Impariamo l’Italiano Dichiarative
CHE
Interrogative indirette
SE
Causali
QUANDO
GIACCHÉ
DACCHÉ (lett.)
PERCIOCCHÉ (arc.)
SICCOME
QUANDO
DAL MOMENTO CHE , DA QUANDO
QUAND’ANCHE
CONSIDERATO CHE
TENUTO CONTO CHE
= considerando che
VISTO CHE
Finali
PER VIA CHE (fam.)
ONDE (burocr.)
AL FINE DI, ALLO SCOPO DI, CON LO SCOPO DI
COSICCHÉ
Visto che piove, rimarrò a casa. Non ti dirò altro, dato che ne sai già abbastanza. Non arrivò prima in quanto che la strada era bloccata. La sua domanda fu respinta in quanto era privo dei requisiti. Tacque in quanto che spettava ad altri dar la notizia. Non ti hanno promosso in quanto non hai studiato. Ho rinviato la partenza per via che è scoppiato un forte temporale. Era una scelta semplice per via della sua esperienza e calma. Una volta che lo sa, perché fa finta di niente? Non arrivò prima per il fatto che la strada era bloccata. = in quanto Mi hanno tanto pregato affinché rimanessi a dormire da loro. Ti avviso affinché tu sappia come regolarti. Mi hanno inviato la documentazione affinché mi iscrivessi al convegno. Te lo ripeto onde evitare malintesi. Le scrivo questa lettera onde avvertirla. Te lo dico al fine di metterti in guardia. L'ho fatto allo scopo di aiutarti. Sono venuto con lo scopo di chiarire la situazione. Parla più forte cosicché possa sentirti. Faremo di tutto perché tu possa essere contento. Te lo dico, ché non s’abbia a ripetere. Per ciò che tu non creda che voglio ... Boccaccio Te lo ripeto acciocché tu mi capisca bene. Insistono acciocché mi procuri il passaporto.
COME
PERCHÉ QUANTO PERCHÉ POICHÉ
DATO CHE IN QUANTO (CHE)
PER VIA DI UNA VOLTA CHE (fam.) PER IL FATTO/LA RAGIONE CHE AFFINCHÉ = A FIN CHE
PERCHÉ CHÉ PERCIOCCHÉ (lett.) ACCIOCCHÉ (lett.)
Ho detto che non ricordava nulla. Voglio che tu faccia questa cosa per me. Non so se partirò. Senti se Marco ha sete. Dimmi come hai fatto a risolvere il problema. Gli spiegò come non avesse più la possibilità di andare avanti. Mi chiedo quando verrai da me. Mi domando perché Marco è in ritardo. Non sappiamo quanto tempo ci rimane. Ha rinunciato all’invito perché era stanco. Poiché è tardi, rimandiamo a domani la conclusione. Non posso comprare alcun biglietto, poiché non ho denaro. Giacché lo sai, perché me lo chiedi? Giacché siete venuti, ne parleremo subito. Dacché tu me lo imponi, devo farlo. Farò così, dacché tu lo vuoi. Dacché me lo chiedi con insistenza, lo farò. Non dir di volerti uccidere, per ciò che, se tu l'hai qui perduto, uccidendoti, anche nell'altro mondo il perderesti. Boccaccio Siccome è una bella giornata, farò due passi a piedi. Siccome insisti, accetto. Siccome non c’era nessuno, ho lasciato un biglietto. È sciocco insistere, quando sai benissimo di aver torto. Quando ti dico che è così, è così. = dal momento che Dal momento che sei qui, aiutami. Dal momento che è partito non ci siamo più sentiti. Non sono andato dal momento che è stato rimandato l'incontro. = dato che, poiché Quand’anche ti dico che non lo so, non lo so davvero. Quand’anche lo conoscessi, non gli parlerei. = ammesso pure che, se pure Considerato che non tutti hanno ricevuto la convocazione, la seduta è stata rinviata.
Impariamo l’Italiano Consecutive
COSÌ… CHE
TALMENTE… CHE
PERCHÉ
COSICCHÉ = COSÌ CHE
SICCHÉ
TANTO CHE
IN MODO CHE = DIMODOCHÉ
IN MODO TALE CHE
Concessive
BENCHÉ
SEPPURE
SEBBENE
ANCORCHÉ = ANCORQUANDO
PER QUANTO
QUANTUNQUE
CONTUTTOCHÉ
MALGRADO (CHE)
NONOSTANTE (CHE)
NON PERTANTO
ANCHE SE
TALCHÉ = TAL CHE (lett.)
DI/IN MANIERA CHE
Parlava così veloce che non si riusciva a capire niente. Dorme così bene che non voglio svegliarlo. Ero talmente stanco che non mi reggevo in piedi. Restai talmente sorpreso che non seppi cosa rispondere. Si somigliano talmente che li confondo. È troppo forte perché gli altri possano batterlo. È troppo intelligente perché gli altri lo possano capire. = cosicché non Ero impreparato, cosicché non seppi che cosa rispondere. Partì subito, cosicché non potei vederlo. Non ne so nulla, cosicché preferirei non intervenire. Un’ombra umida invadeva la via affollata così che non se ne vedeva il fondo. Incominciò a nevicare, sicché ritornammo indietro. Non si trovava alcuno che contro ai nobili volesse testimoniare: talché in breve tempo si tornò Firenze ne' medesimi disordini. (Machiavelli) Arrivarono tardi, tanto che avevamo già finito di cenare. Ti lascio un messaggio sulla segreteria telefonica, in maniera che tu mi possa raggiungere in città. Fate in modo che non si accorga di nulla. La avvertiamo in modo che sia al corrente della questione. = cosicché, in modo tale che, di modo che, in maniera che
A (TAL) PUNTO CHE
Aggiustò il campanello in modo tale che potesse suonare. È presuntuoso a tal punto che non ammette di poter sbagliare. Spero che la situazione non degeneri al punto che si debbano prendere provvedimenti. Ero stanco al punto che non mi reggevo in piedi. Benché fosse tardi, avevamo voglia di rimanere in giardino a conversare. Benché ferito, continuò a correre. Lo farò seppure dovessi rimetterci del mio. Il suo appoggio seppure ci sarà, non servirà. Voglio finire, seppure dovessi lavorare tutta la notte. Ormai, seppure arriverà, sarà troppo tardi. Sebbene fosse in ritardo, lo fecero entrare. Sebbene tardasse, lo aspettai. Sebbene ammalato, lavorava ancora. Sebbene tu sia vecchio, lavori ancora volentieri. Ancorché fosse molto affaticato, continuò a lavorare. Spende pochissimo, a. sia facoltoso. Ancorché stanco, proseguì. Per quanto sia difficile, una soluzione deve esserci. Per quanto camminasse velocemente, non lo raggiunse. Per quanto l'abbia letto due volte, non l'ho ancora capito. Lo lodò, per quanto non ne fosse persuaso. Per quanto si sforzi, non riuscirà nel tentativo. Non era in casa, quantunque lo avessi avvertito del mio arrivo. Quantunque sia tarde, continuerò a lavorare. Quantunque irato, riuscì a dominarsi. Quantunque avessimo camminato molto, non eravamo stanchi. Quantunque fossero poveri, erano dignitosi. Contuttoché fosse guarito, preferiva rimanere in casa. Contuttoché avesse studiato molto, non è stato ammesso. Malgrado non lo meritasse, ha vinto la gara. Malgrado che dicesse la verità, nessuno gli ha creduto. Malgrado lo avessi avvertito, non mi ha dato ascolto. Non ho avuto l’animo di insistere, nonostante fosse necessario. Nonostante sia state non fa per niente caldo. Anche se lo sapete già, non pertanto starò zitto. So che forse non potrai venire, ciò non pertanto cerca di telefonarmi. Per quanto non sia facile, non pertanto insisterò. = tuttavia, nondimeno Anche se ti sei comportato male con me, ti voglio ancora bene. Anche se partissi ora, non arriverei. Anche se parto ora non arrivo.
Impariamo l’Italiano Condizionali
SE
PURCHÉ
SEMPRE CHE
QUALORA
OVE (burocr.)
A CONDIZIONE CHE
A PATTO CHE
QUANDO
POSTO CHE, SUPPOSTO CHE, AMMESSO CHE
CONCESSO CHE
Se avessi tempo, mi piacerebbe fare un viaggio. Se fossi in te, andrei in vacanza. Ti aspetterò purché tu faccia presto. Purché tu prometta di non farlo più ti perdono. È possibile, sempre che tu lo voglia. La situazione è rimediabile, sempre che tu non insista nello stesso comportamento. Qualora tu non potessi venire, avvisami. Qualora restituisca il mal tolto, rinuncerò a denunciarlo. Ove insorgessero difficoltà, è bene rivolgersi all'ufficio competente. Ove lo si trovi in fallo, lo si costringa a pagare.= se mai, nel caso che, qualora, nel caso in cui
SOLTANTO CHE = SOLO CHE
Verrò a condizione che non piova. Potresti vincere soltanto (che) tu lo voglia. Pranzo con te solo se paghi tu. Lo faccia entrare, solo che la smetta. Solo (che) dica un’altra parola è spacciato. Ti scriverò, a patto che tu mi risponda. Accetto, a patto di partire subito. Quando non ci fossero altri motivi, fallo per me. Potrai essere ammesso, quando tu ne faccia domanda. Quand’anche fosse così, non potrei farci nulla. = se, qualora Posto che avesse tutte le ragioni, non doveva però comportarsi a quel modo. Supposto che sia stato lui, come fa a dimostrarlo? Ammesso che tu abbia ragione, non devi comunque farlo.= concesso che, stabilito che, nell’ipotesi che
Concesso che la società si spanda, io mi voglio licenziare. = pur ammettendo, pur supponendo (con il cong.)
SEMMAI = SE MAI
NEL CASO (CHE) = CASO MAI
PUTACASO CHE
TUTTO STA CHE
Comparative
COME
COSÌ… COME
PIÙ… CHE
QUANTO PIÙ… TANTO PIÙ
NELL’IPPOTESI/EVENTUALITÀ CHE
BASTA CHE
PIÙ… DI COME MENO… CHE MENO… DI QUANTO MENO… DI COME MEGLIO… CHE
Semmai tu non potessi venire, avvisami. Se mai il bambino si addormentasse, mettilo nella carrozzina. Se mai tornerai da queste parti, vienici a trovare. Nel caso che tu non possa andare, manda Ugo. Nell’ipotesi che facessi tardi, avvertimi. Nell’ipotesi che non riesca, avrò sempre la soddisfazione di aver tentato. Putacaso che non fosse un uomo, ma una donna, che cosa avrebbe fatto? = metti il caso che, nell’ipotesi che, qualora Tutto sta che non se la prenda. Non ci sono problemi, basta che tu mi avverta. Basta che tu chieda e avrai quello che desideri. = Basta chiedere… Facciamo così come avevamo deciso. Non è poi tanto bravo come credevo. Non è poi così veloce come credevo. Roma è così bella come dicono. Andrea è più simpatico di come lo descrivono. Ha speso meno di quanto avesse calcolato. Bianca è meno occupata di quanto ci racconta. Tu mangi meno di come sembra. Il film era meglio di quanto dicessero.
PEGGIO… CHE TANTO… QUANTO
QUANTO PIÙ… TANTO MENO
È tanto bravo quanto inaffidabile. Non è tanto onesto quanto sembra. Quanto più si studia, tanto più s’impara. Quanto più lo conosco, tanto meno lo apprezzo.
Impariamo l’Italiano Temporali
QUANDO
(NON) APPENA CHE
FIN/SIN DA QUANDO
DA QUANDO
DACCHÉ
DOPOCHÉ = DOPO CHE
UNA VOLTA CHE = DOPOCHÉ
A MANO A MANO CHE
FINCHÉ = FINO A CHÉ/QUANDO
FINO A QUANDO
TUTTE LE VOLTE CHE = QUANDO
Modali
COME
COME QUANDO
QUASI (formale), QUASI CHE
COMUNQUE
NEL MODO CHE
COME
DAL MOMENTO CHE/IN CUI
ALLORCHÉ PRIMA CHE VIA VIA CHE
MAN MANO CHE MENTRE
Quando è arrivato, ha salutato tutti. Uscirai quando avrai finito. Come venne la primavera, riprese a uscire. Come l’incontrò volse la testa dall’altra parte. = quando, nel momento in cui Le notizie venivano comunicate come arrivavano. = a mano a mano che. Appena arrivai (appena arrivato), mi corse incontro. Non appena mi ha visto, è fuggito. Sono una grande fan di Vasco fin da quando ero bambina. Dal momento in cui ti ho conosciuta non faccio che pensare a te. Dal momento che sei arrivato non c’è stata più pace. Da quando si è sposato, ha cambiato abitudini. Da quando lo conosco, non mi piace nessun altro. Dacché è ritornato, non ha fatto che lamentarsi. Dacché sono partiti, non hanno più scritto. L’ho saputo dopoché eri partito. Dopoché ci siamo visti, non è più successo nulla d’importante. Ci vedremo solo dopo che tu abbia completato il lavoro. Ci vedremo solo una volta che tu abbia completato il lavoro. Allorché mi vede, mi venne incontro. = quando, nel momento in cui Ho saputo la notizia prima che fosse resa pubblica. Via via che le ore passavano, l’incertezza aumentava. Va via via migliorando. Via via che arriveranno delle lettere, le rispedirò. A mano a mano che leggo questo libro, lo trovo più interessante. Man mano che entravano, si sedevano. Mentre correva, è inciampato. Mentre parlavo mi guardava. = nel tempo in cui, intanto che
Finché sarà possibile, continuerò ad abitare in questa casa. Finché c’è vita c’è speranza. Insisterò finché non cederai. Aspetterò fino a quando tu (non) sia tornato.
PER TUTTO IL TEMPO CHE/IN CUI FINO AL MOMENTO CHE/IN CUI FINTANTOCHÉ = FINTANTO CHE OGNIQUALVOLTA
OGNI VOLTA CHE = QUANDO
Fino al momento che (in cui) parla lui, io non posso intervenire. Non mi diede pace fintantoché non lo accontentai. Agite così ogniqualvolta sia necessario. Ogniqualvolta hai bisogno, chiamami. Tutte le volte che mi siedo sul divano, mi addormento. Ogni volta che parlo con lui mi arrabbio. Quando mangia legge sempre il giornale. Fa’ come se fossi a casa tua. Rispettalo come (se) fosse tuo padre. = nello stesso modo che
COME SE
Si comporta come se fosse solo in casa. La tratta come se fosse la sua serva. Mi parlò di sé come se fossimo amici da molti anni. Urlava quasi la volessero strangolare. Era agitato, quasi prevedesse la notizia. Parli di lui quasi fosse uno sciocco. Si alzò di scatto, quasi spinto da una molla. Era molto preoccupato, quasi sapesse quello che stava per accadere. Fuggì velocissimo quasi avesse le ali ai piedi. Lo sfuggiva quasi che fosse un lebbroso. Comunque vadano le cose, non abbiamo nulla da perdere. Comunque tu giochi, lui è più forte di te. Comunque tu presenti la questione, non lo persuaderai. = in qualsiasi modo Agisci nel modo che ritieni più opportuno.
Impariamo l’Italiano Avversative
QUANDO
MENTRE (INVECE)
INVECE DI
LADDOVE
Esclusive Eccettuative
FUORCHÉ
Limitative
ECCETTO CHE
A MENO CHE (NON)
A MENO DI
SENZA CHE
TRANNE CHE
SALVO (IL CASO) CHE FUORCHÉ
PER QUANTO QUANTO A = PER CIÒ CHE RIGUARDA PER QUELLO CHE
Ti lamenti di essere stanco, quando la maggior parte del lavoro l’ho fatta io. Non ha detto una parola, quando proprio lui avrebbe voluto parlare. Lo aspettavamo alla stazione, mentre aveva deciso di venire in macchina. Credevo fosse sveglio, mentre invece dormiva. Gli ha scritto, mentre avrebbe fatto meglio a dimenticarlo. = laddove Invece di guardare la tv perché non leggi un libro? Cercate di dormire invece di stare sempre al computer. Hai deciso di fare da te, laddove era il caso di sentire il parere di un esperto. Puoi fare di tutto, fuorché prendere la macchina. Non si fanno variazione tranne che non ci sia una richiesta generale. Non cambio programma tranne che me lo chieda lei. È permessa ogni cosa, eccetto che fumare. Tollera tutto salvo che si rida di lui. Antonio fa di tutto fuorché studiare. Non fa niente tutto il giorno fuorché divertirsi. Per domani abbiamo in programma una gita, a meno che (non) piova. La cosa non può mutare a meno che (non) intervenga un fattore imprevisto. Non lo farò a meno di essere pregato. Non farei mai una cosa simile, a meno di non esserci costretto. Senza che ce ne accorgessimo è uscita di casa. Per quanto ne so, dovrebbero aver revocato lo sciopero. Quanto a te, faremo i conti più tardi. Per quel che ho capito, l'esame è stato sospeso.