Grammatica Italiana. Congiunzioni Di Subordinazione

  • Uploaded by: Cat 1714
  • 0
  • 0
  • April 2020
  • PDF

This document was uploaded by user and they confirmed that they have the permission to share it. If you are author or own the copyright of this book, please report to us by using this DMCA report form. Report DMCA


Overview

Download & View Grammatica Italiana. Congiunzioni Di Subordinazione as PDF for free.

More details

  • Words: 2,383
  • Pages: 5
Impariamo l’Italiano  Dichiarative 

CHE 

Interrogative   indirette 

SE 

      Causali   

QUANDO 

 

GIACCHÉ 

 

DACCHÉ (lett.)  

 

PERCIOCCHÉ (arc.) 

 

SICCOME 

 

QUANDO 

 

DAL MOMENTO CHE , DA QUANDO

 

QUAND’ANCHE 

 

CONSIDERATO CHE 

       

TENUTO CONTO CHE 

= considerando che

VISTO CHE 

        Finali 

PER VIA CHE (fam.) 

 

ONDE (burocr.) 

 

AL FINE DI, ALLO SCOPO DI, CON LO  SCOPO DI 

         

COSICCHÉ 

Visto che piove, rimarrò a casa. Non ti dirò altro, dato che ne sai già abbastanza.  Non arrivò prima in quanto che la strada era bloccata. La sua  domanda fu respinta in quanto era privo dei requisiti. Tacque in  quanto che spettava ad altri dar la notizia. Non ti hanno promosso  in quanto non hai studiato.  Ho rinviato la partenza per via che è scoppiato un forte temporale. Era una scelta semplice per via della sua esperienza e calma. Una volta che lo sa, perché fa finta di niente?  Non arrivò prima per il fatto che la strada era bloccata. = in quanto Mi hanno tanto pregato affinché rimanessi a dormire da loro. Ti  avviso affinché tu sappia come regolarti. Mi hanno inviato la  documentazione affinché mi iscrivessi al convegno.  Te lo ripeto onde evitare malintesi. Le scrivo questa lettera onde  avvertirla.  Te lo dico al fine di metterti in guardia. L'ho fatto allo scopo di  aiutarti. Sono venuto con lo scopo di chiarire la situazione.  Parla più forte cosicché possa sentirti.  Faremo di tutto perché tu possa essere contento.  Te lo dico, ché non s’abbia a ripetere.  Per ciò che tu non creda che voglio ... Boccaccio  Te lo ripeto acciocché tu mi capisca bene. Insistono acciocché mi  procuri il passaporto. 

COME 

PERCHÉ  QUANTO  PERCHÉ  POICHÉ 

DATO CHE  IN QUANTO (CHE) 

PER VIA DI  UNA VOLTA CHE (fam.)  PER IL FATTO/LA RAGIONE CHE  AFFINCHÉ = A FIN CHE 

PERCHÉ  CHÉ  PERCIOCCHÉ (lett.)  ACCIOCCHÉ (lett.) 

Ho detto che non ricordava nulla. Voglio che tu faccia questa cosa  per me.  Non so se partirò. Senti se Marco ha sete.  Dimmi come hai fatto a risolvere il problema. Gli spiegò come non  avesse più la possibilità di andare avanti.  Mi chiedo quando verrai da me. Mi domando perché Marco è in ritardo.  Non sappiamo quanto tempo ci rimane.  Ha rinunciato all’invito perché era stanco.  Poiché è tardi, rimandiamo a domani la conclusione. Non posso  comprare alcun biglietto, poiché non ho denaro.  Giacché lo sai, perché me lo chiedi? Giacché siete venuti, ne  parleremo subito.  Dacché tu me lo imponi, devo farlo. Farò così, dacché tu lo vuoi. Dacché me lo chiedi con insistenza, lo farò.  Non dir di volerti uccidere, per ciò che, se tu l'hai qui perduto,  uccidendoti, anche nell'altro mondo il perderesti. Boccaccio  Siccome è una bella giornata, farò due passi a piedi. Siccome  insisti, accetto. Siccome non c’era nessuno, ho lasciato un biglietto.  È sciocco insistere, quando sai benissimo di aver torto. Quando ti  dico che è così, è così. = dal momento che  Dal momento che sei qui, aiutami. Dal momento che è partito non  ci siamo più sentiti. Non sono andato dal momento che è stato  rimandato l'incontro. = dato che, poiché  Quand’anche ti dico che non lo so, non lo so davvero. Quand’anche  lo conoscessi, non gli parlerei. = ammesso pure che, se pure  Considerato che non tutti hanno ricevuto la convocazione, la  seduta è stata rinviata. 

Impariamo l’Italiano    Consecutive 

COSÌ… CHE

 

TALMENTE… CHE 

 

PERCHÉ 

 

COSICCHÉ = COSÌ CHE 

   

SICCHÉ 

   

TANTO CHE

 

IN MODO CHE = DIMODOCHÉ 

   

IN MODO TALE CHE 

Concessive 

BENCHÉ 

 

SEPPURE 

 

SEBBENE 

 

ANCORCHÉ = ANCORQUANDO 

 

PER QUANTO

 

QUANTUNQUE 

 

CONTUTTOCHÉ 

 

MALGRADO (CHE)  

 

NONOSTANTE (CHE) 

 

NON PERTANTO 

 

ANCHE SE 

TALCHÉ = TAL CHE (lett.) 

DI/IN MANIERA CHE 

Parlava così veloce che non si riusciva a capire niente. Dorme così  bene che non voglio svegliarlo.  Ero talmente stanco che non mi reggevo in piedi. Restai talmente  sorpreso che non seppi cosa rispondere. Si somigliano talmente che  li confondo.   È troppo forte perché gli altri possano batterlo. È troppo  intelligente perché gli altri lo possano capire. = cosicché non  Ero impreparato, cosicché non seppi che cosa rispondere. Partì  subito, cosicché non potei vederlo. Non ne so nulla, cosicché  preferirei non intervenire. Un’ombra umida invadeva la via  affollata così che non se ne vedeva il fondo.  Incominciò a nevicare, sicché ritornammo indietro.  Non si trovava alcuno che contro ai nobili volesse testimoniare:  talché in breve tempo si tornò Firenze ne' medesimi disordini.  (Machiavelli)  Arrivarono tardi, tanto che avevamo già finito di cenare. Ti lascio un messaggio sulla segreteria telefonica, in maniera che tu  mi possa raggiungere in città.  Fate in modo che non si accorga di nulla. La avvertiamo in modo  che sia al corrente della questione. = cosicché, in modo tale che, di modo  che, in maniera che 

A (TAL) PUNTO CHE 

Aggiustò il campanello in modo tale che potesse suonare. È presuntuoso a tal punto che non ammette di poter sbagliare.  Spero che la situazione non degeneri al punto che si debbano  prendere provvedimenti. Ero stanco al punto che non mi reggevo in  piedi.  Benché fosse tardi, avevamo voglia di rimanere in giardino a  conversare. Benché ferito, continuò a correre.  Lo farò seppure dovessi rimetterci del mio. Il suo appoggio seppure  ci sarà, non servirà. Voglio finire, seppure dovessi lavorare tutta la  notte. Ormai, seppure arriverà, sarà troppo tardi.  Sebbene fosse in ritardo, lo fecero entrare. Sebbene tardasse, lo  aspettai. Sebbene ammalato, lavorava ancora. Sebbene tu sia  vecchio, lavori ancora volentieri.  Ancorché fosse molto affaticato, continuò a lavorare. Spende  pochissimo, a. sia facoltoso. Ancorché stanco, proseguì.  Per quanto sia difficile, una soluzione deve esserci. Per quanto  camminasse velocemente, non lo raggiunse. Per quanto l'abbia  letto due volte, non l'ho ancora capito. Lo lodò, per quanto non ne  fosse persuaso. Per quanto si sforzi, non riuscirà nel tentativo.  Non era in casa, quantunque lo avessi avvertito del mio arrivo. Quantunque sia tarde, continuerò a lavorare. Quantunque irato,  riuscì a dominarsi. Quantunque avessimo camminato molto, non  eravamo stanchi. Quantunque fossero poveri, erano dignitosi.  Contuttoché fosse guarito, preferiva rimanere in casa. Contuttoché  avesse studiato molto, non è stato ammesso.  Malgrado non lo meritasse, ha vinto la gara. Malgrado che dicesse  la verità, nessuno gli ha creduto. Malgrado lo avessi avvertito, non  mi ha dato ascolto.  Non ho avuto l’animo di insistere, nonostante fosse necessario. Nonostante sia state non fa per niente caldo.  Anche se lo sapete già, non pertanto starò zitto. So che forse non  potrai venire, ciò non pertanto cerca di telefonarmi. Per quanto  non sia facile, non pertanto insisterò. = tuttavia, nondimeno  Anche se ti sei comportato male con me, ti voglio ancora bene. Anche se partissi ora, non arriverei. Anche se parto ora non arrivo. 

Impariamo l’Italiano    Condizionali 

SE 

 

PURCHÉ 

 

SEMPRE CHE

 

QUALORA 

 

OVE (burocr.)

   

A CONDIZIONE CHE 

 

A PATTO CHE

 

QUANDO  

 

POSTO CHE, SUPPOSTO CHE,  AMMESSO CHE 

 

CONCESSO CHE 

Se avessi tempo, mi piacerebbe fare un viaggio. Se fossi in te,  andrei in vacanza.   Ti aspetterò purché tu faccia presto. Purché tu prometta di non  farlo più ti perdono.  È possibile, sempre che tu lo voglia. La situazione è rimediabile,  sempre che tu non insista nello stesso comportamento.   Qualora tu non potessi venire, avvisami. Qualora restituisca il mal  tolto, rinuncerò a denunciarlo.  Ove insorgessero difficoltà, è bene rivolgersi all'ufficio competente.  Ove lo si trovi in fallo, lo si costringa a pagare.= se mai, nel caso che,  qualora, nel caso in cui

SOLTANTO CHE = SOLO CHE 

Verrò a condizione che non piova.  Potresti vincere soltanto (che) tu lo voglia. Pranzo con te solo se  paghi tu. Lo faccia entrare, solo che la smetta. Solo (che) dica  un’altra parola è spacciato.  Ti scriverò, a patto che tu mi risponda. Accetto, a patto di partire  subito.  Quando non ci fossero altri motivi, fallo per me. Potrai essere  ammesso, quando tu ne faccia domanda. Quand’anche fosse così,  non potrei farci nulla. = se, qualora  Posto che avesse tutte le ragioni, non doveva però comportarsi a  quel modo. Supposto che sia stato lui, come fa a dimostrarlo?  Ammesso che tu abbia ragione, non devi comunque farlo.=  concesso  che, stabilito che, nell’ipotesi che

Concesso che la società si spanda, io mi voglio licenziare. = pur  ammettendo, pur supponendo (con il cong.)

 

SEMMAI = SE MAI 

   

NEL CASO (CHE) = CASO MAI 

 

PUTACASO CHE 

   

TUTTO STA CHE 

Comparative 

COME 

 

COSÌ… COME

               

PIÙ… CHE 

   

QUANTO PIÙ… TANTO PIÙ 

NELL’IPPOTESI/EVENTUALITÀ CHE

BASTA CHE

PIÙ… DI COME  MENO… CHE MENO… DI QUANTO  MENO… DI COME  MEGLIO… CHE 

Semmai tu non potessi venire, avvisami. Se mai il bambino si  addormentasse, mettilo nella carrozzina. Se mai tornerai da queste  parti, vienici a trovare.  Nel caso che tu non possa andare, manda Ugo.   Nell’ipotesi che facessi tardi, avvertimi. Nell’ipotesi che non riesca,  avrò sempre la soddisfazione di aver tentato.  Putacaso che non fosse un uomo, ma una donna, che cosa avrebbe  fatto? = metti il caso che, nell’ipotesi che, qualora  Tutto sta che non se la prenda. Non ci sono problemi, basta che tu mi avverta. Basta che tu chieda  e avrai quello che desideri. = Basta chiedere…  Facciamo così come avevamo deciso. Non è poi tanto bravo come  credevo.  Non è poi così veloce come credevo. Roma è così bella come  dicono.  Andrea è più simpatico di come lo descrivono.  Ha speso meno di quanto avesse calcolato.  Bianca è meno occupata di quanto ci racconta.  Tu mangi meno di come sembra. Il film era meglio di quanto dicessero. 

PEGGIO… CHE  TANTO… QUANTO 

QUANTO PIÙ… TANTO MENO 

È tanto bravo quanto inaffidabile. Non è tanto onesto quanto  sembra.  Quanto più si studia, tanto più s’impara.  Quanto più lo conosco, tanto meno lo apprezzo. 

Impariamo l’Italiano    Temporali   

QUANDO 

 

(NON) APPENA CHE 

   

FIN/SIN DA QUANDO 

 

DA QUANDO

 

DACCHÉ 

 

DOPOCHÉ = DOPO CHE 

       

UNA VOLTA CHE = DOPOCHÉ 

     

A MANO A MANO CHE 

 

FINCHÉ = FINO A CHÉ/QUANDO 

         

FINO A QUANDO 

   

TUTTE LE VOLTE CHE = QUANDO

Modali 

COME 

   

COME QUANDO 

 

QUASI (formale), QUASI CHE 

 

COMUNQUE

 

NEL MODO CHE 

COME 

DAL MOMENTO CHE/IN CUI 

ALLORCHÉ  PRIMA CHE VIA VIA CHE

MAN MANO CHE  MENTRE 

Quando è arrivato, ha salutato tutti. Uscirai quando avrai finito. Come venne la primavera, riprese a uscire. Come l’incontrò volse la  testa dall’altra parte. = quando, nel momento in cui  Le notizie venivano comunicate come arrivavano. = a mano a mano che.  Appena arrivai (appena arrivato), mi corse incontro. Non appena  mi ha visto, è fuggito.  Sono una grande fan di Vasco fin da quando ero bambina. Dal momento in cui ti ho conosciuta non faccio che pensare a te. Dal momento che sei arrivato non c’è stata più pace.  Da quando si è sposato, ha cambiato abitudini. Da quando lo  conosco, non mi piace nessun altro.  Dacché è ritornato, non ha fatto che lamentarsi. Dacché sono  partiti, non hanno più scritto.  L’ho saputo dopoché eri partito. Dopoché ci siamo visti, non è più  successo nulla d’importante. Ci vedremo solo dopo che tu abbia  completato il lavoro.  Ci vedremo solo una volta che tu abbia completato il lavoro. Allorché mi vede, mi venne incontro. = quando, nel momento in cui Ho saputo la notizia prima che fosse resa pubblica.  Via via che le ore passavano, l’incertezza aumentava. Va via via  migliorando. Via via che arriveranno delle lettere, le rispedirò.  A mano a mano che leggo questo libro, lo trovo più interessante. Man mano che entravano, si sedevano.  Mentre correva, è inciampato. Mentre parlavo mi guardava. = nel  tempo in cui, intanto che

Finché sarà possibile, continuerò ad abitare in questa casa. Finché  c’è vita c’è speranza. Insisterò finché non cederai.   Aspetterò fino a quando tu (non) sia tornato. 

PER TUTTO IL TEMPO CHE/IN CUI FINO AL MOMENTO CHE/IN CUI  FINTANTOCHÉ = FINTANTO CHE  OGNIQUALVOLTA 

OGNI VOLTA CHE  = QUANDO 

Fino al momento che (in cui) parla lui, io non posso intervenire. Non mi diede pace fintantoché non lo accontentai.   Agite così ogniqualvolta sia necessario. Ogniqualvolta hai bisogno,  chiamami.  Tutte le volte che mi siedo sul divano, mi addormento. Ogni volta che parlo con lui mi arrabbio. Quando mangia legge  sempre il giornale.  Fa’ come se fossi a casa tua. Rispettalo come (se) fosse tuo padre. =  nello stesso modo che

COME SE 

Si comporta come se fosse solo in casa. La tratta come se fosse la  sua serva. Mi parlò di sé come se fossimo amici da molti anni.  Urlava quasi la volessero strangolare. Era agitato, quasi  prevedesse la notizia. Parli di lui quasi fosse uno sciocco. Si alzò di  scatto, quasi spinto da una molla. Era molto preoccupato, quasi  sapesse quello che stava per accadere. Fuggì velocissimo quasi  avesse le ali ai piedi. Lo sfuggiva quasi che fosse un lebbroso.  Comunque vadano le cose, non abbiamo nulla da perdere. Comunque tu giochi, lui è più forte di te. Comunque tu presenti la  questione, non lo persuaderai. = in qualsiasi modo  Agisci nel modo che ritieni più opportuno. 

Impariamo l’Italiano    Avversative 

QUANDO 

 

MENTRE (INVECE) 

 

INVECE DI 

 

LADDOVE 

Esclusive  Eccettuative 

FUORCHÉ 

Limitative     

ECCETTO CHE 

 

A MENO CHE (NON) 

 

A MENO DI

       

SENZA CHE

TRANNE CHE

SALVO (IL CASO) CHE  FUORCHÉ 

PER QUANTO QUANTO A = PER CIÒ CHE RIGUARDA PER QUELLO CHE 

Ti lamenti di essere stanco, quando la maggior parte del lavoro l’ho  fatta io. Non ha detto una parola, quando proprio lui avrebbe  voluto parlare.  Lo aspettavamo alla stazione, mentre aveva deciso di venire in  macchina. Credevo fosse sveglio, mentre invece dormiva. Gli ha  scritto, mentre avrebbe fatto meglio a dimenticarlo. = laddove  Invece di guardare la tv perché non leggi un libro? Cercate di dormire invece di stare sempre al computer.  Hai deciso di fare da te, laddove era il caso di sentire il parere di un  esperto.  Puoi fare di tutto, fuorché prendere la macchina.  Non si fanno variazione tranne che non ci sia una richiesta  generale. Non cambio programma tranne che me lo chieda lei.  È permessa ogni cosa, eccetto che fumare.  Tollera tutto salvo che si rida di lui. Antonio fa di tutto fuorché studiare. Non fa niente tutto il giorno  fuorché divertirsi.  Per domani abbiamo in programma una gita, a meno che (non)  piova. La cosa non può mutare a meno che (non) intervenga un  fattore imprevisto.  Non lo farò a meno di essere pregato. Non farei mai una cosa  simile, a meno di non esserci costretto.  Senza che ce ne accorgessimo è uscita di casa.  Per quanto ne so, dovrebbero aver revocato lo sciopero. Quanto a te, faremo i conti più tardi.  Per quel che ho capito, l'esame è stato sospeso. 

Related Documents


More Documents from "Cat 1714"

June 2020 8
June 2020 6
April 2020 12
Introduzione
June 2020 10