬با عزل امین الدوله‪ ،‬کار‬ ‫رشدیه دوباره از رونق افتاد‪.‬‬ ‫او در دمادم مشروطه‪ ،‬جرم بزرگ و نابخشودنی‬ ‫دیگری مرتکب شد و روزنامهای به نام «مکتب»‬ ‫با تمایالت آزادیخواهانه را منتشر کرد‪ .‬همچنین‬ ‫با مشروطهخواهان جلسات مخفی تشکیل میداد‬ ‫و گاهی شبنامه نشر میداد‪ .‬بنابراین‪ ،‬به دستور‬ ‫عینالدوله‪ ،‬صدر اعظم وقت به زندان افتاد‪)7(.‬‬ ‫با پیروزی جنبش مشروطه‪ ،‬بسیاری از موانع از‬ ‫پیش پای رشدیه برداشته شد‪ .‬لیکن با مرارتهای‬ ‫گذشته از تب و تاب افتاده بود‪ .‬راهی که او گشود‪،‬‬ ‫توسط دیگران پیموده شد و رشدیه را در نبرد با‬ ‫استبداد دین و دولت در مقام پیروز میدان نشاند‪ .‬او‬ ‫در آذرماه سال ‪ ۱۳۲۳‬ه‪.‬ش‪ ،‬یعنی ‪ ۵۶‬سال پس از‬ ‫تأسیس نخستین دبستانش در تبریز در شهر قم و به‬ ‫سن ‪ 97‬سالگی درگذشت‪.‬‬

‫‪ -۱‬آجودانی‪ ،‬ماشاء هللا‪ :‬مشروطه ایرانی‪ ،‬نشر اختران‪ ،‬تهران‪ ،۱۳8۳ ،‬ص ‪۲۶۶‬‬ ‫‪ -۲‬اعتماد السلطنه‪ ،‬محمدحسن خان‪ :‬روزنامه خاطرات اعتمادالسلطنه‪ ،‬مؤسسه انتشارات امیرکبیر‪ ،‬تهران‪،۱۳77 ،‬‬ ‫ص ‪۵۲۴‬‬ ‫‪ -۳‬آجودانی‪ :‬همان منبع‪ ،‬ص ‪۲۵7‬‬ ‫‪ -۴‬کسروی‪ ،‬احمد‪ :‬تاریخ مشروطه ایران‪ ،‬مؤسسه انتشارات امیرکبیر‪ ،‬تهران‪ ،۱۳7۳ ،‬ص ‪۲۱‬‬ ‫‪ -۵‬آجودانی‪ :‬همان منبع‪ ،‬ص ‪۲۶7‬‬ ‫‪ -۶‬دفتر مطالعات سیاسی و بین المللی وزارت امور خارجه ‪ ،‬واحد نشر اسناد‪ :‬نهضت مشروطه ایران بر پایه اسناد‬ ‫وزارت امور خارجه ‪ ،‬تهران ‪ ،۱۳7۰ ،‬ص ‪۱7‬‬ ‫‪ -7‬کرمانی‪ ،‬ناظم االسالم‪ :‬تاریخ بیداری ایرانیان‪ ،‬مؤسسه انتشارات امیرکبیر‪ ،‬تهران‪۱۳7۱ ،‬‬

‫برگرفته از‪ :‬جدید آنالین‬ ‫‪SIMORGH MAGAZINE‬‬

‫سیمرغ • شماره ‪5‬‬

‫دانشگاه مک گیل کانادا‪،‬‬ ‫در بین ‪ 20‬دانشگاه برتر جهان‬

‫ایرانتو‪ ۱۲ :‬دانشگاه کانادا در بین ‪ ۲۰۰‬دانشگاه برتر جهان جای گرفتند‪.‬‬ ‫در این میان دانشگاه مک گیل در مونترآل رتبه ‪ ۱8‬را کسب کرده و ‪ 5‬دانشگاه‬ ‫دیگر نیز رتبه های قبلی خود را بهبود بخشیدند‪.‬‬ ‫در عین حال ‪ 5‬دانشگاه باقیمانده ‪ ،‬نسبت به سال ‪ ،۲۰۰8‬تنزل رتبه یافته و‬ ‫دانشگاه دالهوز هلیفاکس نیز از رده ‪ ۲۰۰‬دانشگاه برتر خارج شد‪.‬‬

‫‪• Issue.1‬‬

‫‪AUGUST 2009‬‬

‫‪17‬‬

‫‪Thursday Oct. 15, 2009 • Vol. 1 • Issue. 5‬‬

‫دانشگاه های ارتقاء یافته به شرح زیر هستند‪:‬‬ ‫دانشگاه تورنتو از ‪ 4۱‬به ‪۲9‬‬ ‫دانشگاه آلبرتا از ‪ 74‬به ‪59‬‬ ‫دانشگاه واترلو( انتاریو) از ‪ ۱۲9‬به ‪۱۱۳‬‬ ‫دانشگاه کلگری(آلبرتا) از ‪ ۱7۰‬به ‪ ۱49‬و‬ ‫دانشگاه وسترن انتاریو از ‪ ۱59‬به ‪۱5۱‬‬ ‫دانشگاه هایی که تنزل مقام یافته اند‪:‬‬ ‫دانشگاه بریتیش کلمبیا از ‪ ۳4‬به ‪4۰‬‬ ‫دانشگاه مونترآل(کبک) از ‪ 9۱‬به ‪۱۰7‬‬ ‫دانشگاه کوئینز (انتاریو) از ‪ ۱۱7‬به ‪۱۱8‬‬ ‫دانشگاه مک مستر(انتاریو) از ‪ ۱۱7‬به ‪۱4۳‬‬ ‫دانشگاه سایمون فریزر(بریتیش کلمبیا) از ‪ ۱64‬تا ‪۱96‬‬ ‫و دانشگاه دالهوز‬ ‫در این میان‪ ،‬دانشگاه هاروارد همچنان عنوان بهترین دانشگاه جهان را‬ ‫حفظ کرد‪.‬‬ ‫از نکات جالب توجه دیگر در این جدول صعود ‪ ۱۱7‬پله ای دانشگاه تهران‬ ‫نسبت به سال گذشته و قرار گرفتن در رتبه ‪ ۳68‬جدول در کنار دانشگاه‬ ‫جورجیا و شووای ژاپن است‪.‬‬ ‫در فهرست اعالم شده‪ ،‬آمریکای شمالی که در سال ‪ ۲۰۰8‬از میان ‪۱۰۰‬‬ ‫دانشگاه برتر جهان ‪ ۴۲‬دانشگاه را به خود اختصاص داده بود‪ ،‬در سال‬ ‫‪ ۲۰۰9‬تنها ‪ ۳۶‬جایگاه از ‪ ۱۰۰‬دانشگاه برتر را در اختیار دارد‪.‬‬ ‫این رتبه بندی بر پایه یک نظرخواهی جهانی از دانشگاهیان و کارفرمایانی‬ ‫که فارغ التحصیالن دانشگاه ها را استخدام می کنند‪ ،‬انجام شده است‪.‬‬ ‫در فهرست جدید‪ ۳۶ ،‬دانشگاه اروپایی در میان ‪ ۱۰۰‬دانشگاه برتر جهان‬ ‫قرار دارند و تعداد دانشگاه های آسیایی از ‪ ۱۴‬به ‪ ۱۶‬افزایش یافته است‪.‬‬ ‫دانشگاه توکیو که در رتبه ‪ ۲۲‬قرار گرفته‪ ،‬برترین دانشگاه آسیایی است و‬ ‫دانشگاه هنگ کنگ نیز توانسته از رتبه ‪ ۲۶‬به ‪ ۲۴‬برسد‪.‬‬

‫‪SIMORGH MAGAZINE‬‬

SIMORGH • Issue. 5

18

5 ‫ • سال اول • شماره‬2009 ‫ اکتبر‬15 ‫پنج شنبه‬

‫پمپ بنزین‬

‫فروشگاه پردیس‬

SIMORGH MAGAZINE



WWW.SIMORGHMAGAZINE.COM

‫‪19‬‬

‫سیمرغ • شماره ‪5‬‬

‫‪ 12‬راهکار کلیدی برای شاد زیستن‬

‫بسیاری از ما با شروع فصل پاییز یا زمستان دچار احساس‬ ‫غم و خمودگی می شویم و به همین دلیل آمار اختالفات و‬ ‫دعواهای خانوادگی با شروع این فصل ها بیشتر می شود‪ .‬براى‬ ‫این كه در این فصل های سال نیز حس خوبی داشته باشیم باید‬ ‫خودمان دست به کار شویم تا روزهاى خسته كننده و دلگیر پاییز‬ ‫و زمستان_ البته برای برخی افراد_ را به لحظاتی خوب برای خود‬ ‫و اطرافیانمان تبدیل کنیم‪.‬‬ ‫‪ - 1‬آنچه را دوست دارید بنویسید‬ ‫نوشتن یکی از ابزار قدرتمند برای تخلیه احساسات است ‪ .‬در‬ ‫مورد هر چیزى كه دوست دارید بنویسید ‪ .‬این كار حس خوبى به‬ ‫شما می دهد تا برای لحظاتی از فشار فکر کردن مداوم و حتی‬ ‫گاهی آزار دهنده رها شوید‪.‬‬ ‫‪ - 2‬بوهاى نشاط آور‬ ‫بینی انسان یکی از اعضای حساس بدن است که توانایی‬ ‫درک و تشخیص هزاران هزار بوی مختلف را دارد‪ .‬گاهی برخی‬ ‫از بو ها در تغییر حال انسان موثر است و افراد را به وجد می‬ ‫آورد و با نشاط می کند‪ .‬گل رز‪ ،‬نرگس ‪ ،‬بابونه‪ ،‬یاس از جمله‬ ‫این بوها هستند‪ .‬از این بوها می توانید به عنوان خوشبوكننده یا‬ ‫معطركننده هوا استفاده کنید‪.‬‬ ‫‪ - 3‬به سراغ آلبوم هایتان بروید‪.‬‬ ‫ورق زدن آلبوم ها و دیدن عکس کسانی که دوست دارید در‬ ‫شما احساس خوبی ایجاد می کند‪.‬عکس های دوستان قدیمی‪،‬‬ ‫افراد فامیل و بچه هایی که حاال بزرگ شده اند شما را به روز‬ ‫های خوش گذشته بر می گرداند و لبخند به لبانتان می آورد‪.‬‬ ‫‪ -4‬برای خود خرید کنید‬ ‫بسیاری از ما عادت داریم که تنها برای اطرافیان خود مانند‬ ‫همسر و فرزندانمان خرید کنیم و اگر موقعیتی پیش بیاید که‬ ‫قرار باشد برای خود خرید کنیم دچار اضطراب شده و نمی توانیم‬ ‫خرید خوبی کنیم‪ .‬گاهی به خود هدیه ای بدهید و چیزی_ حتی‬ ‫کوچک_ بخرید‪ .‬مطمئنا این کار روحیه شما را بهتر می کند‪.‬‬ ‫‪ – 5‬به خود آزادی دهید‬ ‫بعضی از ما ‪،‬از کودکی آرزو های کوچکی داشته ایم که بر‬

‫‪Thursday Oct. 15, 2009 • Vol. 1 • Issue. 5‬‬

‫آورده کردن آنها آسان است تنها کافیست که به خود جسارت‬ ‫انجام آن کار را بدهیم‪ .‬مثال اگر از آواز خواندن لذت مى برید بدون‬ ‫هیچ خجالتی‪ ،‬آواز بخوانید‪ .‬اگر همیشه دوست داشتید که تنهایی‬ ‫به سینما بروید حتما آن را عملی کنید ‪.‬‬ ‫‪ - 6‬بازى با رنگ ها‬ ‫گاهی به سراغ جعبه مداد رنگى یا ماژیك بروید و شروع به‬ ‫نقاشى كنید‪ .‬همانطور كه كودكان با نقاشى احساس درون خود‬ ‫را به خوبى نشان مى دهند شما نیز می توانید با نقاشى حاالت‬ ‫درونى خود را بهتر بیان کنید‪ .‬معموال بازى كردن با رنگ ها در افراد‬ ‫ایجاد احساس شادى و نشاط و آرامش می کند‪.‬‬ ‫‪ - 7‬خوش بینی‬ ‫نگاهتان را به مشکالت عوض کنید و سعی کنید تا با پیدا‬ ‫کردن راهکارهای جدید‪ ،‬خود را از دام مشکالت و گرفتاریها بیرون‬ ‫بکشید‪.‬به یاد داشته باشید افرادى هستند كه در وضعیت بسیار‬ ‫دشوارترى نسبت به شما قرار دارند ولی با تالش و ممارست‬ ‫خود را نجات داده اند‪ .‬با خوش بینی و درایت‪ ،‬سعی کنید که سد‬ ‫مشکالت را در هم بشکنید‪.‬‬ ‫‪ -8‬آب تنی‬ ‫قدیمی ها معتقد بودند «آب روشنایی است»‪ .‬درون آب رفتن‬ ‫عالوه بر ایجادآرامش در بدن ‪ ،‬موجب آسایش و طراوت روح و روان‬ ‫نیز می گردد‪.‬هنگامی که درون آب قرار می گیرید از خدا کمک‬ ‫بخواهید تا همه خستگی ها را از درونتان بزداید‪.‬باآرامش به حمام‬ ‫بروید و سعی کنید افکار منفی را از خود دور کنید‪.‬‬ ‫‪- 9‬انجام امور خیریه‬ ‫همیشه كمك كردن به افراد نیازمندباعث ایجاد احساس خوشایند‬ ‫در فرد مى گردد‪.‬این کمک ها حتما نباید کمک مالی باشد‪.‬سر زدن‬ ‫به افراد پیر یا بیمار فامیل و یا رفتن به آسایشگاه سالمندان و انجام‬ ‫کارهایشان به صورت داوطلبانه‪ ،‬حضور در یک مرکز نگهداری کودکان‬ ‫بی سر پرست وکمک به امور درسی آنها ‪ ،‬و یا اقدام به جمع کردن‬ ‫جهیزیه برای یک دختر فقیر که در آستانه تشکیل زندگی مشترک‬ ‫است‪ ،‬می تواند در شما حس خوبی را ایجاد نماید‪.‬‬ ‫‪ - 10‬موسیقى گوش كنید‬ ‫گوش دادن به موسیقی مناسب باعث می شود تا شما از‬ ‫در گیریهای روزمره خود تا حدی فارغ شوید و ذهنتان آرام بگیرد‪.‬‬ ‫آرامش ذهن به آرامش روح و روان شما کمک زیادی میکند و تا‬ ‫حدی یكنواختى زندگى شما را کم رنگ می کند‪.‬‬ ‫‪ - 11‬مشكالت را دور بریزید‬ ‫ذهن هر یک از ما پر از مشکالت ریز و درشت زندگی است و‬ ‫گاهی میزان این مشکالت و گرفتاری ها آنقدر زیاد می شود که‬ ‫احساس سر در گمی به ما دست می دهد‪ .‬یکی از راهکار های‬ ‫مفید برای رها کردن ذهن و رسیدن به آرامش ‪،‬نوشتن مشکالت‬ ‫بر روی کاغذ است‪ .‬همه آنچه که آزارتان می دهد را بنویسید و‬ ‫سعی کنید برای هر کدام راه حلی پیدا کنید و جلویش بنویسید‪.‬با‬ ‫این کار بخش عظیمی از ذهن از فشار بیش از حد رها می گردد‪.‬‬ ‫‪ - 12‬سپاسگزار خدا باشید‪.‬‬ ‫با سپاسگزارى از خداوند به خاطر تمام نعمت هایی که به شما‬ ‫داده است احساس خوبی به شما دست خواهد داد ‪ ،‬زیرا مطمئن‬ ‫می شوید که هرگز تنهایی به سراغتان نخواهد آمد‪.‬‬ ‫نویسنده ‪ :‬باور‬

‫نشریه سیمرغ ‪ ،‬نشریه ای است که به جهت استحکام بیشتر پیوند مابین فارسی زبانان مقیم اتاوا متولد گردیده‬ ‫است‪ .‬در این راستا ‪ ،‬بزودی بخشی از این نشریه به گفته ها ‪ ،‬درددلها ‪ ،‬سواالت ‪ ،‬نظرات و پیامهای شما اختصاص خواهد‬ ‫یافت ‪ .‬خواهشمند است برای انعکاس پیامهایتان ‪ ،‬با ما بصورت پستی به آدرس دفتر مرکزی و یا بصورت ایمیل به آدرس‬ ‫‪ [email protected]‬در متاس باشید‪.‬‬ ‫بی صبرانه در انتظار نامه هایتان هستیم ‪.‬‬

‫‪• Issue.1‬‬

‫‪AUGUST 2009‬‬

‫‪SIMORGH MAGAZINE‬‬

‫پنج شنبه ‪ 15‬اکتبر ‪ • 2009‬سال اول • شماره ‪5‬‬

‫‪20‬‬

‫‪SIMORGH • Issue. 5‬‬

‫‪FARAMARZ‬‬ ‫‪ASLANI‬‬

‫کالم را نباید فدای موسیقی کرد‬

‫استفاده از اشعار حافظ در موسیقی غیرسنتی به دوران پیش از انقالب برمیگردد‪.‬‬ ‫یکی از چهرههایی که حتی آلبومی ویژهی حافظ منتشر کرده‪ ،‬فرامرز اصالنی‬ ‫است که در گپی از پیوند خود و موسیقیاش با حافظ سخن میگوید‪.‬‬ ‫شما نخستین کسی نیستید که از اشعار حافظ در قالب موسیقی غیرسنتی استفاده‬‫کردهاید‪ ،‬اما جزو کسانی هستید که روی پیوند دادن اشعار حافظ با موسیقی‬ ‫غیر(سنتی) خیلی کار کردهاید و یکی از آلبومهای شما‪« ،‬به یاد حافظ»‪ ،‬به اشعار‬ ‫حافظ اختصاص دارد‪ ،‬اگر چه قطعهی «آهوی وحشی» در اولین آلبومتان‪،‬‬ ‫«دلمشغولیها» آمده است‪.‬‬

‫آیا فقط عالقهی شخصی بود که سراغ اشعار حافظ رفتید‪ ،‬یا‬ ‫اینکه در همان زمان حس میکردید که آنطور که باید و شاید‬ ‫از اشعار کالسیک ما در موسیقی پاپ یا ً‬ ‫کال غیرسنتی استفاده‬ ‫نمیشود؟‬

‫حقیقتاً هرکدام از ما از بچگی کتاب حافظ را در خانههامان دیدهایم‪ .‬من چون‬ ‫عالقهی بسیار زیادی به شعر داشتم و پدربزرگم‪ ،‬یعنی پدر مادرم‪ ،‬از کودکی‬ ‫و حتا پیش از از اینکه من به دبستان بروم‪ ،‬برای من شعرهای موالنا و حافظ‬ ‫و سعدی و خیام را خوانده بود‪ ،‬این است که عالقهی بسیار زیادی داشتم که‬ ‫معنی این اشعار را بفهمم‪ ،‬چون به هر حال انسان در دوران کودکی بسیاری‬ ‫از چیزها را نمیفهمد‪ .‬بعد زمانی آمد که دیدم نه‪ ،‬شعر حافظ دارد با من‬ ‫صحبت میکند‪ ،‬دارد حرفی به من میزند‪ .‬من برخالف بسیاری که حافظ را‬ ‫بسیار آدم خمودی میدیدند‪ ،‬من او را انسانی بسیار انقالبی دیدم‪ .‬همانطور‬ ‫که دکتر شفیعی کدکنی در کتابش «موسیقی شعر» میگوید‪ ،‬هر شعری ریتم‬ ‫و کوبش خودش را دارد‪.‬‬ ‫من شعرهای حافظ را اینجور دیدم‪ .‬وقتی دیدم که حافظ به این صورت‬ ‫شعرهایش را نوشته است‪ ،‬گفتم این آدمی نمیتواند باشد که میگویند هیچ وقت‬ ‫از شیراز بیرون نرفته و یکدفعه هم که رفت‪ ،‬گفت «کشتی نشستگانیم‪ ،‬ای باد که میشنیدم بیان کنم‪ ،‬برای این که هر کسی شنوایی خاص و ویژهی خودش را دارد‪.‬‬ ‫شرطه برخیز ‪ .»...‬من حافظ را انسانی دیدم که مشت به در و دیوار میکوبد و من این شعرها را اینجور شنیدم‪.‬‬ ‫شعرهایش را میگوید‪ .‬میگوید‪« :‬با مدعی مگویید اسرار عشق و مستی!» خب‬ ‫من اینها را در آن صورت آرامشان ندیدم‪ .‬من اینها را بسیار با کوبشهای سنگین ‪-‬تنظیم قطعهی «آهوی وحشی» پُرتر است‪ ،‬در حالی که دیگر‬ ‫و با فریادهای بلند شنیدم‪ .‬اینکه به بودن قطعهی «آهوی وحشی» در آلبوم اول قطعات آلبوم «به یاد حافظ» کامال مینیمالیتسی هستند و شنونده‬ ‫من اشاره کردید‪ ،‬باید بگویم که همیشه سعی کردهام‪ ،‬در آلبومهایم یک شعر یا از حس میکند که شما روی بستر موسیقی اشعار حافظ را بهگونهای‬ ‫موالنا یا از حافظ و یا از کسان دیگری بهعنوان برنامهی آینده بگذارم‪.‬‬ ‫ملودیک دکلمه میکنید‪.‬‬ ‫مهمترین نکته برای من این بوده که شعر درست خوانده شود‪ .‬مهم آن است که وقتی‬ ‫ بین ساخته شدن و تهیهی آلبوم «به یاد حافظ» و قطعهی شما جذب شعر شوید و آن را جذب کنید‪ ،‬آنگونه بیانش کنید که باید بیان شود‪ .‬شعر‬‫«آهوی وحشی» از آلبوم «دلمشغولیها» چقدر فاصلهی زمانی باید فهمیده شود‪ .‬شما کلمه را نباید فدای موسیقی کنید و این اشتباهی است که خیلیها‬ ‫بود؟‬ ‫مرتکب آن میشوند‪ .‬چون کالم مثل یک نقاشی است و موسیقی قابی است که آن را‬ ‫ً‬ ‫حدودا یک سال‪ ،‬یک سال و نیم‪ .‬چون آلبوم «دلمشغولیها» سال ‪ 77‬میالدی دربرمیگیرد‪.‬‬ ‫انتشار یافت و آلبوم «حافظ» سال ‪.78‬‬ ‫بود!‬ ‫مصادف‬ ‫زمانی‬ ‫بد‬ ‫با‬ ‫تاریخی‬ ‫لحاظ‬ ‫پس انتشار آلبوم «به یاد حافظ» از‬‫آیا هنگام انتخاب اشعار حافظ برای این آلبوم‪ ،‬ناگزیر بودید به‬‫ً‬ ‫درست است‪ .‬چون وقتی انتشار پیدا کرد‪ ،‬بعد از یکی دو ماه‪ ،‬دیگر موسیقی فاکتورهای مختلفی توجه کنید یا اینکه کامال از روی عالقهی‬ ‫برچیده شد و کسانی مثل من که کار موسیقی میکردند‪ ،‬باید فکر دیگری به حال شخصی حرکت کردید؟‬ ‫ً‬ ‫خودشان میکردند‪.‬‬ ‫کامال از روی عالقهی شخصی بود‪ ،‬چون غیر از این نمیتواند باشد‪ .‬غیر از این‬ ‫باشد‪ ،‬دروغ است‪ .‬هر شعری ریتم خودش را دارد‪ ،‬منتها بستگی دارد که شما چه‬ ‫ولی این مجموعه با همان ترکیب و تنظیمی بیرون آمد که شما جوری آن شعر را بخوانید‪ .‬مثال من دیدم که در قطعهی آهوی وحشی نمیتوانی چیزی‬‫مدنظرتان بود؟!‬ ‫درست کنی که در آن ضربات تند و این چیزها باشد‪ .‬آهوی وحشی باید به گونهای‬ ‫که‬ ‫تنظیمی‬ ‫آن‬ ‫از‬ ‫غیر‬ ‫باشد‪.‬‬ ‫ساز‬ ‫یک‬ ‫با‬ ‫که‬ ‫خواست‬ ‫می‬ ‫دلم‬ ‫دقیقاً‪ .‬برای این که‬ ‫باشد که انگار داری با جمعی صحبت میکنی‪ ،‬یا جمعی دارند به تو گوش میکنند‪.‬‬ ‫در «آهوی وحشی» هست و از چند تا ساز استفاده کردیم‪ ،‬بیشترش گیتار است‪- .‬در آلبوم «به یاد حافظ» این نکته را به خوبی میتوان حس کرد که شعر از خود‬ ‫چیزی که مد نظر من بود و برایم اهمیت داشت این بود که آن شعرها را آنطوری آهنگ برجستهتر است‪.‬‬ ‫‪WWW.SIMORGHMAGAZINE.COM‬‬

‫•‬

‫‪SIMORGH MAGAZINE‬‬

‫سیمرغ • شماره ‪5‬‬

‫‪21‬‬

‫‪Thursday Oct. 15, 2009 • Vol. 1 • Issue. 5‬‬

‫ً‬ ‫اصال آهنگ اینجا مسئله نیست‪ .‬آهنگ همان قاب است که شعر‬ ‫دقیقاً همین طور است‪.‬‬ ‫را دربرمیگیرد‪ .‬حاال زمانی هست که میبینم این کالم با چند تا ساز جور درمیآید‪،‬‬ ‫زمانی هم میبینم که فقط با یک گیتار هم قشنگ میتوانی این شعر را بگویی‪ .‬یا‬ ‫آنطور که شما گفتید‪ ،‬مثل این که دارید دکلمه میکنید‪ .‬آن آلبوم اصلی حافظ که به‬ ‫نام «به یاد حافظ» منتشر شد‪ ،‬مانند همان آلبوم اولم‪« ،‬دلمشغولیها»‪ ،‬با همکاری‬ ‫ً‬ ‫مثال با یک گیتار‬ ‫کمپانی ‪ CBS‬به بازار آمد‪ .‬در آن زمان همه میگفتند که آقا‬ ‫میخواهی بنشینی شعر حافظ را بخوانی؟ گفتم‪ ،‬چرا نه؟ مگر اشعار حافظ را با سنتور‬ ‫نمیخوانند‪ ،‬مگر با تار نمیخوانند؟ خب این هم بیان من است از چیزی که دریافت‬ ‫میکنم‪ .‬آن وقتها من یازده شب پشت سرهم در کاخ جوانان برنامه اجرا میکردم و‬ ‫درست زمانی بود که شعرهای حافظ را داشتم درست میکردم‪ .‬بروبچههای جوانی‬ ‫ً‬ ‫مثال نمیدانستیم که معنایش این است و اینجوری هست و‬ ‫میآمدند و میگفتند که ما‬ ‫اینها‪ ،‬خب این رابطه خیلی جالب بود‪ .‬چون سازی که دوست داشتند گیتار بود‪ ،‬الجرم‬ ‫به بیان و کالم آن شعر توجه میکردند و بعد هم رابطهای به وجود میآمد‪.‬‬

‫پس این موسیقی خیلی میتواند به جذب مخاطبان جدید کمک‬‫کند؟‬

‫همیشه این طور میتواند باشد‪.‬‬

‫ً‬ ‫احتماال با کارهایشان آشنایی دارید‪ ،‬وقتی‬ ‫گروه راک «اوهام» که‬‫آلبوم خود را عرضه کردند‪ ،‬برای برخیها پیوند موسیقی هاردراک‬ ‫و اشعار حافظ یکجورهایی کفرگویی بود‪ .‬آیا به نظر شما‪ ،‬لباسی‬ ‫از لحاظ موسیقی وجود دارد که شایستهی شعرهای حافظ نباشد؟‬

‫من فقط میتوانم رجوع کنم به آن چیزی که برایتان گفتم‪ ،‬من آهنگساز اشعار آلبوم‬ ‫حافظ نبودم‪ .‬این آهنگها را من در آنها کشف کردم‪ ،‬پیدا کردم‪ ،‬من اینجوری شنیدم‪.‬‬ ‫این است که برای آنها آهنگ نساختم ‪ ،‬بلکه این جور به گوش من آمد‪ .‬به هر حال هر‬ ‫کالمی موسیقی خودش را دارد‪ ،‬حاال اگر جور دیگری به گوش کسان دیگری میآید‪،‬‬ ‫قضاوتش با کسی است که آنها را میشنود‪ .‬هر کسی سلیقهی خودش را دارد‪.‬‬ ‫مصاحبهگر‪ :‬شهرام احدی‬ ‫برگرفته از‪ :‬پرشیامگ‬

‫‪• Issue.1‬‬

‫‪AUGUST 2009‬‬

‫‪SIMORGH MAGAZINE‬‬

‫‪22‬‬

‫پنج شنبه ‪ 15‬اکتبر ‪ • 2009‬سال اول • شماره ‪5‬‬

‫‪SIMORGH • Issue. 5‬‬

‫مشاغل به الزامات قانونی مرتبط با آنها برای اخذ‬ ‫لیسانس یا مجوز باز میگردد‪ .‬مثالً شما هر چقدر هم‬ ‫پزشک معتبر و متخصصی حتی در سطح بیناملللی‬ ‫باشید باز باید مسیر قانونی و زمانبر خاصی را طی کنید‬ ‫و در واقع جتارب درخشان شما پس از قبولی در آزمونهای‬ ‫این مسیر به کار شما خواهد آمد نه قبل از آن‪ .‬البته با‬ ‫استفاده از فعالیتها و آمادگیهایی میتوان این مسیرها‬ ‫را بسیار کوتاهتر کرد اما منیتوان آنها را حذف کرد که‬ ‫همین چون مانعی برای پیوسنت سریع به بازار کار عمل‬ ‫میکند‪ .‬از دیگر موانع همین گروه باید به مسئله تایید‬ ‫مدارک حتصیلی و تخصصی برای اخذ مجوزها اشاره کرد‬ ‫که جزییات آن بسته به رشته های مختلف تفاوت دارد و‬ ‫در بستههای مورد اشاره به تفصیل به آنها پرداخته شده‬ ‫است‪.‬‬

‫اختالالت موقت بازار‬

‫نرخ بیکاری در میان ایرانیان ساکن کانادا و دالیل آن‬ ‫به قلم‪ :‬مجید بسطامی‬

‫قسمت دوم‬ ‫تاثیر تبلیغات و پیش داوریهای فکری و‬ ‫فرهنگی کارفرمایان‬ ‫موانع بیرونی نیز از تنوع بسیاری برخوردارند و به‬ ‫عوامل مختلف سیاسی‪ ،‬اجتماعی و فرهنگی مرتبط‬ ‫هستند‪ .‬عالوه بر این‪ ،‬این دسته از موانع وابستگی‬ ‫زیادی به شرایط زمانی و مکانی دارند‪ .‬مثالً زمانیکه‬ ‫مسائل سیاسی مرتبط با خاورمیانه یا جهان اسالم‬ ‫اوج میگیرد عدم متایل به استخدام مهاجرینی از‬ ‫این مناطق افزایش مییابد‪ .‬یک دلیل عمده نرخ پایین‬ ‫بیکاری در میان مهاجرین اروپایی (به رغم اینکه مشکل‬ ‫زبان انگلیسی در مورد بسیاری از آنها جدی است) به‬ ‫این باز میگردد که چنین جبههگیریهایی که عمدتا ً‬ ‫از طریق رسانهها تشدید میشود در مورد آنها مثبت‬ ‫عمل میکند‪ .‬اما مثالً در جریان اوج گیری بحران بالکان‪،‬‬ ‫بسیاری از صرب تباران ساکن کانادا از وجود فضای‬ ‫منفی حاکم بر رسانهها بر علیه آنها معترض بودند‪.‬‬ ‫به هر حال چنین پیش داوریهایهایی واقعیت دارند و به‬ ‫رغم اینکه کانادا جامعه چند فرهنگی و متکثری است‬ ‫و درصد مهاجرین در آن باالست باز هم به طور طبیعی‬ ‫کارفرمای سفیدپوست مسیحی انگلیسیزبان با ریشه‬ ‫اروپایی کمتر متایل دارد که مهاجر سیاه پوست آفریقایی‬ ‫مسلمان فرانسهزبان را استخدام کند (بیشترین نرخ‬ ‫بیکاری در کانادا مربوط به مهاجران شمال آفریقا است)‪.‬‬ ‫به همین نسبت سایر ملل از جمله ایرانیان مسلمان‬ ‫غیرانگلیسی زبان هم دچار مشکل میشوند‪.‬‬ ‫‪WWW.SIMORGHMAGAZINE.COM‬‬

‫فقدان شبکه موثر و معرفان مشهور‬ ‫عامل دیگر به محدودیتهای ارتباطی‪ ،‬فقدان شبکه‬ ‫ارتباطی موثر و همچنین ناتوانی در کمک گرفنت از‬ ‫معرفهای معتبر بازمیگردد‪ .‬در کانادا نظیر هر جای دیگر‬ ‫دنیا‪ ،‬کارفرمایان ابتدا ترجیح میدهند نیروهای مورد نیاز‬ ‫خود را از میان کسانیکه افراد مورد اعتماد آنها معرفی‬ ‫کردهاند‪ ،‬یا کسانیکه در یک مصاحبه از معرفهای‬ ‫سرشناسی نام میبرند انتخاب کنند‪ .‬متاسفانه سابقه‬ ‫حضور ایرانیان در کانادا به ‪ 4‬دهه منیرسد (در مقایسه‬ ‫مثالً با چینیها که به دو قرن میرسد) و لذا هنوز از نظر‬ ‫کمی و کیفی آنچنان در میان متام اجزا جامعه کانادا‬ ‫نفوذ نکردهاند که بتوان از یک شبکهسازی گسترده در‬ ‫میان جامعه ایرانیان کانادا سخن گفت‪ .‬عالوه بر این‬ ‫ایرانیان به دلیل فقدان روحیه کار جمعی از انسجامی‬ ‫که سایر اقوام برخوردارند بیبهرهاند و همین نکته‬ ‫وجود شبکه ارتباطی موثر را تضعیف میکند‪ .‬عالوه بر‬ ‫این دوری از بازارهای جهانی در سه دهه گذشته سبب‬ ‫شده که ارتباطات شغلی موثر بین شرکتهای ایرانی‬ ‫و شرکتهای بیناملللی شکل نگیرد و به همین دلیل‬ ‫آشنایی کارفرمایان کانادایی از شرکتهای ایرانی بسیار‬ ‫محدود است‪ .‬ممکن است برخی شرکتهای ایرانی در‬ ‫حوزههای صنعتی‪ ،‬نفت و گاز یا ساختمان کارهای بسیار‬ ‫عظیم و مهمی اجنام داده باشند اما همین فقدان ارتباط‬ ‫و ناشناس ماندن سبب میشود که توصیهنامههای این‬ ‫شرکتها ارزش زیادی نداشته باشد‪.‬‬

‫الزامات قانونی‬ ‫دسته دیگر و بعضا ً مهمترین مانع در مورد برخی‬

‫آخرین عامل از این موانع که به زمان وابستگی‬ ‫زیادی دارد مسئله فراز و فرودهای کشش بازار در جذب‬ ‫متخصصین در مشاغل مختلف است‪ .‬مثالً هم اکنون و‬ ‫به دلیل رکود اقتصادی‪ ،‬یافنت کار برای تازهواردان در برخی‬ ‫شاخهها و تخصصها بسیار مشکلتر از شرایط عادی‬ ‫شده است‪ .‬یا مثالً متقاضیان مشاغل برای بقا ‪survival‬‬ ‫‪ jobs‬باید بدانند که در برخی ماهها اینگونه مشاغل‬ ‫بسیار بیشتر و در برخی ماهها به شدت کاهش مییابند‪.‬‬ ‫به هر حال اینگونه اختالالت کوتاه مدت هستند اما ممکن‬ ‫است شرایط بازار پس از رفع آنها شبیه به دوران قبل از‬ ‫رکود نباشد و لذا باید از چگونگی این تغییر و حتوالت‬ ‫مطلع بود‪.‬‬ ‫البته نباید از یاد برد که تغییرات عظیم تکنولوژیکی در‬ ‫دهه اخیر منجر به ایجاد اختالل در برخی مشاغل و حذف‬ ‫برخی تخصصها شده است که همین امر الزم میسازد‬ ‫متقاضیان کاریابی در کانادا و حتی شاغلین‪ ،‬به طور مرتب‬ ‫خود را در جریان تغییر و حتوالت بازار و شاخه تخصصی‬ ‫مربوطه قرار دهند و با این تغییرات همراه و همگام باشند‬ ‫تا در آینده با مشکل جدی روبرو نشوند‪.‬‬ ‫همیشه مشکالت به دلیل فقدان تواناییهای تکنیکی‬ ‫یا شرایط نامساعد جامعه پدید منیآیند‪ .‬حتی در زمانهایی‬ ‫که اوضاع کار برای عامه مردم و از جمله مهاجرین خوب‬ ‫است‪ ،‬متخصصینی هستند که در بازار کار کانادا موفق‬ ‫به یافنت شغل مناسب منیشوند‪ .‬معموال ً در این شرایط‬ ‫راحتترین کار این است که به زمین و زمان ایراد بگیریم‬ ‫اما به نظر میرسد این دسته از افراد باید چشم از شرایط‬ ‫پیرامونی بردارند و اندکی هم متوجه خود شوند‪.‬‬

‫مهمترین گروه از موانع‬ ‫مهمترین مانع در عدم آمادگی برای ورود به بازار کار‬ ‫کانادا را در واقع باید در این دسته از موانع جستجو کرد‪.‬‬ ‫این دسته از موانع هستند که منجر به بروز بسیاری از‬ ‫موانع تکنیکی میشوند و اثر موانع بیرونی را تشدید‬ ‫میکنند‪ .‬از کدام موانع سخن میگوییم؟ موانع درونی‪،‬‬ ‫موانع انگیزشی و موانع روحی‪.‬‬ ‫مهاجری که تنها تعریفش از فرآیند مهاجرت تکمیل‬ ‫یک سری فرم و انتظار برای دریافت ویزا و پرواز به خارج از‬ ‫‪SIMORGH MAGAZINE‬‬

‫سیمرغ • شماره ‪5‬‬ ‫مرزهای ایران است و در واقع هیچ انگیزه واقعی‪ ،‬برنامه و‬ ‫طرح روشنی برای فرصتهایی که ممکن است در سرزمین‬ ‫جدید برایش حادث شود ندارد مسلم است که نه به‬ ‫تقویت زبان انگلیسی (یا فرانسه) اقدام میکند و نه‬ ‫مهارتهای شغلی خود را افزایش میدهد (تشدید موانع‬ ‫تکنیکی)‪.‬‬ ‫اگر از دالیل چنین فردی برای مهاجرت پرسش شود‪ ،‬در‬ ‫حتلیل نهایی یا با مجموعهای از پراکندهگوییها و غرولند‬ ‫از این و آن مواجه میشویم‪ ،‬یا در مییابیم اسیر موج‬ ‫شده (چون دوستان و افراد فامیلش مهاجرت کردهاند) و یا‬ ‫اسیر توهمات غیر واقعی از کشور مقصد (بهشت خارج‬ ‫در مقابل جهنم ایران!)‪ .‬او دوست دارد در کانادا به اندازه‬ ‫ایران (‪ 20‬دقیقه کار مفید در روز) و حتی کمتر از آن کار‬ ‫کند اما چند برابر ایران آنهم به دالر درآمد کسب کند!‬ ‫در حالیکه نه بر ضرورتهای شغلیاش تسلط دارد و نه‬ ‫برای جبران کمبودهایش میلی به تالش دارد‪ .‬مسلما ً چنین‬ ‫کسی در کانادا موفق نخواهد بود خصوصا ً اگر هر ماهه‬ ‫پول مفتی هم از ایران برسد و او به جای اینکه این پول را‬ ‫صرف سرمایهگذاری‪ ،‬ادامه حتصیل یا فراگیری یک حرفه‬ ‫یا شغل جدید کند‪ ،‬خرج مایحتاج ضروری زندگی (اگر‬ ‫رقمش کم باشد) یا ریخت و پاشهای غیر ضروری (اگر پول‬ ‫زیادی باشد) کند و به همین دلیل کم نیستند افرادی که‬ ‫با چنین پولهایی سالهاست در کانادا زندگی میکنند‬ ‫بدون آنکه قدمی جلوتر رفته باشند و حتی تواناییهای‬ ‫زبانی خود را افزایش داده باشند‪.‬‬ ‫البته در کنار آنها دوستانشان پس از چند سال حتمل‬ ‫زحمت بیشتر و حتصیل یا تالش برای ارتقا شغلی کم‬ ‫کم درآمد ساالنه خود را افزایش دادهاند و در کنار آمیخته‬ ‫شدن با جامعه جدید از مزایای استانداردهای باالی زندگی‬ ‫در یک کشور پیشرفته بهره بردهاند‪.‬‬ ‫دسته دیگر از این موانع به پادرهوایی در مورد اینجا یا‬ ‫آجنا ماندن باز میگردد‪ .‬در میان ایرانیان مهاجر این چهار‬ ‫گروه قابل متایز هستند‪:‬‬

‫•‬

‫کسانیکه از روز اول قصد حتمل سختیها و پیمودن‬ ‫تدریجی پلههای موفقیت را دارند‪ .‬آنها دیر یا زود مسیر را‬ ‫مییابند و با سختکوشی به نتیجه میرسند‪.‬‬

‫•‬

‫کسانیکه ظرف کمتر از یک سال تکلیف خود را‬ ‫روشن میکنند و احساس میکنند زندگی در مهاجرت‬ ‫مناسب آنها نیست و به ایران باز میگردند‪ .‬این دسته‬ ‫هم ضرر منیکنند‪ .‬درست است که سالهایی از عمر و‬ ‫سرمایه را از دست دادهاند اما منفعت هنگفتی کسب‬ ‫کردهاند‪ :‬دریافتهاند که برای زندگی در غربت ساخته‬ ‫نشدهاند و لذا با انگیزهای تازه به زندگی خود در ایران‬ ‫مسیر جدیدی میدهند‪.‬‬

‫•‬

‫کسانیکه از اول بنای بر دریافت پاسپورت و بازگشت‬ ‫به کشور را دارند‪ .‬این گروه که عمدتا ً الزامات قانونی را‬ ‫هم رعایت منیکنند میخواهند از عنوان شهروندی یک‬ ‫کشور جهان اول برای بهبود امور زندگی خود در ایران‬ ‫بهره ببرند و نهایتا ً اینکه فرصتهایی را برای فرزندانشان‬ ‫و یا سایر اعضا خانواده فراهم آورند‪ .‬این عده هم ضرر‬ ‫منیکنند‪ .‬سرمایهگذاری اجنام میدهند و سود آن را کسب‬ ‫میکنند‪.‬‬

‫•‬

‫اما گروه چهارم که متضرران اصلی از فرآیند مهاجرت‬ ‫هستند کسانیاند که به رغم سالها زندگی در کانادا‬ ‫کماکان پا درهوا ماندهاند‪.‬‬

‫‪• Issue.1‬‬

‫‪AUGUST 2009‬‬

‫‪23‬‬ ‫این افراد در هر کشور که هستند فقط مشکالت آجنا‬ ‫و محاسن کشور دیگر را میبینند‪ .‬در کانادا که هستند‪،‬‬ ‫«ایران کشور خوبی برای کسب درآمد است‪ ،‬همه پول‬ ‫پارو میکنند‪ ،‬کسی مجبور نیست کار کند ‪ ...‬و در کانادا‬ ‫نظام بردهداری نوین حاکم است‪ ،‬کاناداییهای سفید همه‬ ‫نژادپرستند‪ ،‬با مهاجرین مثل حیوان برخورد میشود‪.»...‬‬ ‫به محض اینکه پایشان به ایران برسد‪« :‬ایران روز به روز‬ ‫جهنمتر میشود‪ ،‬مردم همه با هم دشمنند‪ ،‬در هیچ جا‬ ‫به مراجعین احترام گذاشته منیشود‪ ،‬پارتیبازی و فساد‬ ‫و آلودگی و ترافیک بیداد میکند ‪ ...‬درحالیکه در کانادا‬ ‫همه چیز مرتب و منظم است‪ ،‬به هر جایی که میروی‬ ‫با رفتار احترام آمیز مواجه میشوی‪ ،‬شفافیت حداکثر و‬ ‫دسترسی به اطالعات بسیار آسان است‪ .»...‬مسئله این‬ ‫نیست که چقدر این گفتهها درست است و تا چه میزان‬ ‫اغراق در آنها دیده میشود‪ .‬حتی مسئله این نیست که‬ ‫بخشی از محاسنی که در مورد مثالً مزایای زندگی در ایران‬ ‫توسط این افراد بزرگمنایی میشود (مثل کار کم و راحت‬ ‫و امکان کسب درآمدهای یک شبه و زیاد) حاصل همان‬ ‫چیزیهایی است که از آن انتقاد میشود (بینظمی و عدم‬ ‫رعایت قانون‪ ،‬فقدان شفافیت اقتصادی‪ ،‬فقدان احترام به‬ ‫ارباب رجوع ‪ .)...‬آنچه مهم است پیامدهای روحی و روانی‬ ‫و تاثیراتی است که نگاه این چنینی به جهان پیرامونی در‬ ‫ذهن و درون افراد پدید میآورد‪ .‬تاثیراتی کامالً مخرب که‬ ‫میل به برنامهریزی و پیشرفت را از فرد میگیرد و او را به‬ ‫موجودی بهانهگیر و منتقدی تخریبگر که هیچ عنصر‬ ‫سازندهای در او باقی منانده‪ ،‬تبدیل میکند‪ .‬کسانیکه‬ ‫سالهاست میخواهند بازگردند و هیچ فعالیت مهمی‬ ‫را آغاز منیکنند چون فکر میکنند باید برگردند و این باید‬ ‫سالهاست که اتفاق نیافتاده است‪.‬‬ ‫آسیبپذیرترین افراد این گروه کسانی هستند که‬ ‫امکانات اقتصادی آنها امکان حترک و جابجایی زیاد‬ ‫برایشان فراهم میکند‪ .‬کسانیکه مرتبا ً در حرکتند و‬ ‫پس از اندکی دوباره تصمیم به رفنت میگیرند و در محل‬ ‫جدید‪ ،‬روز از نو و روزی از نو‪ .‬پس از سالها اگر فرصتی برای‬ ‫نگاه به گذشته پیدا کنند درمییابند که متام این سالها‬ ‫را به اتالف منابع و امکانات گذراندهاند‪ .‬نه در ایران چیزی‬ ‫بر خود افزودند و نه در کانادا‪ .‬چنین افرادی حتی اگر به‬ ‫واسطه همان امکانات اقتصادی و انواع رانتهای موجود‪،‬‬ ‫از نظر مالی هم رشد کنند‪ ،‬از زندگی خود احساس‬ ‫رضایت نخواهند کرد‪.‬‬ ‫همه این عوامل سبب میشوند که در میان ایرانیان‬ ‫با افرادی روبرو شویم که از موقعیت شغلی خود راضی‬ ‫نیستند‪ .‬مواردی که شاید تعدادشان زیاد نباشد اما آن‬ ‫قدر هست که برای ما زنگ خطر را به صدا درآورد‪.‬‬ ‫راه حل خاصی منیتوان برای این نوع آسیبها معرفی‬ ‫کرد غیر از اینکه این افراد را از نتیجه اینگونه زندگی‬ ‫کردن و تبعات منفی آن مطلع ساخت‪ .‬بخش عمدهای از‬ ‫این مسائل را هم باید قبل از آغاز فرآیند مهاجرت و چه‬ ‫بسا در زمان تصمیمگیری اولیه برای آغاز این فرآیند مورد‬ ‫توجه قرار داد‪ .‬اینجاست که نقش مشاورین مهاجرت‬ ‫برای معرفی دقیق موضوع مهاجرت افزایش مییابد‪.‬‬ ‫به یاد داشته باشیم کسانی که بتوانند بر موانع درونی‬ ‫غلبه کنند دیر یا زود بر سایر موانع فایق خواهند آمد اما‬ ‫کسانیکه هنوز با آنها دست به گریبان هستند به موانع‬ ‫دیگر نیز فرصت عرضاندام و تاثیرگذاری مداوم میدهند‪.‬‬ ‫در وقت توصیف سه دسته از موانعی که کاریابی موفق‬ ‫را برای مهاجران به تاخیر میاندازند یعنی موانع تکنیکی‪،‬‬

‫‪Thursday Oct. 15, 2009 • Vol. 1 • Issue. 5‬‬

‫بیرونی و درونی به برخی از خلقیات و عادات ایرانیان که‬ ‫در شکلگیری و تقویت این موانع موثر هستند اشاراتی‬ ‫کردیم اما به هر حال موانع مورد اشاره جنبه عمومی‬ ‫دارند و همه مهاجران میتوانند کمابیش با آنها درگیر‬ ‫باشند‪ .‬در این مطلب به برخی موارد و عادات خاص ما که‬ ‫میتواند تاثیر این موانع را تشدید کند میپردازیم‪.‬‬

‫فقدان برنامهریزی و آینده نگری‬ ‫اکثر ما سالهاست که عادت کردهایم در حلظه زندگی‬ ‫کنیم و حل مشکالت خود را به دقایق آخر موکول کنیم‬ ‫در حالیکه خیلی وقتها اصوال ً ماهیت آن مشکل به‬ ‫گونهای است که هیچ راه حل دقیقه نودی برای آن وجود‬ ‫ندارد‪ .‬بارزترین مصداق این ماجرا همین ناآشنایی بسیاری‬ ‫ما با شرایط کار و زندگی در کاناداست‪ .‬به رغم اینکه‬ ‫مهاجرت بزرگترین اتفاقیست که در زندگی یک نفر‬ ‫میتواند اتفاق بیافتد و برخی آن را با تولد مجدد (و همه‬ ‫محاسن و معایب این تولد) مقایسه میکنند بسیاری‪،‬‬ ‫حتی آنها که هیچ شک و تردیدی در درستی تصمیمشان‬ ‫ندارند و مطمئن هستند که حتت هر شرایطی به زندگی‬ ‫در مهاجرت ادامه خواهند داد کمترین تالشی برای‬ ‫شناسایی ابعاد مختلف این پدیده از خود نشان منیدهند‬ ‫و با کمترین آمادگی ذهنی و عملی پا به کشور جدید‬ ‫میگذارند در حالیکه این فرصت و امکان فراهم بوده که‬ ‫چنین نکنند‪.‬‬ ‫راستی چند درصد از ما به جای اینکه مرتبا ً سوال‬ ‫کنیم‪« :‬چقدر طول میکشد تا ویزای کانادا دستمان‬ ‫برسد؟» میپرسیم‪« :‬چقدر طول میکشد تا برای‬ ‫مهاجرت موفق آماده شویم؟»‬

‫اتکا به شنیده ها و پیرویهای کورکورانه‬ ‫متاسفانه بسیاری از ما هر سخن شفاهی و هر نقل‬ ‫قولی را بدون جستجوی منبع خبر و میزان صحت آن یا‬ ‫بررسی متامی زوایای بحث میپذیریم و آن را محل اتکای‬ ‫تصمیمات خود قرار میدهیم‪ .‬منبع بسیاری از این اقوال‬ ‫تا سرمنشاء آنها فقط شنیدههاست؛ شنیدههایی که‬ ‫در مسیر طوالنی انتقال از فرد اول تا فرد نهایی تغییرات‬ ‫زیادی میکنند‪ .‬گاهی نکتهای از کسی نقل میشود که‬ ‫‪ ۸-۸‬سال قبل و چه بسا پیشتر مهاجرت کرده و از اوضاع‬ ‫و احوال جدید و تغییرات احتمالی قوانین و رویهها بیخبر‬ ‫است‪.‬‬ ‫گاه مبنای سخنان برخی‪ ،‬مطالب وب سایتهای‬ ‫فارسی غیرمعتبر یا وبالگهایی است که به هر حال‬ ‫انعکاس دهنده تفسیر نویسندگان مطالب هستند‬ ‫نه اصل خبر‪ .‬در خیلی از موارد دوستان پرسشگر حتی‬ ‫نگاهی به تاریخ آخرین زمان بهروزرسانی سایت منیکنند‬ ‫تا دریابند زمان خبر مربوط به چند ماه یا سال قبل بوده‬ ‫است‪.‬‬ ‫از آن بدتر اینکه سناریوهای دیگران را بدون ارزیابی‬ ‫حاشیهها و ظرایف بحث‪ ،‬نسخه درد خود فرض میکنیم‬ ‫و به تفاوتهای خود و آن دیگران توجه منیکنیم‪ .‬در این‬ ‫سالها با ایرانیان بسیاری برخورد کردهام که مثالً فالن‬ ‫رشته حتصیلی را در کالج با صرف هزینهها و سختیهای‬ ‫ادامه در صفحه ‪35‬‬

‫◄◄‬

‫‪SIMORGH MAGAZINE‬‬

‫پنج شنبه ‪ 15‬اکتبر ‪ • 2009‬سال اول • شماره ‪5‬‬

‫‪24‬‬

‫‪SIMORGH • Issue. 5‬‬

‫است‪ .‬عجیب اینجاست که حتی در انتهای برنامه و با‬ ‫اصرار زیاد مردم ‪ ،‬دوباره به صحنه بر نگشتند و بدون‬ ‫خداحافظی از صحنه خارج شدند‪ .‬راستش را بخواهید‬ ‫‪ ،‬این هنوز هم برای ما یک سوال بی جواب مانده است‬ ‫اما اینطور که پیداست ایشان در تمام کنسرتهایشان‬ ‫همینطور عمل میکنند‪ .‬بسیاری از دوستان هنوز گله‬ ‫دارند که چرا سیاوش بعد از پایان برنامه با مردم عکس‬ ‫نگرفتند‪ .‬این یک سوال بسیار خوبی است که من هم از‬ ‫ایشان پرسیدم و جوابی نگرفتم‪ .‬در اینجا باید تاکید کنم‬ ‫که مدیریت برنامه های سیاوش قمیشی ‪ ،‬به ما قول یک‬ ‫ساعت عکس با طرفداران را بعد از برنامه داده بود‪.‬‬

‫سیمرغ‪ :‬آیا این بدان معناست که خود شما هم از‬ ‫ایشان گله دارید؟‬

‫پشت پرده کنسرت سیاوش قمیشی‬ ‫سیاوش قمیشی هم به مانند دیگر خوانندگان و هنرمندان‬ ‫ایرانی به اتاوا آمد ‪ ،‬برنامه ای اجرا کرد و رفت‪ .‬اما‬ ‫هنر یک هنرمند فقط در ارائه صدا و موسیقی خود‬ ‫به مردم خالصه نمی شود‪ .‬چرا که امروزه همه مردم‬ ‫به اجراهای غیرزنده صوتی و تصویری آنها بر روی‬ ‫‪ CD/DVD‬یا نوارهای ویدئو دسترسی دارند و اگر‬ ‫طرفداران هنرمندی برای دیدن اجرای زنده او بر روی‬ ‫صحنه ‪ ،‬از وقت و پول خود مایه می گذارند ‪ ،‬طبیعتا‬ ‫انتظار تعامل بیشتر با خواننده محبوب خود را دارند‪ .‬به‬ ‫ویژه آنکه ما ایرانیان همیشه تابع آداب و اخالقیات بوده‬ ‫و همین ها را نیز از دیگران و مخصوصا هنرمندان‬ ‫مورد عالقه مان انتظار داریم‪.‬‬ ‫و اما آیا انتظارات مردم درکنسرت سیاوش دربیستم‬ ‫سپتامبر برآورده شد؟ با بسیاری از هموطنان که صحبت‬ ‫می کنیم ‪ ،‬متوجه شده بودند که محیط کنسرت آن شب ‪،‬‬ ‫به گرمی و نظم برنامه های پیشینی که توسط شهریار‬ ‫ایوب زاده برگزار می شد ‪ ،‬نبود‪ .‬شهریار‪ ،‬از سه تا‬ ‫چهارماه قبل از برگزاری هر یک از این کنسرتها در‬ ‫شهرمان شروع به برنامه ریزی و اقدام می کند‪ .‬عالوه‬ ‫بربرنامه ریزی و تعیین و مذاکره و قرارداد با اجاره‬ ‫دهنده سالن ‪ ،‬عوامل نورپردازی ‪ ،‬گروه صدابرداری ‪،‬‬ ‫انتظامات سالن ‪ ،‬گروههای هنری جانبی و فیلم برداری‬ ‫و عکسبرداری و غیره ‪ ،‬جزئیات قرارداد با خوانندگان‬ ‫شامل تاریخ و مدت زمان برنامه ‪ ،‬برنامه ریزی شب‬ ‫کنسرت همراه با زمانبندی دقیق ‪ ،‬مبلغ و نحوه پرداخت‬ ‫هزینه اجرا و رفت و آمد و اقامت و غذا و گروه ارکستر‬ ‫مورد موافقت برگزار کننده و مدیر برنامه های خواننده‬ ‫رسیده و به امضای طرفین می رسد‪ .‬به همین منظور و‬ ‫برای دریافت جواب‪ ،‬از شهریار خواستم که توضیحاتی‬ ‫در این مورد ارائه دهد ‪:‬‬

‫سیمرغ ‪ :‬آیا خود شما نیز مانند مردم متوجه‬ ‫تغییر شکل و ضعف نسبی برنامه تان در کنسرت‬ ‫سیاوش قمیشی شدید؟‬ ‫شهریار‪ :‬امروز در حدود ‪ ۳‬تا ‪ 4‬هفته است که از کنسرت‬ ‫استاد سیاوش قمیشی می گذرد و من و دیگر همکارانم‬ ‫و حتی تعدادی از شرکت کنندگان هنوز کنجکاو هستیم‬ ‫که بدانیم چرا در آن روز ‪ ،‬تیم کاری سیاوش با ما‬ ‫آنقدر سرد رفتار کردند‪ .‬از خودمان پرسیدیم که شاید‬ ‫مسئله مالی در میان بود ‪ ،‬اما این نمی توانست صحت‬ ‫‪WWW.SIMORGHMAGAZINE.COM‬‬

‫•‬

‫داشته باشد چرا که سیاوش اولین هنرمندی بود که یک‬ ‫روز قبل از برنامه تمامی مبلغ قرارداد را بطورکامل‬ ‫دریافت کرده بود‪ .‬هتل‪ ،‬غذا و حمل و نقل نیز برایشان‬ ‫مهیا شده بود‪ .‬درست همانند تمام هنرمندان دیگر که‬ ‫از این شهر زیبا و کوچک ‪ ،‬دیدن کرده و برنامه اجرا‬ ‫کردند پذیرایی کامل به عمل آمد و حتی به مناسبت سالها‬ ‫زحمت و تالش این هنرمند ‪ ،‬یک برنامه مخصوص‬ ‫برایشان در نظر گرفتیم که همان اهدای جایزه بود ‪،‬‬ ‫ولی متاسفانه اینطور بنظر آمد که ایشان یا از این برنامه‬ ‫خبری نداشتند یا واقعا قدر طرفدارانشان را نمی دانند‪.‬‬

‫سیمرغ‪ :‬چرا چنین تصوری دارید؟ آیا قبل از‬ ‫شروع برنامه هم اتفاقی افتاد که باعث ایجاد این‬ ‫نوع برداشت شود؟‬ ‫شهریار‪ :‬در روز برنامه که من با ایشان مالقات‬ ‫کردم ‪ ،‬کمی سرد با من بر خورد کردند که برای من‬ ‫عجیب بود ولی آن را به حساب خستگی راه و یا سایر‬ ‫مسائل شخصی ایشان گذاشتم ‪ .‬با اینکه از ‪ ۲‬ماه قبل‬ ‫با سیاوش به توافق رسیده بودیم ‪ ،‬قرار بود که ایشان‬ ‫با طرفدارانشان در رستوران زعفران به صرف غذا‬ ‫بپردازند و عکس بگیرند‪ .‬ولی در دقیقه آخر‪ ،‬سیاوش‬ ‫این برنامه را بدون مشورت با ما عوض کرد‪ .‬مدیر‬ ‫برنامه ایشان (بدون سیاوش) با ما به رستوران آمده و‬ ‫از طرفداران عذر خواهی کرده و قول تی شرتهای‬ ‫«طاقت بیار رفیق» را داد که با زحمت زیاد توسط تیم‬ ‫ما و بصورت داوطلبانه برای این برنامه و دیگر برنامه‬ ‫های کنسرت سیاوش در سراسر دنیا طراحی شده بود ‪.‬‬ ‫بعد از مدتی بنظر رسید که سیاوش نظر خود را عوض‬ ‫کرده و از من خواست که برای دیدار طرفدارانشان ‪،‬‬ ‫ایشان را به رستوران بیاورم‪ .‬ولی متاسفانه باز بنظر‬ ‫می آمد که سیاوش چندان قلبا به این کار تمایل ندارد‪.‬‬ ‫مردم هم از رفتار سرد او بسیار گله میکردند‪ .‬و این‬ ‫دوباره بأعث شد که ما از مهمانها عذر خواهی کرده و‬ ‫هزینه برگزاری این مراسم را به مهمانها بازگردانیم ‪.‬‬

‫سیمرغ‪ :‬چه توقعاتی در طول برنامه کنسرت وجود‬ ‫داشت؟‬ ‫شهریار‪ :‬بسیاری از مهمانها در طول برنامه از این‬ ‫گله داشتند که چرا سیاوش به آنها خوش آمدی نگفته‬ ‫است و تشکری نکرده و حتی یک خداحافظی هم نکرده‬

‫شهریار‪ :‬اگر راستش را بخواهید ‪ ،‬من خودم هنوز‬ ‫منتظر تی شرتهایی هستم که ایشان به من و مردم قول‬ ‫داده بودند‪ .‬و حتی قرار بر این بود که به خاطر طراحی‬ ‫این تی شرت ها ‪ ،‬از ما یک تشکر کوچک بر روی‬ ‫صحنه صورت بگیرد که آن هم انجام نشد‪.‬‬ ‫شاید تعداد کمی از مردم ‪ ،‬این رفتار نامهربانانه سیاوش‬ ‫را به حساب من و همکارهایم بگذارند ‪ .‬اما اطمینان‬ ‫دارم که با توضیحات من ‪ ،‬اگر سوءتفاهمی هم وجود‬ ‫داشت ‪ ،‬برطرف گردیده است‪.‬‬ ‫متاسفانه یا خوشبختانه ‪ ،‬در زندگی تجربیات تلخ و‬ ‫شیرین بسیار است و این برنامه از نظر اخالقی و روحی‬ ‫‪ ،‬برای ما یک تجربه تلخی بود که از تیم سیاوش بجا‬ ‫ماند‪ .‬من بسیاری از این مشکلهای کاری سیاوش را به‬ ‫حساب مدیریت بسیار ضعیف و نپخته برنامه های او‬ ‫میگذارم‪ .‬وظیفه یک مدیر ‪ ،‬اداره کردن مسائل و برنامه‬ ‫های اعضای ارکستر و خواننده است و او در این زمینه‬ ‫خیلی ضعیف عمل کرد‪ .‬بطوریکه حتی برای صرفه‬ ‫جویی ‪ ،‬یکی از اعضای ارکستر را از کنارخیابانی در‬ ‫اینجا پیدا کرده بود که تازه نوازنده هم نبود! البته این‬ ‫موضوع بعد از برنامه بطور اتفاقی آشکار شد و باید‬ ‫این توضیح را اضافه کنم که اعضای گروه ارکستر یک‬ ‫خواننده از عواملی هستند که می توانند باعث جذابیت‬ ‫بیشتر برنامه و در نتیجه اعتبار و معروفیت بیشتر او‬ ‫شوند‪ .‬مطابق با قرارداد همیشگی ما با مدیر برنامه های‬ ‫هنرمندان ‪ ،‬آنها وظیفه و مسئولیت استخدام و هماهنگی‬ ‫گروه ارکستر را به عهده دارند که طبیعی هم بنظر‬ ‫می رسد و ایشان چون می خواست که تعداد اعضای‬ ‫گروهش مطابق با قرارداد باشد ‪ ،‬به این عمل دست زد‬ ‫‪ .‬ما درخواست خسارت از مدیریت برنامه های سیاوش‬ ‫کردیم ولی چه فایده که پرنده ای که از قفس پرید دیگر‬ ‫باز نخواهد گشت‪.‬‬

‫سیمرغ‪ :‬پس ظاهرا اینطور که پیداست ‪ ،‬شما با‬ ‫یک حالت خیلی استثنائی روبرو بودید‪ .‬اما آیا این‬ ‫اتفاق باعث دلسردی شما و مردم نشده است؟‬ ‫شهریار‪ :‬خیلی خالصه به جرات می توانم بگویم که من‬ ‫با بسیاری از هنرمندها مانند داریوش ‪ ،‬ابی ‪ ،‬ستار‪،‬‬ ‫شکیال ‪ ،‬اندی‪ ،‬امید و و ‪ ...‬کار کرده ام و واقعا همه‬ ‫شیفته اخالق یک دیگر شده ایم‪ .‬و همانطور که گفتید این‬ ‫یکی بنظر کامال استثنائی از آب درآمد و من هیچ وقت‬ ‫در زندگی در مواجهه با حالتهای استثنائی ‪ ،‬جهت‬ ‫کار و زندگی خود را عوض نکرده ام‪ .‬این را میگویم‬ ‫که همشهریها و طرفداران برنامههای ما بدانند که ما‬ ‫از این اتفاق دلسرد نشدیم و امیدواریم که شما هم مثل‬ ‫همیشه حمایت و پشتیبانی از برنامه ها را پایدارنگاه‬ ‫دارید‪ .‬از مردم عزیز در خواست داریم که با تماس با ما‬ ‫‪ ،‬نظراتشان را در میان بگذارند تا بتوانیم کیفیت برنامه‬ ‫ها را بطور روزافزون باال تر ببریم‪.‬‬

‫‪SIMORGH MAGAZINE‬‬

Thursday Oct. 15, 2009 • Vol. 1 • Issue. 5

SIMORGH MAGAZINE

25

5 ‫سیمرغ • شماره‬

AUGUST 2009

• Issue.1

‫پنج شنبه ‪ 15‬اکتبر ‪ • 2009‬سال اول • شماره ‪5‬‬

‫‪26‬‬

‫توپ بازیدر فوتبال‬

‫قانون بعد از قانون اول فیفا‪ ،‬یعنی قانون دوم‪ ،‬توپ ورزش فوتبال را تعریف می کند‪.‬‬

‫‪SIMORGH • Issue. 5‬‬

‫آگهی فروش‬

‫مطمئنا» تا به حال شما در بازی های مختلف‬

‫دیده اید که از توپ های بعضا متفاوت استفاده تصمیمات برد بین املللى‬ ‫می شود‪ .‬در این مقاله شما با استانداردهایی که‬ ‫برای توب ورزش فوتبال توسط فدراسیون بین املللی تصمیم ‪1‬‬ ‫فوتبال (فیفا) تعریف شده اند آشنا می شوید‪ .‬این‬ ‫استانداردها‪ ،‬خصوصیاتی یک توپ الزم است داشته‬ ‫باشد‪ ،‬را مشخص می کنند‪.‬‬

‫جنس و اندازه توپ‪:‬‬ ‫ باید كروى باشد‪.‬‬‫ از چرم یا جنسهاى مناسب دیگر ساخته شده‬‫باشد‪.‬‬ ‫ محیط توپ نباید بیشتر از ‪ 70‬سانتى متر و كمتر‬‫از ‪ 68‬سانتى متر باشد‪.‬‬ ‫ وزن توپ در آغاز بازى نباید بیشتر از ‪ 450‬گرم و كمتر‬‫از ‪ 410‬گرم باشد‪.‬‬ ‫ فشار توپ ‪ 0.6‬الى ‪ 1.1‬آمتسفر (‪ 600‬الى ‪ 1100‬گرم‬‫بر سانتى متر مربع) در سطح دریا باشد‪.‬‬

‫تعویض توپ ناقص‬

‫در مسابقات یا رقابتهایى كه حتت سرپرستى‬ ‫كنفدراسیونها برگزار می شوند‪ ،‬توپ مورد استفاده‬ ‫باید داراى یكى از تاییدیه هاى زیر را داشته باشد‪:‬‬ ‫‪The Official FIFA Approved ، Official FIFA‬‬ ‫‪Inspected ، The Reference International‬‬ ‫‪. Matchball Standard‬‬ ‫وجود چنین عالمت هایى روى توپ مورد استفاده‪،‬‬ ‫نشان مى دهد كه با روشهاى الزم آزمایش شده و‬ ‫مورد قبول قرار می گیرد‪.‬‬

‫توپ عالوه بر اینها‪ ،‬باید مورد تایید برد بین املللى‬ ‫نیز باشد‪ .‬انستیتوهایى كه آزمایش ها را اجنام مى‬ ‫دهند بوسیله فیفا انتخاب می شوند‪ .‬فدراسیونها‬ ‫یا احتادیه هاى ملى مى توانند‪ ،‬توپهایى را كه داراى‬ ‫یكى از سه تاییدیه هاى فوق باشند را مورد استفاده‬ ‫قرار دهند‪.‬‬

‫اگر در جریان بازى توپ تركید یا به هر طریقی حالت تصمیم ‪2‬‬

‫قانونى خود را از دست داد‪:‬‬ ‫ بازى متوقف می شود‪.‬‬‫ بازى مجددا با رها كردن توپ از محلى كه توپ‬‫تغییر شكل داده است آغاز می شود‪.‬‬ ‫اگر موقعى كه توپ در بازى نیست تركید یا از حالت‬ ‫قانونى خارج شد‪ ،‬مثل ضربه آغاز بازى‪ ،‬ضربه دروازه‪،‬‬ ‫ضربه كرنر‪ ،‬ضربه آزاد‪ ،‬ضربه پنالتى یا پرتاب اوت‪:‬‬ ‫ بازى مجددا با همان ضربه شروع می شود‪.‬‬‫ توپ نباید در جریان بازى تعویض شود مگر با اجازه‬‫داور‪.‬‬

‫‪WWW.SIMORGHMAGAZINE.COM‬‬

‫•‬

‫در مسابقات فیفا و مسابقاتى كه حتت سرپرستى‬ ‫كنفدراسیونها و فدراسیونهاى ملى برگزار می‬ ‫شوند‪ ،‬هیچ نوع تبلیغ جتارى روى توپ مجاز نیست‬ ‫جز آرم بازى و عالمت جتارى تولید كننده توپ‪ .‬مقررات‬ ‫مسابقه میتواند اندازه و تعداد این قبیل ماركها را‬ ‫محدودتر كند‪.‬‬ ‫برگرفته از‪WWW.UEFA.IR :‬‬

‫‪BUSINESS‬‬

‫‪OPPORTUNITY‬‬

‫نانوایی سنگک‬ ‫برای فروش و‬ ‫یا اجاره‬

‫برای اطالعات‬ ‫بیشتر لطفأ با شماره‬ ‫زیر تماس بگیرید‬

‫‪)613( 720-9009‬‬

‫سیمرغ • شماره ‪5‬‬

‫‪27‬‬

‫‪Thursday Oct. 15, 2009 • Vol. 1 • Issue. 5‬‬

‫صلح‪ ،‬جنگ‪ ،‬هردو‪ ،‬هیچکدام‬ ‫فکر کن سال دیگر همین موقع جنگ شده باشد و فکرکن جنگ جهانی سوم‬ ‫را به راه انداخته باشند‪ .‬هیچ تصوری از بمب اتمی ندارم و خدا می داند که‬ ‫در آن ذره ی کوچک تر از ذره چیست که می تواند‪ ،‬من‪ ،‬تو‪ ،‬او و همه ی‬ ‫جهان را به یک باره تکه تکه کند و نابود نماید‪ .‬بزرگی می گفت‪ :‬نمی دانیم‬ ‫جنگجویان‪ ،‬در جنگ جهانی سوم با چه وسیله ای خواهند جنگید‪ ،‬ولی بی‬ ‫گمان در جنگ جهانی چهارم‪ ،‬با بیل و کلنگ مبارزه خواهند کرد‪.‬‬ ‫فکرش را بکن سال دیگر به جای ترانه های خوش صبحگاهی‪ ،‬از رادیو‪،‬‬ ‫صدای آژیر خطر بشنوی‪ .‬فکر کن که باز هزاران هزار سرباز‪ ،‬تفنگ در‬ ‫دست و بمب بر دوش‪ ،‬راهی مرزهای کشورها شوند و صدها نفر مجروح و‬ ‫زخمی در آن جعبه ی جادویی‪ ،‬به تصویر در آیند و یا تصور کن که کشور تو‬ ‫به قصد کشتن بنده های پروردگار‪،‬‬ ‫عازم کشوری دیگر شود و همین بال‬ ‫بر سر مردم نقطه ای دیگر از کره‬ ‫ی زمین نازل گردد و یا شاید هم در‬ ‫آن سر دنیا قدرتمندی با فشار دادن‬ ‫یک تکمه همه ی انسان ها را به کام‬ ‫مرگ بفرستد؛ به همین سادگی‪.‬‬ ‫فکرش را بکن که در یک شب همه‬ ‫چیز داشته باشی‪ ،‬راحتی‪ ،‬آسایش‪،‬‬ ‫خانواده‪ ،‬عشق‪ ،‬محبت و مهم تر از‬ ‫آن زندگی و دقیقاً فردا صبح با کفش‬ ‫های پاره پاره و لباس های تکه تکه‪،‬‬ ‫با بدنی زخمی و خونین‪ ،‬با چشمانی‬ ‫اشکبار که جگرهای سوزان را آتش‬ ‫می زند و جان های داغدار را به‬ ‫آتش می کشد‪ ،‬سرگردان و حیران‪،‬‬ ‫از این سو به آن سو بروی‪ .‬ندانی‬ ‫چه بر سرت آمده و حتی چگونه‬ ‫بر سرت آمده؛ نفهمی چه طور شد‬ ‫که این گونه خانمانت بر باد رفت‬ ‫و جانت سوخت‪ .‬از خانواده ات‪،‬‬ ‫پدرت‪ ،‬مادرت‪ ،‬همسرت یا فرزندت اثری نباشد‪ .‬خودت باشی و خودت و‬ ‫تنهایی های وجود تنهایت؛ البته اگر جانی در بدنت مانده باشد و نفسی در‬ ‫ریه هایت‪.‬‬ ‫می ترسم؛ به این فکر می کنم که برادرهایمان باید به جبهه بروند و تفنگ در‬ ‫دست بگیرند و مادرانمان اشک بریزند که پسرانمان کشته خواهند شد و ما‬ ‫اشک هایشان را دانه دانه بشماریم و فقط به خدا توکل کنیم و شعر فریدون‬ ‫مشیری را بخوانیم که‪:‬‬ ‫«ای خداوندان قدرت بس کنید»‬ ‫به این فکر می کنم که شاید بتوانم اشک های مادرخودم را بشمرم‪ ،‬اما اشک‬ ‫های هزاران مادر دیگر را چه کسی خواهد شمرد و خون دل پدرها را چه‬ ‫کسی مرهم خواهد نهاد‪ .‬چه کسی این همه معلول و مجروح جنگی را درمان‬ ‫خواهد کرد و فکر می کنم که جسمشان را می توان مرهم نهاد‪ ،‬اما روحشان را‬ ‫چه کسی شادمان خواهد کرد و چه کسی چرک های النه کرده در ذهنشان را‬ ‫از بین خواهد برد‪ .‬چه کسی خاطرات تلخ جنگ را از فکرشان خواهد زدود و‬ ‫چه کسی روح ترک خورده شان را هموار خواهد کرد‪ .‬چه کسی صدای بمب‬ ‫ها و گلوله ها و مسلسل ها را از گوششان خواهد ربود‪.‬‬ ‫می ترسم‪ ،‬می ترسم که جنگ جهانی سوم آغاز شود و می دانم که مردم دنیا‬ ‫بدتر و حتی بدتراز گذشته ها خواهند شد‪ .‬به این فکر می کنم که این همه کشته‬

‫‪• Issue.1‬‬

‫‪AUGUST 2009‬‬

‫و زخمی و جانباز و شیمیایی برای همیشه و تا ابد بس است‪ .‬فکر می کنم که‬ ‫اگر این همه جنگنده و جنگ زده نبود‪ ،‬کدامین ویلچر ساخته می شد و برای چه‬ ‫باید مسابقات پارا المپیک برگزار می گشت‪ .‬این همه افسردگی که پس از جنگ‬ ‫جهانی دوم به وجود آمد و این همه قرص ها و مواد مخدر که ناگهان وارد بازار‬ ‫شهرها و کشورها شد‪ ،‬این همه مواد شادی زا و محرک که برای تسکین دردها‬ ‫و فکرها و ناراحتی های روح های افسرده ی مبارزان مهیا شد‪ ،‬نیازی نبود‪.‬‬ ‫این همه معتاد که امروز بر روی کره ی زمین‪ً ،‬‬ ‫مثال‪ ،‬زندگی می کنند و امروز‬ ‫را به دیروز وصل می نمایند‪ ،‬می توانستند صلح جوی عالم بشریت باشند و به‬ ‫فکر تسکین دردهای مردم سرگردان‪.‬‬ ‫دیگر نمی خواهم در جعبه ی جادویی خانه مان –اگر خانه ای باقی مانده‬ ‫باشد‪ -‬تصویر پا قطع شدگان و دست‬ ‫نداشتگان را ببینم و هر روز تعداد‬ ‫کودکان یتیم و علیل را بشنوم‪ .‬نمی‬ ‫خواهم همه چیز را از دست بدهیم و‬ ‫افتخار کنیم که می خواهیم همه چیز‬ ‫را از ابتدا بسازیم‪ .‬نمی خواهم کودک‬ ‫فردا شعر جنگ بخواند و داستان‬ ‫جنگ بشنود و فیلم های جنگی ببیند و‬ ‫به او القا کنند که کشتن انسان ها یعنی‬ ‫قوی بودن و قدرت مند بودن و اگر‬ ‫می خواهی نشان پیروزی به تو دهند‪،‬‬ ‫باید بکشی و اگر می خواهی به تو‬ ‫لقب شهید اعطا شود باید کشته شوی‪.‬‬ ‫دیگر نمی خواهم سربازها کشوری‬ ‫را تصاحب کنند و مادران برایشان‬ ‫در سرما شال گردن ببافند و پریشان‬ ‫و غصه دار‪ ،‬اضطراب های خود را‬ ‫تسکین بخشند‪ .‬دیگر نمی خواهم این‬ ‫همه لغت های جنگ طلبانه و جنگ‬ ‫جویانه برای مردمانمان گفته شود‪.‬‬ ‫این همه موسیقی که همه ی آدمیان را‬ ‫برای جنگیدن تحریک می کند‪ ،‬بس است‪ .‬پس چه کسی سرود صلح بخواند و‬ ‫چه کسی نغمه ی شادمانی سر دهد؟ چه کسی به فکر آزادی همه ی انسان های‬ ‫عالم باشد و چه کسی در پی نجات امراض روحی و جسمی؟ چه کسی به فکر‬ ‫کودکان سرطانی باشد و چه کسی برایشان موسیقی بنوازد؟‬ ‫چه کسی قلم بر کاغذ ببرد و از صفا و صلح و آشتی بنویسد‪ .‬این خاک زمین‬ ‫ها برای چه کسی باقی خواهد ماند‪ ،‬وقتی دیگر انسانی نباشد و انسانی نباشد و‬ ‫انسانی نباشد؟ این مرزها برای چه کسی خواهد بود وقتی دیگر موجود زنده ای‬ ‫نباشد؟ این همه ماشین و قطار و هواپیما برای چه کسی باقی خواهد ماند اگر‬ ‫دیگر اشرف مخلوقات زنده نباشد؟‬ ‫و فکر کن امشب که بخوابی و فردا صبح که بیدارشوی‪ ،‬ببینی و بشنوی که‬ ‫جنگ چندین و چند ساله ی اسرائیل و فلسطین تمام شده است که سرداران و‬ ‫ِ‬ ‫پرچمداران قدرت‪ ،‬خاک زمین را برای همگان خواسته اند و این یک وجب‬ ‫آبادی را برای همه می طلبند‪ .‬فلسطینی بودن و اسرائیلی بودن آن قدرها هم مهم‬ ‫نیست‪ ،‬انسان بودن را به پاس انسان بودن‪ ،‬نیک بداریم و ارج نهیم‪.‬‬ ‫فکر کن فردا که از خواب بیدار شوی‪ ،‬بشنوی که عراق رو به آبادانی است و‬ ‫هیچ حکومتی حق ندارد که به خاک سرزمینی تجاوز کند و فکر کن فردا‬ ‫ادامه در صفحه ‪35‬‬

‫◄◄‬

‫‪SIMORGH MAGAZINE‬‬

‫پنج شنبه ‪ 15‬اکتبر ‪ • 2009‬سال اول • شماره ‪5‬‬

‫‪28‬‬

‫‪SIMORGH • Issue. 5‬‬

‫* نوزاد یک روزه تا یک ماه‪:‬‬ ‫نوزادان معموال بین ‪ ۱۵‬تا ‪ ۱8‬ساعت در شبانه روز‬ ‫میخوابند اما دوره خواب آنها کوتاه و حدود دو تا چهار‬ ‫ساعت است‪ .‬کودکان نارس معموال به خواب بیشتری‬ ‫نیاز دارند و با توجه به اینکه نوزادان هنوزساعت‬ ‫بیولوژیک درونی یا ریتم شبانه روزی ندارند الگوی‬ ‫خواب آنها به چرخه روز و شب ارتباط ندارد‪.‬‬ ‫در حقیقت نیاز آنها به خواب اصال قابل پیش بینی نیست‬ ‫و در این مورد هم کاری ازکسی ساخته نیست بایستی‬ ‫این دوران با صبر و خونسردی بگذرد‪ .‬به عبارتی‬ ‫والدین بایستی با ساعت کودک تنظیم شوند چون خواب‬ ‫کودک در این دوران قابل تنظیم نیست‪.‬‬

‫* نوزاد یک تا دو ماه‪:‬‬ ‫در این دوران که خنده و هیجانات کودک شروع میشود‬ ‫الگوی خواب منظم تر میشود و طوالنی ترین دوره‬ ‫خواب چهار تا شش ساعت میباشد که بیشتر بعد از‬ ‫ظهرهاست تا شب‪ .‬دراین دوران طوالنی ترین بیدار‬ ‫باش دو ساعت است و بعد از آن خسته میشود و‬ ‫میخوابد‪.‬‬ ‫لطفا به این نیازکودک احترام بگذارید چون اگر بچه را‬ ‫زیاده از حد بیدار نگهداریم تا خسته تر شود و راحت‬ ‫تر بخوابد نتیجه عکس حاصل میشود‪ .‬در این صورت‬ ‫کودک برای خواب مقاومت میکند و ترشح هورمونهای‬ ‫خاص موجب بیداری شبانه کودک میشود‪.‬‬

‫بررسی کیفیت و میزان خواب کودک‬ ‫و تاثیر آن بر سالمتی‬ ‫والدین با تعیین برنامه منظم خواب‪ ،‬سالمتی کودکتان را تضمین می کنند‪.‬‬

‫دانشمندان معتقدند‪ :‬تعیین برنامه مشخص خواب شبانه برای کودکان‪ ،‬کیفیت و میزان‬ ‫خواب آنها را بهبود بخشیده و در تضمین سالمتی شان موثر است‪.‬‬ ‫به گزارش خبرنگار سایت پزشکان بدون مرز ‪ ،‬لوزن‬ ‫هاله‪ ،‬پروفسور مرکز پزشکی دانشگاه استونی بروک‬ ‫در نیویورک معتقد است‪« :‬اگر یک برنامه و ساعت‬ ‫مشخص برای خواب شب کودکان تعیین شود‪ ،‬این الگو‬ ‫بر روی کل زندگی آنها تأثیر گذار خواهد بود»‪.‬‬ ‫یافتهها حاکی از آن است که داشتن برنامه خواب اثرات‬ ‫کوتاه مدت و بلندمدت مفیدی بر روی سالمتی کودکان‬ ‫دارد‪ .‬در حقیقت برنامه مشخص خواب شبانه برای بچه‬ ‫ها بر روی الگوی خواب آنها در تمام طول زندگی تأثیر‬ ‫خواهد گذاشت و داشتن وقت خواب مشخص بر روی‬ ‫کیفیت و میزان خواب آنها تأثیر می گذارد‪.‬‬ ‫دانشمندان می گویند نداشتن خواب کافی برای کودکان‬ ‫بر روی رفتار‪ ،‬حافظه‪ ،‬توجه‪ ،‬وضعیت عاطفی آنها‬ ‫تأثیر منفی می گذارد‪.‬‬ ‫خانواده ها با سطح درآمد و سواد پایین کمتر به این‬ ‫مسئله توجه می کنند ولی این عامل هم برروی سالمتی‬ ‫کودک و هم بر روی زندگی بزرگسالی آنها تآثیر می‬ ‫گذارد‪.‬‬ ‫نتایج این بررسی در مقاله در ژرنال ‪Development‬‬ ‫‪ and Behavioral pediatrics‬منتشر شده است‪.‬‬ ‫* دانشمندان سوئیسی با تحقیق روی سی و پنج کودک‬ ‫‪ ۱‬تا ‪ ۱۰‬ساله متوجه شدند کودکان از نظر میزان خواب‬ ‫‪WWW.SIMORGHMAGAZINE.COM‬‬

‫•‬

‫با یکدیگر تفاوت قابل توجهی دارند و اگر کودکی کم‬ ‫خواب یا پرخواب باشد در سراسردوران کودکی به‬ ‫همان صورت باقی میماند‪ .‬نکته جالبتر این تحقیق آن‬ ‫است که مشخص شده بعد از ‪ ۱۰‬سالگی نیز عادت‬ ‫خواب دراکثر بچهها ثابت باقی میماند‪ .‬به این ترتیب‬ ‫ساختار بیولوژیک (ساعت درونی) در کودک در تعیین‬ ‫مقدار خواب مورد نیاز کودکان نقش مهمیایفا میکند و‬ ‫میزان خواب طبیعی از کودکی به کودک دیگر متفاوت‬ ‫است‪ .‬البته احتماال عوامل دیگری از قبیل محیط کودک‪،‬‬ ‫ژنتیک و عادت اطرافیان نیز بی تاثیر نیست‪.‬‬ ‫در واقع والدین بایستی میزان خواب کودک خود را‬ ‫ارزیابی کنند و آن را بپذیرند زیرا همانطور که گفتیم‬ ‫میزان خواب کودک با کودک دیگر متفاوت است‪.‬‬ ‫* اما چگونه میتوان میزان خواب کودکمان را ارزیابی‬ ‫کنیم؟‬ ‫اگر کودک صبح بدون مشکل بیدار شود و در طول‬ ‫روز خواب آلود و بدخلق و کسل نباشد مشخص است‬ ‫که خواب شب او خوب و کافی بوده در غیر اینصورت‬ ‫بایستی میزان خواب او را بیشتر کرد‪ .‬درهر حال با‬ ‫توجه به تفاوت میزان خواب هرکودک بعد ازمدتی‬ ‫حساب آن دست والدین میآید اما در این زمینه محققان‬ ‫باز هم والدین را تنها نگذاشته و با تخمین مقدار خواب‬ ‫بچهها در سنین مختلف والدین را دراین زمینه یاری‬ ‫داده اند‪:‬‬

‫* نوزاد سه تا چهار ماه‪:‬‬ ‫در این دوران سه چهارم خواب کودک شبهاست و‬ ‫روزها با سه بار چرب زدن سپری میشود‪ .‬دراین‬ ‫دوران چرخه روز و شب کودک پایدارترمیشود اما‬ ‫هنوز نظم ندارد و نمیتوان برنامه مشخصی برایش‬ ‫تعیین کرد‪ .‬در این دوران کودک اجتماعیتر شده و‬ ‫تمایل بیشتری به بازی دارد به این دلیل درمقابل خواب‬ ‫شب مقاومت میکند‪.‬‬

‫* نوزاد چهار تا هشت ماه‪:‬‬ ‫در این دوران است که باید الگوی خواب سالم را در‬ ‫کودک به وجود آورد‪ .‬از آنجایی که در این دوران‬ ‫الگوی خواب کودک به بزرگساالن شباهت بیشتری پیدا‬ ‫میکند توجه کنید که به نیازهای خواب کودکتان حساس‬ ‫باشید و سبک زندگی خود را با او هماهنگ کنید‪ .‬اگر تا‬ ‫دیر وقت بیدارید و او را هم بیدار نگه میدارید این یک‬ ‫عادت غلط است و کم خوابی برایش نهادینه میکنید که‬ ‫درست به اندازه سو تغذیه برای کودک مضر است‪.‬‬ ‫به همین دلیل برای کودک خود الگوی خواب منظمی‬ ‫در نظر بگیرید و به آن پایبند باشید‪ .‬بچهها ممکن است‬ ‫در این سن صبحها زود بیدار شوند حدود شش – پنج و‬ ‫دوباره بخوابند‪.‬‬ ‫کودکان شش ماهه حدود دو تا سه ساعت چرت روزانه‬ ‫دارند که معموال اولین چرت آنها حدود ‪ 9‬تا ‪ ۱۰‬صبح‬ ‫است و یک ساعت طول میکشد‪ .‬چرت بعدی ‪۱۲‬‬ ‫ظهر است و یک تا دو ساعت طول میکشد و چرت‬ ‫عصرگاهی بین سه تا پنج بعد از ظهر متغیر است و‬ ‫مدت زمان متفاوتی دارد‪.‬‬ ‫محققان توصیه میکنند هیچ گاه نگذارید کودک بعد از‬ ‫سه بعد از ظهر بخوابد در عوض شب او را زودتر‬ ‫بخوابانید‪.‬‬ ‫‪SIMORGH MAGAZINE‬‬

‫سیمرغ • شماره ‪1‬‬

‫* نوزاد ‪ ۹‬تا ‪ ۱۲‬ماه‪:‬‬ ‫کودک شبها ‪ ۱۰‬تا ‪ ۱۲‬ساعت میخوابد و دو بار در‬ ‫روز چرت میزند دیگر به شیرخوردن شبانگاهی نیاز‬ ‫چندانی ندارد‪ .‬با توجه به اینکه در این دوران سومین‬ ‫چرت روزانه حذف میشود ممکن است شبها زودتر‬ ‫بخوابد‪ .‬البته این مساله بسته به کودک فرق میکند‪.‬‬ ‫جالب این است که در این سن اگر فقط ‪ ۲۰‬دقیقه درمقدار‬ ‫خواب او تغییر اتفاق نیفتد بر روی رفتار او اثر زیادی‬ ‫دارد‪.‬‬

‫‪29‬‬

‫داستانهای واقعی‬

‫کانادا‬

‫‪Thursday Oct. 15, 2009 • Vol. 1 • Issue. 5‬‬

‫موفقیت‬

‫د ر با ر ه مهاجرت به‬

‫داستان سوم‪ :‬متام جهان صحنه تئاتر است‬

‫هرگز به خاطر یک خواب کامل شبانه چرت بچه را‬ ‫حذف نکنید چون این عمل باعث خستگی و بد خلقی او‬ ‫شده و کودک شب سخت تر و بامقاومت میخوابد و تا‬ ‫صبح چند بار بیدار میشود‪.‬‬

‫* کودک یک تا سه سال‪:‬‬ ‫در این دوران چرت صبحگاهی او حذف میشود و فقط‬ ‫یک بار در روز آن هم برای ‪ ۵/۱‬تا دو ساعت چرت‬ ‫میزند‪ .‬این تغییر گاهی باعث دردسر میشود چون‬ ‫برای بعضی کودکان یک بار چرت زدن کافی نیست و‬ ‫دو بار چرت زدن هم زیاد است‪.‬‬ ‫اگر چنین کودکی دارید شب او را کمی زودتر بخوابانید‬ ‫تا استراحت کافی داشته باشد و از خیر چرت صبحگاهی‬ ‫او بگذرید‪ .‬اگر بچههای ‪ ۲۱‬تا ‪ ۳۶‬ماهه فقط یک بار‬ ‫چرت روزانه احتیاج دارند که بین ‪ ۱‬تا ‪ ۳/۵‬ساعت‬ ‫متغیر است‪.‬‬ ‫این کودکان معموال بین ‪ 7‬تا ‪ 9‬شب میخوابند و بین ‪۶‬‬ ‫تا هشت صبح بیدار میشوند‪ .‬برای کودکانی به این سن‬ ‫بهتر است خواب شبانه ون چرت آنها منظم باشد اما‬ ‫خیلی هم در این موارد سخت گیری نکنید چون نتیجه‬ ‫عکس میدهد‪.‬‬

‫* کودک ‪ 3‬تا ‪ ۶‬ساله‪:‬‬ ‫معموال دراین دوران کودکان نه شب به بسترمیروند و‬ ‫حدود شش تا هشت صبح بیدار میشوند‪ .‬اکثر بچهها در‬ ‫سن سه سالگی هنوز چرت روزانه دارند ولی تا سن پنج‬ ‫سالگی این چرت کوتاه تر و یا حذف میشود‪.‬‬ ‫در این دوران هم توجه به نیاز خواب کودک از واجبات‬ ‫است‪ .‬مهدکودک یا کالسهای ورزشی یا … گاهی‬ ‫باعث حذف چرت عصرگاهی میشود‪ .‬دراین صورت‬ ‫باید برنامه خواب شبانه بچه را تغییر دهید (مثال او را‬ ‫زودتر بخوابانید) و هیچوقت به اصرار چرت روزانه او‬ ‫را حذف نکنید‪.‬‬ ‫توجه کنید که خواب تاثیر زیادی بر خلق و خوی کودک‬ ‫میگذارد‪ .‬کم خوابی باعث بروز مشکالت رفتاری مثل‬ ‫حالت تهاجمی‪ ،‬تدافعی‪ ،‬عدم پذیرش شرایط‪ ،‬رفتار‬ ‫متضاد و مخالف و گاهی بیش فعالی میشود‪.‬‬

‫* کودک ‪ 7‬تا ‪ ۱۲‬سال‪:‬‬ ‫در این سنین با توجه به فعالیتهای اجتماعی مدرسه و‬ ‫غیره زمان خواب شبانه دیرتر میشود و به حدود ساعت‬ ‫هشت تا ‪ ۱۰‬شب میرسد‪ .‬مقدار خواب هم بین ‪ 9‬تا ‪۱۲‬‬ ‫ساعت در شبانه روز متغیر است‪.‬‬ ‫توجه کنید دراین سنین هنوز میزان خواب کافی برای‬ ‫کودک اهمیت ویژهای دارد و کم خوابی باعث خواب‬ ‫آلودگی روزانه کودک میشود و ضعف درسی به همراه‬ ‫دارد‪.‬‬

‫‪• Issue.1‬‬

‫‪AUGUST 2009‬‬

‫در یک بعد از ظهر در تهران‪ ،‬برادر سهیل پارسا‪ ،‬در‬ ‫حالی که عازم متاشای فیلم «عصر جدید» چارلی‬ ‫چاپلین بودند‪ ،‬از او پرسید‪« :‬آیا تا به حال اسم فیلم‬ ‫سازی بنام چارلی چاپلین را شنیده ای؟» و این جوان‬ ‫‪ 17‬ساله پاسخ داد که «تصور می کنم شنیده‬ ‫باشم‪ ،‬ولی هیچ کدام از فیلم های او را ندیده ام»؛‬ ‫در حالی که منی دانست آن چیزی را که می خواست‬ ‫ببیند‪ ،‬زندگی او را تغییر خواهد داد‪.‬‬ ‫سهیل می گفت که وقتی به سینما رسیدند و او‬ ‫خانه بدوش کوچک سینما را مشاهده کرد که در‬ ‫بین دنده های یک ماشین غول پیکر گرفتار شده‬ ‫بود‪ ،‬اشتیاق داستان سرایی در او پدیدار گردید‪ .‬او می‬ ‫گوید که‪« :‬این اولین باری بود که هم خندیدم و هم‬ ‫گریه کردم و همه چیز‪ ،‬از جدی گرفنت هنر و تئاتر‪ ،‬از‬ ‫هماجنا شروع شد‪».‬‬ ‫امروزه‪ ،‬پارسا به یک شخصیت معروف بین املللی‪،‬‬ ‫برنده جایزه و کارگردان هنری شرکت ‪Modern‬‬ ‫‪ Times Stage‬در تئاتری که مرکز آن در تورنتو قرار‬ ‫دارد و از حلاظ تولیدات کالسیک غربی و شرقی‬ ‫معروفیت پیدا کرده است‪ ،‬تبدیل شده است‪.‬‬ ‫اخیرا تولید منایش «انتظار برای گودوت» اثر ساموئل‬ ‫بکت‪ ،‬بوسیله پارسا با فروش کامل در هر شب‬ ‫مواجه گردیده و به افتخار دریافت جایزه تولید و‬ ‫کارگردانی عالی «دورا» که از جوایز عمده و مهم‬ ‫منایشی تورنتو می باشد‪ ،‬نائل گردید‪.‬‬ ‫البته این موفقیت برای پارسا که بعد از انقالب ‪1357‬‬ ‫از ایران گریخته بود‪ ،‬آسان بدست نیامده است‪ .‬او به‬ ‫عنوان یک عضو مذهب اقلیت بهایی مجبور شد‬ ‫که آموزشگاه هنرپیشگی را در ایران ترک کند و‬ ‫همسرش نیز از دانشکده پزشکی اخراج شد‪ .‬پس از‬ ‫چندین سال خانه بدوشی‪ ،‬پارسا به عنوان پناهنده‬ ‫در پاکستان پذیرفته و موفق شد که به همراه‬

‫همسر و فرزندش به کانادا بیاید‪ .‬در سال ‪ ،1989‬بعد‬ ‫از مدتها اجنام کارهای سخت‪ ،‬عاقبت از دانشکده‬ ‫هنرپیشگی دانشگاه یورک فارغ التحصیل و فعالیت‬ ‫حرفه ای خود را آغاز منود‪ .‬با افزایش فعالیتهای تئاتر‬ ‫فرهنگی اش در تورنتو‪ ،‬پارسا از شناخته شدن خود‬ ‫با یک هویت واحد و مشخص امتناع ورزید‪ .‬او می‬ ‫گوید که ایران دوران جوانی او مملو از هنرهایی بود که‬ ‫از سراسر دنیا به آن سرازیر می شد‪ ،‬بطوری که می‬ ‫توانست متامی فرهنگ ها و اشکال مختلف داستان‬ ‫سرایی را شناخته و برای آنها ارزش قائل شود‪ .‬وی‬ ‫می گوید‪« :‬همه شکسپیر را می خوانند‪ ».‬پارسا‬ ‫حتی در تهران در نقش «تام» در منایشنامه آمریکایی‬ ‫«منایشگاه شیشه ای» اثر تنسی ویلیامز به ایفای‬ ‫نقش پرداخت‪.‬‬ ‫سهیل پارسا به همین علت قرار گرفنت در مسیر‬ ‫فرهنگ های متنوع و گوناگون‪ ،‬تولیدات شرکت‬ ‫منایشی خود را به بسط موضوعاتی از فرهنگ‬ ‫کشور خود یا جتربیات مهاجرت خود محدود منی مناید‬ ‫و تالش می مناید تا همه گونه موضوعات را در بر‬ ‫گیرد‪ .‬او می گوید‪« :‬اسرار وجود بشر یکی از عمده‬ ‫ترین موضوعاتی است که به آن توجه دارم‪ .‬شما این‬ ‫موضوع را در کارهای چخوف‪ ،‬بکت و شکسپیر می‬ ‫بینید و می پرسم که چرا من اینجا هستم و چرا‬ ‫اینگونه عمل می کنم؟»‬ ‫دیدگاه و برداشت های چندفرهنگی پارسا‪ ،‬توجه‬ ‫عموم را هم در کانادا و هم در سایر نقاط جهان به‬ ‫او جلب کرده است‪ .‬در سال ‪ ،2002‬او به تهران دعوت‬ ‫شد تا منایشنامه «مک بث» خود را به آجنا ببرد که‬ ‫اولین دیدار وی از وطنش پس از بیست سال بود‪ .‬وی‬ ‫در نظر دارد که رابطه خود با کشورش را از نظر هنری‬ ‫حفظ مناید‪.‬‬ ‫‪SIMORGH MAGAZINE‬‬

SIMORGH • Issue. 5

SIMORGH MAGAZINE

30

5 ‫ • سال اول • شماره‬2009 ‫ اکتبر‬15 ‫پنج شنبه‬



WWW.SIMORGHMAGAZINE.COM

‫‪31‬‬

‫سیمرغ • شماره ‪5‬‬ ‫ادامه از شماره ‪4‬‬

‫پا برهنه ای‬ ‫در دربارشاه عباس‬ ‫اثری از‪Elgin Groseclose :‬‬ ‫مترجم‪ :‬غالمرضا کریمیان‬ ‫شاهزاده خانم شاماال پس از اینکه به‬ ‫اردبیل رسید اطالع یافت چند روزیست‬ ‫جنگ با ازبک های مرز شرقی خاتمه‬ ‫یافته و شاه ایالت دیگری را تسخیر کرده‬ ‫و پس از کشتن بیست هزار نفر از دشمن‬ ‫اینک با پیروزی مراجعت کرده است‪ ،‬لذا‬ ‫فورا از کاروان جدا شد و با اسکورت‬ ‫یک سوار و خواجه باشی برای دیدن شاه‬ ‫به طرف خراسان حرکت کرد‪.‬‬ ‫هنگام ورود شاماال ‪ ،‬شاه عباس با دربار‬ ‫خود جلسه داشت ولی شاهزاده خانم بدون‬ ‫توجه به تشریفات و قراوالن یکسره به‬ ‫طرف خیمه گاه سلطنتی رفت و با یک‬ ‫جهش از روی اسب پرید و دهنه اسب‬ ‫را به نزدیک ترین قزل باش داد و راه‬ ‫خود را از بین ایلخانان و استانداران و‬ ‫کالنترها به طرف شاه عباس که به تنهایی‬ ‫روی فرشی نشسته بود باز کرد‪ .‬در‬ ‫نزدیکی شاه فقط منشی او میرزا مصطفی‬ ‫علی را دید که نشسته است‪.‬‬ ‫شاهزاده خانم مطیعانه جلوی شاه خم شد‬ ‫و گفت‪:‬‬ ‫درود بر شاهنشاه‪ ،‬من با سرعت تمام خود‬ ‫را به اینجا رسانده ام تا مراتب ارادت و‬ ‫جان نثاری شاهزادگان شمال و تبریکات‬ ‫آن ها را نسبت به پیروزی شاهنشاه به‬ ‫عرض برسانم‪.‬‬ ‫سپس سرش را بلند کرد و با کنجکاوی به‬ ‫شاه نگاهی انداخت‪.‬‬ ‫عباس مردی خوش رو و خوش قیافه‬ ‫بود‪ .‬او بی شباهت به گرجی ها نبود چون‬ ‫مادرش گرجی بود؛ گندم گون و با سبیل‬ ‫های باریک و چشمان قهوه ای درخشان‬ ‫ولی در پشت این چشم ها ‪ ،‬نگاه تیز و‬ ‫شاهانه او بیش از همه چیز جلب توجه‬ ‫می کرد و همین نگاه شاماال را مسحور‬ ‫خود کرده بود‪ .‬نگاه و اشارات آمرانه او‪،‬‬ ‫بی صبری او در مقابل تأخیرات و خوی‬ ‫آتشین او‪ ،‬همه تحسین شاماال را برمی‬ ‫انگیخت‪ .‬شاه عباس که از این ورود‬ ‫ناگهانی و مزاحمت عصبانی شده بود‪،‬‬ ‫با شدت ولی با کنترلی در صدای خود‬ ‫گفت‪:‬‬ ‫منظورت از اینکه بدون خبر وارد دربار‬ ‫می شوی چیست؟ می خواهی بدهم تو را‬ ‫فلک کنند؟‬ ‫شاماال گفت‪ :‬شاهنشاها بهتر است سر مرا‬ ‫از بدن جدا کنید چون دیدگانم مشتاق دیدن‬ ‫شکوه و گوش هایم مشتاق شنیدن صدا و‬ ‫زبانم بیتاب در گفتن مدح شاهنشاه است‪.‬‬ ‫این کلمات تملق آمیز و چاپلوسی‬ ‫مخصوص اشخاصی بود که درخواستی‬ ‫دارند ولی لحن او به هیچ وجه التماس‬ ‫آمیز نبود‪ ،‬بلکه برعکس تمسخر آمیز و‬ ‫مبارزطلب بود‪.‬‬ ‫ولی شاه عباس امروز حوصله چنین‬ ‫رفتاری را از طرف یکی از محبوبه‬ ‫هایش نداشت و شاماال که وضعیت را‬ ‫خوب حس می کرد فورا با خضوع‬ ‫بیشتری رفتار کرد و گفت‪:‬‬

‫‪• Issue.1‬‬

‫‪AUGUST 2009‬‬

‫اگر شاهنشاه اجازه دهند من مانند گربه ای‬ ‫از گوشه این اطاق ایشان را نظاره کنم و‬ ‫تا وقتی که حوصله شنیدن نداشته باشند از‬ ‫گفتن اخبار خودداری خواهم کرد‪.‬‬ ‫شاه عباس با ناراحتی اجازه داد که او زیر‬ ‫چادر بماند ‪ ،‬آن گاه به تشریفات دربار‬ ‫خود ادامه داد‪.‬‬ ‫تشکیل دربار رسمی بود که از ایام قدیم‬ ‫پادشاهان دربارگاه عمومی در مقابل ملت‬ ‫خود حضور می یافتند و افراد درخواست‬ ‫آزادی و دادخواهی می کردند و شاه عباس‬ ‫نیز این رسم را مجددا زنده کرده بود‪.‬‬ ‫در آن روز شاه عباس تا ظهر دادخواست‬ ‫های مردم را شنید ولی با وجودی که‬ ‫از کار قضاوت و رسیدگی به کارهای‬ ‫مردم لذت می برد‪ ،‬معهذا از موضوعی‬ ‫ناراحت بود که خودش هم علت واقعی آن‬ ‫را نمی دانست‪.‬‬ ‫در پایین چادر سلطنتی چادرهای سربازان‬ ‫دیده می شد که در مواقع عادی منظره‬ ‫باشکوه آن موجب خوشنودی شاه می‬ ‫گردید‪ .‬در اطراف چادر سیاه سربازان‬ ‫چادرهای مختلف دیگر با اصطبل ها و‬ ‫میدان های تمرین معرف قبایل متعددی‬ ‫بود که نسبت به شاه وفادار بوده و از او‬ ‫پشتیبانی می کردند‪ .‬در بین آن ها لرها‪،‬‬ ‫بختیاری ها‪ ،‬قشقایی ها ‪ ،‬کردها ‪ ،‬بلوچ‬ ‫ها‪ ،‬ممسنی ها‪ ،‬قاجارها و تاجیک ها‪،‬‬ ‫ترک ها‪ ،‬شاهسون ها‪ ،‬شاملو ها‪ ،‬استاجلو‬ ‫ها و قبایل کوچکتر به خوبی دیده می‬ ‫شدند‪ .‬آن ها در بین خود حسادت و رقابت‬ ‫داشتند ولی همه در مقابل شاه و سلطنت‬ ‫شاه عباس متحد بودند ‪ .‬افکار شاه عباس‬ ‫در سرنوشت خود غرق بود؛ چگونه از‬ ‫عنوان سومین پسر فراری شاهزاده ای‬ ‫از تخت و تاج جمشید و کیقباد محروم و‬ ‫از یک عباس ساده و ناظرعلی قلی خان‬ ‫رئیس ایل شاملو ‪ ،‬به مقام عباس صفوی‪،‬‬ ‫شاهنشاه ایران ظل اله و پادشاهی مطلق‬ ‫رسیده است‪ .‬چه اقبال عجیبی موجب شده‬ ‫بود به چنین مقام بزرگی برسد و کشور‬ ‫بزرگی از هرات تا زاگرس و از کوه های‬ ‫قفقاز تا آب های خلیج فارس زیر سلطه‬ ‫او قرار گیرد‪.‬‬ ‫پس از چند لحظه نگاهش به شاماال افتاد و‬ ‫افکارش متوجه او شد‪ .‬این دختر هم یکی‬ ‫از مسائلی بود که نتوانسته مطابق میل‬ ‫خودش او را بار آورد‪ ،‬البته هنوز مأیوس‬ ‫نشده و این کار برایش به صورت یک‬ ‫بازی در آمده بود که باالخره پیروزی را‬ ‫از آن خود می دانست‪...‬‬ ‫در پایان کار قضاوت و شرفیابی ها ‪ ،‬شاه‬ ‫عباس برای استراحت به چادر مخصوص‬ ‫خود رفت و دختر چرکسی را نیز دعوت‬ ‫کرد‪ .‬دیدار او واقعا برایش دلپذیر ولی‬ ‫تصور اینکه چرا بهانه ای به دست او داد‬ ‫تا از او دوری جوید ناراحت بود و این‬ ‫موضوع به خاطر اشتباهی بود که او را با‬ ‫آن مرد انگلیسی نامزد کرده بود‪.‬‬ ‫هشت سال قبل شاه عباس از روی سخاوت‬

‫‪Thursday Oct. 15, 2009 • Vol. 1 • Issue. 5‬‬

‫فوق العاده این دختر را که خیلی هم الغر‬ ‫بود به شرلی خان اعطا کرده ولی در این‬ ‫فاصله او بزرگ شده چون شکوفه درخت‬ ‫هلو در حال شکفتن بود‪.‬‬ ‫شاه همین طور که فنجان چای خود را سر‬ ‫می کشید گفت‪:‬‬ ‫تو بد موقعی سراغ من آمده ای‪ ،‬راستی‬ ‫پدر و برادرهایت چطورند؟‬ ‫شاهزاده خانم جواب داد‪ :‬بسیار خوبند و‬ ‫اطمینان داشته باشید در مقابل عثمانی ها‬ ‫و روس ها از شما پشتیبانی خواهند کرد‪.‬‬ ‫روس ها فعال بین خودشان بر سر یک نفر‬ ‫به نام دیمیتری که خود را پسر ایوان می‬ ‫داند سخت مشغول جنگ هستند‪.‬‬ ‫شاه عباس گفت‪ :‬بگذار آنقدر جنگ کنند تا‬ ‫در خون خودشان غرق شوند‪.‬‬ ‫شاماال که شاه را متفکر دید گفت‪ :‬مگر از‬ ‫دیدن من خوشحال نیستید؟‬ ‫شاه با اعتراض گفت‪ :‬از من انتظار نداشته‬ ‫باش االن اشعار حافظ و مثنوی بخوانم‪.‬‬ ‫ببینم آن مرد انگلیسی را در راه عبور از‬ ‫قزوین دیدی؟‬ ‫شاماال با قیافه معصومانه ای گفت‪:‬‬ ‫منظورتان شرلی خان است؟‬ ‫پس منظورم کیست؟‬ ‫سرورم من برای رسیدن به بارگاه شاهنشاه‬ ‫لحظه ای در راه استراحت نکردم‪ .‬تصور‬ ‫می کنید وقت را به خاطر شرلی خان تلف‬ ‫می کنم؟‬ ‫گرچه احمق است ولی آدم خوبی است‪.‬‬ ‫من در اطراف خود به افراد و مشاورین‬ ‫خوب احتیاج دارم‪ .‬خوب بگو ببینم چه‬ ‫خبری آورده ای؟‬ ‫شاماال قبل از جواب مدتی با النگوهای‬ ‫خود بازی کرد‪ ،‬آنگاه گفت‪ :‬در راه با‬ ‫فرستادگان رهبر مسیحیان به دربار‬ ‫شاهنشاه برخورد کردم‪.‬‬ ‫شاه عباس که توجهش جلب شده بود در‬ ‫جای خود نشسته و گفت‪ :‬خب خب‪ ،‬برای‬ ‫این خبر مژدگانی خوبی باید به تو بدهم‪.‬‬ ‫حاال زنجیری ناگسستنی از اتحادمان در‬ ‫مقابل سلطان عثمانی می سازیم و رفته‬ ‫رفته او را از پای در می آوریم‪.‬‬ ‫آنگاه شاه با اشتیاق پرسید‪ :‬چگونه آمده‬ ‫اند؟ چند نفر همراه دارند؟ آیا با آن ها‬ ‫صحبت کرده ای؟‬ ‫شاماال آهسته گفت‪ :‬با یکی از آن ها حرف‬ ‫زدم‪ .‬مردی خوش قیافه و بلند قد ازاهالی‬ ‫اسپانیا بود‪.‬‬ ‫چهره شاه از این حرف درهم رفت چون‬ ‫نه عالقه ای به اسپانیایی ها داشت که‬ ‫بازرگانی ایران را در خلیج فارس خراب‬ ‫کرده بودند و نه به مردان خوشروی بلند‬ ‫قد که توجه شاماال را به خود جلب کنند‪.‬‬ ‫شاماال به حرف خود ادامه داد‪ :‬البته به‬ ‫خوش قیافه ای ایرانی ها یا گرجستانی ها‬ ‫و یا حتی انگلیسی ها نیست‪ ،‬کمی بدقیافه‬ ‫و الغراندام ولی چشمانی پرهیبت دارد‪.‬‬ ‫شاه گفت‪ :‬پرسیدم چند نفر همراه دارند‬ ‫و کیستند؟‬ ‫شاهنشاه آن ها بدون کمک و همراه آمده‬ ‫اند‪.‬‬ ‫چطور ممکن است که بدون همراه آمده‬ ‫باشند؟ حتما آن ها عقب تر بوده اند‪ .‬دیگر‬ ‫با خود چه دارند؟‬ ‫سرورم آن ها مردان درویش هستند ‪.‬‬ ‫تأثیر این حرف بر شاه عجیب بود چون‬ ‫با تعجب پرسید‪ :‬درویشند؟ حتما شوخی‬ ‫می کنی؟‬ ‫خیر سرور من‪ ،‬درویشانی هستند در لباس‬ ‫های کهنه و وصله دار‪.‬‬ ‫معنای این کار چیست؟ پاپ آنقدر شعور‬ ‫ندارد که مقام مرا تشخیص دهد؟ برای من‬ ‫درویش فرستاده است؟‬ ‫من هم همین را به او گفتم ولی این حرف‬

‫کوچک ترین اثری در آن مرد نداشت‪.‬‬ ‫به هر حال سرور من این وضع را قبول‬ ‫کنید چون ممکنست این افراد با دراویش‬ ‫مملکت خودمان اختالف داشته باشند‪ ،‬در‬ ‫واقع اگر اسقف های بزرگی با لباس مبدل‬ ‫نباشند‪ ،‬حتما در زندگی با زرنگ ترین‬ ‫وزیران شاهنشاه برابری می کنند‪.‬‬ ‫این موضوع افکار شاه را تحریک کرد و‬ ‫گفت‪ :‬عجب! اسقف در لباس مبدل؟ حتما‬ ‫باید همینطور باشد‪ .‬پاپ برای من نقشی‬ ‫بازی می کند که از دیدن آن لذت ببرم‪.‬‬ ‫سپس دست های خود را به هم زد و‬ ‫منشی باشی را احضار کرد‪ .‬هنگامی که‬ ‫مصطفی علی حاضر شد به او گفت‪:‬‬ ‫نامه ای به کلیه حکام بین راه بفرست‬ ‫و به آن ها بنویس که از این فرستادگان‬ ‫مانند سفیران استقبال کنند و به لباس کهنه‬ ‫آن ها توجهی نکنند‪ .‬مانند شاهزادگان با‬ ‫آن ها رفتار کنند‪ .‬پیش کش ها و هدایای‬ ‫زیادی به آن ها بدهند و از هرگونه مهمان‬ ‫نوازی و مجالس بزم و رقاصه درباره آن‬ ‫ها کوتاهی نکنند و هرچه زودتر آن ها را‬ ‫به اصفهان راهنمایی کنند‪.‬‬ ‫پس از رفتن مصطفی علی‪ ،‬شاه به طرف‬ ‫شاهزاده خانم رو کرد و گفت‪:‬‬ ‫شاماال تو چقدر مرا فریب می دهی؟ تو‬ ‫در هوس و فراست دست همه را از پشت‬ ‫بسته ای‪ ،‬فقط امیدوارم روزی یخ های تو‬ ‫کمی آب شود‪.‬‬ ‫به زودی نمایندگان کارملیت به مناطق‬ ‫آباد رسیدند و دهات سرسبز و شهرهای‬ ‫بزرگ را با گنبد و مناره های زیبا پشت‬ ‫سر گذاشتند‪.‬‬ ‫در شهرها ‪ ،‬کوچه های سرپوشیده پیچ در‬ ‫پیچ با مغازه های فرش فروشی و پارچه‬ ‫های ابریشمی‪ ،‬کارگاه های نقره کاری‪،‬‬ ‫دکان های عطاری که رایحه گالب و‬ ‫ادویه جات از آن ها به مشام می خورد‬ ‫از هر حیث جلب توجه می کرد‪ .‬اکنون‬ ‫گرچه راه آسانتر شده بود ولی مشکالت‬ ‫دیگری پیش می آمد چون به هر شهری‬ ‫که وارد می شدند مانند شاهزادگان از آن‬ ‫ها استقبال می کردند و به قدری از آن ها‬ ‫دعوت به عمل می آمد که به سختی می‬ ‫توانستند به سفر خود ادامه دهند‪.‬‬ ‫این موضوع برای آن ها گرفتاری بزرگی‬ ‫به شمار می رفت که برای هر یک از‬ ‫مأمورین دولتی و مردم دیگر مرتبا توضیح‬ ‫دهند که آن ها به اسب احتیاجی ندارند‪ ،‬به‬ ‫ندرت گوشت می خورند‪ ،‬اجازه ازدواج‬ ‫ندارند‪ ،‬اجازه نگاه کردن به رقاصه ها را‬ ‫ندارند‪ ،‬چه رسد به اینکه الطاف آن ها را‬ ‫هنگام شب قبول کنند‪.‬‬ ‫پدر روحانی «پل» که پرهیزکاری و‬ ‫تقوی ‪ ،‬قلب خدمت و عبادت او را به‬ ‫خداوند تشکیل می داد ‪ ،‬این وضع برایش‬ ‫فوق العاده غیر قابل تحمل شده و رفته‬ ‫رفته به شک افتاده بود که مبادا تمام این‬ ‫جریان یک اهانت حساب شده از طرف‬ ‫شاه ایران نسبت به مقام آن ها باشد‪ .‬لذا‬ ‫نسبت به پیروی از دستورات صومعه‬ ‫مصمم تر شده و قوانین شدیدتری برای‬ ‫خود و همراهانش و ضع کرد‪ ،‬او حتی‬ ‫استفاده از قاطر را هم برای سواری منع‬ ‫کرد‪.‬‬ ‫بدین ترتیب راهبان از ورود به شهرهای‬ ‫بزرگ صرفنظر کرده و در عوض در‬ ‫کاروانسراهای بدبوی دهات استراحت‬ ‫کردند‪ ،‬غذایشان نان و پنیر و کشمش‬ ‫بود و در نتیجه این رژیم رفته رفته آثار‬ ‫خستگی و ضعف در آن ها پیدا شد‪.‬‬ ‫زمانی که کارملیت ها به قزوین‪ ،‬مرکز‬ ‫فرمانداری شمال نزدیک شدند ‪ ،‬پل به‬ ‫اسهال شدیدی دچار شده ‪ ،‬اجبارا او را‬ ‫‪SIMORGH MAGAZINE‬‬

‫پنج شنبه ‪ 15‬اکتبر ‪ • 2009‬سال اول • شماره ‪5‬‬

‫در کاروانسرایی نزدیک شهر بستری‬ ‫و راهبان دیگر برای تجدید قوای او‬ ‫مقداری گوشت به او خوراندند و ضمنا‬ ‫برای سالمتی او دعا کردند‪.‬‬ ‫باالخره بقیه راه را هم پیمودند و در‬ ‫اوایل دیماه به حوالی اصفهان رسیدند‪.‬‬ ‫البته مأمورین دولتی قبل از ورود‬ ‫آن ها خبردار شده بودند و از طرف‬ ‫وزیر دارالسلطنه حبیب اله آقا با اسب‬ ‫و اسکورتی از سربازان قزل باش به‬ ‫استقبال رسمی آن ها آمدند‪.‬‬ ‫حبیب اله آقا پیرمرد ضعیف الجثه که‬ ‫عمامه بزرگ زردرنگی داشت ورود‬ ‫آن ها را به پایتخت شاهنشاه خوش آمد‬ ‫گفت‪ .‬این مرد از بازماندگان دوران‬ ‫سلطنت عموی شاه بوده و با وجودی که‬ ‫شاه عباس چندان نظر خوشی نسبت به او‬ ‫نداشت ولی توانسته بود خود را در این‬ ‫سمت نگه دارد‪.‬‬ ‫وزیر دارالسلطنه پس از پیاده شدن از‬ ‫اسب خیر مقدم گفته و اشاره ای به چند‬ ‫اسب کرد و فرستادگان را به سوار شدن‬ ‫دعوت کرد‪ ،‬ولی پل گفت‪ :‬از اینکه به‬ ‫فکر راحتی ما هستید سپاسگزاریم ولی‬ ‫سواری برخالف اصول دین ماست‪ ،‬لذا‬ ‫پیاده خواهیم آمد‪.‬‬ ‫وزیر دارالسلطنه امیدوار بود سفرای پاپ‬ ‫خود را با عجایب اصفهان سرگرم کنند‬ ‫و درباره عظمت کشور ایران گزارشات‬ ‫کامل برای پاپ بفرستند‪.‬‬ ‫پدر روحانی پل به انتظار برای شرفیابی‬ ‫راضی شد‪ .‬ولی به وزیر دارالسلطنه‬ ‫اطالع داد که اگر آن ها را به خانه‬ ‫کوچکی راهنمایی کند تا بدون مزاحمت‬ ‫تنها بمانند خیلی خوشوقت خواهند شد ‪،‬‬ ‫چون پل فوق العاده مشتاق بود دو مرتبه‬ ‫به عبادت خود که در مسافرت وقفه افتاده‬ ‫بود بپردازد‪.‬‬ ‫ولی وزیر دارالسلطنه که گویا متوجه‬ ‫موضوع نشده بود کارملیت ها را پس از‬ ‫عبور از باغ زیبایی به یک قصر بزرگ‬ ‫مشایعت کرد‪.‬‬ ‫پل که دیگر صبرش لبریز شده بود به او‬ ‫گفت‪ :‬ما فقط به کلبه ای احتیاج داریم تا‬ ‫همانطور که شاهنشاه قول داده اند در آنجا‬ ‫صلیبی برافراشته و به عبادت بپردازیم و‬ ‫به هیچوجه میل نداریم هزینه ما بر دوش‬ ‫شاهنشاه باشد‪ ،‬خودمان هرگونه مخارجی‬ ‫را قبول خواهیم کرد‪.‬‬ ‫حبیب اله آقا با احترام ولی با لحنی قاطع‬ ‫گفت‪ :‬در کشور ما هم مانند کشورهای‬ ‫دیگر رسم است سفرای کبار که میهمان‬ ‫شاهنشاه هستند در محلی به خرج شاهنشاه‬ ‫پذیرایی شوند و اگر بنده هم با درخواست‬ ‫شما موافقت کنم یا باز هم اصرار کنید‬ ‫اهانت بزرگی به شاه خواهد بود‪.‬‬ ‫پل از این حرف خیلی ناراحت و تسلیم‬ ‫شد و اظهار داشت که این موضوع را در‬ ‫شرفیابی با شاه مطرح خواهد کرد‪ .‬پس‬ ‫از آن راهبان به اطاق های بزرگ که‬ ‫دارای پرده های ابریشمین و فرش های‬ ‫زیبا و چهل چراغ های بزرگ بود و غیر‬ ‫از چند نیمکت و پشتی اثاثیه دیگری در‬ ‫آن وجود نداشت‪ ،‬راهنمایی شدند‪.‬‬ ‫وزیر اظهار امیدواری کرد همه گونه‬

‫‪32‬‬

‫وسایل راحتی آن ها فراهم می شود و پس‬ ‫از آنکه اطمینان داد هرگونه درخواست‬ ‫آن ها فورا برآورده خواهد شد ‪ ،‬تقاضای‬ ‫مرخصی کرده و آن ها را ترک کرد‪.‬‬ ‫در این کاخ بزرگ که خدمتگزاران‬ ‫زیادی مرتب در رفت و آمد بودند راهبان‬ ‫با کشیدن پرده ای گوشه خلوتی یافته‬ ‫و نماز شب خواندند‪ .‬نماز آن ها تقریبا‬ ‫در حال خاتمه بود که صدای پای اسبی‬ ‫در حیاط کاخ و سپس صدای باال آمدن‬ ‫شخصی را از پله ها شنیدند‪.‬‬ ‫لحظه ای بعد یکی از خدمتگزاران ضربه‬ ‫ای به در زده‪ ،‬وارد شد و گفت‪:‬‬ ‫حضرت مستطاب شرلی خان تقاضای‬ ‫شرفیابی دارند‪ .‬راهبان قبال درباره این‬ ‫مرد انگلیسی که رئیس توپخانه شاه و‬ ‫شخصیت مهمی بود مطالبی شنیده بودند‬ ‫ولی نمی دانستند تا چه اندازه مورد توجه‬ ‫شاه است‪.‬‬ ‫این شخص برادر کوچک تر سر آنتونی‬ ‫شرلی بود که مأموریت او به عنوان سفیر‬ ‫شاه به اروپا منجر شد پاپ این فرستادگان‬ ‫را به دربار ایران اعزام کند‪.‬‬ ‫شخصی که وارد اطاق شد مردی خوش‬ ‫قیافه بود که هنوز سال های بیست را پشت‬ ‫سر نگذاشته و صورتی روشن و گلگون‬ ‫و مو هایی بلند و بور داشت که بر روی‬ ‫شانه هایش ریخته بود‪ .‬لباس او ایرانی‬ ‫و بسیار شیک با شلوار تنگ ساتین و‬ ‫پیراهنی از ابریشم و بر روی پیراهن کت‬ ‫بلندی که تا زانویش می رسید پوشیده بود‬ ‫که از باال و پائین تکمه داشت‪ .‬کمربندش‬ ‫از ابریشم و خنجری از پهلو آویخته و بر‬ ‫سرش عمامه بزرگ قرمزی از ابریشم‬ ‫نهاده بود که تای مخصوص توام با رنگ‬ ‫آن ‪ ،‬اشخاصی که در خدمت دربار بودند‬ ‫را مشخص می کرد‪.‬‬ ‫جوان انگلیسی شروع به صحبت کرد و‬ ‫گفت‪:‬‬ ‫پدر روحانی بنده به عنوان یک هم مذهب‬ ‫ورود شما را به این کشور خیر مقدم‬ ‫می گویم‪ ،‬ضمنا چون مدت زیادیست به‬ ‫گناهان خود اعتراف نکرده ام می خواهم‬ ‫بپرسم چه موقع برای شما مناسب است تا‬ ‫اعتراف کنم‪.‬‬ ‫پل گفت‪ :‬خوشوقتم از اینکه شما هم‬ ‫کاتولیک هستید تا جایی که به یاد دارم‬ ‫برادرتان به این مذهب معتقد نبود‪.‬‬ ‫پدر ما «سرتوماس» چون یکی از‬ ‫هواخواهان باغیرت و سرسخت ملکه‬ ‫الیزابت بود ما را به عنوان پروتستان بار‬ ‫آورد ولی قبل از مأموریت به ایران در‬ ‫ونیز به کلیسای مقدس رو آوردیم‪.‬‬ ‫پل سرش را لحظه ای خم کرد و با اشاره‬ ‫نشان داد که راهب خوان به اعتراف‬ ‫او گوش خواهد داد و آنگاه او به اتفاق‬ ‫«وینسنت» از اطاق خارج شدند‪.‬‬ ‫پس از تنها شدن فورا معلوم شد که جوان‬ ‫انگلیسی با رسم اعتراف چندان آشنایی‬ ‫ندارد و نمی داند از کجا شروع کند‪ .‬لذا‬ ‫راهب خوان از او پرسید‪:‬‬ ‫از آخرین اعتراف شما چند وقت می‬ ‫گذرد؟‬ ‫من تا به حال یعنی هشت سال قبل که‬ ‫مذهب کاتولیک را قبول کردم‪ ،‬به گناهان‬

‫خود اعتراف نکرده ام‪.‬‬ ‫خوان با تحیر گفت‪ :‬عجب! ما شنیده ایم‬ ‫آکوستینی ها در اینجا دیری دارند ومنتظر‬ ‫بودیم با آن ها روابطی برقرار سازیم‪،‬‬ ‫یکی از آن ها می توانست اعترافات شما‬ ‫را بشنود‪.‬‬ ‫سر رابرت سری تکان داد و گفت‪:‬‬ ‫خیر‪ ،‬دیری وجود ندارد تنها یک راهب‬ ‫وابسته به نمایندگی پرتقالی ها هست که‬ ‫بدون شک با او روبرو خواهید شد ولی‬ ‫امیدوارم خداوند شما را از شر او حفظ‬ ‫کند‪ .‬توصیه می کنم به خاطر مأموریتی‬ ‫که دارید تا می توانید از او دوری کنید‬ ‫چون روابط شاه با پرتقالی ها اینک‬ ‫برسر جزیره هرمز بسیار تیره است و به‬ ‫خصوص از این راهب که آنتونیو گوده‬ ‫نام دارد بسیار بدش می آید؛ مرد متکبر‬ ‫کوتوله وزرنگیست که خود را اسقف‬ ‫شرق می داند‪ .‬بنده ترجیح می دهم به‬ ‫یک بچه چهار پا اعتراف کنم تا به او‪.‬‬ ‫راهب خوان از شنیدن این کلمات ناراحت‬ ‫شد و قضیه را به خاطر سپرد تا در‬ ‫گزارشش بنویسد‪ .‬بعد در حالی که فکر‬ ‫می کرد شاید اعتراف به همه گناهان‬ ‫هشت سال برای این شخص مشکل باشد‬ ‫پرسید‪:‬‬ ‫آیا گناهان بخصوصی وجدان تو را رنج‬ ‫می دهد؟‬ ‫سر رابرت خود را جمع کرد و گفت‪:‬‬ ‫وجدان من کامال راحت است‪ ،‬گرچه‬ ‫ممکنست بگویید در اثر عدم اطالع‬ ‫از دستورات مذهبی کاتولیک احتماال‬ ‫گناهانی مرتکب شده ام‪ ،‬ولی طبق قانون‬ ‫انجام وظیفه نسبت به پروردگار و ابنا‬ ‫بشر که به وسیله پدر متدین به من داده‬ ‫می شد همیشه وظایف خود را انجام داده‬ ‫ام‪ .‬از دوران کودکی روی زانوی او می‬ ‫نشستم و او مرتب به من می گفت‪»:‬پسرم‬ ‫وظیفه خودت را انجام بده‪».‬‬ ‫راهب خوان سری با رضایت تکان داد‬ ‫ولی نتوانست از یک سوأل خودداری‬ ‫کند و آن هم این بود که چگونه مذهب‬ ‫پدری خود را رها کرده و به مذهب‬ ‫کاتولیک های رم پیوسته است؟‬ ‫سر رابرت با تعجب و با لحنی که گویا‬ ‫این سوأل شایسته راهب نباشد پرسید‪:‬‬ ‫مگر علت آن روشن نیست؟‬ ‫ما می دانیم که بدعت پروتستان ها از‬ ‫حکومت وجدان و قضاوت انفرادی‬ ‫پیروی می کند و همین به هرج و مرج‬ ‫و بی قانونی منجر می شود‪ ،‬در صورتی‬ ‫که کلیسای کاتولیک به یک حکومت‬ ‫جهانی معتقد است که مقر آن در رم قرار‬ ‫داده شده است‪.‬‬ ‫اگر همانطور که من سراسر اروپا را‬ ‫پیموده ام شما هم بگردید‪ ،‬با کشورها و‬ ‫مرزهای مختلف و دولت های کوچک و‬ ‫بزرگی مواجه می شوید که بدون درک‬ ‫اهمیت عقاید کاتولیک و تشخیص قدرت‬ ‫کلیسا دائما با یکدیگر در جنگ و دعوا به‬ ‫سر می برند‪ ،‬در صورتی که اگر ایمان و‬ ‫اعتقاد قوی تری داشتند مسلما این اختالف‬ ‫بر طرف می شد‪.‬‬ ‫سپس مانند مردی که حساب خود را‬ ‫تصفیه کرده و اینک با راحتی خیال‬

‫‪SIMORGH • Issue. 5‬‬

‫زندگی نوینی را شروع کرده باشد گفت‪:‬‬ ‫آیا می توانم از پدران روحانی سوأل کنم‬ ‫خدمتی از دست من ساخته است یا خیر؛‬ ‫به طوری که شنیده ام مسافرت چندان‬ ‫راحتی نداشته اید‪.‬‬ ‫راهب خوان جواب داد‪:‬‬ ‫البته انتظار نداشتم که مسافرت راحتی‬ ‫داشته باشیم‪.‬‬ ‫گویا برای جلوگیری از جلب نظر‬ ‫مأمورین شاه از بیراهه ها و راه های‬ ‫فرعی آمده اید! شاهنشاه به این سیاست‬ ‫ها عادت دارند ولی شما امتیاز بیشتری‬ ‫آورده اید‪.‬‬ ‫پس از آن خوان راجع به سختی زندگی‬ ‫در محل سکونت فعلی صحبت کرد و سر‬ ‫رابرت گفت‪:‬‬ ‫شما به این زودی حریف حبیب اله آقا‬ ‫نمی شوید‪ ،‬من چند کلمه با او صحبت می‬ ‫کنم شاید موثر باشد‪ ،‬البته او طبق دستور‬ ‫شاه عمل می کند ولی شاید بتواند منزلی‬ ‫مطابق میل شما تهیه کند‪.‬‬ ‫سپس ناگهان پرسید‪ :‬از برادرم خبری‬ ‫ندارید؟‬ ‫راهب سری تکان داد و گفت‪:‬‬ ‫ما سه سال است از رم خارج شده ایم‬ ‫و همان موقع شنیدیم که سر آنتونی به‬ ‫خدمت پادشاه اسپانیا درآمده است‪.‬‬ ‫سر رابرت با ناراحتی گفت‪:‬‬ ‫یعنی من هیچ وقت از این گرفتاری‬ ‫خالص نخواهم شد‪.‬‬ ‫سر رابرت ظاهرا در انجام وظیفه فوق‬ ‫العاده متعصب بود و تا انجا که می‬ ‫توانست به برادرش کمک می کرد تا‬ ‫اینکه سر آنتونی تصمیم گرفت شاه را‬ ‫وادار کند دو مرتبه او را به عنوان وزیر‬ ‫مختار به اروپا بفرستد ولی شاه عباس‬ ‫با زرنگی از او گروگان خواسته بود و‬ ‫رابرت هم در کمال سخاوت داوطلب شده‬ ‫بود خود را به عنوان گروگان در مقابل‬ ‫بازگشت آنتونی در اختیار شاه گذارد‪،‬‬ ‫ولی آنتونی هرگز برنگشت و پول ‪5۰۰‬‬ ‫عدل ابریشم را که شاه برای فروش در‬ ‫بازارهای اروپا به او داده بود را گرفته و‬ ‫ناگهان از مأموریت استعفا داده بود‪.‬‬ ‫رابرت گفت‪ :‬البته من نسبت به برادرم‬ ‫کینه ای ندارم‪ ،‬ولی اشکال کار اینست که‬ ‫این اسارت من هر سال تمدید می شود؛‬ ‫هرچه امید من کمتر می شود‪ ،‬در زندگی‬ ‫خونسردتر شده و رسوم این ملت بیشتر‬ ‫در من نفوذ می کنند‪.‬‬ ‫البته زحمات رابرت جبران شده بود‪،‬‬ ‫چون شاه عباس دائما در پی مردان الیق‬ ‫و با افکار نو می گشت و پس از آنکه‬ ‫سر رابرت به داشتن معلوماتی درباره‬ ‫ساختن توپ و مهمات اعتراف کرده بود‬ ‫شاه فورا او را به عنوان رئیس توپخانه‬ ‫سلطنتی منصوب کرده و بودجه ای در‬ ‫اختیار او گذاشته بود تا کارخانه ذوب فلز‬ ‫و توپ ریزی را راه بیاندازد‪.‬‬

‫*** ادامه در شماره آینده سیمرغ ***‬

‫نشریه سیمرغ ‪ ،‬نشریه ای است که به جهت استحکام بیشتر پیوند مابین فارسی زبانان مقیم اتاوا متولد گردیده‬ ‫است‪ .‬در این راستا ‪ ،‬بزودی بخشی از این نشریه به گفته ها ‪ ،‬درددلها ‪ ،‬سواالت ‪ ،‬نظرات و پیامهای شما اختصاص‬ ‫خواهد یافت ‪ .‬خواهشمند است برای انعکاس پیامهایتان ‪ ،‬با ما بصورت پستی به آدرس دفتر مرکزی و یا بصورت ایمیل‬ ‫به آدرس ‪ [email protected]‬در متاس باشید‪.‬‬ ‫بی صبرانه در انتظار نامه هایتان هستیم ‪.‬‬ ‫‪WWW.SIMORGHMAGAZINE.COM‬‬

‫•‬

‫‪SIMORGH MAGAZINE‬‬

‫سیمرغ • شماره ‪5‬‬

‫آشپزخانهداروخانه‬ ‫یا‬

‫کابینت آشپزخانه شما پر از غذاهای انرژی بخش است که‬ ‫میتواند از بروز بیماریهاو صدمات جلوگیری کند‬

‫خواص دارویی سیر‬ ‫در یک بررسی بزرگ توسط دانشمندان ژاپنی معلوم گردیده که عصاره‬ ‫سیر می تواند بروز و پیشرفت پولیپ روده بزرگ را کنترل نماید و اجازه‬ ‫ندهد این عارضه تبدیل به سرطان گردد‪.‬‬ ‫در سیر بیشتر از ‪ 70‬نوع ماده شیمیایی یا ‪PHYSIOCHEMICAL‬‬ ‫وجود دارد که ‪ Allicin‬یکی از آنها است که باعث کاهش فشار خون‪،‬‬ ‫جلوگیری از بروز سکته مغزی‪ ،‬پیشگیری از بسته شدن عروق توسط‬ ‫کلسترول بد و در ضمن خنثی کردن و کاهش ترشح ‪Homocysteine‬‬ ‫ـ نوعی مواد شیمیایی در خون ـ که در اثر فعل و انفعاالت پیچیده منجر‬ ‫به سکته قلبی می شود‪ ،‬شده و در بهزیستی و سالمتی بدن نقش‬ ‫دارند‪.‬‬ ‫اگر سیر تازه قبل از مصرف خرد و له شود تغییرات چشمگیری در خواص‬ ‫آن به وجود می آید‪ ،‬زیرا فعل و انفعاالت جالبی بین مواد شیمیایی‬ ‫موجود در آن رخ داده و در نتیجه بهتر و قوی تر در پیشگیری بیماریهای‬ ‫قلب و عروق‪ ،‬سرطان و غیره عمل می کند‪ .‬مقدار توصیه شده مصرف‬ ‫سیر تازه حدود ‪ 5‬حبه (‪ )Clove‬در روز است‪.‬‬ ‫افرادی که به ناهنجاریهای غده تیروئید دچار‬ ‫هستند نباید سیر خام مصرف کنند چون‬ ‫ترکیبات موجود در آن در جذب و متابولیسم‬ ‫ید رژیم غذایی اختالل به وجود می‬ ‫آورد‪ .‬این دسته از افراد می توانند‬ ‫سیر پخته و حرارت دیده استفاده‬ ‫کنند چون در اثر حرارت خاصیت‬ ‫گواترزایی سیر از بین می‬ ‫رود‪.‬‬ ‫سیر عالوه بر خواص‬ ‫دارویی نقش مهمی‬ ‫در تغذیه دارد و منبع‬ ‫بسیاری از امالح و‬ ‫ویتامین های ضروری‬ ‫است‪.‬‬

‫‪33‬‬

‫‪Thursday Oct. 15, 2009 • Vol. 1 • Issue. 5‬‬

‫‪ Phytochemicals‬و غیره به صورتی سبب افزایش قدرت و عملکرد سیستم‬ ‫دفاعی بدن می گردد که می تواند آن را در برابر رادیکالهای آزاد حفظ کرده‬ ‫و از بروز و شدت بیماریهای عفونی جلوگیری نماید‪.‬‬ ‫پژوهشگران این بررسی از عصاره کیوی در درمان نوعی عفونت که در موش‬ ‫های آزمایشگاهی به وجود آورده بودند استفاده کرده و فعالیت عواملی را‬ ‫که در تقویت سیستم ایمنی نقش دارند سنجیده اند‪ .‬نتایج این بررسی‬ ‫نشان می دهد که عصاره کیوی طالیی قادر است عوامل عفونت را از بین‬ ‫برده و در سالمتی و بهزیستی بدن نقش داشته باشد‪ .‬این عده معتقدند‬ ‫که بعضی از آنتی اکسیدانهای موجود در کیوی به همراه نوعی فیبر به نام‬ ‫‪ Prebiotic‬در این فعل و انفعال مخصوص دخالت دارند و در دستگاه گوارش‬ ‫سبب تقویت باکتریهای مفیدی می شوند که در مبارزه با عوامل عفونت زا‬ ‫و میکربهای خطرناک نقش دارند‪.‬‬ ‫بررسی دیگر ثابت کرده که میوه کیوی از لخته شدن خون در عروق جلوگیری‬ ‫می کند و در نهایت از بروز سکته های قلبی و مغزی پیشگیری می کند‪.‬‬

‫برگرفته از‪ - SHAHRVAND :‬دكتر پرویز قدیریان‬

‫گیاه‬ ‫انتخاب صحیح‬ ‫در هنگام خرید گیاه به نکات زیر توجه کنید‪.‬‬ ‫‪-۱‬طول عمر گیاه‬ ‫گیاهان موقتی ‪ -‬گیاهان دائمی‬ ‫‪-۲‬نوع گیاه‬ ‫گیاهان آسان‪ -‬گیاهان حساس‬ ‫‪-3‬ظاهر گیاه‬ ‫گیاهان گلدار‪ -‬گیاهان بدون ٔگل‬ ‫‪-۴‬اندازه گیاه‬ ‫گیاهان بزرگ‪ -‬گیاهان کوچک‬ ‫‪-۵‬شرایط رشد گیاه‬ ‫آب‪ -‬گرما‪ -‬نور‪ -‬مواد افزودنی‬ ‫‪-۶‬مورد استفاده گیاه‬ ‫تزئینی (رونده‪ -‬آویزان)‪ -‬غیر تزئینی (علفی‪ -‬بوته ای‪ -‬عمودی)‬

‫میوه کیوی و سالمتی سیستم ایمنی بدن‬ ‫محققان استرالیایی طی بررسی جالبی دریافتند که مصرف کیوی‬ ‫به طور چشمگیری بر قدرت سیستم دفاعی‬ ‫بدن افزوده و در نهایت از بروز‬ ‫بیماریهای عفونی جلوگیری‬ ‫می کند‪ .‬این خبر که‬ ‫علمی‬ ‫ژورنال‬ ‫در‬ ‫‪Nutrition Research‬‬ ‫چاپ شده نشان‬ ‫می دهد که نوعی‬ ‫میوه کیوی طالیی‬ ‫به علت داشتن‬ ‫بسیاری از امالح و‬ ‫ویتامین های ضروری و‬

‫‪• Issue.1‬‬

‫‪AUGUST 2009‬‬

‫‪SIMORGH MAGAZINE‬‬

SIMORGH • Issue. 5

SIMORGH MAGAZINE

34

5 ‫ • سال اول • شماره‬2009 ‫ اکتبر‬15 ‫پنج شنبه‬



WWW.SIMORGHMAGAZINE.COM

‫‪35‬‬

‫سیمرغ • شماره ‪5‬‬ ‫►► ادامه از صفحه ‪۲7‬‬

‫‪Thursday Oct. 15, 2009 • Vol. 1 • Issue. 5‬‬

‫(صلح‪ ،‬جنگ‪ ،‬هردو‪ ،‬هیچكدام )‬

‫که از خواب برمی خیزی‪ ،‬از رادیو بشنوی که ‪:‬‬ ‫شنوندگان عزیز توجه کنید! جنگ تا ابد از روی کره‬ ‫ی زمین محو شد‪.‬‬ ‫و بعد هر چه واژه ی تروریست و اشغالگر و‬ ‫خونریزی و گروگان گیری است‪ ،‬از کتاب ها حذف‬ ‫شود و فردا هیچ کس نداند که اسلحه و تفنگ و خمپاره‬ ‫و تیرانداز و بمب یعنی چه‪ .‬هر چه شعر درباره ی‬ ‫کشت و کشتار است‪ ،‬نابود شود و تنها خاطره ای‬ ‫کمرنگ در کتاب های کهن باقی بماند تا فرزندان ما‬ ‫بدانند که روزی پدرهایشان و پدرهای پدرهایشان‪ ،‬به‬ ‫امید به دست آوردن چه اشیای بی ارزشی‪ ،‬خود و‬ ‫دیگران را نابود می کرده اند و از بین می بردند که‬ ‫چه قدر بندگان پروردگار در این کره ی زمین نابود‬ ‫شدند و به هالکت رسیدند‪ .‬چه قدر انسان ها جان‬ ‫عزیز خویش را از دست دادند و زودتر از موعد از‬ ‫این جهان رخت بر بستند‪.‬‬ ‫کودک خوشنود فردا با ایمان و اطمینان گام بردارد‬ ‫و نترسد که خانواده اش کشته خواهند شد و سر از‬ ‫بدنشان جدا خواهد گشت‪ ،‬با امنیت نفس بکشد و‬ ‫صدای خداوندان قدرت را نشنود که می خواهند حمله‬ ‫کنند و به پیروزی برسند و نشان افتخار را بر سینه ی‬ ‫خود و ستاره ی پیروزی را بر شانه ی خویش حمل‬ ‫کنند‪ .‬کودک شادمان فردا در فکر اخبار جنگ نباشد و‬ ‫از مادرش تفنگ طلب نکند‪ .‬از پدرش شمشیر نخواهد‬ ‫و به دنبال زره و خمپاره نباشد‪.‬‬ ‫نمی خواهم جنگ شود‪ ،‬نمی خواهم بجنگیم‪ ،‬نمی‬ ‫خواهم هیچ کس با ما بجنگد و نمی خواهم ما با‬ ‫هیچ کس بجنگیم‪ .‬همه ی جنگ های گذشته برای‬ ‫گذشتگان؛ تمام آن افتخارات برای دیگران‪ .‬همه ی آن‬ ‫نشان ها و ستاره ها برای دیروزیان‪.‬‬ ‫من صلح می خواهم‪ .‬ما صلح می خواهیم‪ .‬یعنی‬ ‫خداوند ما را رها کرده است؟ یعنی هیچ کس نیست‬ ‫که ندای صلح را برای ما بیاورد؟ یعنی هیچ کس‬ ‫نیست که پیام دوستی بیاورد؟‬ ‫شاید او آمده است‪ .‬شاید او همین جاست‪ ،‬همین جا‬ ‫کنار ما‪.‬‬ ‫فکرش را بکن‪..‬‬ ‫برگرفته از‪ :‬وب سایت جوانیم‬

‫►► ادامه از صفحه ‪۲3‬‬

‫(نرخ بیکاری در میان ایرانیان )‬

‫و حاال آنها ماندهاند که چرا آنها چنین نیستند‪ .‬یا‬ ‫مثالً پس از صرف هزینههای زیاد و ورود به یک شغل‬ ‫جدید حاال احساس میکنند که اصالً به درد این کار‬ ‫منیخورند‪ .‬فراموش نکنیم ما با حدود ‪ ۵‬سال زمان‬ ‫الزم برای تثبیت در موقعیت جدید‪ ،‬در میانهها یا پایان‬ ‫دهه سوم زندگی‪ ،‬جتربه واقعی زندگی در مهاجرت‬ ‫را ملس میکنیم و لذا فرصت اینکه چند سال دیگر‬ ‫را به جبران خطاهای تصمیمات بی پایه و اساس یا‬ ‫خلقالساعه یا بدون پشتوانه قوی را بپردازیم نداریم‪.‬‬ ‫برگرفته از‪parscanada.com :‬‬ ‫*** ادامه در شماره بعد نشریه سیمرغ ***‬

‫‪• Issue.1‬‬

‫‪AUGUST 2009‬‬

‫رازهایی‬

‫که ناخن های شما‬ ‫در مورد سالمت تان‬

‫فاش می کنند‬

‫برگرفته از‪ :‬سایت پرنیاز – محمد ارشد‬ ‫شما می توانید مشکالت و بیماری های اعضای داخلی‬ ‫بدن تان (مشکالت ریه‪ ،‬قلب‪ ،‬کبد و‪ )...‬را در ناخن‬ ‫هایتان ببینید‪:‬‬

‫ناخن های رنگ پریده‬

‫ناخن های بسیار رنگ پریده بسیاری از اوقات به‬ ‫افزایش سن نسبت داده می شوند‪ .‬اما می توانند نشانه‬ ‫بیماری های زیر نیز باشند‪:‬‬ ‫آنمی (کم خونی) ‪ ،‬نارسایی احتقانی قلب ‪ ،‬دیابت ‪،‬‬ ‫مشکالت کبدی ‪ ،‬سو تغذیه‪.‬‬

‫ناخن های سفید‬

‫اگر ناخن ها سفید شده اند و اطراف ناحیه سفید‪ ،‬یک‬ ‫حاشیه پر رنگ وجود دارد‪ ،‬می تواند نشان دهنده‬ ‫وجود مشکالت کبدی مانند هپاتیت باشد‪.‬‬

‫ناخن های زرد‬

‫یکی از شایع ترین دالیل زرد شدن ناخن ها‪ ،‬عفونت‬ ‫قارچی است‪ .‬چنانچه عفونت قارچی پیشرفت کند باعث‬ ‫بلند شدن ناخن از بستر و ضخیم شدن و خورد شدن لبه‬ ‫های ناخن می شود‪ .‬در بعضی موارد نادر‪ ،‬ناخن های‬ ‫زرد می تواند نشان دهنده بیماری های جدی تری مانند‬ ‫بیماری تیروئید پیشرفته و یا پسوریازیس باشند‪.‬‬

‫ناخن های متمایل به آبی‬

‫ناخن هایی که دارای ته رنگ آبی هستند‪ ،‬نشان دهنده‬ ‫این هستند که بدن به مقدار کافی اکسیژن دریافت نمی‬ ‫کند‪ .‬در واقع این حالت می تواند نشان دهنده یک‬ ‫عفونت در ریه مانند پنومونیا باشد‪.‬‬

‫ناخن های با سطح نا هموار‬

‫چنانچه سطح ناخن نا هموار و نقطه نقطه و موجدار‬ ‫شده است‪ ،‬مینواند یکی از نشانه های اولیه پسوریازیس‬ ‫و یا التهاب مفاصل باشد‪ .‬پسوریازیس یک مشکل‬

‫پوستی است که در برخی موارد از ناخن ها شروع‬ ‫می شود‪.‬‬

‫ناخن های ترک دار و شکننده‬

‫ناخن های خشک و شکننده که به دفعات ترک می‬ ‫خورند‪ ،‬می توانند نشان دهنده بیماری های تیروئید‬ ‫باشند‪ .‬ناخن های شکننده و تر کدار با نما و ته رنگ‬ ‫زرد‪ ،‬نشان دهنده عفونت قارچی ناخن ها هستند‪.‬‬

‫ناخن با حاشیه و پوست اطراف پف کرده‬

‫اگر پوست اطراف ناخن‪ ،‬قرمز شده و پف کرده‬ ‫است‪ ،‬نشان دهنده این است که شیار اطراف ناخن‬ ‫دچار التهاب شده است‪ .‬این حالت می تواند نشان دهنده‬ ‫بیماری لوپوس و یا سایر بیماری های بافت همبندی‬ ‫باشد‪.‬‬

‫خطوط سیاه زیر ناخن‬

‫به ناخن هایی که دارای خطوط سیاه هستند بایستی به‬ ‫سرعت رسیدگی شود‪ .‬این خطوط سیاه معموال نشانه‬ ‫مالنوما(خطرناک ترین نوع سرطان پوست) هستند‪.‬‬

‫تحلیل رفتن و کوتاه شدن ناخن ها‬

‫گاز گرفتن ناخن ها ممکن است فقط یک عادت در‬ ‫بعضی افراد باشد‪ ،‬اما در بعضی موارد نشان دهنده‬ ‫اظطراب و استرس پایدار است که نیاز به مداخله‬ ‫پزشکی دارد‪ .‬همچنین ممکن است نشانه اختالل روانی‬ ‫جبری‪-‬وسواسی باشد‪.‬‬ ‫در پایان به این نکته توجه کنید که بسیاری از تغییرات‬ ‫ناخن ها‪ ،‬بی ضرر هستند و همیشه نشان دهنده بیماری‬ ‫نیستند‪ .‬برای مثال هر کسی که ناخن هایش سفید است‬ ‫به معنی ابتالی او به هپاتیت نیست‪ .‬چنانچه از تغییرات‬ ‫ناخن خود نگرانید و آن را غیر طبیعی می دانید‪ ،‬با‬ ‫یک متخصص پوست و مو مشورت کنید‪.‬‬

‫‪SIMORGH MAGAZINE‬‬

SIMORGH • Issue. 5

SIMORGH MAGAZINE

36

5 ‫ • سال اول • شماره‬2009 ‫ اکتبر‬15 ‫پنج شنبه‬



WWW.SIMORGHMAGAZINE.COM

‫‪37‬‬

‫سیمرغ • شماره ‪5‬‬

‫م س ا‬ ‫و سرگـــرمی‬

‫ب ق‬

‫ه‬

‫کمی فکر کنیم‪...‬‬

‫‪Thursday Oct. 15, 2009 • Vol. 1 • Issue. 5‬‬

‫ازبین عزیزانی که پاسخ تست هوش مجله را صحیح حل کرده‬ ‫و به دفتر مجله و یا آدرس ایمیل ‪:‬‬ ‫‪[email protected]‬‬ ‫ارسال نمایند‪ ،‬یک نفر به قید قرعه انتخاب و یک هدیه ارزنده به‬ ‫رایگان تقدیم میگردد‪.‬‬

‫سوال سوم‬

‫سوال دوم‬

‫سوال اول‬

‫توپ سبک تر را پیدا کنید‬

‫راستگو دروغگو‬

‫کاشف بی باک‬

‫شما ‪ 8‬توپ تقریبا مشابه در اختیار‬ ‫دارید‪ .‬یکی از این توپ ها کمی از بقیه‬ ‫سبک تر است‪ .‬شما این تفاوت را با‬ ‫گرفنت توپ در دست منی توانید احساس‬ ‫کنید اما شما ترازویی در اختیار دارید‬ ‫که میتوانید با آن وزن توپها را با هم‬ ‫مقایسه کنید‪ .‬چطور می توان توپ‬ ‫سبک تر را تنها با دو بار مقایسه پیدا‬ ‫کرد؟‬

‫مینا و تینا دو تا خواهر دوقلوی کامال‬ ‫شبیه به هم هستند‪ .‬این دو تا یکیشون‬ ‫راستگو و یکیشون دروغگوست‪ .‬من از‬ ‫یکیشون پرسیدم ‪ :‬آیا تینا دروغگوست؟‬ ‫جواب داد ‪ :‬بله ‪ .‬به من بگویید من با تینا‬ ‫صحبت می کردم یا مینا؟‬

‫کاشف بی باکی قصد دارد پیاده از دل‬ ‫بیابانی خشک و بی آب و علف بگذرد‬ ‫‪ .‬اگر عبور از این بیابان شش روز طول‬ ‫بکشد ‪ ،‬وی با یاری چند تن می تواند به‬ ‫خواسته اش برسد ‪ ،‬در صورتی که خود‬ ‫او و هر کدام از همراهانش قادر به حمل‬ ‫آذوقه کافی برای چهار روز یک تن باشند‬ ‫؟‬ ‫به دنبال ساده ترین جواب باشید ‪.‬‬

‫روزگار غریبیست نازنین ‪ ...‬روزگار غریبیست ‪...‬‬

‫فروش گوشت گوسفند جديد در تهران‬

‫ارس ایران دوربینهای مدار بسته نصب شده است!‬

‫در مد‬

‫طرح جمع آوری معتادان پرخطر‬

‫‪• Issue.1‬‬

‫‪AUGUST 2009‬‬

‫‪SIMORGH MAGAZINE‬‬

‫‪38‬‬

‫پنج شنبه ‪ 15‬اکتبر ‪ • 2009‬سال اول • شماره ‪5‬‬

‫‪SIMORGH • Issue. 5‬‬

‫‪ ::‬طالع بینی و فال شما ‪::‬‬

‫فروردین‬

‫اردیبهشت‬

‫کوشش شما براي رسیدن به اهدافتان بي ثمر‬ ‫نخواهد ماند‪ .‬گرچه وضعیت موجود خیلي خوشحال‬ ‫کننده نیست ولي اطمینان داشته باشید‪ .‬اوضاع خیلي‬ ‫خوب خواهد شد‪ .‬این ماه به عدد چهار خیلي توجه‬ ‫کنید‪.‬‬

‫تیر‬

‫این طور به نظر مي آید که درگیریهاي چند روز‬ ‫اخیر پیروزي با شما بوده است‪ .‬براي بهره وري‬ ‫هر چه بیشتر از این موفقیت برنامه هاي مالي و‬ ‫خانوادگي خود را تنظیم کنید‪ .‬به زودی شادی بزرگی‬ ‫به شما خواهد رسید‪.‬‬

‫مرداد‬

‫به آن دسته از خانمها که رازي در دل دارند توصیه‬ ‫میشود در بازگویي آن به شخص مورد اطمینان خود‬ ‫نیز با اندیشه و احتیاط عمل کنند‪ .‬به متاهلین بویژه‬ ‫آقایان توصیه میشود اینروزها با یک شاخه گل‪ ،‬یک‬ ‫هدیه کوچک‪ ،‬حتي یک کارت زیبا سبب شوند فضاي‬ ‫خانوداگي شان رنگ و روح تازه اي بگیرد‪.‬‬

‫مشکالت مالیتان ممکن است زیاد مهم نباشد ولي‬ ‫باعث ایجاد اختالف با همسر خواهند گشت‪ .‬سعي کنید‬ ‫در این مورد به شریک زندیگیتان اعتماد بیشتري‬ ‫داشته باشید‪ .‬مشکل بخصوصي از نظر سالمتي‬ ‫نخواهید داشت‪ .‬امکان سفر بسیار مهم و در رابطه با‬ ‫رشته فعالیت برایتان وجود دارد‪.‬‬

‫مهر‬

‫آبان‬

‫در میان خانواده هاي متولد این ماه همیشه موجي‬ ‫از شادي و هیجان و در ضمن قهر و آتشي و اختالفات‬ ‫کوچک وجود دارد که در پایان به این گروه رنگي از‬ ‫حرکت و جنبش میزند‪ .‬در زمینه هاي سرمایه و پول‬ ‫و ثروت متولدین این ماه داراي بخت بلندي هستند اگر‬ ‫خوب کارنامه شان را ورق بزنیم متوجه میشویم که‬ ‫معموال در کسب و کار و خرید و فروش کمتر دچار‬ ‫ضرر و زیان میشوند‪.‬‬

‫دی‬

‫بهمن‬

‫تعدادي از متولدین تقریبا دنیا دیده این ماه با بي‬ ‫محبتي و بي توجهي برخي از عزیزان روبرو شده اند‬ ‫و همین مسئله آنها را غمگین و گوشه گیر ساخته است‪.‬‬ ‫ضمن اینکه به این عده توصیه مي شود با مشغولیات‬ ‫مختلف از جمله مطالعه‪ ،‬سرزدن به دوستان‪ ،‬انجام‬ ‫کارهاي سبک و دوري از فکر کردن بسیار خود را‬ ‫از انزوا خارج سازند و در تغییر فضاي زندگي خود‬ ‫نیز بکوشند‪.‬‬

‫‪WWW.SIMORGHMAGAZINE.COM‬‬

‫اکثر متولدین این ماه براي ساختن زندگي بهتر‬ ‫دست به تالش میزنند و البته بسیاري نیز به نتیجه‬ ‫مطلوب میرسند و عده اي هم با بن بست هایي روبرو‬ ‫میشوند که نباید نا امید شوند و همچنان به تالش خود‬ ‫ادامه دهند‪ .‬خانم هاي متولد این ماه سخت نکته بین‬ ‫و مشکل پسند هستند و البته این نوع و شیوه زندگي‬ ‫نتایج خوبي نیز ببار میاورد بشرط اینکه به حد افراط‬ ‫و تفریط نرسد‪.‬‬

‫•‬

‫متولدین این ماه باید در حفظ دوستان خوب خود‬ ‫و در مراقبت و پایداری روابط فامیلي تا حد امکان‬ ‫کوشا باشند‪ .‬چرا که همین روابط خوب و محکم‪،‬‬ ‫در همه شئونات زندگي آنها و حتي آینده ای که در‬ ‫پیش دارند موثر خواهد بود‪ ،‬اینروزها ریسک برای‬ ‫متولدین این ماه با نتایج خوب همراه است‪ ،‬البته این‬ ‫ریسک در زمینه های خرید و فروش و اقداماتي‬ ‫برای تغییر و تحول در کسب و کار با پیش بیني های‬ ‫منطقي حتما» توام با موفقیت خواهد بود‪.‬‬

‫خرداد‬ ‫براي متولدین این ماه فهمیدن و درک کردن آدم‬ ‫ها زیاد مشکل نیست چرا که اغلب داراي حس ششم‬ ‫قوي هستند و گاه همین حس به آنها یاري میدهد تا از‬ ‫حوادث و بالیا بدور باشند‪ .‬نگاهي به زندگي زناشویي‬ ‫متولدین این ماه خبر میدهد که آنها با همین امتیازات‬ ‫در انتخاب همسر معموال دچار اشتباه نمیشوند ولي‬ ‫گاه بدلیل احساسات و قلب پاک و رئوف دچار اشتباه‬ ‫نیز میشوند‪.‬‬

‫شهریور‬ ‫در زمینه شراکت معموال متولدین این ماه آدم هاي‬ ‫منطقي تر و رو راست تري هستند ولي در پایان نیز‬ ‫همیشه ضربه ها را بدوش میکشند تا به اصطالح‬ ‫دیگران دل شکسته نباشند و خاطره اي خوش از‬ ‫خود برجاي بگذارند‪ .‬عشق براي درصد باالیي از‬ ‫متولدین این ماه مفهوم تازه اي دارد و براي گروهي‬ ‫نیز اخیرا دردسرساز شده است که البته اگر همیشه‬ ‫با دوراندیشي همراه شود بسیار زندگي ساز و شیرین‬ ‫است‪.‬‬

‫آذر‬ ‫در زمینه مسائل عاطفي و احساسي شرایطي‬ ‫بوجود آمده که متولدین مجرد باید آخرین تصمیم خود‬ ‫را براي شروع یک زندگي جدي بگیرند و در ضمن‬ ‫بعضي ها اگر تکلیف رابطه عاشقانه خود را روشن‬ ‫سازند و بالتکلیفي موجود را به نقطه مشخصي‬ ‫برسانند نامزدیهاي تازه اي براي خیلي از خانواده ها‬ ‫و دختر خانم ها با شادي و امید همراه است‪.‬‬

‫اسفند‬ ‫شرکت در یک میهماني سبب میشود بسیاری از‬ ‫متولدین این ماه چهره واقعي گروهي از اطرافیان خود‬ ‫را بشناسند و باصطالح با چنین شناسائي برای آینده‬ ‫خود تصمیم منطقي بگیرند‪ .‬در این میان بعضي سوء‬ ‫تفاهمات که میان آشنایان کدورت و دلگیری بوجود‬ ‫آورده بود با حوادث تازه برطرف میشود و حتي بین‬ ‫گروهي از عروسها و مادر شوهرها روابط بسیار‬ ‫صمیمانه ای بوجود میاید‪ .‬آن دسته از آقایان که در‬ ‫تدارک جدائي هستند باید بدانند که اینگونه یکطرفه‬ ‫اقدام کردن پشیماني ببار مي آورد‪.‬‬ ‫‪SIMORGH MAGAZINE‬‬

‫‪39‬‬

‫سیمرغ • شماره ‪5‬‬

‫‪Thursday Oct. 15, 2009 • Vol. 1 • Issue. 5‬‬

‫• جدول متقاطع‬

‫افقی‪:‬‬ ‫‪ 1‬از شهرهاي مهم كشور سوئیس – خالق اثر شمس‬‫المناقب ‪ -2‬وسیله جويدن – صاحب كار ‪ -3‬نیمه ديوانه‬ ‫– تنپوش جنگي قديم – خون بها – بانگ و آواز – حرف‬ ‫همراهي ‪ -4‬وسیله حمل میت – نوشتن كتاب – گنجینه‬ ‫ها ‪ -5‬نامي براي خانمها – از بیماري هاي پوستي –‬ ‫خالص –از فروع دين ‪ -6‬عقايد – دريانورد – تظاهر و‬ ‫دورويي – نفي عرب ‪ -7‬واريته – يماني معروف – شريان‬ ‫حیاتي مصر – نوعي كشت – جوي خون ‪ -8‬از اصول مهم‬ ‫در تجارت و بازرگاني – از مصالح ساختماني – درخت‬ ‫خرما ‪ -9‬نشانه ها – آن كه ساز میزند – از شهرهاي‬ ‫آذري ‪ - 10‬سقف دهان – موهاي بدن شتر و گوسفند –‬ ‫بخشاينده و غفور ‪ - 11‬منقار كوتاه – ارزش – ممسك و‬ ‫خسیس – ديرينه و قديمي – ظرف سفالین بزرگ سركه‬ ‫‪ - 12‬تنها – ماه شروع مدرسه –نگهبان – كاسه ‪- 13‬‬ ‫فراركننده ‪ -‬شوم و نامبارك – گرفتگي و مانع – مسواك‬ ‫‪ 14‬فرص تطلب – چیره دستي و توانايي در كار –‬‫بايگاني ‪ - 15‬حرف ندا – الفباي تلگراف – جايي كه‬ ‫در آنبا ابزار نجومي به مطالعه ستارگان مي پردازند –‬ ‫مسابقه سرعت اتومبیلراني – دريا ‪ - 16‬ضروري و الزم‬ ‫– ستم و ظلم ‪ - 17‬نويسنده كتاب آفرين نامه – استاني‬ ‫در غرب كشور‪.‬‬

‫عمودی‪:‬‬ ‫‪-1‬كشوري كوچك در اروپا – به طور يقین‪ ،‬بي شك ‪ -2‬پاك‬ ‫كردن گل و الي از ته رودخانه و نظاير آن – كفش سبك ورزشي ‪ -3‬آخرين حرف الفباي انگلیسي – ساختمان و سازنده اش – رنگ ناخن‬ ‫خانم ها – باغچه كوچك – از ضماير ‪ 4-‬گوشه گیري – بیقرار و نا آرام – داراي منش نیك ‪ -5‬كمیابي – مقابل خروس – بااهمیت – هويج‬ ‫‪ -6‬كلمه درد – ظرفي براي گذاشتن شاخه هاي گل – فلز پر مصرف – درخت راست قامت ‪ -7‬طول عمر – از موشك هاي هدايت شونده‬ ‫– وسیله بعضي از ورزشها – مهرباني – خشكي ‪ -8‬راهرو و سرپوشیده – آب ديده – فرزند رستم دستان ‪ -9‬كارگزار و مباشر – محتاج –‬ ‫نجیب و پاك نژاد ‪ - 10‬ا ز پرندگان شكاري و بلندپرواز – گل سیاه ته مرداب –ا ز درجات نظامي ‪ - 11‬صدمترمربع – فانوس دريايي – باالپوش‪،‬‬ ‫جبه – خانه شعري – پیشوند نداري ‪ - 12‬خوشي – درخت مجنون – هم شغل – شهر مذهبي درا ستان تهران ‪ - 13‬زير و پايین – اشاره‬ ‫به نزديك – گرو گذاشتن – انديشه و فكر ‪ - 14‬سرباز نیروي هوايي – مخزن ها – بیماري مننژيت ‪ - 15‬عدد فوتبالي – مقام طاليي – فصیح‬ ‫و زبان آور – پرنده اي شكاري – حیوان وحشي ‪- 16‬متنفر و بي میل – منسوب به كدخدا ‪ 17-‬فرد و تنها – اثري معروف از فرانتس كافكا‬ ‫نويسنده شهیر اهل چك‪.‬‬ ‫ازبین عزیزانی که هر‪ 2‬هفته جدول کلمات متقاطع مجله را صحیح حل کرده و به دفتر مجله ارسال‬ ‫نمایند‪ ،‬یک نفر به قید قرعه انتخاب و هدیه ای به رسم یادبود تقدیم می گردد‪.‬‬

‫اعداد ‪ 1‬تا ‪ 9‬را طوری در سطرها‬ ‫و ستونهای این جدول قرار دهید‬ ‫که هر عدد فقط یکبار تکرار‬ ‫شود‪ .‬ضمن اینکه در هر مربع‬ ‫کوچک نیز اعداد ‪ 1‬تا ‪ 9‬نیز باید‬ ‫فقط یک بار تکرار شوند‪ .‬برخی‬ ‫از اعداد را برای راهنمائی شما در‬ ‫جدول قرار داده ایم‪.‬‬

‫‪• Issue.1‬‬

‫‪AUGUST 2009‬‬

‫‪SIMORGH MAGAZINE‬‬

‫پنج شنبه ‪ 15‬اکتبر ‪ • 2009‬سال اول • شماره ‪5‬‬

‫لطیفه های خودمانی‬ ‫خلقت خدا‬

‫خدا بعداز اینکه آدم رو خلق کرد‪ ،‬دستشو زد به کمرش و یه نگاه حسابی به آدم‬ ‫کرد‪ ،‬بعد گفت‪ :‬حتما ً بهتر از اینم میتومن خلق کنم! بعدش حوا رو خلق کرد!!!!‬

‫مشکل اتومبیل‬

‫خامن میاد خونه به شوهرش میگه‪ :‬ببین میشه این ماشینو ببری تعمیرگاه‬ ‫نشون بدی؟‬ ‫شوهر میگه‪ :‬چرا مگه چی شده؟‬ ‫خامن میگه‪ :‬من منیدومن این ماشین چهشه که هی مرتب میخوره به در و دیوار!!؟‬

‫ریش‬

‫آقای مربوطه ریش پروفسوری داشته میره پیش رفقاش‪ ،‬میگه‪ :‬هر سوالی دارین‬ ‫امروز از من بپرسین‪ ،‬فردا میخوام ریش هامو بزمن!‬

‫زیارت‬

‫به مربوطه میگن سفر حج چطور بود؟ میگه خیابونا متیز ‪ ،‬برجاش بلند ‪ ،‬ماشینا‬ ‫آخرین مدل‪ .‬البته یه جای زیارتی هم داشت که شلوغ بود نرفتم!!‬

‫شرلوک هلمز‬

‫کارآگاه معروف‪ ،‬و معاونش واتسون رفته بودند صحرانوردی و شب هم چادری‬ ‫زدند و زیر آن خوابیدند ‪.‬‬ ‫نیمه های شب هلمز بیدار شد و آسمان را نگریست ‪.‬‬ ‫بعد واتسون را بیدار کرد و گفت ‪ « :‬نگاهی به باال بینداز و به من بگو چه می‬ ‫بینی؟ «‬ ‫واتسون گفت‪ »:‬میلیون ها ستاره می بینم «‪.‬‬ ‫هلمز گفت‪ « :‬چه نتیجه ای می گیری؟ «‪ .‬واتسون گفت ‪ « :‬از حلاظ روحانی‬ ‫نتیجه می گیرم که خداوند بزرگ است و ما چقدر در این دنیا حقیریم ‪ .‬از حلاظ‬ ‫ستاره شناسی نتیجه می گیرم که زهره در برج مشتری ست‪ ،‬پس باید اوایل‬ ‫تابستان باشد‪ .‬از حلاظ فیزیکی نتیجه می گیرم که مریخ در محاذات قطب است‪،‬‬ ‫پس باید ساعت حدود سه نیمه شب باشد «‪.‬‬ ‫شرلوک هلمز قدری فکر کرد و گفت ‪ « :‬واتسون ! تو احمقی بیش نیستی !‬ ‫نتیجه ی اول و مهمی که باید بگیری این است که چادر ما را دزدیده اند !»‬

‫‪40‬‬

‫‪SIMORGH • Issue. 5‬‬

‫پاسخ معماهای شماره ‪4‬‬ ‫سوال اول‪ :‬شما در یک مسابقه سرعت شرکت کردهاید‪ .‬از نفر دوم سبقت‬ ‫میگیرید‪ .‬بگویید اکنون در چه جایگاهی قرار دارید؟‬ ‫جواب ‪ :‬اگر پاسخ شما جایگاه اول بوده‪ ،‬به طور حتم شما دارید‬ ‫اشتباه میکنید! اگر شما از نفر دوم سبقت بگیرید‪ ،‬جایگاه او را به‬ ‫دست خواهید آورد پس دوم میشوید!‬ ‫سوال دوم‪ :‬اگر از نفر آخر سبقت بگیرید‪ ،‬جایگاه شما ‪ ....‬؟‬ ‫جواب ‪ :‬اگر پاسخ شما جایگاه یکی مانده به آخر بوده‪ ،‬دوباره دارید‬ ‫اشتباه میکنید! شما چطور میتوانید از نفر آخر سبقت بگیرید؟؟؟‬ ‫سوال سوم‪ :‬پدر مریم پنج تا دختر داره‪ :‬نانا‪ِ ،‬ن ِن ‪ ،‬نینی ‪ُ ،‬ن ُن ‪ .‬اسم دختر‬ ‫پنجم چیه؟‬ ‫جواب ‪ :‬نونو؟ نه ! البته نه‪ .‬اسمش مریمه! سوال را دوباره بخوانید!‬ ‫سوال چهارم‪ :‬یه آقای کر و اللی میخواد مسواک بخره‪ .‬با در آوردن ادای‬ ‫مسواک زدن‪ ،‬میتونه خواستهاش را به دکاندار حالی کنه و موفق به خرید‬ ‫مسواک بشه‪ .‬سوال‪ :‬حاال اگه یه مرد کوری بخواد عینک آفتابی بخره‪،‬‬ ‫چطوری باید منظورش رو به فروشنده حالی کنه؟‬ ‫جواب ‪ :‬اون فقط باید دهنشو باز کنه و اینو از فروشنده بخواد‪ .‬به همین‬ ‫سادگی!‬

‫پاسخ صحیح این معماها توسط خامن مرجان‬ ‫مرعشی برای ما ارسال شده بود که ضمن تبریک ‪،‬‬ ‫دو عدد بلیط مهمانی ‪ Halloween‬ایرانی نیز تقدیم‬ ‫ایشان گردید‪.‬‬

‫قابل توجه مهندسین آرشیتکت های ایرانی مقیم اتاوا‬

‫‪!"#$%! &'() *+!,-! .#/0123'456 " 7'89:;) <=>$ ?@#A‬‬ ‫‪.!"# $%&'( )&*+", "-.#& /0 1-23 45) )! &) 65! 1789 :";$< =>?% @=AB?C =?DE) FBGC $H 1, I$?E"C J?K! 1, "-?% O‬‬ ‫)‪]; !)&! "^C )! OD_ )! :";$< =>?% .!)&! )&"Y )'.E! )! *?C $;$9 :";$< =>?% FB`.C& @UKB< a)&*+ 5 1CbBE a)&*+ 1;&)& ", :5ZW 1789 O;& )! .$?CBE‬‬ ‫‪.$%! J?cdS 1R?%‬‬ ‫&)&;‪.$?;B<"A N)B;Qi% :&) O;& )! &) B< nDP< O;& )! !'( )'TH B, oBpqK .$%! 1‬‬ ‫‪:$?;B<"A 1R9&"< ODPC& NBDC)BS 1, ".d?, VBWZr& s7# N&",‬‬ ‫‪http://www.csiea.org/‬‬

‫‪http://www.csiea.org‬‬

‫‪WWW.SIMORGHMAGAZINE.COM‬‬

‫•‬

‫‪SIMORGH MAGAZINE‬‬

Thursday Oct. 15, 2009 • Vol. 1 • Issue. 5

41

5 ‫سیمرغ • شماره‬

‫شماره تلفن های مشاغل و موسسات ایرانی در شهر اتاوا – کانادا‬

‫نیازمندیها‬

(‫)چاپ رایگان‬

‫خدمت جدید نشریه سیمرغ‬ ‫به جامعه ایرانیان‬ ‫◄ اگر می خواهید وسایل اضافی منزلتان را‬ ، ‫بفروش برسانید‬ ‫◄ اگر به فکر خرید اتومبیل دست دوم هستید‬ ، ‫◄ اگر جویای کار می باشید‬ ‫◄ اگر کسب و کار کوچک خانگی دارید و می‬ ، ‫خواهید دیگران را از آن مطلع سازید‬ ، ‫◄ اگر میخواهید کسی را استخدام کنید‬ ، ‫◄ اگر نیاز به خدمات خاصی دارید‬ ‫و اگر مایل به چاپ آگهی تبریک و تسلیت می‬ ... ‫باشید‬ ‫ آگهی شما را بطور رایگان در‬، ‫نشریه سیمرغ‬ ‫صفحه نیازمندیها چاپ کرده و پیام شما را به‬ . ‫دیگر همزبانان شما در شهر اتاوا می رساند‬ ‫برای کسب اطالعات بیشتر و یا درج آگهی رایگان‬ ‫ و یا آدرس ایمیل‬613-292-6181 ‫ لطفا با تلفن‬، ‫ متاس حاصل‬[email protected] . ‫منائید‬

‫چاپخانه‬ Digital Zone Tel: )613( 806 - 0417 - )613( 292-6181 www.prints4you.com

‫رستوران‬ Persian Cuisine Express : Tel: )613( 235 - 1010 Saffron Restaurant: Tel: )613( 789 - 0818 Yasseen Halal Pizza Tel: )613( 216 - 4655 Silk Road Restaurant Tel: )613( 741 - 7888

‫عکاسی‬

Saeed Karimian Tel: )613( 797 - 9028 www.saeed-karimian.ca

‫فروشگاه مواد غذائی‬ Arya Food Market Tel: )613( 594 - 3636 Shiraz Grocery Store Tel: )613( 563 - 1207 Alpha Food Market Tel: )613( 238 - 3837 Pardis Grocery Store Tel: )613( 829 - 4175

‫قنادی‬ Nima Bakery Tel: )613( 565 - 6156

Santoor For Sale

TV For Sale

Good condition. $150 Tel 613-565-5229.

Sony Wega 27 inch. good condition

KIDS NIGHT LAMP For Sale

Dining Table For Sale

2x Brand new Kids night Lamp still in box, not opened.

Brand New IKEA Dining Table

$40 - Tel: )613( 601-5770

SIMORGH MAGAZINE

$150, Tel: )613( 601-5770.

with 6 Chairs , $150

Tel: )613( 818-3373

‫آژانس مسافرتی‬ Parsia Travel : Tel: )613( 230 - 8228

‫آموزش رانندگی‬

Jim Driving School : Tel: )613( 294-4872

‫تعمیرات اتومبیل‬ Spark Auto : Tel: )613( 744 - 7647 Arts Body Shop : Tel: )613( 237 - 2102 Max Auto : Tel: )613( 728 - 9884 Car Wash Online: Tel: )613( 746-5000

‫امور مالی‬

Bijan Fard : Tel: )613( 232 -1432 x. 202

‫مشاور امالک‬

Ali Manoussi : Tel: )613( 866 - 4050 www.manoussi.com

‫فرش فروشی‬

Terrys Oriental Rug Gallery Tel: )613( 220 - 6593

‫سالن عروسی‬

West Carleton Banquet Hall: Tel: )613( 831 - 6471

‫دی جی‬

DJ Shahriar : Tel: )613( 292 - 6181

‫تدریس موسیقی‬ Pouria : Tel: )613( 263 - 9912

‫دندان پزشک‬

Dr. Farid Shojaee : Tel: )613( 216 - 2016

‫رادیو‬

Radio Namashoum Tel: )613( 889-4700

‫تزیین گل و سفره عقد‬،‫طراحی‬

Florartica Tel: )613( 739-8383 AUGUST 2009

• Issue.1

SIMORGH • Issue. 5

SIMORGH MAGAZINE

42

5 ‫ • سال اول • شماره‬2009 ‫ اکتبر‬15 ‫پنج شنبه‬



WWW.SIMORGHMAGAZINE.COM

Thursday Oct. 15, 2009 • Vol. 1 • Issue. 5

SIMORGH MAGAZINE

43

5 ‫سیمرغ • شماره‬

AUGUST 2009

• Issue.1

Related Documents


More Documents from "Simorgh Magazine"