Facts About Korea (arabic)

  • Uploaded by: Republic of Korea (Korea.net)
  • 0
  • 0
  • June 2020
  • PDF

This document was uploaded by user and they confirmed that they have the permission to share it. If you are author or own the copyright of this book, please report to us by using this DMCA report form. Report DMCA


Overview

Download & View Facts About Korea (arabic) as PDF for free.

More details

  • Words: 46,747
  • Pages: 251
w w w.korea.net

‫ﺣﻘﺎﺋﻖ ﻋﻦ ﻛﻮرﻳﺎ‬ ‫ﺳﻨـﺔ اﻹﺻﺪار ‪٢٠٠٨‬‬ ‫ﺣﻘﻮق اﻟﻄﺒـﻊ © ‪١٩٧٣‬‬ ‫اﻟﻨﺎﺷﺮ‬ ‫اﻟﻬﻴﺌﺔ اﻟﻜـﻮرﻳﺔ ﻟﻼﺳﺘﻌﻤﻼت ﻋﺒـﺮ اﻟﺒﺤﺎر‬ ‫وزارة اﻟﺜﻘﺎﻓﺔ واﻟـﺮﻳﺎﺿﺔ واﻟﺴﻴﺎﺣﺔ‬ ‫‪ ١٥‬ﺷﺎرع ﻫﻴـﻮزا‪ ،‬داﺋـﺮة ﺟﻮﻧﻎ روه ﺳﻴـﺌـﻮل‬ ‫ﺗﻠﻔﻮن ‪١٩١٠~٩-٣٩٨(٢-٨٢) :‬‬ ‫ﻓﺎﻛﺲ ‪١٨٨٢-٣٩٨(٢-٨٢) :‬‬ ‫ﺟﻤﻴﻊ اﳊﻘـﻮق ﻣﺤﻔﻮﻇﺔ‬ ‫ﻃﺒﻊ ﻓـﻲ ﺳﻴﺌﻮل‬ ‫رﻗـﻢ اﻹﻳـﺪاع ‪٨٩-٧٣٧٥-٠٣٢-٠ ٠٣٩١٠ :‬‬ ‫رﻗﻢ إﺻﺪارة اﳊﻜـﻮﻣﺔ اﻟﻜﻮرﻳـﺔ‬ ‫ردﻣـﻚ ‪١١-١٣٧١٠٣٠-٠٠٠٠٠٣-١٠ :‬‬ ‫ﳌﺰﻳﺪ ﻣـﻦ اﳌﻌﻠﻮﻣـﺎت ﻋﻦ ﻛﻮرﻳﺎ‬ ‫اﻟﺮﺟﺎء زﻳـﺎرة ﻣﻮﻗﻊ اﻻﻧﺘـﺮﻧﺖ‬ ‫‪http://www.korea.net‬‬

‫ﺣﻘﺎﺋﻖ ﻋﻦ ﻛﻮرﻳﺎ‬

‫ﻗﺴﻢ اﻟﺜﻘﺎﻓـﺔ اﻟﻜﻮرﻳﺔ واﳌﻌﻠﻮﻣﺎت‬ ‫وزارة اﻟﺜﻘﺎﻓـﺔ واﻟﺮﻳﺎﺿﺔ واﻟﺴﻴﺎﺣﺔ‬

‫ﻓﻬﺮس اﶈﺘﻮﻳـﺎت‬

‫ﺣﻘﺎﺋﻖ وأرﻗﺎم‬

‫‪٦‬‬

‫ﻋﻤﻮﻣﻴﺎت ‪ /‬اﳉﻐﺮاﻓﻴﺎ ‪ /‬اﻟﻨﺎس‬ ‫اﻟﻌﻠﻢ اﻟـﻮﻃﻨﻰ ‪ /‬اﻟﻨﺸﻴـﺪ اﻟﻮﻃﻨﻲ )إﻳﻜﻮك ﻛﺎ(‬ ‫اﳊﻜﻮﻣﺔ ‪ /‬اﻻﻗﺘﺼﺎد ‪/‬‬ ‫ﺗﺮاث ﻛﻮرﻳـﺎ اﻟﻌﺎﳌﻲ‬

‫ﻛﻮرﻳﺎ وﺷﻌﺒﻬﺎ‬

‫‪١٢‬‬

‫اﳉﻐﺮاﻓﻴﺎ ‪/‬‬ ‫اﳌﻨﺎخ ‪/‬‬ ‫اﻟﺴﻜﺎن ‪/‬‬ ‫اﻟﻠﻐﺔ‬

‫اﻟﺘﺎرﻳﺦ‬

‫‪٢٤‬‬

‫ﻛﻮﺟﻮﺳـﻮن ‪ /‬اﳌﻤﺎﻟﻚ اﻟﺜﻼث و ﺟﺎﻳـﺎ‬ ‫»ﺷﻴﻼ« اﳌﻮﺣـﺪة و »ﺑﺎل ﻫﺎي« ‪ /‬ﳑﻠﻜﺔ »ﻛﻮ رﻳﻮ« ‪ /‬ﳑﻠﻜـﺔ »ﺟﻮ ﺳﻮن«‬ ‫اﻻﺣﺘﻼل اﻟﻴﺎﺑﺎﻧـﻲ وﺣﺮﻛﺔ اﻻﺳﺘﻘـﻼل اﻟﻜﻮرﻳﺔ ‪/‬‬ ‫ﺗﺄﺳﻴﺲ ﺟﻤﻬـﻮرﻳﺔ ﻛﻮرﻳﺎ‬

‫اﻟﺪﺳﺘﻮر واﳊﻜﻮﻣﺔ‬

‫‪٣٦‬‬

‫اﻟﺪﺳﺘﻮر ‪ /‬اﳉﻬﺎز اﻟﺘﻨﻔﻴﺬي ‪/‬‬ ‫اﻟﺴﻠﻄﺔ اﻟﺘﺸﺮﻳﻌﻴﺔ ‪ /‬اﻟﺴﻠﻄـﺔ اﻟﻘﻀﺎﺋﻴﺔ ‪/‬‬ ‫اﳌﻨﻈﻤﺎت اﳌﺴﺘﻘﻠـﺔ ‪ /‬اﳊﻜﻮﻣﺔ اﶈﻠﻴﺔ‬

‫اﻟﻌﻼﻗﺎت اﻟﻜﻮرﻳﺔ اﳌﺸﺘﺮﻛﺔ‬

‫‪٥٤‬‬

‫ﺧﻠﻔﻴﺔ ﺗﺎرﻳﺨﻴﺔ ‪/‬‬ ‫اﳌﺴﺎﻋﻲ اﳌﺒـﺬوﻟﺔ ﳊﻞ اﳌﺴﺄﻟـﺔ اﻟﻨﻮوﻳﺔ ﺑﺼﻮرة ﺳﻠﻤﻴـﺔ ‪/‬‬ ‫اﻟﺘﺒﺎدل واﻟﺘﻌـﺎون اﻟﻜﻮري اﳌﺸﺘـﺮك ‪/‬‬ ‫ﻣﺴﺘﻘﺒﻞ اﲡﺎﻫـﺎت اﻟﺴﻴﺎﺳﺔ‬

‫ﻛﻮرﻳﺎ ﻓﻲ اﻟﻌﺎﻟﻢ‬

‫‪٧٠‬‬

‫اﻟﻌﻼﻗﺎت اﻟﺪوﻟﻴـﺔ ‪/‬‬ ‫اﻟﺘﺒﺎدل اﻻﻗﺘﺼـﺎدي ‪/‬‬ ‫اﻟﺴـﻼم اﻟﺪوﻟﻲ واﻟﺘﻌـﺎون ‪/‬‬ ‫ﻣﺴﺘﻘﺒـﻞ ﺗﻮﺟﻬﺎت اﻟﺴﻴﺎﺳﺔ‬

‫اﻻﻗﺘﺼﺎد‬

‫‪٨٢‬‬

‫اﻟﻨﻤﻮ اﻻﻗﺘﺼـﺎدي ‪ /‬اﻻﺧﺘﺮاﻋﺎت اﻟﺼﻨﺎﻋﻴـﺔ ‪/‬‬ ‫اﻟﻌﻠﻮم واﻟﺘﻜﻨـﻮﻟﻮﺟﻴﺎ ‪ /‬ﻣﻌﻠـﻮﻣﺎت اﻻﺗﺼﺎﻻت ‪/‬‬ ‫اﻟﺘﺤﺪﻳﺎت اﻻﻗﺘﺼﺎدﻳﺔ ‪ /‬اﻻﺳﺘﺜﻤﺎر اﻻﺟﻨﺒﻲ اﳌﺒﺎﺷﺮ‬ ‫ﲢﺮﻳﺮ اﻟﺴـﻮق اﻟﺮأﺳﻤﺎﻟﻲ ‪ /‬ﻧﻈﺎم دﻋـﻢ اﳌﺴﺘﺜﻤﺮﻳﻦ‬ ‫ﻣﺮﻛﺰ ﻟـﻮﺟﻴﺴﺘﻲ ﻋﺎﳌـﻲ ﻣﻦ اﻟﺪرﺟﺔ اﻷوﻟـﻰ ‪ /‬ﻧﻈﺮة ﻋﺎﻣﺔ ﻋﻠـﻰ اﻻﻗﺘﺼﺎد‬

‫اﺠﻤﻟﺘﻤﻊ‬

‫‪١١٠‬‬

‫اﻟﺮﻓﺎﻫﺔ اﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻴﺔ ‪/‬‬ ‫اﻟﺘﻌﻠﻴﻢ ‪/‬‬ ‫وﺳﺎﺋﻞ اﻹﻋـﻼم‬

‫اﻟﺜﻘﺎﻓﺔ واﻟﻔﻨﻮن‬

‫‪١٣٨‬‬

‫اﻻﻋﺘﺮاف ﺑﺎﻟﻜﻨـﻮز اﻟﻜﻮرﻳﺔ ﺑﻮاﺳﻄﺔ اﻟﻴـﻮﻧﻴﺴﻜﻮ‪/‬‬ ‫اﻟﻔﻨﻮن اﳉﻤﻴﻠـﺔ ‪ /‬اﻷدب ‪/‬‬ ‫اﻟﺮﺳﻢ ‪ /‬اﳌﻮﺳﻴﻘﻰ واﻟـﺮﻗﺺ ‪/‬‬ ‫اﻟﺪراﻣﺎ واﻷﻓﻼم ‪ /‬اﳌﺘﺎﺣـﻒ واﳌﺴﺎرح‬

‫اﳊﻴﺎة اﻟﻜﻮرﻳﺔ‬

‫‪١٧٦‬‬

‫اﳌﻨﺎزل ‪ /‬اﳌﻼﺑﺲ ‪/‬‬ ‫اﻟﻄﻌﺎم ‪ /‬اﻻﺣﺘﻔﺎﻻت ‪/‬‬ ‫اﻟﺪﻳﺎﻧﺎت‬

‫اﻟﺮﻳﺎﺿﺔ‬

‫‪٢٠٢‬‬

‫اﺳﺘﻌﺎدة أﺣﺪاث أوﳌﺒﻴﺎد ﺳﻴﺌﻮل ‪/‬‬ ‫ﻣﻮﻗـﻒ اﻷوﳌﺒﻴﺎد اﻟﻌـﺎم ‪/‬‬ ‫ﻛﺄس اﻟﻌﺎﻟـﻢ اﻟﻔﻴﻔـﺎ ‪ ٢٠٠٢‬ﻛﻮرﻳﺎ ‪ /‬اﻟﻴﺎﺑﺎن ‪/‬‬ ‫اﻷﺣﺪاث اﻟﺮﻳﺎﺿﻴﺔ اﻟﻘـﻮﻣﻴﺔ ‪ /‬أﻧﻮاع اﻟﺮﻳﺎﺿﺔ اﻟﺸﻌﺒﻴـﺔ ‪/‬‬ ‫اﻟﺮﻳﺎﺿﺎت اﻟﺘﻘﻠﻴﺪﻳﺔ‬

‫اﻟﺴﻴﺎﺣﺔ‬

‫‪٢١٨‬‬

‫ﻧﺼﺎﺋﺢ ﻟﻠﻤﺴﺎﻓﺮ ‪ /‬اﳌﻮاﺻﻼت ‪ /‬اﻹﻗﺎﻣﺔ ‪/‬‬ ‫اﺳﺘﻜﺸﺎف ﻛﻮرﻳﺎ ‪ /‬اﻟﺘﺴـﻮق‬

‫ﺣﻘﺎﺋﻖ وأرﻗﺎم‬

‫‪1‬‬

‫ﺣﻘﺎﺋﻖ وأرﻗﺎم‬

‫ﻋﻤﻮﻣﻴﺎت‬ ‫اﳉﻐﺮاﻓﻴﺎ‬ ‫اﻟﻨﺎس‬ ‫اﻟﻌﻠﻢ اﻟﻮﻃﻨـﻰ‬ ‫اﻟﻨﺸﻴـﺪ اﻟﻮﻃﻨـﻲ ) إﻳﻜﻮك ﻛﺎ(‬ ‫اﳊﻜﻮﻣﺔ‬ ‫اﻻﻗﺘﺼﺎد‬ ‫ﺗﺮاث ﻛﻮرﻳـﺎ اﻟﻌﺎﳌﻲ‬

‫ﺣﻘﺎﺋﻖ وأرﻗـﺎم‬ ‫أﻃﻮل اﻷﻧﻬﺎر‪ :‬ﻧﻬﺮ آﻣﻨﻮك ﻛﺎﻧﻎ ‪ ٧٩٠‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ‪ ،‬ﻧﻬﺮ‬ ‫ﻧـﺎﻛـﺪوﻧـﻎ ﻛـﺎﻧـﻎ ‪ ٥٢١‬ﻛﻴـﻠـﻮﻣـﺘـﺮ‪ ،‬ﻧـﻬـﺮ دوﻣـﺎﻧـﻎ ﻛﺎﻧـﻎ‬ ‫‪ ٥٢١‬ﻛﻴﻠـﻮﻣﺘﺮ‪ ،‬ﻧﻬـﺮ ﻫﺎن ﻛﺎﻧـﻎ ‪ ٤٨١‬ﻛﻴﻠـﻮ ﻣﺘﺮ‪.‬‬ ‫أﻫﻢ اﳌﺪن‪ :‬ﺳﻴﺌﻮل )‪ ١٠٫١‬ﻣﻠﻴﻮن ﻧﺴﻤﺔ(‬ ‫ﺑــﻮﺳـﺎن )‪ ٣٫٥‬ﻣـﻠ ـﻴــﻮن ﻧـﺴـﻤــﺔ(‪ ،‬اﻧـﺘـﺸ ـﺠــﻮن )‪٢٫٦‬‬ ‫ﻣﻠﻴﻮن ﻧﺴﻤﺔ(‪ ،‬ﺗﻴﺠﻮ )‪ ٢٫٥‬ﻣﻠﻴﻮن ﻧﺴﻤﺔ( دﻳﺠﻮن‬ ‫)‪ ١٫٥‬ﻣﻠﻴﻮن ﻧﺴﻤﺔ(‪ ،‬ﻛﻮاﳒﻮ )‪ ١٫٤‬ﻣﻠﻴﻮن ﻧﺴﻤﺔ(‪،‬‬ ‫اوﻟﺴﺎن)‪ ١٫١‬ﻣﻠﻴﻮن ﻧﺴﻤـﺔ(‪.‬‬ ‫ﻋﻤﻮﻣﻴﺎت‬

‫اﻟ ـﻄـ ـﻘ ــﺲ‪ :‬ﻣ ـﻌـ ـﺘ ــﺪل ﻣــﻊ وﺟ ــﻮد أرﺑ ـﻌ ــﺔ ﻣ ــﻮاﺳــﻢ ذات‬ ‫ﺧﺼﺎﺋﺺ ﻣﺘﻤﻴـﺰة‪.‬‬

‫اﺳﻢ اﻟﺒﻠﺪ‪ :‬ﺟﻤﻬﻮرﻳﺔ ﻛﻮرﻳﺎ )ﻛﻮرﻳﺎ اﳉﻨﻮﺑﻴﺔ(‬ ‫اﻟﻌﺎﺻﻤﺔ‪ :‬ﺳﻴﺌﻮل )‪ ١٠٫١‬ﻣﻠﻴﻮن ﻧﺴﻤﺔ(‬ ‫اﻟﻌﻠﻢ اﻟﻮﻃﻨﻲ‪ :‬ﺗﻴﻜﻮﻛﻲ‬ ‫اﻟﺰﻫﺮة اﻟﻘﻮﻣﻴﺔ‪) :‬زﻫﺮة ﺷﺎرون(‬ ‫اﻟﻌﻤﻠـﺔ‪ :‬اﻟﻮون ) ‪ ١‬دوﻻر أﻣﺮﻳﻜﻲ = ‪ ٩٣٨٫٢‬وون(‬ ‫ﻣﺘـﻮﺳﻂ ﺳﻌـﺮ اﻟﺼﺮف ﻓﻲ اﻟﻌـﺎم ‪٢٠٠٧‬‬ ‫اﻟﻠﻐﺔ‪ :‬اﻟﻠﻐﺔ اﻟﻜﻮرﻳﺔ )ﺑﺤﺮوف ﻫﺎﻧﻐﻮل(‬

‫اﻟﻨﺎس‬ ‫ﻋ ــﺪد اﻟـ ـﺴـ ـﻜـ ــﺎن‪ ٤٨٫٤٦ :‬ﻣـ ـﻠـ ـﻴـ ــﻮن ﻧـ ـﺴـ ـﻤـ ــﺔ )ﻛ ــﻮرﻳ ــﺎ‬ ‫اﳉﻨﻮﺑﻴـﺔ‪(٢٠٠٧ ،‬‬ ‫اﳌﻘﻴﻤـﲔ ﻣﻦ اﻷﺟﺎﻧـﺐ ‪ ١٫١ :‬ﻣﻠﻴـﻮن ﻧﺴﻤﺔ‬ ‫ﻣﺘﻮﺳﻂ اﻟﻌﻤﺮ‪ ٣٦٫١ :‬ﺳﻨﺔ )‪(٢٠٠٧‬‬ ‫اﳉﻐﺮاﻓﻴﺎ‬

‫اﻟﻌـﻤـﺎﻟـﺔ اﻟﻨـﺸـﻄـﺔ اﻗﺘـﺼـﺎدﻳـﺎً ‪ ٢٤٫٢ :‬ﻟﻴـﻮن‬ ‫)‪(٢٠٠٧‬‬

‫اﳌﻮﻗﻊ‪ :‬ﺗﻘ ـﻊ ﻛﻮرﻳﺎ ﻓﻲ ﻣﻮﻗ ـﻊ إﺳﺘﺮاﺗﻴﺠ ـﻲ ﻋﻨﺪ‬ ‫اﻟﺘﻘﺎﻃﻊ ﻓﻲ ﻣﻨﻄﻘﺔ ﺷﻤﺎل ﺷﺮق آﺳﻴﺎ‪ ،‬ﺣﻴﺚ ﺗﻘﻊ‬ ‫ﺑﲔ اﻟﻴﺎﺑﺎن واﻟﺸﺮق اﻷﻗﺼﻰ ﻣﻦ روﺳﻴﺎ واﻟﺼﲔ‪.‬‬

‫ﻣﻌﺪل زﻳﺎدة اﻟﺴﻜﺎن‪(٢٠٠٧) ٪٠٫٣٣ :‬‬ ‫ﻣﺘﻮﺳـﻂ اﻟﻌـﻤـﺮ اﳌﺘﻮﻗـﻊ ‪.‬ذﻛـﻮر‪ ٧٥٫٧ :‬ﺳﻨـﺔ ‪ ،‬إﻧﺎث‪:‬‬ ‫‪ ٨٢٫٤‬ﺳﻨـﺔ )‪(٢٠٠٦‬‬

‫اﳌﺴﺎﺣﺔ‬ ‫ ﻣﺴﺎﺣﺔ ﺷﺒﻪ اﳉﺰﻳﺮة اﻟﻜﻮرﻳﺔ‪ ٢٢٣٫٠٩٨ :‬ﻛﻠﻢ ﻣﺮﺑﻊ‪.‬‬‫‪ -‬ﻛﻮرﻳﺎ اﳉﻨـﻮﺑﻴﺔ‪ ٩٩٫٦٧٨ :‬ﻛﻠـﻢ ﻣﺮﺑﻊ‪.‬‬

‫اﻟـﺪﻳـﺎﻧـﺎت‪ :‬ﻃـﺒـﻘـﺎً ﻹﺣـﺼـﺎﺋـﻴـﺔ اﻟـﻌـﺎم ‪ ،٢٠٠٥‬ﻳـﺸـﺎرك‬ ‫ﻧﺼـﻒ اﻟﺴـﻜـﺎن ﻓﻲ أﻧﺸـﻄـﺔ دﻳﻨﻴـﺔ‪ .‬ﻣـﻦ ﺑﲔ ﻫـﺬه‬ ‫اﺠﻤﻟﻤـﻮﻋـﺎت‪ ١٠٫٧٢٦٫٤٦٣ ،‬ﺑﻮذي ‪ ،‬و‪٨٬٦١٦٬٤٣٨‬‬ ‫ﺑــﺮوﺗ ـﺴ ـﺘ ــﺎﻧ ــﺖ و ‪ ٥٫١٤٦٫١٤٧‬ﻛــﺎﺛ ــﻮﻟ ـﻴ ـﻜ ــﻲ وﻫ ــﻲ‬ ‫اﺠﻤﻟﻤـﻮﻋـﺎت اﻟﺘـﻲ ﲤﺜـﻞ اﻷدﻳـﺎن اﳌﻬﻴـﻤـﻨـﺔ ‪.‬ﻳﻀﻤـﻦ‬ ‫اﻟﺪﺳﺘـﻮر ﺣﺮﻳﺔ اﻟﻔﻜﺮ واﻟـﻮﺟﺪان واﻟﺪﻳﻦ‪.‬‬

‫ارﺗﻔﺎﻋﺎ‪ :‬ﺟﺒـﻞ ﺑﻴﻜﺪوﺳﺎن ‪ ٢٧٤٤‬ﻣﺘـﺮ‪،‬‬ ‫ً‬ ‫أﻋﻠﻰ اﳉﺒـﺎل‬ ‫ﺟﺒـﻞ ﻫﺎﻻﺳـﺎن ‪ ١٩٥٠ ،‬ﻣﺘﺮ‪.‬‬

‫‪٨‬‬

‫ﻧـﺴـﻤـﺔ‬

‫اﻟﻌﻠﻢ اﻟﻮﻃﻨﻰ‬

‫ﻳﻄﻠﻖ ﻋﻠﻰ اﻟﻌﻠﻢ اﻟﻮﻃﻨﻰ اﻟﻜﻮرى اﺳﻢ " ﺗﺎي ﻛﻮك ﻛﻲ"‪ ،‬وﻳﺮﻣﺰ ﺗﺼﻤﻴﻢ اﻟﻌﻠﻢ‬

‫اﻟـﻜـﻮري إﻟـﻰ اﳌـﺒـﺎدئ ﺑـﲔ " ﻳـﺎﻧـﻎ " و" أوم " ﻓـﻲ اﻟـﻔـﻠـﺴـﻔـﺔ اﻟـﺸـﺮﻗـﻴـﺔ‪ ،‬وﺗـﻨـﻘـﺴـﻢ اﻟـﺪاﺋـﺮة اﻟـﺘـﻰ ﲢـﺘـﻞ‬ ‫ﻣﻨﺘﺼـﻒ اﻟﻌﻠﻢ إﻟﻰ ﺟـﺰءﻳﻦ ﻣﺘﺴﺎوﻳﲔ‪ ،‬ﳝﺜـﻞ اﳉﺰء اﻷﺣﻤﺮ اﻟﻌﻠـﻮى ﻗﻮة ﻛﻮﻧﻴﺔ إﻳﺠﺎﺑﻴـﺔ ﻟـ" ﻳﺎﻧـﻎ "‪،‬‬ ‫وﺑﺎﻟﻌﻜﺲ ﳝﺜـﻞ اﳉﺰء اﻷزرق اﻟﺴﻔﻠﻲ ﻗﻮى ﻛﻮﻧﻴﺔ ﻣﺘﺠـﺎوﺑﺔ ﻟـ " اﻟﻴﲔ" وﲡﺴﺪ اﻟﻘﻮى ﻣﻦ " ﻳﺎﻧـﻎ "‬ ‫و" أوم " ﻣﻔﺎﻫـﻴـﻢ اﳊـﺮﻛﺎت اﳌﺴﺘـﻤـﺮة واﻟﺘـﻮازن واﻻﻧﺴـﺠـﺎم اﻟﺘـﻰ ﲤﻴـﺰ اﺠﻤﻟـﺎل اﻟﻼ ﻣﺘﻨـﺎﻫـﻰ‪ ،‬وﲢـﺎط‬ ‫اﻟﺪاﺋـﺮة ﺑﺄرﺑﻊ ﻣﺠﻤـﻮﻋﺎت ﻣـﻦ اﳋﻄﻮط اﻟﺘـﻰ ﺗﺮﻣﺰ ﻛـﻞ ﻣﻨﻬﺎ ﻓـﻲ اﻟﺰواﻳﺎ اﻷرﺑﻌـﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺘـﻮاﻟﻲ إﻟﻰ‬ ‫ﻋﻨﺎﺻـﺮ ﻛﻮﻧﻴـﺔ أرﺑﻌﺔ ﻫـﻲ ‪ :‬اﻟﺴﻤـﺎء واﻷرض واﻟﻨﺎر واﳌﺎء‪.‬‬

‫اﻟﻨﺸﻴﺪ اﻟﻮﻃﻨﻲ ) إﻳﻜﻮك ﻛﺎ(‬ ‫آﻧﺪﻳﻨﺘﻰ ﻣﻴﺴﺘـﻮﺳﻮ‬

‫ﻣﻮﺳﻴﻘـﻰ ‪ :‬آن إﻳـﺎك ﺗﺎي‬

‫‪rok‬‬

‫‪to‬‬

‫‪Ma reugo dal‬‬

‫‪na raman se‬‬

‫‪ri‬‬

‫‪u‬‬

‫‪hwa reo gang - san‬‬

‫‪se‬‬

‫‪bojeonha‬‬

‫‪ri‬‬

‫‪gi‬‬

‫‪ni‬‬

‫‪sa‬‬

‫‪mul gwa Baek du‬‬

‫‪bo u - - ha sa‬‬

‫‪sam - cheol li‬‬

‫‪ro‬‬

‫‪Dae han - eu‬‬

‫‪Dong hae‬‬

‫‪neu ni mi‬‬

‫‪hwa‬‬

‫‪Ha‬‬

‫‪Mu - gung‬‬

‫‪Dae - hansa ram‬‬

‫‪٩‬‬

‫ﺣﻘﺎﺋﻖ وأرﻗـﺎم‬

‫اﻻﻗﺘﺼﺎد‬ ‫إﺟﻤﺎﻟﻲ اﻟﻨﺎﰋ اﶈﻠـﻲ‪ ٩٦٩٫٩ :‬ﺑﻠﻴﻮن دوﻻر ) ‪(٢٠٠٧‬‬ ‫ﻧﺼﻴﺐ اﻟﻔﺮد ﻣﻦ إﺟﻤﺎﻟﻲ اﻟﺪﺧﻞ اﻟﻘﻮﻣﻲ‪ ٢٠٫٠٤٥ :‬دوﻻر‬ ‫)‪(٢٠٠٧‬‬ ‫اﳊﻜﻮﻣﺔ‬ ‫اﻟﻨﻈـﺎم اﻟﺴﻴﺎﺳـﻲ ‪ :‬دﳝﻘـﺮاﻃﻲ ﻣﻊ ﻧﻈـﺎم اﻧﺘﺨـﺎب‬ ‫اﻟﺮﺋﻴـﺲ ﺑﺎﻟﺘﺼـﻮﻳﺖ اﳌﺒﺎﺷﺮ ﳌـﺪة ‪ ٥‬ﺳﻨﻮات‪.‬‬ ‫ﺗ ـﻘ ـﺴ ـﻴ ــﻢ اﻟ ـﺴ ـﻠـ ـﻄ ــﺎت ﺑــﲔ اﻷﺟ ـﻬ ــﺰة اﻟ ـﺘ ـﻨ ـﻔ ـﻴ ــﺬﻳ ــﺔ‬ ‫واﻟﺘﺸﺮﻳﻌﻴـﺔ ) ﺑﺮﳌﺎن وﻃﻨﻲ أﺣﺎدي( واﻟﻘﻀﺎﺋﻴـﺔ‪.‬‬ ‫اﻟﺮﺋﻴـﺲ‪ :‬ﻟﻲ ﻣﻴﻮﻧـﻎ ﺑﺎك ﻣﻨﺬ ‪.٢٠٠٨‬‬ ‫اﻟﺘﺼﻮﻳﺖ‪ :‬ﻋﺎﳌﻲ ﻓﻲ ﺳﻦ ‪ ١٩‬ﺳﻨﺔ ﻣﻦ اﻟﻌﻤـﺮ‪.‬‬ ‫اﻻﻧﺘﺨﺎﺑﺎت‬ ‫ ﺑﺎﻟﻨﺴﺒـﺔ ﻟﻠﺮﺋﻴـﺲ‪ :‬ﺑﻌﺪ ﻛﻞ ‪ ٥‬ﺳﻨـﻮات‪.‬‬‫ ﻧﻮاب اﻟﺒـﺮﳌﺎن اﻟـﻮﻃﻨﻲ‪ :‬ﺑﻌـﺪ ﻛﻞ ‪ ٤‬ﺳﻨـﻮات‪.‬‬‫ اﺠﻤﻟﺎﻟﺲ اﻟﺒﻠﺪﻳـﺔ‪ :‬ﺑﻌﺪ ﻛـﻞ ‪ ٤‬ﺳﻨﻮات‪.‬‬‫اﻷﺣﺰاب اﻟﺴﻴﺎﺳـﻴـﺔ‪ :‬ﺣﺰب اﻟـﻮﻃﻦ اﻟﻜﺒـﻴـﺮ ‪ ،‬اﳊﺰب‬ ‫اﳌﺘﺤﺪ اﻟﺪﳝﻘـﺮاﻃﻲ‪ ،‬اﳊﺰب اﻟﻠﻴﺒﺮاﻟـﻲ اﻟﺘﻘﺪﻣﻲ‪،‬‬ ‫ﺣـﺰب اﻟﻌﻤـﺎل اﻟﺪﳝـﻘـﺮاﻃﻲ‪ ،‬اﻟﺘﺤـﺎﻟـﻒ اﳌـﻮاﻟـﻲ ﻟـ‪/‬‬ ‫ﺑﺎرك ﻛـﻮن ﻫﻲ‪ ،‬ﺣـﺰب ﲡﺪﻳﺪ ﻛـﻮرﻳﺎ‪.‬‬ ‫اﳌﺴﺎﻋـﺪات‪ :‬ﺳﺎﻫﻤـﺖ ﻛﻮرﻳﺎ ﺑـ ‪ ٤٥٥‬ﻣﻠﻴـﻮن دوﻻر‬ ‫ﻓﻲ اﳌﺴﺎﻋـﺪة اﻹﳕﺎﺋﻴﺔ اﻟﺮﺳﻤﻴـﺔ ﺳﻨﺔ ‪.٢٠٠٦‬‬ ‫اﳌـﺸـﺎرﻛـﺔ ﻓـﻲ ﻋـﻤـﻠـﻴـﺎت ﺣـﻔـﻆ اﻟـﺴـﻼم‪ :‬ﺑـﺪأت ﻛـﻮر ﻳـﺎ‬ ‫اﳉﻨﻮﺑﻴﺔ اﳌﺸﺎرﻛـﺔ ﻓﻲ ﻋﻤﻠﻴﺎت ﺣﻔﻆ اﻟﺴﻼم ﻣﻦ‬ ‫ﻗﺒﻞ اﻷﱈ اﳌﺘﺤﺪة ﻋﻨﺪﻣﺎ أرﺳﻠﺖ ﻓﺮﻗﺔ اﳌﻬﻨﺪﺳﲔ‬ ‫اﻟﻌﺴـﻜـﺮﻳـﺔ إﻟﻰ اﻟـﺼـﻮﻣﺎل ﺳﻨـﺔ ‪ .١٩٩٣‬واﻧﻀـﻤـﺖ‬ ‫ﻣـﻨــﺬ ذﻟـﻚ اﻟـﺘـﺎرﻳــﺦ إﻟـﻰ ﻣـﺴـﺎﻋــﻲ ﻋـﻤـﻠـﻴــﺎت ﺣـﻔــﻆ‬ ‫اﻟﺴﻼم ﻓﻲ اﻟﻬﻨﺪ وﺑﺎﻛﺴﺘﺎن وﻟﻴﺒﻴﺮﻳﺎ وﺑﻮرﻧﺪي‬ ‫واﻟﺴـﻮدان وﺟـﻮرﺟﻴـﺎ وﺗﻴـﻤـﻮر اﻟﺸـﺮﻗـﻴـﺔ وﻟﺒﻨـﺎن‬ ‫وأﻓﻐـﺎﻧـﺴـﺘـﺎن ‪ ،‬ﻛـﻤـﺎ أرﺳـﻠـﺖ ﻗـﻮات اﻟـﺰﻳﺘـﻮن إﻟـﻰ‬ ‫اﻟﻌﺮاق ﻓﻲ إﻗﻠﻴـﻢ ﻛﺮدﺳﺘﺎن ﻟﻠﺤﻜـﻢ اﻟﺬاﺗﻲ‪.‬‬

‫‪١٠‬‬

‫ﻣﻌﺪ ﳕﻮ إﺟﻤﺎﻟﻲ اﻟﻨﺎﰋ اﶈﻠـﻲ‪(٢٠٠٧) ٪٥٫٠ :‬‬ ‫اﻻﺣﺘﻴـﺎﻃـﻲ ﻣﻦ اﻟﻨﻘـﺪ اﻷﺟﻨﺒـﻲ‪ ٢٦٢٫٢ :‬ﺑﻠﻴـﻮن دوﻻر‬ ‫)‪(٢٠٠٧‬‬ ‫اﻟﺼﺎدرات‪ ٣٧١٫٥ :‬ﺑﻠﻴﻮن دوﻻر )‪(٢٠٠٧‬‬ ‫اﻟﻮاردات‪ ٣٥٦٫٨ :‬ﺑﻠـﻴـﻮن دوﻻر )‪(٢٠٠٧‬‬ ‫أﻫﻢ اﳌﻨﺘﺠﺎت اﻟﺼﻨﺎﻋﻴﺔ‪ :‬أﺷﺒﺎه اﳌﻮﺻﻼت‪ ،‬اﻟﺴﻴﺎرات‪،‬‬ ‫اﻟﺴﻔﻦ‪ ،‬اﻷﺟﻬﺰة اﻹﻟﻜﺘـﺮوﻧﻴﺔ ‪ ،‬اﻟﺘﻠﻔﻮﻧﺎت اﳉﻮاﻟﺔ‪،‬‬ ‫ﻣﻌﺪات اﻻﺗـﺼﺎﻻت ‪ ،‬اﳊﺪﻳﺪ واﻟـﻜﻴﻤﺎوﻳـﺎت‪.‬‬ ‫اﺗ ـﻔــﺎﻗ ـﻴــﺎت اﻟ ـﺘ ـﺠــﺎرة اﳊــﺮة‪ :‬وﻗ ـﻌــﺖ ﻛــﻮرﻳــﺎ ﻋ ـﻠــﻰ‬ ‫اﺗﻔﺎﻗـﻴـﺎت اﻟﺘـﺠـﺎرة اﳊﺮة ﻣـﻊ ﺷﻴـﻠـﻲ وﺳﻨﻐـﺎﻓـﻮرا‬ ‫واﲢ ـ ــﺎد اﻟـ ـ ـﺘـ ـ ـﺠ ـ ــﺎرة اﳊـ ــﺮة اﻷوروﺑ ـ ــﻲ واﻵﺳـ ـ ـﻴ ـ ــﺎن‬ ‫واﻟﻮﻻﻳﺎت اﳌﺘﺤﺪة ‪ -‬إﺟﻤﺎﻟﻲ ‪ ١٦‬دوﻟﺔ ‪ .‬وﻓﻲ اﻟﻮﻗﺖ‬ ‫اﻟـﺮاﻫــﻦ‪ ،‬ﲡـﺮي ﻣـﻔــﺎوﺿـﺎت ﻣــﻊ اﻻﲢـﺎد اﻷوروﺑـﻲ‬ ‫وﻛـﻨـﺪا واﻟﻬـﻨـﺪ ﺑـﻬـﺪف اﻟﺘـﻮﺻـﻞ ﻻﺗﻔـﺎﻗـﻴـﺎت ﲡـﺎرة‬ ‫ﺣﺮة ﺑﺤﻠـﻮل اﻟﻌـﺎم ‪.٢٠٠٨‬‬

‫ﺗﺮاث ﻛﻮرﻳﺎ اﻟﻌﺎﳌﻲ‬ ‫اﻟﺘﺮاث اﻟﻌﺎﳌﻲ‬ ‫• ﻣـﻌـﺒـﺪ ﻫـﻴـﻨـﺴـﺎ ﺟـﺎﻧـﻐـﻴــﻮﻧـﻎ ﺑـﺎﳒـﻮن‪،‬ﳊـﻔـﻆ أﻟـﻮاح‬ ‫ﺗﺮﻳﺒﻴﺘﺎﻛـﺎ ﻛﻮرﻳﺎﻧﺎ اﳋﺸﺒﻴـﺔ )‪(١٩٩٥‬‬ ‫• ﺿﺮﻳﺢ ﺟـﻮﻧﻐﻤﻮ )‪(١٩٩٥‬‬ ‫• ﻛﻬـﻒ ﺳﻮﻛﻮرام و ﻣﻌﺒـﺪ ﺑﻮﻟﻜـﻮﻛﺴﺎ )‪(١٩٩٥‬‬ ‫• ﻣﺠﻤـﻊ ﻗﺼﺮ ﺗﺸﺎﻧـﻎ دﻳﻜﻮﻧﻎ )‪(١٩٩٧‬‬ ‫• ﺣﺼـﻦ ﻫﻮاﺳﻮﻧﻎ )‪(١٩٩٧‬‬ ‫• ﻣـﻮاﻗـﻊ أﺿـﺮﺣـﺔ ﻛـﻮﺗـﺸـﺎﻧـﻎ ‪ ،‬ﻫـﻮاﺳـﻮن و ﻛﺎﻧـﻐـﻬـﻮا‬ ‫)‪(٢٠٠٠‬‬ ‫• اﳌﻮاﻗﻊ اﻟﺘﺎرﻳﺨﻴﺔ ﻓﻲ ﻣﺪﻳﻨﺔ ﻛﻴﻮﻧﻎ ﺟﻮ )‪(٢٠٠٠‬‬ ‫• ﺟ ــﺰﻳ ــﺮة ﺟ ـﻴـ ـﺠ ــﻮ اﻟـ ـﺒ ــﺮﻛ ــﺎﻧـ ـﻴ ــﺔ وأﻧــﺎﺑـ ـﻴ ــﺐ اﳊـ ـﻤ ــﻢ‬ ‫اﻟﺒﺮﻛﺎﻧﻴﺔ )‪(٢٠٠٧‬‬

‫اﻟﺘﺮاث اﻟﺜﻘﺎﻓﻲ اﻟﻘﻴﻢ‬ ‫• اﻟـﻄـﻘــﻮس اﳌـﻠـﻜـﻴــﺔ اﻟـﻘـﺪﳝــﺔ ﻓـﻲ ﺿـﺮﻳـﺢ ﺟــﻮﻧـﻐـﻤـﻴــﻮ‬ ‫وﻣﻮﺳﻴﻘـﺎه )‪(٢٠٠١‬‬ ‫• ﻣﻮﺳﻴﻘـﻰ ﻣﻠﺤﻤﺔ ﺑﺎﻧﺴـﻮري )‪(٢٠٠٣‬‬ ‫• ﻣﻬـﺮﺟﺎن ﻛﺎﻧـﻎ ﻧﻮﻧﻎ داﻧـﻮ ﺟﻮي )‪(٢٠٠٥‬‬

‫ذﻛﺮى ﻣﺴﺠﻞ اﻟﻌﺎﻟﻢ‬ ‫• ﻣﺨﻄـﻮﻃﺔ ﻫﻮﳕﲔ ﺟـﻮﻧﻎ ﻛﻮم )‪(١٩٩٧‬‬ ‫• ﺟــﻮﺳــﻮن واﻧ ـﻐ ــﻲ ﺟــﻮﺳ ـﻴ ـﻠــﻮك ‪ ،‬أﺣــﺪاث ﳑ ـﻠ ـﻜ ــﺔ‬ ‫ﺟﻮﺳﻮن )‪(١٩٩٧‬‬ ‫• ﺳﻮﻧﻎ ﺟﻮﻧﻎ وﻧﻲ ﻟﻴﺠﻲ ‪ ،‬ﻣﺬﻛﺮات اﻟﺴﻜﺮﺗﺎرﻳﺔ‬ ‫اﳌﻠﻜﻴﺔ )‪(٢٠٠١‬‬ ‫• ﺑﻮﳉﻮ ﺟﻴﻜﺴﻴﻢ ﺗﺸﻮﺟﻮل )اﺠﻤﻟﻠﺪ اﻟﺜﺎﻧﻲ( اﺠﻤﻟﻠﺪ‬ ‫اﻟـﺜـﺎﻧـﻲ ﻣـﻦ ﻣﻘـﺘـﻄـﻔـﺎت ﺗـﻌـﺎﻟـﻴـﻢ اﻟـﺒـﻮذﻳـﺔ زﻳﻦ‬ ‫)‪(٢٠٠١‬‬ ‫• ﻃﺒﺎﻋﺎت اﻷﻟﻮاح اﳋﺸﺒﻴﺔ ﺗﺮﻳﺒﻴﺘﺎﻛﺎت ﻛﻮرﻳﺎﻧﺎ‬ ‫وﻣﺨﻄﻮﻃﺎت اﻟﺒـﻮذﻳﺔ اﻟﻘﻴﻤﺔ )‪(٢٠٠٧‬‬ ‫• أوﻛ ــﻮي ‪ ،‬اﻟ ـﺒ ــﺮوﺗــﻮﻛ ــﻮﻻت اﳌ ـﻠ ـﻜـ ـﻴ ــﺔ ﻓ ــﻲ ﳑ ـﻠ ـﻜ ــﺔ‬ ‫ﺟﻮﺳـﻮن )‪(٢٠٠٧‬‬

‫‪http://www.korea.net‬‬

‫ﺳﺠﻞ زﻳﺎرة ﻟﻠﻤﻮﻗﻊ ‪ korea.net‬اﳌﻮﻗﻊ اﻟﺮﺳﻤﻲ‬ ‫ﻟﻠﺤﻜـﻮﻣﺔ اﻟﻜﻮرﻳـﺔ‪ ،‬ﻟﺘﺠﺪ ﻣﺎ ﺗـﺮﻳﺪ‪:‬‬ ‫• أﺣﺪث اﻟﺘﻄـﻮرات ﻓﻲ ﻛـﻮرﻳﺎ‪.‬‬ ‫• ﻣـﻌـﺮﻓﺔ ﻣﻌـﻤـﻘـﺔ ﺣـﻮل اﻻﻗـﺘـﺼـﺎد‪ ،‬واﻟﺘـﺎرﻳـﺦ‪،‬‬ ‫واﻟﻔﻦ‪ ،‬واﻟﺜﻘﺎﻓـﺔ اﻟﻜﻮرﻳﺔ‪.‬‬ ‫• أﺣﺪث اﳌﻌﻠـﻮﻣﺎت ﺣﻮل اﳊﻜـﻮﻣﺔ اﻟﻜﻮرﻳﺔ‪.‬‬ ‫• ﻣــﻮاﻗ ــﻊ ﺷــﺎﻣ ـﻠ ــﺔ ﻋ ـﻠــﻰ اﻻﻧ ـﺘ ــﺮﻧــﺖ ﻣ ـﺘ ـﻌ ـﻠـ ـﻘ ــﺔ‬ ‫ﺑﻜﻮرﻳﺎ‪.‬‬ ‫ﺗـﻘـﺪم ‪ korea.net‬ﳌ ـﺴ ـﺘﺨ ـﺪﻣ ـﲔ أﺣ ـﺪث وأدق‬ ‫ﻣﻌﻠﻮﻣـﺎت ﺷﺎﻣﻠﺔ ﺣﻮل ﻛﻮرﻳـﺎ‬

‫‪١١‬‬

‫ﻛﻮرﻳﺎ وﺷﻌﺒﻬﺎ‬

‫‪2‬‬ ‫اﳉﻐﺮاﻓﻴﺎ‬ ‫اﳌﻨﺎخ‬ ‫اﻟﺴﻜﺎن‬ ‫اﻟﻠﻐﺔ‬

‫ﻛﻮرﻳﺎ وﺷﻌﺒﻬﺎ‬

‫ﻛﻮرﻳﺎ وﺷﻌﺒﻬـﺎ‬

‫ﻛﻮرﻳﺎ وﺷﻌﺒﻬﺎ‬ ‫اﳉﻐﺮاﻓﻴﺎ‬ ‫ﺗﻘـﻊ ﻛﻮرﻳﺎ ﻓﻲ ﺷﺒـﻪ اﳉﺰﻳﺮة اﻟﻜـﻮرﻳﺔ اﻟﺘـﻲ ﲤﺘﺪ ﺑﻄـﻮل ‪ ١١٠٠‬ﻛﻢ‬ ‫ﻣﻦ اﻟﺸﻤﺎل إﻟﻰ اﳉﻨﻮب‪ .‬وﺗﻘﻊ ﺷﺒﻪ اﳉﺰﻳﺮة اﻟﻜﻮرﻳﺔ ﻓﻲ اﻟﻘﻄﺎع‬ ‫اﻟ ـﺸ ـﻤــﺎﻟــﻲ اﻟ ـﺸــﺮﻗــﻲ ﻣــﻦ اﻟ ـﻘــﺎرة اﻵﺳ ـﻴــﻮﻳــﺔ ﺣـﻴــﺚ ﲤ ـﺘــﺰج اﳌ ـﻴــﺎه‬ ‫اﻹﻗـﻠـﻴـﻤـﻴـﺔ اﻟـﻜــﻮرﻳـﺔ ﻣـﻊ ﻣـﻴـﺎه اﳉـﺰء اﻟـﻐـﺮﺑـﻲ ﻣـﻦ اﶈـﻴــﻂ اﻟـﻬـﺎدئ‪.‬‬ ‫ﺗ ـﺸ ـﺘــﺮك ﺣــﺪود ﺷ ـﺒــﻪ اﳉــﺰﻳــﺮة اﻟ ـﻜــﻮرﻳــﺔ اﻟ ـﺸ ـﻤــﺎﻟ ـﻴــﺔ ﻣــﻊ اﻟ ـﺼــﲔ‬ ‫وروﺳـﻴـﺎ‪ .‬وﻳـﺤـﺪﻫـﺎ ﻣـﻦ اﻟﺸـﺮق اﻟـﺒـﺤـﺮ اﻟـﺸـﺮﻗـﻲ واﻟـﻴـﺎﺑـﺎن‪ .‬ﺗـﻀـﻢ‬ ‫ﻛـﻮرﻳـﺎ أﻛـﺜـﺮ ﻣـﻦ ‪ ٣٢٠٠‬ﺟـﺰﻳـﺮة ﺑـﺎﻹﺿـﺎﻓـﺔ إﻟـﻰ اﻷﺟـﺰاء اﻟـﺮﺋـﻴـﺴـﻴـﺔ‬ ‫ﻟﺸﺒﻪ اﳉـﺰﻳﺮة اﻟﻜﻮرﻳﺔ‪.‬‬ ‫ﺗﺒﻠﻎ ﻣﺴﺎﺣﺔ ﻛـﻮرﻳﺎ اﻹﺟﻤﺎﻟﻴﺔ ‪ ٢٢٣٫٠٩٨‬ﻛﻠﻢ ﻣﺮﺑﻊ ‪ ،‬ﺣﻴﺚ ﻳﻌـﺎدل‬ ‫ذﻟﻚ ﻣﺴﺎﺣﺔ اﳌﻤﻠﻜﺔ اﳌﺘﺤﺪة أو ﻏﺎﻧﺎ ‪.‬ﻛﻤﺎ أن ‪ ٪٤٥‬ﻣﻦ ﻫﺬه اﳌﺴﺎﺣﺔ‬ ‫أو ﻣﺎ ﻳﻌﺎدل ‪ ٩٩٫٦٧٨‬ﻛﻠﻢ ﻣﺮﺑﻊ ﺗﻌﺘﺒﺮ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻗﺎﺑﻠﺔ ﻟﻠﺰراﻋﺔ‪ ،‬ﻣﻊ‬ ‫اﺳﺘﺒﻌﺎد اﻷراﺿﻲ اﳌﺴﺘﺼﻠﺤﺔ‪.‬‬ ‫وﺗﺸﻐﻞ اﳌﻨﺎﻃﻖ اﳉﺒﻠﻴﺔ ﻧﺤﻮ ﺛﻠﺜﻲ إﺟﻤﺎﻟﻲ ﻣﺴﺎﺣﺔ ﺷﺒﻪ اﳉﺰﻳﺮة‬ ‫اﻟﻜﻮرﻳـﺔ ﻣﺜﻞ اﻟﺒﺮﺗﻐـﺎل واﺠﻤﻟﺮ وأﻳﺮﻟﻨﺪا‪.‬‬ ‫ﲤـﺘـﺪ ﺟﺒـﺎل »ﺗـﺎي ﺑﻴـﻚ ﺳـﺎن« ﻣـﻦ ﺑﺪاﻳـﺔ ﺳـﺎﺣـﻞ اﻟﺒـﺤـﺮ اﻟـﺸـﺮﻗـﻲ‬ ‫اﳊﺪود اﳉﻐﺮاﻓﻴﺔ اﻟﻜﻮرﻳﺔ‬ ‫اﻷﻣﺎﻛﻦ‬

‫أﺑﻌﺪ اﻟﻨﻘﺎط‬ ‫أﻗﺼﻰ اﻟﺸﻤـﺎل‬

‫ﻳﻮﺟـﲔ ‪ ،‬إﻗﻠﻴﻢ ﻫﺎﻣﻜـﻴـﻮﻧﻎ ﺑﻮك ‪ -‬دو‬

‫"‪ ٤٣°٠٠' ٤٢‬ﺷﻤﺎل‬

‫أﻗﺼﻰ اﳉﻨـﻮب‬

‫ﺟﺰﻳﺮة ﻣـﺎرادو‪ ،‬إﻗﻠﻴﻢ ﺟﻴﺠـﻮ اﳋﺎص ﻟﻠﺤﻜﻢ اﻟﺬاﺗـﻲ‬

‫"‪ ٣٣°٠٦'٤٣‬ﺷﻤﺎل‬

‫أﻗﺼﻰ اﻟﺸـﺮق‬

‫ﺟﺰﻳـﺮة دوﻛﺪو ‪ ،‬إﻗﻠﻴـﻢ ﻛﻴﻮﻧـﻎ ﺳﺎﻧﻎ ﺑـﻮك‬

‫"‪ ١٣١°٥٢'٢١‬ﺷﻤﺎل‬

‫أﻗﺼﻰ اﻟﻐـﺮب‬

‫ﺟﺰﻳﺮة ﻣﺎﻧـﺪو‪ ،‬إﻗﻠﻴﻢ ﺑﻴـﻮﻧﻎ آﻧﺒﻮك‬

‫"‪ ١٢٤°١١'٠٤‬ﺷﻤﺎل‬

‫اﳌﺼﺪر ‪ :‬اﳌﻌﻬـﺪ اﻟﻘﻮﻣﻲ ﻟﻠﻤﻌﻠـﻮﻣﺎت اﳉﻐـﺮاﻓﻴﺔ‬

‫‪١٤‬‬

‫اﻹﺣﺪاﺛﻴﺎت‬

‫روﺳﻴﺎ‬

‫اﻟﺼﲔ‬

‫دﻳﺪوﻧﻎ‪-‬ﻛﺎﻧﻎ‬ ‫ﺟﺒـﻞ ﺑﻴﻜـﺪو ﺳﺎن‬

‫اﺑﻨﻮك‪-‬ﻛﺎﻧﻎ‬ ‫ﺳﺪ ﺳـﻮﺑﻮﻧﻎ‬ ‫ﺟﺒـﻞ ﻣﻴﻮﻫﺎﻧـﻎ ﺳﺎن‬

‫ﻧﻬﺮ دﻳﺪوﻧﻎ‪-‬ﻛﺎﻧﻎ‬

‫ﺑﻴﻮﻧﻎ ﻳﺎﻧﻎ‬ ‫ﺟﺒـﻞ ﻛﻮﻣﻜـﺎﻧﻎ ﺳﺎن‬

‫ﻧﻬﺮ إﳝـﺠﻴﻨﻎ ﻛﺎﻧﻎ‬

‫ﺟﺒـﻞ ﺳﻮراك ﺳﺎن‬

‫اﻟﺒـﺤﺮ اﻟﺸﺮﻗـﻲ‬

‫ﻛﻴﺴﻮﻧﻎ‬

‫ﺳﺪ ﺳـﻮﻳﺎﻧﻎ ﻛـﺎﻧﻎ‬ ‫ﺟـﺰﻳﺮة أول روﻧـﻎ دو‬ ‫ﺟﺰﻳﺮة دوﻛـﺪو‬

‫ﻧﻬـﺮ ﻫﺎن ﻛﺎﻧﻎ‬

‫ﻫﻀﺒـﺔ ﻛﻴﻤﻬﻰ‬

‫ﺳﻴﺌﻮل‬

‫ﻛﻮرﻳﺎ‬

‫ﺟﺒﻞ ﺗـﻴﺒﻴﻚ ﺳﺎن‬

‫ﺟﺰﻳﺮة ﺑﻴﻜﺮﻳـﻮﻧﻎ‬ ‫ﺟﺰﻳﺮة ﻛﺎﻧﻐـﻮا‬

‫اﻧﺘﺸﺠﻮن‬

‫ﺳﺪ ﺗـﺸﻮﻧـﻎ ﺟﻮ‬

‫ﻧﻬﺮ ﻛﻮم ‪-‬ﻛﺎﻧﻎ‬

‫اﻟﺒـﺤﺮ اﻷﺻﻔـﺮ‬

‫ﺳﺪ ﺗـﻴﺠﻮﻧﻎ‬

‫ﻧﻬﺮ ﻧﺎك دوﻧﻎ‪-‬ﻛﺎﻧﻎ‬

‫دﻳﺠـﻮن‬

‫ﺗﻴﻜـﻮ‬ ‫أوﻟﺴﺎن‬ ‫ﻫﻀﺒـﺔ ﻛﻴﻤﺒﻮ‬

‫ﺑﻮﺳـﺎن‬

‫ﻣ‬ ‫ﻀـﻴ‬ ‫ﻖ‬ ‫ﻛﻮ‬ ‫رﻳـﺎ‬

‫ﺟﺒـﻞ ﺟﻴـﺮي ﺳﺎن‬

‫ﻧﻬﺮ ﺳﻮم ﺟﲔ‪-‬ﻛﺎﻧﻎ‬

‫ﺟﺰﻳﺮة دوﻛـﺪو‬

‫ﻛﻮاﳒﻮ‬ ‫ﻧﻬﺮ ﻳﻮﻧﻎ ﺳﺎن‪-‬ﻛﺎﻧﻎ‬

‫ﻫﻀﺒﺔ ﻧـﺎﺟﻮ‬

‫ﺟﺰﻳﺮة ﻏﻴﻮﺟﻴـﺪو‬

‫اﻟﻨﻄﺎق‬

‫رﻣﻮز‬

‫اﻟﻴﺎﺑﺎن‬

‫ﺟـﺒﻞ ﻫـﺎﻻ ﺳﺎن‪.‬‬ ‫ﺟﺰﻳﺮة ﺟﻴﺠـﻮ‬

‫اﻟﺘﻘﺴﻴﻢ ﺧﻂ‬ ‫اﻟﻌﺎﺻﻤﺔ‬ ‫اﳌﺪﻳﻨﺔ‬ ‫ﺟﺒﻞ‬ ‫ﺧﺰان‬

‫ﻛﻮرﻳﺎ وﺷﻌﺒﻬـﺎ‬

‫ﺳﻴﺘﻢ ﺑﻨـﺎء اﳉﺰﻳﺮة اﻟﻌﺎﺋﻤـﺔ‬ ‫ﻋﻠـﻰ ﻧﻬﺮ ﻫـﺎن ﻛﺎﻧﻎ ﻓﻲ‬ ‫ﺳﻴﺌـﻮل ﺑﺎﻟﻘﺮب ﻣﻦ ﺑﺎﻧﺒـﻮ‪.‬‬ ‫وﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﻜﺘﻤـﻞ ﺑﻨﺎﺋﻬـﺎ ﻓﻲ‬ ‫ﺳﺒﺘﻤﺒـﺮ ‪ ،٢٠٠٩‬ﻓﺈن اﳉـﺰﻳﺮة‬ ‫اﻟﻌﺎﺋﻤـﺔ ‪ ،‬اﳌﺘﻜﻮﻧـﺔ ﻣﻦ ﺛﻼث‬ ‫ﺟﺰر ﺻﻨﺎﻋﻴﺔ‪،‬ﺳﺘﺤـﻮي ﻋﻠﻰ‬ ‫ﻣﻨﺸﺌـﺎت ﻟﺘﻘﺪﱘ اﻟﻌﺮوض‬ ‫واﳌﻌﺎرض إﺿﺎﻓـﺔ ﻹﻗﺎﻣﺔ‬ ‫اﳌﻬﺮﺟﺎﻧﺎت واﻟﻌﺎﻟﻴـﺎت‬ ‫اﻟﺮﻳﺎﺿﻴﺔ وأﻧﺸﻄﺔ اﻟﺘـﺮﻓﻴﻪ‪.‬‬

‫ﺣﺘﻰ ﻧﻬﺎﻳﺘﻪ‪ ،‬ﺣﻴﺚ ﺗﻮﺟﺪ ﺟﺮوﻓﺎ ﻣﻨﺤﺮﻓﺔ وﺟﺰر ﺻﺨﺮﻳﺔ ﺻﻐﻴﺮة‬ ‫ﻛﻮﻧﺘﻬـﺎ أﻣﻮاج اﻟﺒﺤﺮ اﻟﺸﺮﻗـﻲ اﻟﻬﺎﺋﺠﺔ‪ .‬أﻣﺎ اﳌﻨﺤـﺪرات اﻟﻐﺮﺑﻴﺔ‬ ‫ّ‬ ‫واﻟﺸـﺮﻗﻴﺔ ﻓﻬـﻲ ﻣﻨﺤـﺪرات ﻃﻔﻴـﻔـﺔ ﺗﺸﻜـﻞ ﻫﻀﺎﺑـﺎً وﺟﺰرًا ﳑﺘﻠـﺌـﺔ‬ ‫ﺑﺎﳋﻠﺠـﺎن اﻟﺼﻐﻴﺮة ‪.‬‬ ‫ﺗﺘﻤـﻴـﺰ ﺷﺒـﻪ اﳉـﺰﻳﺮة اﻟﻜـﻮرﻳـﺔ ﺑﺠﺒﺎﻟـﻬـﺎ وأﻧﻬـﺎرﻫـﺎ اﻟﺒﺪﻳـﻌـﺔ‪ ،‬وﻫﻮ‬ ‫ﻣـﺎ ﺟـﻌـﻞ اﻟـﻜـﻮرﻳـﻮن ﻳﺸـﺒـﻬـﻮن ﺑـﻼدﻫـﻢ ﺑـﻘـﻄـﻌـﺔ اﻟـﻘـﻤـﺎش اﳌـﻮﺷـﺎة‪.‬‬ ‫وﻳـﺒ ـﻠــﻎ ارﺗ ـﻔــﺎع ﺟـﺒــﻞ »ﺑـﺎﻳــﻚ دو ﺳــﺎن« ‪ ،‬اﻟــﺬي ﻳــﻮﺟـﺪ ﻓــﻲ ﻛــﻮرﻳـﺎ‬ ‫ـﺮا ﻓــﻮق ﺳـﻄــﺢ اﻟ ـﺒ ـﺤــﺮ‬ ‫اﻟـﺸ ـﻤــﺎﻟ ـﻴــﺔ وﲟــﻮازاة اﻟـﺼــﲔ‪ ٢٫٧٤٤ ،‬ﻣ ـﺘـ ً‬

‫وﻳﻌﺘﺒـﺮ أﻋﻠﻰ ﻗﻤـﺔ ﻓﻲ ﺷﺒﻪ اﳉـﺰﻳﺮة اﻟﻜﻮرﻳﺔ‪.‬‬ ‫أﻣـﺎ ﺟـﺒــﻞ »ﺑـﺎﻳــﻚ دو ﺳــﺎن« ﻓـﻬــﻮ ﺟـﺒــﻞ ذو ﻧـﺸــﺎط ﺑـﺮﻛـﺎﻧــﻰ ﺧـﺎﻣــﺪ‬ ‫وﺗﻮﺟﺪ ﺑﻪ ﺑﺤﻴـﺮة »ﺗﺸﻮن ﺟﻲ« اﻟﺒـﺮﻛﺎﻧﻴﺔ )اﻟﺒﺤﻴـﺮة اﻟﺴﻤﺎوﻳﺔ(‬ ‫وﻳﻌﺘﺒـﺮ اﳉﺒﻞ رﻣﺰًا ﻟﻪ ﺧﺼﻮﺻﻴﺘـﻪ اﻟﻬﺎﻣـﺔ ﺑﺎﻟﻨﺴﺒـﺔ ﻟﻠﺸﺨﺼﻴـﺔ‬ ‫اﻟﻜﻮرﻳـﺔ‪ ،‬ﻛﻤﺎ أﻧﻪ ﻣﺬﻛـﻮر ﻓﻲ اﻟﻨﺸﻴـﺪ اﻟﻮﻃﻨـﻲ اﻟﻜﻮري‪.‬‬ ‫ﲢ ـﺘــﻮى ﺷـﺒــﻪ اﳉــﺰﻳــﺮة اﻟـﻜــﻮرﻳــﺔ ﻋـﻠــﻰ ﻋــﺪد ﻛـﺒ ـﻴــﺮ ﻣــﻦ اﻷﻧ ـﻬــﺎر و‬ ‫اﳉـﺪاول ﺑﺎﻟﻨـﻈـﺮ إﻟﻰ ﻣﺴﺎﺣـﺘـﻬـﺎ‪ .‬وﻗـﺪ ﻟﻌﺒـﺖ ﻫـﺬه اﺠﻤﻟـﺎري اﳌﺎﺋﻴـﺔ‬ ‫دورا ﺣﻴﻮًﻳـﺎ ﻓﻲ ﺗﺸﻜﻴـﻞ اﻷﳕﺎط اﳌﻌﻴﺸﻴـﺔ ﻟﻠﻜﻮرﻳـﲔ وﺑﺎﳌﺜﻞ ﻓﻲ‬ ‫ً‬

‫اﻟﻨﺸﺎط اﻟﺼﻨﺎﻋﻲ ﻟﻠﺒﻼد‪ .‬ﻳﻮﺟﺪ ﺑﻜﻮرﻳﺎ اﻟﺸﻤﺎﻟﻴﺔ أﻃﻮل ﻧﻬـﺮﻳﻦ‬ ‫ﻓﻲ ﺷﺒﻪ اﳉﺰﻳﺮة اﻟﻜﻮرﻳﺔ‪ ،‬وﻫﻤﺎ ﻧﻬﺮ »أﻣﻨﻮك ﻛﺎﻧﻎ« )ﻳﺎﻟﻮ ﺑﺎﻟﻠﻐﺔ‬ ‫اﻟ ـﺼ ـﻴ ـﻨ ـﻴ ــﺔ( )‪ ٧٩٠‬ﻛــﻢ( وﻧ ـﻬــﺮ »دو ﻣ ــﺎن ﻛــﺎﻧــﻎ« )ﺗــﻮﻣــﲔ ﺑــﺎﻟ ـﻠ ـﻐ ــﺔ‬ ‫اﻟﺼﻴﻨﻴﺔ( )‪ ٥٢١‬ﻛﻢ(‪ .‬ﻳﻨﺒﻊ ﻛﻼ اﻟﻨﻬﺮﻳﻦ ﻣﻦ ﺟﺒﻞ »ﺑﺎﻳﻚ دو ﺳﺎن«‬ ‫وﳝـﺘــﺪا ﺑــﺎﲡــﺎه اﻟـﻐــﺮب واﻟ ـﺸــﺮق ﻋـﻠــﻰ اﻟـﺘــﻮاﻟــﻰ‪ ،‬ﻟـﻴ ـﻜــﻮﻧــﺎ اﳊــﺪود‬

‫‪١٦‬‬

‫اﻟﺸﻤﺎﻟﻴـﺔ ﻟﺸﺒﻪ اﳉﺰﻳﺮة اﻟﻜﻮرﻳـﺔ‪.‬‬ ‫ﻳــﻮﺟــﺪ ﺑــﺎﻟ ـﺸ ـﻄ ــﺮ اﳉ ـﻨــﻮﺑــﻲ ﻣــﻦ ﺷ ـﺒ ــﻪ اﳉــﺰﻳــﺮة اﻟ ـﻜــﻮرﻳــﺔ ﻧ ـﻬ ــﺮان‬ ‫رﺋﻴﺴـﻴـﺎن وﻫـﻤـﺎ ﻧﻬـﺮ »ﻧﺎك دوﻧـﻎ ﻛﺎﻧـﻎ« )‪ ٥٢١٫٥‬ﻛـﻢ( وﻧﻬـﺮ »ﻫﺎن‬ ‫ﻛــﺎﻧ ــﻎ« )‪ ٤٨١٫٧‬ﻛــﻢ(‪ ،‬وﳝــﺮ ﻧ ـﻬ ــﺮ »ﻫــﺎن ﻛــﺎﻧ ــﻎ« ﺑ ـﻌــﺎﺻ ـﻤ ــﺔ ﻛ ــﻮرﻳــﺎ‬ ‫اﳉﻨﻮﺑﻴـﺔ »ﺳﻴﺌﻮل« وﻳﻌﺪ ﲟﺜﺎﺑـﺔ ﺷﺮﻳﺎن اﳊﻴـﺎة ﻟﻺﻗﻠﻴﻢ اﻷوﺳﻂ‬ ‫ﻓﻲ ﻛﻮرﻳﺎ اﳊﺪﻳﺜﺔ‪ ،‬ﺣﻴـﺚ ﻳﺘﻤﻴﺰ ﻫﺬا اﻹﻗﻠﻴﻢ ﺑﻜﺜﺎﻓﺘﻪ اﻟﺴﻜﺎﻧﻴـﺔ‬ ‫اﳌـﺮﺗﻔـﻌـﺔ‪ ،‬وﻫـﻮ ﻧـﻔـﺲ اﻟـﺪور اﻟﺬي ﻟـﻌـﺒـﻪ ﻗـﺪﳝـﺎً ﻓﻲ ﻋـﺼـﺮ اﳌـﻤـﺎﻟـﻚ‬ ‫اﻟﻘﺪﳝـﺔ اﻟﺘﻲ ﻧﺸﺄت ﻋﻠـﻰ ﺿﻔﺘﻪ‪.‬‬ ‫وﻗـﺪ ﻟـﻌـﺐ اﶈـﻴـﻂ اﻟـﺬي ﻳـﻄــﻮق ﺷـﺒـﻪ اﳉـﺰﻳـﺮة اﻟـﻜـﻮرﻳـﺔ ﻣـﻦ ﺛـﻼث‬ ‫دورا‬ ‫ﺟﻬﺎت‬ ‫ﻫﺎﻣﺎ ﻓﻲ ﺣﻴﺎة اﻟﻜﻮرﻳﲔ ﻣﻨﺬ ﻗﺪﱘ اﻷزل‪ ،‬ﻛﻤﺎ ﻛﺎن ﻟﻪ‬ ‫ً‬ ‫ً‬ ‫أﺛﺮ ﻛﺒﻴـﺮ ﻓﻲ ﺗﻄـﻮﻳﺮ ﺻﻨﺎﻋـﺔ ﺑﻨﺎء اﻟﺴﻔـﻦ وأﻋﻤﺎل اﳌﻼﺣـﺔ‪.‬‬

‫اﳌﻨﺎخ‬ ‫ﺗﺘﻤـﻴـﺰ ﻛﻮرﻳﺎ ﲟﻨـﺎخ راﺋﻊ ﻋﻠـﻰ ﻣـﺪار اﻟﻔﺼـﻮل اﻷرﺑﻌـﺔ‪ ،‬ﻓﺎﻟﺮﺑﻴـﻊ‬ ‫ﻃﺒﺎ‪،‬‬ ‫ﻧﺴﺒﻴﺎ‪ ،‬وﻓﻲ اﻟﺼﻴﻒ ﻳﻜﻮن اﳉﻮ ﺣﺎرًا ور ً‬ ‫واﳋﺮﻳﻒ ﻗﺼﻴﺮان‬ ‫ً‬ ‫أﻣﺎ ﻓﺼﻞ اﻟﺸﺘﺎء ﻓﺈن اﳉﻮ ﻳﻜﻮن ﺑﺎردا وﺟﺎﻓﺎ ﻛﻤﺎ ﺗﺴﻘﻂ اﻟﺜﻠﻮج‪.‬‬ ‫ﺗـﺨـﺘـﻠــﻒ درﺟـﺎت اﳊـﺮارة ﻓــﻲ ﻛـﻮرﻳـﺎ ﻣـﻦ ﻣـﻨـﻄـﻘــﺔ إﻟــﻰ أﺧـﺮى‪ ،‬إﻻ‬ ‫أﻧﻬﺎ ﺗﺘـﺮاوح ﻓﻲ اﻟﻐﺎﻟـﺐ ﻣﺎ ﺑﲔ ‪ ٦‬درﺟـﺎت ﻣﺌﻮﻳﺔ)‪ ٤٣‬ﻓﻬـﺮﻧﻬﻴـﺖ(‬

‫اﻟﺮﺑﻴـﻊ ﻓﻲ ﺟﺰﻳـﺮة آﳕﻴﻮﻧﻎ دو‪،‬‬ ‫اﻟﺼﻴـﻒ ﻓﻲ ﺟﺰﻳﺮة ﺑﻴﻨـﻎ‬ ‫ﻳﻮﻧـﻎ دو‪ ،‬اﳋﺮﻳﻒ ﻓـﻲ ﺟﺒﻞ‬ ‫ﺟﻮاﻧـﻎ ﺳﺎن واﻟﺸﺘـﺎء ﻓﻲ ﺟﺒﻞ‬ ‫دوﻛﻴﻮ ﺳـﺎن‪.‬‬

‫‪١٧‬‬

‫ﻛﻮرﻳﺎ وﺷﻌﺒﻬـﺎ‬

‫و‪ ١٦‬درﺟﺔ ﻣﺌـﻮﻳﺔ)‪ ٦١‬ﻓﻬﺮﻧﻬﻴـﺖ(‪.‬‬ ‫وﻓﻲ أواﺋﻞ اﻟﺮﺑﻴﻊ ﺗﻌﺎﻧﻲ ﺷﺒﻪ اﳉﺰﻳﺮة اﻟﻜﻮرﻳﺔ ﻣﻦ ﻇﺎﻫﺮة اﻟﺮﻳﺎح‬ ‫اﶈﻤﻠﺔ ﺑﺎﻟﺮﻣﺎل اﻟﺼﻔـﺮاء اﻟﻘﺎدﻣﺔ ﻣﻦ ﺻﺤﺮاء اﻟﺼﲔ اﻟﺸﻤﺎﻟﻴﺔ‪،‬‬ ‫وﺑـﺎﻟـﺮﻏـﻢ ﻣـﻦ ذﻟـﻚ ﺗـﺘـﻤـﺘـﻊ ﻛـﻮرﻳـﺎ ﺑـﻄـﻘــﺲ ﻣـﻌـﺘـﺪل ﻓـﻲ ﻛـﻞ أﻧـﺤـﺎء‬ ‫اﻟﺒﻼد ﺧﺎﺻﺔ ﻓﻲ اﳉﺒﺎل واﳊﻘﻮل اﳌﻐﻄﺎة ﺑﺎﻟﺰﻫﻮر اﻟﺒﺮﻳﺔ اﻟﺒﺪﻳﻌﺔ‪،‬‬ ‫وﻓﻲ ﻫﺬه اﻟﻔﺘـﺮة ﻳﻘﻮم اﻟﻔﻼﺣﻮن ﺑﺘﺠﻬﻴـﺰ ﺑﺬور ﻣﺤﺼـﻮل اﻷرز‪.‬‬ ‫ﻳﻌﺘﺒﺮ اﳋﺮﻳﻒ ﺑﺴﻤﺎﺋﻪ اﻟﺰرﻗﺎء اﻟﺼﺎﻓﻴﺔ وﻫﻮاﺋﻪ اﻟﻨﻘﻲ ورﻳﺎﺣﻪ‬ ‫اﻟﻌﻠﻴﻠﺔ‪ ،‬ﻣﻦ اﻟﻔﺼﻮل اﳌﻔﻀﻠﺔ ﻟﺪى ﻣﻌﻈﻢ اﻟﻜﻮرﻳﲔ‪ ،‬ﺣﻴﺚ ﺗﻜﺘﺴﻲ‬ ‫أرض اﻟـﺮﻳـﻒ ﺑـﺄﻟــﻮان اﻟـﺰﻫـﻮر اﳌـﺘـﻌــﺪدة‪ ،‬ﻛـﻤـﺎ أﻧــﻪ ﻣـﻮﺳـﻢ اﳊـﺼـﺎد‬ ‫اﻟـﺬى ﺗـﻜـﺜـﺮ ﻓـﻴـﻪ اﳌـﻬـﺮﺟـﺎﻧـﺎت اﻟـﺸـﻌـﺒـﻴـﺔ اﳌـﺘـﻮارﺛـﺔ ﻣـﻦ اﻟـﺘـﻘـﺎﻟـﻴــﺪ‬ ‫اﻟﺰراﻋﻴﺔ اﻟﻘﺪﳝﺔ‪.‬‬

‫اﻟﺴﻜﺎن‬ ‫ﺣﺘﻰ ﻧﻬﺎﻳﺔ اﻟﻌﺎم ‪ ،٢٠٠٧‬ﺑﻠﻎ إﺟﻤﺎﻟﻲ ﺳﻜﺎن ﻛﻮرﻳﺎ اﳉﻨﻮﺑﻴﺔ ﺣﻮاﻟﻲ‬ ‫‪ ٤٨٫٤٥٦٫٣٦٩‬ﻧﺴﻤﺔ ﺑﻜﺜﺎﻓﺔ‪ ٤٩٨‬ﻓﺮد ﻓﻲ ﻛﻞ واﺣﺪ ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﻣﺮﺑﻊ‪.‬‬ ‫أﻣـﺎ ﻋـﺪد ﺳﻜـﺎن ﻛـﻮرﻳـﺎ اﻟﺸـﻤـﺎﻟـﻴـﺔ ﻓﻴـﻘـﺪر ﺑـﺤـﻮاﻟﻲ ‪٢٣٫٢٠٠٫٢٣٨‬‬ ‫ﻧﺴﻤﺔ‪.‬‬ ‫ﻓﻲ اﻟﺴﺘﻴـﻨـﺎت‪ ،‬ﺑﻠﻐـﺖ ﻧﺴﺒﺔ ﳕـﻮ اﻟﺴﻜـﺎن ﻓﻲ ﻛﻮرﻳﺎ ‪ ،٪٣‬إﻻ أﻧﻬـﺎ‬ ‫درﺟﺔ اﳊﺮارة وﺳﻘﻮط اﻷﻣﻄﺎر ﺑﺎﻷﺷﻬﺮ ﻓﻲ ﺳﻴﺌﻮل‬ ‫‪٢٤٫٩‬‬

‫ﺳﻘـﻮط اﻷﻣﻄﺎر)‪(mm‬‬ ‫درﺟـﺔ اﳊﺮارة )‪(°C‬‬

‫‪٢١٫٩‬‬

‫‪٣٢٧٫٩‬‬

‫‪٢٥٫٤‬‬ ‫‪٣٤٨٫٠‬‬ ‫‪٢٠٫٨‬‬

‫‪١٧٫٤‬‬ ‫‪١٤٫٤‬‬ ‫‪١٢٫١‬‬

‫‪١٠٢٫٢‬‬

‫‪٠٫٣‬‬‫‪٢٫٥-‬‬

‫‪٠٫٢‬‬

‫‪٧٧٫٠‬‬ ‫‪٤٩٫٣‬‬

‫‪٤٥٫٨‬‬

‫‪٢١٫٦‬‬

‫‪٢٣٫٦‬‬

‫ﻳﻨﺎﻳﺮ‬

‫ﻓﺒﺮاﻳﺮ‬

‫ﻣﺎرس‬

‫‪٥٣٫٠‬‬ ‫‪٢٤٫٩‬‬

‫أﺑﺮﻳﻞ‬

‫اﳌﺼﺪر‪ :‬اﻟﻜـﻮرﻳـﺔ اﳉـﻮﻳﺔ اﻹرﺻﺎد إدارة‬

‫‪١٨‬‬

‫‪١٣٧٫٦‬‬

‫‪١٣٣٫٣‬‬

‫‪٥٫٢‬‬

‫‪٦٫٩‬‬

‫ﻣﺎﻳﻮ‬

‫ﻳﻮﻧﻴـﻮ‬

‫ﻳﻮﻟﻴﻮ‬

‫أﻏﺴﻄﺲ ﺳﺒﺘﻤﺒﺮ‬

‫أﻛﺘﻮﺑﺮ‬

‫ﻧﻮﻓﻤﺒﺮ‬

‫دﻳﺴﻤﺒﺮ‬

‫أدى ﺗﺪﻓـﻖ اﻟﻌﻤـﺎل ﻣـﻦ دول‬ ‫أﺧﺮى وزﻳـﺎدة ﻋﺪد اﻟـﺰواج‬ ‫اﻟﺪوﻟـﻲ إﻟﻰ أن ﺗﺼﺒـﺢ ﻛﻮرﻳﺎ‬ ‫ﻣﺠﺘﻤﻌـﺎً ﻣﺘﻌﺪد ﻋﺮ ً‬ ‫ﻗﻴﺎ‬ ‫ﺛﻘﺎﻓﻴﺎ‪.‬‬ ‫ً‬ ‫و‬

‫اﻧﺨﻔﻀﺖ إﻟﻰ ‪ ٪٢‬ﻓﻲ اﻟﻌﻘﺪ اﻟﺘﺎﻟﻲ‪ ،‬وﻓﻲ ﻋﺎم ‪ ٢٠٠٥‬ﺑﻠﻐﺖ اﻟﻨﺴﺒﺔ‬ ‫‪ ، ٪٠٫٢١‬وﻣـﻦ اﳌﻨﺘـﻈـﺮ أن ﺗﻬﺒـﻂ إﻟـﻰ ‪ ٪٠٫٠٢‬ﺑﺤﻠـﻮل ﻋـﺎم ‪. ٢٠٢٠‬‬ ‫وﻓﻲ ﻓﺘﺮة اﻟﺴﺘﻴﻨﺎت‪ ،‬ﻛﻮﻧﺖ ﻣﺠﻤﻮﻋﺎت ﺗﻮزﻳﻊ اﻟﺴﻜﺎن ﻓﻲ ﻛﻮرﻳﺎ‬ ‫ﻣـﻦ ﺣﻴـﺚ اﻷﻋﻤـﺎر ﺷﻜـﻼً ﻫﺮﻣﻴـﺎً ﺑﺴـﺒـﺐ اﻧﺨﻔـﺎض ﻧﺴـﺒـﺔ اﳌﻮاﻟﻴـﺪ‬ ‫ﻧﺴﺒﻴﺎ‪ ،‬وﺑﺤﻠﻮل اﻟﻌﺎم ‪ ٢٠٢٠‬ﺳﻮف‬ ‫ﻓﻲ ﻇﻞ ﻣﻌﺪﻻت أﻋﻤﺎر ﻃﻮﻳﻠﺔ‬ ‫ً‬ ‫ـﺎﻣـﺎ ﻣـﻦ إﺟﻤـﺎﻟـﻲ‬ ‫ﺗﻨـﺨـﻔـﺾ ﻧﺴـﺒـﺔ اﻟـﻔـﺌـﺔ اﻟﻌـﻤـﺮﻳـﺔ اﻷﻗﻞ ﻣـﻦ ‪ ١٥‬ﻋ ً‬ ‫ﻋـﺪد اﻟﺴـﻜـﺎن‪ ،‬ﺑﻴـﻨـﻤـﺎ ﺗﺰﻳـﺪ ﻧﺴـﺒـﺔ اﻟﻔـﺌـﺔ اﻟﻌـﻤـﺮﻳـﺔ اﻷﻋﻠـﻰ ﻣـﻦ ‪٦٥‬‬ ‫ﻫﻴﻜﻞ اﻟﺴﻜﺎن‬

‫‪٢٠٠٥‬‬ ‫‪٤٧٠٫٠٢٣‬‬

‫‪ ٨٠+‬اﻟﺴﻦ‬

‫‪١٩٥٫٥٢٤‬‬ ‫‪٧٨٤٫٨٧٣‬‬

‫‪ ٧ ٠- ٧٩‬ا ﻟﺴﻦ‬

‫‪١٫٢٣٤٫٧٣١‬‬

‫‪ ٦ ٠- ٦٩‬ا ﻟﺴﻦ‬

‫‪١٫٩١٥٫٥٨٧‬‬

‫‪١٫٦٥٣٫٣٣٣‬‬

‫‪ ٥ ٠- ٥٩‬ا ﻟﺴﻦ‬

‫‪٢٫٥٨٠٫١٤١‬‬ ‫‪٢٫٩٧٩٫٦٥٤‬‬

‫‪٢٫٥٥٣٫٥٩٤‬‬

‫‪ ٤ ٠- ٤٩‬ا ﻟﺴﻦ‬

‫‪٤٫٠٤٤٫٢٨٦‬‬ ‫‪٤٫١٢٥٫٥٨١‬‬

‫‪ ٣ ٠- ٣٩‬ا ﻟﺴﻦ‬

‫‪٤٫٠٨٣٫٤٨٦‬‬

‫‪ ٢ ٠- ٢٩‬ا ﻟﺴﻦ‬

‫‪٣٫٥٥٩٫٧٣٦‬‬

‫‪ ١ ٠- ١٩‬ا ﻟﺴﻦ‬

‫‪٣٫٠٩٢٫٧١٨‬‬ ‫‪٢٫٦٥٩٫٧٠٨‬‬

‫)ﻓﺮد(‬

‫‪٣٫٧٧٤٫٢٣٤‬‬ ‫‪٣٫٤٤٢٫٦٩٦‬‬

‫‪ ٠ -٩‬ا ﻟ ﺴ ﻦ‬

‫أﻧﺜﻰ‬

‫‪٢٫٨٩١٫٥٢٩‬‬

‫ذﻛﺮ‬

‫اﳌﺼﺪر‪ :‬اﻟﻘﻮﻣـﻲ اﻟﻜﻮري اﻹﺣﺼـﺎء ﻣﻜﺘﺐ‬

‫‪١٩‬‬

‫ﻛﻮرﻳﺎ وﺷﻌﺒﻬـﺎ‬

‫ـﺎﻣﺎ إﻟـﻰ‪. ٪١٥٫٧‬‬ ‫ﻋ ً‬ ‫ﺻﺎﺣـﺐ ﺗﺼـﻨـﻴـﻊ ﻛﻮرﻳـﺎ اﻟﺴـﺮﻳـﻊ وﻇﺎﻫـﺮة زﻳـﺎدة ﻋﺪد ﺳـﻜـﺎن اﳌﺪن‬ ‫ﻓـﻲ اﻟﺴـﺘـﻴـﻨـﺎت واﻟﺴﺒـﻌـﻴـﻨـﺎت ﻫـﺠـﺮة ﻣﺘـﻮاﺻـﻠـﺔ ﻟﻠـﻤـﻮاﻃﻨـﲔ ﻣـﻦ‬ ‫اﻟﺮﻳـﻒ إﻟﻰ اﳌـﺪن ﺧﺎﺻﺔ اﻟﻌﺎﺻـﻤـﺔ ﺳﻴﺌـﻮل‪ ،‬اﻷﻣﺮ اﻟـﺬي أدى إﻟﻰ‬ ‫ﻇﻬﻮر ﻣﺮاﻛﺰ ﻣﺪﻧﻴﺔ ذات ﻛﺜﺎﻓﺔ ﺳﻜﺎﻧﻴﺔ ﻋﺎﻟﻴﺔ‪ ،‬إﻻ أﻧﻪ‪ ،‬وﻓﻲ ﺧﻼل‬ ‫اﻟﺴﻨﻮات اﻟﻘﻠﻴﻠﺔ اﳌﺎﺿﻴﺔ ﺷﺮع اﻟﻌﺪﻳﺪ ﻣﻦ اﳌﻮاﻃﻨﲔ ﻓﻲ اﻻﻧﺘﻘﺎل‬ ‫إﻟﻰ ﺿﻮاﺣـﻲ اﻟﻌﺎﺻﻤـﺔ ﺳﻴﺌﻮل ‪.‬‬ ‫ﺑﻠﻎ ﻋﺪد اﻷﺟﺎﻧﺐ اﳌﻘﻴﻤﲔ ‪ -‬ﲟﺎ ﻓﻴﻬﻢ اﻟﺬﻳﻦ زاروا اﻟﺒﻼد ﺑﺼﻮرة‬ ‫ﻣـﺆﻗﺘـﺔ ‪ ١٫٠٠٠٫٢٥٤-‬ﻓـﺮد ﺣﻴـﺚ ﲡـﺎوز ﻋﺪدﻫـﻢ اﳌﻠـﻴـﻮن ﻷول ﻣـﺮة‬ ‫ﻳـﻮم ‪ ٢٤‬أﻏﺴـﻄـﺲ ‪. ٢٠٠٧‬وﳝﺜـﻠـﻮن اﻵن ‪ ٪٢‬ﻣـﻦ إﺟﻤـﺎﻟـﻲ اﻟﺴـﻜـﺎن‪.‬‬ ‫وﻳـﺰداد ﻋـﺪدﻫــﻢ ﻋـﻠــﻰ ﻧـﺤــﻮ ﺳـﻨــﻮي وﻋـﻠــﻰ وﺟـﻪ اﳋـﺼــﻮص ‪ ،‬ﺑـﻠـﻐــﺖ‬ ‫اﻟﺰﻳﺎدة اﻟﺴﻨﻮﻳﺔ ‪ ٪١٥‬ﻣﻦ إﺟﻤﺎﻟﻲ ﻋﺪد اﻷﺟﺎﻧﺐ اﻟﺬي ﺑﻠﻎ‪٨٦٥٫٨٨٩‬‬ ‫ﻓﺮد ﻓﻲ ﻳﻮﻟﻴﻮ ‪ ،٢٠٠٦‬ﻣﺎ ﻳﻮﺿﺢ ﻣﺪى ﺗﻨﻮع اﺠﻤﻟﺘﻤﻊ اﻟﻜﻮري ﻓﻴﻤﺎ‬ ‫ﻳﺘﻌﻠﻖ ﺑﺎﻟﻌﺮق واﻟﺜﻘﺎﻓﺔ‪.‬‬ ‫وﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﳉﻨﺴﻴﺎت اﻷﺟﺎﻧﺐ‪ ،‬ﻳﺸﻜﻞ اﻟﺼﻴﻨﻴﻮن ‪ ٪٤٤‬ﻣﻦ إﺟﻤﺎﻟﻲ‬

‫ﺳﺎﻋﺪت ﺣﺮوف اﻟﻠﻐـﺔ اﻟﻜﻮرﻳﺔ‬ ‫ﻛﻮرﻳـﺎ ﻓﻲ زﻳﺎدة ﻣﻌـﺪل اﻹﳌﺎم‬ ‫ﺑﺎﻟﻘـﺮاءة واﻟﻜﺘﺎﺑﺔ إﻟـﻰ ‪.٪١٠٠‬‬ ‫وﺳﺎﻋﺪت ﺣﺮوف اﻟﻠﻐـﺔ‬ ‫اﻟﻜﻮرﻳﺔ اﻟﻌﻠﻤﻴـﺔ ﻋﻠﻰ ﺗﻘﺪم‬ ‫اﻟﺒﻼد ﻓﻲ ﻋﺼـﺮ اﻟﻜﻤﺒﻴـﻮﺗﺮ‪.‬‬

‫‪٢٠‬‬

‫ﻋﺪد اﻷﺟﺎﻧﺐ ﺣﻴﺚ ﻳﺒﻠﻎ ﻋﺪدﻫﻢ ‪) ٤٤١٫٣٣٤‬ﻣﻨﻬﻢ ‪ ٢٦٦٫٧٦٤‬ﺻﻴﻨﻲ‬ ‫ﻣﻦ أﺻﻞ ﻛـﻮري(‪ ،‬ﻳﻠﻴﻬـﻢ اﻷﻣﺮﻳﻜﻴـﻮن اﻟﺬﻳﻦ ﻳﺸﻜﻠـﻮن ‪ ٪١٢‬وﻳﺒﻠـﻎ‬ ‫ﻋﺪدﻫـﻢ ‪ .١١٧٫٣٩٨‬أﻣـﺎ اﻟﻔﻴﺘـﻨـﺎﻣـﻴـﻮن ﻓﻴﺤﺘـﻠـﻮن اﳌـﺮﺗﺒـﺔ اﻟﺜﺎﻟـﺜـﺔ‬ ‫ﺑﻨﺴـﺒـﺔ ‪ ٪٦‬ﺣـﻴـﺚ ﺑﻠـﻎ ﻋﺪدﻫـﻢ ‪ ٦٣٫٤٦٤‬ﺛـﻢ ﻳﻠﻴـﻬـﻢ اﻟﻔﻴﻠﻴـﺒـﻴـﻨـﻴـﻮن‬ ‫)‪ (٥٠٫٢٦٤ ، ٪٥‬واﻟﺘﺎﻳﻼﻧﺪﻳﻮن )‪ .(٤٣٫٧٩٢ ،٪٤‬أﻣﺎ اﻟﺒﻘﻴﺔ ﻓﺄﻏﻠﺒﻬﻢ‬ ‫ﻣﻦ اﻟﻴﺎﺑـﺎن وﺗﺎﻳﻮان وإﻧﺪوﻧﻴﺴﻴـﺎ‪.‬‬ ‫وﻣﻦ ﺑﲔ اﳌﻘﻴﻤﲔ ﻋﻠﻰ اﳌﺪى اﻟﻄﻮﻳﻞ ‪ ٧٢٤٫٩٣٨‬ﻫﻨﺎك ﻣﺘﺪرﺑﻮن‬ ‫ﻓـﻲ اﺠﻤﻟﺎل اﻟﺼـﻨـﺎﻋـﻲ ﺣﻴـﺚ ﻳﺸـﻜـﻠـﻮن ‪ ٪٥٦‬ﻣﻦ إﺟﻤـﺎﻟـﻲ اﻷﺟﺎﻧـﺐ‪،‬‬

‫ﺣـﻴــﺚ ﻳـﺒـﻠـﻎ ﻋـﺪدﻫــﻢ ‪ ٤٠٤٫٠٥١‬ﻣـﺘـﺪرب ‪.‬أﻣــﺎ أوﻟـﺌـﻚ اﻟـﺬﻳــﻦ ﺟـﺎءوا‬ ‫إﻟـﻰ ﻛـﻮرﻳـﺎ ﻋـﻦ ﻃـﺮﻳـﻖ اﻟـﺰواج ﻓـﻘـﺪ ﺑـﻠـﻐـﺖ ﻧـﺴـﺒـﺘـﻬــﻢ ‪ ٪١٤‬ﻟـﻴـﺒـﻠـﻎ‬ ‫ﻋﺪدﻫﻢ ‪ ١٠٤٫٧٤٩‬وﻳﺸﻜﻞ اﻟﻄﻼب ﻧﺴﺒـﺔ ‪ ٪٧‬أو ﻣﺎ ﻳﻌﺎدل‪٤٧٫٤٧٩‬‬ ‫ﻳﺪرﺳﻮن ﻓـﻲ ﻛﻮرﻳﺎ‪.‬‬

‫اﻟﻠﻐﺔ‬ ‫ﻳﺘـﻜـﻠـﻢ وﻳﻜـﺘـﺐ ﺟﻤﻴـﻊ اﻟـﻜـﻮرﻳﲔ ﻟـﻐـﺔ واﺣﺪة وﻫـﻲ اﻟﻠـﻐـﺔ اﻟﻜـﻮرﻳـﺔ‬ ‫ﻣﻬﻤﺎ ﻓﻲ ﺗﻮﺣﻴﺪ اﻟﻬﻮﻳﺔ اﻟﻘﻮﻣﻴﺔ‬ ‫ﻋﻨﺼﺮا‬ ‫)ﻫﺎن ﻛﻮل( اﻟﺘﻲ ﺗﻌﺘﺒﺮ‬ ‫ً‬ ‫ً‬ ‫ﻟﻠﻜﻮرﻳﲔ‪ ،‬ﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ اﻟﻠﻐﺔ اﻟﻔﺼﺤﻰ اﳌﺴﺘﺨﺪﻣﺔ ﻓﻲ اﻟﻌﺎﺻﻤﺔ‬ ‫ﺳﻴـﺌـﻮل‪ ،‬ﻃﻮر اﻟـﻜـﻮرﻳﻮن اﻟﻌـﺪﻳـﺪ ﻣـﻦ اﻟﻠﻬـﺠـﺎت اﻵﺧـﺮى‪ ،‬إﻻ أﻧﻬـﺎ‬ ‫ـﺪا ﻣﻊ ﺑﻌﻀﻬـﺎ اﻟﺒﻌـﺾ ﻓﻴﻤـﺎ ﻋﺪا اﻟﻠﻬﺠـﺔ اﳌﺴﺘﺨـﺪﻣـﺔ‬ ‫ﻣﺘﺸﺎﺑﻬـﺔ ﺟ ً‬ ‫ﻓـﻲ ﻣﻘـﺎﻃـﻌـﺔ »ﺟﻲ ﺟـﻮ دو«‪ ،‬وﻟـﺬا ﻻ ﻳﺸـﻌـﺮ اﻟﻜـﻮرﻳـﻮن ﺑـﻮﺟﻮد أﻳـﺔ‬

‫ﻟﻮﺣﺔ ﻟﻠﻤﻠـﻚ ﺳﻴﺠﻮﻧﻎ‪ ،‬اﻟﻘـﻮة‬ ‫اﻟﺮاﺋـﺪة ﻓﻲ اﺧﺘـﺮاع ﺣﺮوف‬ ‫اﻟﻠﻐﺔ اﻟﻜﻮرﻳﺔ‬

‫ﺻﻌﻮﺑـﺎت ﻓﻲ اﻟﺘﻮاﺻﻞ ﻣـﻊ ﺑﻌﻀﻬﻢ اﻟﺒﻌـﺾ‪.‬‬ ‫ﻃﺒـﻘـﺎ ﻟﻠـﺪراﺳـﺎت اﻟﻠـﻐـﻮﻳـﺔ ودراﺳـﺎت ﻋﻠـﻢ اﻷﻋـﺮاق اﻟﺒـﺸـﺮﻳـﺔ‪ ،‬ﻓﻘـﺪ‬ ‫ﺻﻨﻔـﺖ اﻟﻠـﻐـﺔ اﻟﻜﻮرﻳـﺔ ﻓﻲ ﻣﺠﻤـﻮﻋـﺔ اﻟﻠﻐـﺔ اﻷوراﻟﻴـﺔ واﻷﻟﻄﺎﺋـﻴـﺔ‬ ‫اﻟﺘﻲ ﺗﺸﻤﻞ اﻟﻠﻐﺎت اﻟﺘﺮﻛﻴﺔ واﳌﻨﻐﻮﻟﻴﺔ واﻟﺘﻨﻐﻮﺳﻴﺔ واﳌﻨﺸﻮرﻳﺔ‪.‬‬ ‫ﰎ اﺧـﺘــﺮاع اﳊـﺮوف اﻟـﻜــﻮرﻳــﺔ »ﻫـﺎن ﻛــﻮل« ﺑـﻮاﺳـﻄــﺔ اﳌـﻠــﻚ »ﺳـﻲ‬ ‫ﺟﻮﻧـﻎ« اﻟﻌﻈـﻴـﻢ ﺧﻼل اﻟﻘـﺮن اﳋﺎﻣـﺲ ﻋﺸـﺮ‪ .‬وﻗﺒـﻞ اﺧﺘـﺮاع اﻟﻠـﻐـﺔ‬ ‫اﻟـﻜـﻮرﻳـﺔ‪ ،‬ﲤـﻜـﻦ ﻋــﺪد ﻗـﻠـﻴـﻞ ﻣـﻦ ﺳـﻜـﺎن ﻛـﻮرﻳـﺎ ﻣـﻦ إﺗـﻘــﺎن اﳊـﺮوف‬ ‫اﻟﺼﻴﻨﻴﺔ ﺑﺴﺒﺐ ﺻﻌـﻮﺑﺘﻬﺎ‪.‬‬ ‫ﻓـﻲ ﻣﺤـﺎوﻻﺗـﻪ ﻻﺧـﺘـﺮاع ﻧﻈـﺎم ﻛﺘـﺎﺑـﺔ اﻟـﻠـﻐـﺔ اﻟﻜـﻮرﻳـﺔ‪ ،‬ﺑﺤـﺚ اﳌـﻠـﻚ‬ ‫»ﺳﻲ ﺟﻮﻧﻎ« ﻋﻦ ﺑﻌﺾ أﻧﻈﻤﺔ اﻟﻜﺘﺎﺑﺔ اﳌﻌﺮوﻓﺔ ﻓﻲ ذﻟﻚ اﻟﻌﺼﺮ‪،‬‬ ‫ﻣﻘﺮرات اﻟﻠﻐـﺔ اﻟﻜﻮرﻳﺔ ﲡﺬب‬ ‫اﻟﻜﺜﻴـﺮ ﻣﻦ اﻟﻄـﻼب ﻣﻦ‬ ‫اﳋﺎرج‪.‬‬

‫‪٢١‬‬

‫ﻛﻮرﻳﺎ وﺷﻌﺒﻬـﺎ‬

‫ﲟﺎ ﻓﻴﻬﺎ اﳊﺮوف اﻟﺼﻴﻨﻴﺔ اﻟﻘﺪﳝﺔ واﳊﺮوف اﻟﻮﻳﻐﻮرﻳﺔ واﳊﺮوف‬ ‫اﳌﻨﻐﻮﻟﻴﺔ‪.‬‬ ‫وﺗﻮﺻﻞ اﳌﻠﻚ »ﺳﻲ ﺟﻮﻧﻎ« اﻟﻌﻈﻴـﻢ وﻣﺠﻤﻮﻋﺔ اﻟﻌﻠﻤﺎء إﻟﻰ ﻧﻈﺎم‬ ‫ﻳﻌﺘـﻤـﺪ ﻋـﻠـﻰ ﻋﻠـﻢ اﻟﺼـﻮﺗﻴـﺎت‪ ،‬وﻗﺎﻣـﻮا ﺑﺘـﻄـﻮﻳـﺮ ﻧﻈـﺮﻳـﺔ اﻟﺘﻘـﺴـﻴـﻢ‬ ‫اﻟﺜﻼﺛـﻲ ﻟﻠﻤﻘﻄـﻊ اﻟﻠﻔﻈـﻲ‪ ،‬أي ﻧﻘﻄـﺔ أوﻟـﻰ وﻧﻘﻄﺔ وﺳﻄـﻰ وﻧﻘﻄـﺔ‬ ‫ﻧﻬﺎﺋﻴـﺔ‪ ،‬وﻳﺨﺘﻠﻒ ﻫﺬا اﻟﻨﻈـﺎم اﻟﻜﻮري ﻋﻦ ﻧﻈﺎم اﻟﻠﻐـﺔ اﻟﺼﻴﻨﻴﺔ‬ ‫اﻟﻘﺪﳝﺔ اﳌﻌﺘﻤﺪ ﻋﻠﻰ ﻧﻈﺮﻳﺔ اﻟﺘﻘﺴﻴـﻢ اﻟﺜﻨﺎﺋﻲ ﻟﻠﻤﻘﻄﻊ اﻟﻠﻔﻈﻲ‪.‬‬ ‫وﺗﺘﻜـﻮن اﻟﻠﻐـﺔ اﻟﻜﻮرﻳﺔ »ﻫـﺎن ﻛﻮل« ﻣﻦ ‪ ١٠‬أﺣﺮف ﻣﺘﺤـﺮﻛﺔ و‪١٤‬‬ ‫ﺣـﺮﻓـﺎً ﺳـﺎﻛـﻨـﺎً وﳝـﻜـﻦ أن ﺗﺘـﺤـﺪ ﻫـﺬه اﻷﺣـﺮف ﻣـﻊ ﺑـﻌـﻀـﻬـﺎ اﻟـﺒـﻌـﺾ‬ ‫ﻟﺘﺸـﻜـﻴـﻞ اﻟﻌـﺪﻳـﺪ ﻣـﻦ اﺠﻤﻟﻤـﻮﻋﺎت اﳌﺘـﻜـﻮﻧـﺔ ﻣـﻦ اﳌﻘﺎﻃـﻊ اﻟﻠـﻔـﻈـﻴـﺔ‪،‬‬ ‫وﺗ ـﺘ ـﻤ ـﻴــﺰ اﻟ ـﻠ ـﻐــﺔ اﻟـﻜــﻮرﻳــﺔ »ﻫــﺎن ﻛــﻮل« ﺑ ـﺒ ـﺴــﺎﻃ ـﺘ ـﻬــﺎ واﺗ ـﺴــﺎﻗ ـﻬــﺎ‬

‫اﳊﺮوف اﻟﻜﻮرﻳﺔ‬ ‫ﺳﺎﻛﻨﺎ‪.‬‬ ‫ً‬ ‫ﻓﺎ‬ ‫ﺗﺘﻜﻮن اﳊﺮوف اﻟﻜﻮرﻳﺔ ﻣﻦ ‪ ١٠‬ﺣﺮوف ﻣﺘﺤﺮﻛﺔ و‪ ١٤‬ﺣﺮ ً‬

‫ﺣﺮوف ﺳﺎﻛﻨﺔ‬

‫ﺣﺮوف ﻣﺘﺤﺮﻛﺔ‬

‫اﻋﺘﻤﺎدا ﻋﻠﻰ ﺣﺮف اﻟﻌﻠﺔ واﳌﻘﺎﻃﻊ ي اﻟﻠﻐﺔ اﻟﻜﻮرﻳﺔ ﻓﻴﻜﻤﻦ ﻛﺘﺎﺑﺘﻬﺎ ﻣﻦ اﻟﻴﺴﺎر إﻟﻰ اﻟﻴﻤﲔ)ﻫﺎ(‬ ‫ً‬ ‫أو ﻣﻦ أﻋﻠـﻰ إﻟـﻰ أﺳﻔﻞ )ﻛـﻮ( ﻣﻊ إﻣﻜﺎﻧـﻴـﺔ إﺿﺎﻓﺔ ﺣـﺮوف أﺧﺮى ﻓـﻲ اﻷﺳﻔﻞ )ﻫـﺎن‪ ،‬ﻛﻮك(‪.‬‬

‫) ﻣﺜﺎل‬

‫‪٢٢‬‬

‫وﺷـﻤـﻮﻟـﻴـﺘـﻬـﺎ‪ ،‬ﻛـﻤـﺎ ﺗـﻌـﺘـﺒـﺮ واﺣـﺪة ﻣـﻦ ﺑـﲔ أﻛـﺜـﺮ أﻧـﻈـﻤـﺔ اﻟـﻜـﺘـﺎﺑـﺔ‬ ‫اﻟﻌﻠﻤﻴﺔ ﻓﻲ اﻟﻌﺎﻟﻢ‪ ،‬ﳑﺎ ﺳﺎﻫﻢ ﻓﻲ اﻧﺨﻔﺎض ﻧﺴﺒﺔ اﻷﻣﻴﺔ وﺗﻄﻮﻳﺮ‬ ‫ﺻﻨﺎﻋـﺔ اﻟﻨﺸﺮ واﻟﻄﺒﺎﻋـﺔ ﻓﻲ ﻛﻮرﻳـﺎ ‪.‬‬ ‫وﻳﺰداد ﻋﺪد اﻟﻄﻼب ﻣﻦ اﳋﺎرج ﻟﺪراﺳﺔ اﻟﻠﻐﺔ اﻟﻜﻮرﻳﺔ ﻓﻲ ﺟﺎﻣﻌﺎت‬ ‫ﻓﻲ ﺳﻴﺌﻮل ﻣﻦ ﺑﻴﻨﻬﺎ ﺟﺎﻣﻌﺔ ﺳﻴﺌﻮل اﻟﻮﻃﻨﻴﺔ وﺟﺎﻣﻌﺔ ﻳﻮﻧﺴﻴﻪ‬ ‫وﺟﺎﻣﻌﺔ ﻛـﻮرﻳﺎ وﺟﺎﻣﻌﺔ إﻳﻬﻮا ﻟﻠﺒﻨـﺎت‪) .‬ﺟﺎﻣﻌﺔ ﺳﻴﺌـﻮل اﻟﻮﻃﻨﻴﺔ‬ ‫وﺟﺎﻣﻌـﺔ ﻳﻮن ﺳﻴﻪ وﺟﺎﻣﻌـﺔ ﻛﻮرﻳﺎ وﺟﺎﻣﻌـﺔ إي ﻫﻮا ﻟﻠﺒﻨـﺎت‪(.‬‬

‫ﺟﻤﻞ ﻛﻮرﻳـﺔ ﻣﻔﻴﺪة‬

‫)ﻛﻴﻒ ﺣﺎﻟـﻚ؟ آﻧﻴﻮﻧـﻎ ﻫﺎﺳﻴﻮ ﻳﻮ(‬

‫)ﺷﻜﺮاً ‪ :‬ﺧﺎﻣﺴﺎﻫﺎﻣﻨﻴـﺪا(‬

‫ﻣﺎ ﺛﻤـﻦ ﻫـﺬا ؟ إﻳﻜﻮﺳـﻮن(‬ ‫)أوﳌﺎ إﳝﻨﻴﻜـﺎ؟‬

‫)أﻳﻦ ؟ ‪:‬أودي إﻳﺴـﺎﻳـﻮ؟(‬

‫‪٢٣‬‬

‫اﻟﺘﺎرﻳﺦ‬

‫‪3‬‬

‫اﻟﺘﺎرﻳﺦ‬

‫ﻛﻮﺟﻮﺳﻮن‬ ‫اﳌﻤﺎﻟـﻚ اﻟﺜﻼث و ﺟﺎﻳـﺎ‬ ‫»ﺷﻴﻼ« اﳌﻮﺣﺪة و »ﺑﺎل ﻫﺎي«‬ ‫ﳑﻠﻜـﺔ »ﻛﻮ رﻳﻮ«‬ ‫ﳑﻠﻜـﺔ »ﺟﻮ ﺳﻮن«‬ ‫اﻻﺣﺘﻼل اﻟﻴﺎﺑﺎﻧـﻲ وﺣﺮﻛﺔ اﻻﺳﺘﻘـﻼل اﻟﻜﻮرﻳﺔ‬ ‫ﺗﺄﺳﻴﺲ ﺟﻤﻬـﻮرﻳﺔ ﻛﻮرﻳﺎ‬

‫اﻟﺘﺎرﻳﺦ‬

‫اﻟﺘﺎرﻳﺦ‬ ‫ﻛﻮﺟﻮﺳﻮن‬ ‫ﺑﺪأ اﻟﻨﺎس ﻳﺴﺘﻘﺮون ﻓﻲ ﺷﺒﻪ اﳉﺰﻳﺮة اﻟﻜﻮرﻳﺔ واﳌﻨﺎﻃﻖ اﺠﻤﻟﺎورة‬ ‫ﻟﻬﺎ ﻣﻨﺬ ﺣﻮاﻟﻲ ‪ ٧٠٠٫٠٠٠‬ﺳﻨﺔ‪.‬ﺑﺪأ اﻟﻌﺼﺮ اﳊﺠﺮي اﳊﺪﻳﺚ ﺣﻮاﻟﻲ‬ ‫‪ ٨٫٠٠٠‬ﺳﻨـﺔ ﻣﻀـﺖ ‪.‬ﳝﻜـﻦ اﻟﻌﺜـﻮر ﻋﻠـﻰ آﺛـﺎر وﺑﻘﺎﻳـﺎ ذﻟـﻚ اﻟﻌﺼـﺮ‬ ‫ﻓـﻲ ﻣـﺨـﺘـﻠـﻒ أﻧـﺤـﺎء ﺷﺒـﻪ اﳉـﺰﻳـﺮة اﻟـﻜـﻮرﻳـﺔ‪ ،‬ﺧـﺎﺻـﺔ ﻓـﻲ اﳌـﻨـﺎﻃـﻖ‬ ‫اﻟﺴﺎﺣﻠﻴـﺔ وﺑﺎﻟﻘﺮب ﻣﻦ اﻷﻧﻬـﺎر اﻟﻜﺒﻴﺮة‪.‬‬ ‫أﻣﺎ اﻟﻌﺼﺮ اﻟﺒﺮوﻧﺰي ﻓﻘﺪ ﺑﺪأ ﺣﻮاﻟﻲ ‪ ١٫٥٠٠‬ﺳﻨﺔ ﻗﺒﻞ اﳌﻴﻼد ﻓﻲ‬ ‫ﻣﻨﻐـﻮﻟﻴـﺎ اﳊﺎﻟﻴـﺔ وﻓﻲ ﺷﺒـﻪ اﳉﺰﻳـﺮة اﻟﻜﻮرﻳـﺔ ‪.‬وﻋﻨﺪﻣـﺎ ﺑﺪأت ﻫـﺬه‬ ‫اﳊـﻀــﺎرة ﻓـﻲ اﻟـﺘـﺸ ـﻜــﻞ‪ ،‬ﻇـﻬــﺮت اﻟـﻌــﺪﻳــﺪ ﻣـﻦ اﻟـﻘـﺒــﺎﺋــﻞ ﻓــﻲ إﻗـﻠـﻴــﻢ‬ ‫ﻟﻴﻮﻧﻴﻨﻎ ﻓﻲ ﻣﻨﺸﻮرﻳﺎ وﻓﻲ ﺷﻤﺎل ﻏﺮب ﻛﻮرﻳﺎ ‪.‬وﺣﻜﻢ ﻫﺬه اﻟﻘﺒﺎﺋﻞ‬ ‫ﻗﺎدﺗﻬﻢ ﺣﻴﺚ ﻗﺎم ﻓﻴﻤﺎ ﺑﻌﺪ اﻟﻘﺎﺋﺪ اﻷﺳﻄﻮري ‪/‬داﻧﻜﻮن اﻟﺬي أﺳﺲ‬ ‫ﻋﺼﺮ ﻣﺎ ﻗﺒﻞ اﻟﺘﺎرﻳﺦ ﻓﻲ ﺷﺒﻪ اﳉﺰﻳﺮة اﻟﻜﻮرﻳﺔ‬ ‫اﻟﻔﺘﺮة‪ :‬ﻗﺒـﻞ ‪ ٧٠٠‬ﺳﻨﺔ ﺗﻘﺮﻳﺒـﺎ‬

‫اﻟﻔﺘـﺮة‪ :‬ﺣﻮاﻟﻲ ‪ ٨٫٠٠٠‬ﺳﻨﺔ ﻗـﺒﻞ اﳌﻴﻼد‬

‫اﻟﻔﺘـﺮة‪ :‬ﺣﻮاﻟﻲ ‪ ١٫٠٠٠‬ﺳﻨﺔ ﻗـﺒﻞ اﳌﻴﻼد‬

‫اﻻدوات‪ :‬أدوات ﻣﻦ اﳊﺠـﺮ واﻟﻌﻈـﻢ‬

‫اﻻدوات‪ :‬ﺣﺠﺎرة ﻣـﺼﻘﻮﻟﺔ وأدوات ﻃـﻴﻨﻴﺔ‬

‫اﻻدوات‪ :‬اﻟﺒﺮوﻧﺰ‬

‫اﻟﻨﺸﺎط اﻻﻗﺘﺼـﺎدي‪ :‬اﻟﺼﻴﺪ واﳉﻤﻊ‬ ‫اﻟﺒﺪو‬

‫اﻟﻨﺸﺎط اﻻﻗـﺘﺼﺎدي‪ :‬اﻟﺰراﻋﺔ واﳌﺎﺷﻴـﺔ ‪-‬‬ ‫اﻻﺳﺘﻘﺮار‬

‫ا ﻟ ﻨ ﺸﺎ ط ا ﻻ ﻗ ﺘ ﺼ ﺎ د ي ‪ :‬ﻣ ﻠ ﻜ ﻴ ﺔ ﺧ ﺎ ﺻ ﺔ‬

‫ﻣﻜﺎن اﻹﻗﺎﻣـﺔ‪ :‬اﻟﻜﻬﻮف واﻷﻛﻮاخ‬

‫ﻣﻜﺎن اﻹﻗـﺎﻣﺔ‪ :‬ﺑﻴﻮت ﻣﻦ اﻟـﻘﺶ‬

‫ﻣﻜﺎن اﻹﻗـﺎﻣﺔ‪ :‬ﺑﻴﻮت ﻋـﻠﻰ اﻷرض‬

‫ﻧﻮع اﺠﻤﻟﺘﻤﻊ‪ :‬ﻣﺠﺘﻤـﻊ‬ ‫ﻣﺠﻤﻮﻋﺎت‪ ،‬ﻣﺠﺘﻤـﻊ‬ ‫ﻣﺘﺴﺎوي‬

‫ﻧﻮع اﺠﻤﻟﺘﻤﻊ‪ :‬ﻗﺒـﻠﻲ‬ ‫وﻣﺘﺴﺎوي‬

‫ﻧﻮع اﺠﻤﻟﺘﻤﻊ‪ :‬ﻣﺠﺘـﻤﻊ‬ ‫ﻃﺒﻘﻲ واﻻﻋﺘﺮاف ﺑـﺎﳌﻠﻜﻴﺔ‬ ‫ا ﳋ ﺎ ﺻﺔ‬

‫اﻻﺛﺎر‪ :‬ﺑﻴﺴﺎل ﻣـﻮﻧﻲ‬ ‫ﺗﻮﻛﻲ)إﻧـﺎء ﻃﻴﻨﻲ ﺑﻪ‬ ‫ﺧﻄﻮط ﻣـﺜﻞ اﳌﺸﻂ(‪،‬‬ ‫ﺑﻴﻮﺑـﺎﻧﻴﻞ )إﺑﺮ ﻣﻦ‬ ‫اﻟﻌﻈﺎم(‬

‫اﻻﺛﺎر‪ :‬ﻣﻴﻨﻤﻮﻧﻲ ﺗـﻮﻛﻲ‬ ‫)إﻧﺎء ﻣـﻦ اﻟﻄﲔ ﺑـﺪون‬ ‫ﺧﻄﻮط(‪ ،‬ﺑﻴـﺒﺎﻫﻴﻮﻧﻎ ﺗﻮﻧﻎ‬ ‫ﻛﻮم )ﺳﻴـﻮف وﺧﻨﺎﺟﺮ‬ ‫ﻣﻘﻮﺳﺔ ﻣـﻦ اﻟﺒﺮوﻧﺰ(‬

‫اﻻﺛﺎر‪ :‬ﺟﻮﻣﻮك ﺗﻮﻛـﻲ‬ ‫)ﻓﺆوس ﺑﺸﻜـﻞ‬ ‫ﻗﺒﻀﺔ( ﻛـﻮﻟﻜﻴﻪ )آﻟﺔ‬ ‫ﻟﻠﻘﺶ(‬

‫اﻟﻌﺼﺮ اﳊﺠﺮي اﻟﻘﺪﱘ‬ ‫‪٢٦‬‬

‫اﻟﻌﺼﺮ اﳊﺠﺮي اﳊﺪﻳﺚ‬

‫ﻋﺼﺮ اﻟﻨﺤﺎس‬

‫ﻛﻮرﻳـﺎ ﺑﺘـﻮﺣﻴـﺪ وﺗﺄﺳﻴـﺲ ﳑﻠـﻜـﺔ ﻛﻮﺟـﻮﺳﻮن)‪ ٢٣٣٣‬ﻗﺒـﻞ اﳌﻴـﻼد(‪.‬‬ ‫وﻳﻌﺘـﺒـﺮ ﺗﺎرﻳـﺦ اﻟﺘﺄﺳـﻴـﺲ ﲟﺜﺎﺑـﺔ ﺷﻬـﺎدة ﻋﻠـﻰ ﻣـﺪى ﻋﻤـﻖ ﺟﺬور‬ ‫ﺗﺎرﻳﺦ ﻛﻮرﻳﺎ ‪.‬ﻛﻤﺎ ﻳﻌﺘﺒﺮ ﻫﺬا اﻹرث ﻣﺼﺪر ﻓﺨﺮ ﻳﻘﺪم ﻟﻠﻜﻮرﻳﲔ‬ ‫ﻗﻮة اﳌﺜﺎﺑـﺮة ﻓﻲ أوﻗـﺎت اﻟﺸﺪاﺋﺪ‪.‬‬

‫اﳌﻤﺎﻟﻚ اﻟﺜﻼث و ﻏﺎﻳﺎ‬ ‫اﲢﺪت ﺣﻜﻮﻣﺎت اﳌﺪن ﻓﻲ ﺷﻜﻞ اﲢﺎدات ﻗﺒﻠﻴﺔ ﻋﻠﻰ ﻧﺤﻮ ﻣﺘﺪرج‬ ‫أﺧﻴﺮا إﻟﻰ ﳑﺎﻟﻚ‪ ،‬ﻣﻦ ﺑﲔ‬ ‫ذات ﻫﻴﺎﻛﻞ ﺳﻴﺎﺳﻴﺔ ﻣﻌﻘﺪة وﲢﻮﻟﺖ‬ ‫ً‬ ‫ﻫﺬه اﻟﺮواﺑﻂ اﻟﻘﺒﻠﻴﺔ‪ ،‬ﲢﻮﻟﺖ اﻟﺮاﺑﻄﺔ اﻟﻘﺒﻠﻴﺔ »ﻛﻮ ﻏﻮ رﻳﻮ«)‪٣٧‬‬

‫اﻟﺪرع واﳋـﻮذة‬

‫ق‪.‬م‪ ، (٦٦٨ - .‬اﻟـﺘـﻲ ﻛﺎﻧـﺖ ﺗـﻘـﻊ ﻋـﻠـﻰ ﺿـﻔـﺎف اﳌﻨـﻄـﻘـﺔ اﻟـﻮﺳـﻄـﻰ‬

‫ﻛﺎن ﻣﺤﺎرﺑـﻮ ﻛﺎﻳﺎ ﻳﺴﺘﻌﻤﻠـﻮن‬ ‫دروع أﻟﻮاح ﺣﺪﻳـﺪ ﻣﺴﺘﻄﻴﻠـﺔ‬ ‫اﻟﺸﻜـﻞ ﰎ وﺻﻠﻬﺎ ﺑﺎﳌﺴﺎﻣﻴـﺮ‪.‬‬

‫ﻣﻦ ﻧﻬـﺮ »أب ﻧﻮك ﻛﺎﻧﻎ)»ﻳﺎﻟـﻮ« ﺑﺎﻟﺼﻴﻨـﻴـﺔ(« إﻟﻰ أول ﳑﻠﻜـﺔ‪.‬‬ ‫ﲤﻜـﻨـﺖ ﻗﻮات ﳑﻠـﻜـﺔ »ﻛﻮ ﻏـﻮ رﻳﻮ« ﻣـﻦ ﻫﺰﳝـﺔ اﻟﻘﺒـﺎﺋـﻞ اﺠﻤﻟـﺎورة‬

‫)اﻟﻘﺮن‬

‫ﻟـﻬــﺎ واﺣــﺪة ﺗـﻠــﻮ اﻷﺧــﺮى‪ ،‬ﺣـﺘــﻰ أﻧـﻬــﺎ اﺣـﺘ ـﻠــﺖ ﻣـﻨـﻄ ـﻘــﺔ »ﻟــﻮﻻﻧـﻎ«‬ ‫اﻟﺼﻴﻨـﻴـﺔ ﻓـﻲ ﻋﺎم ‪ ،٣١٣‬ﻛﻤـﺎ أﺻﺒـﺤـﺖ اﺠﻤﻟﻤـﻮﻋﺔ اﻟﻘﺒـﻠـﻴـﺔ »ﺑﺎﻳـﻚ‬

‫اﳌﻤﺎﻟﻚ اﻟﺜﻼث و ﺟﺎﻳﺎ‬ ‫)اﻟﻘﺮن اﳋﺎﻣﺲ(‬

‫ﺟـﻴـﻪ«)‪ ١٨‬ﻗـﻢ‪ (٦٦٠ - .‬ﺑـﺎﻟـﻘـﺮب ﻣـﻦ اﳌـﻨـﻄـﻘـﺔ اﳉـﻨـﻮﺑـﻴـﺔ ﻣـﻦ ﻧـﻬـﺮ‬ ‫»ﻫـﺎن ﻛـﺎﻧــﻎ« اﻟـﻘــﺮﻳـﺒــﺔ ﻣــﻦ اﻟـﻌـﺎﺻ ـﻤــﺔ ﺳـﻴـﺌــﻮل اﳊـﺎﻟـﻴــﺔ‪ ،‬ﳑـﻠ ـﻜــﺔ‬ ‫ﻛﻮﻧﻔﺪراﻟﻴـﺔ ﺷﺒﻴﺔ ﳌﻤﻠﻜﺔ »ﻛﻮ ﻏـﻮ رﻳﻮ«‪ ،‬وﺧﻼل ﻓﺘﺮة ﺣﻜﻢ اﳌﻠـﻚ‬ ‫»ﻏـﻴــﻮن ﺗـﺸـﻮ ﻏـﻮ«)‪ ،(٣٧٥-٣٤٦‬ﺗـﻄــﻮرت ﳑـﻠـﻜــﺔ »ﺑـﺎﻳـﻚ‬ ‫ﺟﻴﻪ« إﻟـﻰ دوﻟﺔ ﻣﺮﻛﺰﻳﺔ أرﺳﺘﻘـﺮاﻃﻴﺔ‪.‬‬ ‫أﻣــﺎ ﳑ ـﻠ ـﻜــﺔ »ﺷ ـﻴ ــﻼ«)‪ ٥٧‬ق‪.‬م‪ ،(٩٣٥ .‬ﻓ ـﻜــﺎﻧــﺖ ﺗ ـﻘــﻊ ﻓــﻲ‬

‫ﻛﻮ ﻛﻮ ر ي‬

‫أﻗـﺼـﻰ ﺟـﻨــﻮب ﺷـﺒـﻪ اﳉـﺰﻳـﺮة اﻟـﻜـﻮرﻳــﺔ وﻛـﺎﻧـﺖ ﻓـﻲ اﻟـﺒـﺪء‬ ‫أﻗـﻞ ﻗـﻮة وﺗـﻄـﻮرًا ﻣـﻦ اﳌـﻤـﺎﻟـﻚ اﻟـﺜـﻼث اﻷﺧـﺮى‪ ،‬إﻻ أن ﺑـﻌـﺪﻫـﺎ‬ ‫اﳉ ـﻐــﺮاﻓــﻲ ﻋــﻦ اﻟ ـﻨ ـﻔ ــﻮذ اﻟ ـﺼ ـﻴ ـﻨــﻲ‪ ،‬أﺗــﺎح ﻟ ـﻬــﺎ ﺗ ـﺒ ـﻨ ــﻲ أﻓ ـﻜــﺎرًا‬ ‫اﻧﻔﺘﺎﺣﺎ ﻣﻦ اﻷﺳﺎﻟﻴﺐ واﳌﻤﺎرﺳﺎت اﻟﺼﻴﻨﻴﺔ‬ ‫ً‬ ‫وﳑﺎرﺳﺎت أﻛﺜﺮ‬

‫اﻟﺒﺤﺮ اﻟﺸﺮﻗﻲ‬

‫‪ .‬وﲤ ـﻴــﺰ ﻣـﺠ ـﺘ ـﻤــﻊ ﳑـﻠ ـﻜــﺔ »ﺷ ـﻴــﻼ« ﺑـﻄ ـﺒ ـﻘ ـﺘــﻪ ذات اﻟ ـﺼ ـﻔــﺎت‬ ‫اﻟﺸﺮﻗﻴﺔ‪ ،‬ﻛﻤﺎ ﻃﻮر ﻣﺆﺧﺮًا ﻧﻈﺎم ﻗﻮاﺗﻪ اﳌﻘﺎﺗﻠﺔ اﻟﻔﺮﻳﺪ‬ ‫اﳌﻌﺮوﻓﺔ ﺑﺎﺳﻢ »ﻫﻮا راﻧﻎ )زﻫﺮة اﻟﺸﺒﺎب(« ﻓﻀﻼ ﻋﻦ‬ ‫ﺗﺒﻨﻴـﻪ ﳌﻤﺎرﺳﺎت ﺑﻮذا‪.‬‬

‫ﺑﻴﻮﻧﻎ ﻳﺎﻧﻎ•‬

‫أوﺳﺎن‬

‫ﺳ ﻴﺌ ﻮ ل •‬

‫دوﻛﺪو‬

‫ﺑﺪأت ﳑﻠﻜﺔ ﺟﺎﻳﺎ )‪ (٤٢-٥٦٢‬ﻓﻲ ﺷﻜﻞ ﻛﻮﻧﻔﺪراﻟﻲ‪ ،‬ﺣﻴﺚ‬ ‫ﰎ ﺗـﺸـﻜـﻴـﻠـﻬــﺎ ﻋـﻨـﺪﻣـﺎ ﺗـﻮﺣـﺪت اﻟـﻌـﺪﻳـﺪ ﻣـﻦ اﻟـﻘـﺒـﺎﺋــﻞ ﻣـﻦ ﻧـﻬـﺮ‬

‫ﺷ ﻴﻼ‬

‫ﻛﻮم ﺳ•ﻮﻧﻎ‬

‫ا ﻟﺒ ﺤﺮ ا ﻻ ﺻ ﻔﺮ‬

‫•‬

‫أوﻧﻎ ﺟﲔ)ﻛﻴﻮﻧﻎ ﺟﻮ(‬

‫)ﻛﻴﻮﻧﻎ ﺟﻮ(‬ ‫ﻛﺎ ﻳﺎ‬

‫ﺳﺎﺑﻲ)ﺑﻮﻳﻮ(‬ ‫ﺑ ﻴﻚ ﺟ ﻲ‬

‫ﻧﺎﻛﺪوﻧﻎ ﻛﺎﻧـﻎ‪.‬‬ ‫ﺗﺎ ﻣﻨﺎ‬

‫‪٢٧‬‬

‫اﻟﺘﺎرﻳﺦ‬

‫ﳑﻠﻜﺔ »ﺑﺎل ﻫﻰ« وﳑﻠﻜﺔ »ﺷﻴﻼ«‬ ‫اﳌﻮﺣﺪة )اﻟﻘﺮن اﻟﺜﺎﻣﻦ(‬

‫ﳑﻠﻜﺔ ﺑﺎل ﻫﻰ‬

‫• ﺳﺎﻧﻎ ﻳﻮﻧﻎ‬

‫اﻟﺒﺤﺮ اﻟﺸﺮﻗﻲ‬

‫أوﺳﺎن‬ ‫دوﻛﺪو‬

‫أﻣﺎ ﺳﻘـﻒ اﻟﻘﺮﻣﻴﻂ ﻓـﻘﺪ‬ ‫أﺿﺎف ﺳﺤﺮًا ﳌـﻤﻠﻜﺔ‬ ‫ﺳﻴﻼ اﳌﻮﺣـﺪة‪.‬‬

‫»ﺷﻴﻼ« اﳌﻮﺣﺪة و »ﺑﺎل ﻫﺎي«‬ ‫ﻓﻲ ﻣـﻨﺘـﺼﻒ اﻟـﻘﺮن اﻟـﺴﺎدس‪ ،‬ﲤﻜـﻨﺖ ﳑـﻠﻜـﺔ »ﺷﻴـﻼ« ﻣﻦ إﺧﻀـﺎع‬ ‫ﻛـﻞ ﳑــﺎﻟـﻚ »ﻏـﺎﻳـﺎ« اﺠﻤﻟــﺎورة ﻟـﺴـﻴـﻄــﺮﺗـﻬـﺎ‪ ،‬ﺣـﻴــﺚ ﻛـﺎﻧـﺖ إﺣـﺪى أﻗــﻮى‬ ‫ﺣـﻜـﻮﻣــﺎت اﳌـﺪن اﻟـﺼـﻐــﻴـﺮة اﻟـﺘـﻲ ﻧـﺸــﺄت ﻓـﻲ ﺟـﻨـﻮب ﺷـﺒــﻪ اﳉـﺰﻳـﺮة‬ ‫اﻟﻜﻮرﻳﺔ ﻓﻲ اﻟﻔﺘﺮة اﳌـﻤﺘﺪة ﻣﻦ ﻣﻨﺘﺼﻒ اﻟﻘﺮن اﻷول‬ ‫وﺣﺘﻰ ﻣﻨﺘﺼﻒ اﻟﻘﺮن اﻟﺴﺎدس‪ .‬ﻛﻮﻧﺖ ﳑﻠﻜﺔ »ﺷﻴﻼ«‬ ‫ﲢـﺎﻟﻔًـﺎ ﻋﺴـﻜﺮﻳًـﺎ ﻣـﻊ ﳑﻠـﻜﺔ »ﺗـﺎﻧﻎ« اﻟـﺼـﻴﻨـﻴﺔ »ﺑـﻬـﺪف‬ ‫إﺧـﻀـﺎع ﻛﻞ ﻣـﻦ ﳑـﻠـﻜـﺘﻲ« ﻛـﻮ ﻏـﻮ رﻳـﻮ »وﺑـﺎﻳـﻚ ﺟﻴـﻪ«‬ ‫ﻟﺴﻴﻄﺮﺗﻬﺎ‪ ،‬إﻻ أﻧﻬﺎ ﺷﻨﺖ ﺣﺮوﺑﻬﺎ ﺿﺪ ﳑﻠﻜﺔ »ﺗﺎﻧﻎ«‬ ‫اﻟﺼﻴﻨﻴﺔ ﺑﻌﺪﻣﺎ اﻛﺸﻔﺖ ﻃﻤﻮﺣﺎت ﳑﻠﻜﺔ زﺗﺎﻧﻐﺲ‬ ‫اﻟﺮاﻣـﻴﺔ إﻟﻰ دﻣﺞ أراﺿـﻲ ﻛﻞ ﻣﻦ ﳑـﻠﻜﺘـﻲ »ﻛﻮ ﻏﻮ‬ ‫رﻳﻮ« و »ﺑﺎﻳﻚ ﺟﻴﻪ« إﻟﻰ أراﺿـﻴﻬﺎ‪.‬‬ ‫وﺑـﻌﺪ اﻧـﺘـﺼﺎر ﳑـﻠـﻜﺔ »ﺷـﻴـﻼ« ﻋﻠـﻰ اﻟـﺼـﲔ ﻓﻲ ﻋـﺎم‬

‫‪ ،٦٧٦‬ﻗـﺎم أﺗـﺒـﺎع ﳑـﻠـﻜـﺔ »ﻛـﻮ ﻏـﻮ رﻳـﻮ« اﻟـﺴـﺎﺑـﻘـﺔ ﻓـﻲ‬ ‫ﺑﻴﻮﻧﻎ ﻳﺎﻧﻎ •‬ ‫ﻋﺎم ‪ ،٦٩٨‬اﻟﺬﻳﻦ اﺳﺘﻘﺮوا ﻓﻲ ﺟﻨﻮب وﺳﻂ ﻣﻨﺸﻮرﻳﺎ‪،‬‬ ‫ﺑـﺘـﺸــﻜـﻴـﻞ ﳑـﻠـﻜــﺔ ﺟـﺪﻳـﺪة ﺑـﺎﺳـﻢ »ﺑــﺎل ﻫـﺎي«‪ ،‬وﻟـﻢ ﻳـﻜـﻦ‬ ‫ﻣـﻮاﻃﻨـﻲ ﳑـﻠﻜـﺔ »ﺑـﺎل ﻫـﺎي« ﻳﺘـﺒـﻌﻮن ﳌـﻤـﻠﻜـﺔ »ﻛـﻮ ﻏﻮ‬ ‫ﺳﻴﺌﻮل •‬ ‫ﳑﻠﻜﺔ ﺷﻴﻼ‬ ‫رﻳﻮ« ﻓﻘﻂ‪ ،‬ﺑﻞ ﻛﺎﻧﻮا ﻳﺘﺒﻌﻮن ﻟﺪوﻟﺔ »ﻣﺎﻟﻐﺎل«‬ ‫اﻟﺒﺤﺮ اﻷﺻﻔﺮ‬ ‫أﻳﻀًﺎ‪.‬‬ ‫• ﻛﻮم ﺳﻮﻧﻎ‬ ‫)ﻛﻴﻮﻧﻎ ﺟﻮ(‬ ‫وأﺳــﺴـﺖ ﳑــﻠــﻜـﺔ »ﺑــﺎل ﻫــﺎي« ﻧـﻈــﺎم ﺣــﻜـﻢ ﲤــﺮﻛـﺰ ﻓــﻲ ﺧــﻤـﺲ‬ ‫ﻋﻮاﺻﻢ إﻗﻠﻴﻤﻴﺔ ﻋﻠﻰ ﻃﺮﻳﻘﺔ اﻟﻨﻈﺎم اﻹداري ﳌﻤﻠﻜﺔ »ﻛﻮ ﻏﻮ‬ ‫ﺗﺎﻣﻨﺎ رﻳـﻮ«‪ ،‬وﲤــﻴـﺰت ﳑـﻠـﻜــﺔ »ﺑـﺎل ﻫـﺎي« ﺑــﺜـﻘـﺎﻓـﺔ ﻣــﺘـﻘـﺪﻣــﺔ ﺗـﻌـﻮد‬ ‫أﺻﻮﻟﻬـﺎ إﻟﻰ ﺛﻘﺎﻓـﺔ ﳑﻠﻜﺔ »ﻛـﻮ ﻏﻮ رﻳﻮ«‪.‬‬ ‫وﺑﻠﻎ ازدﻫﺎر ﳑﻠﻜﺔ »ﺑﺎل ﻫﺎي« ﻗﻤﺘﻪ ﻓﻲ أواﺋﻞ اﻟﻘﺮن اﻟﺘﺎﺳﻊ ﻋﻨﺪﻣﺎ‬ ‫ﻻ و ﻣﻨﻄـﻘﺔ‬ ‫اﺣﺘـﻠﺖ أراﺿﻲ واﺳﻌـﺔ اﻣﺘﺪت ﺣﺘـﻰ ﻧﻬﺮ »أﻣﻮر« ﺷـﻤﺎ ً‬ ‫»ﻛﺎﻳﻮان« ﺟﻨﻮب وﺳـﻂ ﻣﻨﺸﻮرﻳﺎ إﻟﻰ اﻟﻐﺮب‪ ،‬ﻛﻤﺎ ﻗـﺎﻣﺖ‬ ‫ﺑـﺘـﺄﺳﻴـﺲ ﻋـﻼﻗـﺎت دﺑﻠـﻮﻣـﺎﺳـﻴـﺔ ﻣﻊ ﺗـﺮﻛـﻴـﺎ واﻟﻴـﺎﺑـﺎن‪،‬‬ ‫واﺳﺘﻤﺮت ﳑﻠﻜﺔ »ﺑـﺎل ﻫﺎي« ﺣﺘﻰ ﻋﺎم ‪ ٩٢٦‬وذﻟﻚ‬ ‫ﻋﻨﺪﻣـﺎ ﻫﺰﻣﺘﻬـﺎ دوﻟﺔ »ﻗﻴﺪان«‪ ،‬واﻟـﺘﺠﺄ ﺑﻌـﺪ ذﻟﻚ‬ ‫اﻟ ــﻌــﺪﻳ ــﺪ ﻣ ــﻦ أﻓــﺮاد اﻟ ــﻄ ــﺒــﻘ ــﺔ اﳊ ــﺎﻛــﻤ ــﺔ‪ ،‬وﻛ ــﺎن‬ ‫ﻣ ــﻌ ــﻈ ــﻤ ــﻬـ ــﻢ ﻣ ــﻦ اﻟ ــﻜ ــﻮرﻳ ــﲔ‪ ،‬إﻟ ــﻰ اﳉ ــﻨ ــﻮب‬ ‫واﻧﻀﻤﻮا إﻟﻰ اﳌﻤﻠﻜﺔ اﳉﺪﻳﺪة اﻟﺘﻲ أﻧﺸﺄت‪،‬‬ ‫وﻫﻲ ﳑـﻠﻜﺔ »ﻛـﻮ ﻏﻮر ﻳﻮ«‪.‬‬

‫‪٢٨‬‬

‫ﳑﻠﻜﺔ »ﻛﻮ رﻳﻮ«‬ ‫ﺑـﺎﻟـﺮﻏـﻢ ﻣﻦ اﻟـﻐـﺰوات اﻷﺟـﻨـﺒـﻴـﺔ اﳌـﺘﻼﺣـﻘـﺔ‪ ،‬إﻻ أن ﺷـﺒـﻪ اﳉـﺰﻳـﺮة اﻟﻜـﻮرﻳـﺔ ﻇـﻠـﺖ‬ ‫ﲢﻜﻤﻬﺎ ﺣﻜﻮﻣﺔ واﺣﺪة ﻣﻨﺬ ﻗﻴﺎم ﳑﻠﻜﺔ »ﺷﻴﻼ« ﺑﺘﻮﺣﻴﺪﻫﺎ ﺳﻨﺔ ‪ ،٦٦٨‬ﻓﺤﺎﻓﻈﺖ‬ ‫ﻋﻠـﻰ اﺳﺘﻘﻼﻟـﻬﺎ اﻟﺴﻴـﺎﺳﻲ وﺗﺮاﺛﻬـﺎ اﻟﺜﻘﺎﻓـﻲ واﻟﻌﺮﻗﻲ‪.‬‬ ‫وﺑﺬﻟﺖ ﻛﻞ ﻣﻦ ﳑﻠﻜﺘﻲ »ﻛﻮ رﻳﻮ«)‪ (١٣٩٢-٩١٨‬ﺗﺸﻮﺳﻮن )‪ (١٣٩٢-١٩١٠‬ﺟﻬﻮدﻫﻤﺎ‬ ‫ﻟـﺘــﻌـﺰﻳــﺰ ﻗـﻮﺗـﻬــﻤـﺎ وازدﻫـﺎرﻫــﻤـﺎ اﻟــﺜـﻘـﺎﻓــﻲ‪ ،‬ﺑـﻴـﻨــﻤـﺎ ﻇــﻠـﺖ ﳑـﻠــﻜـﺔ »ﻛــﻮ رﻳـﻮ ﺗـﺼــﺪ‬ ‫اﻟـﺘـﻬـﺪﻳـﺪات اﳌـﺴـﺘـﻤـﺮة ﻣـﻦ اﻟـﻘـﻴـﺪان واﳌـﻐـﻮل واﻟـﻴـﺎﺑــﺎن‪ .‬وأﺳـﺲ اﳉـﻨـﺮال »واﻧـﻎ‬ ‫ﻛﻮن« ﳑﻠﻜﺔ »ﻛﻮ رﻳﻮ« اﻟﺬي ﻛﺎن ﻳﻌﻤﻞ ﻣﻊ »ﻛﻮﻧﻐﻲ« اﻷﻣﻴﺮ اﳌﺘﻤﺮد ﻓﻲ ﳑﻠﻜﺔ‬ ‫»ﺷﻴﻼ«‪ ،‬وﻗﺪ اﺧﺘﺎر اﳌﻠﻚ »واﻧﻎ ﻛﻮن« ﻣﺪﻳﻨﺔ »ﺳﻮﻧﻎ آك« ﻣﺴﻘﻂ رأﺳﻪ )اﺳﻤﻬﺎ‬ ‫اﳊﺎﻟـﻲ ﻛﻴـﺴﻮﻧﻎ ﻓـﻲ ﻛﻮرﻳـﺎ اﻟﺸﻤـﺎﻟﻴـﺔ( ﻟﺘـﻜﻮن ﻋﺎﺻـﻤﺔ ﳑـﻠﻜﺔ »ﻛـﻮ رﻳﻮ« وأﻋـﻠﻦ‬ ‫اﳌـﻠﻚ »واﻧـﻎ ﻛـﻮن« ﻋـﻦ ﺧﻄـﺘـﻪ ﻻﺳﺘـﻌـﺎدة اﻷراﺿـﻲ اﳌﺴـﻠـﻮﺑﺔ ﻣـﻦ ﳑـﻠـﻜﺔ »ﻛـﻮ ﻏـﻮ‬ ‫رﻳـﻮ« ﻓﻲ ﺷـﻤﺎل ﺷـﺮق اﻟﺼـﲔ‪.‬‬ ‫أوﺳﺎن‬ ‫وأﻃـﻠﻖ اﳌـﻠـﻚ »واﻧﻎ ﻛـﻮن« ﻋﻠـﻰ ﳑـﻠﻜـﺘـﻪ اﺳﻢ »ﻛـﻮ رﻳﻮ« اﻟـﺬي ﻳـﻨﺤـﺪر ﻣـﻨﻪ‬ ‫دوﻛﺪو‬ ‫اﺳﻢ ﻛﻮرﻳﺎ اﳊﺎﻟﻲ‪ .‬وﺑﺎﻟﺮﻏﻢ ﻣﻦ أن ﳑﻠﻜﺔ »ﻛﻮ رﻳﻮ« ﻟﻢ ﺗﺘﻤﻜﻦ ﻣﻦ اﺳﺘﻌﺎدة‬ ‫أراﺿﻴﻬﺎ اﳌﺴﻠﻮﺑﺔ‪ ،‬إﻻ أﻧﻬـﺎ اﺷﺘﻬﺮت ﲟﻨﺠﺰاﺗﻬﺎ اﻟﺜﻘﺎﻓﻴﺔ اﻟﺮﻓﻴﻌﺔ واﳌـﺘﻤﺜﻠﺔ ﻓﻲ‬ ‫ﺻـﻨـﺎﻋـﺔ اﳋـﺰف اﻷزرق )اﻟﺴـﻴـﻼدون (‪ ،‬وازدﻫـﺎر اﻟـﺘـﻘـﺎﻟـﻴﺪ اﻟـﺒـﻮذﻳـﺔ‪ ،‬وﻣـﻦ أﺷـﻬـﺮ‬ ‫ﻣﻨﺠﺰاﺗﻬﺎ اﺧﺘﺮاع أول آﻟﺔ ﻃﺒﺎﻋﺔ ﻣﻌﺪﻧﻴﺔ ﻣﺘﺤﺮﻛﺔ ﻓﻲ ﻋﺎم ‪ ،١٢٣٤‬أي ﻗﺒﻞ ‪٢٠٠‬‬ ‫ﺳﻨﺔ ﻣﻦ »ﺟﻮﺗﻨﺒﻴﺮج« اﻟﺬي اﺧﺘﺮع آﻟﺔ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ اﳌﻌﺪﻧﻴﺔ ﻓﻲ أﳌﺎﻧﻴﺎ‪ ،‬وﻓﻲ ﻫﺬه‬ ‫اﻟـﻔـﺘﺮة‪ ،‬أﻛـﻤـﻞ اﻟـﻔﻨـﺎﻧـﻮن اﻟـﻜـﻮرﻳﻮن اﳌـﻬـﺮة إﳒـﺎزًا ﻓﺮﻳـﺪًا وﻫـﻮ ﻧـﻘـﺶ ﻣﺤـﺘـﻮﻳـﺎت‬ ‫ﻣﺒـﺎدئ اﻟﺒﻮذﻳـﺔ ﻋﻠﻰ ﻟـﻮﺣﺎت ﺧﺸـﺒﻴﺔ ﻛـﺒﻴﺮة ﺑـﻠﻎ ﻋﺪدﻫـﺎ أﻛﺜﺮ ﻣـﻦ ‪ ٨٠٫٠٠٠‬ﻟﻮح‪،‬‬ ‫ﻛـﻤـﺤـﺎوﻟـﺔ ﻣـﻦ ﺷـﻌـﺐ ﳑـﻠــﻜـﺔ »ﻛـﻮ رﻳـﻮ« ﻟـﻼﺳـﺘـﻌـﺎﻧـﺔ ﲟـﺒـﺎدئ ﺑـﻮذا ﻟـﺼـﺪ اﻟـﻬـﺠـﻮم‬ ‫اﳌﻐـﻮﻟﻲ‪ ،‬وﻳـﻄﻠـﻖ ﻋﻠﻰ ﻫـﺬه اﻷﻟﻮاح اﳋـﺸﺒـﻴﺔ اﻟﺘـﻲ ﻣﺎ زاﻟـﺖ ﻣﺤﻔـﻮﻇﺔ ﻓـﻲ ﻣﻌـﺒﺪ‬ ‫»ﻫﺎي إن ﺳـﺎ« اﻟﺘـﺎرﻳﺨﻲ اﺳـﻢ »ﺗﺮﺑـﻴﺘﺎﻛـﺎ ﻛﻮرﻳـﺎﻧﺎ«‪.‬‬

‫ﳑﻠﻜﺔ »ﻛﻮرﻳﻮ«‬ ‫)اﻟﻘﺮن اﳊﺎدي ﻋﺸﺮ(‬

‫ﺳﻮﻧﻎ ﻳﻮﻧﻎ •‬

‫اﻟﺒﺤﺮ اﻟﺸﺮﻗﻲ‬

‫)ﺑﻴﻮﻧﻎ ﻳﺎﻧﻎ(‬

‫ﻛﻴﻪ ﻳﻮﻧﻎ)ﻛﻴﻪ ﺳﻮﻧﻎ( •‬ ‫ﻧﺎم ﻳﻮﻧﻎ •‬ ‫)ﺳﻴﺌﻮل(‬

‫اﻟﺒﺤﺮ اﻷﺻﻔﺮ‬ ‫• دوﻧﻎ ﻳﻮﻧﻎ‬ ‫)ﻛﻴﻮﻧﻎ ﺟﻮ(‬

‫ﺗﺎﻣﻨﺎ‬

‫ﻃﺎﺑﻌﺔ ﻛﻮﻣﺴـﻮك ﻫﻮاﳉﺎ‬ ‫اﳌﻌﺪﻟـﺔ )ﻧﻮع ﻣﻦ اﳌﻌـﺎدن‬ ‫اﳌﺘﺤﺮﻛﺔ( ﻣﻦ ﻋﻬـﺪ ﳑﻠﻜﺔ‬ ‫ﻛﻮرﻳﻮ‬

‫‪٢٩‬‬

‫اﻟﺘﺎرﻳﺦ‬

‫ﳑﻠﻜﺔ «ﺟﻮﺳﻮن»‬ ‫)اﻟﻘﺮن اﳋﺎﻣﺲ ﻋﺸﺮ(‬

‫ﻫﺎم ﻛﻴﻞ‪-‬دو‬ ‫)ﻫﺎم ﻛﻴﻮﻧﻎ‪-‬دو(‬

‫ﻫﺎﻣﻬﻮﻧﻎ •‬

‫ﺑﻴﻮﻧﻎ أن‪-‬دو‬

‫اﻟﺒﺤﺮ اﻟﺸﺮﻗﻲ‬

‫• ﺑﻴﻮﻧﻎ ﻳﺎﻧﻎ‬

‫ﻛﺎﻧﻐﻮون‪-‬دو‬ ‫أوﻟﻨﻮﻧﻐﺪو‬

‫ووﳒﻮ •‬

‫دوﻛﺪو‬

‫ﻫﻮاﻧﻐﻬﻴﻪ‪-‬دو‬

‫ﻛﻴﻮﻧﻐﻜﻲ‪ -‬دو •‬

‫ﻫﻴﺠﻮ‬

‫•ﻧﻎ‬ ‫ﻫﺎﻧﺴﻮ‬ ‫)ﺳﻴﺌﻮل(‬ ‫ﺗﺸﻮﻧﻎ ﺗﺸﻴﻮﻧﻎ‪-‬دو‬

‫ﻛﻴﻮﻧﻐﺴﺎﻧﻎ‪-‬دو‬

‫دﻳﻜﻮ •‬

‫ﻛﻮﻧﻐﺠﻮ•‬ ‫ﺟﻮﳒﻮ•‬

‫اﻟﺒﺤﺮ اﻷﺻﻔﺮ‬

‫ﺟﻮﻻ‪-‬دو‬

‫ﺟﻴﺠﻮ‪-‬دو‬

‫ﻛﻴﻮﻧﻐﻜﻮك دﻳﺠـﻮن‬

‫‪٣٠‬‬

‫ﳑﻠﻜﺔ »ﺟﻮ ﺳﻮن«‬ ‫أﺳـﺲ اﳉــﻨـﺮال »ﻟــﻲ ﺳـﻮﻧـﻎ ﻛــﻴـﻪ« ﳑــﻠـﻜــﺔ ﺟـﺪﻳـﺪة اﺳــﻤـﻬــﺎ »ﺟـﻮ ﺳـﻮن« ﻓــﻲ ﻋـﺎم‬ ‫‪ ،١٣٩٢‬وﻗـﺪ دﻋﻢ ﺣـﻜﺎﻣـﻬﺎ اﻷواﺋـﻞ اﻟﻜـﻮﻧﻔـﻮﺷﻴـﻮﺳﺔ ﻛـﻔﻠـﺴﻔـﺔ‪ ،‬ﻟـﺘﻮﺟـﻴﻪ اﳌـﻤﻠـﻜﺔ ﻓـﻲ‬ ‫ﻣﺤﺎوﻟﺔ ﻣـﻨﻬﻢ ﻹزاﻟﺔ ﻧﻔﻮذ اﻟﺒـﻮذﻳﺔ اﻟﺘﻲ ﻛﺎﻧﺖ ﻣﺴﻴـﻄﺮة ﺧﻼل ﻋﺼﺮ ﳑﻠﻜـﺔ »ﻛﻮ‬ ‫رﻳﻮ«‪.‬‬ ‫وﺣﻜـﻢ ﻣﻠـﻮك ﳑﻠﻜـﺔ »ﺟـﻮ ﺳﻮن« ﺷﻌﺒـﻬـﻢ ﻣـﻦ ﺧﻼل ﻧﻈـﺎم ﺳﻴـﺎﺳـﻲ‬ ‫ﻣﺘﻮازن‪ ،‬وﻛﺎن ﻫﻨﺎك ﻧﻈﺎم ﻻﺧﺘﺒﺎر ﻣﻮﻇﻔﻲ اﳋﺪﻣﺔ اﳌﺪﻧﻴﺔ‪ ،‬ﺣﻴﺚ‬ ‫ﻛﺎن ﻫﺬا اﻟﻨﻈـﺎم ﻫﻮ اﻟﻘﻨـﺎة اﻟﺮﺋﻴﺴﻴـﺔ ﻟﺘﻌﻴـﲔ ﻣﻮﻇﻔـﻲ اﳊﻜﻮﻣـﺔ‪،‬‬ ‫ﻛﻤﺎ ﻛﺎن ﲟﺜﺎﺑﺔ اﻟﻌﻤﻮد اﻟﻔﻘﺮي ﻟﻜﻞ اﻷﻧﺸﻄﺔ اﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻴﺔ واﻟﻔﻜﺮﻳﺔ‬ ‫ﺧـﻼل ﻓﺘـﺮة ﳑـﻠـﻜـﺔ »ﺗﺸـﻮ ﺳـﻮن«‪ ،‬وﻗـﺪ اﻫـﺘـﻢ ﻣﺠـﺘـﻤـﻊ ﳑﻠـﻜـﺔ »ﺟـﻮ‬ ‫ﺳﻮن« اﻟﻘﺎﺋـﻢ ﻋﻠﻰ اﻟﻜـﻮﻧﻔﻮﺷﻴـﻮﺳﻴﺔ ﺑﺎﻟﺘﻌﻠـﻴـﻢ اﻷﻛﺎدﳝﻲ‪ ،‬ﺑﻴﻨﻤـﺎ‬ ‫أﻫﻤﻞ اﻷﻧﺸﻄﺔ اﻟﺘﺠـﺎرﻳﺔ واﻟﺼﻨﺎﻋﻴﺔ‪.‬‬ ‫وﺷـﻬــﺪ ﻋـﺼـﺮ اﳌـﻠــﻚ »ﺳـﻴـﻪ ﺟــﻮﻧـﻎ« اﻟـﻌـﻈـﻴــﻢ )‪ ،(١٤٥٠-١٤١٨‬اﳌـﻠــﻚ‬ ‫اﻟﺮاﺑﻊ ﻓﻲ ﳑﻠﻜﺔ »ﺗﺸﻮ ﺳﻮن« ﻗﻤﺔ اﻻزدﻫﺎر ﻓﻲ اﺠﻤﻟﺎﻻت اﻟﺜﻘﺎﻓﻴﺔ‬ ‫واﻟـﻔـﻨـﻴـﺔ واﻟـﺴـﻴـﺎﺳـﻴــﺔ‪ ،‬ﻓـﻔـﻲ ﻫـﺬا اﻟـﻌـﺼــﺮ‪ ،‬اﺧـﺘـﺮع ﻋـﻠـﻤـﺎء اﳌـﻌـﻬـﺪ‬ ‫اﻷﻛﺎدﳝـﻲ اﳌﻠﻜـﻲ اﳊﺮوف اﻟﻜـﻮرﻳﺔ اﳌﺴﻤـﺎة ﺑــ »ﻫﺎن ﻛﻮل« ﲢـﺖ‬ ‫رﻋـﺎﻳـﺔ اﳌـﻠـﻚ »ﺳـﻴـﻪ ﺟـﻮﻧـﻎ« اﻟـﻌـﻈـﻴـﻢ‪ ،‬واﻟﺘـﻲ ﺳـﻤـﻴـﺖ »ﻫـﻮن ﻣـﲔ‬ ‫ﺟﻮﻧﻎ ووم« أو »ﻧﻈـﺎم اﻷﺻﻮات اﻟﺼﺤﻴﺤـﺔ ﻟﺘﻌﻠﻴـﻢ اﻟﺸﻌـﺐ«‪.‬‬ ‫ﺧﺎﺻﺎ ﺑﺎﻟﻌﻠﻮم اﻟﻔﻠﻜﻴﺔ‪،‬‬ ‫ً‬ ‫ً‬ ‫اﻫﺘﻤﺎﻣﺎ‬ ‫وأﺑﺪى ﻣﻠﻚ »ﺳﻴﻪ ﺟﻮﻧﻎ« اﻟﻌﻈﻴﻢ‬ ‫ﺣﻴـﺚ أﺷـﺮف ﻋﻠـﻰ اﺧﺘـﺮاع اﻟﻜـﺜـﻴـﺮ ﻣﻦ اﻵﻻت اﻟﻌـﻠـﻤـﻴـﺔ ﲟﺎ ﻓﻴـﻬـﺎ‬ ‫اﻟﺴﺎﻋـﺔ اﻟﺸﻤﺴـﻴـﺔ واﻟﺴـﺎﻋـﺔ اﳌﺎﺋﻴـﺔ واﻟﻜـﺮة اﻟﺴﻤـﺎوﻳﺔ واﳋـﺮﻳﻄـﺔ‬ ‫اﻟﻔﻠـﻜـﻴـﺔ وﻏﻴـﺮﻫـﺎ‪ ،‬وﺗﻨـﺎزل ﻋـﻦ اﻟﻌـﺮش ﻻﺑﻨـﻪ اﳌﻠـﻚ »ﻣـﻮن ﺟـﻮﻧﻎ«‬ ‫)‪ ،(١٤٥٢-١٤٥٠‬إﻻ أن وﻓــﺎﺗــﻪ ﻓـﻲ ﺳ ـﻨــﺔ ‪ ١٤٥٢‬أدت إﻟــﻰ ﺗـﻨ ـﺼ ـﻴــﺐ‬ ‫ﻋﺎﻣﺎ ﻓﻘﻂ ﻋﻠﻰ‬ ‫اﺑﻨﻪ »ﺗﺎن ﺟﻮﻧﻎ« ‪-‬وﻟﻲ اﻟﻌﻬﺪ‪ ،‬اﻟﺬي ﻛﺎن ﻋﻤﺮه‪١١‬‬ ‫ً‬ ‫ﻋﺮش اﳌﻤﻠﻜـﺔ‪.‬‬ ‫ﻓـﻲ ﻋـﺎم ‪ ،١٤٥٥‬ﻗـﺎم اﻷﻣـﻴـﺮ »ﺳـﻮ ﻳﺎﻧـﻎ ﺗـﺎي ﻛـﻮن«‪ ،‬وﻫـﻮ ﻋـﻢ اﳌـﻠـﻚ‬ ‫ﻗﻠﺪ ﻧﻔﺴﻪ ﻣﻠﻜـﺎً‬ ‫اﻟﺼﻐﻴـﺮ »ﺗﺎن ﺟﻮﻧﻎ« ﺑﺎﻻﺳﺘﻴـﻼء ﻋﻠﻰ اﻟﻌـﺮش‪ ،‬و ّ‬ ‫ﺑﺎﺳﻢ »ﺳﻴﻪ ﺟﻮ«‪ ،‬وأﺳﺲ اﳌﻠﻚ »ﺳﻴﻪ ﺟﻮ« )‪ (١٤٦٨-١٤٥٥‬ﻧﻈﺎﻣﺎً‬ ‫ﻳﺎ ﻟﻠﺤﻜـﻮﻣﺔ‪ ،‬اﺷﺘﻤﻞ ﻋﻠﻰ ﻣﺠﻤـﻮﻋﺔ اﻟﻘﻮاﻧﲔ أﻃﻠﻖ ﻋﻠﻴﻬـﺎ‬ ‫دﺳﺘﻮر ً‬ ‫»ﻛﻴـﻮﻧﻎ ﻛﻮك داي ﺟـﻮن«‪.‬‬ ‫ﻓـﻲ ﻋﺎم ‪ ،١٥٩٢‬ﻗﺎﻣـﺖ اﻟﻴـﺎﺑـﺎن ﺑﻐـﺰو ﳑﻠﻜـﺔ »ﺟـﻮ ﺳﻮن« ﻣـﻦ أﺟﻞ‬ ‫ﲤﻬـﻴـﺪ اﻟﻄـﺮﻳﻖ ﻟـﻐـﺰو اﻟﺼـﲔ‪ ،‬وﻗﺎم اﻷدﻣﻴـﺮال »ﻟـﻲ ﺳـﻮن ﺳﲔ«‬ ‫)‪ ،(١٥٩٨-١٥٤٥‬وﻫـﻮ أﺣـﺪ أﻫــﻢ اﻟـﺸـﺨـﺼـﻴــﺎت اﻟـﺒـﺎرزة ﻓــﻲ ﺗـﺎرﻳـﺦ‬ ‫ﻛـﻮرﻳـﺎ‪ ،‬ﺑـﺈﺟــﺮاء ﻋـﺪة ﻣـﻨـﺎورات ﺑـﺤــﺮﻳـﺔ ﺿـﺪ اﻟـﻴـﺎﺑــﺎن ﺑـﺎﺳـﺘـﺨـﺪام‬ ‫اﻟﺴﻔﻴﻨﺔ »ﻛﻴﻮ ﺑﻮك ﺳﻮن )ﺳﻔﻴﻨﺔ اﻟﺴﻠﺤﻔﺎة(« اﻟﺘﻲ ُﻳﻌﺘﻘﺪ أﻧﻬﺎ‬

‫أول ﺳﻔﻴﻨﺔ ﺣﺮﺑﻴﺔ ﻣﺼﻔﺤﺔ ﺑﺄﻟﻮاح ﻣﻦ اﳊﺪﻳﺪ ﻓﻲ ﺗﺎرﻳﺦ اﳊﺮوب‬ ‫ﻋﻠﻰ ﻣﺴﺘـﻮى اﻟﻌﺎﻟﻢ‪.‬‬ ‫وﻋـﻠﻰ اﻟـﺒﺮ‪ ،‬ﻗـﺎﺗﻞ اﻟـﻌـﺪﻳﺪ ﻣـﻦ اﻟﻔـﻼﺣـﲔ اﳌﺘـﻄﻮﻋـﲔ واﻟﺮﻫـﺒـﺎن اﻟﺒـﻮذﻳﲔ‪ ،‬وأﺑـﻠﻮا‬ ‫ﺑـﻼًء ﺣﺴـﻨًـﺎ‪ ،‬وﺑﺪأ اﻟـﻴـﺎﺑﺎﻧـﻴـﻮن ﻓﻲ ﺳـﺤـﺐ ﻗﻮاﺗـﻬـﻢ ﻣﻦ ﻛـﻮرﻳـﺎ ﺑﻌـﺪ ﻣـﻮت ﻗﺎﺋـﺪﻫـﻢ‬ ‫»ﺗﻮﻳﻮﺗـﻮﻣﻲ ﻫﻴﺪﻳـﻮﺳﻲ«‪ ،‬وأﺧﻴ ًاﺮ اﻧـﺘﻬﺖ ﻫﺬه اﳊـﺮب ﻓﻲ ﻋﺎم ‪ ١٥٩٨‬ﺗﺎرﻛـﺔ آﺛﺎرًا‬ ‫ﻣﺪﻣﺮة ﻋـﻠﻰ ﻛﻞ ﻣﻦ ﳑﻠﻜـﺘﻲ »ﺗﺸﻮ ﺳﻮن« اﻟـﻜﻮرﻳﺔ و »ﻣﻴﻨـﻎ« اﻟﺼﻴﻨﻴﺔ‪ ،‬وﻓـﻲ‬ ‫ﺧـﻼل ﺗـﻠــﻚ اﳊـﺮب‪ ،‬ﰎ ﺗـﺮﺣـﻴـﻞ اﻟــﻌـﺪﻳـﺪ ﻣـﻦ اﻟـﻔــﻨـﺎﻧـﲔ واﻟـﻔـﻨــﻴـﲔ اﻟـﻜـﻮرﻳــﲔ إﻟـﻰ‬ ‫ﺟﺎﻧـﺐ ﺻﻨـﺎع اﳋﺰف إﻟـﻰ اﻟﻴـﺎﺑﺎن ‪.‬‬ ‫وﻓﻲ أواﺋﻞ اﻟـﻘﺮن اﻟﺴﺎﺑﻊ ﻋﺸـﺮ‪ ،‬اﻛﺘﺴﺒﺖ ﺣﺮﻛـﺔ »ﺳﻴﻞ ﻫﺎك« )ﻣﺬﻫﺐ اﻟـﺘﻌﻠﻴﻢ‬ ‫اﻟﻌـﻠﻤـﻲ( دﻋﻤًـﺎ ﻗﻮﻳًـﺎ ﻣﻦ ﺟـﺎﻧﺐ اﻟﻌـﻠﻤـﺎء واﳌﺴـﺌﻮﻟـﲔ ذوى اﻟﺘـﻮﺟﻬﺎت اﻟـﻠﻴـﺒﺮاﻟـﻴﺔ‬ ‫وذﻟﻚ ﻛﻮﺳﻴﻠﺔ ﻟﺒﻨﺎء دوﻟﺔ ﺣﺪﻳﺜﺔ‪ ،‬وﻧﺎدت ﻫﺬه اﳊﺮﻛﺔ ﺑﻀﺮورة اﻟﻘﻴﺎم ﺑﺈﺻﻼﺣﺎت‬ ‫ﻓــﻲ اﺠﻤﻟـﺎﻻت اﻟــﺰراﻋـﻴــﺔ واﻟـﺼــﻨــﺎﻋـﻴــﺔ ﻣـﻊ إﺟــﺮاء إﺻـﻼﺣــﺎت ﺟــﺬرﻳـﺔ ﻓــﻲ ﺗـﻮزﻳــﻊ‬ ‫اﻷراﺿﻲ‪ ،‬إﻻ أن اﳊـﻜﻮﻣـﺔ اﻷرﺳﺘـﻘﺮاﻃﻴـﺔ اﶈﺎﻓـﻈﺔ ﻟﻢ ﺗـﻜﻦ ﻣـﺴﺘـﻌﺪة ﻟﻠـﺘﺄﻗـﻠﻢ ﻣﻊ‬ ‫ﻣﺜـﻞ ﻫﺬه اﻟﺘـﻐﻴﺮات اﳉـﺬرﻳﺔ‪.‬‬ ‫وﻓﻲ اﻟﻨـﺼﻒ اﻷﺧﻴﺮ ﻣـﻦ ﻋﺼﺮ ﳑﻠﻜـﺔ »ﺟﻮ ﺳﻮن« ﺷﻬﺪت اﳊـﻜﻮﻣﺔ اﻟﺘـﻨﻔﻴﺬﻳﺔ‬ ‫واﻟﻄـﺒﻘـﺎت اﻟﻌـﻠﻴـﺎ ﻇﺎﻫـﺮة اﻟﺘـﺤﺰب‪ ،‬وﻟـﺘﺼـﺤﻴﺢ ﺗـﻠﻚ اﻷوﺿـﺎع اﻟﺴـﻴﺎﺳـﻴﺔ ﻏـﻴﺮ‬ ‫اﶈــﺘـﻤــﻠـﺔ‪ ،‬ﺗــﺒـﻨــﻰ اﳌـﻠــﻚ »ﻳـﻮﻧــﻎ ﺟـﻮ«)‪ (١٧٧٦-١٧٢٤‬ﺳــﻴـﺎﺳــﺔ أﻛـﺜــﺮ ﻣـﻮﺿــﻮﻋـﻴــﺔ‪،‬‬ ‫واﺳﺘﻄـﺎع ﺑﺬﻟﻚ ﺗﻘـﻮﻳﺔ اﻟﺴﻠـﻄﺔ اﳌﻠﻜـﻴﺔ وﲢﻘﻴـﻖ اﻻﺳﺘﻘﺮار اﻟـﺴﻴﺎﺳﻲ‪.‬‬ ‫أﻣﺎ اﳌـﻠﻚ »ﺟـﻮﻧﻎ ﺟﻮ«)‪ (١٨٠٠-١٧٧٦‬ﻓـﻘﺪ اﺳـﺘﻤﺮ ﻓـﻲ ﺗﻄـﺒﻴﻖ ﺳـﻴﺎﺳـﺔ ﻣﺤﺎﻳـﺪة‬ ‫وﻣﺘﺰﻧﺔ‪ ،‬ﻛﻤﺎ أﻧﺸﺄ ﻣﻜﺘﺒﺔ ﳊﻔﻆ اﻟﻮﺛﺎﺋﻖ واﻟﺴﺠﻼت اﳌﻠﻜﻴﺔ‪ ،‬ﻛﻤﺎ ﻗﺎم ﺑﺈﺻﻼﺣﺎت‬ ‫ﻓﻲ اﺠﻤﻟـﺎﻻت اﻟﺜﻘﺎﻓـﻴﺔ واﻟﺴﻴـﺎﺳﻴﺔ‪ .‬ﺷﻬـﺪت ﻓﺘﺮة اﳌﻠـﻚ »ﺟﻮﻧﻎ ﺟـﻮ« ازدﻫﺎر ﻋﻠﻢ‬ ‫»ﺳﻴﻞ ﻫﺎك« ﺣﻴﺚ أﻟﻒ اﻟﻌﺪﻳﺪ ﻣﻦ اﻟﻌﻠﻤﺎء اﻟﺒـﺎرزﻳﻦ اﻟﻜﺜﻴﺮ ﻣﻦ اﻟﻜﺘﺐ اﻟﺘﻲ‬ ‫ﲢﺚ ﻋـﻠﻰ اﻟﻘـﻴﺎم ﺑـﺈﺻﻼﺣﺎت زراﻋـﻴﺔ وﺻﻨـﺎﻋﻴـﺔ‪ ،‬إﻻ أن اﳊﻜﻮﻣـﺔ ﻟﻢ ﺗﻨـﻔﺬ ﺳـﻮى‬ ‫اﻟﻘﻠﻴـﻞ ﻣﻨﻬﺎ‪.‬‬

‫رﺳﻢ ﻷول ﺳﻔﻴﻨـﺔ ﺣﺮﺑﻴﺔ‬ ‫ﻣﺼﻨـﻮﻋﺔ ﻣﻦ اﳊﺪﻳﺪ ﻓـﻲ‬ ‫اﻟﻌﺎﻟﻢ‬

‫اﻻﺣﺘﻼل اﻟﻴﺎﺑﺎﻧﻲ وﺣﺮﻛﺔ اﻻﺳﺘﻘﻼل اﻟﻜﻮرﻳﺔ‬ ‫ﻇﻠـﺖ ﻛﻮرﻳﺎ إﺑـﺎن اﻟﻘـﺮن اﻟﺘﺎﺳـﻊ ﻋﺸﺮ »اﳌﻤﻠـﻜـﺔ اﻟﻨﺎﺳﻜـﺔ« اﻟﺘـﻰ‬ ‫ﺗﺮﻓـﺾ اﻹذﻋﺎن ﳌﻄﺎﻟـﺐ اﻟﻐـﺮب ﺑﺸـﺄن إﻗﺎﻣـﺔ ﻋﻼﻗﺎت دﺑﻠـﻮﻣﺎﺳﻴـﺔ‬ ‫وﲡﺎرﻳﺔ‪ ،‬وﻣﻊ ﻣﺮور اﻟﻮﻗﺖ ﺗﻨﺎﻓﺴﺖ اﻟﻌﺪﻳﺪ ﻣﻦ اﻟﺪول اﻷوروﺑﻴﺔ‬ ‫واﻵﺳﻴـﻮﻳﺔ ذات اﳌﻄﺎﻣـﻊ اﻹﻣﺒﺮﻳﺎﻟﻴـﺔ ﻣﻊ ﺑﻌﻀﻬـﻢ اﻟﺒﻌـﺾ ﻟﻔﺮض‬ ‫ﻧﻔـﻮذﻫـﻢ ﻋﻠـﻰ ﺷﺒـﻪ اﳉـﺰﻳﺮة اﻟﻜـﻮرﻳـﺔ‪ ،‬ﻓﺒﻌـﺪﻣـﺎ اﻧﺘـﺼـﺮت اﻟﻴـﺎﺑـﺎن‬ ‫ﻋﻠـﻰ ﻛـﻞ اﻟـﺼـﲔ و روﺳﻴـﺎ‪ ،‬ﻗـﺮرت ﺿﻢ اﻷراﺿـﻲ اﻟـﻜـﻮرﻳﺔ ﺑﺎﻟـﻘـﻮة‬ ‫ﻟﺘﺒﺪأ ﺑﺬﻟﻚ ﺣﻘﺒﺔ اﳊﻜﻢ اﻻﺳﺘﻌﻤﺎري اﻟﻴﺎﺑﺎﻧﻲ ﻟﻜﻮرﻳﺎ ﻋﺎم ‪.١٩١٠‬‬ ‫وﻗﺪ ﻋﻤـﻞ ﻫﺬا اﳊﻜـﻢ اﻻﺳﺘﻌﻤـﺎري ﻋﻠﻰ اﺳﺘﻔـﺰاز اﻟﺮوح اﻟـﻮﻃﻨﻴﺔ‬

‫‪٣١‬‬

‫اﻟﺘﺎرﻳﺦ‬

‫ﻛﻴـﻢ ﻛﻮ ‪ ،‬رﺋﻴﺲ اﳊﻜـﻮﻣﺔ‬ ‫اﻟﻜﻮرﻳﺔ اﻻﻧﺘﻘﺎﻟﻴـﺔ ﻓﻲ‬ ‫ﺷﻨﻐﻬﺎي‬

‫ﻟﺪى اﻟﺸﻌﺐ اﻟﻜﻮري‪ ،‬ﻛﻤﺎ ﺣﺎول اﻟﺘﺄﺛﻴﺮ ﻋﻠﻰ اﳌﻔﻜﺮﻳﻦ اﻟﻜﻮرﻳﲔ‬ ‫ﺑﺘﻄـﺒـﻴـﻖ ﺳـﻴـﺎﺳـﺔ اﻟﺘـﺬوﻳـﺐ اﻟﺘـﻲ ﰎ ﺗﻨﻔـﻴـﺬﻫـﺎ ﺑـﺼـﻮرة رﺳﻤـﻴـﺔ‪،‬‬ ‫إﻟــﻰ اﳊـﺪ اﻟــﺬي أرﻏـﻢ ﻓـﻴــﻪ اﻟـﻜــﻮرﻳــﻮن ﻋـﻠــﻰ ﻋـﺪم ﺗـﻌـﻠ ـﻴــﻢ اﻟـﻄــﻼب‬ ‫اﻟﻜـﻮرﻳﲔ ﺑﺎﻟﻠـﻐـﺔ اﻟﻜـﻮرﻳﺔ ﻓـﻲ اﳌﺪارس اﻟﻜـﻮرﻳﺔ‪ ،‬وﻓـﻲ اﻷول ﻣﻦ‬ ‫ﻣـﺎرس ﻋﺎم ‪ ،١٩١٩‬ﺧـﺮج اﻟـﻜـﻮرﻳﻮن ﻓـﻲ ﻣﻈـﺎﻫـﺮات وﻃـﻨـﻴـﺔ ﻋﻤـﺖ‬ ‫ﺟﻤﻴﻊ أﻧﺤﺎء ﺷﺒﻪ اﳉﺰﻳﺮة اﻟﻜﻮرﻳﺔ ﻟﻠﺘﻨﺪﻳﺪ ﺑﺎﻻﺣﺘﻼل اﻟﻴﺎﺑﺎﻧﻲ‪،‬‬ ‫أﺳﻔـﺮت ﻋﻦ ﺳﻘﻮط آﻻف اﻟﻀﺤﺎﻳـﺎ‪.‬‬ ‫ورﻏـﻢ ﻓﺸـﻞ ﺣﺮﻛـﺔ اﻻﺳﺘﻘـﻼل ﻓـﻲ اﻷول ﻣﻦ ﻣـﺎرس ﻋﺎم ‪ ،١٩١٩‬إﻻ‬ ‫أﻧﻬﺎ ﻋﺰزت اﻟﻬﻮﻳﺔ اﻟﻘﻮﻣﻴﺔ واﻟﺮوح اﻟﻮﻃﻨﻴﺔ ﺑﲔ اﻟﻜﻮرﻳﲔ‪ ،‬ﻛﻤﺎ‬ ‫أﺳﻔﺮت ﻫﺬه اﳊﺮﻛﺔ ﻋﻦ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺣﻜﻮﻣﺔ ﻣﺆﻗﺘﺔ ﻓﻲ ﻣﺪﻳﻨﺔ ﺷﻨﻐﻬﺎي‬ ‫اﻟـﺼـﻴـﻨـﻴــﺔ‪ ،‬إﻟــﻰ ﺟـﺎﻧـﺐ ﺑــﺪء اﻟـﻨـﻀـﺎل اﳌـﺴـﻠــﺢ ﺿــﺪ اﳌـﺴـﺘـﻌـﻤــﺮﻳـﻦ‬ ‫اﻟﻴﺎﺑﺎﻧﻴـﲔ ﻓﻲ ﻣﻨﺸﻮرﻳـﺎ‪ ،‬وﻣﺎ ﺗﺰال ﺣﺮﻛﺔ اﻻﺳﺘﻘـﻼل ﻫﺬه ﺑﺎﻗﻴﺔ‬ ‫ﻓﻲ ذاﻛﺮة اﻟﻜﻮرﻳﲔ‪ ،‬وﻳﺤﺘﻔﻠﻮن ﺑﻬﺎ ﻓﻲ اﻷول ﻣﻦ ﻣﺎرس ﻓﻲ ﻛﻞ‬ ‫ﻋـﺎم ‪.‬‬ ‫ﻟﻘﺪ ﺗﺪﻧﻰ ﻣﺴﺘـﻮى ﻣﻌﻴﺸﺔ اﻟﻜﻮرﻳﲔ ﻓﻲ ﻇﻞ اﳊﻜﻢ اﻻﺳﺘﻌﻤـﺎري‬ ‫اﻟﻴـﺎﺑـﺎﻧـﻲ ﺣﺘـﻰ ﻫـﺰﳝـﺔ اﻟﻴـﺎﺑـﺎن ﻓـﻲ اﳊـﺮب اﻟﻌـﺎﳌـﻴـﺔ اﻟﺜـﺎﻧـﻴـﺔ ﻋﺎم‬ ‫‪ ،١٩٤٥‬وﻗﺪ اﺳﺘﻐﻠﺖ اﻟﻴﺎﺑﺎن ﻃﻮال ﻓﺘﺮة اﳊﻜﻢ اﻻﺳﺘﻌﻤﺎري اﳌﻮارد‬ ‫اﻻﻗﺘﺼﺎدﻳـﺔ ﻓﻲ ﻛﻮرﻳﺎ‪.‬‬

‫ﺗﺄﺳﻴﺲ ﺟﻤﻬﻮرﻳﺔ ﻛﻮرﻳﺎ‬ ‫ﻛﺒﺎر ﻣﻮﻇﻔـﻲ اﳊﻜﻮﻣﺔ اﳌﺆﻗﺘﺔ‬ ‫ﻓﻲ ﺷﺎﻧﻐﻬـﺎي ﻳﺠﺘﻤﻌـﻮن‬ ‫ﻻﻟﺘﻘﺎط ﺻـﻮرة ﺗﺬﻛﺎرﻳﺔ ﺳﻨﺔ‬ ‫‪.١٩٤٥‬‬

‫‪٣٢‬‬

‫ﺗـﻠـﻘﻰ اﻟـﺸـﻌـﺐ اﻟـﻜـﻮري ﺧﺒـﺮ ﻫـﺰﳝـﺔ اﻟﻴـﺎﺑـﺎن ﻓـﻲ اﳊـﺮب اﻟﻌـﺎﳌـﻴـﺔ‬ ‫ﻳﻼ‪ ،‬إذ أن اﻟﺘﺤـﺮر ﻣـﻦ‬ ‫اﻟﺜﺎﻧﻴـﺔ ﺑﻔـﺮﺣﺔ ﻏﺎﻣﺮة‪ ،‬وﻟﻜﻨﻬـﺎ ﻟـﻢ ﺗﺪم ﻃﻮ ً‬ ‫ﻗﺒﻀﺔ اﻻﺣﺘـﻼل ﻟﻢ ﻳﺤﻘﻖ ﻟﻬـﻢ اﻻﺳﺘﻘﻼل اﻟﺬي ﻧﺎﺿﻠـﻮا ﻣﻦ أﺟﻠﻪ‪.‬‬ ‫وﺑـﺪﻻ ﻋﻦ‪ ،‬ﻓـﻘـﺪ أدى اﻟﺘـﺤـﺮر إﻟـﻰ ﺗﻘﺴـﻴـﻢ ﺷـﺒـﻪ اﳉﺰﻳـﺮة اﻟﻜـﻮرﻳـﺔ‬ ‫إﻟﻰ ﻗﺴﻤـﲔ ﺑﺴﺒـﺐ اﻻﺧﺘﻼﻓـﺎت اﻹﻳﺪﻳـﻮﻟﻮﺟﻴـﺔ اﻟﺘـﻲ ﻧﺘﺠـﺖ ﻋﻦ‬ ‫اﳊﺮب اﻟﺒـﺎردة‪ ،‬وﻓﺸﻠﺖ ﺟﻬـﻮد اﻟﻜﻮرﻳﲔ ﻹﻧﺸـﺎء ﺣﻜﻮﻣﺔ ﻣﺴﺘﻘﻠـﺔ‬ ‫ﻋﻨـﺪﻣـﺎ ان اﺣﺘﻠـﺖ ﻗـﻮات اﻟﻮﻻﻳـﺎت اﳌﺘﺤـﺪة اﻟﺸـﻄـﺮ اﳉﻨـﻮﺑـﻲ ﻣﻦ‬ ‫ﺷﺒـﻪ اﳉﺰﻳﺮة اﻟﻜـﻮرﻳﺔ‪ ،‬وﺳﻴﻄـﺮ اﻻﲢﺎد اﻟﺴـﻮﻓﻴﺘـﻲ ﻋﻠﻰ اﻟﺸﻄـﺮ‬ ‫اﻟﺸﻤﺎﻟﻲ‪.‬‬ ‫ارا‬ ‫وﻓﻲ ﻧـﻮﻓﻤﺒـﺮ ‪ ،١٩٤٧‬ﺗﺒـﻨـﺖ اﳉﻤﻌﻴـﺔ اﻟﻌـﺎﻣـﺔ ﻟﻸﱈ اﳌﺘﺤـﺪة ﻗـﺮ ً‬ ‫ﻳﺪﻋﻮ إﻟﻰ إﺟﺮاء اﻧﺘﺨﺎﺑﺎت ﻓﻲ ﻛﻮرﻳﺎ ﲢﺖ رﻋﺎﻳﺔ اﻷﱈ اﳌﺘﺤﺪة‪.‬‬ ‫ورﻓﺾ اﻻﲢﺎد اﻟﺴﻮﻓﻴﺘﻲ ﺗﻨﻔﻴﺬ اﻟﻘﺮار ودﺧﻮل ﳉﻨﺔ اﻷﱈ اﳌﺘﺤﺪة‬ ‫إﻟـﻰ اﻟـﺸـﻄـﺮ اﻟـﺸـﻤـﺎﻟـﻲ ﻣــﻦ ﺷـﺒـﻪ اﳉـﺰﻳـﺮة اﻟـﻜـﻮرﻳـﺔ‪ ،‬وﻟـﺬا ﺗـﺒـﻨـﺖ‬ ‫ارا ﻳﺪﻋـﻮ إﻟﻰ إﺟـﺮاء اﻧﺘﺨﺎﺑـﺎت‬ ‫اﳉﻤﻌﻴـﺔ اﻟﻌﺎﻣـﺔ ﻟﻸﱈ اﳌﺘﺤـﺪة ﻗﺮ ً‬

‫ﻓــﻲ اﳌـﻨـﺎﻃــﻖ اﻟـﺘــﻲ ﳝ ـﻜــﻦ ﻟـﻠـﺠ ـﻨــﺔ اﻷﱈ اﳌـﺘ ـﺤــﺪة‬ ‫دﺧﻮﻟﻬـﺎ‪ ،‬وﻓﻲ ‪ ١٠‬ﻣﺎﻳـﻮ ‪ ،١٩٤٨‬ﺟﺮت اﻻﻧﺘﺨﺎﺑـﺎت‬ ‫اﻷوﻟﻰ ﻓﻲ ﻛـﻮرﻳﺎ ﺧﺎﺻﺔ ﻓـﻲ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺟﻨـﻮب ﺧﻂ‬ ‫ﻋــﺮض ‪ ٣٨‬وأﺻـﺒــﺢ ﻫــﺬا اﳋــﻂ ﻫــﻮ اﳋــﻂ اﻟـﻔــﺎﺻــﻞ‬ ‫اﻟـ ــﺬى ﻳ ـ ـﻘـ ـ ـﺴ ـ ــﻢ ﺷ ـ ـﺒـ ــﻪ اﳉ ـ ــﺰﻳـ ــﺮة اﻟ ـ ـﻜ ـ ــﻮرﻳـ ــﺔ إﻟ ـ ــﻰ‬ ‫اﻟﺸﻄﺮاﻟﺸﻤﺎﻟﻰ واﻟﺸﻄﺮاﳉﻨـﻮﺑﻰ‪.‬‬ ‫وﰎ اﻧـ ـﺘـ ـﺨ ــﺎب د‪ .‬ﻟ ــﻲ ﺳ ــﻮﻧ ــﻎ ﻣ ــﺎن ﻛ ــﺄول رﺋـ ـﻴ ــﺲ‬ ‫ﳉـ ـﻤـ ـﻬ ــﻮرﻳ ــﺔ ﻛ ــﻮرﻳ ــﺎ ﻓ ــﻲ ﻋـ ــﺎم ‪ ،١٩٤٨‬ﺑـ ـﻴـ ـﻨـ ـﻤ ــﺎ ﰎ‬ ‫ﺗﺄﺳـﻴـﺲ ﻧﻈـﺎم ﺣﻜـﻢ ﺷﻴـﻮﻋـﻲ ﻓﻲ ﻣﻨـﻄـﻘـﺔ ﺷﻤـﺎل‬ ‫ﺧﻂ ﻋﺮض ‪ ٣٨‬ﲢﺖ ﻗﻴﺎدة اﻟﺰﻋﻴﻢ ﻛﻴﻢ إﻳﻞ ﺳﻮﻧﻎ‪.‬‬ ‫ﺑﺎ‬ ‫ﻓﻲ ‪ ٢٥‬ﻳﻮﻧﻴﻮ‪ ، ١٩٥٠‬ﺷﻨﺖ ﻛﻮرﻳﺎ اﻟﺸﻤﺎﻟﻴﺔ ﺣﺮ ً‬ ‫ﻣﺒﺎﻏﺘـﺔ ﺷﺎﻣﻠﺔ ﻋﻠـﻰ ﻛﻮرﻳﺎ اﳉﻨﻮﺑﻴـﺔ واﺳﺘﻤﺮت‬ ‫ﺗـﻠـﻚ اﳊــﺮب ﳌـﺪة ﺛـﻼث ﺳـﻨــﻮات ﳑـﺎ ﺧـﻠـﻒ دﻣــﺎرًا‬ ‫ﺷـﺎﻣــﻼً ﻓـﻲ ﺷـﺒــﻪ اﳉــﺰﻳـﺮة اﻟـﻜــﻮرﻳـﺔ‪ ،‬وﻗــﺪ وﻗـﻌـﺖ‬ ‫اﻟﻜـﻮرﻳـﺘـﺎن اﳉﻨـﻮﺑﻴـﺔ واﻟﺸﻤـﺎﻟـﻴـﺔ ﻋـﻠـﻰ اﺗﻔﺎﻗـﻴـﺔ‬ ‫اﻟﻬﺪﻧـﺔ ﻓﻲ ﻳﻮﻟﻴـﻮ ﻋﺎم ‪.١٩٥٣‬‬ ‫ﻇ ــﻞ اﻻﻗ ـﺘ ـﺼ ــﺎد اﻟ ـﻜ ــﻮري اﻟ ـﻘ ــﺎﺋ ــﻢ ﻋ ـﻠ ــﻰ ﺗ ـﻄ ــﻮﻳ ــﺮ‬ ‫اﻟﺼﺎدرات وﻣﻮاﺻﻠﺔ اﻟﻨﻤﻮ ﻣﻨﺬ ﺳﺘﻴﻨﺎت اﻟﻘﺮن‬ ‫اﳌﺎﺿﻲ ﻳﻨﻤﻮ ﺑﺼﻮرة ﻣﺪﻫﺸﺔ ﺣﺘﻰ اﻛﺘﺴﺐ اﻟﺘﻌﺒﻴﺮ"ﻣﻌﺠﺰة ﻋﻠﻰ‬ ‫ﻧﻬـﺮ ﻫـﺎن" وﻓـﻲ ﺳﺒﻌـﻴـﻨـﺎت اﻟـﻘـﺮن اﳌﺎﺿـﻲ ‪ ،‬ﳒـﺤـﺖ ﺳﻴـﺌـﻮل ﻓﻲ‬ ‫اﺳـﺘـﻀــﺎﻓــﺔ اﻷوﳌـﺒـﻴــﺎد اﻟـﺮاﺑـﻌــﺔ واﻟـﻌـﺸــﺮﻳــﻦ ﻓـﻲ اﻟـﻌــﺎم ‪ ١٩٨٨‬ﻛـﻤــﺎ‬ ‫اﺳـﺘـﻀـﺎﻓـﺖ ﻛـﻮرﻳـﺎ ﻣـﻨـﺎﺻـﻔـﺔ ﻣـﻊ اﻟـﻴـﺎﺑـﺎن ﻣﻮﻧـﺪﻳـﺎل ﻛـﺄس اﻟـﻌـﺎﻟـﻢ‬ ‫اﻟـﻔـﻴـﻔــﺎ ‪ ٢٠٠٢‬ﻟـﻜـﺮة اﻟـﻘـﺪم ‪ .‬وﻣـﻦ ﺧـﻼل ﻫــﺬه اﳌـﻨـﺎﺳـﺒـﺎت‪ ،‬أﻇـﻬـﺮت‬ ‫ﻛــﻮرﻳـﺎ ﻟـﻠ ـﻌــﺎﻟــﻢ إرﺛ ـﻬــﺎ اﻟـﺜـﻘــﺎﻓــﻲ اﻟـﻐ ـﻨــﻲ وﺣـﺒ ـﻬــﺎ ﻟـﻠ ـﻔ ـﻨــﻮن إﺿــﺎﻓــﺔ‬ ‫ﻟﻠﺘﻜﻨﻮﻟﻮﺟﻴﺎ اﳊﺪﻳﺜﺔ ‪.‬وﻓﻲ ﺧﻤﺴﻴﻨﺎت اﻟﻘﺮن اﳌﺎﺿﻲ‪ ،‬ﰎ ﺗﺼﻨﻴﻒ‬ ‫ﻛﻮرﻳﺎ ﻋﻠﻰ أﻧﻬﺎ ﻣﻦ ﺿﻤﻦ أﻓﻘﺮ دول اﻟﻌﺎﻟﻢ ‪.‬أﻣﺎ اﻟﻴﻮم ﻓﺎﻗﺘﺼﺎدﻫﺎ‬ ‫ﻳـﺤـﺘــﻞ اﳌـﺮﺗـﺒـﺔ رﻗــﻢ ‪ ١٣‬ﺿـﻤـﻦ اﻗـﺘـﺼـﺎدﻳــﺎت اﻟـﻌـﺎﻟــﻢ‪ ،‬وﻗـﺪ ﻋـﺰﻣـﺖ‬ ‫اﻟـﺒــﻼد ﻋـﻠــﻰ أن ﺗـﺼ ـﺒــﺢ أﻛـﺜــﺮ ﻣــﻦ ﻣـﺠــﺮد دوﻟـﺔ راﺋــﺪة ﻋـﺎﳌ ـﻴــﺎً ﻓـﻲ‬ ‫اﺠﻤﻟﺎل اﻻﻗﺘﺼـﺎدي ﺧﻼل اﻷﻟﻔﻴـﺔ اﳉﺪﻳﺪة‪.‬‬ ‫ﻟ ـﻘ ــﺪ ﺗ ـﺘ ـﺒـ ـﻌ ــﺖ ﺟ ـﻤ ـﻬ ــﻮرﻳ ــﺔ ﻛــﻮرﻳ ــﺎ وﻋ ـﻠــﻰ ﻧ ـﺤ ــﻮ ﻣ ـﻨ ـﺘـ ـﻈ ــﻢ ﻃ ــﺮﻳــﻖ‬ ‫اﻟﺪﳝﻘﺮاﻃﻴﺔ اﻟﻨﺎﺿﺠﺔ واﻟﺴﻮق اﳊﺮ ‪.‬ﺑﺮﻏﻢ ﻣﻦ وﺟﻮد آﺛﺎر اﳊﺮب‬ ‫اﻟﺒﺎردة ﻋﻠـﻰ ﺷﺒﻪ اﳉﺰﻳﺮة اﻟﻜـﻮرﻳﺔ‪ ،‬ﻟﻘﺪ ﺗﻌﻬـﺪت ﻛﻮرﻳﺎ ﻟﺘﺤﻘﻴـﻖ‬ ‫اﻧﻄﻼﻗـﺔ اﻗﺘﺼﺎدﻳـﺔ ﺟﺪﻳﺪة ‪.‬ﻛﻤـﺎ ﺗﻌﻤـﻞ ﻛﻮرﻳﺎ ﻟﺒﻨـﺎء ﻫﻴﻜـﻞ ﺳﻼم‬ ‫داﺋﻢ ﻓـﻲ ﺷﺒﻪ اﳉـﺰﻳﺮة اﻟﻜـﻮرﻳﺔ وﺗﻄـﻮﻳﺮ اﻻزدﻫﺎر اﳌﺸـﺘـﺮك ﻟﻜﻞ‬ ‫ﻣﻦ ﻛﻮرﻳﺎ اﳉﻨﻮﺑﻴﺔ واﻟﺸﻤﺎﻟﻴﺔ ﻋﺒﺮ اﻟﺴﻼم واﳌﺼﺎﳊﺔ واﻟﺘﻌﺎون‪.‬‬

‫اﺣﺘﻔﺎل ﺧﺎص ﲟﻨﺎﺳﺒﺔ‬ ‫ﺗﺄﺳﻴﺲ ﺣﻜﻮﻣﺔ ﺟﻤﻬـﻮرﻳﺔ‬ ‫ﻛﻮرﻳـﺎ ﻳﻮم ‪ ١٥‬أﻏﺴﻄـﺲ ‪١٩٤٨‬‬

‫‪٣٣‬‬

‫ﻓﻲ ﶈـﺎت‬

‫اﻟﺘﺎرﻳﺦ‬

‫اﻟﺘﺎرﻳﺦ اﻟﻜﻮري‬ ‫ﺑـﺪأ اﻟـﺘـﺎرﻳﺦ اﻟـﻜـﻮري ﻣـﻨـﺬ ﻋﻬـﺪ ﻛـﻮﺟـﻮﺳـﻮن )‪ ٢٣٣٣‬ﻗـﺒـﻞ‬ ‫اﳌﻴﻼد(‪.‬‬ ‫وﻋﺒـﺮ ﺗﺎرﻳﺨﻬـﺎ اﻟﺬي ﻳﺒﻠـﻎ ‪ ٥٠٠٠‬ﺳﻨﺔ‪ ،‬ﻃـﻮرت ﻛﻮرﻳﺎ‬ ‫ﺛﻘﺎﻓـﺔ ﻣﺘﻤﻴـﺰة ﻓﻲ اﻟﻮﻗﺖ اﻟـﺬي ﺗﻔﺎﻋﻠـﺖ ﻓﻴﻪ إﻟﻰ ﺣـﺪ‬ ‫ﻛﺒﻴـﺮ ﻣﻊ اﻟﺪول اﶈﻴﻄـﺔ ﺑﻬﺎ‪.‬‬

‫اﳌﻤﺎﻟﻚ اﻟﺜﻼث‬ ‫ﳑﻠﻜﺔ «ﺷﻴﻼ»)‪٥٧‬ق‪.‬م‪(٩٣٥- .‬‬ ‫ﳑﻠﻜﺔ «ﺑﺎﻳﻜﺠﻴﻪ»)‪١٨‬ق‪.‬م‪(٦٦٠-.‬‬ ‫ﳑﻠﻜﺔ «ﻛﻮﻛﻮرﻳﻮ»)‪٣٧‬ق‪.‬م‪(٦٦٨-.‬‬

‫ﳑﺎﻟﻚ ﺳﺎﻣﻬﺎن اﻟﻜﻮﻧﻔﺪراﻟﻴﺔ‬ ‫)دول ﻫﺎن اﻟﺜﻼث(‬

‫اﻟﻌﺼﺮ اﳊﺠﺮي اﻟﻘﺪﱘ‬ ‫اﻟﻌﺼﺮ اﳊﺠﺮي اﳊﺪﻳﺚ‬

‫ﻣﻨﻈـﺮ ﻟﻠﺼﻴـﺪ داﺧﻞ ﻣﻘﺒـﺮة )ﺻﻮرة ﻃﺒﻖ اﻷﺻـﻞ(‬ ‫ﻳﻮﺿـﺢ ﻫﺬا اﳌﻨﻈـﺮ ﻣﺤﺎرﺑﲔ وﻫـﻢ ﻋﻠﻰ ﺻﻬـﻮة‬ ‫اﳋﻴﻞ ﻟﺼﻴـﺪ اﻟﻐـﺰﻻن واﻟﻨﻤﻮر ‪.‬ﻛـﺎن اﻟﺼﻴﺪ ﻣـﻦ‬ ‫أﻫﻢ اﻷﻧﺸﻄـﺔ ﻣﻦ أﺟـﻞ رﻓﺎﻫﻴﺔ اﻟـﺪوﻟﺔ ﺧﻼل ﻋﻬـﺪ‬ ‫ﳑﻠﻜـﺔ ﻛﻮﻛﻮرﻳﻮ) ‪٣٧‬ق‪.‬م‪٦٦٨.-‬م(‬

‫اﻟﻌﺼﺮ اﻟﺒﺮوﻧﺰي‬ ‫ﳑﻠﻜﺔ «ﺗﺸﻮ ﺳﻮن» اﻟﻘﺪﳝﺔ‬

‫ﳑﻠﻜﺔ «ﻏﺎﻳﺎ»‬ ‫)‪(٥٦٢-٤٢‬‬

‫اﻟﻌﺼﺮ اﳊﺪﻳﺪي‬ ‫ﳑﻠﻜﺔ «ﺑﻮﻳﻮ»‬

‫ﻛﻮرﻳﺎ‬ ‫ﻗﺒﻞ اﳌﻴﻼد‬

‫‪٢٠٠٠‬‬

‫‪٥٠٠٠‬‬

‫‪٥٠٠‬‬

‫‪١٠٠٠‬‬

‫‪٢٠٠‬‬

‫‪١٠٠‬‬

‫ﺑﻌﺪ اﳌﻴﻼد‬

‫‪٢٠٠‬‬

‫‪٣٠٠‬‬

‫‪٤٠٠‬‬

‫‪٥٠٠‬‬

‫اﻟﺼﲔ‬ ‫اﻟﻌﺼﺮ اﻟﺒﺮوﻧﺰي‬

‫ﻓﺘﺮة دول اﶈﺎرﺑﲔ)‪(٢٢١-٤٧٥‬‬ ‫ﳑﻠﻜﺔ ﻛﻮﻳﻦ)‪(٢٠٦-٢٢١‬‬ ‫ﳑﻠﻜﺔ ﻫﺎن اﻟﻐﺮﺑﻴﺔ‬ ‫)‪ ٢٠٦‬ق‪ .‬م~‪٢٥‬م(‬

‫ﳑﻠﻜﺔ «ﺷﺎن»‬ ‫)‪(١٠٤٦-١٦٠٠‬‬

‫ﳑﻠﻜﺔ «زﻫﻮ»)‪(٢٥٦-١٠٤٦‬‬

‫ﻋﺼﺮ»ﺳﺎﻧﻐﻮو)اﳌﻤﺎﻟﻚ‬ ‫اﻟﺜﻼث(« )‪(٢٨٠-٢٢٠‬‬ ‫ﳑﻠﻜﺔ «ﺟﲔ»)‪-٢٦٥‬‬ ‫‪(٤٢٠‬‬

‫ﳑﻠﻜﺔ« ﺷﻮ»‬ ‫)‪(٦١٨-٥٨١‬‬

‫ﳑﺎﻟﻚ «ﻧﺎن ﺑﻲ‬ ‫ﺗﺸﺎو»)‪(٥٨٩-٤٢٠‬‬

‫ﻓﺘﺮة اﻟﺮﺑﻴﻊ واﳋﺮﻳﻒ ﻓﻲ اﻟﻌﺼﺮ‬ ‫اﳊﺪﻳﺪي )‪(٤٧٦-٧٧٠‬‬

‫ﳑﻠﻜﺔ «ﻫﺎن»‬ ‫اﻟﺸﺮﻗﻴﺔ)‪(٢٢٠-٢٥‬‬

‫اﻟﻐﺮب‬ ‫ﻇﻬﻮر ﺣﻀﺎرة ﺑﻼد اﻟﺮاﻓﺪﻳﻦ‬ ‫واﳌﻤﺎﻟﻚ اﳌﺼﺮﻳﺔ‬

‫ﺟﻮﻟﻴﺲ‬ ‫ﻗﻴﺼﺮ)‪(٤٤-١٠١‬‬

‫ﻣﻴﻼد اﳌﺴﻴﺢ‬ ‫)ﻋﻠﻴﻪ اﻟﺴﻼم(‬

‫ﺣﺮب ﻗﺮﻃﺎﺟﺔ اﻷوﻟﻰ)‪(٢٤١-٢٦٤‬‬ ‫ﺣﺮب ﻗﺮﻃﺎﺟﺔ اﻟﺜﺎﻧﻴﺔ)‪(٢٠١-٢١٩‬‬ ‫اﳊﺮب اﻟﺒﻮﻧﻴـﺔ اﻟﺜﺎﻟﺜﺔ )‪(١٤٩-١٤٦‬‬ ‫ﻇﻬﻮر اﳊﻀﺎرة اﻟﻴﻮﻧﺎﻧﻴﺔ‬ ‫ﺗﺄﺳﻴﺲ روﻣﺎ)‪(٧٣٥‬‬

‫‪٣٤‬‬

‫ﺳﻘﺮاط)‪(٣٩٩-٤٦٩‬‬ ‫اﻹﺳﻜﻨﺪر اﻷﻋﻈﻢ)‪(٣٢٣-٣٥٦‬‬

‫ﺗﺄﺳﻴﺲ اﳌﺴﻴﺤﻴﺔ ﻛﺪﻳﺎﻧﺔ‬ ‫ﻹﻣﺒﺮاﻃﻮرﻳﺔ روﻣﺎ )‪(٣٩٢‬‬ ‫إﻧﻘﺴﺎم إﻣﺒﺮاﻃﻮرﻳﺔ روﻣﺎ‬ ‫إﻟﻰ ﺷﻄﺮﻳﻦ )‪(٣٩٥‬‬

‫ﺗﺄﺳﻴﺲ أﳒﻠﻮ‬ ‫ﺳﻜﺴﻦ ﻓﻲ‬ ‫ﺑﺮﻳﻄﺎﻧﻴﺎ‬ ‫)‪(٤٤٩‬‬ ‫ﻣﻴﻼد اﻟﻨﺒﻲ‬ ‫ﻣﺤﻤﺪ)ص(‬ ‫)‪(٦٣٢-٥٧٠‬‬

‫ﳑﻠﻜﺔ «ﺷﻴﻼ» اﳌﻮﺣﺪة)‪(٩٣٥-٦٦٨‬‬ ‫ﳑﻠﻜﺔ «ﺗﺸﻮﺳﻮن»)‪(١٩١٠-١٣٩٢‬‬

‫ﻣﻮﻧﺪﻳﺎل ﻛـﺄس اﻟﻌﺎﻟﻢ اﻟﻔﻴـﻔﺎ‬ ‫‪ ٢٠٠٢‬ﻛﻮرﻳـﺎ‪ /‬اﻟﻴﺎﺑﺎن‬ ‫ﻛﻬﻒ ﺳﻮﻛـﻮرام‬ ‫ﳑﻠﻜﺔ «ﻛﻮرﻳﻮ»)‪(١٣٩٢-٩١٨‬‬ ‫ﻟﻮﺣﺔ ﻟﻠﻤﻠـﻚ ﺳﻴﺠﻮﻧﻎ‬ ‫ﻛﺎﻧﺖ ﻫﻮن ﻣﲔ ﺗﺸﻮ ﻧـﻎ أوﻧﻎ أون‬ ‫أداة أوﻟﻴﺔ ﻟﺘﻌﻠﻴـﻢ اﻟﻠﻐـﺔ اﻟﻜﻮرﻳﺔ‪،‬‬ ‫وﻗﺪ اﺧﺘـﺮع اﳊﺮوف اﻟﻜﻮرﻳـﺔ ﺣﺎﻛﻢ‬ ‫ﳑﻠﻜـﺔ ﺟﻮﺳﻮن اﻟﺮاﺑﻊ‪ ،‬اﳌﻠـﻚ‪/‬‬ ‫ﺳﻴﺠﻮﻧـﻎ اﻟﻌﻈﻴﻢ )‪(١٤٥٠-١٤١٨‬‬

‫ﻓﺨﺎر‬ ‫اﻟﺴﻼدون‬

‫وداﺋﻊ أﻟﻮاح ﺗﺮﻳﺒﻴﺘﺎﻛـﺎ ﻛﻮرﻳﺎﻧـﺎ‬ ‫اﳋﺸﺒﻴﺔ‬

‫ﳑﻠﻜﺔ «ﺑﺎل‬ ‫ﻫﻰ)‪(٩٢٦-٦٩٨‬‬

‫‪٦٠٠‬‬

‫‪٧٠٠‬‬

‫ﳑﻠﻜﺔ «ﺗﺎﻧﻎ»‬ ‫)‪(٩٠٧-٦١٨‬‬

‫‪٩٠٠‬‬

‫‪١٠٠٠‬‬

‫ﳑﻠﻜﺔ «ﺳﻮﻧﻎ»‬ ‫)‪(١٢٧٩-٩٦٠‬‬ ‫ﳑﺎﻟﻚ «وو‬ ‫داي»)‪(٩٦٠-٩٠٧‬‬

‫اﳊﺮب اﻟﺼﻠﻴﺒﻴﺔ‬ ‫اﻷوﻟﻰ)‪(١٠٩٩-١٠٩٦‬‬

‫ﺗﻮﻟﻲ ﺗﺸﺎرﻟﺰ اﻟﻌﻈﻴﻢ أول‬ ‫إﻣﺒﺮاﻃﻮر ﻹﻣﺒﺮاﻃﻮرﻳﺔ روﻣﺎ‬ ‫اﳌﻘﺪﺳﺔ)‪(٨٠٠‬‬ ‫اﻟﻬﺠﺮة)‪ (٦٦٢‬وﺑﺪاﻳﺔ‬ ‫اﻟﻌﺼﺮ اﻹﺳﻼﻣﻲ‬

‫اﳊﺮب اﻟﻜﻮرﻳﺔ‬ ‫)‪(١٩٥٣-١٩٥٠‬‬

‫ﺗﻌﺘﺒـﺮ أﻟﻮاح ﺗﺮﻳﺒﻴﺘﺎﻛﺎ ﻛـﻮرﻳﺎﻧﺎ‬ ‫اﳋﺸﺒﻴـﺔ ﻣﻦ أﻗﺪم اﻷﻋﻤﺎل اﻟﺪﻳﻨﻴـﺔ‬ ‫اﻟﺒﻮذﻳﺔ اﳌـﻮﺟﻮدة ﺣﺎﻟﻴﺎً‪.‬‬ ‫وﰎ ﻧﻘﺶ ﺗﻌﺎﻟﻴـﻢ اﻟﺒـﻮذﻳﺔ ﻓﻲ‬ ‫‪ ٨١٬٢٥٨‬ﻛﺘﻠـﺔ ﺧﺸﺒﻴﺔ ﺧـﻼل ﻋﻬﺪ‬ ‫ﳑﻠﻜـﺔ ﻛﻮرﻳﻮ )‪(١٣٩٢-٩١٨‬‬

‫‪١١٠٠٠‬‬

‫اﻷوﳌﺒﻴـﺎد رﻗﻢ ‪ ٢٤‬ﻓـﻲ‬ ‫ﺳﻴﺌـﻮل )‪(١٩٨٨‬‬

‫ﺗﺄﺳﻴﺲ ﺟﻤﻬﻮرﻳﺔ ﻛﻮرﻳﺎ‬ ‫)‪(١٩٤٨‬‬ ‫ﺗﺄﺳﻴﺲ إﻣﺒﺮاﻃﻮرﻳﺔ «داي ﻫﺎن»‬

‫‪١٢٠٠٠‬‬

‫‪١٣٠٠٠‬‬

‫‪١٤٠٠٠‬‬

‫ﳑﻠﻜﺔ «ﻳﻮآن»‬ ‫)‪(١٣٦٨-١٢٧١‬‬

‫‪١٥٠٠٠‬‬

‫‪١٨٠٠٠‬‬

‫ﳑﻠﻜﺔ «ﻗﻴﻨﻎ»‬ ‫)‪(١٩١١-١٦١٦‬‬ ‫ﳑﻠﻜﺔ «ﻣﻴﻨﻎ»‬ ‫)‪(١٦٤٤-١٣٦٨‬‬

‫ﺣﺮب اﳌﺎﺋﺔ ﺳﻨﺔ‬ ‫)‪(١٤٣٤-١٣٤٤‬‬ ‫ﻣﺎرﻛﻮ ﺑﻮﻟﻮ )‪(١٣٢٤-١٢٥٤‬‬ ‫ﺗﻮﻗﻴﻊ اﳌﻠﻚ اﻹﻧﻜﻠﻴﺰي «ﺟﻮن»‬ ‫اﻟﻮﺛﻴﻘﺔ اﻟﻌﻈﻤﻰ)‪(١٢١٥‬‬

‫‪٢٠٠٠٠‬‬

‫‪١٩٠٠٠‬‬

‫ﺗﺄﺳﻴﺲ ﺟﻤﻬﻮرﻳﺔ‬ ‫اﻟﺼﲔ اﻟﺸﻌﺒﻴﺔ)‪(١٩٤٩‬‬

‫ﺗﺄﺳﻴﺲ ﺟﻤﻬﻮرﻳﺔ اﻟﺼﲔ‬ ‫)‪(١٩١٢‬‬

‫اﳊﺮب اﻟﻌـﺎﳌﻴﺔ اﻷوﻟﻰ)‪(١٩١٨-١٩١٤‬‬ ‫اﳊﺮب اﻟﻌـﺎﳌﻴﺔ اﻟﺜﺎﻧﻴـﺔ)‪(١٩٤٥-١٩٣٩‬‬ ‫اﳊﺮب اﻷﻫﻠﻴﺔ اﻷﻣﺮﻳﻜﻴﺔ)‪(١٨٦٥-١٨٦١‬‬ ‫اﻻﺳﺘﻘﻼل اﻷﻣﺮﻳﻜﻲ)‪(١٧٧٦‬‬ ‫اﻟﺜﻮرة اﻟﻔﺮﻧﺴﻴﺔ)‪(١٧٩٣-١٧٨٩‬‬ ‫ﺣﺮب اﻟﺜﻼﺛﲔ ﺳﻨﺔ)‪(١٦٤٨-١٦١٨‬‬ ‫ﺑﺪأ ﻣﺎرﺗﻦ ﻟﻮﺛﺮ إﺻﻼح اﳌﺴﻴﺤﻴﺔ)‪(١٥١٧‬‬ ‫ﻃﺒﺎﻋﺔ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ «ﻏﻮﺗﻨﺒﻴﺮغ»)‪(١٤٣٤‬‬ ‫اﻛﺘﺸﺎف ﻛﻮﳌﺒﺲ ﻷﻣﺮﻳﻜﺎ)‪(١٤٩٢‬‬

‫‪٣٥‬‬

‫اﻟﺪﺳﺘﻮر واﳊﻜﻮﻣﺔ‬

‫‪4‬‬

‫اﻟﺪﺳﺘﻮر واﳊﻜﻮﻣﺔ‬

‫اﻟﺪﺳﺘﻮر‬ ‫اﳉﻬﺎز اﻟﺘﻨﻔﻴـﺬي‬ ‫اﻟﺴﻠﻄﺔ اﻟﺘﺸﺮﻳﻌﻴﺔ‬ ‫اﻟﺴﻠﻄﺔ اﻟﻘﻀﺎﺋﻴﺔ‬ ‫اﳌﻨﻈﻤﺎت اﳌﺴﺘﻘﻠـﺔ‬ ‫اﳊﻜﻮﻣﺔ اﶈﻠﻴﺔ‬

‫اﻟﺪﺳﺘﻮر واﳊﻜـﻮﻣﺔ‬

‫اﻟﺪﺳﺘﻮر واﳊﻜﻮﻣﺔ‬ ‫اﻟﺪﺳﺘﻮر‬ ‫ﰎ ﺗﺒﻨـﻲ أول دﺳﺘﻮر ﳉﻤﻬﻮرﻳـﺔ ﻛﻮرﻳﺎ ﻓﻲ اﻟﺴﺎﺑـﻊ ﻋﺸﺮ ﻣﻦ ﻋـﺎم‬ ‫‪ .١٩٤٨‬وﻧﺘﻴﺠﺔ ﺗﻌﺮض اﻷﻣﺔ ﻟﻠﻌﺪﻳﺪ ﻣﻦ اﻻﺿﻄﺮاﺑﺎت اﻟﺴﻴﺎﺳﻴﺔ‬ ‫ﺳﻌﻴﺎ ﻟﺘﻄﻮﻳﺮ اﳌﻤﺎرﺳﺔ اﻟﺪﳝﻘﺮاﻃﻴﺔ‪ ،‬ﰎ ﺗﻌﺪﻳﻞ اﻟﺪﺳﺘﻮر اﻟﻜﻮري‬ ‫ً‬ ‫ﺗﺴﻊ ﻣﺮات‪ ،‬ﻛﺎﻧﺖ آﺧﺮﻫﺎ ﻓﻲ اﻟﺘﺎﺳﻊ واﻟﻌﺸﺮﻳﻦ ﻣﻦ أﻛﺘﻮﺑﺮ‪.١٩٨٧‬‬ ‫ﻇﺎ ﻧﺤﻮ ﲢﻘﻴﻖ اﻟﺪﳝﻘﺮاﻃﻴﺔ‬ ‫ﺗﻘﺪﻣﺎ ﻣﻠﺤﻮ ً‬ ‫ً‬ ‫وﳝﺜﻞ اﻟﺪﺳﺘﻮر اﳊﺎﻟﻲ‬ ‫اﻟـﻜـﺎﻣـﻠــﺔ‪ ،‬وﻛـﺠــﺰء ﻣـﻦ ﻋـﻤـﻠـﻴــﺔ ﻣـﺮاﺟـﻌــﺔ اﻟـﻘـﺴــﻢ اﳋـﺎص ﺑـﺎﻟـﻨـﺸــﺎط‬ ‫اﻟﺘـﺸـﺮﻳﻌـﻲ‪ ،‬ﰎ إدراج ﺗﻌـﺪﻳـﻼت ﺟـﻮﻫـﺮﻳﺔ ﻋـﻠـﻰ اﻟﺪﺳـﺘـﻮر ﺗﻀـﻤـﺖ‬ ‫ﺗﻘـﻠـﻴـﺺ ﺳﻠـﻄـﺎت اﻟﺮﺋﻴـﺲ‪ ،‬وﺗـﻌـﺰﻳﺰ اﻟﺴـﻠـﻄـﺎت اﻟﺘـﻰ ﻳﺘـﻤـﺘـﻊ ﺑﻬـﺎ‬ ‫اﳉـﻬـﺎز اﻟـﺘـﺸـﺮﻳـﻌـﻲ‪ ،‬ﻛـﻤــﺎ ﰎ ﺳـﻦ ﻗـﻮاﻧـﲔ إﺿـﺎﻓـﻴـﺔ ﳊـﻤـﺎﻳـﺔ ﺣـﻘـﻮق‬ ‫ﻳﺎ ﻓـﻲ‬ ‫اﻹﻧﺴـﺎن‪ .‬ﻟﻌـﺒـﺖ اﶈﻜـﻤـﺔ اﻟﺪﺳﺘـﻮرﻳـﺔ اﳌﺴﺘـﻘـﻠـﺔ‪ ،‬دورًا ﺣﻴـﻮ ً‬ ‫ﻣﺨﻄـﻮﻃﺔ ﻷول دﺳﺘﻮر ﻓـﻲ‬ ‫ﺟﻤﻬﻮرﻳﺔ ﻛﻮرﻳﺎ‬

‫أن ﺗﺼﺒـﺢ ﻛﻮرﻳﺎ دوﻟـﺔ أﻛﺜﺮ دﳝﻘـﺮاﻃﻴﺔ ذات ﻣﺠﺘﻤـﻊ ﺣﺮ‪.‬‬ ‫ﻳـﺘـﻜـﻮن اﻟـﺪﺳـﺘـﻮر ﻣـﻦ ﻣـﻘـﺪﻣـﺔ و‪ ١٣٠‬ﺑـﻨـﺪاً‪ ،‬و‪ ١٠‬ﻗـﻮاﻧـﲔ ﻣـﻠـﺤـﻘـﺔ‪،‬‬ ‫وﻗﺪ ﰎ ﺗﻘﺴﻴـﻤـﻪ إﻟـﻰ ﻋﺸﺮ ﻓﺼـﻮل ﺗﺘﻀـﻤـﻦ‬ ‫اﻟ ـ ـﻘ ـ ــﻮاﻧـ ــﲔ اﻟ ـ ـﻌ ـ ــﺎﻣ ـ ــﺔ‪ ،‬وﺣ ـ ـﻘ ـ ــﻮق وواﺟ ـ ـﺒـ ــﺎت‬ ‫اﳌــﻮاﻃ ـﻨ ــﲔ‪ ،‬واﻟ ـﻠ ــﻮاﺋــﺢ اﳋــﺎﺻ ــﺔ ﺑــﺎﳉ ـﻤ ـﻌ ـﻴ ــﺔ‬ ‫اﻟـﻮﻃﻨـﻴـﺔ )اﻟﺒـﺮﳌـﺎن(‪ ،‬واﻷﺟﻬـﺰة اﻟﺘـﻨـﻔـﻴـﺬﻳـﺔ‪،‬‬ ‫واﻟـﻘـﻀـﺎﺋـﻴـﺔ‪ ،‬واﶈـﻜـﻤـﺔ اﻟـﺪﺳـﺘـﻮرﻳـﺔ‪ ،‬وإدارة‬ ‫اﻻﻧﺘﺨـﺎﺑـﺎت‪ ،‬واﻟﺴﻠﻄـﺔ اﶈﻠﻴـﺔ‪ ،‬واﻻﻗﺘـﺼـﺎد‪،‬‬ ‫وﻛﺬﻟﻚ اﻟﺘﻌﺪﻳـﻼت اﳋﺎﺻﺔ ﺑﺎﻟﺪﺳﺘـﻮر‪.‬‬ ‫وﺗ ـﻨـ ـﻄ ــﻮى اﳌـ ـﺒ ــﺎدئ اﻷﺳ ــﺎﺳـ ـﻴ ــﺔ ﻟ ـﻠ ــﺪﺳـ ـﺘ ــﻮر‬ ‫اﻟـ ـﻜـ ــﻮري ﻋ ـ ـﻠـ ــﻰ ﺳـ ـﻴـ ــﺎدة اﻟـ ـﺸ ـ ـﻌـ ــﺐ‪ ،‬وﻓـ ـﺼـ ــﻞ‬ ‫اﻟ ـﺴ ـﻠـ ـﻄ ــﺎت‪ ،‬واﻟ ـﺴـ ـﻌ ــﻲ ﻟ ـﺘ ـﺤـ ـﻘـ ـﻴ ــﻖ اﻟ ــﻮﺣــﺪة‬

‫‪٣٨‬‬

‫اﻟﺴﻠﻤﻴﺔ واﻟﺪﳝﻘﺮاﻃﻴﺔ ﺑﲔ ﻛﻮرﻳﺎ اﳉﻨﻮﺑﻴﺔ واﻟﺸﻤﺎﻟﻴﺔ‪ ،‬واﻟﺴﻌﻲ‬ ‫ﻟﺘﺤﻘﻴﻖ اﻟﺴﻼم واﻟﺘﻌﺎون ﻋﻠﻰ اﳌﺴﺘﻮى اﻟﺪوﻟﻲ‪ ،‬وﺳﻴﺎدة اﻟﻘﺎﻧﻮن‬ ‫وﻣﺴﺆوﻟﻴﺔ اﻟﺪوﻟﺔ ﻋﻦ ﲢﻘﻴﻖ اﻟﺮﻓﺎﻫﻴﺔ‪ .‬وﻳﺤﺪد اﻟﺪﺳﺘﻮر ﻃﺒﻴﻌﺔ‬ ‫اﻟﻨﻈﺎم اﻟﺴﻴﺎﺳﻲ اﻟﺪﳝﻘﺮاﻃﻲ اﳊﺮ‪ ،‬ﺣﻴﺚ ﻟﻢ ﺗﺸﻴﺮ ﻣﻘﺪﻣﺘﻪ إﻟﻰ‬ ‫أن ﺟ ـﻤ ـﻬ ــﻮرﻳــﺔ ﻛــﻮرﻳــﺎ ﺗ ـﻬــﺪف ﻓ ـﻘ ــﻂ إﻟــﻰ »ﺗ ـﻘــﻮﻳ ــﺔ ودﻋــﻢ اﻟ ـﻨ ـﻈــﺎم‬ ‫أﻳﻀﺎ إﻟﻰ ﺗﺮﺳﻴﺦ ﻋﻤﻠﻴﺔ اﻟﻔﺼﻞ‬ ‫ً‬ ‫اﻟﺪﳝﻘﺮاﻃﻲ اﳊﺮ«‪ ،‬وإﳕﺎ ﺗﺴﻌﻰ‬ ‫ﺑﲔ اﻟﺴﻠﻄـﺎت وﺳﻴﺎدة اﻟﻘﺎﻧـﻮن‪.‬‬ ‫وﺗﺘـﻄـﻠـﺐ اﻟﺘـﻌـﺪﻳـﻼت اﻟـﺪﺳـﺘـﻮرﻳـﺔ إﺟـﺮاءات ﺧﺎﺻـﺔ ﺗﺨـﺘـﻠـﻒ ﻋـﻦ‬ ‫اﻟـﺘـﺸــﺮﻳـﻌــﺎت اﻷﺧـﺮى‪ ،‬وﻳـﺤــﻖ ﻟـﻠـﺮﺋـﻴــﺲ أوﻏـﺎﻟـﺒـﻴــﺔ ﻧــﻮاب اﺠﻤﻟـﻠـﺲ‬ ‫اﻟـﻮﻃـﻨــﻲ ﺗـﻘـﺪﱘ ﻣـﻘـﺘــﺮﺣـﺎً ﻹﺟــﺮاء ﺗـﻌـﺪﻳـﻼت دﺳـﺘــﻮرﻳـﺔ‪ .‬وﻳـﺘـﻄـﻠــﺐ‬ ‫اﺗﻔﺎﻗﺎ ﻟﻴـﺲ ﻓﻘﻂ ﻣﻦ ﻗﺒـﻞ اﺠﻤﻟﻠﺲ اﻟﻮﻃﻨـﻲ ﻓﺤﺴﺐ‪ ،‬ﺑـﻞ‬ ‫ً‬ ‫اﻟﺘﻌﺪﻳـﻞ‬ ‫إﺟﺮاء اﺳﺘﻔﺘﺎء ﻗﻮﻣﻲ‪ ،‬وﻳﺘﻄﻠﺐ ذﻟﻚ ﻣﻮاﻓﻘﺔ ﺛﻠﺜﻲ أﻋﻀﺎء اﺠﻤﻟﻠﺲ‬ ‫اﻟـﻮﻃـﻨـﻲ أو أﻛﺜـﺮ‪ ،‬أﻣـﺎ ﺑـﺎﻟـﻨـﺴـﺒـﺔ ﻟﻼﺳـﺘـﻔـﺘـﺎء اﻟـﻘـﻮﻣـﻲ ﻓﺎﻟـﺘـﻌـﺪﻳـﻞ‬ ‫ﻳﺘﻄﻠﺐ ﻣﻮاﻓﻘﺔ أﻛﺜﺮ ﻣﻦ ﻧﺼﻒ اﻟﺬﻳﻦ ﻳﺤﻖ ﻟﻬﻢ اﻹدﻻء ﺑﺄﺻﻮاﺗﻬﻢ‬ ‫ﻓﻲ ﻫﺬا اﻻﺳﺘﻔﺘـﺎء اﻟﻘـﻮﻣﻲ‪.‬‬

‫اﳉﻬﺎز اﻟﺘﻨﻔﻴﺬي‬ ‫اﻟﺮﺋﻴﺲ‬ ‫ﻳﺤـﺘـﻞ رﺋـﻴـﺲ ﺟﻤـﻬـﻮرﻳـﺔ ﻛﻮرﻳـﺎ ﻗـﻤـﺔ اﳉﻬـﺎز اﻟﺘـﻨـﻔـﻴـﺬي وﻳﻌـﺘـﻠـﻰ‬ ‫اﻟﺴﻠﻄـﺔ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ اﻧﺘﺨﺎﺑـﺎت ﻋﺎﻣـﺔ‪ ،‬وﻣﺒﺎﺷﺮة‪ ،‬وﻧﺰﻳﻬـﺔ‪ ،‬وﺳﺮﻳﺔ‪.‬‬ ‫ﺗﺸـﻮﻧﻎ واه دﻳﻪ‬ ‫)ﻣﻜﺘﺐ اﻟﺮﺋﻴﺲ(‬

‫‪٣٩‬‬

‫اﻟﺪﺳﺘﻮر واﳊﻜـﻮﻣﺔ‬

‫اﻟﺮﺋﻴﺲ‪/‬ﻟـﻲ ﻣﻴﻮﻧﻎ ﺑﺎك‬ ‫)ﳝﲔ( وﺳﻴـﺪة ﻛﻮرﻳـﺎ اﻷوﻟﻰ‪/‬‬ ‫ﻛﻴـﻢ ﻳﻮون أوك )ﻳﺴـﺎر(‬

‫وﺗﺒﻠـﻎ ﻣﺪة رﺋﺎﺳﺘﻪ ﺧﻤـﺲ ﺳﻨﻮات دون اﻟﺴﻤـﺎح ﺑﻔﺘـﺮة إﺿﺎﻓﻴﺔ‪.‬‬ ‫وﺗﻌﺘﺒﺮ ﻓﺘﺮة اﳊﻜﻢ اﻟﻮاﺣﺪة ﻫﺬه ﲟﺜﺎﺑﺔ إﺟﺮاء وﻗﺎﺋﻲ ﺿﺪ ﺳﻴﻄﺮة‬ ‫أي ﻓـﺮد ﻋﻠـﻰ اﳊـﻜـﻢ ﻟﻔـﺘـﺮة ﻃـﻮﻳـﻠـﺔ‪ .‬وﻓـﻲ ﺣﺎﻟـﺔ ﻋـﺪم ﻗـﺪرة اﻟـﺮﺋﻴـﺲ‬ ‫ﻋـﻠـﻰ أداء ﻣﻬـﺎﻣـﻪ أو وﻓـﺎﺗـﻪ‪ ،‬ﻳـﻘـﻮم رﺋـﻴـﺲ اﻟﻮزراء أو أﺣـﺪ أﻋـﻀـﺎء‬ ‫ﻣﺠـﻠـﺲ اﻟـﺪوﻟـﺔ ﺑﺘـﻮﻟـﻲ ﻣﻬـﺎم رﺋـﻴـﺲ اﻟﺪوﻟـﺔ ﺑﺼـﻮرة ﻣـﺆﻗـﺘـﺔ وﻓﻘـﺎً‬ ‫ﻟﻨﺼﻮص اﻟﻘﺎﻧﻮن‪.‬‬ ‫وﻓﻲ ﻇـﻞ اﻟﻨﻈـﺎم اﻟﺴﻴﺎﺳـﻲ اﳊﺎﻟـﻲ‪ ،‬ﻳﻘﻮم اﻟـﺮﺋﻴﺲ ﺑﺨﻤـﺲ ﻣﻬـﺎم‬ ‫ﻻ ‪:‬اﻟﺮﺋﻴﺲ ﻫﻮ رأس اﻟﺪوﻟﺔ‪ ،‬ﻓﻬﻮ اﻟﺮﻣﺰ واﳌﻤﺜﻞ ﻟﻸﻣﺔ‬ ‫رﺋﻴﺴﻴﺔ‪ ،‬أو ً‬ ‫ﺑﺄﻛﻤﻠﻬـﺎ وذﻟﻚ ﻓﻲ ﻛﻞ ﻣﻦ اﻟﻨﻈـﺎم اﳊﻜﻮﻣﻲ واﻟﻌﻼﻗﺎت اﳋـﺎرﺟﻴﺔ‪.‬‬ ‫ﻓﻬـﻮ ﻳﺴﺘـﻘـﺒـﻞ اﻟﺪﺑـﻠـﻮﻣﺎﺳﻴـﲔ اﻷﺟﺎﻧـﺐ‪ ،‬وﳝﻨـﺢ اﻷوﺳﻤـﺔ وﻏـﻴـﺮﻫﺎ‬ ‫ﻣﻦ وﺳﺎﺋـﻞ اﻟﺘﻜﺮﱘ‪ ،‬ﻛﻤـﺎ ﳝﻨﺢ اﻟﻌﻔـﻮ‪ .‬ﻛﻤﺎ أن ﻋﻠﻴـﻪ واﺟﺐ ﺣﻤﺎﻳـﺔ‬ ‫اﻻﺳﺘﻘـﻼل‪ ،‬ووﺣﺪة وﺗﻜﺎﻣـﻞ أراﺿـﻲ اﻟﺪوﻟﺔ‪ ،‬واﺳﺘـﻤـﺮارﻳﺔ اﻟﺪوﻟـﺔ‪،‬‬ ‫واﻟﺘـﻤـﺴـﻚ ﺑﺎﻟـﺪﺳـﺘـﻮر‪ ،‬ﺑﺎﻹﺿـﺎﻓـﺔ إﻟﻰ أﺑـﺮز ﺗﻠـﻚ اﳌـﻬـﺎم اﳌﺘﻤـﺜـﻠـﺔ‬ ‫ﻓﻲ اﻟﺴﻌـﻲ ﻹﻋﺎدة ﺗﻮﺣﻴـﺪ ﻛﻮرﻳﺎ ﺳﻠﻤﻴـﺎً‪.‬‬ ‫ﺛﺎﻧﻴـﺎً ‪:‬ﻫﻮ رﺋﻴﺲ اﻟﺴﻄـﺎت اﻟﺘﻨﻘﻴﺬﻳـﺔ اﳌﻨﻮﻃﺔ ﺑﺘﻨﻔﻴـﺬ اﻟﻘﻮاﻧﲔ‬ ‫اﻟـﺘــﻲ أﺟــﺎزﻫـﺎ اﳉ ـﻬــﺎز اﻟـﺘ ـﺸــﺮﻳـﻌــﻲ‪ ،‬وإﺻـﺪار اﻷواﻣــﺮ واﻟـﻘــﺮارات‬ ‫اﳉﻤﻬﻮرﻳﺔ اﳌﺘﻌﻠﻘﺔ ﺑﺘﻨﻔﻴﺬ اﻟﻘﻮاﻧﲔ‪ .‬وﻟﻠﺮﺋﻴﺲ ﺻﻼﺣﻴﺎت ﻛﺎﻣﻠﺔ‬ ‫ﻓــﻲ ﺗـﻮﺟـﻴــﻪ ﻣـﺠ ـﻠــﺲ اﻟــﺪوﻟــﺔ وﻣـﺨـﺘ ـﻠــﻒ اﻟـﻬـﻴ ـﺌــﺎت اﻻﺳـﺘ ـﺸــﺎرﻳــﺔ‬ ‫واﻟﻮﻛﺎﻻت اﻟﺘﻨﻔﻴﺬﻳـﺔ‪ .‬وﺗﺨـﻮل ﻟﻪ ﺳﻠﻄﺔ ﺗﻌﻴـﲔ اﳌﺴﺆوﻟﲔ ﻣﻨﻬـﻢ‬ ‫رﺋﻴﺲ اﻟـﻮزراء ورؤﺳﺎء اﻟﻮﻛﺎﻻت اﻟﺘﻨﻔﻴﺬﻳـﺔ‪.‬‬

‫‪٤٠‬‬

‫ﺛﺎﻟﺜﺎ ‪:‬اﻟﺮﺋﻴﺲ ﻫﻮ اﻟﻘﺎﺋﺪ اﻷﻋﻠﻰ ﻟﻠﻘﻮات اﳌﺴﻠﺤﺔ‪ ،‬وﳝﻠﻚ اﻟﺴﻠﻄﺔ‬ ‫ً‬ ‫اﻟﺘﻨﻔﻴﺬﻳـﺔ ﻓﻴﻤـﺎ ﻳﺘﺼﻞ ﺑﺎﻟﺴﻴﺎﺳـﺔ اﻟﻌﺴﻜـﺮﻳﺔ‪ ،‬وﻣﻨﻬـﺎ ﺣﻖ إﻋﻼن‬ ‫اﳊﺮب‪.‬‬ ‫راﺑـﻌـﺎً ‪:‬ﻳﺤـﺘـﻞ اﻟـﺮﺋﻴـﺲ ﻗـﻤـﺔ اﻟﻬـﺮم اﻟـﺪﺑـﻠـﻮﻣﺎﺳـﻲ ﻟـﻠـﺪوﻟـﺔ ﻛﻤـﺎ أﻧـﻪ‬ ‫ﺻـﺎﻧــﻊ اﻟـﺴـﻴـﺎﺳــﺔ اﳋـﺎرﺟـﻴــﺔ‪ ،‬ﺣـﻴـﺚ ﻳـﺴـﺘـﻘ ـﺒــﻞ وﻳـﺮﺳـﻞ اﻟـﺒـﻌـﺜــﺎت‬ ‫اﻟﺪﺑﻠـﻮﻣﺎﺳﻴﺔ‪ ،‬وﻳﻮﻗﻊ ﻋﻠـﻰ اﻻﺗﻔﺎﻗﻴـﺎت ﻣﻊ اﻟﺪول اﻷﺟﻨﺒﻴـﺔ‪.‬‬ ‫وأﺧـﻴــﺮًا ﻳـﻌـﺘ ـﺒــﺮ اﻟــﺮﺋـﻴــﺲ ﻫـﻮ أﻛـﺒــﺮ ﺻـﺎﻧ ـﻌــﻲ اﻟـﻘــﺮار اﻟـﺴـﻴــﺎﺳــﻲ‬ ‫وواﺿﻌﻲ اﻟﻘﺎﻧﻮن‪ ،‬وﻳﺤﻖ ﻟﻪ اﻗﺘﺮاح ﻗﻮاﻧﲔ ﻋﻠﻰ اﺠﻤﻟﻠﺲ اﻟﻮﻃﻨﻲ‬ ‫أو اﻟﺘﻌـﺒـﻴـﺮ ﻋـﻦ آراﺋﻪ ﺑﺤـﻀـﻮره ﺷﺨﺼـﻴـﺎً أو اﻟﻜـﺘـﺎﺑـﺔ ﻟﻠﻤـﺠـﻠـﺲ‬ ‫اﻟﻮﻃﻨـﻲ‪ .‬وﻻ ﻳﺴﺘﻄـﻴـﻊ اﻟﺮﺋﻴـﺲ ﺣـﻞ اﺠﻤﻟﻠﺲ اﻟـﻮﻃﻨﻲ‪ ،‬وﻳﺴﺘﻄـﻴـﻊ‬ ‫اﺠﻤﻟـﻠـﺲ اﻟـﻮﻃـﻨـﻲ أن ﻳـﺤـﺎﺳـﺒــﻪ ﻃـﺒـﻘـﺎً ﻟـﻠـﺪﺳـﺘـﻮر وذﻟـﻚ ﻋــﻦ ﻃـﺮﻳـﻖ‬ ‫ﺗﻮﺟﻴﻪ اﻻﺗﻬـﺎم‪.‬‬

‫ﻣﺠﻠﺲ اﻟﺪوﻟﺔ‬ ‫ﻓﻲ ﻇﻞ اﻟﻨﻈﺎم اﻟﺮﺋﺎﺳﻲ اﻟﻜﻮري‪ ،‬ﻳﺆدي اﻟﺮﺋﻴﺲ ﻣﻬﺎﻣﻪ اﻟﺘﻨﻔﻴﺬﻳﺔ‬ ‫ﻣﻦ ﺧـﻼل ﻣﺠﻠـﺲ اﻟﺪوﻟﺔ اﻟﺬي ﻳﺘﻜـﻮن ﻣـﻦ ‪ ٣٠-١٥‬ﻋﻀﻮًا ﺑـﺮﺋﺎﺳﺔ‬ ‫اﻟـﺮﺋـﻴــﺲ اﳌـﺴـﺌـﻮل اﻟـﻮﺣـﻴــﺪ ﻋـﻦ ﻛـﻞ اﻟـﻘــﺮارات اﳊـﻜـﻮﻣـﻴـﺔ اﻟـﻬـﺎﻣــﺔ‬ ‫ﻟﻠـﺪوﻟـﺔ‪ .‬ﻳـﺘـﻢ ﺗﻌـﻴـﲔ رﺋﻴـﺲ اﻟـﻮزراء ﺑـﻮاﺳﻄـﺔ اﻟـﺮﺋﻴـﺲ وﲟـﻮاﻓﻘـﺔ‬ ‫اﺠﻤﻟ ـﻠ ــﺲ اﻟــﻮﻃ ـﻨ ــﻲ‪ ،‬وﻳ ـﻘ ــﻮم رﺋ ـﻴ ــﺲ اﻟــﻮزراء ﺑــﺎﻋ ـﺘـ ـﺒ ــﺎره اﳌ ـﺴــﺎﻋ ــﺪ‬ ‫اﻟﺘﻨـﻔـﻴـﺬي ﻟﻠـﺮﺋـﻴـﺲ‪ ،‬ﺑﺎﻹﺷـﺮاف ﻋﻠـﻰ أداء اﻟـﻮزراء وإدارة ﻣﻜـﺘـﺐ‬ ‫ﺗﻨﻔـﻴـﺬ ﺳﻴـﺎﺳـﺔ اﳊﻜـﻮﻣـﺔ وﻓـﻖ ﺗﻮﺟﻴـﻬـﺎت اﻟـﺮﺋﻴـﺲ‪ ،‬وﳝﻠـﻚ رﺋﻴـﺲ‬ ‫اﻟـﻮزراء ﺻـﻼﺣـﻴـﺔ اﻟـﺒـﺖ ﻓـﻲ ﺷـﺆون اﻟـﺪوﻟـﺔ اﻟـﺮﺋـﻴـﺴـﻴـﺔ وﺣـﻀـﻮر‬

‫ﻣﺠﻠﺲ اﻟﺪوﻟـﺔ‬

‫‪٤١‬‬

‫اﻟﺪﺳﺘﻮر واﳊﻜـﻮﻣﺔ‬

‫ﻣﺠﻤﻊ اﳊﻜﻮﻣﺔ اﳌﺮﻛﺰي ﻓﻲ‬ ‫ﺷﺎرع » ﺳﻲ ﺟﻮﻧﻎ رو»‬

‫اﺟﺘﻤﺎﻋـﺎت اﺠﻤﻟﻠﺲ اﻟﻮﻃﻨﻲ‪.‬‬ ‫ﻳﺘـﻢ ﺗﻌـﻴـﲔ أﻋـﻀـﺎء ﻣﺠﻠـﺲ اﻟـﺪوﻟـﺔ ﺑﻮاﺳـﻄـﺔ اﻟﺮﺋـﻴـﺲ وﺑﺘﻮﺻـﻴـﺔ‬ ‫ﻣﻦ رﺋﻴﺲ اﻟﻮزراء‪ ،‬وﻳﺤﻖ ﻟﻬﻢ اﻟﻘﻴﺎم ﲟﻬﻤﺔ اﻟﺘـﻮﺟﻴﻪ واﻹﺷﺮاف‬ ‫ﻋـﻠــﻰ اﻟـﻮزراء اﻹدارﻳـﲔ‪ ،‬واﻟـﺒــﺖ ﻓـﻲ ﺷــﺆون اﻟـﺪوﻟـﺔ اﻟـﺮﺋـﻴـﺴ ـﻴــﺔ‪،‬‬ ‫واﻟﻌﻤﻞ ﺑﺎﺳﻢ اﻟﺮﺋﻴﺲ وﺣﻀﻮر ﺟﻠﺴﺎت اﺠﻤﻟﻠﺲ اﻟﻮﻃﻨﻲ واﻟﺘﻌﺒﻴﺮ‬ ‫ﻋﻦ آراﺋﻬﻢ ‪ .‬وﻳﻌﺪ اﻟﺮﺋﻴﺲ ﻫﻮ اﳌﺴﺌﻮل اﻟﻮﺣﻴﺪ ﻋﻦ أﻋﻀﺎء اﺠﻤﻟﻠﺲ‬ ‫اﻟﻮﻃﻨـﻰ ﺳﻮاء ﺑﺸﻜـﻞ ﺟﻤﺎﻋـﻰ أو ﻓﺮدى‪.‬‬ ‫ﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ ﻣﺠﻠﺲ اﻟﺪوﻟﺔ‪ ،‬ﻓﻠﺪى اﻟﺮﺋﻴﺲ اﻟﻌﺪﻳﺪ ﻣﻦ اﻟﻮﻛﺎﻻت‬ ‫واﻟـﻬـﻴـﺌـﺎت اﳊـﻜـﻮﻣـﻴــﺔ اﻟـﺘـﻰ ﺗـﺨـﻀـﻊ ﻟـﺮﻗـﺎﺑـﺘـﻪ اﳌـﺒـﺎﺷــﺮة ﻣـﻦ أﺟـﻞ‬ ‫ﺻﻴﺎﻏﺔ وﺗﻨﻔﻴﺬ اﻟﺴﻴﺎﺳﺎت اﻟﻮﻃﻨﻴﺔ ‪:‬ﻣﺠﻠﺲ اﻟﺘﻔﺘﻴﺶ واﻟﻔﺤﺺ‬ ‫اﻟﻜﻮري‪ ،‬وداﺋﺮة اﻻﺳﺘﺨﺒﺎرات اﻟﻘﻮﻣﻴﺔ‪ ،‬وﻣﻔﻮﺿﻴﺔ اﳋﺪﻣﺔ اﳌﺪﻧﻴﺔ‪،‬‬ ‫واﳌﻔـﻮﺿﻴـﺔ اﻟـﺮﺋﺎﺳﻴـﺔ ﻟﻠـﺸـﺮﻛﺎت اﻟﺼﻐـﻴـﺮة واﳌﺘـﻮﺳـﻄـﺔ‪ ،‬وﻣﺠﻠـﺲ‬ ‫اﻟﺮﻗﺎﺑﺔ اﻟﻜﻮري‪ ،‬وﻣﻔﻮﺿﻴﺔ ﻛﻮرﻳﺎ اﳌﺴﺘﻘﻠﺔ ﶈﺎرﺑﺔ اﻟﻔﺴﺎد‪ ،‬وﻳﺘﻢ‬ ‫ﺗـﻌـﻴــﲔ رؤﺳـﺎء ﻫـﺬه اﳌـﻨـﻈـﻤــﺎت ﺑـﻮاﺳـﻄـﺔ اﻟـﺮﺋـﻴــﺲ إﻻ أن ﺗـﻌـﻴـﲔ‬ ‫رﺋـﻴـﺲ ﻣـﺠـﻠـﺲ اﻟـﺘـﻔـﺘـﻴـﺶ واﻟﻔـﺤـﺺ‪ ،‬ﻳـﺠـﺐ أن ﻳـﺤـﻈـﻰ ﲟـﻮاﻓـﻘـﺔ‬ ‫اﺠﻤﻟﻠﺲ اﻟﻮﻃﻨـﻲ‪.‬‬ ‫ﳝ ـﻠــﻚ ﻣ ـﺠ ـﻠ ــﺲ اﻟ ـﺘ ـﻔ ـﺘ ـﻴــﺶ واﻟ ـﻔ ـﺤــﺺ ﺳ ـﻠ ـﻄ ــﺔ ﻣــﺮاﺟ ـﻌــﺔ وﻓ ـﺤــﺺ‬ ‫اﳊ ـﺴــﺎﺑــﺎت اﳌــﺎﻟ ـﻴــﺔ ﻟ ـﻠ ـﻬ ـﻴ ـﺌــﺎت اﳊ ـﻜــﻮﻣ ـﻴــﺔ اﳌــﺮﻛــﺰﻳ ــﺔ واﻟ ـﻔــﺮﻋ ـﻴــﺔ‪،‬‬ ‫واﳌﺆﺳﺴﺎت اﳊﻜـﻮﻣﻴﺔ واﳌﻨﻈﻤﺎت اﻷﺧﺮى ذات اﻟﺼﻠـﺔ‪ .‬وﻳﻀﻄﻠﻊ‬ ‫ﻣ ـﺠ ـﻠــﺲ اﻟـﺘ ـﻔ ـﺘ ـﻴــﺶ واﻟ ـﻔ ـﺤــﺺ ﲟ ـﻬ ـﻤــﺔ ﻣـﺮاﺟ ـﻌــﺔ ﺳــﻮء اﺳ ـﺘ ـﻐــﻼل‬ ‫اﻟﺴﻠﻄـﺎت اﻟﻌﺎﻣـﺔ وﺳﻮء أداء ﻣﺴﺌﻮﻟـﻲ اﻟﻘﻄﺎع اﻟﻌـﺎم ﻓﻲ ﻣﻬﺎﻣﻬـﻢ‬

‫‪٤٢‬‬

‫ﻣﺠﻤﻊ ﺣﻜـﻮﻣﺔ دﻳﺠﻮن‬

‫اﻟـﺮﺳﻤﻴـﺔ‪ .‬وﻳـﺘـﻢ ﺗﻘـﺪﱘ ﻧﺘـﺎﺋـﺞ اﻟﺘﻔـﺘـﻴـﺶ واﻟﻔـﺤـﺺ إﻟﻰ اﻟـﺮﺋﻴـﺲ‬ ‫واﺠﻤﻟﻠﺲ اﻟﻮﻃﻨﻲ‪ ،‬ﺑﺎﻟﺮﻏﻢ ﻣﻦ أن اﺠﻤﻟﻠﺲ ﻣﺴﺆول ﻓﻘﻂ أﻣﺎم اﻟﺴﻠﻄﺔ‬ ‫اﻟﺘﻨﻔﻴﺬﻳﺔ‪.‬‬ ‫أﻣﺎ داﺋـﺮة اﻻﺳﺘﺨﺒـﺎرات اﻟﻘـﻮﻣﻴـﺔ ﻓﻬـﻲ ﻣﻌﻨﻴـﺔ ﺑﺠﻤـﻊ اﳌﻌﻠـﻮﻣـﺎت‬ ‫اﻻﺳﺘﺨﺒﺎرﻳﺔ اﻻﺳﺘﺮاﺗﻴﺠﻴﺔ ﻓﻲ اﻟﺪاﺧﻞ واﳋﺎرج وﺟﻤﻊ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت‬ ‫ﺣﻮل اﻷﻧﺸﻄﺔ اﻟﺪاﺧﻠﻴﺔ اﻟﺘﺨﺮﻳﺒﻴﺔ واﻷﻧﺸﻄﺔ اﻹﺟﺮاﻣﻴﺔ اﻟﺪوﻟﻴﺔ‪،‬‬ ‫ﻛﻤـﺎ ﺗﻘـﻮم ﺑﺘﺨـﻄـﻴـﻂ وﺗﻨﺴـﻴـﻖ اﻷﻧﺸـﻄـﺔ اﻻﺳﺘﺨـﺒـﺎرﻳﺔ واﻷﻣﻨـﻴـﺔ‬ ‫اﳌﺘﻌﻠﻘﺔ ﺑﺎﳊﻜﻮﻣﺔ‪.‬‬ ‫ﺗﺘﻜﻮن اﳌﻔﻮﺿﻴﺔ اﻟﻜـﻮرﻳﺔ ﻟﻼﺗﺼﺎﻻت ﻣﻦ ﺧﻤﺴﺔ أﻋﻀﺎء داﺋﻤﲔ‬ ‫ﻳﻘﻮﻣﻮن ﺑﺈدارة اﳌﻔﻮﺿﻴﺔ ﻋﻠﻰ أﺳﺎس اﻟﺘﻮاﻓﻖ ‪.‬وﺗﻌﺘﺒﺮ أﻋﻠﻰ ﻫﻴﺌﺔ‬ ‫ﻗـﺎﻧـﻮﻧـﻴــﺔ ﻹدارة ﺷـﺌـﻮن اﻟـﺒـﺚ واﻻﺗـﺼـﺎﻻت اﻟـﻼﺳـﻠـﻜـﻴــﺔ وﺧـﺪﻣـﺎت‬ ‫اﻟـﺘـﻠ ـﻔــﺰﻳــﻮن ﻋـﺒــﺮ اﻻﻧـﺘــﺮﻧــﺖ ﻓـﻲ اﻟــﻮﻗـﺖ اﳊـﻘ ـﻴ ـﻘــﻲ أو ﻣـﺎ ﻳـﻌــﺮف‬ ‫اﺧﺘﺼـﺎرًا ﺑﺎﺳـﻢ‪.PTV‬‬

‫‪٤٣‬‬

‫اﻟﺪﺳﺘﻮر واﳊﻜـﻮﻣﺔ‬

‫اﻟﺴﻠﻄﺔ اﻟﺘﺸﺮﻳﻌﻴﺔ‬ ‫اﻟﺴﻠﻄﺔ اﻟﺘﺸﺮﻳﻌﻴﺔ ﻣﻦ اﺧﺘﺼﺎص اﺠﻤﻟﻠﺲ اﻟﻮﻃﻨﻲ )اﻟﺒﺮﳌﺎن( وﻫﻮ‬ ‫ﻳﺘﻜﻮن اﺠﻤﻟﻠﺲ اﻟﻮﻃﻨﻲ ﻣﻦ ‪ ٢٩٩‬ﻋﻀﻮًا‬ ‫اﳉﻬﺎز اﻟﺘﺸﺮﻳﻌﻲ اﻟﻮﺣﻴﺪ‪،‬‬ ‫ّ‬ ‫ﲤﺘـﺪ ﻓﺘﺮة ﻋﻤﻠﻬـﻢ ﳌﺪة أرﺑـﻊ ﺳﻨﻮات‪.‬‬ ‫ﻳﺘﻢ اﻧﺘﺨﺎب ‪ ٢٤٥‬ﻧﺎﺋﺐ ﺑﺮﳌﺎﻧﻲ ﻣﻦ ﺧﻼل ﺗﺼﻮﻳﺖ ﺷﻌﺒﻲ‪ ،‬ﺑﻴﻨﻤﺎ‬ ‫ﻣﻘﻌﺪا‪ ،‬ﺑـﻮاﺳﻄﺔ‬ ‫ً‬ ‫ﻳﺘﻢ ﺗﻮزﻳـﻊ ﺑﻘﻴﺔ اﳌﻘﺎﻋـﺪ اﻟﺒﺮﳌﺎﻧﻴﺔ اﻟﺒﺎﻗﻴـﺔ ‪٥٤-‬‬ ‫اﻟﺘـﻤـﺜـﻴـﻞ اﻟـﻨـﺴـﺒـﻲ ﺑـﲔ اﻷﺣـﺰاب اﻟﺘـﻲ ﺗـﻔـﻮز ﺑـﺨـﻤـﺲ ﻣـﻘـﺎﻋـﺪ أو‬ ‫أﻛﺜﺮ ﻓـﻲ اﻻﻧﺘﺨﺎﺑﺎت اﳌﺒﺎﺷـﺮة‪ .‬وﺑﻬﺪف ﻧﻈﺎم اﻟﺘﻤﺜﻴـﻞ اﻟﻨﺴﺒـﻲ‬ ‫إﻟﻰ ﺗﻌﻴﲔ أﻋﻀﺎء ﻓﻲ اﺠﻤﻟﻠﺲ ﳝﺜﻠﻮن اﳌﺼﺎﻟﺢ اﻟﻘﻮﻣﻴﺔ أﻛﺜﺮ ﻣﻦ‬ ‫اﳌﺼﺎﻟﺢ اﶈﻠﻴـﺔ اﻟﻀﻴﻘﺔ‪.‬‬ ‫أﻣﺎ اﻟﺸـﺮوط اﻟـﻮاﺟﺐ ﺗـﻮﻓﺮﻫﺎ ﻟﻠﻤـﺸـﺎرﻛـﺔ ﻓﻲ اﻻﻧﺘﺨـﺎﺑـﺎت ﻓﻼ ﺑـﺪ‬ ‫أن ﻳﻜﻮن ﻋﻤﺮ اﳌﺮﺷﺢ ‪ ٢٥‬ﺳﻨﺔ‪ .‬وﻳﺘﻢ اﺧﺘﻴﺎر ﻣﺮﺷﺢ واﺣﺪ ﻋﻦ ﻛﻞ‬ ‫داﺋﺮة اﻧﺘﺨﺎﺑﻴـﺔ وذﻟﻚ ﻋـﻦ ﻃﺮﻳﻖ أﻏﻠﺒﻴـﺔ اﻷﺻﻮات‪.‬‬ ‫ﻻ ﻋﻦ أي رأي ﻋﺒـﺮ ﻋﻨﻪ أو ﻋـﻦ‬ ‫ﻻ ﻳﻌﺘـﺒـﺮ اﻟﻨﺎﺋـﺐ اﻟﺒـﺮﳌﺎﻧﻲ ﻣﺴـﺌـﻮ ً‬ ‫أﻳﺔ ﻋﻤﻠﻴﺔ ﺗﺼﻮﻳﺖ داﺧﻞ ﻏﺮﻓﺔ اﻻﻗﺘﺮاع اﻟﺘﺸﺮﻳﻌﻴﺔ‪ .‬وﺧﻼل ﻓﺘﺮة‬ ‫ﻋﻘﺪ ﺟﻠﺴﺎت اﻟﺒﺮﳌﺎن‪ ،‬ﻻ ﳝﻜﻦ اﻋﺘﻘﺎل أو ﺣﺒﺲ أي ﻧﺎﺋﺐ ﺑﺮﳌﺎﻧﻲ‬ ‫ﺑـﺪون ﻣﻮاﻓـﻘـﺔ اﺠﻤﻟﻠـﺲ اﻟـﻮﻃﻨـﻲ وذﻟـﻚ إﻻ ﻓﻲ ﺣـﺎﻟـﺔ ارﺗﻜـﺎﺑـﻪ ﻟﻌﻤـﻞ‬ ‫إﺟﺮاﻣﻲ ﻓﺎﺿـﺢ‪.‬‬ ‫وﻳﻮﺟﺪ ﻧﻮﻋﺎن ﻣﻦ ﺟﻠﺴﺎت اﺠﻤﻟﻠﺲ اﻟﻮﻃﻨﻲ وﻫﻤﺎ اﳉﻠﺴﺎت اﻟﻌﺎدﻳﺔ‬ ‫واﻟﻄﺎرﺋﺔ‪ .‬ﺗﻌﻘـﺪ اﳉﻠﺴﺎت اﻟﻌﺎدﻳﺔ ﻣﺮة واﺣﺪة ﻓﻲ اﻟﻌـﺎم‪ ،‬ﲤﺘﺪ ﻣﻦ‬ ‫ﺷﻬﺮ ﺳﺒﺘﻤﺒﺮ وﺣﺘﻰ دﻳﺴﻤﺒﺮ‪ ،‬وﳝﻜﻦ ﻋﻘﺪ اﳉﻠﺴﺎت اﳋﺎﺻﺔ ﺑﻨﺎء‬ ‫اﺠﻤﻟﻠﺲ اﻟﻮﻃﻨﻲ‬

‫‪٤٤‬‬

‫ﻋﻠـﻰ ﻃـﻠـﺐ ﻣـﻦ اﻟﺮﺋـﻴـﺲ أو رﺑـﻊ أو أﻛﺜـﺮ ﻣـﻦ ﻧﻮاب اﺠﻤﻟـﻠـﺲ‪ .‬دورة‬ ‫اﳉﻠﺴﺎت اﻟﻌﺎدﻳﺔ ﻣﺤﺪدة ﲟﺎﺋﺔ ﻳﻮم أﻣﺎ اﳉﻠﺴﺎت اﳋﺎﺻﺔ ﻓﻤﺤﺪدة‬ ‫ﺑـﺜــﻼﺛــﲔ ﻳــﻮﻣــﺎً‪ ،‬وإذا ﺗـﻘــﺪم اﻟــﺮﺋ ـﻴــﺲ ﺑـﻄ ـﻠــﺐ ﻋ ـﻘــﺪ ﺟـﻠ ـﺴــﺔ ﺧــﺎﺻــﺔ‬ ‫ﻟﻠﻤﺠﻠـﺲ‪ ،‬ﻓﻴﺘﻌـﲔ ﻋﻠﻴﻪ ﲢﺪﻳﺪ ﻣـﺪة اﳉﻠﺴﺔ وأﺳﺒﺎب اﻧﻌﻘﺎدﻫـﺎ‪.‬‬ ‫وﻓﻴﻤـﺎ ﻋـﺪا ﻣﺎ ورد ﻓـﻲ اﻟﺪﺳﺘـﻮر‪ ،‬أواﻟﻘـﺎﻧـﻮن ﻓﺈن ﺣﻀـﻮر ﻧﺼـﻒ‬ ‫أو أﻛـﺜـﺮ ﻣـﻦ أﻋـﻀـﺎء اﺠﻤﻟـﻠـﺲ وﺑـﺄﻏـﻠـﺒـﻴـﺔ اﻟـﻨـﺼــﻒ أو اﻷﻛـﺜـﺮ‪ ،‬ﻳـﻌـﺪ‬ ‫أﻣـﺮًا ﺿـﺮورﻳـﺎً ﻹﺻـﺪار اﺠﻤﻟـﻠـﺲ اﻟـﻮﻃـﻨـﻲ ﻷﻳـﺔ ﻗـﺮارات‪ .‬وﻓـﻲ ﺣـﺎﻟـﺔ‬ ‫ﺗـﺴـﺎوي اﻷﺻـﻮات‪ ،‬ﻳـﺘـﻢ رﻓــﺾ ﻣـﻮﺿـﻮع اﳉـﻠـﺴـﺔ‪ .‬ﺟـﻠـﺴـﺎت اﺠﻤﻟـﻠـﺲ‬ ‫اﻟﺘﺸﺮﻳﻌﻲ ﻣﻔﺘﻮﺣﺔ ﻟﻠﻌﺎﻣﺔ‪ ،‬إﻻ أن ﻫﺬا اﻟﺒﻨﺪ ﳝﻜـﻦ اﻟﺘﻐﺎﺿﻰ ﻋﻦ‬ ‫ﺗﻄﺒﻴـﻘـﻪ ﺣـﺎل ﻣﻮاﻓﻘـﺔ أﻛﺜـﺮ ﻣﻦ ﻧﺼـﻒ أﻋﻀـﺎء اﺠﻤﻟﻠـﺲ ﻋﻠـﻰ ذﻟﻚ‪،‬‬ ‫أو ﻋﻨـﺪﻣـﺎ ﻳـﺮى رﺋﻴـﺲ اﻟـﺒـﺮﳌﺎن أﻧـﻪ ﻣـﻦ اﻟﻀـﺮوري اﻟﻘـﻴـﺎم ﺑـﺬﻟـﻚ‬ ‫ﻣﻦ أﺟﻞ اﳌﺼﻠﺤـﺔ اﻟﻮﻃﻨﻴـﺔ‪.‬‬ ‫وﻳ ـﻀ ـﻄ ـﻠــﻊ اﺠﻤﻟـﻠــﺲ اﻟــﻮﻃ ـﻨــﻲ ﺑ ـﻌــﺪد ﻣــﻦ اﻟــﻮﻇــﺎﺋــﻒ اﻟ ـﺘــﻲ ﺣـﺪدﻫــﺎ‬

‫ﻛﻞ اﳌـﻮاﻃﻨـﲔ ﻓﻮق ﺳﻦ ‪١٩‬‬ ‫ﺳﻨﺔ ﻳﺤـﻖ ﻟﻬﻢ اﻟﺘﺼﻮﻳـﺖ‬

‫اﻟﺪﺳـﺘـﻮر‪ ،‬أﻫﻤـﻬـﺎ ﺳـﻦ اﻟـﻘـﻮاﻧﲔ‪ ،‬وﺗﺸـﺘـﻤـﻞ ﻣـﻬـﺎم اﺠﻤﻟﻠـﺲ اﻷﺧـﺮى‬ ‫ﻋﻠﻰ اﳌـﻮاﻓﻘﺔ ﻋﻠﻰ اﳌﻴـﺰاﻧﻴﺔ اﻟﻌﺎﻣﺔ واﻟﻘﻀﺎﻳـﺎ اﳌﺘﻌﻠﻘـﺔ ﺑﺎﻟﺸﺆون‬ ‫اﳋﺎرﺟﻴﺔ‪ ،‬وإﻋـﻼن اﳊﺮب‪ ،‬وإرﺳﺎل اﻟﻔﺮق اﻟﻌﺴﻜـﺮﻳﺔ إﻟﻰ اﳋﺎرج‬ ‫أو دﺧﻮل ﻗﻮات أﺟﻨﺒﻴﺔ إﻟﻰ اﻟﺒﻼد‪ ،‬وﺗﻘﺼﻰ ﺣﻘﺎﺋﻖ ﺑﻌﺾ اﻷﻣﻮر‬ ‫اﳌـﺘـﻌ ـﻠ ـﻘــﺔ ﺑـﺎﻟــﺪوﻟــﺔ وﺗـﻮﺟ ـﻴــﻪ اﻻﺗـﻬــﺎم ﺑـﺎﻟـﺘـﻘ ـﺼ ـﻴــﺮ ﻓــﻲ أداء اﳌـﻬــﺎم‬ ‫اﻟﺮﺳﻤﻴﺔ‪.‬‬

‫اﻟﺒﺮﳌﺎن اﻟﻮﻃﻨﻲ اﻟﺜﺎﻣﻦ ﻋﺸﺮ‬

‫اﳌﺴﺘـﻘﻠﻮن‪ ٢٥ ،‬ﻣﻘـﻌﺪًا‪.‬‬ ‫ﺣﺰب ﲡـﺪﻳﺪ ﻛـﻮرﻳﺎ ‪ ٣‬ﻣﻘـﺎﻋﺪ‪.‬‬ ‫ﺣﺰب اﻟﻌـﻤﺎل اﻟﺪﳝﻘـﺮاﻃﻲ ‪ ٥‬ﻣﻘﺎﻋﺪ‪.‬‬ ‫‪ ٢٩٩‬ﻣﻘﻌﺪ‬ ‫)ﺣﺘﻰ اﻟﻌـﺎﺷﺮ ﻣﻦ أﺑﺮﻳﻞ ‪(٢٠٠٨‬‬

‫ﻣﺠـﻤﻮﻋﺔ اﳌﻮاﻟـﻴﺔ ل‪/‬ﺑﺎرك ﻛـﻮن ﻫﻲ ‪ ١٤‬ﻣﻘـﻌﺪًا‪.‬‬ ‫ﺣﺰب اﳊﺮﻳﺔ اﻟﺘﻘﺪﻣـﻲ ‪ ١٨‬ﻣﻘﻌـﺪًا‪.‬‬

‫ﺣﺰب اﻟـﻮﻃﻦ اﻟﻜـﺒﻴﺮ‪ ١٥٣ ،‬ﻣﻘـﻌﺪًا‪.‬‬

‫اﳊﺰب اﻟـﺪﳝﻘﺮاﻃﻲ اﳌـﺘﺤﺪ‪ ٨١ ،‬ﻣـﻘﻌﺪًا‪.‬‬

‫‪٤٥‬‬

‫اﻟﺪﺳﺘﻮر واﳊﻜـﻮﻣﺔ‬

‫اﶈﻜﻤﺔ اﻟﻌﻠﻴﺎ‬

‫ﻳﺠـﺐ أن ﻳﺘـﻘـﺪم ﺑﻄﻠـﺐ ﺗـﻮﺟﻴـﻪ اﻻﺗﻬـﺎم واﻟﺘﻘﺼـﻴـﺮ ﺛﻠـﺚ أو أﻛـﺜـﺮ‬ ‫ﻣﻦ أﻋﻀﺎء اﻟﺒﺮﳌﺎن‪ .‬وﻳﺘﻄﻠﺐ ﻗﺮار إﻗﺮار اﻟﻌﻘﻮﺑﺔ ﻣﻮاﻓﻘﺔ أﻏﻠﺒﻴﺔ‬ ‫اﻷﺻﻮات اﳊﺎﺿـﺮة ﻟﻠﺠﻠـﺴـﺎت‪ ،‬وﺑﺎﻟﻨﺴـﺒـﺔ ﻟﻌﻤﻠﻴـﺔ ﺗـﻮﺟﻴـﻪ اﻻﺗﻬﺎم‬ ‫ﻟﻠﺮﺋﻴـﺲ ﻓﻴﺠـﺐ أن ﻳﺘﻘﺪم ﺑـﻪ أﻏﻠﺒﻴـﺔ ﻧﻮاب اﺠﻤﻟﻠﺲ‪ ،‬ﻋﻠـﻰ أن ﺗﺘﻢ‬ ‫اﳌﻮاﻓﻘـﺔ ﺑﺄﻏﻠـﺒـﻴـﺔ اﻷﺻﻮات‪ ،‬ﺑﺜﻠـﺜـﻲ أو أﻛﺜـﺮ ﻣﻦ اﻟﻌـﺪد اﻹﺟﻤـﺎﻟـﻲ‬ ‫ﻟﻠﻨـﻮاب‪ .‬وﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﺘـﻢ اﳌﻮاﻓﻘﺔ ﻋﻠـﻰ ﻃﻠﺐ ﺗﻮﺟﻴـﻪ اﻻﺗﻬﺎم ﺑﻮاﺳﻄـﺔ‬ ‫اﺠﻤﻟﻠﺲ اﻟﻮﻃﻨﻲ‪ ،‬ﻳﺘﻢ إرﺳﺎل ﻫﺬه اﻟﻘﻀﻴﺔ إﻟﻰ اﶈﻜﻤﺔ اﻟﺪﺳﺘﻮرﻳﺔ‬ ‫ﻹﺟﺮاء اﶈﺎﻛﻤـﺔ‪.‬‬ ‫ﻳـﻨـﺘـﺨــﺐ اﺠﻤﻟـﻠـﺲ اﻟـﻮﻃـﻨــﻲ رﺋـﻴـﺲ وﻧـﺎﺋـﺒـﲔ‪ ،‬وﲤـﺘــﺪ ﻓـﺘـﺮة ﻋـﻤـﻠـﻬــﻢ‬ ‫ﻟﻌﺎﻣﲔ‪ ،‬ﻳﺘﺮأس رﺋﻴﺲ اﺠﻤﻟﻠﺲ ﻛﻞ ﺟﻠﺴﺎت اﺠﻤﻟﻠﺲ وﳝﺜﻞ اﻟﺸﺮﻋﻴﺔ‬ ‫ﻣـﻦ ﺧـﻼل إﺷـﺮاﻓﻪ ﻋـﻠـﻰ اﻟـﻌـﻤـﻞ اﻹداري‪ ،‬وﻳﺴـﺎﻋـﺪه اﻟـﻨـﺎﺋـﺒـﺎن ﻛﻤـﺎ‬ ‫ﻳﻨـﻮﺑﺎن ﻋﻨﻪ ﻓـﻲ ﺗﺮأس ﺟﻠﺴـﺎت اﺠﻤﻟﻠﺲ ﻓﻲ ﺣﺎﻟـﺔ ﻏﻴﺎﺑـﻪ‪.‬‬

‫اﻟﺴﻠﻄﺔ اﻟﻘﻀﺎﺋﻴﺔ‬ ‫ﺗﺘﻜﻮن اﻟﺴﻠﻄﺔ اﻟﻘﻀﺎﺋﻴﺔ ﻓﻲ ﻛﻮرﻳﺎ ﻣﻦ اﶈﻜﻤﺔ اﻟﺴﺎﻣﻴﺔ‪ ،‬واﶈﺎﻛﻢ‬ ‫اﻟﻌﻠﻴﺎ‪ ،‬وﻣﺤﺎﻛﻢ اﳌﻘﺎﻃﻌﺎت وﻣﺤﻜﻤﺔ ﺣﻖ اﻻﻗﺘﺮاع وﻣﺤﻜﻤﺔ اﻻﺳﺮة‬ ‫واﶈ ـﻜ ـﻤــﺔ اﻻدارﻳــﺔ واﶈــﺎﻛــﻢ اﶈ ـﻠ ـﻴــﺔ‪ .‬وﲤــﺎرس اﶈــﺎﻛــﻢ ﺳ ـﻠ ـﻄــﺎﺗ ـﻬ ــﺎ‬ ‫اﻟﻘﻀﺎﺋﻴﺔ ﻓﻴﻤﺎ ﻳﺘﺼﻞ ﺑﺎﻟﻘﻀﺎﻳﺎ اﳌﺪﻧﻴﺔ‪ ،‬واﻹﺟﺮاﻣﻴﺔ‪ ،‬واﻹدارﻳﺔ‪،‬‬ ‫واﻻﻧـﺘـﺨـﺎﺑـﻴــﺔ وﻏـﻴـﺮﻫـﺎ ﻣـﻦ اﻟـﺸـﺆون اﻟـﻘـﻀـﺎﺋـﻴــﺔ‪ ،‬ﻛـﻤـﺎ ﺗـﻨـﻈــﺮ ﻓـﻲ‬

‫‪٤٦‬‬

‫اﻷﻣـﻮر اﳌـﺘـﻌـﻠـﻘــﺔ ﺑـﺘـﺴـﺠـﻴــﻞ اﻷﻣـﻼك وﺗـﺴـﺠـﻴــﻞ اﻷﺳـﺮ‪ ،‬واﻟـﻮداﺋــﻊ‬ ‫ﻛﺘـﺎب اﶈﺎﻛﻢ اﻟﻘﻀﺎﺋﻴـﺔ‪.‬‬ ‫اﳌﺎﻟﻴﺔ و ُ‬ ‫ﺗﻌﺘـﺒـﺮ اﶈﻜـﻤـﺔ اﻟﺴﺎﻣـﻴـﺔ أﻋﻠـﻰ ﻫﻴـﺌـﺔ ﻗﻀﺎﺋـﻴـﺔ‪ ،‬ﺣﻴـﺚ ﺗﻨـﻈـﺮ ﻓﻲ‬ ‫اﻟﻄﻌﻮن اﳌﻘﺪﻣﺔ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ ﻗﺮارات اﶈﺎﻛﻢ اﻷدﻧﻰ وﻣﺤﺎﻛﻢ اﻟﻘﺎﻧﻮن‬ ‫اﻟﻌـﺮﻓﻲ‪ .‬وﻳﺘﻢ ﺗﻌﻴـﲔ رﺋﻴـﺲ اﶈﻜﻤـﺔ اﻟﺴﺎﻣﻴـﺔ ﺑﻮاﺳﻄـﺔ اﻟﺮﺋﻴﺲ‬ ‫ﺷﺮﻳﻄﺔ ﻣﻮاﻓﻘﺔ اﺠﻤﻟﻠﺲ اﻟﻮﻃﻨﻲ‪ .‬وﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﺒﻘﻴﺔ اﻟﻘﻀﺎة‪ ،‬ﻓﻴﺘﻢ‬ ‫ﺗﻌـﻴـﻴـﻨـﻬـﻢ ﻣـﻦ ﻗـﺒـﻞ اﻟـﺮﺋـﻴـﺲ وﻟـﻜـﻦ ﺑﺘـﻮﺻـﻴـﺔ ﻣـﻦ رﺋـﻴـﺲ اﶈـﻜـﻤـﺔ‬ ‫اﻟﺴﺎﻣﻴﺔ‪ ،‬وﺗﺒﻠﻎ ﻓﺘﺮة ﻋﻤﻞ رﺋﻴﺲ اﶈﻜﻤﺔ اﻟﺴﺎﻣﻴﺔ ﺳﺖ ﺳﻨﻮات‬ ‫وﻻ ُﻳﺴـﻤـﺢ ﺑﺘﺠﺪﻳـﺪﻫـﺎ ﻣـﺮة أﺧـﺮى‪ .‬أﻣﺎ ﺳـﻦ ﺗﻘﺎﻋـﺪ رﺋﻴـﺲ اﶈﻜـﻤـﺔ‬ ‫ﻋﺎﻣﺎ‪ .‬وﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﻔﺘﺮة اﻟﻌﻤﻞ اﳋﺎﺻﺔ ﺑﺒﻘﻴﺔ‬ ‫ً‬ ‫اﻟﺴﺎﻣﻴﺔ ﻓﻬﻮ ﺳﺒﻌﻮن‬ ‫ﻓﻘﺎ ﻟﻨﺼﻮص اﻟﻘﺎﻧﻮن‪،‬‬ ‫اﻟﻘﻀﺎة ﻓﻬﻲ ﺳﺖ ﺳﻨﻮات وﳝﻜﻦ ﲡﺪﻳﺪﻫﺎ و ً‬ ‫وﻟﻜﻦ ﻋﻠﻴﻬـﻢ اﻟﺘﻘﺎﻋـﺪ ﻋـﻦ اﻟﻌﻤﻞ ﺣـﺎل ﺑﻠﻮﻏﻬﻢ ‪ ٦٥‬ﺳﻨـﺔ‪.‬‬ ‫ﺗﻨـﻈـﺮ اﶈﺎﻛـﻢ اﻟﻌـﻠـﻴـﺎ ﻓـﻲ ﻃﻠـﺒـﺎت اﻻﺳﺘﺌـﻨـﺎف اﳌﺘـﻌـﻠـﻘـﺔ ﺑﻘـﺮارات‬ ‫اﻟـﻘـﻀـﺎﻳـﺎ اﳌـﺪﻧـﻴـﺔ‪ ،‬واﻹﺟـﺮاﻣـﻴـﺔ واﻹدارﻳﺔ اﻟـﺘـﻲ أﺻـﺪرﺗـﻬـﺎ ﻣـﺤـﺎﻛـﻢ‬ ‫اﻷﺳﺮة وﻣﺤﺎﻛﻢ اﳌﻘﺎﻃﻌﺎت وﺗﻘﻮم ﺑﺈﺟﺮاء ﻣﺤﺎﻛﻤﺎت ﺧﺎﺻﺔ ﺣﺴﺐ‬ ‫ﻣﺎ ﻳﻨـﺺ ﻋﻠﻴﻪ اﻟﻘﺎﻧـﻮن‪.‬‬ ‫وﺗﺮاﺟﻊ اﶈﻜﻤﺔ اﺨﻤﻟﺘﺼﺔ ﺑﺒﺮاءات اﻻﺧﺘﺮاع‪ ،‬اﻟﻘﺮارات اﻟﺘﻲ ﺗﻮﺻﻞ‬ ‫إﻟﻴﻬﺎ ﻣﻜﺘﺐ ﺑﺮاءة اﻻﺧﺘﺮاع وذﻟﻚ ﻛﻤﺤﺎﻛﻤﺔ اﺳﺘﺌﻨﺎﻓﻴﺔ ﺗﻮﺳﻄﻴﺔ‪،‬‬ ‫ﺣﻴﺚ أن ﻗﺮار اﶈﻜﻤـﺔ اﻟﺴﺎﻣﻴﺔ ﻫـﻮ اﻟﻘﺮار اﻟﻨﻬﺎﺋﻲ ﻓﻴﻤـﺎ ﻳﺘﻌﻠﻖ‬ ‫ﺑﻔﺾ ﻣﻨـﺎزﻋﺎت ﺑﺮاءة اﻻﺧﺘـﺮاع‪.‬‬ ‫أﻣﺎ ﻣﺤﺎﻛﻢ اﳌﻘﺎﻃﻌﺔ ﻓﻬﻲ ﻣﻮﺟﻮدة ﻓﻲ ﺳﻴﺌﻮل وﻓﻲ اﳌﺪن اﻟﺜﻼﺛﺔ‬ ‫ﻋـﺸــﺮ اﻟـﺘـﺎﻟـﻴــﺔ ‪:‬اﻧـﺘـﺸـﻮن‪ ،‬أوﺟــﻮﻧـﻐـﺒـﻮ‪ ،‬وﺳــﻮوان‪ ،‬وﺗـﺸـﻮﻧـﺘـﺸــﻮن‪،‬‬ ‫ودﻳﺠـﻮن‪ ،‬وﺗﺸـﻮﻧﻎ ﺟـﻮ‪ ،‬ودﻳﻜـﻮ‪ ،‬وﺑﻮﺳـﺎن‪ ،‬وﺗﺸﺎﻧـﻎ ون‪ ،‬واوﻟﺴـﺎن‪،‬‬ ‫وﻛﻮاﻧـﻎ ﺟﻮ‪ ،‬وﺟﻮن ﺟـﻮ‪ ،‬وﺟﻴﺠﻮ‪.‬‬ ‫ﺗﺨﺘﺺ ﻣﺤﻜﻤﺔ اﻷﺳﺮة ﺑﺎﻟﻨﻈﺮ ﻓﻲ اﻟﻘﻀﺎﻳﺎ اﻷﺳﺮﻳﺔ‪ ،‬واﻷﺣﺪاث‪،‬‬ ‫وﻏﻴﺮﻫﺎ ﻣﻦ اﻟﻘﻀﺎﻳـﺎ اﻟﻌﺎﺋﻠﻴﺔ‪ ،‬أﻣﺎ اﶈﻜﻤـﺔ اﻹدارﻳﺔ ﻓﻬﻲ ﺗﺘﻌﺎﻣﻞ‬ ‫ﻣﻊ اﻟﻘﻀﺎﻳـﺎ اﻹدارﻳﺔ ﻓﻘـﻂ‪.‬‬ ‫ﺗﻘﻮم ﻣﺤﺎﻛﻢ اﳌﻘﺎﻃﻌﺎت ﺧﺎرج ﺳﻴﺌﻮل ﺑﻮﻇﺎﺋـﻒ اﶈﻜﻤﺔ اﻹدارﻳﺔ‬ ‫ﻓﻲ ﻣﻨﺎﻃﻘﻬﺎ اﳌﻌﻨﻴﺔ‪ .‬ﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ ﻟﻬﺬه اﶈﺎﻛﻢ‪ ،‬ﺗﻮﺟﺪ ﻣﺤﺎﻛﻢ ﻋﺴﻜﺮﻳﺔ‬ ‫ﲤﺎرس أﻧﺸﻄﺘﻬﺎ اﻟﻘﻀﺎﺋﻴﺔ ﻋﻠﻰ أﻓﺮاد اﻟﻘﻮات اﳌﺴﻠﺤﺔ وﻣﻮﻇﻔﻴﻬﺎ‬ ‫اﳌﺪﻧﻴـﲔ اﻟﺬﻳﻦ ارﺗﻜﺒـﻮا ﺟﺮاﺋﻢ ‪.‬‬

‫ﲤﺜﺎل ﻻﻣـﺮأة اﻟﻌﺪاﻟﺔ أﻣـﺎم ﻣﻘﺮ‬ ‫اﶈﻜﻤﺔ اﻟﻌﻠﻴـﺎ ﻓﻲ ﺳﻮﺗﺸـﻮ‬ ‫دوﻧﻎ ‪ ،‬ﺳﻴﺌـﻮل‬

‫‪٤٧‬‬

‫اﻟﺪﺳﺘﻮر واﳊﻜـﻮﻣﺔ‬

‫اﳌﻨﻈﻤﺎت اﳌﺴﺘﻘﻠﺔ‬ ‫اﶈﻜﻤﺔ اﻟﺪﺳﺘﻮرﻳﺔ‬ ‫أﻧﺸﺌـﺖ اﶈﻜﻤـﺔ اﻟﺪﺳﺘـﻮرﻳﺔ ﻓﻲ ﺳﺒﺘﻤـﺒـﺮ ‪ ١٩٨٨‬ﺑﺎﻋﺘﺒـﺎرﻫﺎ أﻫـﻢ‬ ‫ﻣﻜـﻮﻧـﺎت ﻧـﻈـﺎم اﻟﺪﺳـﺘـﻮر‪ .‬ﺗﺒـﻨـﻰ دﺳـﺘـﻮر اﳉﻤـﻬـﻮرﻳﺔ اﻟـﺴـﺎدﺳـﺔ‪،‬‬ ‫اﻟـ ــﺬي ﻗ ـ ــﺎم ﻋ ـ ـﻠ ـ ــﻰ أﺳـ ــﺎس إﳝ ـ ــﺎن اﻟ ـ ـﺸ ـ ـﻌ ـ ــﺐ اﻟ ـ ـﻜ ـ ــﻮري اﻟ ـ ـﻌ ـ ـﻤـ ـ ـﻴ ـ ــﻖ‬ ‫ﺟﺪﻳﺪا اﶈﻜﻤﺔ اﻟﺪﺳﺘﻮرﻳﺔ ‪-‬ﻛﺤﺎﻣﻲ‬ ‫ً‬ ‫ﻗﻀﺎﺋﻴﺎ‬ ‫ً‬ ‫ﻧﻈﺎﻣﺎ‬ ‫ً‬ ‫ﺑﺎﻟﺪﳝﻘﺮاﻃﻴﺔ‪،‬‬ ‫ﻟﻠﺪﺳـﺘـﻮر وﺣﻘـﻮق اﻟﺸﻌـﺐ اﻟﺮﺋﻴﺴـﻴـﺔ‪ ،‬وذﻟـﻚ ﻋﻦ ﻃـﺮﻳﻖ ﺗﺄﺳﻴـﺲ‬ ‫اﺟــﺮاءات دﺳـﺘــﻮرﻳــﺔ ﻗـﻀــﺎﺋ ـﻴــﺔ ﺧــﺎﺻــﺔ ﺑـﺎﻟ ـﺘ ـﻌــﺎﻣــﻞ ﻣــﻊ اﻟـﻘ ـﻀــﺎﻳــﺎ‬ ‫اﻟﺪﺳﺘﻮرﻳﺔ‪.‬‬ ‫وﲤ ـﻠــﻚ اﶈـﻜ ـﻤــﺔ ﺻــﻼﺣ ـﻴــﺔ ﺗـﻔ ـﺴ ـﻴــﺮ وﺷــﺮح اﻟــﺪﺳ ـﺘــﻮر واﳌــﺮاﺟـﻌــﺔ‬ ‫اﻟﺪﺳﺘﻮرﻳﺔ ﻟﻜﺎﻓﺔ اﻟﻘﻮاﻧﲔ‪ ،‬وإﺻﺪار ﻗﺮارات ﻗﻀﺎﺋﻴﺔ ﻓﻴﻤﺎ ﻳﺘﻌﻠﻖ‬ ‫ﺑﺘﻮﺟﻴﻪ اﺗﻬﺎم ﺑﺎﻟﺘﻘﺼﻴﺮ أو ﺣﻞ أﺣﺰاب ﺳﻴﺎﺳﻴﺔ وﻛﺬﻟﻚ اﳌﻮاﻓﻘﺔ‬ ‫ﻋﻠﻰ اﻟﻘـﺮارات اﳌﺘﻌﻠﻘﺔ ﺑﺎﻟﻨـﺰاﻋﺎت واﻟﺸﻜﺎوى اﻟﺪﺳﺘـﻮرﻳﺔ‪.‬‬ ‫ﺗﺘﺄﻟﻒ اﶈﻜﻤﺔ ﻣﻦ ﺗﺴﻊ ﻗﻀﺎة ﲤﺘﺪ ﻓﺘﺮة ﻋﻤﻠﻬﻢ ﳌﺪة ﺳﺖ ﺳﻨﻮات‬ ‫ﻗﺎﺑﻠـﺔ ﻟﻠﺘﺠـﺪﻳـﺪ‪ .‬وﻳﺘـﻜـﻮن ﻣﺒﻨـﻰ اﶈﻜﻤـﺔ اﻟﺪﺳﺘـﻮرﻳـﺔ ﻣﻦ ﺧﻤﺴـﺔ‬ ‫ﻃﻮاﺑـﻖ ﻓﻲ ﺷﻜـﻞ ﻗﺒﺔ ﻓﻲ اﻟﻌﺎﺻـﻤـﺔ ﺳﻴﺌـﻮل وﻗﺪ ﻧﺎل ﻫـﺬا اﳌﺒﻨـﻰ‬ ‫ﺟﺎﺋﺰة اﻟﻬﻨﺪﺳﻴـﺔ اﳌﻌﻤﺎرﻳﺔ اﻟﻜﻮرﻳﺔ‪.‬‬

‫ﳉﻨﺔ اﻻﻧﺘﺨﺎﺑﺎت اﻟﻘﻮﻣﻴﺔ‬ ‫ﻓﻘﺎ ﳊﻜﻢ اﻟﺒﻨﺪ ‪ ١١٤‬ﻓﻲ اﻟﺪﺳﺘﻮر‪ ،‬ﰎ ﺗﺄﺳﻴﺲ ﳉﻨﺔ اﻻﻧﺘﺨﺎﺑﺎت‬ ‫و ً‬ ‫اﻟﻘﻮﻣﻴﺔ ﻛﻮﻛﺎﻟﺔ دﺳﺘـﻮرﻳﺔ ﻣﺴﺘﻘﻠﺔ ﺗﺘﻮاﻓﻖ ﻣﻊ اﻟﺒﺮﳌﺎن اﻟﻮﻃﻨـﻲ‬ ‫اﶈﻜﻤﺔ اﻟﺪﺳﺘﻮرﻳﺔ‬

‫‪٤٨‬‬

‫واﳊﻜﻮﻣﺔ واﶈﺎﻛﻢ ﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ اﶈﻜﻤﺔ اﻟﺪﺳﺘﻮرﻳﺔ اﻟﻜﻮرﻳﺔ وذﻟﻚ‬ ‫ﺑـﻐـﺮض إدارة ﻧـﺰﻳـﻬـﺔ ﻟﻼﻧـﺘـﺨـﺎﺑـﺎت واﻻﺳـﺘـﻔـﺘـﺎءات اﻟـﻘـﻮﻣﻴـﺔ ‪.‬ﻛـﻤـﺎ‬ ‫أﻳﻀﺎ ﻣﻊ اﻟﺸﺌﻮن اﻹدارﻳﺔ اﳋﺎﺻﺔ ﺑﺎﻷﺣﺰاب اﻟﺴﻴﺎﺳﻴﺔ‬ ‫ً‬ ‫ﺗﺘﻌﺎﻣﻞ‬ ‫واﻷﻣﻮال اﻟﺴﻴﺎﺳﻴﺔ‪.‬‬ ‫وﺿﻊ وﻗﻮاﻧـﲔ ﻛﻞ ﳉﻨﺔ اﻧﺘﺨﺎﺑـﺎت ﰎ ﺿﻤﺎﻧﻬـﺎ ﺑﺼـﻮرة ﻛﺎﻣﻠﺔ ﻛﻤـﺎ‬ ‫ﺟـﺎء ذﻟﻚ ﻓـﻲ اﻟﺪﺳـﺘـﻮر ‪.‬وﰎ ﺗﻘـﺪﱘ ﺿﻤـﺎﻧـﺎت ﻟﻘﻴـﺎﻣـﻬـﺎ ﺑـﻮاﺟﺒـﺎﺗـﻬـﺎ‬ ‫ﺑﻜﻞ ﻋﺪاﻟـﺔ دون أي ﺗﺪﺧﻞ ﺧـﺎرﺟﻲ‪.‬‬

‫ﻣﻔﻮﺿﻴﺔ ﺣﻘﻮق اﻹﻧﺴﺎن‬ ‫ﰎ ﺗﺄﺳﻴﺲ اﳌﻔﻮﺿﻴﺔ ﺳﻨﺔ ‪ ٢٠٠١‬ﻛﻤﺆﺳﺴﺔ ﳊﻤﺎﻳﺔ ﺣﻘﻮق اﻹﻧﺴﺎن‪.‬‬ ‫وﻗـﺪ ﺗﻌﻬـﺪت ﺑﺤﻤـﺎﻳـﺔ ﺣﻘـﻮق اﻹﻧﺴـﺎن ﲟﻔـﻬـﻮﻣﻬـﺎ اﻟﻌـﺮﻳـﺾ ﻳﺸﻤـﻞ‬ ‫ذﻟﻚ ﻛـﺮاﻣﺔ اﻹﻧﺴـﺎن و ﻗﻴﻤـﺔ وﺣﺮﻳـﺔ اﳉﻤﻴـﻊ‪ ،‬ﻛﻤﺎ ﰎ ﺗـﻮﺿﻴـﺢ ذﻟﻚ‬ ‫ﻓـﻲ ﻣﻌـﺎﻫـﺪات واﺗﻔﺎﻗـﻴـﺎت ﺣﻘـﻮق اﻹﻧـﺴـﺎن اﻟﻌﺎﳌـﻴـﺔ ﺣـﻴـﺚ وﻗﻌـﺖ‬ ‫ﻛﻮرﻳﺎ ﻋﻠﻴﻬـﺎ‪.‬‬ ‫ﺗﺘﻜﻮن اﳌﻔﻮﺿﻴﺔ ﻣﻦ ‪ ١١‬ﻣﻔﻮض ﻣﻦ ﺑﻴﻨﻬﻢ رﺋﻴﺲ اﳌﻔﻮﺿﻴﺔ وﺛﻼﺛﺔ‬ ‫ﻣـﻔــﻮﺿــﲔ ﻓـﻲ اﻟـﻠـﺠ ـﻨــﺔ اﻟـﺪاﺋ ـﻤــﺔ و‪ ٧‬ﻣـﻔــﻮﺿــﲔ ﻓـﻲ اﻟـﻠـﺠ ـﻨــﺔ ﻏـﻴــﺮ‬ ‫اﻟـﺪاﺋـﻤـﺔ‪.‬وﻣـﻦ ﺑﲔ ‪ ١١‬ﻣـﻔـﻮض ﻳـﺘـﻢ اﻧـﺘـﺨـﺎب ‪ ٤‬ﺑـﻮاﺳﻄـﺔ اﻟـﺒـﺮﳌـﺎن‬ ‫اﻟـﻮﻃـﻨـﻲ وﺗـﻌـﻴـﲔ ‪ ٤‬ﺑـﻮاﺳـﻄــﺔ رﺋـﻴـﺲ ﻛـﻮرﻳـﺎ و‪ ٣‬ﺑـﻮاﺳـﻄـﺔ رﺋـﻴـﺲ‬ ‫اﶈﻜﻤـﺔ اﻟﺴﺎﻣﻴﺔ وﻣﻦ ﺛـﻢ ﻣﻮاﻓﻘﺔ رﺋﻴـﺲ ﻛﻮرﻳﺎ‪.‬‬

‫اﳊﻜﻮﻣﺔ اﶈﻠﻴﺔ‬ ‫ﺗﻨﺺ اﳌﺎدة ‪ ١١٧‬ﻣﻦ دﺳﺘﻮر ﺟﻤﻬﻮرﻳﺔ ﻛﻮرﻳﺎ أﻧﻪ ﻋﻠﻰ اﳊﻜﻮﻣﺎت‬

‫ﻣﻴﺪان ﺳﻴﺌـﻮل أﻣﺎم ﻣﺒﻨـﻰ‬ ‫ﻣﺠﻠﺲ ﺑﻠﺪﻳـﺔ ﺳﻴﺌﻮل‬

‫اﶈ ـﻠ ـﻴــﺔ اﻟ ـﺘ ـﻌــﺎﻣ ــﻞ ﻣــﻊ اﻟ ـﺸــﺆون‬ ‫اﻟﺘﻲ ﺗﺘﻮاﻓﻖ ﻣﻊ رﻓﺎﻫﻴﺔ اﻟﺴﻜﺎن‬ ‫اﶈـ ـﻠـ ـﻴـ ــﲔ‪ ،‬وإدارة اﳌـ ـﻤـ ـﺘـ ـﻠ ـ ـﻜـ ــﺎت‪،‬‬ ‫وإﺻـﺪار اﻟـﻠـﻮاﺋﺢ واﻷﺳـﺲ ‪ -‬ﻓـﻲ‬ ‫ﺣـ ــﺪود اﻟـ ـﻘـ ــﺎﻧـ ــﻮن وذﻟـ ــﻚ ﺑ ـ ـﻬـ ــﺪف‬ ‫ﺗﻨﻈﻴـﻢ »ﻋﻤﻞ اﳊﻜﻢ اﻟﺬاﺗـﻲ«‪.‬‬

‫‪٤٩‬‬

‫اﻟﺪﺳﺘﻮر واﳊﻜـﻮﻣﺔ‬

‫وﺗﻘﻮم اﳊﻜﻮﻣﺎت اﶈﻠﻴﺔ ﺑﺎﻹدارة واﻹﺷﺮاف ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺆون اﻹدارﻳﺔ‬ ‫ﻓﻴﻤـﺎ ﻋﺪا ﺗﻠـﻚ اﻟﺘﻲ ﻧﺺ ﻋﻠﻴﻬـﺎ اﻟﻘﺎﻧـﻮن‪ .‬أﻣـﺎ ﺑﺎﻟﻨﺴﺒـﺔ ﻟﻮﻇﺎﺋـﻒ‬ ‫اﳉﻬﺎز اﻟﺘﻨﻔﻴﺬي اﶈﻠﻲ‪ ،‬ﻓﺘﺸﻤﻞ ﺗﻠﻚ اﻟﺘﻲ ﰎ ﺗﻔﻮﻳﻀﻬﺎ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ‬ ‫اﳊﻜﻮﻣﺔ اﳌﺮﻛﺰﻳﺔ ﻣﺜﻞ إدارة اﳌﻤﺘﻠﻜﺎت اﻟﻌﺎﻣﺔ واﳌﻨﺸﺂت وﺿﻤﺎن‬ ‫ﺟـ ـﻤ ــﻊ اﻟـ ـﻀ ــﺮاﺋ ــﺐ اﶈـ ـﻠـ ـﻴ ــﺔ واﻟ ــﺮﺳ ــﻮم ﺨﻤﻟـ ـﺘـ ـﻠ ــﻒ اﳋ ــﺪﻣ ــﺎت‪ .‬وﻟ ــﺪى‬ ‫اﳌﺴﺘـﻮﻳـﺎت اﻟﻌﻠـﻴـﺎ ﻣﻦ اﳊﻜـﻮﻣﺎت اﶈﻠـﻴـﺔ ﻣﺠﺎﻟـﺲ اﻟﺘﻌﻠـﻴـﻢ اﻟﺘـﻲ‬ ‫ﺗﻮﻛـﻞ إﻟﻴﻬـﺎ ﺗﻨﻔـﻴـﺬ اﻟﺴﻴـﺎﺳـﺎت اﳌﺘﻌﻠـﻘـﺔ ﺑﺎﻟﺘﻌـﻠـﻴـﻢ واﻟﺜﻘﺎﻓـﺔ ﻟﻜـﻞ‬ ‫ﻣﺠﺘﻤﻊ‪.‬‬

‫اﳊﻜﻮﻣﺎت اﶈﻠﻴﺔ‬ ‫‪١٤‬‬

‫‪ ١‬ﺑﻠﺪﻳﺔ ﺳﻴﺌـﻮل‬

‫‪١‬‬

‫ﻣﻮﻗﻊ اﳌﻜﺘـﺐ‪ :‬إﻳﻠﺠﻴﺮو‬ ‫اﻟﺴﻜﺎن‪ ١٠٬١ :‬ﻣﻠﻴـﻮن ﻧﺴﻤﺔ‬ ‫اﳌﺴﺎﺣﺔ‪ ٦٠٦ :‬ﻛﻠﻢ ﻣﺮﺑﻊ‬ ‫‪http://www.seoul.go.kr/‬‬

‫‪٨‬‬

‫‪ ٢‬ﺑﻠﺪﻳﺔ ﺑﻮﺳـﺎن‬

‫‪١٥‬‬

‫ﻣﻮﻗﻊ اﳌﻜﺘﺐ‪ :‬ﺟﻮﻧﻎ آﻧﻐﺮو‬ ‫اﻟﺴﻜﺎن‪ ٣٫٥ :‬ﻣﻠﻴـﻮن ﻧﺴﻤﺔ‬ ‫اﳌﺴﺎﺣﺔ‪ ٦٧٤ :‬ﻛﻠـﻢ ﻣﺮﺑﻊ‬ ‫‪http://www.busan.go.kr/‬‬

‫‪١١‬‬ ‫‪١٠‬‬

‫‪ ٣‬ﺑﻠﺪﻳﺔ اﻧﺘﺸﺠـﻮن‬ ‫ﻣﻮﻗﻊ اﳌﻜﺘﺐ‪ :‬ﻛﻮال ‪-‬دوﻧﻎ‬ ‫اﻟﺴﻜﺎن‪ ٢٫٦ :‬ﻣﻠﻴـﻮن ﻧﺴﻤﺔ‬ ‫اﳌﺴﺎﺣﺔ‪ ٩٩٧ :‬ﻛﻠـﻢ ﻣﺮﺑﻊ‬ ‫‪http://www.incheon.go.kr/‬‬ ‫‪ ٤‬ﺑﻠﺪﻳﺔ ﺗﻴﺠـﻮ‬

‫‪٣‬‬

‫‪٥‬‬

‫‪٤‬‬ ‫‪١٣‬‬

‫‪٧‬‬ ‫‪٢‬‬

‫‪٩‬‬

‫ﻣﻮﻗﻊ اﳌﻜﺘﺐ‪ :‬ﻛﺎﻧﻎ ﺑﻴﻮﻧﻐﺮو‬ ‫اﻟﺴﻜﺎن‪ ٢٫٥ :‬ﻣﻠﻴـﻮن ﻧﺴﻤﺔ‬ ‫اﳌﺴﺎﺣﺔ‪ ٨٨٤ :‬ﻛﻠـﻢ ﻣﺮﺑﻊ‬ ‫‪http://www.daegu.go.kr/‬‬ ‫‪ ٥‬ﺑﻠﺪﻳﺔ دﻳﺠـﻮن‬ ‫ﻣﻮﻗﻊ اﳌﻜﺘـﺐ ‪:‬ﻫﻴﺎﻧﻎ ﺗﺸﻮﻧﻎ إﻳﻞ‬ ‫اﻟﺴﻜﺎن‪ ١٫٥ :‬ﻣﻠﻴـﻮن ﻧﺴﻤﺔ‬ ‫اﳌﺴﺎﺣﺔ‪ ٥٤٠ :‬ﻛﻠـﻢ ﻣﺮﺑﻊ‬ ‫‪http://www.metro.daejeon.kr/‬‬

‫‪٥٠‬‬

‫‪٦‬‬ ‫‪١٢‬‬

‫‪ ١٦‬إﻗﻠﻴـﻢ ﺟﻴﺠـﻮ ذو اﳊﻜﻢ اﻟﺬاﺗـﻲ اﳋﺎص‬ ‫ﻣﻮﻗﻊ اﳌﻜﺘﺐ‪ :‬ﻣﺪﻳﻨﺔ ﺟﻴﺠﻮ‬ ‫اﻟﺴﻜﺎن‪ ٠٫٥ :‬ﻣﻠﻴـﻮن ﻧﺴﻤﺔ‬ ‫اﳌﺴﺎﺣﺔ‪ ١٫٨٤٨ :‬ﻛﻠـﻢ ﻣﺮﺑﻊ‪.‬‬ ‫‪http://www.jeju.go.kr/‬‬

‫‪١٦‬‬

‫وﺗﻘﻮم اﳌﺴﺘﻮﻳﺎت اﻟﻌﻠﻴﺎ ﻣﻦ اﳊﻜﻮﻣﺎت اﶈﻠﻴﺔ ﻣﻘﺎم اﻟﻮﺳﻴﻂ ﺑﲔ‬ ‫اﳊﻜﻮﻣﺔ اﳌـﺮﻛﺰﻳﺔ واﳌﺴﺘﻮﻳـﺎت اﻟﺪﻧﻴﺎ ﻣﻦ اﳊﻜـﻮﻣﺎت اﶈﻠﻴﺔ‪.‬‬ ‫وﺗﻘﺪم اﳌﺴﺘﻮﻳـﺎت اﻟﺪﻧﻴﺎ ﻣﻦ اﳊﻜﻮﻣﺎت اﶈﻠﻴﺔ ﺧﺪﻣﺎﺗﻬـﺎ ﻟﻠﺴﻜﺎن‬ ‫اﶈﻠﻴﲔ ﻣﻦ ﺧﻼل ﻧﻈﺎم اﳌﻘﺎﻃﻌﺎت اﻹدارﻳﺔ )اوب‪ ،‬ﻣﻴﻮن ودوﻧﻎ(‪.‬‬ ‫وﻟـﺪى ﻛﻞ ﻣـﻦ اﳌﺴـﺘـﻮﻳـﺎت اﻟﺪﻧـﻴـﺎ ﻟﻠـﺤـﻜـﻮﻣـﺎت اﶈﻠـﻴـﺔ اﻟـﻌـﺪﻳـﺪ ﻣﻦ‬ ‫اﳌـﻘـﺎﻃـﻌـﺎت اﻟـﺘـﻲ ﺗﻜـﻮن ﲟـﺜـﺎﺑـﺔ ﻣـﻜـﺎﺗـﺐ ﻣـﻴـﺪاﻧـﻴـﺔ ﻹدارة ﺣـﺎﺟـﺎت‬ ‫اﻟﺴﻜـﺎن اﶈﻠﻴﲔ‪ .‬وﺗﻬﺘـﻢ ﻛﻞ ﻣﻦ ﻣﻜﺎﺗـﺐ )اوب(‪) ،‬ﻣﻴﻮن( و)ﻧـﻮﻧﻎ(‬ ‫ﺑﺎﻷﻧﺸﻄﺔ اﻹدارﻳـﺔ اﻟﺮوﺗﻴﻨﻴﺔ واﳋﺪﻣﺎت اﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻴـﺔ‪.‬‬

‫‪ ٦‬ﺑﻠﺪﻳﺔ ﻛﻮاﻧﻐﺠـﻮ‬ ‫ﻣﻮﻗﻊ اﳌﻜﺘﺐ‪ :‬ﺷﻴﺒﻴﻮﻧﻎ‪-‬دوﻧﻎ‬ ‫اﻟﺴﻜﺎن‪ ١٫٤ :‬ﻣﻠﻴـﻮن ﻧﺴﻤﺔ‬ ‫اﳌﺴﺎﺣﺔ‪ ٥٠١ :‬ﻛﻠـﻢ ﻣﺮﺑﻊ‪.‬‬ ‫‪http://www.gwangju.go.kr/‬‬ ‫‪ ٧‬ﺑﻠﺪﻳﺔ أوﻟﺴـﺎن‬ ‫ﻣﻮﻗﻊ اﳌﻜﺘـﺐ‪ :‬ﺷﻴﻨﺠـﻮﻧﻎ ‪ ١‬دوﻧﻎ‬ ‫اﻟﺴﻜﺎن‪ ١٫١ :‬ﻣﻠﻴـﻮن ﻧﺴﻤﺔ‬ ‫اﳌﺴﺎﺣﺔ‪ ١٫٠٥٧ :‬ﻛﻠـﻢ ﻣﺮﺑﻊ‪.‬‬ ‫‪http://www.ulsan.go.kr/‬‬ ‫‪ ٨‬إﻗﻠﻴـﻢ ﻛﻴﻮﻧﻎ دو‬ ‫ﻣﻮﻗﻊ اﳌﻜﺘﺐ‪ :‬ﻣﺪﻳﻨﺔ ﺳﻮان‬ ‫اﻟﺴﻜﺎن‪ ١١٫٠ :‬ﻣﻠﻴـﻮن ﻧﺴﻤﺔ‬ ‫اﳌﺴﺎﺣﺔ‪ ١٠٫١٨٢ :‬ﻛﻠـﻢ ﻣﺮﺑﻊ‬ ‫‪http://www.gg.go.kr/‬‬ ‫‪ ٩‬إﻗﻠﻴـﻢ ﻛﻴﻮﻧـﻎ ﺳﺎﻧـﻎ ﻧﺎم دو‬ ‫ﻣﻮﻗﻊ اﳌﻜﺘﺐ‪ :‬ﺟﺎﻧﻎ وان‬ ‫اﻟﺴﻜﺎن‪ ٣٫١ :‬ﻣﻠﻴﻮن ﻧﺴﻤﺔ‪.‬‬ ‫اﳌﺴﺎﺣﺔ‪ ١٠٫٥٢١ :‬ﻛﻠـﻢ ﻣﺮﺑﻊ‪.‬‬ ‫‪http://www.gsnd.net/‬‬ ‫‪ ١٠‬إﻗﻠﻴـﻢ ﻛﻴﻮﻧـﻎ ﺳﺎﻧـﻎ ﺑﻮك دو‬ ‫ﻣﻮﻗﻊ اﳌﻜﺘﺐ‪ :‬دﻳﺠﻮ‬ ‫اﻟﺴﻜﺎن‪ ٢٫٦ :‬ﻣﻠﻴـﻮن ﻧﺴﻤﺔ‬ ‫اﳌﺴﺎﺣﺔ‪ ١٩٫٠٢٦ :‬ﻛﻠـﻢ ﻣﺮﺑﻊ‬ ‫‪http://www.gyeongbuk.go.kr/‬‬

‫‪ ١١‬إﻗﻠﻴـﻢ ﺗﺸﻮﻧﻎ ﺷﻮﻧﻐﻨـﺎم دو‬ ‫ﻣﻮﻗﻊ اﳌﻜﺘﺐ‪ :‬ﺗﻴﺠﻮن‬ ‫اﻟﺴﻜﺎن‪ ١٫٩ :‬ﻣﻠﻴـﻮن ﻧﺴﻤﺔ‬ ‫اﳌﺴﺎﺣﺔ‪ ٨٫٦٠٠ :‬ﻛﻠـﻢ ﻣﺮﺑﻊ‬ ‫‪http://www.chungnam.net/‬‬ ‫‪ ١٢‬إﻗﻠﻴـﻢ ﺟﻮﻻﻧـﺎم دو‬ ‫ﻣﻮﻗﻊ اﳌﻜﺘﺐ‪ :‬ﻣﻮان ﻛﻮن‬ ‫اﻟﺴﻜﺎن‪ ١٫٨ :‬ﻣﻠﻴـﻮن ﻧﺴﻤﺔ‬ ‫اﳌﺴﺎﺣﺔ‪ ١٢٫٠٧٤ :‬ﻛﻠـﻢ ﻣﺮﺑﻊ‪.‬‬ ‫‪http://www.jeonnam.go.kr/‬‬ ‫‪ ١٣‬إﻗﻠﻴـﻢ ﺟﻮﻻﺑﻮك ‪-‬دو‬ ‫ﻣﻮﻗﻊ اﳌﻜﺘﺐ‪ :‬ﺟﻮﳒﻮ‬ ‫اﻟﺴﻜﺎن‪ ١٫٨ :‬ﻣﻠﻴـﻮن ﻧﺴﻤﺔ‬ ‫اﳌﺴﺎﺣﺔ‪ ٨٫٠٥٢ :‬ﻛﻠـﻢ ﻣﺮﺑﻊ‬ ‫‪http://www.jeonbuk.go.kr/‬‬ ‫‪ ١٤‬إﻗﻠﻴـﻢ ﻛﺎﻧﻐـﻮان دو‬ ‫ﻣﻮﻗﻊ اﳌﻜﺘـﺐ‪ :‬ﺗﺸﻮن ﺟـﻮن‬ ‫اﻟﺴﻜﺎن‪ ١٫٥ :‬ﻣﻠﻴﻮن ﻧﺴﻤﺔ‪.‬‬ ‫اﳌﺴﺎﺣﺔ‪ ١٦٫٨٧٣ :‬ﻛﻠـﻢ ﻣﺮﺑﻊ‬ ‫‪http://www.provin.gangwon.kr/‬‬ ‫‪ ١٥‬إﻗﻠﻴـﻢ ﺗﺸﻮﻧـﻎ ﺟﻮﻧـﻎ ﺑﻮك دو‬ ‫ﻣﻮﻗﻊ اﳌﻜﺘﺐ‪ :‬ﺟﻮﻧﻐﺠﻮ‬ ‫اﻟﺴﻜﺎن‪ ١٫٥ :‬ﻣﻠﻴـﻮن ﻧﺴﻤﺔ‬ ‫اﳌﺴﺎﺣﺔ‪ ٧٫٤٣٢ :‬ﻛﻠـﻢ ﻣﺮﺑﻊ‬ ‫‪http://www.cb21.net/‬‬

‫‪٥١‬‬

‫اﳊﻜﻮﻣﺔ واﻟﺪﺳﺘﻮر ﻓﻲ ﶈﺔ‬

‫اﻟﻬﻴﻜﻞ اﳊﻜﻮﻣﻲ‬ ‫اﶈﻜﻤﺔ‬ ‫اﻟﺪﺳﺘﻮرﻳﺔ‬

‫اﻟﺘﻨﻔﻴﺬي‬

‫اﻟﻘﻀﺎﺋﻲ‬

‫اﻟﺘﺸﺮﻳﻌﻲ‬

‫اﻟﺮﺋﻴﺲ‬ ‫• ﻣﺠﻠـﺲ اﻟﻔﺤﺺ واﻟﺘﺪﻗﻴـﻖ‬ ‫• اﻻﺳﺘﺨﺒـﺎرات اﻟﻘﻮﻣﻴﺔ‬

‫• ﻣﻔﻮﺿﻴﺔ ﻛـﻮرﻳﺎ ﻟﻼﺗﺼﺎﻻت‬

‫رﺋﻴﺲ اﻟﻮزراء‬ ‫• ﻣﻜﺘـﺐ اﻟﻮزﻳﺮ ﻟﻠﺸﺌـﻮن اﳋﺎﺻﺔ‬ ‫• وزارة اﻟﺘﺸـﺮﻳﻊ اﳊﻜـﻮﻣﻲ‬ ‫• وزارة ﺷ ـﺌ ــﻮن اﻟــﻮﻃ ـﻨ ـﻴ ــﲔ وﻗــﺪاﻣ ــﻰ‬ ‫اﶈﺎرﺑﲔ‬

‫‪٥٢‬‬

‫• ﻣﻔﻮﺿﻴـﺔ اﻟﺘﺠﺎرة اﻟﻌﺎدﻟﺔ‬ ‫• ﻣﻔﻮﺿﻴـﺔ اﻹﺷﺮاف اﳌﺎﻟـﻲ‬ ‫• ﻣﻔﻮﺿﻴـﺔ ﺣﻘﻮق اﻹﻧﺴـﺎن‬

‫وزارة إﻋـﺎدة‬ ‫اﻟﺘﻮﺣﻴﺪ‬

‫وزارة اﳋﺎرﺟﻴﺔ‬ ‫وﺷﺌﻮن اﻟﺘﺠـﺎرة‬

‫وزارة اﻟﺘﻌﻠﻴـﻢ‬ ‫واﻟﻌﻠﻮم‬ ‫واﻟﺘﻜﻨﻮﻟﻮﺟﻴﺎ‬

‫وزارة‬ ‫اﻹﺳﺘﺮاﺗﻴﺠﻴﺔ‬ ‫واﳌﺎﻟﻴﺔ‬

‫وزارة اﻟﺜﻘﺎﻓﺔ‬ ‫واﻟﺮﻳﺎﺿﺔ‬ ‫واﻟﺴﻴﺎﺣﺔ‬

‫وزارة اﻹدارة‬ ‫اﻟﻌﺎﻣﺔ واﻷﻣﻦ‬

‫وزارة اﻟﺪﻓـﺎع‬ ‫اﻟﻘﻮﻣﻲ‬

‫وزارة اﻟﻌـﺪل‬

‫وزارة اﻟﺒﻴﺌـﺔ‬

‫وزارة اﻟﺼﺤﺔ‬ ‫واﻟﺮﻋﺎﻳﺔ وﺷﺌﻮن‬ ‫اﻷﺳﺮة‬

‫وزارة اﻗﺘﺼـﺎد‬ ‫اﳌﻌﺮﻓﺔ‬

‫وزارة اﻷﻏﺬﻳﺔ‬ ‫واﻟﺰراﻋﺔ واﻟﻐﺎﺑﺎت‬ ‫واﻷﺳﻤﺎك‬

‫وزارة اﻷراﺿـﻲ‬ ‫واﳌﻮاﺻﻼت وﺷﺌـﻮن‬ ‫اﻟﺒﺤﺎر‬

‫وزارة اﳌﺴـﺎواة ﺑﲔ‬ ‫اﳉﻨﺴﲔ‬

‫وزارة اﻟﻌﻤـﺎل‬

‫رؤﺳﺎء ﺟﻤﻬﻮرﻳﺔ ﻛﻮرﻳﺎ‬

‫ﺳﻴﻨﻎ ﻣﺎن ري‬

‫ﻳﻮن ﺑﻮه ﺳﻮن‬

‫ﺑﺎرك ﺗﺸﻮﻧﻎ ﻫﻲ‬

‫ﺗﺸﻮي ﻛﻴﻮ ﻫﺎه‬

‫اﻟﺮﺋﻴـﺲ اﻷول واﻟﺜﺎﻧﻲ‬ ‫واﻟﺜﺎﻟﺚ‬ ‫)‪(١٩٦٠ - ١٩٤٨‬‬

‫اﻟﺮﺋﻴﺲ اﻟـﺮاﺑﻊ‬ ‫)‪(١٩٦٢ - ١٩٦٠‬‬

‫اﻟﺮﺋﻴﺲ اﻟـﺴﺎدس واﻟﺴﺎﺑﻊ‬ ‫واﻟﺜﺎﻣﻦ واﻟﺘـﺎﺳﻊ‬ ‫)‪(١٩٧٩ - ١٩٦٣‬‬

‫اﻟﺮﺋﻴﺲ اﻟﻌﺎﺷـﺮ‬ ‫)‪(١٩٨٠ - ١٩٧٩‬‬

‫ﺗﺸﻮن دو ﻫﻮان‬

‫روه ﺗﻴﻪ ووه‬

‫ﻛﻴﻢ ﻳﻮﻧﻎ ﺳﺎم‬

‫ﻛﻴﻢ دﻳﻪ ﺟﻮﻧﻎ‬

‫اﻟﺮﺋﻴـﺲ اﳊﺎدي ﻋﺸﺮ‬ ‫واﻟﺜﺎﻧﻲ ﻋﺸـﺮ‬ ‫)‪(١٩٨٨ - ١٩٨٠‬‬

‫اﻟﺮﺋﻴﺲ اﻟﺜﺎﻟـﺚ ﻋﺸﺮ‬ ‫)‪(١٩٩٣ - ١٩٨٨‬‬

‫اﻟﺮﺋﻴـﺲ اﻟﺮاﺑﻊ ﻋﺸﺮ‬ ‫)‪(١٩٩٨ - ١٩٩٣‬‬

‫روه ﻣﻮ ﻫﻴﻮن‬

‫ﻟﻲ ﻣﻴﻮﻧﻎ ﺑﺎك‬

‫اﻟﺮﺋﻴـﺲ اﻟﺴﺎدس ﻋﺸﺮ‬ ‫)‪(٢٠٠٨ - ٢٠٠٣‬‬

‫اﻟﺮﺋﻴﺲ اﻟﺴﺎﺑـﻊ ﻋﺸﺮ‬ ‫)‪( - ٢٠٠٨‬‬

‫اﻟﺮﺋﻴـﺲ اﳋﺎﻣﺲ ﻋﺸﺮ‬ ‫)‪(٢٠٠٣ - ١٩٩٨‬‬

‫‪٥٣‬‬

‫اﻟﻌﻼﻗﺎت اﻟﻜﻮرﻳﺔ اﳌﺸﺘﺮﻛﺔ‬

‫‪5‬‬

‫اﻟ ـﻌــﻼﻗ ــﺎت اﻟ ـﻜــﻮرﻳ ــﺔ‬ ‫اﳌﺸﺘﺮﻛﺔ‬

‫ﺧﻠﻔﻴﺔ ﺗﺎرﻳﺨﻴﺔ‬ ‫اﳌﺴﺎﻋﻲ اﳌﺒـﺬوﻟﺔ ﳊﻞ اﳌﺴﺄﻟﺔ اﻟﻨـﻮوﻳﺔ ﺑﺼﻮرة ﺳﻠﻤﻴـﺔ‬ ‫اﻟﺘﺒـﺎدل واﻟﺘﻌﺎون اﻟﻜﻮري اﳌﺸﺘـﺮك‬ ‫ﻣﺴﺘﻘﺒﻞ اﲡﺎﻫـﺎت اﻟﺴﻴﺎﺳﺔ‬

‫اﻟﻌﻼﻗﺎت اﻟﻜﻮرﻳﺔ اﳌﺸـﺘﺮﻛﺔ‬

‫اﻟﻌﻼﻗﺎت اﻟﻜﻮرﻳﺔ اﳌﺸﺘﺮﻛﺔ‬ ‫ﺧﻠﻔﻴﺔ ﺗﺎرﻳﺨﻴﺔ‬ ‫ﻋﻨﺪﻣﺎ اﻧﺘﻬﺖ اﳊﺮب اﻟﻌﺎﳌﻴﺔ اﻟﺜﺎﻧﻴﺔ ﺑﻬﺰﳝﺔ اﻟﻴﺎﺑﺎن‪ ،‬ﻓﺮح ﺟﻤﻴﻊ‬ ‫اﻟﻜﻮرﻳﲔ ﺑﺎﺳﺘﻘﻼل ﺑﻼدﻫﻢ اﳌﻮﺣﺪة‪ ،‬وﻟﻜﻦ ﻓﺮﺣﺘﻬﻢ ﻟﻢ ﺗﺪم ﻃﻮﻳﻼً‬ ‫ﺣﻴﺚ ﻋﺎﻧﺖ اﻟﺒﻼد ﻣﻦ اﻟﺘﻘﺴﻴﻢ ﺑﺴﺒﺐ اﳊﺮب اﻟﺒﺎردة ﺑﲔ اﻟﺸﺮق‬ ‫واﻟﻐـﺮب‪ .‬ﻟﻘـﺪ أدى ﺗﻘﺴـﻴـﻢ اﻟﺒـﻼد وﺗﺸﻜـﻴـﻞ ﺣﻜـﻮﻣﺘـﲔ ﻣﻨﻔﺼﻠـﺘـﲔ‬ ‫ﻓﻲ اﳉﻨﻮب واﻟﺸﻤﺎل إﻟﻰ اﻧﺪﻻع اﳊﺮب اﻟﻜﻮرﻳﺔ )‪،(١٩٥٣-١٩٥٠‬‬ ‫ﻧﺘﺎﺟﺎ ﻟﻠﺼـﺮاع اﻟﻔﻜﺮي‪ ،‬ﺣﺘـﻰ أن اﻟﺒﻌﺾ ﻋﺪﻫـﺎ ﺣﺮب‬ ‫ً‬ ‫اﻟﺘﻰ ﻛﺎﻧـﺖ‬ ‫ﺑﺎﻟﻮﻛﺎﻟﺔ ﺑـﲔ اﻟﻐﺮب واﻟﻜﺘﻠﺔ اﻟﺸﻴـﻮﻋﻴﺔ‪.‬‬ ‫ﺗﻄـﻮرت اﳊﺮب اﻟﻜـﻮرﻳﺔ ﻋﻠﻰ ﻧﻄـﺎق ﻛﺒﻴـﺮ‪ ،‬ﺑﺤﻴـﺚ ﺷﺎرﻛـﺖ ﻓﻴﻬﺎ‬ ‫‪ ١٦‬دوﻟــﺔ ﻣــﻦ أﻋ ـﻀــﺎء اﻷﱈ اﳌ ـﺘ ـﺤ ــﺪة‪ ،‬ﲟ ـﺸــﺎرﻛــﺔ اﻟ ـﺼــﲔ واﻻﲢ ــﺎد‬ ‫اﻟﺴـﻮﻓﻴـﺘـﻲ ﻣﻦ اﳌﻌﺴـﻜـﺮ اﻟﺸـﻴـﻮﻋﻲ‪ ،‬واﻧﺘـﻬـﻰ اﻟﺼـﺮاع ﺑﺎﻟﺘـﻮﻗﻴـﻊ‬ ‫ﻋﻠـﻰ اﺗﻔﺎﻗـﻴـﺔ اﻟﻬﺪﻧـﺔ اﻟﻌﺴـﻜـﺮﻳـﺔ اﻟﺘـﻲ أدت إﻟﻰ إﻳﺠـﺎد ﻣـﺎ ﻳﻌـﺮف‬ ‫ﺑﺎﳋـﻂ اﻟﻔﺎﺻﻞ اﻟـﺬى ﻳﻘﺴﻢ اﻟﻜـﻮرﻳﺘﲔ ﺑﻄـﻮل ‪ ١٥٤‬ﻣﻴﻞ‪.‬‬ ‫ﺣﺪﻳﻘـﺔ ﻟﺬﻛﺮى ﻣﺤﺎرﺑﻲ اﳊـﺮب‬ ‫اﻟﻜﻮرﻳﺔ ﻓـﻲ واﺷﻨﻄﻦ‬

‫‪٥٦‬‬

‫ﻋ ـﻘــﺐ اﺗ ـﻔــﺎﻗ ـﻴ ــﺔ وﻗ ــﻒ اﻟ ـﻨــﺎر‪ ،‬زادت ﺣــﺪة اﳊ ــﺮب‬ ‫اﻟﺒﺎردة ﻓﻲ ﺷﺒﻪ اﳉﺰﻳﺮة اﻟﻜﻮرﻳﺔ‪ ،‬وﻃﺒﻘﺖ ﺣﻜﻮﻣﺔ‬ ‫ﻛﻮرﻳﺎ اﳉﻨﻮﺑﻴﺔ ﺳﻴﺎﺳﺔ ﺗﻬﺪف إﻟﻰ ﲢﻘﻴﻖ اﻟﻮﺣﺪة‬ ‫ﻣﻊ ﻛﻮرﻳﺎ اﻟﺸﻤﺎﻟﻴﺔ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﻫﺰﳝﺔ اﻟﺸﻴﻮﻋﻴﲔ‪،‬‬ ‫وﻓـﻲ ﻧﻔـﺲ اﻟـﻮﻗﺖ‪ ،‬أﻋﻠـﻨـﺖ ﻛـﻮرﻳـﺎ اﻟﺸﻤـﺎﻟـﻴـﺔ ﻋـﻦ‬ ‫اﺳـﺘـﺮاﺗـﻴـﺠـﻴــﺔ ﻋـﺮﻓـﺖ ﺑـﺎﺳـﻢ »اﳊـﺼـﻦ اﻟـﺜـﻮري«‪،‬‬ ‫وﺣـﺎوﻟـﺖ ﻧـﺸـﺮ اﻟـﺸـﻴـﻮﻋـﻴـﺔ ﻓـﻲ ﻛـﻮرﻳـﺎ اﳉـﻨـﻮﺑـﻴـﺔ‪.‬‬ ‫وﻣـﻨـﺬ ﺑـﺪاﻳـﺔ اﻟـﺴـﺒـﻌـﻴـﻨـﺎت‪ ،‬ﺗﻘـﻠـﺼـﺖ ﺣـﺪة اﳊـﺮب‬ ‫اﻟـﺒـﺎردة ﻧـﺘـﻴـﺠـﺔ ﻣـﺤـﺎوﻻت اﻟـﺸـﻄــﺮﻳـﻦ اﻟـﺸـﻤـﺎﻟـﻰ‬ ‫واﳉـ ـ ـ ـﻨ ـ ـ ــﻮﺑ ـ ـ ــﻰ‪ ،‬اﻟـ ـ ـ ـﺘـ ـ ـ ـﻘـ ـ ـ ــﺎرب ﻣ ـ ـ ــﻦ ﺑـ ـ ـ ـﻌـ ـ ـ ـﻀـ ـ ـ ـﻬـ ـ ـ ـﻤـ ـ ـ ــﺎ‬ ‫اﻟ ـﺒ ـﻌــﺾ‪.‬واﺳ ـﺘ ـﻨــﺎداً إﻟــﻰ ﻫــﺬه اﳋ ـﻠ ـﻔ ـﻴــﺔ‪ ،‬أﻋ ـﻠ ـﻨــﺖ‬ ‫ﺳﻴﺌﻮل وﺑﻴﻮﻧﻎ ﻳﺎﻧﻎ اﻟﺒﻴﺎن اﳌﺸﺘﺮك ﻓﻲ اﻟﺮاﺑﻊ‬ ‫ﻣـﻦ ﻳﻮﻟـﻴـﻮ ‪ ١٩٧٢‬وﺑﺪء اﳊـﻮار‪ ،‬واﻟﺘـﺒـﺎدل ﺑﺼـﻮرة‬ ‫ﻣﺤـﺪودة‪ ،‬ﺷﻤـﻞ ذﻟـﻚ ﻣﺤـﺎدﺛـﺎت اﻟﺼﻠـﻴـﺐ اﻷﺣﻤـﺮ‬ ‫ﻟ ـﻠ ـﺠ ـﻨــﻮب واﻟ ـﺸ ـﻤ ــﺎل واﺟ ـﺘ ـﻤــﺎﻋــﺎت ﳉــﺎن اﻟ ـﺘ ـﻨ ـﺴ ـﻴ ــﻖ اﳉ ـﻨــﻮﺑ ـﻴ ــﺔ‬ ‫واﻟـﺸـﻤـﺎﻟـﻴـﺔ‪ .‬وﺑــﺮﻏـﻢ ذﻟـﻚ ﺑـﺮﻫـﻨـﺖ ﻫـﺬه اﶈـﺎوﻻت ﻋـﻠـﻰ اﺳـﺘـﺤـﺎﻟــﺔ‬ ‫اﻟﻘﻀـﺎء ﻋﻠـﻰ ﺣﺎﻟـﺔ اﻟﻌـﺪاء واﻧﻌـﺪام اﻟﺜﻘـﺔ ﺑـﲔ اﳉﻨـﻮب واﻟﺸﻤـﺎل‪،‬‬

‫ﺟﻨﻮد ﻓـﻲ اﳊﺪود ﻓﻲ اﳌﻨﻄﻘـﺔ‬ ‫اﻟﻌﺴﻜﺮﻳﺔ اﳌﻨـﺰوﻋﺔ اﻟﺴﻼح‬ ‫ﺑﺎﻟﻘﺮب ﻣـﻦ ﻣﺪﻳﻨﺔ ﺗﺸﻮﻟـﻮان‬

‫أو ﺣﺘﻰ ﺑﻨـﺎء اﻟﺜﻘﺔ اﳌﺘﺒﺎدﻟـﺔ ﻋﻠﻰ اﳌﺴﺘـﻮى اﻟﺴﻴﺎﺳـﻲ‪.‬‬ ‫ﻗﺎم اﻻﲢﺎد اﻟﺴﻮﻓﻴﺘﻲ ﺑﻐﺰو أﻓﻐﺎﻧﺴﺘﺎن ﻓﻲ ﻋﺎم ‪ ،١٩٧٩‬ﳑﺎ ﺳﺎﻫﻢ‬ ‫ﻓﻲ ﻋﻮدة أﺟﻮاء اﳊﺮب اﻟﺒﺎردة ﻣﺮة أﺧﺮى‪ ،‬وﺗﺄزﻣﺖ اﻟﻌﻼﻗﺎت ﺑﲔ‬ ‫اﻟﻜﻮرﻳﺘﲔ‪ ،‬وﻓﻲ ﻣﻨﺘﺼﻒ اﻟﺜﻤﺎﻧﻴﻨﺎت أدت ﺳﻴﺎﺳﺔ اﻻﺻﻼﺣﺎت‬ ‫واﻻﻧ ـﻔ ـﺘــﺎح ﻓــﻲ اﻻﲢ ــﺎد اﻟ ـﺴــﻮﻓ ـﻴ ـﺘــﻲ إﻟــﻰ ﺗ ـﺴــﺮﻳ ــﻊ اﻻﺻــﻼﺣــﺎت‪،‬‬ ‫واﻻﻧﻔﺘﺎح ﻋﻠـﻰ أورﺑﺎ اﻟﺸﺮﻗﻴﺔ اﻟﺸﻴﻮﻋﻴـﺔ‪.‬وﺑﺪأت اﳊﺮب اﻟﺒﺎردة‬ ‫ﻓـﻲ اﻻﺧﺘـﻔـﺎء ووﺻـﻠـﺖ اﻟﻌـﻼﻗـﺎت اﻟـﻜـﻮرﻳـﺔ اﳌﺸـﺘـﺮﻛـﺔ إﻟـﻰ ﻧﻘـﻄـﺔ‬ ‫ﲢﻮل ﻛﺒـﺮى‪.‬‬ ‫ﻓـﻲ اﻟﺴـﺎﺑـﻊ ﻣﻦ ﻳـﻮﻟﻴـﻮ ‪ ،١٩٨٨‬وﻛﺎﺳـﺘـﺠـﺎﺑـﺔ ﻣﻨـﻬـﺎ ﻟﺘﺨـﻔـﺒـﻒ ﺣـﺪة‬ ‫اﳊـﺮب اﻟـﺒـﺎردة ﻋـﺎﳌـﻴـﺎً‪ ،‬أﻋـﻠـﻨـﺖ ﺣـﻜـﻮﻣـﺔ ﻛـﻮرﻳــﺎ اﳉـﻨـﻮﺑـﻴـﺔ اﻻﻋـﻼن‬ ‫اﳋــﺎص اﳌـﺘ ـﺸــﺮك ﻣــﻦ أﺟــﻞ اﳌـﺼ ـﻠ ـﺤــﺔ اﻟ ـﻘــﻮﻣـﻴــﺔ‪ ،‬وإﻋــﺎدة اﻟــﻮﺣــﺪة‬ ‫واﻻزدﻫ ــﺎر‪ .‬وﺑـ ـﺤـ ـﻠ ــﻮل ﻋ ــﺎم ‪ ١٩٩٠‬ﺗ ـﻄ ــﻮرت اﻟـ ـﻌ ــﻼﻗ ــﺎت اﻟـ ـﻜ ــﻮرﻳ ــﺔ‬ ‫اﳌﺸﺘـﺮﻛـﺔ ﻋﻠـﻰ ﻧﺤـﻮ ﺳﺮﻳـﻊ ﻣﻊ ﺑﺪاﻳـﺔ ﻣﺤـﺎدﺛـﺎت رﻓﻴﻌـﺔ اﳌﺴـﺘـﻮى‬ ‫ﺑﲔ اﳉﻨﻮب واﻟﺸﻤﺎل‪ ،‬ﺣﻴﺚ ﺟﻤﻌﺖ ﺑﲔ رﺋﻴﺴﻲ وزراء اﻟﺒﻠﺪﻳﻦ‪.‬‬ ‫ووﻗﻊ رﺋﻴﺴﺎ اﻟﻮزراء ﻟﻜﻼ اﻟﺒﻠﺪﻳﻦ ﺧﻼل اﳉﻮﻟﺔ اﳋﺎﻣﺴﺔ ﻣﻦ ﻫﺬه‬ ‫اﶈﺎدﺛﺎت اﳌﺸﺘﺮﻛﺔ ﻓﻲ ﻋﺎم ‪ ،١٩٩١‬ﻋﻠﻰ اﺗﻔﺎﻗﻴﺔ ﻟﺘﺤﻘﻴﻖ اﳌﺼﺎﳊﺔ‬ ‫وﻋـﺪم اﻟﺘﻌـﺪي‪ ،‬وﻗـﻴـﺎم اﻟﺘﺒـﺎدل واﻟﺘـﻌـﺎون ﺑـﲔ اﳉﻨـﻮب واﻟﺸـﻤـﺎل‪،‬‬

‫‪٥٧‬‬

‫اﻟﻌﻼﻗﺎت اﻟﻜﻮرﻳﺔ اﳌﺸـﺘﺮﻛﺔ‬

‫اﳉﻮﻟﺔ اﳋﺎﻣﺴـﺔ ﻣﻦ اﶈﺎدﺛﺎت‬ ‫رﻓﻴﻌﺔ اﳌﺴﺘـﻮى ﺳﻨﺔ‪١٩٩١‬‬

‫وﻋﺮﻓـﺖ ﺗﻠـﻚ اﻻﺗﻔﺎﻗﻴـﺔ أﻳﻀـﺎً ﺑﺎﺳـﻢ اﻻﺗﻔﺎﻗـﻴـﺔ اﻷﺳﺎﺳﻴـﺔ‪ ،‬وﻛﺎﻧـﺖ‬ ‫ﲟﺜﺎﺑﺔ ﺧﻄﻮة ﻫﺎﻣﺔ ﻟﻸﻣﺎم ﻧﺤﻮ اﻟﺴﻼم واﻟﻮﺣﺪة ﻋﻠﻰ ﺷﺒﻪ اﳉﺰﻳﺮة‬ ‫اﻟﻜﻮرﻳﺔ‪.‬‬ ‫وﺑﺴﺒﺐ اﳌﺼﺎﻋﺐ اﻻﻗﺘﺼﺎدﻳﺔ ﻓﻲ ﻛﻮرﻳﺎ اﻟﺸﻤﺎﻟﻴﺔ‪ ،‬ﺗﻮﻗﻊ اﻟﺒﻌﺾ‬ ‫أن ﻳـﻨـﻬـﺎر اﻟـﻨـﻈـﺎم اﳊﺎﻛـﻢ ﻓـﻲ اﻟـﺸـﻤـﺎل‪ ،‬ﻛـﺬﻟـﻚ ﺗـﺰاﻳـﺪت اﻟـﺸـﻜـﻮك‬ ‫ﺣﻮل اﺣﺘﻤﺎل ﻗﻴﺎم ﻛﻮرﻳﺎ اﻟﺸﻤﺎﻟﻴﺔ ﺑﺘﻄﻮﻳﺮ أﺳﻠﺤﺔ ﻧﻮوﻳﺔ ﻋﻨﺪﻣﺎ‬ ‫اﻧﺴﺤﺒﺖ ﻣﻦ اﺗﻔﺎﻗﻴـﺔ ﻋﺪم اﻧﺘﺸﺎر اﻷﺳﻠﺤﺔ اﻟﻨﻮوﻳـﺔ ﻓﻲ ﻣﺎرس‬ ‫إﻧﺘﺎج وﻋﺪد اﻟﻌﺎﻣﻠﲔ ﻓﻲ ﻣﺠﻤﻊ ﻛﻴﻪ ﺳﻮﻧﻎ اﻟﺼﻨﺎﻋﻲ‬ ‫‪٢٢٫٥٣٨‬‬

‫ﻋﺪد اﻟﻌﺎﻣﻠـﲔ اﻟﻜﻮرﻳﲔ اﻟﺸﻤﺎﻟﻴـﲔ‬

‫‪٥٩٫٦‬‬

‫ﻗﻴﻤـﺔ اﳌﻨﺘﺠـﺎت اﻟﺘﻲ ﰎ ﺗﺼﻨﻴﻌـﻬـﺎ ) ﻣﻠﻴـﻮن دوﻻر(‬ ‫‪١٧٫٦٧١‬‬ ‫‪١٥٫٥٨٤‬‬ ‫‪١٢٫٤٩٢‬‬ ‫‪١١٫١٨٩‬‬

‫‪٣٫٦٥٧‬‬ ‫‪٢٫٠٠٠‬‬ ‫‪٠٫٥‬‬ ‫‪٢٠٠٥٫٣‬‬

‫‪٤٫٧٢٨‬‬

‫‪٠٫٧‬‬

‫‪١٠٫٩‬‬

‫‪١٢٫٦‬‬

‫‪٤١٫٩‬‬

‫‪٣٥٫٤‬‬

‫‪٢٦٫٩‬‬

‫‪١٩٫٩‬‬ ‫‪١٤٫٨‬‬

‫‪٢٫٨‬‬

‫‪٢٠٠٧٫٦ ٢٠٠٧٫٣ ٢٠٠٦٫١٢ ٢٠٠٦٫٩ ٢٠٠٦٫٦ ٢٠٠٦٫٣ ٢٠٠٥٫١٢ ٢٠٠٥٫٩ ٢٠٠٥٫٦‬‬

‫اﳌﺼﺪر‪ :‬وزارة اﻟﻮﺣـﺪة‬

‫‪٥٨‬‬

‫‪٦٫٠٢٥‬‬

‫‪٦٫٥٤١‬‬

‫‪٧٫٨٧١‬‬

‫‪٨٫٨٧٩‬‬

‫‪٤٧٫٧‬‬

‫‪٢٠٠٧٫١٢ ٢٠٠٧٫٩‬‬

‫‪ .١٩٩٣‬وﺑـﺴ ـﺒــﺐ ﻫــﺬه اﻟ ـﺘ ـﻄــﻮرات‪ ،‬زادت ﺣــﺪة اﻟـﺘــﻮﺗــﺮ ﻓــﻲ ﺷ ـﺒــﻪ‬ ‫اﳉﺰﻳﺮة اﻟﻜـﻮرﻳﺔ ﻓﻲ ﻣﻨﺘﺼﻒ اﻟﺘﺴﻌﻴﻨـﺎت‪.‬‬ ‫وﺗﺴﺒﺐ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ اﻷﺳﻠﺤﺔ اﻟﻨﻮوﻳﺔ ﻓﻲ ﻛﻮرﻳﺎ اﻟﺸﻤﺎﻟﻴﺔ ﻓﻲ ﺣﺪوث‬ ‫ﺗـﺄزم ﻟﻠﻌـﻼﻗـﺎت اﻟـﻜـﻮرﻳـﺔ اﳌﺸـﺘـﺮﻛﺔ‪ ،‬وﻟﻜـﻨـﻬـﺎ أﺧـﺬت ﻓﻲ اﻟﺘـﺤـﺴـﻦ‬ ‫ﻋﻠـﻰ ﻧﺤـﻮ ﻣﺘـﺪرج ﻋﻨﺪﻣـﺎ ﻗﺎﻣـﺖ إدارة اﻟﺮﺋﻴـﺲ اﻟﺴـﺎﺑـﻖ ﻛﻴـﻢ دي‬ ‫ﺟـﻮﻧﻎ)‪ (٢٠٠٣-١٩٩٨‬ﺑﺘـﻄـﺒـﻴـﻖ ﺳﻴـﺎﺳـﺔ اﳌﺼـﺎﳊـﺔ واﻟﺘـﻌـﺎون‪ ،‬وﻗـﺪ‬ ‫ﺗـﺰاﻣـﻦ ذﻟـﻚ ﻣـﻊ ﺳـﻴـﺎﺳــﺔ اﻟـﺸـﻤـﺲ اﳌـﺸـﺮﻗـﺔ‪ .‬وأدت ﻫــﺬه اﳌـﺴـﺎﻋـﻲ‬ ‫إﻟﻰ ﻋﻘﺪ أول ﻟﻘﺎء ﻗﻤﺔ ﻛﻮري ﻣﺸﺘﺮك ﻓﻲ ﺑﻴﻮﻧﻎ ﻳﺎﻧﻎ ﻓﻲ ﻳﻮﻧﻴﻮ‬ ‫‪ ،٢٠٠٠‬وﻛﺎن أﻫﻢ ﻧﺘﺎﺋﺠﻪ اﻹﻋﻼن اﳌﺸﺘﺮك ﻟﻠﺠﻨﻮب واﻟﺸﻤﺎل ﻓﻲ‬ ‫اﳋﺎﻣﺲ ﻋﺸـﺮ ﻣﻦ ﻳﻮﻧﻴـﻮ‪.‬‬ ‫وﻛــﺎن ﻟ ـﻘــﺎء اﻟ ـﻘ ـﻤــﺔ اﻟ ـﻜــﻮري اﳌ ـﺸ ـﺘــﺮك ﲟ ـﺜــﺎﺑــﺔ ﻧ ـﻘ ـﻄــﺔ ﲢــﻮل ﻓــﻲ‬ ‫اﻟﻌـﻼﻗـﺎت اﻟﻜـﻮرﻳﺔ اﳌﺸـﺘـﺮﻛﺔ‪ ،‬ﻟﺘـﺤـﻮل ﺧﻤﺴـﺔ ﻋﻘـﻮد ﻣـﻦ اﳌﻮاﺟﻬـﺔ‬ ‫واﻟﻌـﺪاء إﻟﻰ رواﺑﻂ ﻣـﻦ اﳌﺼﺎﳊـﺔ واﻟﺘﻌـﺎون‪.‬‬ ‫وﻣـﻨــﺬ ﻋــﺎم ‪ ،٢٠٠٠‬ﰎ ﲢـﻘ ـﻴــﻖ اﻟـﻜ ـﺜ ـﻴــﺮ ﻣـﻦ اﻟـﺘ ـﻘــﺪم ﻓــﻲ ﻣـﺨ ـﺘ ـﻠــﻒ‬ ‫اﺠﻤﻟـﺎﻻت‪ ،‬وﺗﺒـﺎدل زﻳـﺎرات اﻷﺳﺮ اﳌﺸـﺘـﺘـﺔ‪ .‬إﺿـﺎﻓـﺔ إﻟﻰ ذﻟـﻚ ‪ ،‬زاد‬ ‫ﻣﻌﺪل ﺗﺒـﺎدل اﻟﺒﻀﺎﺋـﻊ واﻟﺰﻳﺎرات ﺑﲔ اﻟﻜـﻮرﻳﺘﲔ‪.‬‬ ‫ﺳـ ـﻌ ــﺖ إدارة اﻟ ــﺮﺋ ـﻴ ــﺲ اﻟـ ـﺴ ــﺎﺑ ــﻖروه ﻣ ــﻮ ﻫ ـﻴ ــﻮن )‪(٢٠٠٨-٢٠٠٣‬‬ ‫وﺑﺼﻮرة ﻣﺘﻮاﺻﻠﺔ ﻟﺘﻄﺒﻴﻖ ﺳﻴﺎﺳﺔ اﻟﺴﻼم واﻻزدﻫﺎر ﲡﺎه ﻛﻮرﻳﺎ‬ ‫ً‬ ‫رﺳﻤﻴﺎ‬ ‫ﻋﺪد اﻷﺳﺮ اﳌﺸﺘﺘﺔ اﻟﺘﻲ اﻟﺘﺌﻢ ﺷﻤﻠﻬﺎ‬ ‫)اﻷﺷﺨـﺎص(‬

‫‪٣٫٦١٣‬‬ ‫‪٣٫١٣٤‬‬

‫‪٣٫٢٣٦‬‬

‫‪٢٫٦٩١‬‬ ‫‪٢٫٣٩٤‬‬ ‫‪١٫٩٢٦‬‬

‫‪١٫٧٢٤‬‬ ‫‪١٫٢٤٢‬‬

‫‪٢٠٠٠‬‬

‫‪٢٠٠١‬‬

‫‪٢٠٠٢‬‬

‫‪٢٠٠٣‬‬

‫‪٢٠٠٤‬‬

‫‪٢٠٠٥‬‬

‫‪٢٠٠٦‬‬

‫‪٢٠٠٧‬‬

‫اﳌﺼﺪر‪ :‬وزارة اﻟﻮﺣـﺪة‬

‫‪٥٩‬‬

‫اﻟﻌﻼﻗﺎت اﻟﻜﻮرﻳﺔ اﳌﺸـﺘﺮﻛﺔ‬

‫اﻟﺸﻤـﺎﻟـﻴـﺔ‪ ،‬وﻫـﻲ ﺳﻴـﺎﺳـﺔ اﻋﺘـﻤـﺪت ﻋﻠـﻰ ﺳﻴـﺎﺳـﺔ اﻟﺸـﻤـﺲ‬ ‫اﳌﺸﺮﻗﺔ ﻟﻠﺮﺋﻴﺲ اﻷﺳﺒﻖ‪/‬ﻛﻴﻢ دى ﺟﻮﻧﻎ ‪ .‬وﺣﻤﻞ ﻟﻘﺎء اﻟﻘﻤﺔ‬ ‫اﻟﺜﺎﻧﻲ ﺑﲔ زﻋﻴﻤﻲ ﻛﻮرﻳﺎ اﳉﻨﻮﺑﻴﺔ واﻟﺸﻤﺎﻟﻴﺔ واﻟﺬي ﻋﻘﺪ‬ ‫ﻓـﻲ اﻟﻔـﺘـﺮة ﻣـﻦ ‪ ٤-٢‬أﻛـﺘـﻮﺑـﺮ ‪ ٢٠٠٧‬ﻓﻲ ﺑـﻴـﻮﻧـﻎ ﻳـﺎﻧـﻎ‪ ،‬ﺣﻤـﻞ‬ ‫أﻫﻤﻴـﺔ ﺧﺎﺻـﺔ ﻟﻜﻮﻧـﻪ ﻟﻘﺎء ﻗﻤـﺔ ﺛﺎﻧـﻲ ﺑﲔ رﺋﻴﺴـﻲ اﻟﺒﻠـﺪﻳـﻦ‬ ‫وﺳـﻂ ﺗـﻐـﻴـﺮ اﻟﻌـﻼﻗـﺎت ﺑـﲔ اﻟـﻜـﻮرﻳـﺘـﲔ وﻓـﻲ إﻗـﻠـﻴـﻢ ﺷﻤـﺎل‬

‫أول ﻟﻘـﺎء ﻗﻤﺔ ﺗﺎرﻳﺨـﻲ ﺑﲔ‬ ‫اﳉﻨﻮب واﻟﺸﻤـﺎل ﺳﻨﺔ‪٢٠٠٠‬‬

‫ﺷﺮق آﺳﻴﺎ ﻋﻠـﻰ ﻧﺤﻮ أﻛﺒﺮ‪ .‬وﻧﺎﻗﺶ اﻟﺰﻋﻴﻤـﺎن اﻟﻌﺪﻳﺪ ﻣﻦ‬ ‫اﻟﻘﻀـﺎﻳـﺎ اﳌﻄـﺮوﺣـﺔ ﻣﺜـﻞ ﻧﺸـﺮ اﻟﺴـﻼم واﻻزدﻫـﺎر اﳌﺸﺘـﺮك‬ ‫واﻟـﺘـﻌــﺎون اﻻﻗـﺘـﺼـﺎدي واﳌـﺼـﺎﳊــﺔ وإﻋـﺎدة اﻟــﻮﺣـﺪة‪ ،‬وأﻋـﻠـﻨــﺎ‬ ‫ﻋــﺮف ﺑــﺎﺳــﻢ‬ ‫ﺑ ـﻴــﺎﻧــﺎً ﻣ ـﺸ ـﺘــﺮﻛــﺎً ﻳ ـﺘ ـﻜــﻮن ﻣــﻦ ﺛ ـﻤــﺎﻧــﻲ ﻧ ـﻘــﺎط ُ‬ ‫"اﻹﻋﻼن ﻋـﻦ ﺗﻄﻮﻳـﺮ اﻟﻌﻼﻗـﺎت اﻟﻜﻮرﻳـﺔ اﳌﺸﺘـﺮﻛﺔ واﻟﺴـﻼم‬ ‫واﻻزدﻫﺎر"‪.‬‬ ‫وﻗــﺮر اﻟ ـﺸـ ـﻤ ــﺎل واﳉ ـﻨــﻮب اﻟ ـﺘ ــﻮﻗ ــﻒ ﻋــﻦ اﳊــﺮب اﻹﻋــﻼﻣـ ـﻴ ــﺔ ﺿــﺪ‬ ‫ﺑﻌﻀـﻬـﻤـﺎ اﻟﺒﻌـﺾ‪ ،‬وﰎ ﻧـﺰع أﺟﻬـﺰة اﻟﺒـﺚ ﻓـﻲ اﳌﻨﻄـﻘـﺔ اﻟﻌﺴـﻜـﺮﻳـﺔ‬ ‫اﳌﻨﺰوﻋـﺔ اﻟﺴﻼح‪ ،‬ﻛﻤـﺎ ﰎ اﻓﺘﺘﺎح ﺧﻄـﻮط ﺗﻠﻔﻮﻧﺎت ﻣﺒﺎﺷـﺮة‪.‬‬ ‫ﻛـﺬﻟـﻚ اﺗـﻔـﻖ اﻟـﺰﻋﻴـﻤـﺎن ﻋـﻠـﻰ إﻳـﻘـﺎف اﻟـﻌـﺪاﺋـﻴـﺎت اﻟـﺘـﻲ اﺳﺘـﻤـﺮت‬ ‫ﻷﻛـﺜـﺮ ﻣـﻦ ﻧـﺼـﻒ ﻗﺮن وﺗـﺄﺳـﻴـﺲ ﻗـﺎﻋـﺪة ﺗـﻘـﻮم ﻋﻠـﻴـﻬـﺎ آﻟـﻴـﺔ ﺳـﻼم‬ ‫ﺣﻘﻴﻘﻴـﺔ وﻧﺸﺮ اﻻزدﻫﺎر ﻓﻲ ﺷﺒﻪ اﳉـﺰﻳﺮة اﻟﻜﻮرﻳﺔ‪.‬‬

‫اﳌﺴﺎﻋﻲ اﳌﺒﺬوﻟﺔ ﳊﻞ اﳌﺴﺄﻟﺔ اﻟﻨﻮوﻳﺔ ﺑﺼﻮرة ﺳﻠﻤﻴﺔ‬ ‫وﻗـﺪ ﻗـﺎﻣـﺖ ﺣـﻜـﻮﻣـﺔ ﻛــﻮرﻳـﺎ اﳉـﻨـﻮﺑـﻴـﺔ ﺑـﺪور ﻣـﺤـﻮرى ﳊـﻞ ﻗـﻀـﻴــﺔ‬ ‫اﻷﺳـﻠ ـﺤــﺔ اﻟـﻨــﻮوﻳـﺔ وذﻟــﻚ ﻋـﺒــﺮ اﶈـﺎدﺛــﺎت اﻟـﺴـﺪاﺳ ـﻴــﺔ اﳌـﺸـﺘــﺮﻛــﺔ‬ ‫ﺑﺎﻋﺘﺒـﺎر أن ذﻟـﻚ ﻣﻦ أﻫﻢ أوﻟـﻮﻳﺎت ﺳﻴﺎﺳﺘـﻬـﺎ اﻷﻣﻨﻴـﺔ‪.‬‬ ‫ﻛﻤﺎ ﺳﻌﺖ ﻋﻠﻰ ﳕﻮ ﻣﺘﻮاﺻﻞ ﻟﺘﻄﻮﻳﺮ اﻟﻌﻼﻗﺎت اﻟﻜﻮرﻳﺔ اﳌﺸﺘﺮﻛﺔ‬ ‫ﺣـﺘــﻰ ﺗـﺼ ـﺒــﺢ ﲟـﺜــﺎﺑــﺔ ﻗـﻮة داﻗ ـﻌــﺔ ﻹﻳـﺠــﺎد ﺣـﻞ ﻟـﻘ ـﻀ ـﻴــﺔ اﻷﺳـﻠ ـﺤــﺔ‬ ‫اﻟﻨﻮوﻳﺔ‪.‬‬ ‫وﺑﻔـﻀـﻞ ﻫـﺬه اﳌﺴـﺎﻋـﻲ اﻟـﺮاﻣﻴـﺔ إﻟـﻰ ﺣـﻞ أزﻣـﺔ اﻷﺳﻠـﺤـﺔ اﻟﻨـﻮوﻳـﺔ‬ ‫ﻓـﻲ ﻛﻮرﻳـﺎ اﻟﺸﻤﺎﻟـﻴـﺔ ﻋـﺒـﺮ اﳊﻮار‪ ،‬ﺗﺒـﻨـﻰ اﳌﺸـﺎرﻛـﻮن ﻓﻲ اﳉـﻮﻟﺔ‬ ‫اﻟـﺮاﺑﻌـﺔ ﻣﻦ اﶈﺎدﺛـﺎت اﻟﺴـﺪاﺳـﻴـﺔ اﻟﺘـﻲ ﻋﻘـﺪت ﻓﻲ ‪ ١٩‬ﺳﺒﺘـﻤـﺒـﺮ‬ ‫ﻛﺎ اﺷﺘﻤﻞ ﻋﻠﻰ ‪ ٦‬ﻧﻘﺎط ‪ ،‬ﲢﺚ ﻛﻮرﻳﺎ اﻟﺸﻤﺎﻟﻴـﺔ ﻋﻠﻰ‬ ‫ﺑﻴﺎﻧﺎ ﻣﺸﺘﺮ ً‬ ‫ً‬ ‫اﻟﺘﺨﻠـﻲ ﻋﻦ أﺳﻠﺤﺘﻬـﺎ اﻟﻨـﻮوﻳﺔ‪ ،‬ﺗﻄﺒﻴـﻖ اﳌﺒـﺎدئ اﳌﺸﺘﺮﻛـﺔ‪ ،‬وﺗﺒﻊ‬

‫‪٦٠‬‬

‫اﻟـﺒـﻴـﺎن اﳌـﺸـﺘـﺮك ﺗـﺒـﻨـﻲ ﻛـﻠـﻤـﺔ رﺋـﻴـﺲ اﶈـﺎدﺛـﺎت اﻟـﺴـﺪاﺳـﻴـﺔ ﻓـﻲ‬ ‫ﺟـﻮﻟﺘﻬـﺎ اﳋﺎﻣـﺴـﺔ ﻓـﻲ ﻧﻮﻓﻤـﺒـﺮ ‪.٢٠٠٥‬وأﻛـﺪ اﻻﺟﺘـﻤـﺎع ﻋﻠـﻰ اﻟﺘـﺰام‬ ‫اﻟـﺪول اﳌـﺸــﺎرﻛـﺔ ﺑـﺘـﻨـﻔـﻴــﺬ ﺑـﻴـﺎن »اﻟـﺘـﺎﺳــﻊ ﻋـﺸـﺮ ﻣــﻦ ﺳـﺒـﺘـﻤـﺒــﺮ«‬ ‫اﳌﺸﺘﺮك‪.‬‬ ‫ﰎ إﻋـﺎﻗـﺔ اﶈﺎدﺛـﺎت اﻟﺴـﺪاﺳـﻴـﺔ ﺑـﺎﳌـﻮاﺟـﻬـﺔ ﺑﲔ اﻟـﻮﻻﻳـﺎت اﳌـﺘـﺤـﺪة‬ ‫وﻛﻮرﻳﺎ اﻟﺸﻤﺎﻟﻴﺔ ﺣﻮل اﻟﻌﻘﻮﺑﺎت اﳌﺎﻟﻴﺔ اﻷﻣﺮﻳﻜﻴﺔ ﺿﺪ اﻟﺸﻤﺎل‬ ‫وﻗﻴﺎﻣﻪ ﺑﺘﺰوﻳﺮ ﻋﻤﻠﺔ اﻟﺪوﻻر اﻻﻣﺮﻳﻜﻴﺔ ‪.‬ﺑﺎﻻﺿﺎﻓﺔ اﻟﻰ ذﻟﻚ‪ ،‬وﺑﻌﺪ‬ ‫إﺟـﺮاء اﻟﺸﻤـﺎل ﻟﺘـﺠـﺮﺑﺔ اﻃـﻼق ﺻﻮارﻳـﺦ ﺣﺮﺑﻴـﺔ ﻓـﻲ اﳋﺎﻣـﺲ ﻣﻦ‬ ‫ﻳﻮﻟﻴﻮ ‪ ٢٠٠٧‬وﲡﺮﺑﺔ اﻻﺳﻠﺤﺔ اﻟﻨﻮوﻳﺔ ﻳﻮم ‪ ٩‬أﻛﺘﻮﺑﺮ ‪ ،٢٠٠٦‬دﺧﻠﺖ‬ ‫ﻣـﺸـﻜـﻠـﺔ اﻻﺳﻠـﺤـﺔ اﻟـﻨـﻮوﻳـﺔ ﻣـﺮﺣـﻠـﺔ ﺟـﺪﻳـﺪة‪ ،‬وﺑﺘـﻌـﺎون ﻟـﺼـﻴـﻖ ﻣـﻊ‬

‫وﻓﻮد ﻣـﻦ اﻟﺪول اﻟﺴـﺖ ﻳﻘﻔـﻮن‬ ‫ﻓﻲ ﻣﺠﻤـﻮﻋﺔ ﻻﻟﺘﻘﺎط ﺻـﻮرة‬ ‫ﺗﺬﻛﺎرﻳﺔ ﺧﻼل اﺟﺘﻤﺎﻋﻬـﻢ‬ ‫اﳋﺎص ﺑﺘﻔﻜﻴﻚ أﺳﻠﺤﺔ ﻛـﻮرﻳﺎ‬ ‫اﻟﺸﻤﺎﻟﻴـﺔ اﻟﻨﻮوﻳﺔ ﻓﻲ ﺑﻜﲔ‬ ‫ﺑﺎﻟﺼـﲔ ﻳﻮم ‪ ٣٠‬ﺳﺒﺘﻤﺒـﺮ‬ ‫‪.٢٠٠٧‬‬

‫اﺠﻤﻟﺘﻤﻊ اﻟﺪوﻟﻲ‪ ،‬اﺗﺨﺬت ﺣﻜﻮﻣﺔ ﻛﻮرﻳﺎ اﳉﻨﻮﺑﻴﺔ إﺟﺮاءاﺗﻬﺎ اﳌﻀﺎدة‬ ‫ﲡــﺎه اﻟـﺸـﻤــﺎل‪ ،‬ﻳـﺸ ـﻤــﻞ ذﻟــﻚ ﺗـﻌـﻠ ـﻴــﻖ ﺷـﺤ ـﻨــﺎت ﻣـﺴــﺎﻋــﺪات اﻻرز‬ ‫واﻷﺳﻤﺪة‪.‬‬ ‫وﻣــﻊ اﻻﻗ ــﺮار ﺑــﺎﳊ ـﻘ ـﻴ ـﻘ ــﺔ اﻟ ـﺘ ــﻲ ﺗ ـﻘ ــﻮل إن اﺳ ـﺘ ـﺌ ـﻨ ــﺎف اﶈــﺎدﺛ ــﺎت‬ ‫ﻳﺎ ﻟﻠﻌﺜﻮر ﻋﻠﻰ‬ ‫اﻟﺴﺪاﺳﻴﺔ ﻓﻲ أﺳﺮع وﻗـﺖ ﳑﻜﻦ ﻛﺎن أﻣﺮًا ﺿﺮور ً‬ ‫ﺣﻞ ﺟﺬري ﳌﺸﻜﻠﺔ اﻻﺳﻠﺤﺔ اﻟﻨﻮوﻳﺔ‪ ،‬ﺑﺬﻟﺖ ﺣﻜﻮﻣﺔ ﻛﻮرﻳﺎ اﳉﻨﻮﺑﻴﺔ‬ ‫دا دﺑﻠﻮﻣﺎﺳﻴﺔ ﻟﺘﺤﻘﻴـﻖ ﻫﺬه اﻟﻐﺎﻳﺔ‪.‬‬ ‫ﺟﻬﻮ ً‬ ‫وﻛـﻨـﺘ ـﻴ ـﺠــﺔ ﻟـﺬﻟــﻚ‪ ،‬ﻋـﻘــﺪ اﻻﺟـﺘ ـﻤــﺎع اﻟـﺜــﺎﻧــﻲ ﻣـﻦ اﳉــﻮﻟـﺔ اﳋـﺎﻣ ـﺴــﺔ‬ ‫ﻟـﻠـﻤـﺤـﺎدﺛـﺖ اﻟـﺴـﺪاﺳـﻴـﺔ ﻳـﻮم ‪ ١٨‬دﻳـﺴـﻤـﺒـﺮ ‪ ٢٠٠٦‬وﻋـﻘـﺪ اﻻﺟـﺘـﻤـﺎع‬ ‫اﻟﺜﺎﻟـﺚ ﻓﻲ اﻟﻔﺘـﺮة ﻣﻦ ‪ ٨‬ﻓﺒـﺮاﻳﺮ ‪.٢٠٠٧‬‬ ‫ﻓﻲ ﺳﻨﺔ ‪،٢٠٠٧‬ﺣﺪث ﺗﻘﺪم ﻓﻲ إﺟﺮاءات ﺗﻔﻜﻴﻚ اﳌﻨﺸﺌﺎت اﻟﻨﻮوﻳﺔ‬ ‫اﻟ ـﻜــﻮرﻳـﺔ اﻟ ـﺸ ـﻤــﺎﻟ ـﻴــﺔ ﺑـﻌــﺪ اﻟ ـﺘ ـﻌــﺎون اﻟــﺬي ﰎ ﺑـﲔ اﻟــﺪول اﻟ ـﺴــﺖ‬

‫‪٦١‬‬

‫اﻟﻌﻼﻗﺎت اﻟﻜﻮرﻳﺔ اﳌﺸـﺘﺮﻛﺔ‬

‫دﺧﻮل ﻓـﺮﻳﻘﻲ ﻛـﺮة اﻟﻘﺪم ﻣﻦ‬ ‫اﻟﻜﻮرﻳﺘـﲔ ﻻداء ﻣﺒﺎراة ودﻳـﺔ‬

‫اﳌﺸـﺎرﻛـﺔ ﻓﻲ اﶈـﺎدﺛـﺎت اﻟﺴﺪاﺳـﻴـﺔ‪.‬وواﻓﻘـﺖ اﻟـﺪول اﳌﻌﻨـﻴـﺔ ﻋﻠـﻰ‬ ‫اﺗﻔﺎﻗـﻴـﺔ ‪ ١٣‬ﻓﺒـﺮاﻳﺮ واﺗﻔﺎﻗـﻴـﺔ ‪ ٣‬أﻛﺘـﻮﺑـﺮ ﻹﻏﻼق وﺧﺘـﻢ اﳌﻨﺸـﺌـﺎت‬ ‫اﻟـﻨـﻮوﻳـﺔ اﻟـﻜـﻮرﻳـﺔ اﻟـﺸـﻤـﺎﻟـﻴـﺔ ‪.‬ﻛـﻤـﺎ ﺗﻮﺻـﻠـﺖ ﻫـﺬه اﻟـﺪول ﳋـﻼﺻـﺔ‬ ‫"إﺟﺮاءات اﳌﺮﺣﻠﺔ اﻷوﻟﻰ" ﻟﺘﻨﻔﻴﺬ اﻻﺗﻔﺎق اﳌﺸﺘﺮك ‪ ١٩‬ﺳﺒﺘﻤﺒﺮ‪،‬‬ ‫ﻳﺸﻤـﻞ ذﻟﻚ اﻹﻋـﻼن ﻋﻦ اﻟﺘﻔﻜـﻴـﻚ اﻟﻨـﻮوي ‪.‬وزاد ﺗﻄﻮر اﻟﻌﻼﻗـﺎت‬ ‫اﻟﻜﻮرﻳﺔ اﳌﺸﺘﺮﻛﺔ وﲢﻘﻴﻖ ﺗﻘﺪم ﳊﻞ اﻟﻘﻀﻴﺔ اﻟﻨﻮوﻳﺔ ﻓﻲ ﻛﻮرﻳﺎ‬ ‫اﻟﺸﻤﺎﻟﻴﺔ ﻋﻨﺪ ﻋﻘﺪ ﻟﻘﺎء اﻟﻘﻤﺔ اﻟﻜﻮري اﳌﺸﺘﺮك ﻓﻲ أﻛﺘﻮﺑﺮ ‪.٢٠٠٧‬‬ ‫وزاد ﻣﻌـﺪل اﻟﺘﺒـﺎدل واﳌﺼـﺎﳊـﺔ واﻟﺘﻌـﺎون ﺑﲔ اﻟﻜـﻮرﻳﺘـﲔ ﻟﻨﺸـﺮ‬ ‫اﻟـﺴـﻼم واﻻﺳـﺘـﻘـﺮار ﻓـﻲ ﺷـﺒـﻪ اﳉﺰﻳـﺮة اﻟـﻜـﻮرﻳـﺔ وﺗـﻄـﻮﻳـﺮ اﳊـﻮار‬ ‫واﻟﺘﻌﺎون ﺑﲔ ﻛﻮرﻳﺎ اﻟﺸﻤﺎﻟﻴﺔ وﺑﻘﻴﺔ اﻟﺪول اﳌﻌﻨﻴﺔ ‪.‬وﺳﻮف ﺗﺆﺛﺮ‬ ‫اﻟﻄﺮﻳﻘـﺔ اﻟﺘﻲ ﻳﺘـﻢ ﺑﻬﺎ ﺣﻞ اﻟﻘﻀﻴـﺔ اﻟﻨـﻮوﻳﺔ اﻟﻜﻮرﻳﺔ اﻟﺸﻤﺎﻟﻴـﺔ‬ ‫وﻣﺪى ﺗﻄﻮر اﻟﻌﻼﻗﺎت اﻟﻜﻮرﻳﺔ اﳌﺸﺘﺮﻛﺔ ﺑﺼﻮرة أﻛﺜﺮ ﻣﻦ ﻧﺸﺮ‬ ‫ﻧﻈﺎم ﺳﻼم داﺋﻢ ﻧﺘﻴﺠﺔ ﻻﺗﻔﺎﻗﻴﺔ وﻗﻒ إﻃﻼق اﻟﻨﺎر ‪.‬ﺳﻮف ﺗﺴﺎﻫﻢ‬ ‫ﻫﺬه اﻟﺘﻄﻮرات ﺑﺼـﻮرة ﻛﺒﻴﺮة دﻋﻢ اﻷﻣﻦ ﻓﻲ ﺷﻤﺎل ﺷﺮق آﺳﻴـﺎ‬ ‫واﻟﺘﻌـﺎون اﻻﻗﺘـﺼـﺎدي ‪.‬وﺑﻬـﺬا اﳌﻔﻬـﻮم‪،‬ﻓـﺈن اﻟﻮﺿـﻊ اﻟﺴﻴـﺎﺳـﻲ ﻓﻲ‬ ‫ﺷﺒﻪ اﳉﺰﻳﺮة اﻟﻜﻮرﻳﺔ وﻓﻲ ﻣﻨﻄﻘﺔ ﺷﻤﺎل ﺷﺮق آﺳﻴﺎ ﻛﻠﻬﺎ ﻳﻌﺘﺒﺮ‬ ‫ﻧﻘﻄـﺔ ﲢﻮل‪ ،‬ﻟﻴﺘﺠـﻪ ﻧﺤﻮ اﻟﺴـﻼم واﻻزدﻫﺎر‪.‬‬

‫‪٦٢‬‬

‫اﻟﺘﺒﺎدل واﻟﺘﻌﺎون اﻟﻜﻮري اﳌﺸﺘﺮك‬ ‫ﺑﻌـﺪ اﻟﺘﻘـﺴـﻴـﻢ اﻟﻘـﻮﻣـﻲ‪ ،‬أﺻﺒـﺢ ﺷﻄـﺮا ﺷﺒـﻪ اﳉﺰﻳـﺮة اﻟﻜـﻮرﻳـﺔ ﻓﻲ‬ ‫ﺣﺎﻟـﺔ ﻛﺎﻣـﻠـﺔ ﻣﻦ اﻧﻌـﺪام اﻟﺘﺠـﺎﻧـﺲ‪ .‬وﻧﺘﻴـﺠـﺔ ﻟﺬﻟـﻚ ﺳﻌـﺖ ﺣﻜـﻮﻣـﺔ‬ ‫ﻛـﻮرﻳﺎ اﳉـﻨـﻮﺑﻴـﺔ ﻹﻋﺎدة ﺑـﻨـﺎء اﺠﻤﻟﺘـﻤـﻊ اﻟﻘـﻮﻣـﻲ ﻣﻦ ﺧـﻼل اﻟﺘـﺒـﺎدل‬ ‫ﺑﺪﻻ ﻣـﻦ اﻻﻧﺪﻓﺎع ﻟﺘﺤﻘﻴـﻖ اﻟـﻮﺣﺪة‪.‬‬ ‫ً‬ ‫واﻟﺘﻌـﺎون اﻟﻜﻮري اﳌﺸﺘـﺮك‬

‫ﻣﺠﻤﻊ ﻛﻴﻪ ﺳﻮﻧﻎ اﻟﺼﻨﺎﻋﻲ‬ ‫ﻣـﺠـﻤــﻊ ﻛـﻴــﻪ ﺳــﻮﻧـﻎ اﻟـﺼـﻨــﺎﻋــﻲ ﻫـﻮ ﻋـﺒــﺎرة ﻋــﻦ ﻣـﺸــﺮوع ﺗـﻌــﺎوﻧـﻲ‬ ‫اﻗـﺘـﺼـﺎدي ﻛـﻮري ﻣـﺸـﺘــﺮك ﰎ ﺗـﻄـﻮﻳـﺮه ﺑـﻮاﺳـﻄــﺔ اﻟـﻜـﻮرﻳـﺘـﲔ ﻓـﻲ‬ ‫اﳌﺪﻳﻨـﺔ اﻟﻜﻮرﻳﺔ اﻟﺸﻤﺎﻟﻴـﺔ اﳊﺪودﻳﺔ ﻛﻴـﻪ ﺳﻮﻧﻎ ﻓﻲ إﻗﻠﻴـﻢ ﻫﻮاﻧﻎ‬ ‫ﻫـﻴــﻪ ﺑـﺎﻟـﻘــﺮب ﻣــﻦ اﳌـﻨـﻄ ـﻘــﺔ اﳊـﺪودﻳــﺔ اﳌـﻨــﺰوﻋـﺔ اﻟـﺴــﻼح ‪.‬وﻃـﺒ ـﻘــﺎً‬ ‫ﻻﺗﻔﺎﻗﻴﺔ ﺑﲔ ﺷﺮﻛﺔ ﻫﻴﻮﻧﺪاي آﺳﺎن وﻛﻮرﻳﺎ اﻟﺸﻤﺎﻟﻴﺔ ‪ ،‬ﺑـﺪأ ﺑﻨﺎء‬ ‫اﳌ ـﺸــﺮوع ﻳــﻮم ‪ ٣٠‬ﻳــﻮﻧ ـﻴــﻮ ‪ ٢٠٠٣‬ﺑ ـﻌــﺪ اﺳـﺘ ـﺸــﺎرات رﺳ ـﻤ ـﻴــﺔ ﺑــﲔ‬ ‫اﻟـﻜـﻮرﻳـﺘـﲔ ‪.‬وﺑـﺪأ اﺠﻤﻟـﻤـﻊ ﻓــﻲ اﻟـﻌـﻤـﻞ ﻓـﻲ أواﺧـﺮ دﻳـﺴـﻤـﺒـﺮ ‪،٢٠٠٧‬‬ ‫ﺑﻌﺪ اﻛﺘﻤـﺎل ﻣﺮﺣﻠـﺔ اﻟﺘﻄﻮﻳﺮ اﻷوﻟﻰ وﺗـﻮزﻳﻊ اﶈﻼت اﻟﺘﺠـﺎرﻳﺔ‬ ‫وﻳـ ـﺠـ ـﻤـ ــﻊ ﻣـ ـﺠـ ـﻤـ ــﻊ ﻛـ ـﻴ ــﻪ ﺳـ ــﻮﻧ ــﻎ اﻟـ ـﺼـ ـﻨ ــﺎﻋـ ــﻲ ﻣ ــﺎ ﺑ ــﲔ رأس اﳌـ ــﺎل‬ ‫واﻟﺘـﻜـﻨـﻮﻟـﻮﺟﻴـﺎ اﻟﻜـﻮرﻳـﺔ اﳉـﻨـﻮﺑﻴـﺔ واﻟﻌـﻤـﺎﻟـﺔ واﻷراﺿـﻲ اﻟﻜـﻮرﻳـﺔ‬ ‫اﻟﺸﻤﺎﻟﻴﺔ ﻟﺘﺤﻘﻴﻖ اﳌﻨﻔﻌﺔ اﳌﺘﺒﺎدﻟﺔ‪.‬ﻟﻘﺪ ﺣﻮل اﺠﻤﻟﻤﻊ ﻣﻨﻄﻘﺔ ﻛﺎﻧﺖ‬ ‫ﺗﺸﻬﺪ ﻣﻮاﺟﻬﺎت وﺗﻮﺗﺮ إﻟﻰ ﻣﻨﻄﻘﺔ ﺗﻨﻌﻢ ﺑﺎﻟﺴﻼم واﳌﺼﺎﳊﺔ ‪.‬وﳝﺮ‬ ‫ﻋـﻠـﻰ ﻃـﺮﻳـﻖ ﻛـﻴـﻮﳒـﻲ ﻳـﻮﻣـﻴـﺎً ﺣـﻮاﻟـﻲ ‪ ٦٠٠‬ﺳـﻴـﺎرة و‪ ١٠٠٠‬ﻣـﻮﻇـﻒ‬ ‫ﻋﺎﻣﻼت ﻛﻮرﻳـﺎت ﺷﻤﺎﻟﻴﺎت‬ ‫ﻓﻲ ﻣﺠﻤـﻊ ﻛﻴﻪ ﺳـﻮﻧﻎ‬ ‫اﻟﺼﻨﺎﻋﻲ‬

‫‪٦٣‬‬

‫اﻟﻌﻼﻗﺎت اﻟﻜﻮرﻳﺔ اﳌﺸـﺘﺮﻛﺔ‬

‫ﻣـﻦ ﻫـﻴـﺌـﺔ اﻹدارة اﻟـﻜــﻮرﻳـﺔ اﳉـﻨـﻮﺑـﻴـﺔ ﻟـﻌـﺒـﻮر اﳌـﻨـﻄـﻘــﺔ اﳌـﻨـﺰوﻋـﺔ‬ ‫اﻷﺳـﻠ ـﺤــﺔ ﻟـﺒـﺪاﻳــﺔ ﻧ ـﺸــﺎط ﲡـﺎري ﺟـﺪﻳــﺪ‪.‬وﺣـﺘــﻰ ﻧـﻬــﺎﻳــﺔ دﻳـﺴ ـﻤ ـﺒــﺮ‬ ‫‪،٢٠٠٧‬ﺗﻌﻤﻞ ‪ ٦٥‬ﺷﺮﻛﺔ ﻓﻲ اﺠﻤﻟﻤﻊ ‪.‬وﺧﻼل ذﻟﻚ اﻟﻌﺎم‪ ،‬أﻧﺘﺠﺖ ﺗﻠﻚ‬ ‫اﻟﺸﺮﻛﺎت ﺑﻀﺎﺋﻊ ﺑﻘﻴﻤﺔ ‪ ١٨٤٫٧٨‬ﻣﻠﻴﻮن دوﻻر‪ -‬ﻣﻨﻬﺎ ‪ ٤٠‬ﻣﻠﻴﻮن‬ ‫ﺗﻘـﺮﻳﺒـﺎً ﻛﺼـﺎدرات ‪.‬وزادت ﻗﻴﻤـﺔ ﻣﻨﺘـﺠـﺎت اﺠﻤﻟﻤـﻊ ﻟﺘﺒـﻠـﻎ ‪٢٧٣٫٧‬‬ ‫ﻣﻠﻴـﻮن دوﻻر ﺳﻨﺔ ‪ ٢٠٠٥‬ﻣﺎ ﻳـﻮﺿﺢ زﻳﺎدة ﻣﻨﺘﺠﺎﺗـﻪ وﺗﺴـﻮﻳﻘﻬـﺎ‪.‬‬ ‫اﻋﺘﻤﺎدا ﻋﻠـﻰ‬ ‫ً‬ ‫ﺳﻮف ﺗﺒـﺬل اﳊﻜﻮﻣـﺔ ﻣﺴﺎﻋﻴﻬـﺎ ﻋﻠـﻰ ﻧﺤﻮ ﻣﻨﺘـﻈـﻢ ‪،‬‬ ‫اﻻﺗ ـﻔــﺎﻗـ ـﻴ ــﺎت اﻟ ـﺘ ــﻲ ﰎ اﻟ ـﺘــﻮﺻ ــﻞ إﻟ ـﻴ ـﻬ ــﺎ ﺑ ــﻮاﺳ ـﻄــﺔ اﻟ ـﻜ ــﻮرﻳ ـﺘ ــﲔ‪،‬‬ ‫واﻻﺳ ـﺘ ـﺸــﺎرة ﻋــﻦ ﻗـﺮب ﻣــﻊ اﳌ ـﺴ ـﺌــﻮﻟــﲔ اﻟ ـﻜــﻮرﻳـﲔ اﻟ ـﺸ ـﻤــﺎﻟ ـﻴــﲔ‬ ‫واﻟ ـﺸــﺮﻛــﺎت ورﺻ ــﺪ اﻟ ـﺘ ـﻄــﻮرات‪ ،‬ﺣ ـﺘــﻰ ﺗ ـﺘ ـﻤ ـﻜ ــﻦ اﻟ ـﺸــﺮﻛــﺎت ﻣــﻦ‬ ‫اﻻﺳﺘﺜﻤـﺎر وﻣﻮاﺻﻠﺔ أداء ﻧﺸﺎﻃﻬـﺎ اﻟﺘﺠـﺎري ﻓﻲ اﺠﻤﻟﻤﻊ‪.‬‬

‫إﻋﺎدة رﺑﻂ ﺧﻂ ﺳﻜﺔ اﳊﺪﻳﺪ ﺑﲔ اﻟﻜﻮرﻳﺘﲔ‬ ‫ﻳﻮم ‪ ١٩‬ﻓﺒﺮاﻳﺮ ﺳﻨﺔ ‪ ،١٩٩٢‬اﺗﻔﻘـﺖ اﻟﻜﻮرﻳﺘﺎن ﻣﻦ ﺧﻼل اﺗﻔﺎﻗﻴﺔ‬ ‫اﳉﻨﻮب واﻟﺸﻤﺎل اﻷﺳﺎﺳﻴﺔ ﻋﻠﻰ إﻋﺎدة رﺑﻂ ﺧﻄﻮط ﺳﻜﺔ اﳊﺪﻳـﺪ‬ ‫اﻟـﺘـﻲ ﰎ ﺗﺪﻣـﻴـﺮﻫـﺎ ‪.‬وﺑـﻌـﺪ ﻣـﺮور ﻋﺸـﺮ ﺳـﻨـﻮات ﻓـﻲ اﻟﺜـﺎﻣـﻦ ﻋـﺸـﺮ‬ ‫ﻣﻦ ﺳﺒﺘﻤـﺒـﺮ ‪ ،٢٠٠٢‬ﺟﺮت اﺣﺘﻔـﺎﻻت ﻟﻮﺿﻊ ﺣﺠـﺮ اﻷﺳﺎس ﻟﻌﻤـﻞ‬ ‫رﺑﻂ ﺧﻂ ﻛﻴﻮﳒﻐﻲ واﻟﻄﺮﻳﻖ إﻟﻰ اﻟﺴﺎﺣﻞ اﻟﻐﺮﺑﻲ وﺧﻂ دوﻧﻐﻬﻴﻪ‬ ‫)اﻟﺴـﺎﺣـﻞ اﻟـﺸـﺮﻗـﻲ( واﻟﻄـﺮﻳـﻖ اﻟـﺒـﺮي اﻵﺧﺮ ‪.‬واﻛـﺘـﻤـﻞ اﻟﻌـﻤـﻞ ﻓـﻲ‬ ‫ﻫﺬه اﳋﻄﻮط واﻟﻄﺮق ﻓﻲ أﻛﺘﻮﺑﺮ ‪ ٢٠٠٤‬وﻗﺪ ﻇﻠﺖ ﻓﻲ اﻟﻌﻤﻞ ﻣﻦ‬ ‫اﻷول ﻣﻦ دﻳﺴﻤﺒﺮ ﻣﻦ ذﻟﻚ اﻟﻌﺎم ‪.‬واﺗﻔﻘﺖ اﻟﻜﻮرﻳﺘﺎن ﻋﻠﻰ إﺟﺮاء‬ ‫ﺗﺸﻐﻴـﻞ ﲡﺮﻳﺒﻲ ﻟﻨﻈـﺎم ﺧﻄﻮط ﺳﻜﺔ اﳊﺪﻳـﺪ ﻳﻮم ‪ ١١‬ﻣﺎﻳﻮ ‪.٢٠٠٦‬‬ ‫ﻓﻲ ﺳﻨـﺔ ‪ ٢٠٠٧‬ﺑـﺪأت‬ ‫اﻟﻜﻮرﻳﺘﺎن ﺧﺪﻣـﺔ اﻟﺸﺤﻦ‬ ‫اﻟﻴﻮﻣﻴﺔ ﺑﺎﻟﺴﻜـﻚ اﳊﺪﻳﺪﻳﺔ‬ ‫ﺑﲔ ﻣﺤﻄﺘـﻲ ﻣﻮﻧﺴـﺎن ﻓﻲ‬ ‫ﻛﻮرﻳﺎ اﳉﻨـﻮﺑﻴﺔ وﺑﻮﻧﻎ دوﻧـﻎ‬ ‫ﻓﻲ ﻛﻮرﻳﺎ اﻟﺸﻤﺎﻟﻴﺔ‪.‬‬

‫‪٦٤‬‬

‫ﻛﻴـﻢ ﺳـﻮن ﻛﻮان )د ‪.‬اﻟـﺬرة(‬ ‫وﻟﻜﻮﻧﻪ رﺋﻴﺴـﺎً ﳌﺆﺳﺴﺔ اﻟـﺬرة‬ ‫اﻟﻌﺎﳌﻴـﺔ‪ ،‬أﺷﺮف د ‪.‬ﻛﻴـﻢ ﻋﻠﻰ‬ ‫ﺗﻄـﻮﻳﺮ ز ذرة ﺳـﻮﺑﺮس وﻫﻲ‬ ‫ذرة ﻣﻬﺠﻨﺔ ﺑﻄـﺮﻳﻘﺔ ﻋﻠﻤﻴﺔ‬ ‫ﻟﺰﻳﺎدة اﻹﻧﺘﺎﺟﻴﺔ‪.‬‬ ‫ﻓﻲ ﺳﻨـﺔ ‪ ،١٩٩٨‬ﻗﺎﻣـﺖ‬ ‫ﻣﺆﺳﺴﺔ اﻟﺬرة اﻟﻌﺎﳌﻴـﺔ‬ ‫ﺑﺈرﺳﺎل ﺣﺒـﻮب اﻟﺬرة اﻟﺴـﻮﺑﺮ‬ ‫إﻟﻰ ﻛﻮرﻳـﺎ اﻟﺸﻤﺎﻟﻴﺔ وﺑـﺪأت‬ ‫اﻟﻌﻤـﻞ ﻣﻊ اﻟﺒﺎﺣﺜـﲔ ﻫﻨﺎك‬ ‫ﻹﻳﺠﺎد ﻃـﺮق ﺟﺪﻳﺪة ﺗﺴﺎﻋـﺪ‬ ‫ﻓﻲ ﺗﻘﻠﻴـﻞ ﻓﺠـﻮة اﻟﻐﺬاء اﳊـﺎدة‬ ‫ﻓﻲ ﻛﻮرﻳﺎ اﻟﺸﻤﺎﻟﻴﺔ‪.‬‬

‫وﻳﻮم ‪ ١٧‬ﻣﺎﻳﻮ‪ ٢٠٠٧‬وﻷول ﻣﺮة ﻣﻨﺬ ﺗﻘﺴﻴﻢ ﺷﺒﻪ اﳉﺰﻳﺮة اﻟﻜﻮرﻳﺔ‬ ‫ﻗﺒﻞ ‪ ٥٦‬ﺳﻨـﺔ‪ ،‬ﻋﺒﺮت اﻟﻘﻄﺎرات اﳌﻨﻄﻘـﺔ ﻣﻨﺰوﻋﺔ اﻟﺴـﻼح ﻓﻲ ﻛﻞ‬ ‫ﻣﻦ ﺧﻄﻲ ﺳﻜـﺔ اﳊﺪﻳﺪ ﻛﻴﻮﳒﻐـﻲ ودوﻧﻐﻬﻲ‪.‬‬ ‫وﻓﻲ ﻳﻮم ‪ ١١‬دﻳﺴﻤﺒـﺮ ‪ ٢٠٠٧‬ﺑﺪأت رﺣﻼت ﺷﺤﻦ ﻳﻮﻣﻴﺔ ﺑﺎﻟﻘﻄـﺎر‬ ‫ﺑﲔ ﻣﺤﻄﺔ ﻣﻮﻧﺴﺎن ﻓﻲ اﳉﻨﻮب وﻣﺤﻄﺔ ﺑﻮﻧﻐﺪوﻧﻎ ﻓﻲ اﻟﺸﻤﺎل‪.‬‬ ‫وﻛـﺎن رﺑـﻂ ﺧــﻂ ﺳـﻜـﺔ اﳊـﺪﻳــﺪ واﻟـﻄـﺮﻳـﻖ اﻟـﺒــﺮﻳـﺔ ﺑـﲔ اﻟـﻜــﻮرﻳـﺘـﲔ‬ ‫اﻟﻌﺪﻳﺪ ﻣﻦ اﻟﻔﻮاﺋﺪ ﲟﺨﺘﻠﻒ اﳌﺴﺘﻮﻳﺎت ‪.‬ﻓﻠﻢ ﺗﻌﻤﻞ ﻫﺬه اﳋﻄﻮط‬ ‫ﻋﻠـﻰ ﺧﻔـﺾ ﺗﻜﺎﻟـﻴـﻒ اﻟﺘـﺮﺣﻴـﻞ ﻓﺤـﺴـﺐ‪ ،‬ﺑﻞ ﺳﺎﻋـﺪت ﻋﻠـﻰ ﺧﻔـﺾ‬ ‫اﻟﺘﻮﺗﺮ ﺑﲔ اﻟﻜﻮرﻳﺘﲔ‪ ،‬وﺗﺴﺮﻳﻊ ﻣﻌﺪل ﺗﻨﻤﻴﺔ ﻣﺠﻤﻊ ﻛﻴﻪ ﺳﻮﻧﻎ‬ ‫اﻟﺼﻨـﺎﻋـﻲ وﺗﻄـﻮﻳـﺮ ﻧﺸـﺎط اﻟﺴﻴـﺎﺣـﺔ ﻓـﻲ ﻣﻨﺘـﺠـﻊ ﺟﺒـﻞ ﻛـﻮﻣﻜﺎﻧـﻎ‬ ‫اﻟﺴـﻴـﺎﺣـﻲ ﻓـﻲ اﻟـﺸـﻤـﺎل ‪.‬وﻓـﻲ اﳌﺴـﺘـﻘـﺒـﻞ‪،‬ﺳـﺘـﺮﺗـﺒـﻂ ﺧﻄـﻮط ﺳـﻜـﺔ‬ ‫اﳊـﺪﻳـﺪ ﻫـﺬه ﻣـﻊ ﺧﻄـﻮط ﺗـﺮاﻧـﺲ ‪ -‬ﺳـﻴـﺒـﻴـﺮﻳـﺎ أو ﺗـﺮاﻧﺲ ‪ -‬اﻟـﺼـﲔ‬ ‫واﻟﻄﺮق اﻟﺒﺮﻳﺔ ﻟﺘﺪﻋﻢ وﺿﻊ ﻛﻮرﻳﺎ ﻟﺘﻜﻮن ﲟﺜﺎﺑﺔ ﻣﺮﻛﺰ ﻟﻮﺟﻴﺴﺘﻲ‬ ‫ﻓﻲ ﺷﻤـﺎل ﺷﺮق آﺳﻴـﺎ‪.‬‬

‫اﻟﺘﺒﺎدل اﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻲ واﻟﺜﻘﺎﻓﻲ واﻟﺘﻌﺎون‬ ‫زاد ﻋﺪد اﳌﺸـﺎرﻳﻊ اﻟﺘﻌـﺎوﻧﻴـﺔ ﻓﻲ اﺠﻤﻟﺎﻻت اﻻﺟﺘﻤﺎﻋـﻴـﺔ واﻟﺜﻘﺎﻓـﻴـﺔ‬ ‫ﻋﻠﻰ ﻧﺤﻮ ﻛﺒﻴﺮ ﻣﻨﺬ اﻹﻋﻼن اﳌﺸﺘﺮك ‪ ١٥‬ﻳﻮﻧﻴﻮ ‪ .٢٠٠٠‬وﻓﻲ ﻧﻬﺎﻳﺔ‬ ‫اﻟﻌﺎم ‪ ،٢٠٠٧‬ﻛﺎن ﻫﻨﺎك ‪ ٤٩٨‬ﺣﺎﻟﺔ ﺷﺎرك ﻓﻴﻬﺎ ‪ ١٢٫٧٠٠‬ﻓﺮد ﺧﺎص‬ ‫ﺑـﺎﻟـﺘـﺒـﺎدﻻت اﻻﺟﺘـﻤـﺎﻋـﻴـﺔ واﻟـﺜـﻘـﺎﻓـﻴـﺔ وﻫـﻲ زﻳـﺎدة ﲟـﻘـﺪار ‪ ١٥‬ﻣـﺮة‬

‫‪٦٥‬‬

‫اﻟﻌﻼﻗﺎت اﻟﻜﻮرﻳﺔ اﳌﺸـﺘﺮﻛﺔ‬

‫ﺧﻼل اﻟﻔﺘـﺮة ﻣـﺎ ﻗﺒﻞ ‪.١٩٩٩‬‬ ‫وﻛﺎن اﻟﺘﺒﺎدل اﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻲ اﻟﺜﻘﺎﻓﻲ ﻓﻲ اﺠﻤﻟﺎﻻت اﳌﺪﻧﻴﺔ ذو أﻫﻤﻴﺔ‬ ‫ﻛﺒﻴﺮة ﺣﻴﺚ ﺳﺎﻫﻢ ﻓﻲ اﳊﻮار اﻟﻜﻮري اﳌﺸﺘﺮك وﺗﺴﺮﻳﻊ اﻟﺘﻘﺪم‬ ‫ﻓـﻲ اﻟﻌﻼﻗـﺎت اﻟﻜـﻮرﻳـﺔ اﳌﺸﺘـﺮﻛـﺔ ﺑﺼـﻮرة ﻋﺎﻣـﺔ ‪.‬وﻳﻘـﻮم اﻟﺘـﺒـﺎدل‬ ‫اﳌﺪﻧـﻲ ﻓﻲ اﻟـﻮﻗﺖ اﻟﺮاﻫـﻦ ﺑﺘﻨﻈـﻴـﻢ اﺣﺘﻔـﺎﻻت ﻋﻠـﻰ ﻧﺤـﻮ ﻣﻨﺘﻈـﻢ‬ ‫ﲟﻨﺎﺳﺒﺔ اﻻﺣﺘﻔﺎل ﺑﺬﻛﺮى ﻟﻘﺎء اﻟﻘﻤﺔ اﻟﻜﻮري اﳌﺸﺘﺮك ‪ ١٥‬ﻳﻮﻧﻴﻮ‬ ‫‪ ٢٠٠٠‬وذﻛﺮى ﻳـﻮم اﻟﺘﺤﺮﻳـﺮ )‪ ١٥‬أﻏﺴﻄـﺲ( ورﺗﺒﺖ اﺳﺘﻌـﺎدة إﻟﻰ‬ ‫ﻛـﻮرﻳـﺎ اﻟـﺸـﻤـﺎﻟ ـﻴــﺔ اﻟـﻨـﺼـﺐ اﳋـﺎص ﲟـﻤـﻠـﻜــﺔ ﺟــﻮﺳـﻮن اﻟـﺬي ﻳـﻌـﻮد‬ ‫ﺗﺎرﻳﺨﻪ إﻟﻰ اﻟﻘﺮن اﻟﺴﺎدس ﻋﺸﺮ واﻟﺬي اﺳﺘﺤﻮذت ﻋﻠﻴﻪ اﻟﻴﺎﺑﺎن‬ ‫ﺧـﻼل اﺳﺘـﻌـﻤـﺎرﻫـﺎ ﻟﻜـﻮرﻳـﺎ‪ ،‬ﻛـﻤـﺎ ﺑﺪأت اﻟـﻌـﻤـﻞ ﻓﻲ إﻋـﺪاد ﻗـﺎﻣـﻮس‬ ‫ﻛــﻮري ﻣـﺸـﺘــﺮك‪ .‬وﺗـﻬــﺪف ﻫــﺬه اﳌـﺸــﺎرﻳـﻊ وﻏـﻴــﺮﻫــﺎ ﻹﻋـﺎدة ﺗــﻮﺣـﻴــﺪ‬ ‫اﻟـﺸـﻌــﺐ اﻟـﻜــﻮري‪ .‬وﻣــﺎ ﺗـﺰال اﳊـﻜــﻮﻣــﺔ ﺗـﻮﺟــﻪ دﻋـﻮاﺗـﻬــﺎ ﻟـﻠـﻔ ـﻨــﺎﻧــﲔ‬ ‫اﻟﻜـﻮرﻳـﲔ اﻟﺸﻤـﺎﻟـﻴـﲔ ﻟـﺰﻳﺎرة اﳉـﻨـﻮب ﺣﺘـﻰ ﻳﺘـﻤـﻜـﻦ اﻷﺧﻴـﺮ ﻣـﻦ‬ ‫ﻓﻬـﻢ اﻟﺜﻘـﺎﻓـﺔ اﻟﻜـﻮرﻳﺔ اﻟﺸﻤـﺎﻟـﻴـﺔ ﻣﻦ ﺧـﻼل إﺑﺪاﻋﻬـﻢ وﻋﺒـﻘـﺮﻳﺘﻬـﻢ‪.‬‬ ‫ﻛـﻤـﺎ ﺗـﻮﺟـﺪ ﻣﺴـﺎﻋـﻲ أﺧـﺮى ﻟـﺘـﻀـﻴـﻴـﻖ اﻻﺧﺘـﻼﻓـﺎت اﻟـﺜـﻘـﺎﻓـﻴـﺔ ﺑـﲔ‬ ‫اﻟﻜﻮرﻳﺘـﲔ ‪:‬ﻓﻔﻲ ﻣﺠـﺎل اﻟﺮﻳﺎﺿـﺔ‪ ،‬ﻳﻌﻤﻞ اﳌﺴﺌـﻮﻟﻮن ﻋﻠـﻰ ﺗﻐﻴﻴـﺮ‬ ‫اﳌﻨﺎﺳﺒﺎت اﻟﺮﻳﺎﺿﻴﺔ ﳌﺮة واﺣﺪة إﻟﻰ ﻣﻨﺎﺳﺒﺎت رﻳﺎﺿﻴﺔ ﻣﻨﺘﻈﻤﺔ‬ ‫ﺗﻌﻤـﻞ ﻋﻠﻰ ﺗﻘﻮﻳﺔ اﻟﺘﻌـﺎون ﺑﲔ اﻟﻜﻮرﻳﺘـﲔ‪.‬‬

‫إﻋﺎدة ﻟﻢ ﺷﻤﻞ اﻷﺳﺮ اﻟﻜﻮرﻳﺔ اﳌﺸﺘﺘﺔ‬ ‫واﻟﺘﻘـﺖ اﻷﺳﺮ اﳌﺸﺘﺘﺔ ﻣـﻦ‬ ‫اﳉﻨﻮب واﻟﺸﻤـﺎل ﻓﻲ ﻟﻘـﺎء‬ ‫رﺳﻤﻲ ﻟﻠﻘـﺎء اﻷﺳﺮ‪.‬‬

‫ﻳﻌﺘﺒـﺮ ﻣـﻮﺿﻮع إﻋﺎدة ﻟـﻢ ﺷﻤﻞ اﻷﺳـﺮ اﳌﺸﺘﺘـﺔ ﻣﻦ أﻫـﻢ اﳌﻮاﺿﻴـﻊ‬ ‫ﲤﺎﺷﻴﺎ ﻣﻊ اﻟﺮﻏﺒﺔ اﻟﻌﺎﳌﻴﺔ‬ ‫ً‬ ‫اﳌﻠﺤﺔ ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﻠﺤﻜﻮﻣﺔ وﻻﺑﺪ ﻣﻦ ﺣﻠﻪ‬ ‫ﳉﻤـﻊ ﺷﻤـﻞ ﻫﺬه اﻷﺳﺮ‪ .‬وﻳﺘـﻌـﲔ ﻋﻠﻰ اﻟﻜـﻮرﻳﺘـﲔ ﺑﺬل ﻛـﻞ اﳉﻬﻮد‬ ‫واﻟﺘﻘـﻴـﺪ ﺑﺎﻻﺗﻔﺎﻗـﻴـﺔ اﻟﺘـﻲ ﰎ اﻟﺘﻮﺻـﻞ‬ ‫إﻟﻴﻬﺎ ﻓﻲ اﶈﺎدﺛﺎت اﻟﺘﺎﺳﻌﺔ ﳉﻤﻌﻴﺘﻲ‬ ‫اﻟ ـﺼـ ـﻠـ ـﻴ ــﺐ اﻷﺣـ ـﻤ ــﺮ اﻟ ـﻜ ــﻮرﻳـ ـﺘ ــﲔ ﻓــﻲ‬ ‫ﻧ ــﻮﻓ ـﻤـ ـﺒ ــﺮ ﻣ ــﻦ اﻟـ ـﻌ ــﺎم ‪ ) .٢٠٠٧‬ﺗ ـﻨ ــﺎدي‬ ‫اﻻﺗﻔﺎﻗﻴﺔ ﺑﺘﻤﻜﲔ ‪ ٤٠٠‬ﻓﺮد ﻣﻦ ﻣﻘﺎﺑﻠﺔ‬ ‫أﻓـﺮاد أﺳـﺮﺗـﻪ ﻓـﻲ اﻟـﻄـﺮف اﻵﺧـﺮ وﺟـﻬ ًـﺎ‬ ‫ﻟـﻮﺟﻪ ﻛـﻞ ﻋـﺎم‪ ،‬و‪ ١٠٠‬ﺷﺨـﺺ آﺧـﺮ ﻓـﻲ‬ ‫ﻟﻘﺎء ﺧـﺎص ﻣﻊ ذوﻳﻬﻢ‪،‬وﻟﻘﺎء ‪ ١٦٠‬أﺳـﺮة‬ ‫أﺧـﺮى ﻋﺒـﺮ ﺷـﺎﺷـﺎت اﻟﻔـﻴـﺪﻳـﻮ وﺗـﺒـﺎدل‬ ‫‪ ١٢٠‬أﺳﺮة ﻟﺮﺳﺎﺋﻞ ﺑﺼﺮﻳﺔ ﻣﻊ ذوﻳﻬﻢ(‪.‬‬

‫‪٦٦‬‬

‫وﺗ ـﻬــﺪف اﳊـﻜــﻮﻣــﺔ ﻟـﺘ ـﻘــﺪﱘ أوﻟــﻮﻳــﺔ ﻟـﻠ ـﻘ ـﻀــﺎﻳــﺎ اﻹﻧـﺴــﺎﻧ ـﻴــﺔ وإﺟــﺮاء‬ ‫اﺳﺘﺸﺎرات ﻣﻊ ﻛﻮرﻳﺎ اﻟﺸﻤﺎﻟﻴﺔ ﺑﺼﻮرة ﺷﺎﻣﻠﺔ ﺣﺘﻰ ﻳﺘﻢ إﻛﻤﺎل‬ ‫ﺑﻨﺎء ﻣﺮﻛﺰ ﻟﻢ اﻟﺸﻤﻞ ﻓﻲ ﺟﺒﻞ ﻛﻮﻣﻜﺎﻧﻎ ﺣﻴﺚ ﻳﺘﻮﻗﻊ أن ﻳﺘﻢ ذﻟﻚ‬ ‫ﻓﻲ ﻳـﻮﻟﻴﻮ ‪ ،٢٠٠٨‬وﻋﻨﺪﻫـﺎ ﺳﻴﺼﺒـﺢ ﻟﻘﺎء ﻟـﻢ ﺷﻤﻞ اﻷﺳﺮ اﳌﺸﺘﺘـﺔ‬ ‫ﻫﺎﻣﺎ وﻳﺘﻢ ﺑﺼـﻮرة ﻣﻨﺘﻈﻤﺔ‪.‬‬ ‫ً‬ ‫أﻣﺮًا‬

‫ﻣﺴﺘﻘﺒﻞ اﲡﺎﻫﺎت اﻟﺴﻴﺎﺳﺔ‬ ‫اﻋـﺘـﻤـﺎداً ﻋـﻠـﻰ اﻟـﺘـﻘــﺪم اﻟـﺬي ﰎ ﲢـﻘـﻴـﻘـﻪ ﺣـﺘـﻰ اﻵن ﻓـﻲ اﻟـﻌـﻼﻗــﺎت‬ ‫اﻟﻜـﻮرﻳﺔ اﳌﺸـﺘـﺮﻛﺔ‪ ،‬ﺳﺘـﺮﻛـﺰ إدارة اﻟﺮﺋﻴـﺲ ‪/‬ﻟـﻲ ﻣﻴـﻮﻧﻎ ﺑـﺎك ﻋﻠـﻰ‬ ‫إﻳﺠﺎد ﺣﻞ ﻧﺎﺟـﻊ ﻟﻘﻀﻴﺔ أﺳﻠﺤـﺔ ﻛﻮرﻳﺎ اﻟﺸﻤﺎﻟﻴـﺔ اﻟﻨﻮوﻳﺔ وﻧﺸﺮ‬ ‫ﺳـﻼم داﺋﻢ‪ .‬إن ﺣـﻞ اﻟﻘﻀـﻴـﺔ اﻟﻨـﻮوﻳـﺔ اﻟﻜـﻮرﻳـﺔ اﻟﺸﻤـﺎﻟـﻴـﺔ ﻳﻌﺘـﺒـﺮ‬ ‫أﻣـﺮ ﺣﺎﺳـﻢ ﻟﻨـﺸـﺮ اﻟﺴـﻼم ﻓـﻲ ﺷﺒـﻪ اﳉـﺰﻳﺮة اﻟـﻜـﻮرﻳﺔ‪ .‬إﻧﻬـﺎ ﺣﻠـﻘـﺔ‬ ‫ﻫـﺎﻣــﺔ ﻟـﻠـﺘ ـﻘــﺪم ﻧـﺤــﻮ اﻟـﺴــﻼم واﻟـﺘـﻨـﻤ ـﻴــﺔ اﻻﻗـﺘـﺼــﺎدﻳــﺔ‪ .‬وﻣــﻦ أﺟـﻞ‬ ‫اﻟﺘﺒﺎدﻻت اﻻﻗﺘﺼﺎدﻳﺔ واﻟﺘﻌﺎون ﺑﲔ اﻟﻜﻮرﻳﺘﲔ واﻟﺘﻘﺪم ﻟﻸﻣﺎم‪،‬‬ ‫ﻓﻼﺑـﺪ ﻣﻦ ﺗﺜﺒـﻴـﺖ دﻋﺎﺋﻢ اﻟﺴـﻼم ‪ ،‬وﻓﻲ ﻣﻘـﺎﺑـﻞ ذﻟﻚ‪،‬ﻓﺈن اﻟﺘﻌـﺎون‬ ‫اﻻﻗﺘﺼـﺎدي ﺳﻴﻌﻤﻞ ﻋﻠـﻰ ﺗﻘﺪﱘ اﻟﺴﻼم‪.‬‬ ‫اﻋﺘﻤﺪ اﻟﺴﻼم ﻓﻲ ﺷﺒﻪ اﳉﺰﻳﺮة اﻟﻜﻮرﻳﺔ ﻋﻠﻰ اﺗﻔﺎﻗﻴﺔ وﻗﻒ إﻃﻼق‬ ‫ﻻ ‪ ،‬ﺳـﺘــﺮﻛـﺰ اﻹدارة ﻋـﻠــﻰ إﳒـﺎح‬ ‫اﻟـﻨــﺎر ﻷﻛـﺜـﺮ ﻣــﻦ ﻧـﺼـﻒ ﻗــﺮن ‪.‬أو ً‬ ‫اﶈـﺎدﺛـﺎت اﳉــﺎرﻳـﺔ اﳋـﺎﺻـﺔ ﺑـﻘـﻀـﻴــﺔ اﻷﺳـﻠـﺤـﺔ اﻟـﻨــﻮوﻳـﺔ اﻟـﻜـﻮرﻳـﺔ‬ ‫اﻟﺸﻤﺎﻟﻴﺔ ‪ .‬وﻓﻲ ﻧﻔﺲ اﻟﻮﻗﺖ‪،‬ﺳﻮف ﺗﻌﻤﻞ ﺑﺼﻮرة واﻗﻌﻴﺔ وﻣﺘﺴﻘﺔ‬ ‫ﻋﻠﻰ ﺗﻐﻴﻴﺮ اﺗﻔﺎﻗﻴﺔ اﻟﻬﺪﻧﺔ اﻟﻌﺴﻜﺮﻳﺔ ﺑﺎﺗﻔﺎﻗﻴﺔ ﺳﻼم داﺋﻢ ‪.‬وﻋﻠﻰ‬ ‫وﺟﻪ اﳋﺼﻮص‪ ،‬ﺳﺘﻌﻤﻞ اﻹدارة ﻣﻊ اﺠﻤﻟﺘﻤﻊ اﻟﺪوﻟﻲ ﻟﻠﻤﺒﺎدرة ﻓﻲ‬ ‫إﻳﺠـﺎد ﻣﺠـﺘـﻤـﻊ اﻗﺘﺼـﺎدي ﻛـﻮري ﻳﻘـﻮم ﻋﻠـﻰ ﺧـﻄـﺔ "ﺑﺪون أﺳﻠـﺤـﺔ‬ ‫ﻧـﻮوﻳﺔ واﻻﻧﻔـﺘـﺎح‪" ٣٠٠٠ ،‬اﻟﺘـﻲ ﲢﺘـﻢ ﺿـﺮورة اﻟﺘﻌـﺎﻣـﻞ اﳌﺸـﺘـﺮك‬ ‫ﺑﲔ اﻟﻜـﻮرﻳﺘﲔ‪.‬ﻛﻤﺎ ﺳﺘﻌﻤـﻞ اﻹدارة ﻋﻠﻰ إﻗﺎﻣـﺔ ﻋﻼﻗﺎت ودﻳﺔ ﻣﻊ‬ ‫اﻟـﻮﻻﻳﺎت اﳌﺘـﺤـﺪة واﻟﻴـﺎﺑـﺎن ﻣـﻦ أﺟﻞ ﳒـﺎح اﶈﺎدﺛـﺎت اﻟﺴـﺪاﺳـﻴـﺔ‬ ‫وﺗﻮﺳﻴـﻊ اﻟﺘﻌـﺎون ﻣﻊ اﻟﺼـﲔ وروﺳﻴـﺎ‪ .‬ﺳﺘﺴﻌـﻰ اﻹدارة ﻹﺣـﺪاث‬ ‫ﺗﻐـﻴـﻴـﺮ ﻛـﺒـﻴـﺮ ﻓﻲ اﻹﻃـﺎر اﻟـﻘـﺪﱘ ﻟﻄـﺮﻳـﻘـﺔ اﻟﺘـﻔـﻜـﻴـﺮ واﻟﻌـﻤـﻞ ﻋـﻠـﻰ‬ ‫ﻃـﺮﻳـﻘـﺔ ﺗـﻔـﻜـﻴـﺮ ذات ﺻـﻴـﻐـﺔ ﻣـﺴـﺘـﻘـﺒـﻠـﻴـﺔ ﻣـﻦ أﺟـﻞ ﲢـﻘـﻴـﻖ ﻛـﻮرﻳـﺎ‬ ‫اﻟﻌـﺎﳌـﻴـﺔ اﻟﺘـﻲ ﺗﺴـﺎﻫـﻢ ﻓﻲ ﺳـﻼم اﻟﻌـﺎﻟـﻢ واﻟﺪﳝـﻘـﺮاﻃﻴـﺔ واﻻزدﻫـﺎر‬ ‫اﳌﺸﺘـﺮك‪ ،‬ﻛﻮرﻳﺎ اﳌﻮﺣﺪة ﺗﺘﻨﻔـﺲ ﺑﺎﻧﺴﺠـﺎم ﻣﻊ اﻟﻌﺎﻟـﻢ‪.‬‬

‫‪٦٧‬‬

‫اﻟﻌﻼﻗﺎت اﻟﻜـﻮرﻳﺔ اﳌﺸﺘﺮﻛﺔ ﻓﻲ ﶈﺔ‬

‫أﻫﻢ اﻹﳒﺎزات ﻓﻲ اﻟﻌﻼﻗﺎت‬ ‫اﻟﻜﻮرﻳﺔ اﳌﺸﺘﺮﻛﺔ‬ ‫اﻧﺪﻟﻌـﺖ اﳊﺮب اﻟﻜـﻮرﻳﺔ ﻳﻮم ‪ ٢٥‬ﻳـﻮﻧﻴﻮ ‪ ١٩٥٠‬ﻋﻨﺪﻣـﺎ‬ ‫ﻏﺰت ﻛﻮرﻳـﺎ اﻟﺸﻤﺎﻟﻴـﺔ اﳉﻨﻮب ‪.‬وﰎ اﻟﺘـﻮﻗﻴﻊ ﻋﻠﻰ‬ ‫اﺗﻔﺎﻗﻴـﺔ اﻟﻬﺪﻧﺔ اﻟﻌﺴﻜﺮﻳـﺔ ﺳﻨﺔ ‪ ،١٩٥٣‬اﻟﻨﻤﻮ‬ ‫اﻻﻗﺘﺼـﺎدي اﻟﻜﻮري اﳉﻨـﻮﺑﻲ اﳌﺪﻫـﺶ اﻟﺬي ﺑﺪأ ﻣﻨـﺬ‬ ‫‪ ١٩٦٠‬ﻳﺆﺛـﺮ ﻋﻠﻰ اﻟﻌﻼﻗـﺎت ﺑﲔ اﻟﻜـﻮرﻳﺘﲔ‪.‬‬ ‫واﻋﺘﻤـﺎداً ﻋﻠﻰ اﻗﺘﺼﺎدﻫـﺎ اﻟﻘﻮي‪ ،‬ﲤﻜﻨﺖ‬ ‫ﻛﻮرﻳـﺎ اﳉﻨﻮﺑﻴـﺔ ﻣﻦ اﻗﺘﺮاح إﺟـﺮاء اﳊﻮار‬ ‫واﻟﺘﺒـﺎدل اﳌﺘﻨﻮع ﻣـﻊ اﻟﺸﻤﺎل‪.‬‬

‫‪ ١٨‬ﻧﻮﻓﻤﺒﺮ‪١٩٩٨‬‬ ‫ﺑﺪاﻳﺔ رﺣـﻼت‬ ‫ﺳﻴﺎﺣﻴﺔ ﻛﻮرﻳﺔ‬ ‫ﺟﻨﻮﺑـﻴﺔ ﻓﻲ ﺷﻜﻞ‬ ‫ﻣﺠﻤﻮﻋـﺎت إﻟﻰ‬ ‫ﺟﺒﻞ ﻛﻮﻣـﻜﺎﻧﻎ‬ ‫اﻟﺴﻴﺎﺣـﻲ ﻓﻲ‬ ‫اﻟﺸﻤﺎل‬

‫‪ ٢٣-٢٠‬ﺳﺒﺘﻤﺒـﺮ‪١٩٨٥‬‬ ‫أول ﻟﻘـﺎء ﻷﺳﺮ ﻛﻮرﻳـﺔ‬ ‫ﻣﺸﺘﺘﺔ‬

‫‪ ٣٠‬ﻧﻮﻓﻤﺒـﺮ ‪١٩٧٢‬‬ ‫ﳉﻨﺔ اﻟﺘﻨﺴﻴﻖ اﳉﻨـﻮﺑﻴﺔ‬ ‫اﻟﺸﻤﺎﻟﻴﺔ‬

‫‪ ٤‬ﻳﻮﻟﻴـﻮ ‪١٩٧٢‬‬ ‫اﻹﻋﻼن ﻋﻦ اﻟﺒﻴـﺎن اﳌﺸﺘـﺮك‬ ‫ﻳﻮم ‪ ٤‬ﻳـﻮﻟﻴﻮ ﺑـﲔ اﳉﻨـﻮب‬ ‫واﻟﺸﻤﺎل‬

‫‪ ٢٧‬ﻳﻮﻧﻴـﻮ ‪١٩٥٣‬‬ ‫اﻟﺘﻮﻗﻴﻊ ﻋﻠـﻰ‬ ‫اﺗﻔﺎﻗﻴﺔ اﻟﻬﺪﻧﺔ‬ ‫اﻟﻌﺴﻜﺮﻳﺔ‬ ‫‪ ٢٥‬ﻳﻮﻧﻴـﻮ‪١٩٥٠‬‬ ‫ﺑﺪاﻳﺔ اﳊﺮب‬ ‫اﻟﻜﻮرﻳﺔ‬

‫‪٦٨‬‬

‫‪ ١١‬دﻳﺴﻤﺒـﺮ ‪٢٠٠٧‬‬ ‫اﻓﺘﺘـﺎح ﺧﻄﻲ ﺳﻜﺔ اﳊﺪﻳـﺪ اﻟﻜﻮرﻳﺔ‬ ‫اﳌﺸﺘﺮﻛﺔ ﻓـﻲ ﻣﺤﻄﺘﻲ ﻛﻴﻮﻧﻐﺠـﻲ‬ ‫ودوﻧﻐﻬـﻲ )ﺑﺪاﻳﺔ ﺧﺪﻣﺎت اﻟﺸﺤـﻦ ﺑﲔ‬ ‫ﻣﺪﻳﻨﺘﻲ ﻣـﻮﻧﺴﺎن وﺑﻮﻧﻐﺪوﻧﻎ(‬

‫‪ ٥‬دﻳﺴﻤﺒـﺮ‪٢٠٠٧‬‬ ‫ﺑﺪاﻳﺔ رﺣﻼت ﺳـﻴﺎﺣﻴﺔ‬ ‫ﻛﻮرﻳﺔ ﺟﻨـﻮﺑﻴﺔ إﻟﻰ‬ ‫ﻣﺪﻳﻨـﺔ ﻛﻴﻪ ﺳﻮﻧﻎ‬ ‫اﻟﺘﺎرﻳﺨـﻴﺔ ﻓﻲ اﻟﺸﻤﺎل‪.‬‬

‫‪ ٤-٢‬أﻛﺘﻮﺑـﺮ‪٢٠٠٧‬‬ ‫ﻟﻘﺎء اﻟﻘﻤﺔ اﻟﻜـﻮرﻳﺔ‬ ‫اﳌﺸﺘﺮﻛﺔ اﻟﺜﺎﻧﻲ‬ ‫‪ ١٩‬ﺳﺒﺘﻤﺒـﺮ ‪٢٠٠٥‬‬ ‫اﳉﻮﻟﺔ اﻟﺮاﺑﻌـﺔ ﻣﻦ اﶈﺎدﺛﺎت اﻟﺴﺪاﺳﻴـﺔ‬ ‫ﺗﺘﻮﺻـﻞ ﻻﺗﻔﺎق اﻟﺒﻴـﺎن اﳌﺸﺘﺮك اﻟﺬي ﻃﺎﻟـﺐ‬ ‫ﺑﺈﺧﻼء ﺷﺒـﻪ اﳉﺰﻳﺮة اﻟﻜـﻮرﻳﺔ ﻣﻦ اﻷﺳﻠﺤـﺔ‬ ‫اﻟﻨﻮوﻳﺔ‪.‬‬

‫‪ ٣٠‬ﻳﻮﻧﻴـﻮ ‪٢٠٠٣‬‬ ‫ﻣﺮاﺳـﻢ وﺿﻊ ﺣﺠﺮ اﻷﺳـﺎس ﻟﺒﻨﺎء ﻣﺠﻤـﻊ ﻛﻴـﻪ‬ ‫ﺳﻮﻧﻎ اﻟﺼﻨﺎﻋـﻲ‬

‫‪ ١٥‬ﺳﺒﺘﻤﺒـﺮ ‪٢٠٠٠‬‬ ‫ﺗﻮﺣﻴـﺪ دﺧﻮل ﻓﺮق اﻟﻜﻮرﻳﺘـﲔ اﻟﺮﻳﺎﺿﻴـﺔ ﺧﻼل‬ ‫ﻣﺮاﺳﻢ اﻓﺘﺘـﺎح أوﳌﺒﻴﺎد ﺳﻴﺪﻧـﻲ‬

‫‪ ١٥-١٣‬ﻳﻮﻧﻴـﻮ ‪٢٠٠٠‬‬ ‫أول ﻟﻘﺎء ﻗﻤـﺔ ﻛﻮرﻳﺔ‬ ‫ﻣﺸﺘﺮﻛﺔ‬

‫‪٦٩‬‬

‫ﻛﻮرﻳﺎ ﻓﻲ اﻟﻌﺎﻟﻢ‬

‫‪6‬‬

‫ﻛﻮرﻳﺎ ﻓﻲ اﻟﻌﺎﻟﻢ‬

‫اﻟﻌﻼﻗﺎت اﻟﺪوﻟﻴﺔ‬ ‫اﻟﺘﺒﺎدل اﻻﻗﺘﺼـﺎدي‬ ‫اﻟﺴﻼم اﻟـﺪوﻟﻲ واﻟﺘﻌﺎون‬ ‫ﻣﺴﺘﻘﺒـﻞ ﺗﻮﺟﻬﺎت اﻟﺴﻴﺎﺳﺔ‬

‫ﻛﻮرﻳﺎ ﻓـﻲ اﻟﻌﺎﻟﻢ‬

‫ﻛﻮرﻳﺎ ﻓﻲ اﻟﻌﺎﻟﻢ‬ ‫اﻟﻌﻼﻗﺎت اﻟﺪوﻟﻴﺔ‬ ‫اﻟـﺘـﺰﻣﺖ ﺟـﻤـﻬـﻮرﻳﺔ ﻛـﻮرﻳـﺎ ﻣﻨـﺬ ﺗﺄﺳـﻴـﺴـﻬـﺎ ﻓـﻲ ﻋـﺎم ‪ ١٩٤٨‬ﲟﺒـﺎدئ‬ ‫اﻟﺪﳝـﻘـﺮاﻃﻴـﺔ واﻗﺘﺼـﺎد اﻟﺴـﻮق اﳊـﺮ‪ ،‬أﻣﺎﻋﻼﻗـﺎﺗـﻬـﺎ اﳋﺎرﺟﻴـﺔ ﻓﻘـﺪ‬ ‫ﻣـﺮت ﺑـﺘـﻐ ـﻴــﺮات ﻣـﻠ ـﺤــﻮﻇـﺔ ﻣـﻨــﺬ ﺗـﺄﺳ ـﻴــﺲ اﳉـﻤـﻬــﻮرﻳــﺔ‪ .‬وﻣـﻨــﺬ أن‬ ‫ﲤﺤﻮرت اﳌـﻮاﺟﻬﺔ ﺑﲔ اﻟـﺸـﺮق و اﻟـﻐـﺮب ﻓــﻲ اﻟـﻮﻻﻳـﺎت اﳌـﺘـﺤـﺪة‬ ‫اﻷﻣﺮﻳﻜﻴﺔ واﻻﲢﺎد اﻟﺴﻮﻓﻴﺘﻲ اﻟﺴﺎﺑﻖ وﻣﺎ ﲤﺨﺾ ﻋﻨﻬﺎ ﻣﻦ ﺣﺮب‬ ‫ﺑـﺎردة ﻋـﻘـﺐ اﳊـﺮب اﻟـﻌـﺎﳌـﻴــﺔ اﻟـﺜـﺎﻧـﻴـﺔ‪ ،‬واﺻـﻠـﺖ ﺟـﻤـﻬــﻮرﻳـﺔ ﻛـﻮرﻳـﺎ‬ ‫ﻋـﻼﻗـﺎﺗـﻬــﺎ اﳋــﺎرﺟـﻴــﺔ ﺑـﺎﻟـﺘـﻨـﺴ ـﻴــﻖ ﻣـﻊ دول اﻟـﻐــﺮب‪ ،‬اﻟـﺘــﻲ ﺗـﻨـﺘـﻬــﺞ‬ ‫اﻟﺪﳝﻘﺮاﻃﻴﺔ‪ .‬وﺧﻼل اﻟﺴﻨﻮات اﻟﺘﻲ ﺗﻠﺖ اﳊﺮب اﻟﻜﻮرﻳﺔ )‪-١٩٥٠‬‬ ‫‪ ،(١٩٥٣‬ﻛﺎن اﺠﻤﻟﺘﻤـﻊ اﻟـﺪوﻟﻲ ﻳﻌﺘﺒـﺮ ﻛﻮرﻳـﺎ دوﻟﺔ ﻣﻨﻜـﻮﺑﺔ وﻓﻘﻴـﺮة‪،‬‬ ‫إﻻ أن ﺗﻠﻚ اﻟﻨﻈـﺮة ﺑﺪأت ﻓﻲ اﻟﺘﻐﻴﺮ ﻓﻲ ﻋﺎم ‪ ١٩٦٢‬ﻋﻨﺪﻣـﺎ ﺗﺒﻨﺖ‬ ‫ﺟ ـﻤ ـﻬــﻮرﻳــﺔ ﻛــﻮرﻳــﺎ ﺳ ـﻴــﺎﺳــﺔ اﻗ ـﺘ ـﺼــﺎدﻳــﺔ ﺗـﻨ ـﻤــﻮﻳــﺔ ﻣــﻮﺟ ـﻬــﺔ ﻧ ـﺤــﻮ‬ ‫اﻟﺘﺼﺪﻳﺮ‪ ،‬وﺷﺮﻋﺖ ﺑﺠﺪﻳﺔ ﻓﻲ اﺳﺘﻤﺎﻟﺔ اﺠﻤﻟﺘﻤﻊ اﻟﺘﺠﺎري ﻓﻲ ﻛﻞ‬ ‫أﻧﺤﺎء اﻟﻌﺎﻟـﻢ ‪.‬‬ ‫وﻣﻊ ﺗﺰاﻳﺪ ﺣﺪة اﳌﻮاﺟﻬﺔ ﺑﲔ اﻟﺸﺮق واﻟﻐﺮب إﺑﺎن اﳊﺮب اﻟﺒﺎردة‪،‬‬ ‫ﺻﻨﻔﺖ ﻛﻌﻀـﻮ ﻓﻲ اﻟﻜﺘﻠﺔ اﻟﻐـﺮﺑﻴﺔ‬ ‫ﺑﺪأت ﺟﻤﻬـﻮرﻳﺔ ﻛﻮرﻳﺎ اﻟﺘـﻲ ُ‬ ‫ﻓﻲ ﺗﻮﺳﻴﻊ ﻋﻼﻗﺎﺗﻬﺎ ﻣﻊ اﳊﻠﻔﺎء اﻟﺘﻘﻠﻴﺪﻳﲔ‪ ،‬وﺑﻨﺎء ﻋﻼﻗﺎت ﺗﻌﺎون‬ ‫ﻣــﻊ دول اﻟ ـﻌــﺎﻟ ــﻢ اﻟ ـﺜــﺎﻟ ــﺚ‪ .‬ﻟ ـﻘ ــﺪ ﻛــﺮﺳــﺖ ﺟ ـﻤ ـﻬ ــﻮرﻳ ــﺔ ﻛــﻮرﻳــﺎ ﻣ ـﻨ ــﺬ‬ ‫اﳌﺸﺎرﻛﺔ ﻓﻲ اﳌﻨﻈﻤﺎت اﻟﺪوﻟﻴﺔ‬

‫‪٧٢‬‬

‫‪www.imf.org‬‬

‫‪www.apec.org‬‬

‫‪www.un.org‬‬

‫‪www.wto.org‬‬

‫‪www.oecd.org‬‬

‫‪IMF‬‬ ‫)‪(١٩٥٥‬‬

‫‪APEC‬‬ ‫)‪(١٩٨٩‬‬

‫اﻷﱈ اﳌﺘﺤﺪة‬ ‫)‪(١٩٩١‬‬

‫‪WTO‬‬ ‫)‪(١٩٩٥‬‬

‫‪OECD‬‬ ‫)‪(١٩٩٦‬‬

‫اﻟﺴﺒﻌﻴـﻨـﺎت‪ ،‬ﺟﻬـﻮدﻫـﺎ اﻟﺪﺑﻠـﻮﻣﺎﺳﻴـﺔ ﻟﺘﺤﻘـﻴـﻖ اﻻﺳﺘـﻘـﻼل وإﻋﺎدة‬ ‫اﻟـﻮﺣﺪة ﺑﻄـﺮﻳـﻘـﺔ ﺳﻠﻤـﻴـﺔ ﻓـﻲ ﺷﺒـﻪ اﳉـﺰﻳﺮة اﻟـﻜـﻮرﻳﺔ‪ ،‬ﻛﻤـﺎ ﻋﻤـﻠـﺖ‬ ‫ﻋﻠﻰ ﺗﻌﺰﻳﺰﻋﻼﻗﺎﺗﻬﺎ ﻣﻊ ﺣﻠﻔﺎﺋﻬﺎ‪ ،‬وﺷﺎرﻛﺖ ﺑﻔﺎﻋﻠﻴﺔ ﻓﻲ اﳌﻨﻈﻤﺎت‬ ‫اﻟﺪوﻟﻴﺔ‪.‬‬ ‫وﺑﻌﺪ ﺗﺮﺳﻴﺦ أﺳﺲ دﺑﻠﻮﻣﺎﺳﻴﺘﻬﺎ اﻟﻘﻮﻳﺔ‪ ،‬واﺻﻠﺖ ﺟﻤﻬﻮرﻳﺔ ﻛﻮرﻳﺎ‬ ‫ﻣﺴﺎﻋﻴﻬﺎ ﺧﻼل ﻓﺘﺮة اﻟﺜﻤﺎﻧﻴﻨﺎت ﻟﺘﺤﻘﻴﻖ ﺷﺮاﻛﺔ ﻗﻮﻳﺔ ﻣﻊ ﺟﻤﻴﻊ‬ ‫اﻟـ ــﺪول وﻓ ــﻲ ﻛـ ــﻞ اﺠﻤﻟ ــﺎﻻت‪ ،‬وﻓـ ــﻲ أواﺧـ ــﺮ اﻟـ ـﺜـ ـﻤ ــﺎﻧ ـ ـﻴ ـ ـﻨـ ــﺎت وأواﺋـ ــﻞ‬ ‫اﻟﺘﺴﻌـﻴـﻨـﺎت ﺣﺪﺛـﺖ ﺗﻐﻴـﻴـﺮات ﺟـﺬرﻳﺔ ﻓـﻲ دول اﻟﻜﺘـﻠـﺔ اﻟﺸـﺮﻗﻴـﺔ‬ ‫واﻻﲢـﺎد اﻟـﺴــﻮﻓـﻴـﺘـﻲ اﻟـﺴـﺎﺑــﻖ ﳑـﺎ أدى إﻟـﻰ اﻧـﺘـﻬــﺎء ﻋـﺼـﺮ اﳊـﺮب‬ ‫اﻟـﺒــﺎردة‪ ،‬وﺣـﺜــﺖ ﻫـﺬه اﻟـﺘـﻐ ـﻴــﺮات ﺟـﻤ ـﻬــﻮرﻳـﺔ ﻛــﻮرﻳـﺎ ﻋـﻠــﻰ اﻟـﻔــﻮر‬ ‫ﻟــﻼﺳ ـﺘ ـﻔــﺎدة ﻣــﻦ ذﻟــﻚ اﻟــﻮﺿــﻊ ﻣــﻦ ﺧــﻼل ﺗ ـﻨ ـﺸ ـﻴ ــﻂ "دﺑ ـﻠــﻮﻣــﺎﺳ ـﻴــﺔ‬ ‫اﻟﺸﻤﺎل"‪.‬‬ ‫ﻟﻘﺪ ﺳﺎﻫﻤﺖ ﺟﻬﻮد ﻛﻮرﻳﺎ اﻟﺪﺑﻠﻮﻣﺎﺳﻴﺔ اﳌﻮﺟﻬﺔ ﻧﺤﻮ دول اﻟﺸﻤﺎل‬ ‫ﻓﻲ ﺗﻘـﻮﻳﺔ ﻋﻼﻗﺎﺗﻬـﺎ ﻣـﻊ اﻟﺪول اﻟﺸﻴـﻮﻋﻴﺔ اﻟﺴﺎﺑﻘـﺔ‪ ،‬ﺣﻴـﺚ ﺳﺎءت‬ ‫اﻟـﻌـﻼﻗـﺎت ﺑﻴـﻨـﻬـﻤـﺎ ﻓـﻲ اﳌـﺎﺿـﻲ ﺑﺴـﺒـﺐ اﺧـﺘـﻼف اﻟـﻨـﻈـﻢ واﻷﻓﻜـﺎر‬ ‫اﻷﻳﺪﻳـﻮﻟﻮﺟﻴـﺔ‪ .‬وﰎ ﺗﻄﺒﻴـﻊ اﻟﻌﻼﻗـﺎت ﻣـﻊ ﻣﻌﻈـﻢ ﻫﺬه اﻟـﺪول ﺧﻼل‬ ‫ﻓﺘﺮة ﻗﺼﻴﺮة‪ ،‬ﻣﻦ ﺑﻴﻨﻬﺎ اﻻﲢﺎد اﻟﺴﻮﻓﻴﺘﻲ اﻟﺴﺎﺑﻖ واﻟﺼﲔ‪ ،‬ﳑﺎ‬ ‫ﺳﺎﻫﻢ ﻓﻲ ﺗﻌﺰﻳﺰ اﻟﻌﻼﻗﺎت اﳋﺎرﺟﻴﺔ ﻟﻜﻮرﻳﺎ ﻋﻠﻰ اﳌﺴﺘﻮى اﻟﺪوﻟﻰ‪.‬‬ ‫وﻗﺪ اﻧﻀﻤـﺖ ﻛـﻞ ﻣﻦ ﻛﻮرﻳـﺎ اﳉﻨﻮﺑﻴـﺔ واﻟﺸﻤﺎﻟـﻴـﺔ ﻓﻲ وﻗﺖ واﺣـﺪ‬ ‫إﻟﻰ اﻷﱈ اﳌﺘﺤﺪة ﻓﻲ ﺳﺒﺘﻤﺒﺮ ‪ ،١٩٩١‬ﻣﺘﻮﺟﺔ ﺑﺬﻟﻚ دﺑﻠﻮﻣﺎﺳﻴﺘﻬﺎ‬ ‫اﻟﻨﺎﺟﺤـﺔ ﻧﺤﻮ دول اﻟﺸﻤـﺎل‪.‬‬ ‫ﻋـﻼوة ﻋـﻠــﻰ ذﻟـﻚ‪ ،‬ﰎ وﺿــﻊ أﺳـﺲ اﻟـﺘـﻌـﺎﻳــﺶ اﻟـﺴـﻠ ـﻤــﻲ ﺑـﲔ ﻛــﻮرﻳـﺎ‬ ‫اﳉﻨﻮﺑﻴﺔ واﻟﺸﻤﺎﻟﻴﺔ ﻓﻲ دﻳﺴﻤﺒﺮ ‪ ١٩٩١‬وذﻟﻚ ﻋﻨﺪﻣﺎ وﻗﻊ اﻟﺒﻠﺪان‬ ‫اﻧﻀﻤﺖ ﻛﻮرﻳـﺎ اﳉﻨﻮﺑﻴﺔ‬ ‫واﻟﺸﻤﺎﻟﻴـﺔ إﻟﻰ اﻷﱈ اﳌﺘﺤـﺪة‬ ‫ﻓﻲ آن واﺣـﺪ ﻓﻲ ﺳﺒﺘﻤﺒـﺮ‬ ‫‪.١٩٩١‬‬

‫‪٧٣‬‬

‫ﻛﻮرﻳﺎ ﻓـﻲ اﻟﻌﺎﻟﻢ‬

‫ﻋ ـﻠــﻰ اﺗ ـﻔــﺎﻗ ـﻴــﺔ اﳌ ـﺼــﺎﳊ ــﺔ‪ ،‬وﻋــﺪم اﻻﻋ ـﺘــﺪاء واﻟ ـﺘ ـﺒــﺎدل واﻟ ـﺘ ـﻌــﺎون‬ ‫)اﻻﺗﻔﺎﻗـﻴـﺔ اﻷﺳﺎﺳـﻴـﺔ ﺑﲔ اﳉـﻨـﻮب واﻟﺸﻤـﺎل( واﻹﻋـﻼن اﳌﺸﺘـﺮك‬ ‫ﻟﻨﺰع اﻷﺳﻠﺤـﺔ اﻟﻨﻮوﻳـﺔ ﻣﻦ ﺷﺒﻪ اﳉﺰﻳـﺮة اﻟﻜﻮرﻳﺔ‪.‬‬ ‫وﺗﻌﺘـﺒـﺮ ﻫﺬه اﻟـﻮﺛﺎﺋـﻖ اﻟﺘـﺎرﻳﺨﻴـﺔ ﲟﺜـﺎﺑـﺔ ﺑﺬور اﻟﺴـﻼم ﻓـﻲ ﺷﺒـﻪ‬ ‫أﻳﻀﺎ ﺧﻄﻮة‬ ‫ً‬ ‫اﳉﺰﻳﺮة اﻟﻜﻮرﻳﺔ وإﻗﻠﻴﻢ ﺷﻤﺎل ﺷﺮق آﺳﻴﺎ‪ ،‬ﻛﻤﺎ ﲤﺜﻞ‬ ‫ﻫﺎﻣـﺔ ﻧﺤـﻮ إﻋـﺎدة ﺗﻮﺣـﻴـﺪ اﻟﺒﻠـﺪﻳـﻦ اﳌﻘﺴـﻤـﲔ داﺧـﻞ ﺷﺒـﻪ اﳉﺰﻳـﺮة‬ ‫اﻟﻜﻮرﻳﺔ‪.‬‬

‫اﻟﺘﺒﺎدل اﻻﻗﺘﺼﺎدي‬ ‫اﻟﺮﺋﻴﺲ اﻟﺴﺎﺑـﻖ‪/‬ﻛﻴﻢ دى‬ ‫ﺟﻮﻧـﻎ اﻟﺬي ﺣﺎز ﻟـﻰ ﺟﺎﺋﺰة‬ ‫ﻧﻮﺑـﻞ ﻟﻠﺴﻼم ﻓـﻲ ﺳﻨﺔ ‪.٢٠٠٠‬‬

‫ﺑﺮز اﲡـﺎه ﻗﻮى ﻓـﻲ أﻋﻘﺎب اﳊـﺮب اﻟﺒﺎردة ﻧﺤـﻮ ﺗﻜـﻮﻳﻦ ﺗﻜـﺘـﻼت‬ ‫إﻗﻠﻴﻤﻴﺔ‪ ،‬وواﺟﻬﺖ دول ﻣﺜﻞ ﺟﻤﻬﻮرﻳﺔ ﻛﻮرﻳﺎ اﻟﺘﻲ ﺗﻨﺘﻬﺞ ﺳﻴﺎﺳﺔ‬ ‫اﻗﺘﺼـﺎدﻳـﺔ ﺗﺼـﺪﻳـﺮﻳﺔ ﺑﻴـﺌـﺔ اﻗﺘﺼـﺎدﻳـﺔ ﻋﺎﳌـﻴـﺔ ﻣﺨﺘـﻠـﻘـﺔ ﻋﻤـﺎ ﻛﺎن‬ ‫ﻋﻠﻴـﻪ اﻟﻮﺿﻊ ﻓﻲ اﳌﺎﺿﻲ‪ ،‬وﺑـﺎت أﻏﻠﺐ اﻟﺘﺒـﺎدل اﻟﺘﺠﺎري اﻟﻜـﻮري‬ ‫ﻳﺘﻢ ﻣﻊ اﻟﺪول اﳌﺘﻘﺪﻣﺔ ﻣﺜﻞ اﻟﻮﻻﻳﺎت اﳌﺘﺤﺪة‪ ،‬واﻟﻴﺎﺑﺎن واﻻﲢﺎد‬ ‫اﻷورﺑﻲ‪.‬‬ ‫وﻗـﺪ أﺣـﺪث ذﻟـﻚ ﺧـﻠ ً‬ ‫ـﻼ ﻓﻲ اﳌـﻴـﺰان اﻟـﺘـﺠـﺎرى‪ ،‬ﻓـﻌـﻨـﺪﻣـﺎ ﺑﺪأت ﻛـﻮرﻳـﺎ‬ ‫وﺑﺸﻜﻞ ﺗﺪرﻳﺠﻲ ﻓﻲ زﻳﺎدة ﺗﻌﺎﻣﻼﺗﻬﺎ اﻟﺘﺠﺎرﻳﺔ ﻣﻊ اﻟﺪول اﻟﻨﺎﻣﻴﺔ‪،‬‬ ‫اﻧﺨﻔـﺾ ﻧﺼﻴﺒﻬﺎ اﻟـﺘﺠﺎري ﻣﻊ اﻟﺪول اﳌـﺘﻘﺪﻣﺔ ﺑﺸـﻜﻞ ﺛﺎﺑﺖ‪.‬‬ ‫وﺳﻮف ﺗﻮاﺻﻞ ﺟﻤﻬﻮرﻳﺔ ﻛﻮرﻳﺎ زﻳﺎدة ﺗﻌﺎﻣﻠﻬﺎ اﻟﺘﺠﺎري ﻣﻊ اﻟﺪول‬ ‫اﻟﻨﺎﻣﻴﺔ ودول أورﺑﺎ اﻟﺸﺮﻗﻴﺔ ﻃﺎﳌﺎ اﺳﺘﻤﺮ ﳕﻮ اﻟﺘﺠﺎرة واﻻﻗﺘﺼﺎد‬ ‫اﻟﻜـﻮري‪ ،‬وﻃﺎﳌﺎ ﺗـﻮاﺻﻞ ﳕﻮ اﻟﻜﻴـﺎﻧـﺎت اﻟﺼﻨﺎﻋـﻴـﺔ ﻟﻸﻣﺔ اﻟﻜـﻮرﻳﺔ‬ ‫ﻣﺮﺗﻜـﺰة ﻋﻠـﻰ اﺠﻤﻟـﺎﻻت اﻟﺘﻜﻨـﻮﻟـﻮﺟﻴـﺔ‪ ،‬وﻣﺎ أن ﺗﻜﻤـﻞ ﻛـﻮرﻳﺎ ﺑـﺮاﻣﺞ‬ ‫إﻋﺎدة ﻫﻴﻜﻠﺔ ﻛﻴﺎﻧﺎﺗﻬﺎ اﻟﺼﻨﺎﻋﻴﺔ‪ ،‬ﻓﺴﻮف ﺗﺼﺒﺢ ﻗﺎدرة ﻋﻠﻰ زﻳﺎدة‬ ‫ﻣﺴـﺎﻫـﻤـﺘـﻬـﺎ ﻓـﻲ ﺗﻄـﻮﻳـﺮ ﺑـﻨـﻴـﺔ اﻻﻗﺘـﺼـﺎد اﻟـﺪوﻟـﻲ ﻋﻦ ﻃـﺮﻳـﻖ دﻓـﻊ‬ ‫ﻋﺠﻠﺔ اﻟﺘﻌﺎون ﻣـﻊ اﻟﺪول اﻟﻨﺎﻣﻴﺔ ﻋﻠﻰ أﺳﺎس ﻣﺰاﻳﺎﻫﺎ اﻟﻨﺴﺒﻴـﺔ‬ ‫واﳌﻜﻤﻠﺔ ﻟﺒﻌﻀﻬـﺎ اﻟﺒﻌﺾ‪.‬‬ ‫وﲟﺎ أن اﻟﺪول اﳌﺘﻘﺪﻣﺔ ﻻ ﺗﺰال اﻟﺸﺮﻳﻚ اﻟﺘﺠﺎري اﳌﻬﻢ واﻟﺮﺋﻴﺴﻰ‬ ‫ﻓﻲ اﺠﻤﻟـﺎﻻت اﻟﺘﻜﻨـﻮﻟﻮﺟﻴـﺔ‪ ،‬واﻟﻌﻠـﻮم اﻟﺼﻨﺎﻋﻴـﺔ‪ ،‬ﺑـﺎت ﻋﻠﻰ ﻛـﻮرﻳﺎ‬ ‫أن ﺗﺴﻌـﻰ ﺟﺎﻫـﺪة ﳋﻔـﺾ اﳋﻠﻞ ﻓـﻲ ﻣﻴـﺰاﻧﻬﺎ اﻟﺘﺠـﺎري ﻋـﻦ ﻃﺮﻳـﻖ‬ ‫ﻓﺘﺢ أﺳﻮاﻗﻬﺎ ﺑﻨﻔﺲ اﻟﻘﺪر اﻟﺬي ﺗﻔﺘﺢ ﺑﻪ اﻟﺪول اﳌﺘﻘﺪﻣﺔ أﺳﻮاﻗﻬﺎ‪،‬‬ ‫ﻋﻠﻰ أن ﺗﻜﻮن اﻟﺒﺪاﻳﺔ ﻫﻰ اﳌﻨﺘﺠﺎت اﻟﺼﻨﺎﻋﻴﺔ واﻟﺰراﻋﻴﺔ وﻛﺬﻟﻚ‬ ‫ﻗﻄـﺎع اﳋﺪﻣﺎت ‪.‬‬ ‫ﻟﻘـﺪ ﺑـﺮزت ﻗﻀﺎﻳـﺎ اﻟﺒـﻴـﺌـﺔ اﻟﻌﺎﳌـﻴـﺔ‪ ،‬ﻣﺜـﻞ اﻟﺜﻘـﺐ اﻟـﺬي ﺣـﺪث ﻓﻲ‬

‫‪٧٤‬‬

‫ﻃ ـﺒـ ـﻘ ــﺔ اﻷوزون‪ ،‬وارﺗ ـﻔ ــﺎع درﺟ ــﺔ ﺣ ــﺮارة ﻛــﻮﻛ ــﺐ‬ ‫اﻷرض‪ ،‬واﻟﻘﻀﺎء ﻋﻠﻰ اﻟﻐﺎﺑﺎت‪ ،‬ﻛﺘﺤﺪﻳﺎت ﺟﺪﻳﺪة‬ ‫ﻟﻠﺒﺸـﺮﻳﺔ ﻓﻲ ﺟﻤﻴﻊ أﻧﺤـﺎء اﻟﻌﺎﻟﻢ‪.‬‬ ‫اﺳـﺘــﻮﻋـﺒــﺖ ﻛـﻮرﻳــﺎ رﺳـﺎﻟــﺔ ﻣـﺆﲤــﺮ اﻷﱈ اﳌـﺘـﺤــﺪة‬ ‫اﻟ ــﺬي ﻋـ ـﻘ ــﺪ ﻓ ــﻲ ﻳــﻮﻧـ ـﻴ ــﻮ ‪ ١٩٩٢‬ﺣ ــﻮل اﻟ ـﺘـ ـﻨـ ـﻤـ ـﻴ ــﺔ‬ ‫واﻟﺒﻴﺌـﺔ)‪ (UNCED‬اﳌﻌـﺮوف ﺑﻘﻤـﺔ اﻷرض‪ ،‬اﻟﺘـﻲ‬ ‫ﺗ ــﺆﻛ ــﺪ ﻋـ ـﻠـ ــﻰ أﻧ ــﻪ ﻻ ﻳـ ـﺠـ ــﺐ أن ﺗ ــﺆدى اﻟـ ـﺘـ ـﻨـ ـﻤـ ـﻴـ ــﺔ‬ ‫اﻻﻗﺘﺼﺎدﻳﺔ اﳌﺘﻮاﺻﻠﺔ إﻟﻰ اﻹﺿﺮار ﺑﺎﻟﺒﻴﺌﺔ اﻟﺘﻲ‬ ‫ﺗ ــﺄوي اﳉ ـﻤ ـﻴ ــﻊ‪ ،‬وﻳ ـﻔـ ـﺨ ــﺮ اﻟ ـﻜ ــﻮرﻳــﻮن ﻋ ـﻠ ــﻰ وﺟ ــﻪ‬ ‫اﳋﺼﻮص ﲟﺴﺎﻫﻤﺘﻬﻢ ﻓﻲ ﺗﺒﻨﻲ ﻣﻘﺮرات إﻋﻼن رﻳﻮ دى ﺟﺎﻧﻴﺮو‬ ‫وأﺟـﻨـﺪة اﻟﻌـﻤـﻞ ﺧـﻼل اﻟـﻘـﺮن ‪ ،٢١‬وﺗﻬـﺪف اﻟـﺴـﻴـﺎﺳـﺔ اﳉـﺪﻳـﺪة إﻟﻰ‬ ‫ﲢـﻘـﻴـﻖ ﻧـﻮع ﻣــﻦ اﻟـﺘـﻮاﻓـﻖ ﺑـﲔ اﻟـﺒـﻴـﺌـﺔ واﻟـﺘـﻨـﻤـﻴــﺔ اﻻﻗـﺘـﺼـﺎدﻳـﺔ‪،‬‬ ‫واﻟـﺘـﻮازن ﺑـﲔ اﻟـﺘـﺠـﺎرة واﻟـﺒـﻴـﺌـﺔ واﳌـﺸـﺎرﻛـﺔ اﻟـﻔـﻌـﺎﻟـﺔ ﻓﻲ اﳉـﻬـﻮد‬ ‫اﻟﺪوﻟﻴﺔ ﳊﻤﺎﻳﺘﻬﺎ‪.‬‬ ‫وﻓـﻴ ـﻤــﺎ ﻳـﺘـﻌ ـﻠــﻖ ﺑـﺠــﻮﻟــﺔ أورﺟــﻮاي اﻟـﺘــﻲ ﻋـﻘــﺪت أﺳـﺎﺳــﺎً ﻣــﻦ أﺟـﻞ‬ ‫ﺗﺨﻔﻴﺾ ﺷﺎﻣﻞ ﻟﻠﺘﻌﺮﻳﻔﺔ اﳉﻤﺮﻛﻴﺔ وإزاﻟﺔ ﻋﻮاﺋﻖ اﻟﺘﺠﺎرة ﺑﺪون‬ ‫ﻓﺮض ﺗﻌـﺮﻳﻔـﺔ ﺟﻤـﺮﻛﻴﺔ‪ ،‬ﻓﻘـﺪ اﻋﺘﺒـﺮ ذﻟـﻚ ﺧﻄﻮة ﻫﺎﻣـﺔ ﻓﻲ اﳊـﺮﻛﺔ‬

‫ﺧﻂ اﻟﺘﺠﻤﻴـﻊ ﻓﻲ ﺑﻮﻟﻨـﺪا‬ ‫ﻟﺸﺎﺷـﺎت اﻟﻌﺮض اﳌﺴﺎل‬

‫اﻟﻌﺎﳌﻴﺔ ﻟﻠﺘﺠﺎرة اﳊﺮة‪ .‬وﺗﻨﺸﻂ ﺟﻤﻬﻮرﻳﺔ ﻛﻮرﻳﺎ ﻓﻲ ﻓﺘﺢ ﺳﻮﻗﻬﺎ‬ ‫ﻟﺪﻋﻢ ﻧﻈـﺎم اﻟﺘﺠـﺎرة اﻟﻌﺎﳌﻴـﺔ اﳊﺮة‪.‬‬ ‫وﻗﻌﺖ ﻛﻮرﻳﺎ ﻋﻠﻰ اﺗﻔﺎﻗﻴﺎت اﻟﺘﺠﺎرة اﳊﺮة ﻣﻊ ‪ ١٦‬دوﻟﺔ ﻣﻦ ﺑﻴﻨﻬﺎ‬ ‫ﺷـﻴـﻠـﻲ وﺳﻨـﻐـﺎﻓـﻮرا واﻻﲢـﺎد اﻷوروﺑـﻲ ﻟﻠـﺘـﺠـﺎرة اﳊـﺮة ﻣـﺠـﻤـﻮﻋـﺔ‬ ‫اﻵﺳﻴـﺎن واﻟﻮﻻﻳﺎت اﳌﺘﺤـﺪة ‪.‬وﲡﺮي ﺣﺎﻟﻴـﺎًَ ﻣﻔﺎوﺿـﺎت ﻣﻊ اﻹﲢﺎد‬ ‫اﻷوروﺑﻲ وﻛﻨﺪا واﻟﻬﻨﺪ ﺑﻬﺪف اﻟﺘﻮﺻﻞ ﻻﺗﻔﺎﻗﻴﺎت اﻟﺘﺠﺎرة اﳊﺮة‬ ‫ﺑﻨﻬﺎﻳﺔ اﻟﻌﺎم ‪ ، ٢٠٠٨‬ﻛﻤﺎ ﻳﺘﻢ إﻋﺪاد أرﺿﻴﺔ ﻟﻠﺘﻮﺻﻞ إﻟﻰ اﺗﻔﺎﻗﻴﺎت‬ ‫رﺋﻴﺲ اﻟـﻮﻓﺪ اﻟﻜﻮري اﳉﻨـﻮﺑﻲ‬ ‫اﳌﻔﺎوض ﻓـﻲ ﻣﺤﺎدﺛﺎت‬ ‫اﺗﻔﺎﻗﻴـﺔ اﻟﺘﺠﺎرة اﳊﺮة ﺑـﲔ‬ ‫ﻛﻮرﻳـﺎ واﻻﲢﺎد اﻷوروﺑﻲ‬ ‫وﻧﻈﻴﺮه اﻷوروﺑـﻲ ﻳﺘﺼﺎﻓﺤﺎن‬ ‫ﻋﻨﺪ اﻓﺘﺘـﺎح اﳉﻮﻟﺔ اﻟﺴﺎدﺳﺔ‬ ‫ﻣﻦ اﶈﺎدﺛـﺎت ﻓﻲ ﺳﻴﺌـﻮل‪.‬‬

‫‪٧٥‬‬

‫ﻛﻮرﻳﺎ ﻓـﻲ اﻟﻌﺎﻟﻢ‬

‫ﲡﺎرة ﺣـﺮة ﻣﻊ اﻟﺼﲔ واﻟﺴـﻮق اﳌﺸﺘـﺮﻛﺔ ودول ﻣﺠﻠـﺲ اﻟﺘﻌـﺎون‬ ‫اﳋﻠـﻴـﺠـﻲ وذﻟﻚ ﻋـﻠـﻰ اﳌﺴـﺘـﻮى اﳊﻜـﻮﻣـﻲ ‪.‬وﻓﻴﻤـﺎ ﻳﺘـﻌـﻠـﻖ ﺑﻌـﻘـﺒـﺎت‬ ‫اﻻﺳﺘـﻴـﺮاد ﻏـﻴـﺮ اﻟﻌـﺎدﻟـﺔ ﻣـﻦ ﺷـﺮﻛﺎء اﻟـﺘـﺠـﺎرة‪ ،‬ﻓﻘـﺪ ﻗـﺎﻣـﺖ ﻛـﻮرﻳﺎ‬ ‫ﺑـﺤـﻞ ﻫـﺬه اﻟﻘـﻀـﺎﻳـﺎ إﻣـﺎ ﺧـﻼل اﻟـﻘـﻨـﻮات اﻟﺜـﻨـﺎﺋـﻴـﺔ أو اﻻﺳـﺘـﻔـﺎدة‬ ‫اﻟﻜﺎﻣـﻠـﺔ ﻣـﻦ إﺟـﺮاءات ﺣﻞ اﳋﻼﻓـﺎت اﻟﺘـﺠـﺎرﻳـﺔ ﺑﻮاﺳﻄـﺔ ﻣﻨـﻈـﻤـﺔ‬ ‫اﻟﺘﺠﺎرة اﻟﻌﺎﳌﻴﺔ‪.‬‬

‫اﻟﺴﻼم اﻟﺪوﻟﻲ واﻟﺘﻌﺎون‬ ‫اﻧﻀﻤﺖ ﺟﻤﻬـﻮرﻳﺔ ﻛﻮرﻳﺎ إﻟﻰ اﻷﱈ اﳌﺘﺤﺪة ﻓﻲ ﺳﺒﺘﻤﺒـﺮ ‪،١٩٩١‬‬ ‫وﻋﻤﻠﺖ ﻋﻠﻰ ﺗﻮﺳﻴﻊ ﻣﺸﺎرﻛﺘﻬﺎ وﻣﺴﺎﻫﻤﺘﻬﺎ اﻟﻔﻌﺎﻟﺔ ﻓﻲ اﻷﻧﺸﻄﺔ‬ ‫اﻟـﺪﺑـﻠـﻮﻣﺎﺳـﻴـﺔ ﻣـﺘـﻌـﺪدة اﻷﻃـﺮاف‪ ،‬ﻓﻲ ﻇـﻞ ﻣـﻜـﺎﻧـﺘـﻬـﺎ اﻟﺮﻓـﻴـﻌـﺔ ﻓـﻲ‬ ‫اﺠﻤﻟﺘﻤﻊ اﻟﺪوﻟﻲ‪ .‬ﻓﻔﻲ ﺳﺒﺘﻤﺒﺮ ﻣﻦ اﻟﻌﺎم ‪ ٢٠٠١‬اﻧﺘﺨﺐ ﺑﺎﻹﺟﻤﺎع‬ ‫اﻟـﺪﻛـﺘـﻮر‪/‬ﻫـﺎن ﺳــﻮﻧـﻎ ﺳـﻮ‪ ،‬وزﻳـﺮ اﻟـﺸـﺆون اﳋـﺎرﺟـﻴــﺔ واﻟـﺘـﺠـﺎرة‬

‫د‪.‬ﻟﻲ ﺟﻮﻧـﻎ ووك‬ ‫ﻗﺒﻞ اﻟﺘﺤﺎﻗـﻪ ﲟﻨﺼﺐ ﻣﺪﻳـﺮ‬ ‫ﻋﺎم ﻣﻨﻈﻤـﺔ اﻟﺼﺤﺔ اﻟﻌﺎﳌﻴﺔ‪،‬‬ ‫اﺋﺪا ﻓـﻲ ﻣﺤﺎرﺑـﺔ‬ ‫ﻛﺎن د ‪./‬ﻟـﻲ ر ً‬ ‫اﺛﻨﲔ ﻣـﻦ أﻛﺒﺮ اﻟﺘﺤﺪﻳـﺎت‬ ‫اﻟﺘﻲ ﺗﻮاﺟﻪ اﻟﺼﺤـﺔ واﻟﺘﻨﻤﻴﺔ‬ ‫اﻟﺪوﻟﻴﺔ وﻫﻤـﺎ اﻟﺴﻞ وﺗﻄﻌﻴـﻢ‬ ‫اﻷﻃﻔـﺎل ﺿﺪ اﻷﻣﺮاض اﻟﺘـﻲ‬ ‫ﳝﻜﻦ اﻟـﻮﻗﺎﻳﺔ ﻣﻨﻬـﺎ ‪.‬ﺗﻮﻓﻰ د‪./‬‬ ‫ﻟﻲ ﻓـﻲ ﺻﺒـﺎح ‪ ٢٢‬ﻣﺎﻳـﻮ‪٢٠٠٦‬‬ ‫ﻳﻼ‪.‬‬ ‫إﺛﺮ ﻋﻠـﺔ ﻟﻢ ﲤﻬﻠـﻪ ﻃﻮ ً‬

‫اﻟﺴﺎﺑـﻖ ﻛﺮﺋﻴﺲ ﳉﻠﺴـﺔ اﳉﻤﻌﻴـﺔ اﻟﻌﺎﻣﺔ ﻟﻸﱈ اﳌﺘﺤـﺪة رﻗﻢ ‪.٥٦‬‬ ‫وﺣﺘـﻰ ﻗﺒـﻞ اﻧﻀﻤـﺎﻣـﻬـﺎ ﻟﻸﱈ اﳌﺘـﺤـﺪة‪ ،‬ﺷـﺎرﻛﺖ ﺟﻤـﻬـﻮرﻳﺔ ﻛـﻮرﻳـﺎ‬ ‫ﺑﻔﻌﺎﻟﻴﺔ ﻓﻲ ﻣﻨﻈﻤﺎت وﻫﻴﺌﺎت اﻷﱈ اﳌﺘﺤﺪة‪ ،‬ﻣﻦ ﺑﻴﻨﻬﺎ ﺻﻨﺪوق‬ ‫اﻟـﻨـﻘــﺪ اﻟـﺪوﻟـﻲ)‪ ،(IMF‬واﻟـﺒـﻨــﻚ اﻟــﺪوﻟـﻲ ﻟـﻠـﺘـﻨـﻤ ـﻴــﺔ واﻋـﺎدة اﻟـﺒـﻨــﺎء‬ ‫)‪ ،(IBRD‬وﻣﻨﻈـﻤـﺔ اﻷﱈ اﳌﺘـﺤـﺪة ﻟﻠﺘﻨـﻤـﻴـﺔ اﻟﺼﻨـﺎﻋـﻴـﺔ)‪،(UNIDO‬‬ ‫وﻣـﻨـﻈـﻤـﺔ اﻷﱈ اﳌـﺘـﺤـﺪة ﻟﻠـﺘـﻌـﻠـﻴـﻢ واﻟـﻌـﻠـﻮم واﻟـﺜـﻘـﺎﻓـﺔ)‪.(UNESCO‬‬ ‫ﺑﺎﻹﺿـﺎﻓـﺔ إﻟـﻰ اﻻﺗﻔـﺎﻗـﻴـﺔ اﻟﻌـﺎﻣـﺔ ﻟﻠـﺘـﺠـﺎرة واﻟـﺘـﻌـﺮﻳﻔـﺔ اﳉـﻤـﺮﻛﻴـﺔ‬ ‫)‪ (GATT‬وﻏﻴﺮه ﻣـﻦ اﻟﻬﻴﺌﺎت اﳊﻜـﻮﻣﻴﺔ اﳌﺸﺘـﺮﻛﺔ‪.‬‬ ‫ﻛﺬﻟﻚ ﺳﺎﻫﻤﺖ ﺟﻤﻬﻮرﻳﺔ ﻛﻮرﻳﺎ ﻓﻲ ﺗﻨﻔﻴﺬ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﺳﻔﺮاء اﻟﻨﻮاﻳﺎ‬ ‫اﳊﺴﻨﺔ اﻟﺬي ﺗﺒﻨـﺎه ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ اﻷﱈ اﳌﺘﺤﺪة ﶈﺎرﺑﺔ اﺨﻤﻟﺪرات ﻛﺠﺰء‬ ‫ﻣﻦ أﻧﺸﻄـﺔ اﻷﱈ اﳌﺘﺤﺪة اﳌﻌـﺮوف ﺑﺎﺳﻢ ﻣﺤـﺎرﺑﺔ ﺳﻮء اﺳﺘﻌﻤـﺎل‬ ‫اﺨﻤﻟـﺪرات ﻟـﻌـﻘـﺪ ﻣـﻦ اﻟﺰﻣـﺎن‪ .‬اﺳـﺘـﻀـﺎﻓـﺖ ﻛـﻮرﻳـﺎ اﻟـﺪورة اﻟﺜـﺎﻣـﻨـﺔ‬ ‫ﻋـﺸــﺮ ﻟــﺮؤﺳـﺎء ﻣــﺆﺳـﺴــﺎت ﺗـﻨـﻔ ـﻴــﺬ ﻗــﺎﻧــﻮن اﺨﻤﻟـﺪرات ﻟــﺪول آﺳـﻴــﺎ‬ ‫واﻟﺒﺎﺳﻔﻴـﻚ اﻟﺘـﻲ ﻋﻘﺪت ﻓﻲ ﺳﻴﺌـﻮل ﻓﻲ ﺳﺒﺘﻤﺒـﺮ ‪.١٩٩٣‬‬ ‫وﻟـﻜـﻮﻧـﻬــﺎ ﻋـﻀـﻮ ﻓــﻲ اﻷﱈ اﳌـﺘـﺤـﺪة‪ ،‬ﻛـﺜـﻔــﺖ ﺟـﻤـﻬــﻮرﻳـﺔ ﻛـﻮرﻳــﺎ ﻣـﻦ‬ ‫ﺟﻬـﻮدﻫﺎ ﻟﺘـﻮﺳﻴﻊ دورﻫـﺎ اﻟﺬي ﺗﻠﻌـﺒـﻪ ﻋﻠﻰ اﻟﺴﺎﺣـﺔ اﻟـﺪوﻟﻴﺔ‪ ،‬ﻓﻔـﻲ‬ ‫ﻋ ــﺎم ‪ ،١٩٩٢‬أﺻ ـﺒـ ـﺤ ــﺖ ﻛــﻮرﻳ ــﺎ ﻋ ـﻀ ــﻮًا ﻓ ــﻲ اﻟ ـﻌ ــﺪﻳ ــﺪ ﻣــﻦ ﻫ ـﻴـ ـﺌ ــﺎت‬ ‫وﻣـﻨ ـﻈ ـﻤــﺎت اﻷﱈ اﳌـﺘ ـﺤــﺪة اﻟـﻬــﺎﻣــﺔ ﻣـﺜــﻞ ﳉـﻨــﺔ ﻣـﻜــﺎﻓ ـﺤــﺔ اﳉـﺮﳝــﺔ‬ ‫واﻟﻌـﺪاﻟـﺔ اﳉـﻨـﺎﺋـﻴـﺔ‪ ،‬وﻣﺠـﻠـﺲ ﺣـﻜـﻢ ﺑﺮﻧـﺎﻣـﺞ ﺗﻨـﻤـﻴـﺔ اﻷﱈ اﳌـﺘـﺤـﺪة‬ ‫)‪ ،(UNDP‬وﻣﻔـﻮﺿﻴﺔ ﺣﻘـﻮق اﻻﻧﺴﺎن وﳉﻨـﺔ اﻟﺒﺮاﻣﺞ واﻟﺘﻨﺴـﻴـﻖ‪.‬‬

‫‪٧٦‬‬

‫وﻓﻲ ﺧﻼل اﻟﺪورة اﻟﺴﺎﺑﻌﺔ واﻷرﺑﻌﲔ ﻻﺟﺘﻤﺎﻋﺎت اﳉﻤﻌﻴﺔ اﻟﻌﺎﻣﺔ‬ ‫ﻟـﻸﱈ اﳌﺘـﺤـﺪة ﻣـﻦ ﺷـﻬـﺮ أﻛﺘـﻮﺑـﺮ ﻋـﺎم ‪ ،١٩٩٢‬اﻧﺘـﺨـﺒـﺖ ﺟﻤـﻬـﻮرﻳـﺔ‬ ‫ﻛـﻮرﻳـﺎ ﻓﻲ اﺠﻤﻟـﻠـﺲ اﻻﻗﺘـﺼـﺎدي واﻻﺟﺘـﻤـﺎﻋـﻲ ﻟـﻸﱈ اﳌﺘـﺤـﺪة ‪ -‬أﺣـﺪ‬ ‫أﻫــﻢ ﻣ ـﻨ ـﻈـ ـﻤ ــﺎت اﻷﱈ اﳌ ـﺘ ـﺤ ــﺪة ﺑ ـﺠــﺎﻧ ــﺐ ﻣ ـﺠ ـﻠــﺲ اﻷﻣ ــﻦ اﻟــﺪوﻟــﻲ‬ ‫واﳉﻤﻌﻴﺔ اﻟﻌﺎﻣﺔ‪ .‬وﺑﻠـﻎ إﺟﻤﺎﻟﻲ اﳌﺴﺎﻫﻤﺎت اﳌﺎﻟﻴﺔ اﻟﺘﻲ ﻗﺪﻣﺘﻬـﺎ‬ ‫ﻛﻮرﻳـﺎ ﻟﺼﺎﻟـﺢ ﻣﻴـﺰاﻧﻴـﺔ اﻷﱈ اﳌﺘـﺤـﺪة ‪ ٤٤‬ﻣﻠﻴـﻮن دوﻻر ﻓﻲ اﻟﻌـﺎم‬ ‫‪ ،٢٠٠٧‬ﳑﺎ ﻳﻀﻌﻬـﺎ ﻓﻲ اﳌـﺮﺗﺒﺔ اﻟﻌﺎﺷـﺮة ﺑﻘﺎﺋﻤـﺔ اﻟﺪول اﻷﻋﻀﺎء‪.‬‬ ‫وﻓـﻲ اﺟﺘـﻤـﺎع اﺠﻤﻟـﻠـﺲ اﻻﻗﺘـﺼـﺎدي واﻻﺟﺘـﻤـﺎﻋـﻲ)‪ (ECOSOC‬اﻟـﺬي‬ ‫ﻋﻘﺪ ﻓﻲ ﻳﻨﺎﻳﺮ‪ ،١٩٩٣‬ﰎ اﻧﺘﺨﺎب ﺟﻤﻬﻮرﻳﺔ ﻛﻮرﻳﺎ ﻛﻨﺎﺋﺐ ﻟﻠﺮﺋﻴﺲ‬ ‫ﺋﻴﺴﺎ ﻟﻠﺠﻨﺔ‪ . ECOSOC‬ﻛﺬﻟﻚ اﻧﺘﺨﺒﺖ ﺟﻤﻬﻮرﻳﺔ‬ ‫ً‬ ‫ﻛﻤﺎ أﺻﺒﺤﺖ ر‬ ‫ﻛﻮرﻳـﺎ ﻓﻲ ﳉﻨـﺔ اﻟﺘﻨﻤـﻴـﺔ اﳌﺴﺘـﺪاﻣـﺔ‪ ،‬وﻫﻲ ﳉﻨـﺔ ﺟﺪﻳـﺪة اﻧﺒﺜـﻘـﺖ‬ ‫ﻋـﻦ ﳉـﻨـﺔ ‪ ECOSOC‬ﻓﻲ ﻓـﺒـﺮاﻳـﺮ ‪ ،١٩٩٣‬ﺑـﻬـﺪف ﺗﻨـﺴـﻴـﻖ وﻣـﺮاﻗـﺒـﺔ‬ ‫اﻷﻧﺸﻄﺔ ﻓـﻲ ﻣﺠﺎﻻت اﻟﺒﻴﺌﺔ واﻟﺘﻨﻤﻴـﺔ‪.‬‬ ‫وﻣـﻦ ﺧـﻼل ﻋﻀـﻮﻳـﺘـﻬـﺎ ﻓﻲ اﻷﱈ اﳌـﺘـﺤـﺪة اﻟﺘـﻲ ﲡـﺎوزت ﻋـﻘـﺪاً ﻣﻦ‬ ‫اﻟـﺰﻣـﺎن‪ ،‬ﺷـﺎرﻛـﺖ ﺟـﻤـﻬـﻮرﻳـﺔ ﻛـﻮرﻳـﺎ وﺑـﻔـﻌـﺎﻟـﻴـﺔ ﻓـﻲ أﻫـﻢ اﻟـﻘـﻀـﺎﻳــﺎ‬ ‫اﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﻮﻟﺘﻬﺎ اﻷﱈ اﳌﺘﺤﺪة ﻣﺜﻞ ﻣﻬﺎم ﻣﻨﻊ اﻟﺼﺮاع وﺣﻔﻆ‬ ‫اﻟﺴـﻼم‪ ،‬وﻣـﺤـﺎدﺛـﺎت ﻧﺰع اﻟـﺴـﻼح‪ ،‬وﺣﻤـﺎﻳـﺔ اﻟﺒـﻴـﺌـﺔ‪ ،‬وﻣـﺸـﺮوﻋﺎت‬ ‫اﻟﺘﻨـﻤـﻴـﺔ‪ ،‬وﺣـﻤـﺎﻳـﺔ ﺣﻘـﻮق اﻹﻧﺴـﺎن‪ ،‬ﻟـﻘـﺪ ﻛﺎن دورﻫـﺎ ﻛﻌـﻀـﻮ ﻏـﻴـﺮ‬ ‫داﺋﻢ ﻓﻲ ﻣﺠﻠﺲ اﻷﻣﻦ اﻟﺪوﻟﻲ ﺧﻼل اﻟﻔﺘﺮة ‪١٩٩٧-١٩٩٦‬ﻋﻠﻰ وﺟﻪ‬ ‫اﳋـﺼــﻮص ﲡـﺮﺑــﺔ ﻣـﻔـﻴــﺪة‪ ،‬ﻣـﻜ ـﻨــﺖ ﻛـﻮرﻳــﺎ ﻣـﻦ ﺗــﻮﺿـﻴــﺢ ﺻـﻮرﺗـﻬــﺎ‬ ‫اﻟﺪﺑـﻠـﻮﻣـﺎﺳـﻴـﺔ‪ .‬وﻓـﻲ ﺧـﻼل ﻫﺬه اﻟـﻔـﺘـﺮة‪ ،‬ﺷـﺎرﻛﺖ ﻛـﻮرﻳـﺎ ﺑﻔـﺎﻋـﻠـﻴـﺔ‬

‫ﺳﻜﺮﺗﻴﺮ ﻋﺎم اﻷﱈ اﳌﺘﺤﺪة ‪ /‬ﺑﺎن ﻛﻲ ﻣﻮن‬ ‫ﻳﻌﺘﺒﺮ‪ /‬ﺑﺎن ﻛﻲ ﻣﻮن ﻣﻦ ﺟﻤﻬﻮرﻳﺔ ﻛﻮرﻳﺎ‪ ،‬ﺳﻜﺮﺗﻴﺮ ﻋﺎم اﻷﱈ اﳌﺘﺤﺪة‬ ‫اﻟـﺜـﺎﻣـﻦ ﺣـﻴـﺚ ﺷـﻐـﻞ ﻫـﺬا اﳌـﻨـﺼـﺐ ﺑـﻌـﺪ ﺧـﺒــﺮة ﻓـﻲ اﻟـﻌـﻤـﻞ اﳊـﻜـﻮﻣـﻲ‬ ‫واﻟـﺪوﻟﻲ ﳌـﺪة ‪ ٣٧‬ﺳﻨـﺔ ‪.‬وﻋﻨـﺪ اﻧﺘﺨـﺎﺑـﻪ ﻛﺴـﻜـﺮﺗﻴـﺮ ﻋﺎم اﻷﱈ اﳌﺘـﺤـﺪة‬ ‫ﻓﻘﺪ ﻛـﺎن‪ /‬ﺑﺎن ﻳﺸﻐـﻞ ﻣﻨﺼﺐ وزﻳﺮ اﻟﺸﺌـﻮن اﳋﺎرﺟﻴـﺔ واﻟﺘﺠﺎرة‪.‬‬ ‫" ﻳـﻔـﻴــﺾ ﻗـﻠـﺒـﻲ ﺑـﻜــﻞ اﻟـﺸـﻜــﺮ واﻻﻣـﺘـﻨـﺎن ﲡــﺎه ﺑـﻠـﺪي وﺷـﻌـﺒــﻲ اﻟـﺬي‬ ‫أرﺳﻠﻨـﻲ ﻫﻨـﺎ ﻟﻠﻌـﻤـﻞ ‪.‬ﻟﻘـﺪ ﻛﺎﻧـﺖ رﺣﻠـﺔ ﻃـﻮﻳﻠـﺔ ﻣﻨـﺬ أﻳﺎم ﺷﺒـﺎﺑـﻲ ﻓﻲ‬ ‫ذﻟﻚ اﻟﺒﻠـﺪ اﳌﻌﺪم اﻟﺬي ﻣـﺰﻗﺘﻪ اﳊﺮب ﻷﺻﻞ إﻟﻰ ﻫـﺬا اﳌﻨﺒﺮ وأﲢﻤـﻞ‬ ‫ﻫﺬه اﳌﺴﺌﻮﻟﻴﺎت اﳉﺴﺎم ‪.‬ﺑﺈﻣﻜﺎﻧﻲ ﻗﻴﺎدة رﺣﻠﺔ اﻷﱈ اﳌﺘﺤﺪة ﺑﺸﻌﺒﻲ‬ ‫ﺧﻼل أﺣﻠﻚ اﻷﻳﺎم ‪.‬ﻟﻘﺪ أﻋﻄﺎﻧﻲ ذﻟﻚ اﻷﻣﻞ واﳊﻴﺎة واﻷﻣﻦ واﻟﻜﺮاﻣﺔ‪.‬‬ ‫ﻟﻘﺪ أوﺿﺤﺖ ﻟﻨﺎ أﻓﻀﻞ ﻃﺮﻳﻖ ‪.‬ﻟﺬا ﻓﺈﻧﻨﻲ أﺷﻌﺮ وﻛﺄﻧﻨﻲ ﻓﻲ وﻃﻨﻲ‪،‬‬ ‫ﻋﻠـﻰ ﻛﻞ‪ ،‬ﻛﻢ ﻣﻦ اﻷﻣﻴـﺎل واﻟﺴﻨـﻮات اﻟﺘﻲ ﻗﻄﻌﺘﻬـﺎ ﻓـﻲ اﻟﺘﺮﺣـﺎل"‪.‬‬ ‫)ﻣﻘﺘﻄﻔـﺎت ﻣـﻦ ﺧﻄﺎب ﺳﻜـﺮﺗﻴﺮ ﻋﺎم اﻷﱈ اﳌﺘﺤـﺪة اﻟﺬي أﻟﻘـﺎه ﺑﻌﺪ اﳌـﻮاﻓﻘﺔ ﻋﻠـﻰ ﺗﻌﻴﻴﻨـﻪ ﻓﻲ ﻫﺬا اﳌﻨﺼـﺐ(‪.‬‬

‫‪٧٧‬‬

‫ﻛﻮرﻳﺎ ﻓـﻲ اﻟﻌﺎﻟﻢ‬

‫ﻓﻲ اﳌﻨﺎﻗﺸـﺎت اﻟﺘﻰ ﺟﺮت ﳌﻌﺎﳉﺔ أﻫﻢ اﻟﺼﺮاﻋـﺎت اﻹﻗﻠﻴﻤﻴﺔ ﻣﻦ‬ ‫ﺧﻼل إﻟﻘـﺎء اﻟﻀﻮء ﻋﻠـﻰ ﻣﺸﻜﻠـﺔ " اﻟﻼﺟﺌﲔ اﻟﺴﻴﺎﺳـﻴـﲔ "‪.‬‬ ‫ﻣﺤﺒﺎ ﻟﻠﺴﻼم ﻓﻲ اﻷﱈ اﳌﺘﺤﺪة‪ ،‬ﺗﻌﻬﺪت ﻛﻮرﻳﺎ‬ ‫ً‬ ‫وﻧﻈﺮًا ﻟﻜﻮﻧﻬﺎ ﻋﻀﻮًا‬ ‫ﺑـﺎﳊ ـﻔــﺎظ ﻋـﻠــﻰ اﻟـﺴــﻼم واﻷﻣـﻦ اﻟـﻌــﺎﳌــﻲ‪ ،‬وﻫـﻮ ﻣــﺎ ﺟـﻌـﻠ ـﻬــﺎ ﺗـﺸــﺎرك‬ ‫ﺑﻔـﻌـﺎﻟـﻴـﺔ ﻓﻲ أﻧـﺸـﻄـﺔ اﻻﱈ اﳌﺘـﺤـﺪة ﳊﻔـﻆ اﻟـﺴـﻼم‪ ،‬ﺣﻴـﺚ أرﺳـﻠـﺖ‬ ‫وﺣﺪة ﻫﻨﺪﺳﻴﺔ ﻗﻮاﻣﻬﺎ ‪ ٢٥٠‬ﻓﺮد إﻟﻰ اﻟﺼﻮﻣﺎل ﺿﻤﻦ ﻓﺮﻳﻖ اﻷﻣــﻢ‬ ‫اﳌﺘﺤــﺪة‪ .‬وﻣﻨﺬ اﻧﻀﻤﺎم ﺟﻤﻬﻮرﻳﺔ ﻛﻮرﻳﺎ إﻟﻰ اﻷﱈ اﳌﺘﺤﺪة ﺳﻨﺔ‬ ‫‪ ،١٩٩١‬ﻗﺎﻣﺖ ﺑﺈرﺳﺎل ‪ ٩٢٠‬ﻣﻦ ﻗﻮاﺗﻬﺎ ﺿﻤﻦ ﺑﻌﺜﺎت اﻷﱈ اﳌﺘﺤﺪة‬ ‫ﳊﻔﻆ اﻟﺴﻼم ﻣﻦ ﺑﻴﻨﻬﺎ ﻗﻮات اﻷﱈ اﳌﺘﺤﺪة اﻟﺘﻲ ﰎ إرﺳﺎﻟﻬـﺎ إﻟﻰ‬ ‫اﻟـ ـﺼ ــﻮﻣ ــﺎل )ﻳ ــﻮﻧ ــﻮﺳ ــﻮم‪ (٢‬وﻗ ــﻮات ﻳ ــﻮﻧ ــﻮﻓ ــﺎم إﻟ ــﻰ أﳒ ــﻮﻻ وﻗ ــﻮات‬ ‫ﻳﻮﻧﻴﺘﻴﻒ إﻟﻰ ﺗﻴﻤﻮر اﻟﺸﺮﻗﻴﺔ وﻗﻮات ﻳﻮﻧﻴﻔﺴﻴﻮب إﻟﻰ ﻗﺒﺮص‬ ‫و ﻗﻮات ﻣﻴﻨﻮرﺳﻮ إﻟﻰ اﻟﺼﺤﺮاء اﻟﻐﺮﺑﻴﺔ وأوﻧﺘﻮب إﻟﻰ ﺑﻮرﻧﺪي‪.‬‬ ‫وﻓﻲ اﻟﻮﻗﺖ اﻟﺮاﻫﻦ‪ ،‬ﰎ إرﺳﺎل ‪ ٣٨‬ﻣﻦ اﻟﻜﻮرﻳﲔ ﺿﻤﻦ ﺑﻌﺜﺔ اﻷﱈ‬ ‫اﳌﺘﺤﺪة إﻟﻰ اﻟﻬﻨﺪ‪ /‬ﺑﺎﻛﺴﺘﺎن )ﻳﻮﻧﻮﻣﻮﻛﻴﺐ( وﻗﻮات ﻳﻮﻧﻮﻣﻴﻚ ﻓﻲ‬ ‫ﺟﻮرﺟﻴﺎ وﺑﻮﻧﻴﻤﻴﻞ ﻓﻲ ﻟﻴﺒﻴﺮﻳﺎ و ﻳﻮﻧﺎﻣﺎ ﻓﻲ أﻓﻐﺎﻧﺴﺘﺎن‪ ،‬وﻗﻮات‬ ‫ﻳﻮﻧﻴﻤﻴـﺲ إﻟﻰ اﻟﺴـﻮدان وﻗﻮات ﻳﻮﻧﻴﻤﻴـﺖ ﻓـﻲ ﺗﻴﻤﻮر اﻟﺸـﺮﻗﻴﺔ‬ ‫وﻳﻮﻧﻴﻤﲔ ﻓﻲ اﻟﻨﻴﺒﺎل ‪.‬وﰎ إرﺳﺎل ‪ ٣٥٠‬ﻣﻦ اﻟﻘﻮات اﻟﻜﻮرﻳﺔ إﻟﻰ‬ ‫ﻟﺒـﻨـﺎن ﻓـﻲ ﻳﻮﻟﻴـﻮ اﻟـﻌـﺎم اﳌﺎﺿـﻲ‪ ،‬وﻋﻠـﻴـﻪ ﻳﺒـﻠـﻎ اﻹﺟﻤـﺎﻟـﻲ ‪ ٤٠١‬ﻣﻦ‬ ‫اﻟﻘﻮات اﻟﻜﻮرﻳﺔ اﻟﺘﻲ ﰎ إرﺳﺎﻟﻬﺎ إﻟﻰ اﳋﺎرج ﺿﻤﻦ ﺛﻤﺎﻧﻲ ﺑﻌﺜﺎت‬ ‫ﺑﻴﻜﺴـﻮ‪ ،‬ﻣﻌﺮض ﺑﻮﺳﺎن وﻣـﺮﻛﺰ‬ ‫اﳌﻌﺎرض‬

‫‪٧٨‬‬

‫ﺗﺎﺑﻌﺔ ﻟﻸﱈ اﳌﺘﺤﺪة ﳊﻔﻆ اﻟﺴﻼم ﻟﺘﺤﺘﻞ اﻟﺒﻼد اﳌﺮﺗﺒﺔ اﻟﺴﺎﺑﻌﺔ‬ ‫واﻟﺜﻼﺛـﲔ ﻣﻦ ﺣﻴـﺚ ﻛﺒﺮ ﺣﺠـﻢ اﻟﻘﻮات اﻟﺘـﻲ ﰎ إرﺳﺎﻟﻬـﺎ ﻟﻠﺨﺎرج‬ ‫ﺿﻤـﻦ ﻗﻮات اﻷﱈ اﳌﺘﺤـﺪة ﳊﻔﻆ اﻟﺴـﻼم‪.‬‬

‫ﻋﺎﳉﺖ ﻓـﺮﻗﺔ دوﻧﻎ ﻣﻴﻮﻧـﻎ‬ ‫اﻟﻜﻮرﻳﺔ اﳉﻨﻮﺑﻴـﺔ اﻟﻄﺒﻴﺔ ﻓﻲ‬ ‫ﻣﺪﻳﻨﺔ ﺻـﻮر ﺑﺠﻨﻮب ﻟﺒﻨـﺎن‬ ‫ﺣﻮاﻟﻲ ‪ ٣٠٠٠‬ﻣـﺮﻳﺾ ﻟﺒﻨﺎﻧـﻲ‬ ‫ﻓﻲ ﺧـﻼل ‪ ٨‬أﺷﻬـﺮ‪.‬‬

‫ﺑـﺎﻹﺿـﺎﻓـﺔ إﻟـﻰ ذﻟـﻚ‪ ،‬أرﺳـﻠـﺖ ﻛـﻮرﻳـﺎ ﻋـﺪداً ﻣـﻦ ﻗـﻮاﺗـﻬــﺎ إﻟـﻰ اﻟـﺪول‬ ‫اﻟـﺘـﻲ ﺗﻌـﺎﻧـﻲ ﻣـﻦ اﻧﺪﻻع ﺣـﺮوب ﻓـﻴـﻬـﺎ ﻣﺜـﻞ اﻟـﻌـﺮاق وأﻓﻐـﺎﻧـﺴـﺘـﺎن‬ ‫ﺣﺘﻰ ﻟﻮﻗﺖ ﻗﺮﻳﺐ‪.‬‬ ‫ﻏـﺎﻟـﺒــﺎً ﻣــﺎ ﺗـﻮاﺟــﻪ اﻟـﺪول اﻟـﻨـﺎﻣ ـﻴــﺔ ﻣـﺸـﺎﻛــﻞ ﺧـﻄـﻴــﺮة ﺑـﺴـﺒــﺐ ﻗـﻠــﺔ‬ ‫ﺧﺒـﺮاﺗﻬـﺎ ﻓـﻲ إﻋﺪاد اﳋﻄـﻂ اﻻﻗﺘـﺼـﺎدﻳـﺔ‪ ،‬وﺗﻮﻓﻴـﺮ رؤوس اﻷﻣـﻮال‬ ‫اﳌﻮﺟﻬﺔ ﻟﻼﺳﺘﺜﻤﺎر‪ ،‬وﺗﻨﻔﻴﺬ اﻟﺴﻴﺎﺳﺎت اﻻﻗﺘﺼﺎدﻳﺔ اﻟﻀﺮورﻳﺔ‬ ‫ﻟﻠـﻨـﻤـﻮ اﻻﻗـﺘـﺼـﺎدي‪ ،‬وﺑﺎﻟـﺘـﺎﻟـﻲ ﳝـﻜـﻦ أن ﺗـﻜـﻮن ﲡـﺮﺑـﺔ ﺟﻤـﻬـﻮرﻳـﺔ‬ ‫ذﺟﺎ ﻳﺤﺘـﺬي ﺑﻪ ﻟﻬـﺬه اﻟﺪول‪.‬‬ ‫ﻛﻮرﻳﺎ ﻓـﻲ اﻟﺘﻨﻤﻴﺔ اﻻﻗﺘﺼﺎدﻳـﺔ‪ ،‬ﳕﻮ ً‬ ‫ﻟـ ـﻘ ــﺪ ﺑــﺪأت ﻛ ــﻮرﻳ ــﺎ ﻓ ــﻲ ﻣ ـﺴ ــﺎﻋ ــﺪة اﻟ ــﺪول اﻟـ ـﻨ ــﺎﻣـ ـﻴ ــﺔ ﻣ ـﻨ ــﺬ أواﺋ ــﻞ‬ ‫اﻟﺴﺘﻴﻨﺎت‪ ،‬وذﻟﻚ ﻋﻨﺪﻣﺎ وﺟﻬﺖ اﻟﺪﻋﻮة ﻟﻌﺪد ﺻﻐﻴﺮ ﻣﻦ اﳌﺘﺪرﺑﲔ‬ ‫ﻓﻀﻼ ﻋﻦ إرﺳﺎﻟﻬﺎ ﺑﻌﺾ ﺧﺒﺮاﺋﻬﺎ إﻟﻰ ﺗﻠﻚ اﻟﺪول‪،‬‬ ‫ً‬ ‫ﻟﺰﻳﺎرة ﻛﻮرﻳﺎ‬ ‫وﻣﺎ أن ﺣﻘﻖ اﻻﻗﺘﺼﺎد اﻟﻜﻮرى ﻣﺴﺘﻮى ﻣﺘﻘﺪم ﻣﻦ اﻟﻨﻤﻮ‪ ،‬ﺷﺮﻋﺖ‬ ‫ﻛـﻮرﻳـﺎ ﻓـﻲ زﻳـﺎدة ﻣـﺴـﺎﻋـﺪﺗـﻬـﺎ ﻟـﻠـﺪول اﻟـﻨـﺎﻣـﻴـﺔ ﻓـﻲ ﺷـﺘـﻰ اﺠﻤﻟـﺎﻻت‬ ‫ﻓﻴﻤﺎ ﺑﻌﺪ ﻋﺎم ‪١٩٧٥‬؛ ﺣﻴﺚ وﻓﺮت ﻟﻬﺎ اﻵﻻت واﳌﻌﺪات اﻟﺼﻨﺎﻋﻴﺔ‬ ‫وﺗـﻜ ـﻨــﻮﻟــﻮﺟـﻴــﺎ اﻟ ـﺒ ـﻨــﺎء‪ ،‬واﻟـﻘــﺮوض اﳌـﺎﻟ ـﻴــﺔ اﳌـﻘــﺪﻣــﺔ ﻣــﻦ ﺻ ـﻨــﺪوق‬ ‫اﻟـﺘـﻨـﻤـﻴـﺔ واﻟـﺘـﻌـﺎون اﻻﻗـﺘـﺼـﺎدي )‪ (EDCF‬واﳌﺴـﺎﻋـﺪات اﳌـﺒـﺎﺷـﺮة‬ ‫اﳌﻘﺪﻣـﺔ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ ﻣﻨﻈﻤـﺎت ﻣﺜﻞ ﺑـﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﺸﺒﺎب اﳌﺘﻄـﻮع‪.‬‬ ‫ﻟــﻘـﺪ ﻗــﺪﻣــﺖ ﺟـﻤــﻬــﻮرﻳــﺔ ﻛـﻮرﻳــﺎ اﳌــﺴـﺎﻋــﺪات ﻟــﻠـﻌــﺪﻳــﺪ ﻣــﻦ اﻟـﺪول‬ ‫اﻟﻨﺎﻣﻴﺔ ﻋﺒﺮ اﳌﻨﻈﻤﺎت اﻟﺪوﻟﻴﺔ ﻣﺜﻞ ﺻﻨﺪوق اﻟﻨﻘﺪ اﻟﺪوﻟﻲ‪، IMF‬‬ ‫‪ ADB ،IBRD‬واﳌﻨﻈﻤﺎت اﳌﺎﻟﻴﺔ اﻷﺧﺮى اﻟﺘﻰ ﻳﺒﻠﻎ ﻋﺪدﻫﺎ ﺣﻮاﻟﻰ‬ ‫‪ ١٢‬ﻣﻨﻈﻤـﺔ‪.‬‬

‫‪٧٩‬‬

‫ﻛﻮرﻳﺎ ﻓـﻲ اﻟﻌﺎﻟﻢ‬

‫اﻟﻮﻛﺎﻟﺔ اﻟﻜﻮرﻳﺔ ﻟﻠﺘﻌﺎون اﻟﺪوﻟﻲ‬ ‫)ﻛﻮﻳﻜﺎ(‬ ‫ﺗﺴﻌﻰ ﻛـﻮﻳﻜﺎ ﻟﻠﺘﺨﻠـﺺ ﻣﻦ‬ ‫اﻟﻔﻘـﺮ وﺗﺸﺎرك ﺑﻨﺸـﺎط ﻓﻲ‬ ‫ﻣﺴﺎﻋـﻲ ﲢﻘﻴﻖ أﻫﺪاف‬ ‫اﻟﺘﻨﻤﻴﺔ اﻟﻌﺎﳌﻴـﺔ وﺣﻞ‬ ‫اﻟﻘﻀﺎﻳﺎ اﻟـﺪوﻟﻴﺔ ﻣﺜﻞ‬ ‫اﻟﺘﻨﻤﻴﺔ اﻻﻗﺘﺼﺎدﻳﺔ‬ ‫واﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻴﺔ اﳌﺴﺘﺪاﻣﺔ‬ ‫وﺗﻄـﻮﻳﺮ ﻧﻈﻢ اﳊﻜـﻢ ﻓﻲ اﻟـﺪول‬ ‫اﻟﻨﺎﻣﻴﺔ‪.‬‬

‫أﺳـﺴــﺖ ﺟ ـﻤ ـﻬــﻮرﻳـﺔ ﻛــﻮرﻳــﺎ ﻓــﻲ أﺑـﺮﻳــﻞ ‪ ،١٩٩١‬اﻟــﻮﻛـﺎﻟــﺔ اﻟ ـﻜــﻮرﻳــﺔ‬ ‫ﻟﻠـﺘـﻌـﺎون اﻟﺪوﻟـﻲ )‪ (KOICA‬اﻟﺘـﺎﺑـﻌـﺔ ﻟﻮزارة اﻟـﺸـﺆون اﳋـﺎرﺟﻴـﺔ‬ ‫وذﻟﻚ ﺑﻬﺪف ﺗﻌﺰﻳﺰ اﳌﺴﺎﻋﺪات اﳌﻘﺪﻣﺔ ﻟﻠﺪول اﻟﻨﺎﻣﻴﺔ‪ ،‬ﺣﻴﺚ ﺗﻘﺪم‬ ‫ﻫﺬه اﻟـﻮﻛﺎﻟـﺔ ﻣﺴﺎﻋـﺪات ﻓﻨﻴـﺔ وﻣﺎﻟـﻴـﺔ ﻟﻠﺪول اﻟﻨﺎﻣـﻴـﺔ‪ ،‬ﻓﻀـﻼً ﻋﻦ‬ ‫ﺗﻘﺪﳝﻬﺎ ﺧﺒﺮات وﲡﺎرب ﻛﻮرﻳﺎ اﻟﺘﻨﻤﻮﻳﺔ ﻛﻰ ﺗﺴﺘﻔﻴﺪ ﻣﻨﻬﺎ ﻫﺬه‬ ‫اﻟﺪول‪.‬‬ ‫وﺗﻨﻔﺬ اﻟﻮﻛﺎﻟﺔ اﻟﻜﻮرﻳﺔ ﻟﻠﺘﻌﺎون اﻟﺪوﻟﻲ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺑﺮاﻣﺞ اﻟﺘﻌﺎون‬ ‫ﻣـ ـﺜ ــﻞ إرﺳ ــﺎل اﻟـ ـﻔ ــﺮق اﻟـ ـﻄـ ـﺒـ ـﻴـ ــﺔ‪ ،‬وﺧـ ـﺒ ــﺮاء اﻟـ ـﺼـ ـﻨ ــﺎﻋ ــﺔ‪ ،‬وﻣ ــﺪرﺑ ــﻮ‬ ‫اﻟﺘﺎﻳﻜﻮﻧﺪو‪ ،‬ﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ إﻟﻲ اﳌﺘﻄﻮﻋﲔ‪ ،‬ودﻋﻮة اﳌﺘﺪرﺑﲔ إﻟﻰ ﻛﻮرﻳﺎ‬ ‫وﻣﺴﺎﻋﺪة اﳌﻨﻈﻤﺎت ﻏﻴﺮ اﳊﻜﻮﻣﻴﺔ‪ .‬ﺗﺴﺎﻫﻢ ﻫﺬه اﻟﻮﻛﺎﻟﺔ ﻓﻲ إﺑﺮاز‬ ‫ﺻﻮرة ﻛﻮرﻳﺎ وذﻟﻚ ﻣﻦ ﺧﻼل ﺗﺄﺳﻴﺲ ﻋﻼﻗﺎت ﺗﻌﺎوﻧﻴﺔ ﻣﻊ اﻟﺪول‬ ‫اﻟﻨـﺎﻣـﻴـﺔ‪ .‬وﺑـﻠـﻎ إﺟﻤـﺎﻟـﻲ اﳌﺴـﺎﻫـﻤـﺎت اﻟﻜـﻮرﻳـﺔ ‪ ٤٥٥‬ﻣﻠـﻴـﻮن دوﻻر‬ ‫ﻓﻲ ﺑـﺮﻧﺎﻣﺞ اﳌﻌـﻮﻧﺔ اﻟـﺮﺳﻤﻲ )‪ (ODA‬ﻓـﻲ ﻋﺎم ‪.٢٠٠٦‬‬ ‫ﻟﻘﺪ ﺗﻌﻬﺪت ﺟﻤﻬـﻮرﻳﺔ ﻛﻮرﻳﺎ ﲟﻮاﺻﻠﺔ ﺟﻬﻮدﻫـﺎ ﻟﺘﻨﺸﻴﻂ اﻟﺘﺒﺎدل‬ ‫اﻟﺜـﻘـﺎﻓـﻲ ﻣـﻊ دول اﻟـﻌـﺎﻟـﻢ‪ ،‬وذﻟـﻚ ﺑﻬـﺪف ﺗـﻘـﻮﻳـﺔ ﻋـﻼﻗـﺎت اﻟﺼـﺪاﻗـﺔ‬ ‫واﻟـﺘـﻔــﺎﻫــﻢ اﳌـﺸـﺘــﺮك ﻣـﻦ أﺟــﻞ ﲢـﻘـﻴــﻖ اﳌـﺼـﺎﳊــﺔ واﻟـﺘـﻌــﺎون ﻋـﻠــﻰ‬ ‫اﳌـﺴـﺘــﻮى اﻟــﺪوﻟـﻲ‪ .‬وﺗـﺴ ـﻌــﻰ اﻷﻣـﺔ اﻟـﻜــﻮرﻳـﺔ إﻟــﻰ ﺗـﻘــﺪﱘ ﺛـﻘـﺎﻓـﺘ ـﻬــﺎ‬ ‫وﻓـﻨـﻮﻧـﻬــﺎ اﻟـﺘـﻘـﻠـﻴـﺪﻳــﺔ إﻟــﻰ اﻟـﻌـﺎﻟـﻢ وﻛـﺬﻟــﻚ دﻋـﻢ ﺑـﺮاﻣـﺞ اﻟــﺪراﺳـﺎت‬ ‫اﻟﻜﻮرﻳﺔ ﺑﺎﳋﺎرج ‪ ،‬ﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ ﻟﻌﻘﺪ اﻟﻌﺪﻳﺪ ﻣﻦ اﳌﺆﲤﺮات اﻷﻛﺎدﳝﻴﺔ‬ ‫وﺗـﺒـﺎدل اﻷﻧـﺸـﻄـﺔ اﻟـﺮﻳـﺎﺿـﻴـﺔ‪ .‬وﺗـﺴـﺎﻫــﻢ اﳌـﺆﺳـﺴـﺔ اﻟـﻜـﻮرﻳـﺔ اﻟـﺘـﻲ‬ ‫أﻧﺸﺌﺖ ﻓﻲ ‪١٩٩١‬ﻓﻲ دﻋﻢ وﺗﻨﺴﻴﻖ ﺟﻬﻮد ﺑﺮاﻣﺞ اﻟﺘﺒﺎدل اﻟﺜﻘﺎﻓﻲ‬ ‫ﻋﻠﻰ اﳌﺴﺘـﻮى اﻟﺪوﻟﻲ‪.‬‬

‫‪٨٠‬‬

‫ﻣﺴﺘﻘﺒﻞ ﺗﻮﺟﻬﺎت اﻟﺴﻴﺎﺳﺔ‬ ‫ﺳﻮف ﺗﺘﺨﺬ ﺟﻤﻬﻮرﻳﺔ ﻛﻮرﻳﺎ اﳌﺰﻳﺪ ﻣﻦ اﳌﻮاﻗﻒ اﻹﻳﺠﺎﺑﻴﺔ ﺑﺮؤى‬ ‫أﻛﺒﺮ وﺗﻨﻔﻴﺬ دﺑﻠﻮﻣﺎﺳﻴﺔ ﻋﺎﳌﻴﺔ ﻓﻲ اﻟﻨﺸﺎط اﻟﺘﻌﺎوﻧﻲ ﻣﻊ اﺠﻤﻟﺘﻤﻊ‬ ‫اﻟﺪوﻟﻲ‪.‬‬ ‫وﺑﺘﺠﺎوزﻫﺎ ﻟﻼﺧﺘﻼﻓـﺎت اﻟﻌﺮﻗﻴﺔ واﻟﺪﻳﻨﻴﺔ واﻟﺜـﺮوة ‪ ،‬ﻓﺈن ﻛﻮرﻳﺎ‬ ‫ﺳﺘﺼﺒـﺢ ﺻﺪﻳﻘـﺔ ﻟﻸﱈ واﻟﺸﻌـﻮب ‪.‬وﺑﺎﺣﺘـﺮاﻣﻨﺎ ﻟﻠﻤﺒـﺎدئ اﻟﻌﺎﳌﻴـﺔ‬ ‫ﻟﻠﺪﳝﻘﺮاﻃﻴﺔ واﻗﺘﺼﺎد اﻟﺴﻮق اﳊﺮ‪،‬ﻓﺈﻧﻨﺎ ﺳﻮف ﻧﺸﺎرك ﻓﻲ اﳊﺮﻛﺔ‬ ‫اﻟﻌﺎﳌﻴﺔ ﻣﻦ أﺟﻞ اﻟﺴـﻼم واﻟﺘﻨﻤﻴﺔ‪.‬‬ ‫ﺳـﺘـﻌـﻤــﻞ اﳊـﻜـﻮﻣـﺔ ﻋـﻠــﻰ ﺗـﻘـﻮﻳـﺔ وﺗـﻄـﻮﻳــﺮ اﻟـﻌـﻼﻗـﺎت ﻣـﻊ اﻟــﻮﻻﻳـﺎت‬ ‫اﳌـﺘـﺤـﺪة وﻏـﻴـﺮﻫﺎ ﻣـﻦ اﳊـﻠـﻔـﺎء‪ .‬وﻟـﻠـﺘـﺄﻛـﺪ ﻣـﻦ ﺳـﻴـﺮ اﻻﻗﺘـﺼـﺎد ﻋـﻠـﻰ‬ ‫ﻧـﺤــﻮ ﺳـﻠـﺲ‪،‬ﻓـﺈﻧـﻬــﺎ ﺳـﺘـﻌـﻤــﻞ ﻋـﻠــﻰ ﺗـﺄﻣــﲔ ﻣـﺼـﺪر آﻣــﻦ وﻣـﺴـﺘـﻘــﺮ‬ ‫ﻟﻠﻤﺼﺎدر واﻟﻄﺎﻗﺔ ‪.‬ﻛﻤﺎ ﺳﺘﻌﻤﻞ ﻋﻠﻰ وﺿﻊ ﻛﻮرﻳﺎ ﻓﻲ ﻣﻘﺪﻣﺔ اﻟﺪول‬ ‫اﻟﺼﺪﻳﻘﺔ ﻟﻠﺒﻴﺌﺔ واﻟﺘﻌﺎون اﻟﺪوﻟﻲ‪.‬‬ ‫و ﻟﻜﻮﻧﻬﺎ دوﻟﺔ اﻗﺘﺼﺎدﻳﺔ ﻣﺘﻘﺪﻣﺔ ذات وزن ﻋﺎﳌﻲ ‪ ،‬ﻓﺈن دﺑﻠﻮﻣﺎﺳﻴﺔ‬ ‫ﻛﻮرﻳﺎ ﺳﻮف ﺗﺴﺎﻫﻢ ﻓـﻲ ﺗﻄﻮﻳﺮ وﺣﻤﺎﻳﺔ اﻟﻘﻴﻢ اﻟﻌﺎﳌﻴـﺔ‪.‬ﺳﺘﺴﺎﻫﻢ‬ ‫ﻗﻮات اﻟﺒﻼد وﺑﻜﻞ ﻧﺸﺎط ﻓﻲ ﻋﻤﻠﻴﺎت اﻷﱈ اﳌﺘﺤﺪة ﳊﻔﻆ اﻟﺴﻼم‬ ‫ﻛﻤـﺎ ﺳﻮف ﺗـﺰﻳﺪ اﳊﻜـﻮﻣﺔ ﻣﻴـﺰاﻧﻴﺘـﻬـﺎ ﻟﺼﺎﻟـﺢ اﳌﺴﺎﻋـﺪة اﻹﳕﺎﺋـﻴـﺔ‬ ‫اﻟﺮﺳﻤﻴـﺔ )‪.(ODA‬‬

‫وﻓﻘﺎ ﻟﻸﻗﺎﻟﻴﻢ‪:‬‬ ‫ً‬ ‫ﻣﺴﺎﻫﻤﺔ ﻛﻮرﻳﺎ ﻓﻲ اﳌﺴﺎﻋﺪة اﻹﳕﺎﺋﻴﺔ اﻟﺮﺳﻤﻴﺔ‬ ‫ﻣﻨﺎﻃـﻖ أﺧـﺮى )‪(٪١١٫٣‬‬ ‫أوﻗﻴﺎﻧﻮﺳﻴـﺎ )‪(٪٠٫٣‬‬ ‫أوروﺑـﺎ )‪(٪٨٫٣‬‬ ‫آﺳﻴـﺎ )‪(٪٤١٫٤‬‬

‫‪٢٠٠٦‬‬

‫أﻣﺮﻳﻜﺎ اﻟﻼﺗﻴﻨﻴـﺔ )‪(٪٦٫٩‬‬

‫أﻓﺮﻳﻘﻴـﺎ )‪(٪١٢٫٧‬‬

‫اﻟﺸـﺮق اﻷوﺳﻂ )‪(٪١٩٫١‬‬

‫اﳌﺼﺪر‪ :‬ﻣﻜﺎﺗـﺐ ﺗﻄﻮﻳﺮ اﻹﺣﺼﺎء اﻟﻌﺎﳌﻴـﺔ ﻋﻠﻰ‬ ‫اﳋﻂ اﳌﻔﺘـﻮح ‪ ،‬ﺑﻨﻚ اﻟﺘﻨﻤﻴـﺔ وﻣﻨﻈﻤـﺔ اﻟﺘﻌﺎون‬ ‫اﻻﻗﺘﺼﺎدي واﻟﺘﻨﻤﻴﺔ‬

‫‪٨١‬‬

‫اﻻﻗﺘﺼﺎد‬

‫‪7‬‬

‫اﻻﻗﺘﺼﺎد‬

‫اﻟﻨﻤﻮ اﻻﻗﺘﺼـﺎدي‬ ‫اﻻﺧﺘﺮاﻋﺎت اﻟﺼﻨﺎﻋﻴـﺔ‬ ‫اﻟﻌﻠﻮم واﻟﺘﻜﻨﻮﻟﻮﺟﻴـﺎ‬ ‫ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت اﻻﺗﺼـﺎﻻت‬ ‫اﻟﺘﺤﺪﻳﺎت اﻻﻗﺘﺼﺎدﻳﺔ‬ ‫اﻻﺳﺘﺜﻤﺎر اﻻﺟﻨﺒـﻲ اﳌﺒﺎﺷﺮ‬ ‫ﲢﺮﻳﺮ اﻟﺴـﻮق اﻟﺮأﺳﻤﺎﻟﻲ‬ ‫ﻧﻈﺎم دﻋﻢ اﳌﺴﺘﺜﻤـﺮﻳﻦ‬ ‫ﻣﺮﻛﺰ ﻟـﻮﺟﻴﺴﺘـﻲ ﻋﺎﳌﻲ ﻣﻦ اﻟﺪرﺟـﺔ اﻷوﻟﻰ‬ ‫ﻧﻈﺮة ﻋﺎﻣـﺔ ﻋﻠﻰ اﻻﻗﺘﺼـﺎد‬

‫اﻻﻗﺘﺼﺎد‬

‫اﻻﻗﺘﺼﺎد‬ ‫اﻟﻨﻤﻮ اﻻﻗﺘﺼﺎدي‬ ‫ﻟﻘـﺪ ﺗﻌﺎﻓـﺖ ﻛﻮرﻳﺎ ﺑﺴـﺮﻋﺔ ﻣـﻦ اﻟﻌﺎﺻﻔـﺔ اﻻﻗﺘﺼـﺎدﻳـﺔ اﻟﺘﻲ ﺑـﺪأت‬ ‫ﻓ ــﻲ اﻟـ ـﻌ ــﺎم ‪ .١٩٩٧‬ﺗـ ـﻠ ــﻚ اﻷزﻣ ــﺔ اﻟـ ـﺘ ــﻲ ﺗ ــﺄﺛ ــﺮت ﺑـ ـﻬ ــﺎ ﻛ ــﻞ اﻷﺳ ــﻮاق‬ ‫اﻵﺳﻴـﻮﻳﺔ‪ ،‬ﻋﻤﻠـﺖ ﻋﻠـﻰ ﺗﻬﺪﻳـﺪ اﻹﳒـﺎزات اﻻﻗﺘﺼﺎدﻳـﺔ ﻓﻲ ﻛـﻮرﻳﺎ‪.‬‬ ‫وﻳـﻌــﻮد اﻟـﻔ ـﻀــﻞ ﻓـﻲ ﲡــﺎوز ﺗـﻠــﻚ اﻷزﻣـﺔ إﻟــﻰ اﻟـﺘـﻄ ـﺒ ـﻴــﻖ اﻟـﺸـﺎﻣــﻞ‬ ‫واﻟﻜﺎﻣﻞ ﻻﺗﻔﺎﻗﻴـﺔ ﻛﻮرﻳﺎ ﻣﻊ ﺻﻨﺪوق اﻟﻨﻘﺪ اﻟﺪوﻟﻲ‪ ،‬واﻹﺻﻼﺣﺎت‬ ‫ﻣﻌﺠـﺰة ﻋﻠﻰ ﻧﻬـﺮ ﻫﺎن‬ ‫ﻳﺴﺘﺨﺪم اﻟﺸﻌﺎر ’ﻣﻌﺠﺰة‬ ‫ﻋﻠﻰ ﻧﻬـﺮ ﻫﺎن‘ ﻟﻮﺻﻒ اﻟﻔﺘـﺮة‬ ‫اﻟﺘﻲ ﰎ ﻓﻴﻬـﺎ ﲢﻘﻴﻖ ﺗﻨﻤﻴـﺔ‬ ‫اﻗﺘﺼﺎدﻳـﺔ ﺳﺮﻳﻌﺔ ﻓﻲ ﻛﻮرﻳﺎ‬ ‫اﳉﻨﻮﺑﻴـﺔ ﺑﻌﺪ اﻧﺘﻬﺎء اﳊـﺮب‬ ‫اﻟﻜﻮرﻳﺔ‪.‬‬

‫اﳉــﺬرﻳـﺔ اﻟـﺘــﻲ ﻧـﻔــﺬﺗ ـﻬــﺎ اﳊـﻜــﻮﻣــﺔ اﻟـﻜــﻮرﻳــﺔ ‪ ،‬وأﺧـﻴــﺮًا اﳌـﻔــﺎوﺿــﺎت‬ ‫اﻟـﻨـﺎﺟـﺤـﺔ ﻹﻋـﺎدة ﺟـﺪوﻟﺔ اﻟـﺪﻳـﻮن اﳋـﺎرﺟـﻴـﺔ ﻣـﻊ اﻟـﺒـﻨـﻮك اﻟﺪاﺋـﻨـﺔ‪.‬‬ ‫ﻟﻘﺪ أﺻﺒﺤﺖ اﻷﻣﺔ اﻵن ﻋﻠﻰ اﳌﺴﺎر اﻟﺼﺤﻴﺢ ﻻﺳﺘﺌﻨﺎف اﻟﺘﻨﻤﻴﺔ‬ ‫اﻻﻗﺘﺼﺎدﻳﺔ‪ .‬وﻣﻨﺬ اﻧﺘﻬﺎء اﻷزﻣﺔ‪ ،‬أﺧﺬت ﻛﻮرﻳﺎ وﺑﺎﻟﺴﺮﻋﺔ اﳌﻄﻠﻮﺑﺔ‬ ‫ﻓــﻲ اﻟـﺘـﻜــﺎﻣــﻞ ﻣـﻊ اﻻﻗـﺘ ـﺼــﺎد اﻟـﻌــﺎﳌــﻲ‪ .‬إن ﻫـﺪف اﻷﻣــﺔ ﻫــﻮ ﲡـﺎوز‬ ‫اﳌﺸـﺎﻛـﻞ اﳌﺘﺄﺻـﻠـﺔ ﻓـﻲ اﳌﺎﺿـﻲ ﻋـﻦ ﻃﺮﻳـﻖ‬ ‫ﺑـﻨــﺎء ﻫ ـﻴ ـﻜــﻞ اﻗـﺘ ـﺼــﺎدي ﻣـﻼﺋــﻢ ﻻﻗ ـﺘ ـﺼــﺎد‬ ‫ﻣﺘﻄﻮر‪.‬‬ ‫ﻋـﺮﻓﺖ ﻓﻲ اﳌﺎﺿـﻲ ﺑﺄﻧﻬـﺎ‬ ‫إن ﻛﻮرﻳـﺎ‪ ،‬اﻟﺘﻲ ُ‬ ‫واﺣﺪة ﻣﻦ أﻛﺜﺮ اﺠﻤﻟﺘﻤﻌﺎت اﻟﺰراﻋﻴﺔ ﻓﻘﺮًا‪،‬‬ ‫ﻋﻤﻠﺖ ﻋﻠﻰ ﺗﻨﻔﻴﺬ ﺗﻨﻤﻴﺔ اﻗﺘﺼﺎدﻳﺔ ﻣﻨـﺬ‬ ‫أواﺋــﻞ اﻟ ـﻌــﺎم ‪ .١٩٦٢‬وﻓـﻲ أﻗــﻞ ﻣــﻦ أرﺑ ـﻌــﺔ‬ ‫ﻋﻘﻮد‪ ،‬اﺳﺘﻄﺎﻋﺖ ﻛﻮرﻳﺎ ﲢﻘﻴﻖ ﻣﺎ ﻳﺴﻤﻰ‬ ‫»ﺑـﺎﳌـﻌـﺠـﺰة اﻻﻗـﺘـﺼـﺎدﻳـﺔ ﻋـﻠـﻰ ﻧـﻬـﺮ اﻟـﻬـﺎن‬ ‫ﻛ ـ ــﺎﻧ ـ ــﻎ«‪ ،‬وﻫ ـ ــﻮ ﻧ ـ ـﻬ ـ ــﺮ ﻳـ ـ ـﺠ ـ ــﺮي ﻓ ـ ــﻲ وﺳ ـ ــﻂ‬ ‫اﻟﻌﺎﺻﻤﺔ ﺳﻴﺌﻮل‪ ،‬ﻫﺬه اﳌﻌﺠﺰة وﻣﺎ ﺗﺒﻌﻬﺎ‬ ‫ﻣـﻦ ﺧـﻄــﻮات ﺷـﺎﻗــﺔ ﻛـﺎﻧــﺖ ﲟـﺜـﺎﺑــﺔ ﻧـﻘـﻄــﺔ‬

‫‪٨٤‬‬

‫ﲢﻮل ﻓﻲ اﻟﺘـﺎرﻳﺦ واﻻﻗﺘﺼـﺎد اﻟﻜﻮري‪.‬‬ ‫ﻟـﻘــﺪ ﺳـﺎﻫــﻤـﺖ اﺳـﺘــﺮاﺗـﻴـﺠــﻴـﺔ »اﻟــﺘـﻨـﻤــﻴـﺔ اﻻﻗــﺘـﺼـﺎدﻳــﺔ اﳌـﻮﺟـﻬــﺔ‬ ‫ﻟـﻠـﺨﺎرج« واﻟـﺘـﻲ ﺗـﻌـﺘﺒـﺮ اﻟـﺼـﺎدرات ﲟـﺜﺎﺑـﺔ اﻟـﺒـﺎﻋـﺚ اﻟﺮﺋـﻴـﺴـﻲ‬ ‫ﻟــﻠــﻨـﻤــﻮ‪ ،‬إﻟــﻰ ﺣــﺪ ﻛـﺒــﻴــﺮ ﻓــﻲ اﻟـﺘــﺤــﻮل اﻟــﻜـﺒــﻴــﺮ اﻟــﺬي ﻃـﺮأ ﻋــﻠــﻰ‬ ‫اﻻﻗﺘﺼـﺎد اﻟﻜﻮري‪ .‬اﻋﺘـﻤﺎداً ﻋﻠﻰ اﺳـﺘﺮاﺗﻴﺠﻴـﺔ ﻛﻬﺬه‪ ،‬ﰎ ﺑﻨـﺠﺎح‬ ‫ﺗﻨﻔـﻴﺬ اﻟﻌﺪﻳﺪ ﻣـﻦ ﺑﺮاﻣﺞ اﻟﺘﻨـﻤﻴﺔ‪ ،‬وﻧﺘﻴـﺠﺔ ﻟﺬﻟﻚ ‪ ،‬وﻣﻨﺬ اﻟـﻌﺎم‬ ‫‪ ١٩٦٢‬وﺣـﺘﻰ ‪ ،٢٠٠٧‬زاد إﺟـﻤﺎﻟـﻲ اﻟﻨـﺎﰋ اﶈﻠـﻲ اﻟﻜـﻮري ﻣﻦ ‪٢٫٣‬‬ ‫ﺑﻠﻴﻮن دوﻻر إﻟﻰ ‪ ٩٦٩٫٩‬ﺑﻠﻴﻮن دوﻻر‪ ،‬ﺑﻴﻨﻤﺎ زاد دﺧﻞ اﻟﻔﺮد ﻣﻦ‬ ‫‪ ٨٧‬دوﻻر إﻟﻰ ﺣﻮاﻟﻲ ‪ ٢٠٫٠٤٥‬دوﻻر أﻣﺮﻳﻜﻲ‪ .‬وﺗﺸﻴﺮ ﻫﺬه اﻷرﻗﺎم‬ ‫اﳌﻌـﺒﺮة إﻟـﻰ اﻟﻨـﺠﺎح اﻟـﻜﺒـﻴﺮ ﻟﺒـﺮاﻣﺞ اﻟـﺘﻨـﻤﻴـﺔ اﻻﻗﺘﺼـﺎدﻳﺔ وﻣـﺎ‬ ‫أﻓﻀﺖ إﻟـﻴﻪ ﻣﻦ ﻧﺘـﺎﺋﺞ‪.‬‬ ‫ﺗﺸﻤـﻞ اﻟﻮاردات اﻟﺮﺋﻴﺴﻴـﺔ ﻛﻞ ﻣﻦ اﳌﻮاد اﳋـﺎم اﻟﺘﺼﻨﻴﻌﻴـﺔ ﻣﺜﻞ‬ ‫اﻟـﺒـﺘـﺮول اﳋـﺎم‪ ،‬واﳌـﻌـﺎدن اﻟـﻄـﺒـﻴـﻌـﻴـﺔ‪ ،‬واﻟـﺒـﻀـﺎﺋـﻊ اﻻﺳـﺘـﻬـﻼﻛـﻴـﺔ‪،‬‬ ‫واﻷﻏﺬﻳﺔ‪ ،‬واﳌﺎﻛﻴﻨـﺎت‪ ،‬واﳌﻌﺪات اﻹﻟﻜﺘـﺮوﻧﻴﺔ وﻣﻌﺪات اﻟﻨﻘـﻞ‪.‬‬ ‫ﻟﻘﺪ ﳕﺖ ﻛﻮرﻳﺎ ﺑﺴـﺮﻋﺔ ﺑﺪاﻳﺔ ﻣﻦ ﻓﺘﺮة اﻟﺴﺘﻴﻨـﺎت‪ ،‬وﻗﺪ ﺳﺎﻋﺪﻫﺎ‬ ‫ﻓـﻲ ذﻟـﻚ ﻣـﻌــﺪﻻت ادﺧـﺎر واﺳـﺘـﺜـﻤـﺎر ﻋـﺎﻟـﻴــﺔ وﺗـﺮﻛـﻴـﺰ ﺷـﺪﻳــﺪ ﻋـﻠـﻰ‬ ‫اﻟﺘﻌﻠﻴﻢ‪ .‬وأﺻﺒﺤﺖ ﻛﻮرﻳﺎ اﻟﻌﻀﻮ اﻟﺘﺎﺳﻊ واﻟﻌﺸﺮﻳﻦ ﻓﻲ ﻣﻨﻈﻤﺔ‬ ‫اﻟﺘﻌـﺎون اﻻﻗﺘﺼﺎدي واﻟﺘﻨﻤﻴـﺔ وذﻟﻚ ﻓـﻲ ‪١٢‬دﻳﺴﻤﺒﺮ ‪.١٩٩٦‬‬ ‫وﻧﻈـﺮًا ﻟﺘـﺎرﻳـﺦ ﻛﻮرﻳـﺎ اﻻﻗﺘﺼـﺎدي اﳌﻌـﺮوف ﺑﺄﻧـﻪ واﺣـﺪ ﻣﻦ أﺳـﺮع‬ ‫اﻻﻗﺘﺼـﺎدﻳـﺎت ﻓـﻲ اﻟﻌﺎﻟـﻢ ﳕـﻮًا‪ ،‬ﺗﺴﻌـﻰ ﻛـﻮرﻳﺎ ﻟﻜـﻲ ﺗﺼـﺒـﺢ ﻣـﺮﻛﺰًا‬ ‫ﻟﻠﺘﻜﺘﻼت اﻻﻗﺘﺼﺎدﻳﺔ اﻷﺳﻴﻮﻳـﺔ ﺧﻼل اﻟﻘﺮن اﻟﻮاﺣﺪ واﻟﻌﺸﺮﻳﻦ‪.‬‬ ‫ﻳـﺘـﻤ ـﺘــﻊ إﻗـﻠـﻴــﻢ ﺷـﻤــﺎل ﺷـﺮق آﺳـﻴــﺎ ﺑـﺘــﻮﻓـﺮ اﳌـﺼــﺎدر اﻟـﻀــﺮورﻳــﺔ‬ ‫ﻟﻠﺘﻨﻤﻴﺔ اﻻﻗﺘﺼﺎدﻳﺔ‪ ،‬ﻳﺸﻤﻞ ذﻟﻚ ﺗﻌﺪاد ﺳﻜﺎﻧﻲ ﻳﺒﻠﻎ ‪ ١٫٥‬ﺑﻠﻴﻮن‬ ‫ﻧﺴﻤﺔ‪ ،‬ﺗـﻮﻓﺮ اﳌﺼﺎدر اﻟﻄﺒﻴﻌـﺔ واﺳﻮاق اﺳﺘﻬﻼﻛﻴـﺔ ﻛﺒﻴﺮة‪.‬‬ ‫دﺧﻞ اﻟﻔﺮد‬

‫ﳕﻮ إﺟﻤﺎﻟﻲ اﻟﻨﺎﰋ اﶈﻠﻲ‬

‫)اﻟﻮﺣـﺪة ‪ :‬دوﻻر أﻣﺮﻳﻜـﻲ(‬

‫)اﻟﻮﺣـﺪة ‪ :‬ﺑﻠﻴـﻮن دوﻻر(‬

‫‪٩٧٠‬‬

‫‪٢٠٠٧‬‬ ‫‪٥١٢‬‬

‫‪٢٠٠٠‬‬ ‫‪٢٦٤‬‬

‫‪١٩٩٠‬‬ ‫‪١٩٨٠‬‬ ‫‪١٩٧٠‬‬ ‫‪١٩٦٠‬‬

‫‪٦٤‬‬ ‫‪٨‬‬ ‫‪٢‬‬

‫‪٢٠٫٠٤٥‬‬

‫‪٢٠٠٧‬‬ ‫‪٢٠٠٠‬‬

‫‪١٠٫٨٤١‬‬

‫‪١٩٩٠‬‬

‫‪٦٫١٤٧‬‬

‫‪١٩٨٠‬‬ ‫‪١٩٧٠‬‬ ‫‪١٩٦٠‬‬

‫‪١٫٦٤٥‬‬ ‫‪٢٥٤‬‬ ‫‪٧٩‬‬

‫اﳌﺼﺪر‪ :‬ﺑﻨـﻚ ﻛﻮرﻳﺎ‬

‫‪٨٥‬‬

‫اﻻﻗﺘﺼﺎد‬

‫اﻻﺧﺘﺮاﻋﺎت اﻟﺼﻨﺎﻋﻴﺔ‬ ‫وﻟﻜـﻮﻧﻬﺎ اﻟـﺪوﻟﺔ رﻗﻢ ‪ ١٣‬ﻣـﻦ ﺣﻴﺚ أﻛﺒـﺮ اﻗﺘﺼـﺎد ﻓﻲ اﻟﻌﺎﻟـﻢ‪ ،‬ﻓﻘـﺪ‬ ‫ﻇﻬﺮت ﻛﻮرﻳﺎ ﻛﻘﺼـﺔ ﳒﺎح ﻓﻲ ﻣﺨﺘﻠﻒ اﳉـﻮاﻧﺐ‪.‬‬ ‫ﻓــﻲ ﺳـﻨــﺔ‪ ،٢٠٠٧‬ﺑ ـﻠــﻎ ﺣـﺠــﻢ اﻟـﺘ ـﺠــﺎرة اﻟ ـﻜــﻮري ‪ ٧٢٨‬ﺑـﻠ ـﻴــﻮن دوﻻر‬ ‫ﻟـﺘـﺤـﺘـﻞ اﳌــﺮﺗـﺒـﺔ رﻗـﻢ ‪ ١١‬ﻓـﻲ اﻟـﻌـﺎﻟـﻢ‪ .‬ﻛـﻤــﺎ ﲢـﺘـﻞ ﻛـﻮرﻳـﺎ اﳌـﺮﺗـﺒـﺔ‬ ‫اﻟـﺮاﺑﻌـﺔ ﻓـﻲ اﻟﻌـﺎﻟـﻢ ﻣﻦ ﺣـﻴـﺚ اﺣﺘﻴـﺎﻃـﻲ اﻟـﻨـﻘـﺪ اﻻﺟﻨـﺒـﻲ‪ .‬وﺑﺮﻏـﻢ‬ ‫ارﺗـﻔـﺎع أﺳـﻌــﺎر اﻟـﺒـﺘـﺮول‪ ،‬وﻗــﻮة اﻟـﻮون اﻟـﻜـﻮري وارﺗـﻔــﺎع أﺳـﻌـﺎر‬ ‫اﳌﻮاد اﳋـﺎم‪ ،‬إﻻ أن اﻻﻗﺘﺼﺎد اﻟﻜـﻮري ﻳﻨﻤـﻮ ﺑﻄﺮﻳﻘـﺔ ﺻﺤﻴـﺔ‪.‬‬ ‫واﳌﻨﺘﺠﺎت اﻟﻬﺎﻣﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﺪﻋﻢ اﻟﻨﻤﻮ اﻻﻗﺘﺼﺎدي‪ ،‬ﻣﻨﺘﺠﺎت ﻧﺎﻟﺖ‬ ‫ﺷ ـﻬــﺮة ﻋــﺎﳌ ـﻴــﺔ‪ ،‬ﻛ ـﻤــﺎ ﺗ ـﻌ ـﺘ ـﺒــﺮ ﻛــﻮرﻳـﺎ أﻛ ـﺒــﺮ دوﻟــﺔ ﻟ ـﺒ ـﻨــﺎء اﻟ ـﺴ ـﻔــﻦ‪،‬‬ ‫وﺑﺎﻟﻨـﺴـﺒـﺔ ﻷﺷﺒـﺎه اﳌﻮﺻـﻼت‪ ،‬ﺗﻌـﺘـﺒـﺮاﻟﺪوﻟـﺔ اﻟﺜﺎﻟـﺜـﺔ ﻓـﻲ اﻟﻌـﺎﻟـﻢ‪،‬‬ ‫واﻻﻟﻜﺘـﺮوﻧﻴـﺎت اﻟﺮﻗﻤﻴـﺔ اﻟـﺮاﺑﻌـﺔ ﻓﻲ اﻟﻌﺎﻟـﻢ‪ ،‬واﻟﻨﺴـﻴـﺞ اﻟﻜﻮري‪،‬‬ ‫وﺻﻨﺎﻋﺔ اﳊﺪﻳﺪ واﻟﺒﺘﺮوﻛﻴﻤﺎوﻳﺎت اﳌﺮﺗﺒﺔ اﳋﺎﻣﺴﺔ ﻓﻴﻤﺎ ﻳﺘﻌﻠﻖ‬ ‫ﺑﺎﳊﺠﻢ‪ ،‬وﲢﺘﻞ اﳌﺮﺗﺒﺔ اﳋﺎﻣﺴﺔ ﻓﻲ ﺻﻨﺎﻋﺔ اﻟﺴﻴﺎرات ﻓﻲ اﻟﻌﺎﻟﻢ‪.‬‬ ‫وﻇﻞ ﻗﻄـﺎع ﺑﻨـﺎء اﻟﺴـﻔـﻦ اﻟﻜـﻮري اﻟﻘﻄـﺎع اﻟﺮاﺋـﺪ ﻓﻲ ﺧـﻼل أرﺑﻌـﺔ‬ ‫أﻋﻮام ﺳﻨﻮات اﳌﺎﺿﻴﺔ‪ ،‬ﺣﻴﺚ ﳝﺜﻞ ‪ ٪٤٠‬ﻣﻦ ﻃﻠﺒﻴﺎت ﺑﻨﺎء اﻟﺴﻔﻦ‪.‬‬ ‫وﻟﻜـﻮﻧﻬﺎ دوﻟﺔ رﺋﻴﺴـﺔ ﻓﻲ ﻣﺠـﺎل ﺻﻨﺎﻋـﺔ اﻟﺴﻴﺎرات‪ ،‬ﺗﻨﺘـﺞ ﻛـﻮرﻳﺎ‬ ‫‪ ٣٫٨‬ﻣ ـﻠـ ـﻴ ــﻮن ﺳـ ـﻴ ــﺎرة ﺳ ـﻨ ــﻮﻳ ــﺎً‪ .‬ﻣ ـﻨ ــﺬ أن ﺑ ــﺪأت ﻛ ــﻮرﻳ ــﺎ ﺗ ـﺼ ــﺪﻳ ــﺮ‬ ‫اﻟ ـﺴ ـﻴــﺎرات ﺳ ـﻨ ــﺔ ‪ ،١٩٧٦‬ﺗ ـﻄــﻮرت ﺻ ـﻨــﺎﻋــﺔ اﻟ ـﺴ ـﻴــﺎرات ﺑ ـﺼ ــﻮرة‬ ‫ﺳﻴﺎرات ﻫﻴـﻮﻧﺪاي ﺗﻨﺘﻈﺮ‬ ‫ﺷﺤﻨﻬـﺎ ﻓﻲ ﻣﻴﻨـﺎء أوﻟﺴﺎن ﻓﻲ‬ ‫اﻻﻗﻠﻴﻢ اﳉﻨـﻮﺑﻲ اﻟﺸﺮﻗﻲ‬

‫‪٨٦‬‬

‫ﺳـﺮﻳـﻌـﺔ‪ ،‬وﺑـﺴـﺒــﺐ زﻳـﺎدة ﺷـﻬـﺮة اﻟـﺴـﻴـﺎرات اﻟـﻜـﻮرﻳـﺔ ﻓـﻲ اﻟـﻌـﺎﻟــﻢ‪،‬‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﺖ ﺷﺮﻛﺎت ﺻﻨﺎﻋﺔ اﻟﺴﻴﺎرات اﻟﻜﻮرﻳﺔ إﻟﻰ ﻣﺎ وراء اﻟﺒﺤﺎر‪.‬‬ ‫وﺑﺰﻳﺎدة ﻧﺼﻴﺒﻬﺎ ﻣﻦ أﺳﻮاق اﻟﺴﻴﺎرات اﻟﻌﺎﳌﻴﺔ إﻟﻰ ‪ ٪١١‬اﺣﺘﻠﺖ‬ ‫ﺻﻨـﺎﻋـﺔ أﺷـﺒـﺎه اﳌﻮﺻـﻼت ﻗـﻤـﺔ اﻟﺼـﻨـﺎﻋـﺎت‪ ،‬ﺧﺎﺻـﺔ ﻓـﻴـﻤـﺎ ﻳﺘـﻌـﻠـﻖ‬ ‫ﺑﺸﺮاﺋﺢ اﻟﺬاﻛﺮة اﻟﻮﻣﻴﻀﺔ و ﻧﻈﺎم اﻟﺸﺮﻳﺤﺔ‪ .‬وﺑﺤﻠﻮل اﻟﻌﺎم ‪٢٠٠٦‬‬ ‫اﺣﺘﻠﺖ ﺻﻨﺎﻋﺔ درام )ذاﻛﺮة اﻟﺘﻮﺻﻞ اﻟﻌﺸﻮاﺋﻲ اﻟﻨﺸﻴﻂ( اﳌﺮﺗﺒﺔ‬ ‫اﻷوﻟﻰ ﻓﻲ اﻟﻌﺎﻟﻢ ﺣﻴﺚ ﺑﻠﻎ ﻧﺼﻴﺒﻬﺎ ﻣﻦ اﻷﺳﻮاق اﻟﻌﺎﳌﻴﺔ ﺑﻨﺴﺒﺔ‬ ‫ﻣﻠﺤﻮﻇـﺔ ﺑﻠﻐﺖ ‪. ٪٤٩‬‬ ‫وﺑﺎﻟـﻌـﻮدة اﻟﻰ اﻟـﻮراء‪ ،‬ﺗﻐـﻴـﺮ اﲡﺎه ﺳﻴـﺎﺳـﺔ اﻟﺘﺼـﻨـﻴـﻊ ﻓﻲ ﻛـﻮرﻳﺎ‬ ‫ﻋﻠﻰ ﻧﺤﻮ ﻛﺒﻴﺮ ﻗﺒﻞ ﻋﻘﺪ ﻣﻦ اﻟﺰﻣﺎن أو أﻛﺜﺮ‪ ،‬ﳑﺎ ﺳﺎﻋﺪ ﻋﻠﻰ ﳕﻮ‬ ‫اﻻﻗـﺘ ـﺼــﺎد إﻟـﻰ ﻣـﺴ ـﺘ ـﻘ ـﺒــﻞ أﻛـﺜــﺮ إﺷـﺮاﻗــﺎً وإزدﻫــﺎرًا ‪ .‬وﻣـﻨــﺬ ﻓـﺘــﺮة‬ ‫اﻟﺴﺘﻴﻨﺎت‪ ،‬ﺑﺪأت ﻛﻮرﻳﺎ ﻓﻲ ﺗﻄﻮﻳﺮ اﻟﺼﺎدرات ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ إﺻﺪار‬ ‫اﻟـﻘـﻮاﻧـﲔ واﻟـﻠــﻮاﺋـﺢ اﳌـﻌـﻨـﻴـﺔ وﲤـﻜــﲔ اﻻﻗـﺘـﺼـﺎد ﲡـﺎه اﻟـﺼــﺎدرات‪.‬‬ ‫وﻛﺎﻧﺖ اﻟﺼﻨﺎﻋﺎت اﻟﻜﻴﻤﺎﺋﻴﺔ ﻣﺮﻛﺰ ﺳﻴﺎﺳﺔ اﻷﻣﺔ اﻟﺼﻨﺎﻋﻴﺔ ﺧﻼل‬ ‫ﻓﺘﺮة اﻟﺴﺒﻌﻴﻨﺎت‪ ،‬ﻛﻤﺎ ﻛﺎﻧﺖ ﻫﻨﺎك ﻋﻤﻠﻴﺎت ﻫﻴﻜﻠﺔ ﺻﻨﺎﻋﻴﺔ ﻓﻲ‬ ‫ﻓﺘﺮة اﻟﺜﻤﺎﻧﻴﻨﺎت‪ .‬وﻛﺎن ﻫﺪف اﻟﻬﻴﻜﻠﺔ ﺗﻄﻮﻳﺮ اﻟﺸﺮﻛﺎت اﻟﺼﻐﻴﺮة‬ ‫واﳌﺘﻮﺳﻄـﺔ اﳊﺠﻢ ‪.‬‬ ‫وﲤـﻴــﺰت ﻓـﺘــﺮة اﻟـﺘـﺴ ـﻌ ـﻴ ـﻨــﺎت ﺑـﻔـﺘــﺢ وﲢــﺮﻳـﺮ اﻷﺳــﻮاق ‪ .‬وﻋـﻨــﺪﻣــﺎ‬ ‫اﺟـﺘـﺎﺣــﺖ اﻷزﻣـﺔ اﳌـﺎﻟـﻴــﺔ ﻋـﺪد ﻣــﻦ اﻟـﺪول اﻵﺳـﻴـﻮﻳــﺔ ﺳـﻨـﺔ ‪، ١٩٩٧‬‬

‫أﻫﻢ اﳌﻨﺘﺠﺎت اﻟﻜﻮرﻳﺔ اﳌﺼﻨﻌﺔ‬

‫أﻫﻢ اﻟﺪول اﻟﺮاﺋﺪة ﻓﻲ اﻟﺘﺠﺎرة ﻟﻠﻌﺎم ‪٢٠٠٦‬‬ ‫)ﺑﻠﻴـﻮن دوﻻر أﻣﺮﻳﻜﻲ(‬ ‫اﻟﻮﻻﻳﺎت اﳌـﺘﺤﺪة‬

‫‪٢٫٩٥٧‬‬

‫أﳌﺎﻧﻴﺔ‬

‫‪٢٫٠٢٠‬‬

‫اﻟﺼﲔ‬

‫‪١٫٧٦٠‬‬

‫اﻟﻴﺎﺑﺎن‬

‫‪١٫٢٢٩‬‬

‫اﳌﻤﻠﻜﺔ اﳌﺘﺤـﺪة‬

‫‪١٫٠٦٧‬‬

‫ﻓﺮﻧﺴﺎ‬

‫‪١٫٠٢٥‬‬

‫ﻫﻮﻟﻨﺪا‬ ‫إﻳﻄﺎﻟﻴﺎ‬ ‫ﻛﻨﺪا‬ ‫ﺑﻠﺠﻴﻜﺎ‬

‫‪٨٧٨‬‬ ‫‪٨٤٨‬‬

‫اﻟﺴﻨﺔ‬

‫ﺻﻨﺎﻋﺔ اﻟﺴﻴﺎرات‬ ‫) ﺑﺎﻵﻻف(‬

‫ﺻﻨﺎﻋﺔ اﳊﺪﻳﺪ‬ ‫ﻃﻠﺒﻴﺎت ﺑﻨﺎء اﻟﺴﻔﻦ‬ ‫) ‪/١٫٠٠٠‬إﺟﻤﺎﻟﻲ‪/‬ﺣﻤﻮﻟﺔ( )‪ ١٫٠٠٠‬ﻣﺘﺮي‪/‬ﺣﻤﻮﻟﺔ(‬

‫‪١٩٨٠‬‬

‫‪١٢٣‬‬

‫‪١٫٦٩٠‬‬

‫‪٩٫٣٤١‬‬

‫‪١٩٩٠‬‬

‫‪١٫٣٢١‬‬

‫‪٤٫٣٨٢‬‬

‫‪٢٤٫٨٦٨‬‬

‫‪١٩٩٥‬‬

‫‪٢٫٥٢٦‬‬

‫‪٧٫١٣٣‬‬

‫‪٣٦٫٧٧٢‬‬

‫‪١٩٩٧‬‬

‫‪٢٫٨١٨‬‬

‫‪١٢٫٧٤٩‬‬

‫‪٤٢٫٥٥٤‬‬

‫‪١٩٩٩‬‬

‫‪٢٫٨٤٣‬‬

‫‪١٢٫٧١٩‬‬

‫‪٤١٫٠٤٢‬‬

‫‪٢٠٠٠‬‬

‫‪٣٫١١٥‬‬

‫‪١٩٫٣٨٠‬‬

‫‪٤٣٫١٠٧‬‬

‫‪٢٠٠٢‬‬

‫‪٣٫١٤٨‬‬

‫‪١٢٫٧٧٤‬‬

‫‪٤٥٫٣٩٠‬‬

‫‪٧٤٧‬‬

‫‪٢٠٠٣‬‬

‫‪٣٫١٧٨‬‬

‫‪٢٨٫١٨٨‬‬

‫‪٤٦٫٣١٠‬‬

‫‪٧٢٢‬‬

‫‪٢٠٠٤‬‬

‫‪٣٫٤٦٩‬‬

‫‪٢٥٫٧٣٥‬‬

‫‪٤٧٫٥٢١‬‬

‫ﻫﻮﻧﻎ ﻛـﻮﻧﻎ‬

‫‪٦٥٨‬‬

‫‪٢٠٠٥‬‬

‫‪٣٫٦٩٩‬‬

‫‪١٩٫٢٧٩‬‬

‫‪٤٧٫٧٧٠‬‬

‫ﺟﻤﻬﻮرﻳـﺔ ﻛﻮرﻳﺎ‬

‫‪٦٣٥‬‬

‫‪٢٠٠٦‬‬

‫‪٣٫٨٤٠‬‬

‫‪٣٣٫٦٥٦‬‬

‫‪٤٨٫٤٣٣‬‬

‫اﳌﺼﺪر ‪ :‬ﻣﻨﻈﻤـﺔ اﻟﺘﺠـﺎرة اﻟﻌﺎﳌﻴﺔ‬

‫اﳌﺼﺪر‪ :‬وزارة اﻗﺘﺼـﺎد اﳌﻌﺮﻓﺔ‬

‫‪٨٧‬‬

‫اﻻﻗﺘﺼﺎد‬

‫ﻣﺼﻨﻊ ﻫﻴـﻮﻧﺪاي ﻟﻠﺴﻴﺎرات‬ ‫ﻓﻲ اﻟﻬﻨـﺪ‬

‫اﺗﺨﺬت ﻛﻮرﻳـﺎ ﺧﻄﻮات ﻛﺒﻴﺮة ﻟﺘﺤﻘﻴـﻖ أﻛﺒﺮ ﻗﺪر ﻣـﻦ اﻻﻧﺘﻌﺎش‬ ‫اﻻﻗﺘـﺼـﺎدي وﻓـﻲ ﻓـﺘـﺮة زﻣﻨـﻴـﺔ وﺟـﻴـﺰة‪ .‬وﺑـﺎدر رﺟﺎل اﻷﻋـﻤـﺎل ﻓـﻲ‬ ‫ﻛﻮرﻳـﺎ ﺑﺎﻟﻌﻤـﻞ ﻋﻠـﻰ زﻳﺎدة اﻟﺸﻔﺎﻓـﻴـﺔ وﻣﻘﺎﺑـﻠـﺔ اﳌﻘﺎﻳﻴـﺲ اﻟﻌﺎﳌـﻴـﺔ‬ ‫ﻣـﻊ ﺗـﻘـﺪﱘ اﻟﺴـﻴـﺎﺳـﺎت ﻟﺘـﺴـﻬـﻴـﻞ اﻟـﻨـﺸـﺎط اﻟﺘـﺠـﺎري ﻓـﻲ اﺠﻤﻟـﺎﻻت‬ ‫اﳉﺪﻳﺪة‪.‬‬ ‫ﻣﻨﺬ اﻟﻌﺎم‪ ،٢٠٠٠‬ﺗﺮﺑﻌﺖ اﻻﺧﺘﺮاﻋﺎت ﻋﻠﻰ ﻗﻤﺔ اﻷﺟﻨﺪة اﻟﻘﻮﻣﻴﺔ‪.‬‬ ‫وﻣـﻦ أﺟـﻞ ﺗـﻘـﺪﱘ اﳌـﺰﻳـﺪ ﻣـﻦ اﻻﺧـﺘـﺮاﻋـﺎت ﻓـﻲ اﻟـﺼـﻨـﺎﻋـﺎت‪ ،‬ﺗـﻌـﻤـﻞ‬ ‫ﻛﻮرﻳـﺎ ﻋﻠـﻰ ﺗﻄﻮﻳـﺮ ﺳﻴﺎﺳـﺎت ﻧﺸـﺎط ﲡﺎري ودود‪ ،‬ﺑﺎﻻﺿﺎﻓـﺔ إﻟـﻰ‬ ‫ﺳـﻴـﺎﺳـﺎت ﺗـﻌـﻤـﻞ ﻋـﻠـﻰ ﺗـﻘـﻮﻳـﺔ اﻟـﺘـﻌـﺎون ﺑـﲔ اﻟـﺸـﺮﻛـﺎت اﻟـﻌـﻈـﻤـﻰ‬ ‫واﻟﺸﺮﻛـﺎت اﻟﺼﻐﻴﺮة واﳌﺘـﻮﺳﻄﺔ اﳊﺠﻢ ‪.‬‬ ‫إن ﺗﺮﻛﻴﺰ ﻛﻮرﻳﺎ اﻟﺮﺋﻴﺲ ﻫﻮ إﻏﺮاء اﻷﻣﺔ ﻟﺰﻳﺎدة ﻣﺤﺮﻛﺎت اﻟﻨﻤﻮ‪،‬‬ ‫وﺗـﻄـﻮﻳـﺮ اﻟـﻬـﻴـﻜـﻞ اﻟـﺼـﻨـﺎﻋـﻲ ‪.‬وﻟـﻌـﻤـﻞ ذﻟـﻚ‪ ،‬ﺗـﻬـﺪف ﻛـﻮرﻳــﺎ ﻟـﺰﻳـﺎدة‬ ‫ﺗﻄﻮﻳﺮ ﻣﺤﺘﻮﻳﺎت وﻣﻮاد ﻗﻄﺎع اﻟﺘﺼﻨﻴﻊ وﻗﻄﺎع اﳋﺪﻣﺎت اﻟﻘﺎﺋﻢ‬ ‫ﻋﻠـﻰ اﳌﻌﺮﻓـﺔ ‪.‬وﺑﻌﺪ ﳒﺎﺣﻬـﺎ ﻓـﻲ اﻟﺘﻮﺻـﻞ ﻻﺗﻔﺎﻗﻴـﺔ ﲡﺎرة ﺣـﺮة ﻣﻊ‬ ‫اﻟــﻮﻻﻳ ــﺎت اﳌ ـﺘ ـﺤ ــﺪة‪ ،‬ﺗــﺄﻣ ــﻞ ﻛــﻮرﻳ ــﺎ اﳉ ـﻨ ــﻮﺑ ـﻴــﺔ اﻵن اﻟ ـﺒـ ـﺤ ــﺚ ﻋــﻦ‬ ‫اﺗﻔﺎﻗﻴﺎت ذات ﻓﻮاﺋﺪ ﻣﺸﺘﺮﻛﺔ ﻣﻊ ﺷﺮﻛﺎﺋﻬﺎ ﻓﻲ اﻟﺘﺠﺎرة ‪.‬وﺳﻴﻤﻬﺪ‬ ‫ﻫـﺬا اﻟـﻄــﺮﻳـﻖ ﻟـﻜــﻮرﻳـﺎ ﻟـﻠـﺘـﺘـﻜــﺎﻣــﻞ ﺑـﺼـﻮرة ﻓـﻌـﻠ ـﻴــﺔ ﻣـﻊ اﻻﻗـﺘـﺼــﺎد‬ ‫اﻟـﺪوﻟﻲ ‪.‬ﻃـﺮﻳـﻘـﺔ واﺣﺪة ﻟﺘـﺼـﺒـﺢ ﻻﻋـﺐ ﻧﺸـﻂ ﻓـﻲ اﳌـﺴـﺮح اﻟﺪوﻟـﻲ‬ ‫وﻫﻲ ان ﺗﺴﺘﺜـﻤـﺮ اﳌـﺰﻳﺪ ﻣﻦ اﻟﺸـﺮﻛﺎت اﻟﻜـﻮرﻳـﺔ وﻣﺸﺎرﻛﺘﻬـﺎ ﻓـﻲ‬ ‫اﻻﻧﺸﻄﺔ اﻟﺘﺠﺎرﻳﺔ اﳋﺎرﺟﻴﺔ‪.‬‬

‫‪٨٨‬‬

‫اﻟﻌﻠﻮم واﻟﺘﻜﻨﻮﻟﻮﺟﻴﺎ‬ ‫وﻟﺘﻌﺰﻳﺰ ﺗﻨﻤﻴـﺔ اﻟﺘﻘﺪم اﻟﻌﻠﻤـﻲ واﻟﺘﻜﻨﻮﻟﻮﺟﻲ‪ ،‬أﻧﺸﺌـﺖ اﳊﻜﻮﻣﺔ‬ ‫ﻣﻌﻬﺪ ﻛﻮرﻳﺎ ﻟﻠﻌﻠﻮم واﻟﺘﻜﻨﻮﻟﻮﺟﻴﺎ )‪ (KIST‬ﻓﻲ ﻋﺎم ‪ ،١٩٦٦‬ووزارة‬ ‫اﻟﻌﻠـﻮم واﻟﺘﻜﻨـﻮﻟﻮﺟﻴـﺎ )‪ (MOST‬ﻓﻲ ﻋـﺎم ‪. ١٩٦٧‬‬ ‫ﺗـﺮﻛـﺰ اﻟﺴـﻴـﺎﺳـﺎت اﻟـﻌـﻠـﻤـﻴـﺔ واﻟﺘـﻜـﻨـﻮﻟـﻮﺟـﻴـﺎ اﻟﻜـﻮرﻳـﺔ ﻋـﻠـﻰ ﺗـﻘـﺪﱘ‬ ‫واﺳـﺘـﻴـﻌـﺎب وﺗـﻄـﺒـﻴـﻖ اﻟـﺘـﻜـﻨـﻮﻟـﻮﺟـﻴـﺎ اﻷﺟـﻨـﺒـﻴـﺔ‪ .‬وﲢــﻮل اﻫـﺘـﻤـﺎم‬ ‫اﻟــﺪوﻟـﺔ ﻓــﻲ اﻟـﺜـﻤـﺎﻧ ـﻴ ـﻨــﺎت إﻟـﻰ ﻣـﺸــﺮوﻋــﺎت اﻷﺑـﺤــﺎث واﻟـﺘـﻨ ـﻤ ـﻴــﺔ‬ ‫اﻟ ـﻘــﻮﻣـﻴــﺔ وذﻟــﻚ ﺑـﻬــﺪف اﻻرﺗ ـﻘــﺎء ﲟـﺴ ـﺘــﻮى اﻟــﺪوﻟــﺔ ﻓـﻲ اﻟ ـﻨــﻮاﺣــﻲ‬ ‫اﻟﻌﻠﻤـﻴـﺔ واﻟﺘﻜـﻨـﻮﻟﻮﺟﻴـﺔ‪ .‬وﺷﻤـﻞ ذﻟﻚ ﺑـﺮاﻣﺞ ﻟـﺰﻳﺎدة اﺳﺘﺜـﻤـﺎرات‬ ‫اﻟﻘﻄﺎع اﳋﺎص ﻓﻲ ﻣﺠﺎل أﺑﺤﺎث اﻟﺘﻨﻤﻴﺔ وﻛﺬﻟﻚ أﺑﺤﺎث ﺗﻨﻤﻴﺔ‬ ‫ﻣﻬﺎرات اﻟﻘـﻮى اﻟﻌﺎﻣﻠﺔ‪.‬‬ ‫ورﻛﺰت اﳊﻜﻮﻣﺔ ﻣﻨﺬ أواﺋﻞ اﻟﺘﺴﻌﻴﻨﺎت ﻋﻠﻰ ﺛﻼث ﻣﻨﺎﻃﻖ وﻫﻲ‪:‬‬ ‫ﺗـﻘـﻮﻳــﺔ وﺗـﻄـﻮﻳـﺮ اﻟـﺒـﺤــﻮث ﻓـﻲ ﻣـﺠـﺎل اﻟـﻌـﻠــﻮم اﻷﺳـﺎﺳـﻴــﺔ‪ ،‬ﺿـﻤـﺎن‬

‫ﻃﺒﻘﺎ ﻟﻸﻫﺪاف اﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻴﺔ واﻻﻗﺘﺼﺎدﻳﺔ‪.‬‬ ‫ً‬ ‫ﺗﻮزﻳﻊ اﻻﺳﺘﺜﻤﺎرات اﳊﻜﻮﻣﻴﺔ ﻟﻠﺒﺤﻮث واﻟﺪراﺳﺎت‬ ‫اﻻﺳﺘﻌﻤـﺎل اﳌﻨﺘﻈﻢ ﻟـﻸرض واﻟﺒﻨﻰ اﻟﺘﺤﺘﻴـﺔ ‪١٫٠٣٧‬‬ ‫اﺳﺘﻜﺸـﺎف اﻷرض وﺗﻄﻮﻳﺮﻫﺎ ‪١٫٧٢٦‬‬

‫ارﺗﻴﺎد اﻟﻔﻀـﺎء وﺗﻄـﻮﻳﺮه ‪٣٫٠٧٥‬‬

‫اﻟﺒﻨﺎء اﻻﺟﺘﻤﺎﻋـﻲ وﺗﻄﻮر اﻟﻌﻼﻗـﺎت‬ ‫‪٢٫٢٧٤‬‬

‫ﺗﻘﻮﻳـﺔ اﻟﺪﻓﺎع اﻟﻮﻃﻨـﻲ ‪١٠٫٢٣٩‬‬

‫ﺗﺮﻗﻴﺔ اﻟﺼﺤـﺔ اﻟﻌﺎﻣﺔ ‪٧٫٢٥٦‬‬ ‫اﳊﻔﺎظ ﻋﻠـﻰ اﻟﺒﻴﺌﺔ ‪٢٫٥٣٥‬‬

‫أﺧﺮﻳـﺎت ‪١٢٫٥٧٤‬‬

‫‪٢٠٠٦‬‬ ‫ﺗﻜﻨﻮﻟـﻮﺟﻴﺎ اﻟﺰراﻋﺔ وﺗﻄـﻮﻳﺮ‬ ‫اﻹﻧﺘﺎج ‪٥٫٦٠٨‬‬

‫ﺑﺤﻮث ﻏﻴـﺮ ﺷﺮﻗﻴـﺔ ‪٤٫٣٥٤‬‬

‫إﻧﺘﺎج اﻟﻄﺎﻗـﺔ وﺗﻮزﻳﻌﻬﺎ وﺗﺮﺷﻴﺪﻫـﺎ‬ ‫‪٦٫٩٣٩‬‬

‫اﻹﻧﺘﺎج اﻟﺼﻨﺎﻋـﻲ واﻟﺘﻄـﻮر اﻟﺘﻜﻨـﻮﻟﻮﺟﻲ ‪٣٠٫٠٢٤‬‬ ‫اﳌﺼﺪر ‪ :‬اﳌﻌﻬـﺪ اﻟﻜﻮري ﻟﺘﻘﻴﻴـﻢ اﻟﻌﻠﻮم واﻟﺘﻜﻨـﻮﻟﻮﺟﻴـﺎ واﻟﺘﺨﻄﻴﻂ‬

‫) اﻟـﻮﺣﺪة ‪ ١٠٠ :‬ﻣﻠـﻴـﻮن وون(‬

‫‪٨٩‬‬

‫اﻻﻗﺘﺼﺎد‬

‫ﻣﺮﻛﺰ اﺑﺤـﺎث أﺷﺒﺎه اﳌﻮﺻـﻼت‬ ‫اﻟﺘﺎﺑﻊ ﻟﺴﺎﻣﺴـﻮﻧﻎ‬ ‫ﻟﻼﻟﻜﺘﺮوﻧﻴﺎت‬

‫ـﻌـﺎل ﻷﺑﺤـﺎث اﻟﺘـﻨـﻤـﻴـﺔ‪ ،‬وأﺧـﻴـﺮا ﺗـﻮﺳﻴـﻊ‬ ‫اﻟـﺘـﻮزﻳﻊ واﻟﺘـﻄـﺒـﻴـﻖ اﻟـﻔ ّ‬ ‫ﻧﻄﺎق اﻟﺘﻌﺎون اﻟﺪوﻟﻲ ﻓﻲ ﻫﺬا اﺠﻤﻟﺎل‪ .‬وﻣﻦ اﳌﺘﻮﻗﻊ أن ﺗﺆدي ﻫﺬه‬ ‫اﳉﻬﻮد إﻟﻰ زﻳﺎدة ﻗﺪرة ﻛﻮرﻳﺎ اﻟﺘﻨﺎﻓﺴﻴﺔ ﻓﻲ ﻣﺠﺎل اﻟﺘﻜﻨﻮﻟﻮﺟﻴﺎ‪.‬‬ ‫وﺑـﻨـﻬـﺎﻳــﺔ اﻟـﻌــﺎم ‪ ٢٠٠٦‬م‪ ،‬ﺑـﻠـﻎ إﺟـﻤـﺎﻟــﻲ ﻗـﻴـﻤــﺔ اﻻﺳـﺘـﺜـﻤــﺎرات ﻓـﻲ‬ ‫اﻷﺑ ـﺤــﺎث واﻟ ـﺘ ـﻨ ـﻤ ـﻴ ــﺔ ‪ ٢٨٫٦‬ﺑ ـﻠ ـﻴــﻮن دوﻻر وﳝ ـﺜ ــﻞ ذﻟــﻚ‪ ٪٣٫٢‬ﻣــﻦ‬ ‫إﺟﻤﺎﻟـﻲ اﻟﻨـﺎﰋ اﶈﻠﻲ‪ .‬وﺳـﻮف ﺗﺴﺘﺜﻤـﺮ ﻛـﻮرﻳﺎ أﻳﻀـﺎ ﻓﻲ ﺗﻨﻤـﻴـﺔ‬ ‫ذاﻛﺮة وﻣﻴـﺾ ﻧﺎﻧﺪ ‪٦٤‬‬ ‫ﻏﻴﻐﺎﺑﻴـﺖ ﻣﻦ ﺳﺎﻣﺴﻮﻧﻎ‬

‫رﻓـﺎﻫـﻴـﺔ اﺠﻤﻟـﺘـﻤـﻊ ﺑـﻬــﺪف ﺗـﻄـﻮﻳـﺮ ﻧـﻮﻋـﻴـﺔ اﳊـﻴـﺎة‬ ‫واﻟـﺘـﻘ ـﻨ ـﻴــﺔ اﻟ ـﺘــﻲ ﳝـﻜــﻦ أن ﺗـﻘــﻮد إﻟــﻰ إﻳـﺠــﺎد‬ ‫ﺻﻨﺎﻋﺎت ﺟﺪﻳـﺪة‪.‬‬ ‫ﺑﺎﻹﺿـﺎﻓـﺔ إﻟـﻰ ذﻟﻚ‪ ،‬ﺳـﻮف ﺗـﻮاﺻﻞ ﻛـﻮرﻳـﺎ‬ ‫ﺟـﻬــﻮدﻫــﺎ ﻟـﺘ ـﻌــﺰﻳــﺰ دورﻫــﺎ ﻓــﻲ اﻟـﻘ ـﻀــﺎﻳــﺎ‬ ‫اﻟـﻌــﺎﳌ ـﻴــﺔ ﻣـﺜــﻞ اﶈـﺎﻓ ـﻈــﺔ ﻋ ـﻠــﻰ اﻟـﺒ ـﻴ ـﺌــﺔ‪،‬‬ ‫واﺳﺘـﻘـﺮار إﻣﺪاد اﻟﻐـﺬاء‪ ،‬واﻟﻄـﺎﻗـﺔ واﻟـﺮﻋﺎﻳـﺔ‬ ‫اﻟﺼﺤﻴـﺔ ﻣﻦ أﺟﻞ ﺗﻄـﻮﻳﺮ وﺿﻊ اﻟﺒﺸـﺮﻳﺔ‪.‬‬

‫‪٩٠‬‬

‫ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت اﻻﺗﺼﺎﻻت‬ ‫إن ﻣـﻮﻗﻒ ﻛـﻮرﻳﺎ ﻟـﻜـﻮﻧﻬـﺎ ﻗﻮة ﻓـﻲ ﻣﺠـﺎل‬ ‫ﺗﻜﻨﻮﻟﻮﺟﻴﺎ اﳌﻌﻠﻮﻣﺎت ﻛﻤﺎ ﻫﻮ واﺿﺢ ﻣﻦ‬ ‫ﻣﻨـﺘـﺠـﺎت وﺻـﺎدرات ﺗﻘـﻨـﻴـﺔ ﻣـﻌـﻠـﻮﻣﺎﺗـﻬـﺎ‬ ‫اﻟﻌﺮﻳﻀﺔ‪ ،‬ﻫﻮ ﺗﻄﻮﻳﺮ ﺗﻜﻨﻮﻟﻮﺟﻴﺎ ﻋﺎﳌﻴﺔ‪،‬‬ ‫وﻛـﺬﻟــﻚ اﻻﺳـﺘـﻌـﻤــﺎل اﻟـﻜـﺒـﻴــﺮ ﻟـﻼﻧـﺘــﺮﻧـﺖ‬ ‫وأﺟﻬﺰة اﻻﺗﺼـﺎﻻت اﳉﻮاﻟﺔ ﻓـﻲ ﻫﺬه ﻫﺬه‬ ‫أﻟﻌﺎب ﺳﺎﻳﺒـﺮ اﻟﻌﺎﳌﻴﺔ‪ ،‬أﻛﺒـﺮ‬ ‫ﻣﻬﺮﺟـﺎن ﻓﻲ اﻟﻌﺎﻟﻢ ﻟﻸﻟﻌـﺎب‬ ‫اﻹﻟﻜﺘﺮوﻧﻴﺔ‪.‬‬

‫اﻟﺒـﻼد‪ ،‬وﲤﺜﻞ ﺻﻨﺎﻋـﺔ ﺗﻜﻨـﻮﻟﻮﺟﻴـﺎ اﳌﻌﻠـﻮﻣﺎت وﻣﻨﺘﺠﺎﺗـﻬـﺎ اﳌﻌﻴﻨـﺔ‬ ‫ﻣﺜﻞ ﺷﺮاﺋﺢ اﻟﻜﻤﺒﻴـﻮﺗﺮ واﻟﺘﻠﻔﻮﻧﺎت اﳉﻮاﻟﺔ‪ ،‬ﲤﺜـﻞ اﻛﺜﺮ ﻣﻦ ‪٪٣٠‬‬ ‫ﻣـﻦ إﺟﻤـﺎﻟـﻲ ﺻـﺎدرات ﻛـﻮرﻳـﺎ‪ ،‬وﳝـﻠـﻚ ﻛﻞ اﻟـﻜـﻮرﻳـﲔ ﺗـﻘـﺮﻳﺒـﺎً ﻋـﻠـﻰ‬ ‫اﻻﻗﻞ ﺗﻠﻔـﻮن ﺟـﻮال واﺣﺪ‪.‬‬ ‫إﺿــﺎﻓــﺔ اﻟــﻰ ذﻟ ــﻚ‪ ،‬ﻟــﺪى ﻛــﻞ أﺳــﺮة ﺗ ـﻘــﺮﻳ ـﺒــﺎً اﺗ ـﺼ ــﺎﻻت اﻻﻧ ـﺘــﺮﻧــﺖ‬ ‫اﻟﺴﺮﻳﻌﺔ‪ ،‬ﻛﻤﺎ ﺗﻌﺘﻤﺪ ﻛﻞ اﻧﺸﻄﺔ اﺠﻤﻟﺘﻤﻊ ﻣﻦ ﺧﺪﻣﺎت ﺗﻘﺪﱘ اﻟﻄﻌﺎم‬ ‫اﻟﻰ اﳌﻮاﺻﻼت اﻟﻌﺎﻣـﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻜﻤﺒﻴـﻮﺗﺮ وﺗﻜﻨﻮﻟـﻮﺟﻴﺎ اﳌﻌﻠﻮﻣﺎت‪.‬‬ ‫ﻟﻘـﺪ أﺻﺒﺤـﺖ اﻟﻴـﻮم ﻣﻨﺘـﺠـﺎت أﺷﺒﺎه اﳌﻮﺻـﻼت اﻟﻜـﻮرﻳﺔ‪ ،‬أﺟﻬـﺰة‬ ‫اﻟﺘﻠﻔﻮﻧﺎت اﳉﻮاﻟﺔ‪ ،‬ﺷﺎﺷﺎت ﻋﺮض اﻟﻜﺮﻳﺴﺘﺎل ﺗﻲ إف ﺗﻲ وﻏﻴﺮﻫﺎ‬ ‫‪ ،‬اﺻﺒﺤﺖ ﻣﻨﺘﺠﺎت ﻣﺘﻘﺪﻣﺔ اﺣﺘﻠﺖ اﳌﻘﺪﻣﺔ ﻓﻲ اﺠﻤﻟﺎﻻت اﻟﻌﺎﳌﻴﺔ‪.‬‬ ‫ﻟﻘﺪ ﲤﻜﻨﺖ ﺻﻨﺎﻋﺔ ﺗﻜﻨﻮﻟﻮﺟﻴﺎ اﳌﻌﻠﻮﻣﺎت اﻟﻜﻮرﻳﺔ ﻣﻦ ﺗﺄﻣﲔ وﺿﻊ‬

‫اﺳﺘﺨﺪام اﻻﻧﺘﺮﻧﺖ‬ ‫)اﻟـﻮﺣﺪة ‪ ١٫٠٠٠ :‬ﻓـﺮد(‬ ‫‪١٤٫٧١٠‬‬

‫‪٢٠ ٠ ٧‬‬

‫‪١٤٫٠٤٣‬‬

‫‪٢٠ ٠ ٦‬‬ ‫‪٢٠ ٠ ٥‬‬

‫‪١٢٫١٩١‬‬

‫‪٢٠ ٠ ٤‬‬

‫‪١١٫٩٢١‬‬

‫‪٣٣٫٠١٠‬‬ ‫‪٣١٫٥٨٠‬‬ ‫‪٢٩٫٢٢٠‬‬

‫‪١٠٫٤٠٥‬‬

‫‪٢٠ ٠ ٢‬‬

‫‪٢٦٫٢٧٠‬‬

‫‪٧٫٨٠٦‬‬

‫‪٢٠ ٠ ١‬‬

‫‪٢٤٫٣٨٠‬‬

‫‪٣٫٨٧٠‬‬

‫‪٢٠ ٠ ٠‬‬

‫‪١٩ ٩ ٨‬‬

‫‪٣٤٫١٢٠‬‬

‫‪١١٫١٧٨‬‬

‫‪٢٠ ٠ ٣‬‬

‫‪١٩ ٩ ٩‬‬

‫‪٣٤٫٨٢٠‬‬

‫‪٥٩٠‬‬ ‫‪٥٢‬‬

‫‪١٩٫٠٤٠‬‬ ‫‪١٠٫٨٦٠‬‬

‫‪٣٫١٠٣‬‬

‫اﳌﺸﺘـﺮﻛﲔ ﻓﻲ ﺧﺪﻣﺔ اﻻﻧﺘـﺮﻧﺖ اﻟﺴﺮﻳﻌـﺔ‬ ‫ﻣﺴﺘﺨﺪﻣـﻲ اﻻﻧﺘﺮﻧﺖ‬

‫اﳌﺼﺪر‪ :‬ﻣﻔـﻮﺿﻴﺔ ﻛﻮرﻳﺎ ﻟﻼﺗﺼـﺎﻻت‬

‫‪٩١‬‬

‫اﻻﻗﺘﺼﺎد‬

‫راﺋﺪ ﻣﻦ ﺧـﻼل اﻟﺮﺑﻂ ﺑﲔ اﻟﺘﻨﻤﻴـﺔ وﻋﻤﻠﻴـﺔ اﻻﺳﺘﻌﻤـﺎل ‪:‬ﺧﺪﻣﺎت‬ ‫ﺟﺪﻳﺪة ﺗﻌﻤﻞ ﻋﻠﻰ ﺗﻘﺪﱘ ﻃﻠﺒﺎت ﻣﺤﻠﻴﺔ ﺟﺪﻳﺪة‪ ،‬اﻟﺒﻨﻴﺔ اﻟﺘﺤﺘﻴﺔ‬ ‫اﳌﻄﻠﻮﺑﺔ ﳌﺜﻞ ﻫﺬه اﳋﺪﻣﺎت ﻗﺪ ﰎ ﺗﻮﻓﻴﺮﻫﺎ‪ ،‬ﻛﻤﺎ ﰎ ﺗﻘﻮﻳﺔ اﻟﻘﺪرات‬ ‫اﻟﺘﺼﻨﻴﻌﻴـﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﻘﻒ ﺧﻠﻒ ﻫـﺬه اﻻﺟﻬﺰة اﳌﻌﻨﻴﺔ‪.‬‬ ‫ﺑـﺎﻟ ـﻨ ـﻈــﺮ اﻟــﻰ اﻻﺣ ـﺼــﺎءات اﳌـﺘ ـﻌ ـﻠ ـﻘــﺔ ﺑـﺘ ـﻜ ـﻨــﻮﻟــﻮﺟـﻴــﺎ اﳌ ـﻌ ـﻠــﻮﻣـﺎت‬ ‫واﻟﺘـﻐـﻴـﻴـﺮات اﻟـﺘـﻲ ﻇـﻬـﺮت ﻓـﻲ اﺠﻤﻟﺘـﻤـﻊ اﻟـﻜـﻮري ﻓـﻲ اﻟﻔـﺘـﺮة ﺑـﲔ‬ ‫‪ ٢٠٠١‬و‪ ،٢٠٠٧‬ﻓﻘﺪ زاد ﻋﺪد اﳌﺸﺘﺮﻛﲔ ﻓﻲ ﺧﺪﻣﺔ اﻻﻧﺘﺮﻧﺖ واﺳﻌﺔ‬ ‫اﻟﻨﻄـﺎق ﻣﻦ ‪ ٧٫٨١‬ﻣﻠﻴـﻮن ﻣﺸﺘﺮك إﻟـﻰ ‪ ١٤٫٧١‬ﻣﻠﻴﻮن ﻣﺸﺘـﺮك‪،‬‬ ‫ﺑﻴﻨﻤﺎ زاد ﻋﺪد ﻣﺴﺘﺨﺪﻣﻲ اﻻﻧﺘﺮﻧﺖ ﻣﻦ ‪ ٢٤٫٣٨‬ﻣﻠﻴﻮن ﻓﺮد اﻟﻰ‬ ‫‪ ٣٤٫٨٢‬ﻣ ـﻠ ـﻴــﻮن ﻓــﺮد ‪.‬ﻛ ـﻤــﺎ أﻇ ـﻬــﺮت اﳌ ـﻌــﺎﻣــﻼت اﻟ ـﺘ ـﺠــﺎرﻳــﺔ ﻋـﺒــﺮ‬ ‫اﻻﻧﺘﺮﻧـﺖ زﻳﺎدة ﻣﻠﺤـﻮﻇﺔ ﻓﻲ اﻟﻔﺘـﺮة ﻣﺎ ﺑﲔ ‪ ٢٠٠٣‬و‪ ،٢٠٠٦‬ﻣﻦ‬ ‫‪ ٧٫٢‬ﻣﻠﻴﻮن ﺣﺎﻟـﺔ اﻟﻰ ‪ ١٢٫٨‬ﻣﻠﻴﻮن ﺣﺎﻟـﺔ‪.‬‬ ‫وﻓﻲ اﻟـﻮﻗﺖ اﻟﺬي ﺗﻐﻴـﺮ ﻓﻴـﻪ رﻗﻢ ﺗﻜﻨـﻮﻟﻮﺟﻴـﺎ اﳌﻌﻠﻮﻣـﺎت اﳋﺎص‬ ‫ﺑﺎﻟﻨـﺸـﺎط اﻟﺘـﺠـﺎري اﻟﻰ ﺣـﺪ ﻣﺎ ﻣـﻦ ‪ ١٩٫١١٠‬ﻓﻲ ﺳﻨـﺔ ‪ ٢٠٠١‬اﻟـﻰ‬ ‫‪ ١٩٫٤٤٧‬ﻓـﻲ ﺳﻨـﺔ ‪. ٢٠٠٦‬زاد ﻋﺪد اﻟﻌـﺎﻣـﻠـﲔ ﻓﻲ ﻫـﺬا اﻟﻘـﻄـﺎع ﻣﻦ‬ ‫‪ ٤٨٠‬أﻟـﻒ إﻟـﻰ ‪ ٦٨٠‬أﻟﻒ‪.‬‬

‫ﻫﻮب‪ ،‬اﻹﻧﺴـﺎن اﻵﻟﻲ‬

‫اﻟﺘﺤﺪﻳﺎت اﻻﻗﺘﺼﺎدﻳﺔ‬ ‫ﺧـﻼل اﻟـﺜـﻼث ﻋـﻘـﻮد اﳌـﺎﺿـﻴـﺔ‪ ،‬ﺷـﻬـﺪت ﻛـﻮرﻳﺎ ﳕـﻮًا اﻗـﺘـﺼـﺎدﻳـﺎً ﺑـﻠـﻎ‬

‫وﻓﻘﺎ ﻟﻠﺪول‬ ‫ً‬ ‫اﻷﺳﺮ اﳌﺸﺘﺮﻛﺔ ﻓﻲ ﺧﺪﻣﺔ اﻻﻧﺘﺮﻧﺖ اﻟﺴﺮﻳﻌﺔ‬ ‫)اﳌﺸﺘـﺮﻛﲔ ﻣـﻦ ‪ ١٠٠‬أﺳﺮة ﻟﻠﻌـﺎم ‪(٢٠٠٧‬‬

‫ﺟﻤﻬﻮرﻳﺔ ﻛﻮرﻳـﺎ‬

‫‪٧٧‬‬

‫ﻫﻮﻧﻎ ﻛﻮﻧـﻎ‬

‫‪٧٣‬‬

‫أﻳﺴﻠﻨﺪا‬

‫‪٦٧‬‬

‫ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرا‬

‫‪٦٣‬‬

‫ﺗﺎﻳﻮان‬

‫‪٥٩‬‬

‫ﻫﻮﻟﻨﺪا‬

‫‪٥٨‬‬

‫اﻟﻴﺎﺑﺎن‬

‫‪٤٦‬‬

‫اﻟﻮﻻﻳﺎت اﳌﺘﺤـﺪة‬

‫‪٤٥‬‬

‫اﳌﻤﻠﻜﺔ اﳌـﺘﺤﺪة‬

‫‪٣٩‬‬ ‫اﳌﺼﺪر‪ :‬اﻟﻮﻛﺎﻟﺔ اﻟﻮﻃﻨﻴـﺔ ﳌﻌﻠﻮﻣﺎت اﺠﻤﻟﺘﻤﻊ‬

‫‪٩٢‬‬

‫أﻣﻨﻴﺔ ﲢﻘﻴـﻖ أﻋﻠﻰ ﺳﻌـﺮ‬ ‫ﻟﻸﺳﻬﻢ‬

‫ﻣﻌﺪﻟﻪ ‪ ٪٨٫٦‬وأﺻﺒﺤﺖ اﻟﺪوﻟﺔ رﻗﻢ ‪ ١١‬ﻣﻦ ﺣﻴﺚ أﻛﺒﺮ دول اﻟﻌﺎﻟﻢ‬ ‫ﻓﻲ اﺠﻤﻟﺎل اﻟﺘﺠـﺎري‪.‬‬ ‫وﻓﻲ أﻗـﻞ ﻣﻦ ﺟﻴـﻠـﲔ‪ ،‬ﲤﻜﻨـﺖ اﻟﺒـﻼد ﻣـﻦ ﺗﺜﺒـﻴـﺖ أﻗﺪاﻣﻬـﺎ ﻛﺈﺣـﺪى‬ ‫رواد ﺻـ ـﻨ ــﺎﻋ ــﺔ اﻟـ ـﺴـ ـﻔـ ــﻦ‪ ،‬واﻹﻟـ ـﻜـ ـﺘ ــﺮوﻧـ ـﻴ ــﺎت‪ ،‬وأﺷـ ـﺒـ ــﺎه اﳌ ــﻮﺻ ــﻼت‬ ‫واﻟﺴﻴﺎرات‪.‬‬ ‫واﻋﺘﻤﺪت اﻷﺳﻮاق اﳌﺎﻟﻴﺔ اﻟﻌﺎﳌﻴﺔ اﻹﳒﺎزات اﻻﻗﺘﺼﺎدﻳﺔ اﻟﻜﻮرﻳﺔ‬ ‫ﺑﺼـﻮرة إﻳﺠﺎﺑﻴـﺔ وﻳﺸﻤـﻞ ذﻟﻚ ﻧﺴﺒـﺔ اﻟﻨﻤـﻮ اﻟﻌﺎﻟﻴـﺔ واﳌﻨﺘﻈـﻤـﺔ‪،‬‬ ‫وﻣـﻌـﺪل ﺗﻀـﺨـﻢ ﻣـﻌـﺘـﺪل‪ ،‬وارﺗﻔـﺎع ﻧـﺴـﺒـﺔ اﻻدﺧـﺎر‪ ،‬وﻋﺠـﺰ ﺧـﺎرﺟـﻲ‬ ‫ﺿﺌﻴـﻞ‪ ،‬وﻓﺎﺋﺾ ﻛﺒﻴﺮ ﻓـﻲ ﻣﻴﺰاﻧﻴﺔ اﳊﻜـﻮﻣﺔ‪.‬‬ ‫وﻗـﺪ واﺟـﻬـﺖ ﻫـﺬه اﻹﳒﺎزات اﻻﻗـﺘـﺼـﺎدﻳـﺔ ﻓـﻲ اﻟـﺴـﻨـﻮات اﻟﻘـﻠـﻴـﻠـﺔ‬ ‫اﳌﺎﺿﻴﺔ ﺑﻌﻀ ًـﺎ ﻣﻦ اﳌﺼﺎﻋـﺐ اﳌﺘﻤﺜﻠﺔ ﻓﻲ اﻟﺘﻜﺘـﻼت اﻻﻗﺘﺼﺎدﻳـﺔ‬ ‫واﳌـﺆﺳـﺴـﺎت اﳌـﺎﻟـﻴــﺔ اﻟـﻜـﺒـﺮى‪ .‬وﻗـﺪ أﺛـﺎرت ﻫـﺬه اﳌـﺼـﺎﻋــﺐ ﺷـﻜـﻮك‬ ‫اﳌﺴﺘﺜﻤﺮﻳﻦ اﻷﺟﺎﻧﺐ‪ ،‬وﻫﻮ اﻷﻣﺮ اﻟﺬي أدى ﻓﻲ اﻟﻨﻬﺎﻳﺔ إﻟﻰ ﺣﺪوث‬ ‫أزﻣــﺔ ﺣــﺎدة ﻓـﻲ اﻟ ـﺴ ـﻴــﻮﻟــﺔ وذﻟـﻚ ﻓــﻲ أواﺧــﺮ ﻋــﺎم ‪ ،١٩٩٧‬أدت ﻫــﺬه‬ ‫اﻷزﻣﺔ اﻟﻨﻘﺪﻳـﺔ إﻟﻰ ﻣﺸﺎﻛـﻞ ﺧﻄﻴﺮة ﻣﻨﻬـﺎ اﻟﺒﻄﺎﻟﺔ‪.‬‬ ‫وﺑﻌﺪ اﻟﺘﻐﻴﻴﺮ اﻟﺬي ﺣﺪث ﻓﻲ اﳊﻜﻮﻣﺔ اﻟﻜﻮرﻳﺔ ﻋﺎم ‪ ١٩٩٨‬ﺟﺪدت‬ ‫ﻛـﻮرﻳﺎ اﻟﺘـﺰاﻣﺎﺗـﻬـﺎ ﻟﻠﻌـﻤـﻞ ﻣـﻊ ﺻﻨـﺪوق اﻟﻨﻘـﺪ اﻟـﺪوﻟﻲ واﻟﺘﻄـﺒـﻴـﻖ‬ ‫اﻟـﻜـﺎﻣـﻞ ﻟﻺﺟـﺮاءات اﻹﺻـﻼﺣـﻴـﺔ‪ ،‬ﻓﻘـﺪ ﺻـﻤـﻤـﺖ ﻛـﻮرﻳـﺎ ﻋﻠـﻰ ﺗـﺒـﻨـﻲ‬ ‫ﻫﺬه اﻹﺻﻼﺣـﺎت اﻟﺼﺎرﻣﺔ ﺑﻬـﺪف ﲡﺎوز أزﻣﺘﻬـﺎ اﻻﻗﺘﺼﺎدﻳﺔ‪.‬‬ ‫وﻗﺪ اﺗﺨﺬت اﻟﻘﻴﺎدة اﳉﺪﻳﺪة ﻋﺪة ﺧﻄﻮات ﺑﻬﺪف ﺗﻄﻮﻳﺮ اﻹﺻﻼح‬ ‫ﻓﻲ ﻛﻞ ﻣﻦ اﻟﻘﻄﺎﻋﺎت اﳌﺎﻟﻴﺔ‪ ،‬واﻟﺸﺮﻛﺎت واﻟﻘﻄﺎع اﻟﻌﺎم واﻟﻌﻤﺎل‬

‫‪٩٣‬‬

‫اﻻﻗﺘﺼﺎد‬

‫ﺑـﻬـﺪف إﻋـﺎدة ﻛـﺴـﺐ ﺛـﻘـﺔ اﳌـﺴـﺘـﺜـﻤــﺮﻳـﻦ اﻷﺟـﺎﻧـﺐ وﻛـﺬﻟـﻚ اﻻﻟـﺘـﺰام‬ ‫ﲟﺒـﺎدئ اﻟﺴـﻮق اﳊـﺮ وإﻋﺎدة ﻫﻴﻜـﻠـﺔ اﻟـﺸـﺮﻛﺎت اﻟﻜـﻮرﻳـﺔ اﻟﻌﻈـﻤـﻰ‬ ‫اﳌﻌﺮوﻓـﺔ ﺑﺎﺳﻢ »ﺟﻴﺒـﻮل« وزﻳﺎدة اﳌﺮوﻧـﺔ ﻓﻲ ﺳﻮق اﻟﻌﻤـﺎل‪.‬‬ ‫أﻣـﺎ اﺣﺘـﻴـﺎﻃـﻲ اﻟـﺒـﻼد ﻣﻦ اﻟـﻌـﻤـﻠـﺔ اﻷﺟﻨـﺒـﻴـﺔ اﻟـﺬي ﺑﻠـﻎ ﻓـﻲ ﻧﻬـﺎﻳـﺔ‬ ‫اﻟﻌـﺎم ‪١٩٩٧‬م ‪ ٢٠٫٤‬ﺑﻠـﻴـﻮن دوﻻر‪ ،‬ﻓـﻘـﺪ ارﺗﻔـﻊ إﻟـﻰ ‪ ٢٦٢٫٢‬ﺑﻠـﻴـﻮن‬ ‫دوﻻر ﻓﻲ ﻓﺒﺮاﻳﺮ ﻋﺎم ‪ ٢٠٠٧‬وﲤﻜﻨﺖ اﻟﺒﻼد ﻣﻦ دﻓﻊ اﻟﻘﺮض اﻟﻄﺎرئ‬ ‫اﻟﺒﺎﻟﻎ ﻗﺪره ‪ ١٣٫٥‬ﺑﻠﻴﻮن دوﻻر‪ .‬وأﻋﻠﻦ اﺠﻤﻟﻠﺲ اﻟﺘﻨﻔﻴﺬي ﻟﺼﻨﺪوق‬ ‫اﻟـﻨـﻘــﺪ اﻟـﺪوﻟـﻲ ﻓــﻲ ‪ ١٦‬دﻳـﺴـﻤـﺒــﺮ ‪ ١٩٩٩‬أن أزﻣـﺔ اﻟـﻨـﻘــﺪ اﻷﺟـﻨـﺒــﻲ‬ ‫اﻟـﺘـﻲ واﺟـﻬـﺘـﻬـﺎ ﻛـﻮرﻳـﺎ ﻗـﺪ ﰎ ﲡـﺎوزﻫـﺎ ﺑـﺎﻟـﻜـﺎﻣـﻞ‪ .‬وﰎ ﺣـﻔـﻆ ﻣـﻌـﺪل‬ ‫اﻟﺪﻳﻮن اﻟﻜـﻮرﻳﺔ ﻟﺘﻜﻮن ﲟﺜﺎﺑـﺔ أﺳﺎس ﻟﻼﺳﺘﺜﻤـﺎر‪.‬‬ ‫إﻋﺎدة ﻫﻴﻜﻠﺔ اﻟﻘﻄﺎع اﳌﺎﻟﻲ ‪ :‬ﻻ ﳝﻜﻦ أن ﻳﻌﻤﻞ اﻗﺘﺼﺎد ﺳﻮق ﺣﺪﻳﺚ‬ ‫وﺑﻔﻌﺎﻟﻴﺔ ﺑﺪون ﻣﺆﺳﺴﺎت ﻣﺎﻟﻴﺔ دﻳﻨﺎﻣﻴﻜﻴﺔ ﺗﺨﻀﻊ ﻟﺮﻗﺎﺑﺔ ﻓﺎﻋﻠﺔ‪.‬‬ ‫وﺠﻤﻟﺎﺑـﻬـﺔ ذﻟـﻚ ﰎ ﺗﻜـﻮﻳـﻦ ﳉﻨـﺔ اﳌـﺮاﻗﺒـﺔ اﳌﺎﻟـﻴـﺔ )‪ (FSC‬اﻟﺘـﻲ ﺗﻌـﻤـﻞ‬ ‫ﻛﺂﻟﻴـﺔ ﺗﻨﻈﻴـﻢ ﻹرﺳـﺎء ﳑﺎرﺳﺔ ﻣﺼـﺮﻓﻴـﺔ ﻋﺎﳌﻴـﺔ‪ ،‬وﻗﺪ أوﺟﺪت ﻫـﺬه‬ ‫ﺟﺪﻳﺪا ﻣﻦ اﻟﻠﻮاﺋﺢ واﻟﺮﻗﺎﺑﺔ اﻟﺮﺷﻴﺪة‪ ،‬إﺿﺎﻓﺔ ﻟﻮﺿﻊ‬ ‫ً‬ ‫ﻧﻈﺎﻣﺎ‬ ‫ً‬ ‫اﻟﻠﺠﻨﺔ‬ ‫ﺟﺪول زﻣﻨـﻲ ﻟﺘﻨﻔﻴﺬ اﻹﺻﻼﺣـﺎت اﳌﻌﻨﻴﺔ‪.‬‬ ‫وﻓﻲ ﺧﻼل ﻋﻤﻠﻴـﺔ ﺗﻄﺒﻴـﻖ اﻹﺻﻼﺣﺎت ﻓﻲ اﻟﻘﻄـﺎع اﳌﺎﻟﻲ‪ ،‬أﻏﻠﻘـﺖ‬ ‫ﻋﺪدا ﻣﻦ اﳌﺆﺳﺴـﺎت اﳌﺎﻟﻴﺔ اﻟﺘـﻲ ﺻﻨﻔﺖ ﻋﻠـﻰ أﻧﻬﺎ ﻏﻴـﺮ‬ ‫ً‬ ‫اﳊﻜﻮﻣـﺔ‬ ‫ﻣﺠﺪﻳـﺔ‪ ،‬وﺗﺘﺒﻊ ﺑﻌﺾ اﻟﺒﻨـﻮك إﺟﺮاءات ﻋﻼﺟﻴـﺔ ﺻﺎرﻣﺔ ﻓﺮﺿﺘﻬـﺎ‬ ‫ﳉﻨﺔ اﳌﺮاﻗﺒﺔ اﳌﺎﻟﻴﺔ ﺑﻬﺪف ﺗﻄﻮﻳﺮ أداﺋﻬﺎ‪ .‬وﰎ ﻛﺬﻟﻚ إﻋﺎدة ﻫﻴﻜﻠﺔ‬ ‫اﳌﺆﺳﺴﺎت اﳌﺎﻟﻴﺔ اﻟﻐﻴﺮ ﻣﺼﺮﻓﻴﺔ‪ ،‬وﻛﻨﺘﻴﺠﺔ ﳉﻬﻮد إﻋﺎدة اﻟﻬﻴﻜﻠﺔ‪،‬‬

‫اﺣﺘﻴﺎﻃﻲ اﻟﻨﻘﺪ اﻷﺟﻨﺒﻲ‬ ‫)اﻟﻮﺣﺪة ‪ :‬ﺑﻠﻴـﻮن دوﻻر أﻣﺮﻳﻜﻲ(‬

‫‪٢٠٠٧‬‬

‫‪٢٦٢٫٢‬‬

‫‪٢٠٠٠‬‬

‫‪٩٦٫٢‬‬

‫‪١٩٩٠‬‬

‫‪١٤٫٨‬‬

‫‪١٩٨٠‬‬ ‫‪١٩٧٠‬‬ ‫‪١٩٦٠‬‬

‫‪٦٫٦‬‬ ‫‪٠٫٦‬‬ ‫‪٠٫٢‬‬ ‫اﳌﺼﺪر‪ :‬ﺑﻨﻚ ﻛـﻮرﻳﺎ‬

‫‪٩٤‬‬

‫ﰎ ﺣـﻞ ‪ ٪٤٠‬ﻣـﻦ اﳌﺆﺳـﺴـﺎت اﳌﺎﻟـﻴـﺔ ﻓـﻲ ﺟﻤـﻴـﻊ أﻧـﺤـﺎء اﻟـﺒـﻼد‪٨٦٧ ،‬‬ ‫ﻣﺆﺳﺴـﺔ ﺗﺸﻤـﻞ ﻣﺼـﺎرف وﻣﺆﺳﺴـﺎت اﻻدﺧـﺎر واﻟﺴﻠﻔﻴـﺎت‪ ،‬وذﻟـﻚ‬ ‫ﻣﻨﺬ اﻟﻌﺎم ‪ .١٩٩٧‬وﻳﺒﻠﻎ ﻋﺪد اﳌﺆﺳﺴﺎت اﳌﺎﻟﻴﺔ ﻓﻲ ﻛﻮرﻳﺎ ‪١٫٣٧٧‬‬ ‫ﻣﺆﺳﺴـﺔ ﺗﻌﻤﻞ ﻣﻨـﺬ ﻧﻬﺎﻳﺔ اﻟﻌـﺎم ‪.٢٠٠٦‬‬ ‫إﻋــﺎدة ﻫـﻴـﻜ ـﻠــﺔ اﻟـﻘ ـﻄــﺎع اﳋـﺎص ‪ :‬ﻛـﺎﻧــﺖ ﻧـﺘــﺎﺋــﺞ إﻋــﺎدة ﻫـﻴـﻜ ـﻠــﺔ ﻗـﻄــﺎع‬ ‫اﻟﺸﺮﻛـﺎت إﻳﺠﺎﺑﻴﺔ ﺑﺎﻟﻜﺎﻣـﻞ‪ ،‬وﻗﺪ ﲢﺴـﻦ ﻣﻌﺪل دﻳﻮن اﻷﺳﻬـﻢ ﻓﻲ‬ ‫ﻗﻄـﺎع اﻟﺘﺼـﻨـﻴـﻊ ﺑﺸـﻜـﻞ دراﻣﺎﺗﻴـﻜـﻲ‪ ،‬ﻣﻦ ﻧﺴـﺒـﺔ ‪ ٪٣٩٦‬ﻓـﻲ أواﺧﺮ‬ ‫ﻋﺎم ‪ ١٩٩٧‬إﻟﻰ ‪ ٪٨١٫٥‬ﻓﻲ ﺳﺒﺘﻤﺒﺮ ‪٢٠٠٦‬م ‪ .‬ﻛﻤﺎ اﺧﺘﻔﺖ أﺳﻄﻮرة‬ ‫»اﻟﺸﺮﻛـﺎت اﻟﺸﺪﻳﺪة اﻟﻜﺒـﺮ ﻋﺮﺿﺔ ﻟﻠﻔﺸـﻞ«‪ ،‬ﺣﻴـﺚ ﰎ ﺑﻴﻊ ‪ ١٦‬ﻣﻦ‬ ‫أﺻـﻞ ‪ ٣٠‬ﻣﻦ ﻛـﺒـﺮﻳﺎت اﻟﺸـﺮﻛـﺎت اﻟﻜـﻮرﻳـﺔ‪ ،‬أو ﰎ دﻣﺠـﻬـﺎ أو ﺣﻠـﻬـﺎ‪.‬‬ ‫وﰎ ﺗـﻨـﻔـﻴــﺬ ﻗـﺎﻧـﻮن إدارة اﻟـﺸـﻔـﺎﻓــﺔ واﳌـﺴـﺎءﻟـﺔ‪ ،‬ودﻋـﻤــﻪ ﻋـﻦ ﻃـﺮﻳـﻖ‬ ‫ﺗ ـﻌ ـﻴــﲔ ﻣـﺪﻳــﺮﻳــﻦ ﻣــﻦ ﺧــﺎرج اﻟ ـﺸــﺮﻛــﺎت ‪ ،‬وﺗ ـﻘــﺪﱘ ﳉـﺎن اﻟ ـﻔ ـﺤــﺺ‬ ‫واﳌﺮاﺟﻌﺔ واﻟﻨﺸـﺮ اﻹﺟﺒﺎري ﻟﻠﺘﻘـﺎرﻳﺮ اﳌﺎﻟﻴﺔ اﳌﺸﺘﺮﻛـﺔ‪.‬‬ ‫وﲟـﺒــﺎدرات ﻣــﻦ اﻟـﺒـﻨــﻮك اﻟـﺪاﺋ ـﻨــﺔ‪ ،‬ﰎ اﻹﺳــﺮاع ﻓـﻲ إﻋــﺎدة ﻫـﻴـﻜ ـﻠــﺔ‬ ‫اﻟـﺸـﺮﻛﺎت اﻟﻀـﻌـﻴـﻔـﺔ‪ ،‬ﻣﻨـﻬـﺎ ﻋـﻠـﻰ ﺳﺒـﻴـﻞ اﳌـﺜـﺎل داﻳﻮ ﻟـﻠـﺴـﻴـﺎرات‪،‬‬ ‫وﻫﻨـﺎﻧـﺒـﻮ ﻟـﻠـﺤـﺪﻳـﺪ واﻟـﺼـﻠـﺐ ‪ ،‬ﺣﻴـﺚ ﰎ ﺑـﻴـﻌـﻬـﻤـﺎ ﺑﻨـﺠـﺎح ﻣـﻦ ﻗـﺒـﻞ‬ ‫ﻣـﺴـﺘـﺜـﻤـﺮﻳـﻦ أﺟﺎﻧـﺐ‪ .‬وﻣـﻨـﺬ ﺗـﻘـﺪﱘ ﺑـﺮﻧـﺎﻣـﺞ اﻹﻧـﻘـﺎذ‪ ،‬واﺳﺘـﻄـﺎﻋـﺖ‬ ‫اﻟﻌﺪﻳـﺪ ﻣﻦ اﻟﺸـﺮﻛﺎت اﻟﺘـﻲ ﻛﺎﻧﺖ ﺗﻌﺎﻧـﻲ ﺑﻌـﺾ اﳌﺼﺎﻋـﺐ اﳌﺎﻟﻴـﺔ‬ ‫ﻣﻦ اﺳﺘﻌـﺎدة وﺿﻌﻬﺎ ﺑﺼـﻮرة ﻃﺒﻴﻌﻴﺔ‪.‬‬ ‫إن اﻟ ـﻬــﺪف ﻣــﻦ إﻋــﺎدة ﻫـﻴ ـﻜ ـﻠــﺔ اﻟــﻘ ـﻄــﺎع اﳋــﺎص ﻫــﻮ‬

‫ﺣﻤﻠـﺔ ﺟﻤﻊ اﻟﺬﻫﺐ‬ ‫ﲡﺎوزت ﺣﻤﻠـﺔ ﺟﻤﻊ اﻟﺬﻫﺐ‬ ‫ﻣﺠﺮد ﺑﺎدرة رﻣﺰﻳﺔ ﻟﻠﻮﻃﻨﻴﺔ‪.‬‬ ‫ﺷﺎرﻛـﺖ أﻋﺪاد ﻻ ﲢﺼـﻰ ﻣﻦ‬ ‫اﻟﻜﻮرﻳـﲔ ﻓﻲ ﺗﻠﻚ اﳊﻤﻠـﺔ‬ ‫ﳌﺴﺎﻋـﺪة اﳊﻜﻮﻣﺔ ﻓﻲ إﻋـﺎدة‬ ‫ﺗﻜﻮﻳﻦ اﺣﺘﻴﺎﻃﻴﻬـﺎ ﻣﻦ اﻟﻨﻘـﺪ‬ ‫اﻷﺟﻨﺒﻲ ﻣﺘﺤﻤﻠـﲔ اﻟﻜﺜﻴـﺮ ﻣﻦ‬ ‫اﳌﺼﺎﻋﺐ اﻻﻗﺘﺼﺎدﻳﺔ‪.‬‬

‫ﲢـﺴــﲔ اﻹﻧـﺘـﺎﺟـﻴــﺔ وﻓــﺮص اﻟـﻨـﻤــﻮ ﻟـﺪى اﻻﻗـﺘ ـﺼــﺎد‬ ‫اﻟﻜﻮري وذﻟﻚ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ إﻧﺸﺎء ﺳﻮق ﻓﺎﻋﻞ وﻋﺎدل‪.‬‬ ‫ﺳﻮف ﺗﺴﺘـﻤـﺮ ﻋﻤﻠﻴـﺔ إﻋـﺎدة ﻫﻴﻜﻠـﺔ اﻟﻘﻄـﺎع اﳋﺎص‬ ‫وذﻟـﻚ اﻋـﺘ ـﻤــﺎداً ﻋـﻠـﻰ اﳌـﺒــﺎدئ اﻟـﺘـﺎﻟ ـﻴــﺔ ‪:‬أوﻻ ‪:‬ﺗـﻘــﻮﻳـﺔ‬ ‫اﻹدارة واﻟـ ـﺘ ــﺮﻛـ ـﻴ ــﺰ ﻋـ ـﻠ ــﻰ اﻟـ ـﺸـ ـﻔ ــﺎﻓـ ـﻴ ــﺔ‪ ،‬ﺣـ ـﻴ ــﺚ ﻣ ــﻦ‬ ‫اﻟﻀﺮوري اﻟﺘﺮﻛﻴﺰ ﻋﻠﻰ ﺑﻨﺎء ﺳﻮق ﺑﻨﻈﺎم رﻗﺎﺑﻲ‪،‬‬ ‫ﻳﻌﻤﻞ ﻋﻠﻰ ﻛﺴﺐ ﺛﻘﺔ اﳌﺸﺎرﻛﲔ ﻓﻴﻪ ‪ .‬ﺛﺎﻧﻴﺎ ‪:‬ﻳﺠﺐ‬ ‫ﻣـﻮاﺻﻠـﺔ ﻋﻤـﻠـﻴـﺔ إﻋـﺎدة اﻟﻬـﻴـﻜـﻠـﺔ ﺑﺼـﻮرة ﻣﻨـﺘـﻈـﻤـﺔ‪.‬‬ ‫وﺣـﺘـﻰ ﺗﻘـﺎﺑـﻞ ﺷـﻔـﺎﻓـﻴـﺔ اﻹدارة اﳌﻘـﺎﻳـﻴـﺲ اﻟـﻌـﺎﳌـﻴـﺔ‪،‬‬ ‫ﻓـﺎﻧــﻪ ﻳـﺠـﺐ ﺗـﻄــﻮﻳـﺮ إﻋـﺎدة ﻫـﻴـﻜـﻠــﺔ اﻟـﻘـﻄــﺎع اﳋــﺎص‬ ‫ﺑﺼﻮرة ﻣﺴﺘﻤـﺮة‪.‬‬ ‫إن اﳋـﻄــﻮات اﻟ ـﺘــﻲ ﺗـﻬــﺪف ﻟـﺪﻋــﻢ اﻟـﺸ ـﻔــﺎﻓ ـﻴــﺔ وﻗـﻮة‬

‫‪٩٥‬‬

‫اﻻﻗﺘﺼﺎد‬

‫اﻟﺸـﺮﻛﺎت ﺳﻮف ﻳﺘـﻢ اﺗﺨﺎذﻫـﺎ وﺗﻨﻔﻴـﺬﻫـﺎ ﺑﺎﻟﻘـﻮة ‪ .‬ﻛﻤـﺎ ﺳﻮف ﻳﺘـﻢ‬ ‫ﺗﺪﻋـﻴـﻢ ﻧﻈـﺎم رﺻـﺪ اﻹدارة ﻣـﻦ داﺧـﻞ وﺧﺎرج اﻟـﺸـﺮﻛﺎت وذﻟـﻚ ﻋـﻦ‬ ‫ﻃﺮﻳﻖ ﺗﻘﻮﻳﺔ دور ﳉﺎن اﻟﻔﺤﺺ واﳌﺮاﺟﻌﺔ‪ ،‬ﻣﺠﻠﺲ اﻹدارة وﺣﻘﻮق‬ ‫ﺻـﻐـﺎر ﺣـﻤـﻠــﺔ اﻷﺳـﻬـﻢ‪ .‬وﻣـﻦ أﺟــﻞ اﻟـﺘـﺨـﻠـﺺ ﻣـﻦ اﳌـﻤــﺎرﺳـﺎت ﻏـﻴـﺮ‬ ‫اﻟـﺸـﺮﻋـﻴــﺔ‪ ،‬ﻣـﺜـﻞ اﺣـﺘـﻜــﺎر أﺳـﻌــﺎر اﻷﺳـﻬـﻢ وﺗـﻀـﻠـﻴــﻞ اﳌـﺴـﺘـﻬـﻠ ـﻜــﲔ‬ ‫ﺑـﺸـﻌـﺎرات رﻧـﺎﻧـﺔ ﻏﻴـﺮ ﺣـﻘـﻴـﻘـﻴـﺔ‪ ،‬ﻛـﻤـﺎ ﰎ ﺗﻘـﺪﱘ ﻗـﺎﻧـﻮن ﺣـﻖ ﺗـﻘـﺪﱘ‬ ‫اﻟﺪﻋﺎوي اﻟﻘﺎﻧﻮﻧﻴﺔ‪ ،‬ﻓﻲ ﻗﻄﺎع اﻟﺴﻨﺪات اﳌﺎﻟﻴﺔ ﻓﻲ ﻳﻨﺎﻳﺮ ‪.٢٠٠٦‬‬

‫اﻻﺳﺘﺜﻤﺎر اﻻﺟﻨﺒﻲ اﳌﺒﺎﺷﺮ‬ ‫ﺑﺎﻟﻨﺴﺒـﺔ ﻟﻜـﻮرﻳﺎ‪ ،‬ﻳﻌـﺎدل ﺣﺠﻢ اﻟﺘﺠـﺎرة اﻻﺟﻨﺒﻴـﺔ ﻧﺴﺒـﺔ ‪٪٧١٫٥‬‬ ‫ﻣﻦ إﺟﻤﺎﻟﻲ اﻻﻧﺘﺎج اﶈﻠﻲ ﻓﻲ ﺳﻨﺔ ‪ ،٢٠٠٦‬ﺑﻴﻨﻤﺎ ﺑﻠﻎ اﻟﻌﺎﺋﺪ ﻣﻦ‬ ‫اﺳﺘﺜﻤﺎر اﻟﺸﺮﻛﺎت اﻻﺟﻨﺒﻴﺔ ‪ ٪١٤‬ﻣﻦ إﺟﻤﺎﻟﻲ ﻣﺒﻴﻌﺎت اﳌﻨﺘﺠﺎت‬ ‫اﳌﺼﻨﻌـﺔ‪ .‬وﻋﻠـﻰ ﻫـﺬا اﻟﻨﻬـﺞ‪ ،‬ﺗﻌﻤـﻞ ﻛﻮرﻳـﺎ ﺟﺎﻫﺪة ﻟﺪﻋـﻢ اﺳﺘﺜﻤـﺎر‬ ‫اﻟﺸﺮﻛﺎت اﻻﺟﻨﺒﻴـﺔ‪.‬‬ ‫ﻣﺜـﺎل ﺟـﻴـﺪ ﻫﻮ اﻓـﺘـﺘـﺎح أﻛﺒـﺮ ﻣﺠـﻤـﻊ ﻋﺎﳌـﻲ ﻟﺸـﺎﺷـﺎت ال ﺳـﻲ دي‬ ‫ﻓــﻲ ﻣـﺪﻳ ـﻨــﺔ ﺑـﺎﺟــﻮ‪ ،‬اﻟ ـﺘــﻲ ﺗـﺒ ـﻌــﺪ ﻋـﺪة ﻛـﻴ ـﻠــﻮﻣ ـﺘــﺮات ﻣــﻦ اﳌـﻨـﻄ ـﻘــﺔ‬ ‫اﻟﻌﺴﻜﺮﻳﺔ ﻣﻨـﺰوﻋﺔ اﻟﺴﻼح‪.‬‬ ‫وﻗـﺎﻣـﺖ اﳊـﻜـﻮﻣـﺔ ﺑـﺒـﻨــﺎء اﻟـﻄـﺮق واﻟـﺒـﻨـﻰ اﻟـﺘـﺤـﺘـﻴــﺔ ﻟـﺪﻋـﻢ اﺠﻤﻟـﻤـﻊ‬ ‫اﻟـﺼـﻨـﺎﻋـﻲ وﻓـﻘـﺎً ﻟـﻠـﺘـﺼـﻮر اﳌﻮﺿـﻮع ﻓـﻲ ﻣـﺪﻳـﻨـﺔ ﺑـﺎﺟـﻮ‪ .‬ﻟـﻘـﺪ ﻋـﻤـﻞ‬ ‫ﻋﻠﻰ إزاﻟﺔ ﻛﻞ اﻟﻠﻮاﺋﺢ اﻟﺘﻲ ﻇﻠﺖ ﻓﻲ ﻣﻜﺎﻧﻬﺎ ﻟﻌﺪة ﻋﻘﻮد ﻣﻦ اﻟﺰﻣﺎن‬ ‫ﻓـﻴـﻤــﺎ ﻳـﺘـﻌ ـﻠــﻖ ﺑـﺘـﻨـﻤـﻴــﺔ اﳌـﻨـﺎﻃــﻖ اﳊــﺪودﻳـﺔ‪ .‬ﰎ ﺗـﻨـﻔ ـﻴــﺬ ﻣـﺜـﻞ ﻫــﺬه‬ ‫اﻻﺟﺮاءات وﻏﻴﺮﻫﺎ ﺑﺴـﺮﻋﺔ ﻓﺎﺋﻘﺔ‪ ،‬ﳑﺎ ﻳﻌﺪ ﻣـﺆﺷﺮ ﻟﺮﻏﺒﺔ اﳊﻜﻮﻣﺔ‬ ‫اﻟﺮﺋﻴـﺲ‪/‬ﻟﻲ ﻣﻴﻮﻧﻎ ﺑـﺎك ﻓﻲ‬ ‫ﻣﺆﲤﺮ اﻟﻘﻴـﺎدة اﻵﺳﻴﻮﻳﺔ ﻓـﻲ‬ ‫ﺳﻴﺌﻮل‬

‫‪٩٦‬‬

‫واﻟﺘﺰاﻣﻬـﺎ ﳌﺴﺎﻋﺪة اﻟﻨﺸـﺎط اﻟﺘﺠﺎري اﻻﺟﻨﺒﻲ وإﻗﺎﻣﺘـﻪ اﻟﺪاﺋﻤﺔ‬ ‫ﻓﻲ ﻛﻮرﻳـﺎ‪.‬‬

‫ﺗـﻮﺟــﺪ اﻟـﻜـﺜـﻴــﺮ ﻣــﻦ اﻟـﻘـﺼــﺺ اﻟـﻨـﺎﺟـﺤــﺔ ‪ :‬ﺷــﺮﻛـﺔ ﺗـﻴـﺴ ـﻜــﻮ ﻟـﻠـﺒـﻴــﻊ‬ ‫ﺑﺎﻟﺘﺠﺰﺋﺔ اﻟﺒﺮﻳﻄﺎﻧﻴﺔ اﻟﺘﻲ ﻗﺎﻣﺖ ﺑﺄداء ﻃﻴﺐ ﻓﻲ ﻛﻮرﻳﺎ‪ ،‬وﻳﺒﻠﻎ‬ ‫ﻧﺼﻴﺐ ﺷﺮﻛﺔ ﺗﻴﺴﻜﻮ ﻟﻠﺒﻴﻊ ﺑﺎﻟﺘﺠﺰﺋﺔ ﺛﻠﺚ اﳌﺒﻴﻌﺎت اﳋﺎرﺟﻴﺔ‪.‬‬ ‫ﻣﺜﺎل آﺧﺮ وﻫﻮ اﻻداء اﳌﻤﺘﺎز ﻟﺸﺮﻛﺔ ﺟﻲ ام دي‪ .‬وأﺻﺒﺤﺖ اﻟﺸﺮﻛﺔ‬ ‫ﻓﻲ اﻟﺮﺑﻊ اﻷول ﻣﻦ اﻟﻌﺎم ‪ ٢٠٠٦‬اﻟﺸﺮﻛﺔ اﻟﻜﻮرﻳﺔ اﻟﺜﺎﻧﻴﺔ ﻟﺼﻨﺎﻋﺔ‬ ‫اﻟﺴـﻴـﺎرات ﻟـﻠـﻤـﺮة اﻟﺜـﺎﻧـﻴـﺔ‪ .‬ﻟﻘـﺪ اﳒـﺰت اﻟﺸـﺮﻛـﺔ ﺧـﻄـﻮات واﺳﻌـﺔ‬ ‫أداءا ﳑﺘﺎزًا‬ ‫ً‬ ‫ﻓﻲ ﺧﻼل ‪ ٤‬ﺳﻨﻮات‪ ،‬وﻣﺎزاﻟﺖ ﺷﺮﻛﺔ ﺟﻲ أم دي ﺗﻘﺪم‬ ‫‪ ،‬وﻓﻲ ﺣﻘﻴﻘـﺔ اﻷﻣﺮ‪ ،‬أدت ﻫﺬه اﳋﻄﻮات إﻟـﻰ زﻳﺎدة ﻣﺒﻴﻌﺎﺗﻬـﺎ ﻓﻲ‬ ‫اﻟﻘﺎرة اﻵﺳﻴـﻮﻳﺔ‪.‬‬ ‫وﺗﺘﻮﻗﻊ ﻛﻮرﻳﺎ ‪ ١٠‬ﺑﻠﻴﻮن دوﻻر ﻛﺎﺳﺘﺜﻤﺎرات أﺟﻨﺒﻴﺔ ﻟﻠﻌﺎم ‪-٢٠٠٨‬‬ ‫وﻫـﻮ ﻣﺴـﺘـﻮى ﻗـﺮﻳـﺐ ﻣـﻦ اﻟـﺬي ﲢـﻘـﻖ ﻓﻲ اﻟـﻌـﺎم ‪ .٢٠٠٧‬ﺑـﺎﻹﺿـﺎﻓـﺔ‬ ‫إﻟﻰ اﻟﻘﻄﺎﻋﺎت اﻟﻌﺎدﻳﺔ ﻣﺜﻞ اﳌﺎﻟﻴﺔ واﻟﺘﺄﻣﻴﻨﺎت‪ ،‬ﻛﻤﺎ زاد اﻫﺘﻤﺎم‬ ‫اﳌﺴﺘﻤـﺮﻳﻦ ﲟﻨﺸـﺂت اﻟـﺪراﺳﺎت واﻟﺒﺤـﻮث‪ ،‬واﳌﺮاﻛﺰ اﻟﻠـﻮﺟﺴﺘﻴـﺔ‬ ‫واﳌـﻜـﺎﺗـﺐ اﻻﻗـﻠـﻴـﻤـﻴـﺔ ﻟـﻠـﺸـﺮﻛﺎت ﻣـﺘـﻌـﺪدة اﳉـﻨـﺴـﻴـﺎت‪ .‬ﻛـﻤـﺎ ﻳـﻮﺟـﺪ‬ ‫إﻫﺘﻤﺎم ﻛﺒﻴﺮ ﻓﻲ ﻗﻄﺎع اﻹﻟﻜﺘﺮوﻧﻴﺎت اﻟﻜﻮري اﳌﺘﻄﻮر ﻣﻦ ﻗﺒﻞ‬ ‫ﺷﺮﻛﺎت ﻗﻄـﻊ اﻟﻐﻴـﺎر واﳌﻮاد‪.‬‬ ‫ﻃﺒﻴﻌﻴﺎ‪،‬‬ ‫ً‬ ‫ﻳﻌﺪ ﺗﺄﻛﻴﺪ اﳌﺴﺘﺜﻤﺮﻳﻦ ﻋﻦ اﻫﺘﻤﺎﻣﻬﻢ ﺑﻬﺬه اﺠﻤﻟﺎﻻت أﻣﺮًا‬ ‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﺘﺄﻣﻞ ﻫﺬا اﻟﻜﻢ اﻟﻬﺎﺋﻞ ﻣﻦ اﻟﺒﺤﻮث واﻟﺪراﺳﺎت ﻓﻲ ﻣﺠﺎل‬ ‫ﻳﺎ‪ ،‬ﳑﺎ ﺳﺎﻋـﺪ ﻋﻠـﻰ وﺿﻌﻬـﺎ‬ ‫اﻻﺳﺘﺜﻤـﺎر اﻟﺘـﻲ ﺗﻘـﻮم ﺑﻬﺎ ﻛـﻮرﻳﺎ ﺳﻨـﻮ ً‬

‫اﻻﺳﺘﺜﻤﺎر اﻷﺟﻨﺒﻲ اﳌﺒﺎﺷﺮ‬ ‫)اﻟﻮﺣـﺪة ‪ :‬ﺑﻠﻴـﻮن دوﻻر أﻣﺮﻳﻜـﻲ(‬

‫‪٢٠٠٧‬‬

‫‪١٠‬‬

‫‪٢٠٠٦‬‬

‫‪١١‬‬

‫‪٢٠٠٥‬‬

‫‪١٢‬‬

‫‪٢٠٠٤‬‬

‫‪١٣‬‬

‫‪٢٠٠٣‬‬

‫‪٧‬‬

‫‪٢٠٠٢‬‬

‫‪٩‬‬

‫‪٢٠٠١‬‬

‫‪١١‬‬

‫‪٢٠٠٠‬‬

‫‪١٥‬‬ ‫اﳌﺼـﺪر ‪ :‬وزارة اﻗﺘﺼـﺎد اﳌﻌﺮﻓﺔ‬

‫‪٩٧‬‬

‫اﻻﻗﺘﺼﺎد‬

‫ﻓـﻲ اﳌـﺮﺗـﺒــﺔ اﻟـﻌـﺎﺷــﺮة ﻛـﻞ ﻋـﺎم ‪ .‬ﻇـﻬـﺮت ﻧـﺘـﺎﺋــﺞ ذﻟـﻚ ﻓــﻲ ﻣـﺠـﺎﻻت‬ ‫ﻋﺪﻳـﺪة‪ ،‬ﻓﻔـﻲ ﺳﻨﺔ ﻓـﻲ ﻋﺎم ‪ ،٢٠٠٦‬اﺣﺘـﻠـﺖ ﻛﻮرﻳـﺎ اﳌﺮﺗﺒـﺔ اﻟﺮاﺑﻌـﺔ‬ ‫ﻓﻴﻤـﺎ ﻳﺘﻌﻠـﻖ ﺑﺘﻄﺒـﻴـﻘـﺎت ﺣﻘﻮق اﻻﺧﺘـﺮاع اﻟﻌﺎﳌﻴـﺔ اﻟﺘـﻲ ﻗﺪﻣﺘﻬـﺎ‬ ‫اﳌﻨﻈﻤﺔ اﻟﺪوﻟﻴـﺔ ﻟﻠﺤﻘﻮق اﻟﻔﻜﺮﻳﺔ‬ ‫اﺣـﺪى ﻧﻘـﺎط ﻛـﻮرﻳـﺎ اﻟـﻘـﻮﻳـﺔً ﻫﻲ اﳌـﻮارد اﻟـﺒـﺸـﺮﻳـﺔ‪ ،‬ﺣﻴـﺚ ﻳـﺘـﺨـﺮج‬ ‫ﻣﻦ اﳉﺎﻣﻌﺎت اﻟﻜﻮرﻳﺔ أﻛﺜﺮ ﻣﻦ ‪ ١٠٠٫٠٠٠‬ﺧﺮﻳﺞ ﻓﻲ ﻣﺠﺎل اﻟﻌﻠﻮم‬ ‫واﻟﻬﻨﺪﺳﺔ ﻓﻲ ﻛﻞ ﻋﺎم‪ ،‬وﻳﻮاﺻﻞ ﻫﺆﻻء اﳋﺮﻳﺠﻮن دارﺳﺎﺗﻬﻢ اﻟﻌﻠﻴﺎ‬ ‫ﻣﻦ ﻣﺎﺟﺴﺘﻴﺮ ودﻛﺘﻮراة ‪ .‬وﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﻠﻤﺴﺘﺜﻤـﺮﻳﻦ‪ ،‬ﻓﻬﺬه أﻓﻀﻞ‬ ‫ﺑـﻴ ـﺌــﺔ ﻹﻧ ـﺘــﺎج ﻣـﻨ ـﺘ ـﺠــﺎت وﺧــﺪﻣــﺎت ﺟـﺪﻳــﺪة‪ .‬ﻧ ـﻘ ـﻄــﺔ أﺧـﺮى ﻳ ـﺠــﺐ‬ ‫اﻟـﺘـﻔـﻜـﻴـﺮ ﻓـﻴـﻬـﺎ ﻫـﻲ ﻣـﻜـﺎن ﻣـﻨـﺎﺳـﺐ ﻟـﺘـﻜـﻮن ﻗـﺎﻋـﺪة ﻟـﻮﺟﺴـﺘـﻴـﺔ أو‬ ‫ﻣﻜـﺎﺗـﺐ إﻗﻠﻴـﻤـﻴـﺔ ﻓﻲ اﻟـﺪول اﻵﺳﻴـﻮﻳﺔ‪ .‬ﺗـﻮﺟـﺪ ‪ ٥١‬ﻣﺪﻳﻨـﺔ ﻣـﻊ ﻋـﺪد‬ ‫اﻟﺴﻜـﺎن واﺣـﺪ ﻣﻠﻴـﻮن ﻧﺴﻤـﺔ أو أﻛﺜـﺮ‪ ،‬وﺗﺒﻌـﺪ ﺑﺎﻟﻄـﺎﺋـﺮة ﺣﻮاﻟـﻲ ‪٤‬‬ ‫ﺳﺎﻋﺎت‪.‬‬ ‫إﺿﺎﻓـﺔ إﻟـﻰ ﻛﻮﻧﻬـﺎ ﻣـﺮﻛﺰًا ﻫﺎﻣـﺎً ﺑﺎﻟﻨـﺴـﺒـﺔ ﻟﻠـﺪول اﻵﺳﻴـﻮﻳﺔ‪ ،‬ﺗـﻮﻓﺮ‬ ‫ﻛــﻮرﻳـﺎ ﻓـﺮﺻــﺔ ﻛـﺒ ـﻴــﺮة ﻟـﻠـﺸــﺮﻛــﺎت اﻟـﺘــﻰ ﺗـﻌـﻤــﻞ ﺑـﻬــﺎ ﻟـﻠــﻮﻟــﻮج إﻟـﻰ‬ ‫اﻷﺳــﻮاق اﳋ ــﺎرﺟ ـﻴــﺔ‪ ،‬وﻳ ــﻮﺟــﺪ ﻓــﻲ ﻛ ــﻮرﻳــﺎ اﻵن أﻛ ـﺜ ــﺮ ﻣــﻦ ﻧ ـﺼ ــﻒ‬ ‫اﻟﺸﺮﻛـﺎت اﻟﻌﻈﻤـﻰ اﻟﺘﻰ ﻳﺒﻠـﻎ ﻋﺪدﻫﺎ ‪ ٥٠٠‬ﺷﺮﻛـﺔ‪.‬‬ ‫ﻋﺪد اﻟﺒﺎﺣﺜﲔ‬ ‫)اﻟﻮﺣﺪة ‪ ١٫٠٠٠:‬ﻓﺮد(‬

‫ﻋﺪد اﻟﺒﺤـﻮث ﻟﻜـﻞ ‪ ١٫٠٠٠‬ﻓﺮد ﻧﺎﺷـﻂ‬

‫‪٦٫١‬‬

‫‪٤٫٧‬‬ ‫‪١٣٢‬‬

‫‪١٩٩٦‬‬

‫‪٤٫٧‬‬ ‫‪١٣٨‬‬

‫‪١٩٩٧‬‬

‫‪٤٫٣‬‬ ‫‪١٣٠‬‬

‫‪١٩٩٨‬‬

‫‪٤٫٦‬‬

‫‪١٧٩‬‬

‫‪٤٫٩‬‬

‫‪٦٫٢‬‬ ‫‪١٩٠‬‬

‫‪٧٫٥‬‬ ‫‪٦٫٦‬‬ ‫‪١٩٨‬‬

‫‪٦٫٧‬‬

‫‪٢٥٧‬‬

‫‪٢٣٥‬‬

‫‪٢١٠‬‬

‫‪١٦٠‬‬ ‫‪١٣٥‬‬

‫‪١٩٩٩‬‬

‫اﳌﺼﺪر‪ :‬وزارة اﻟﺘﻌﻠﻴـﻢ واﻟﻌﻠﻮم واﻟﺘﻜﻨـﻮﻟﻮﺟﻴﺎ‬

‫‪٩٨‬‬

‫‪٨٫٣‬‬

‫‪٢٠٠٠‬‬

‫‪٢٠٠١‬‬

‫‪٢٠٠٢‬‬

‫‪٢٠٠٣‬‬

‫‪٢٠٠٤‬‬

‫‪٢٠٠٥‬‬

‫‪٢٠٠٦‬‬

‫اﺳﺘﺜﻤـﺮ ﻓﻲ ﻛﻮرﻳـﺎ)آي ﻛﻰ(‪،‬‬ ‫ﰎ ﺗﺄﺳﻴﺲ اﻟـﻮﻛﺎﻟﺔ اﻟﻜﻮرﻳﺔ‬ ‫اﻟﻘﻮﻣﻴﺔ ﻟﺘﻄـﻮﻳﺮ اﻻﺳﺘﺜﻤﺎر‬ ‫ﺿﻤﻦ وﻛﺎﻟـﺔ ﺗﻄﻮﻳﺮ‬ ‫اﻻﺳﺘﺜﻤﺎر واﻟﺘﺠـﺎرة‬ ‫اﻟﻜﻮرﻳﺔ)ﻛﻮﺗﺮا(ﻟﺘﺤﻘﻴـﻖ ﻫﺪف‬ ‫وﺣﻴـﺪ وﻫﻮ دﻋـﻢ دﺧﻮل وﳒﺎح‬ ‫اﻟﻨﺸﺎط اﻟﺘﺠـﺎري اﻷﺟﻨﺒﻲ‬ ‫ﻓﻲ ﻛﻮرﻳـﺎ‪.‬‬ ‫ﳌﺰﻳﺪ ﻣـﻦ اﳌﻌﻠﻮﻣـﺎت ﺣﻮل‬ ‫اﻻﺳﺘﺜﻤـﺎر ﻓﻲ ﻛﻮرﻳﺎ‪ ،‬اﻟـﺮﺟﺎء‬ ‫زﻳﺎرة اﳌﻮﻗـﻊ‬ ‫‪www.investkorea.org‬‬

‫وإﳝﺎﻧـﺎً ﺑﺄﻫـﻤـﻴـﺔ اﻻﺳﺘـﺜـﻤـﺎر ﳌﺴﺘـﻘـﺒـﻞ اﻟـﺒـﻼد‪ ،‬ﻗﺮرت ﻛـﻮرﻳـﺎ ﺑﺬل‬ ‫ﻛﻞ ﻣـﺎ ﻓﻲ وﺳﻌﻬـﺎ ﻟﺘﻮﻓﻴـﺮ اﺣﺘﻴﺎﺟـﺎت اﳌﺴﺘﺜـﻤـﺮﻳﻦ‪ ،‬وﻟﺬا ﺷـﺮﻋﺖ‬ ‫ﻛـﻮرﻳﺎ ﻓـﻲ ﺗﻄﺒـﻴـﻖ إﺟﺮاءات ﺗـﻄـﻮﻳﺮ ﺑﻴـﺌـﺔ اﻻدارة ‪ .‬وﻣﻦ اﳌـﺘـﻮﻗﻊ‬ ‫أن ﻳﺴﺎﻫﻢ ﻣﺠﻤـﻊ ﺧﺪﻣﺎت اﻻﺳﺘﺜﻤﺎر اﳉﺪﻳﺪ ﻓﻲ ﺟﻨـﻮب ﺳﻴﺌﻮل‬ ‫اﻟﺬي أﻓﺘﺘﺢ ﻓﻲ ﻧـﻬـﺎﻳـﺔ ‪ ٢٠٠٦‬ﻓﻲ ﺗﻌـﺮﻳـﻒ اﳌﺴﺘﺜﻤـﺮﻳـﻦ اﻷﺟﺎﻧـﺐ‬ ‫ﺑـﺠـﻤـﻴــﻊ أﻧـﺸـﻄــﺔ اﻻﻗـﺘـﺼــﺎد اﻟـﻜـﻮري‪ ،‬ﺣـﻴــﺚ ﻳـﻘــﺪم ﻟـﻬـﻢ ﻣـﺨـﺘـﻠــﻒ‬ ‫اﻟﺒﺮاﻣﺞ اﳋﺎﺻﺔ ﺑﺎﻻﺳﺘﺜﻤﺎر واﻟﻔﺮص اﳌﺘﺎﺣﺔ ﺑﻜﻮرﻳﺎ‪ ،‬وأﻫﻢ ﺷﻴﺊ‬ ‫ﻓﻲ ذﻟﻚ ﺳﻴﻜﻮن اﻻﺳﺘﺜﻤﺎرات اﻵﻧﻴﺔ‪ .‬وﺗﻘﺪﱘ اﳌﺴﺎﻋﺪات ﻟﺮﺟﺎل‬ ‫اﻷﻋﻤﺎل ﺣـﻮل ﻛﻴﻔﻴـﺔ ﺑﺪء ﻧﺸﺎﻃﻬـﻢ اﻟﺘﺠﺎري ﻓـﻲ ﻛﻮرﻳﺎ‪.‬‬ ‫وﻳﻬﺪف ﻣـﻴﺪان اﻻﺳﺘﺜﻤﺎر ﺗـﻘﺪﱘ اﳋﺪﻣﺎت اﻟﺘﺠـﺎرﻳﺔ ﻓﻲ ﻣﺤﻄﺔ واﺣـﺪة‬ ‫ﻟﺘﺴﻬﻴﻞ اﻻﺟﺮاءات ﻟﻠﻤﺴﺘﺜﻤﺮﻳﻦ‪ .‬ﻛﻤﺎ ﻳﻘﺪم »ﻣﺸﺮوع اﳌﻮﻗﻊ« ﺧﺪﻣﺎﺗﻪ‬ ‫اﻻدارﻳﺔ ﻟﺘﺸﻤﻞ ﻛﻞ ﺷﻴﺊ ﻣﻦ ﲢﺪﻳﺪ أﻓﻀﻞ ﻣﻮﻗﻊ ﻟﻠﻤﺼﻨﻊ‪ ،‬إﻟﻰ اﻟﺘﻌﺎﻣﻞ‬ ‫ﻣـﻊ اﻟـﺘـﻔـﺎﺻﻴـﻞ اﻹدارﻳـﺔ‪ ،‬إﻟـﻰ ﺗـﻘـﺪﱘ اﻟـﻄـﻠﺒـﺎت ﻟـﻠـﺠـﻬـﺎت اﳊـﻜـﻮﻣﻴـﺔ ذات‬ ‫اﻟﺼﻠﺔ وﺑﺮاﻣﺞ اﳌﺴﺎﻋﺪة واﻟﻔﻮاﺋﺪ‪ .‬وﺗﺴﻌﻰ اﳊﻜﻮﻣﺔ ﻟﺰﻳﺎدة اﳊﻮاﻓﺰ‪ ،‬ﺣﺘﻰ‬ ‫ﻳﺠﺪ رﺟﺎل اﻷﻋﻤﺎل اﳌﻬﺘﻤﲔ ﺑﺎﻟﺒﺤﻮث واﻟﺪراﺳﺎت ذات اﻟﺘﻘﻨﻴﺔ اﻟﻌﺎﻟﻴﺔ‪،‬‬ ‫أو ﻣـﻦ ﻳﺮﻏـﺒـﻮن إﻋﺎدة ﲢـﺪﻳـﺪ ﻣﻜـﺎﺗـﺒﻬـﻢ اﻟـﺮﺋـﻴﺴـﻴـﺔ ﻓﻲ ﻛـﻮرﻳـﺎ ﻟﻠـﻮﺻـﻮل‬ ‫إﻟﻰ اﻟﻀﻤـﺎﻧﺎت اﳌﺎﻟﻴﺔ‪.‬‬

‫‪٩٩‬‬

‫اﻻﻗﺘﺼﺎد‬

‫ﻻ دﻋـﻢ أﺣـﻮال اﻟﺴـﻮق‬ ‫وﺗـﺮﻛﺰ ﻛـﻮرﻳـﺎ ﺟﻬـﻮدﻫـﺎ ﻟﺘـﺤـﻘـﻴـﻖ ﻫﺪﻓـﲔ ‪:‬أو ً‬ ‫ﻟﻴﺴﻤﺢ ﻟﺮﺟﺎل اﻷﻋﻤﺎل ﺑﺎﻻﺳﺘﻔﺎدة اﻟﻜﺎﻣﻠﺔ ﻣﻦ اﻟﻔﺮص اﻟﺘﺠﺎرﻳﺔ‬ ‫ﺛﺎﻧﻴﺎ ﺗﻨﻔﻴـﺬ اﻟﺘﺰاﻣﺎﻫﺎ ﳌﺴﺎﻋـﺪة رﺟﺎل اﻷﻋﻤـﺎل ﻷداء‬ ‫ُ‬ ‫ﻓﻲ ﻛﻮرﻳـﺎ‪ ،‬و‬ ‫ﻧﺸﺎﻃﻬﻢ اﻟﺘﺠـﺎري‪.‬‬

‫ﲢﺮﻳﺮ اﻟﺴﻮق اﻟﺮأﺳﻤﺎﻟﻲ‬ ‫ﺗﺘﺮﻛﺰ اﺳﺘﺮاﺗﻴﺠﻴﺔ ﻛﻮرﻳﺎ ﻟﺘﻨﻤﻴﺔ اﻟﺴﻮق اﳊﺮ ﻋﻠﻰ ﺳﻴﺎﺳﺘﲔ‬ ‫ﻣﺘﺪاﺧـﻠـﺘـﲔ وﻫـﻤـﺎ ﲢﺮﻳـﺮ اﻟﺴـﻮق وﺗـﻮﺳﻴـﻊ أﻧﺸـﻄـﺔ اﻷﺳـﻮاق‪ .‬إن‬ ‫ﲢﺮﻳﺮ اﻟﺴـﻮق اﻟﺮأﺳﻤﺎﻟـﻲ ﺳﻮف ﻳﺰﻳﺪ ﺑﺼـﻮرة ﻣﺒﺎﺷﺮة اﻗﺘـﺮاب‬ ‫ﻛـﻮرﻳﺎ ﻣـﻦ اﻟﺘﻜـﻨـﻮﻟـﻮﺟﻴـﺎ ورأس اﳌﺎل اﻷﺟﻨـﺒـﻲ‪ ،‬ﻓـﻲ اﻟﻮﻗـﺖ اﻟﺬي‬ ‫ﻳﻄﻮر ﻓﻴـﻪ ﺗﻮﺳﻴﻊ أﻧﺸﻄـﺔ اﻟﺴﻮق ﻛﻔـﺎءة اﻟﺴﻮق اﻟﺮأﺳﻤﺎﻟـﻲ‪.‬‬ ‫وﻗﺪ ﰎ ﲢﻘﻴـﻖ ﺗﻘﺪم إﻳﺠﺎﺑـﻲ ﻣﻠﻤﻮس ﻓﻴﻤـﺎ ﻳﺘﻌﻠـﻖ ﺑﺘﻄﺒﻴـﻖ ﻫﺬه‬ ‫اﻹﺟـﺮاءات ﻟﺘـﻮﺳـﻴـﻊ وﻓـﺘـﺢ أﺳﻮاق ﻛـﻮرﻳـﺎ اﻟـﺮأﺳﻤـﺎﻟـﻴـﺔ واﳊـﺪ ﻣـﻦ‬ ‫اﻟـﻌـﻮاﺋـﻖ اﻟـﺘـﻲ ﺗـﻘـﻒ أﻣـﺎم اﻻﺳـﺘـﺜـﻤــﺎرات اﳌـﺒـﺎﺷـﺮة‪ .‬وﺳـﻮف ﻳـﺘـﻢ‬ ‫ﲢﺮﻳـﺮ ﻛﻞ اﻟﺼﻨـﺎﻋـﺎت واﻟﺴـﻤـﺎح ﺑﺎﻻﺳﺘﺜـﻤـﺎرات اﻷﺟﻨﺒـﻴـﺔ ﻓﻴـﻬـﺎ‬ ‫وﻳﺴﺘﺜﻨﻰ ﻣﻦ ذﻟﻚ اﻟﺼﻨﺎﻋﺎت اﳌﺘﻌﻠﻘﺔ ﺑﺎﻷﻣﻦ اﻟﻘﻮﻣﻲ واﳉﻮاﻧﺐ‬ ‫اﻟـﺜ ـﻘــﺎﻓ ـﻴــﺔ ﻣـﺜــﻞ اﻹﻋــﻼم‪ .‬وﺳــﻮف ﺗـﻈــﻞ ﻗ ـﻄــﺎﻋــﺎت ﻣـﻌ ـﻴ ـﻨــﺔ ﻗـﺎﺑ ـﻠــﺔ‬ ‫ﻟﻠﺘﻔﺎوض اﻟﺪوﻟﻲ ﻟﻼﺳﺘﺜﻤﺎر اﻷﺟﻨﺒﻲ‪ ،‬ﻣﺜﻞ ﺻﻨﺎﻋﺔ ﺑﻨﺎء اﻟﺴﻔﻦ‬ ‫واﻻﺗﺼﺎﻻت‪ ،‬ﲢﺖ اﻟـﺮﻗﺎﺑﺔ اﳊﻜﻮﻣﻴـﺔ‪.‬‬ ‫إﺻﻼﺣﺎت ﺳﺮﻳﻌـﺔ اﳊﺮﻛﺔ‬ ‫ﻟﺘﺤﺮﻳﺮ اﻟﺴـﻮق‬ ‫ﺗﻄﻮﻳـﺮ اﻟﺴﻮق اﳊﺮة ﻟﺘﺼﺒـﺢ‬ ‫ﻛﻮرﻳﺎ أﻛﺜـﺮ ﺗﻨﺎﻓﺴـﺎً ﻓﻲ‬ ‫اﻷﺳﻮاق اﻟﻌﺎﳌﻴﺔ‪.‬‬

‫وﺳـﻮف ﻳـﻌـﺎﻣــﻞ اﻷﺟـﺎﻧــﺐ أﺳـﻮة ﺑـﺎﻟـﻜــﻮرﻳـﲔ ﻟـﺪى ﺗـﻘـﺪﻣـﻬــﻢ ﻟـﺸــﺮاء‬ ‫أراﺿـﻲ ﻷﻏﺮاض ﲡـﺎرﻳﺔ وﻏﻴـﺮ ﲡـﺎرﻳـﺔ أﻳﻀـﺎً‪ .‬وﻗﺪ ﲤـﺖ إزاﻟـﺔ ﻛﻞ‬ ‫اﻟﻘﻴـﻮد اﳌﻔـﺮوﺿـﺔ ﻋﻠـﻰ اﻻﺳﺘﺜﻤـﺎر اﻷﺟﻨـﺒـﻲ ﻓﻲ ﺳـﻮق اﻟﺒﻮرﺻـﺔ‬ ‫واﳌﺎل وﻛﺬﻟﻚ ﺳﻘﻮف اﻻﺳﺘﺜﻤﺎرات اﻷﺟﻨﺒﻴﺔ ﻓﻲ ﺳﻮق اﻟﺒﻮرﺻﺔ‬ ‫واﻟﺴﻤﺎح ﻟﻠﺒﻨﻮك وﺷﺮﻛﺎت اﻟﺘﺄﻣﲔ‬ ‫اﻷﺟﻨﺒﻴﺔ ﺑﺈﻗﺎﻣـﺔ ﻓﺮوﻋﻬﺎ اﶈﻠﻴﺔ‪.‬‬ ‫وﺑ ـﺤ ـﻠــﻮل اﳋــﺎﻣــﺲ واﻟـﻌ ـﺸــﺮﻳــﻦ ﻣــﻦ‬ ‫ﺷ ـﻬ ــﺮ ﻣ ــﺎﻳ ــﻮ ‪ ١٩٩٨‬أﺻ ـﺒ ــﺢ ﺑــﺈﻣـ ـﻜ ــﺎن‬ ‫اﳌﺴﺘﺜﻤﺮﻳﻦ اﻷﺟﺎﻧﺐ ﺷﺮاء أﺳﻬﻢ أي‬ ‫ﺷـﺮﻛـﺔ ﻛـﻮرﻳـﺔ ﺑـﺪون ﺣـﺼـﻮﻟـﻬـﻢ ﻋـﻠـﻰ‬ ‫ﻣـﻮاﻓﻘـﺔ ﻣﺠﺎﻟـﺲ إدارﺗﻬـﺎ أو ﻣـﻮاﻓﻘـﺔ‬ ‫اﳊـ ـﻜـ ــﻮﻣـ ــﺔ ‪ ،‬وﻳـ ـﺴـ ـﺘ ـ ـﺜ ـ ـﻨـ ــﻰ ﻣـ ــﻦ ذﻟ ــﻚ‬ ‫اﻟﺸﺮﻛﺎت اﻟﻜﻮرﻳﺔ اﻟﻌﺎﻣﻠﺔ ﻓﻲ ﻣﺠﺎل‬

‫‪١٠٠‬‬

‫ﰎ اﻓﺘﺘـﺎح ﻣﺮﻛﺰ ﺳﻴﺌـﻮل‬ ‫اﻟﻌﺎﳌـﻲ ﻓﻲ ﻳﻨﺎﻳـﺮ ‪٢٠٠٨‬‬ ‫ﳌﺴﺎﻋﺪة اﳌﻬﺎﺟـﺮﻳﻦ واﻟﻌﻤﺎل‬ ‫اﻷﺟﺎﻧـﺐ ﻓﻲ إدارة أﻣـﻮر‬ ‫ﺣﻴﺎﺗﻬـﻢ ﺑﻠﻐﺎت ﻣﺘﻌﺪدة‬

‫اﻟﺼﻨﺎﻋﺎت اﳊﺮﺑﻴﺔ واﳌﺆﺳﺴﺎت اﻟﻌﺎﻣﺔ‪ .‬وﺑﺎﺳﺘﻄﺎﻋﺔ اﻷﺟﺎﻧﺐ اﻵن‬ ‫ﺷــﺮاء ‪ ٪٥٠‬ﻣــﻦ أﺳ ـﻬــﻢ ﺑ ـﻌــﺾ اﳌــﺆﺳ ـﺴــﺎت اﻟ ـﻌــﺎﻣ ــﺔ ذات اﻟ ـﺴ ـﻤ ـﻌــﺔ‬ ‫اﻟﻄﻴـﺒـﺔ‪ .‬إن ﻛـﻞ أﺷﻜـﺎل اﻻﺳﺘﺤـﻮاذ‪ ،‬ﲟـﺎ ﻓﻴﻬـﺎ اﻻﺳﺘـﺤـﻮاذ اﳉﺒـﺮي‬ ‫ﻟﻠﺸﺮﻛﺎت اﻟﻜﻮرﻳﺔ‪ ،‬ﻣﺴﻤﻮح ﺑﻬﺎ ﻟﻠﻤﺴﺘﺜﻤﺮﻳﻦ اﻷﺟﺎﻧﺐ واﶈﻠﻴﲔ‪.‬‬ ‫ﻧﻴﺎ ﻟﻜﻞ اﳌﺆﺳﺴﺎت اﳌﺎﻟﻴﺔ اﻟﻘﻴﺎم‬ ‫إﺿﺎﻓﺔ ﻟﺬﻟﻚ‪ ،‬ﻓﺴﻮف ﻳﺴﻤﺢ ﻗﺎﻧﻮ ً‬ ‫ﺑﺎﻟﺘﺒـﺎدل ﻓﻲ اﻟﻨﻘـﺪ اﻷﺟﻨﺒﻲ ﻣﻊ ﺗﻮﻓـﺮ ﻣﺘﻄﻠﺒـﺎت ﻣﻌﻴﻨﺔ‪.‬‬ ‫وﻗـﺪ أﻟﻐـﻰ ﻧﻈـﺎم إﺟﻤـﺎﻟـﻲ اﻟﺴـﻘـﻒ ﻋﻠـﻰ اﻻﺳﺘـﺜـﻤـﺎر اﻷﺟﻨـﺒـﻲ ﻓﻲ‬ ‫اﻷﺳﻬـﻢ اﻟﻜﻮرﻳـﺔ وذﻟﻚ ﻓﻲ ﻣﺎﻳـﻮ ‪.١٩٩٨‬‬ ‫وﰎ إﻟﻐـﺎء اﺟـﺮاءات ﺷﻬـﺎدة اﻟﺒﻨـﻚ اﻟـﻜـﻮري ﻓﻲ ﺳﻨـﺔ ‪ ٢٠٠٢‬ﻛﻤـﺎ ﰎ‬ ‫ﺗـ ـﺒـ ـﺴ ـ ـﻴـ ــﻂ اﻻﺟ ــﺮاءات اﻹدارﻳ ــﺔ اﳋ ــﺎﺻـ ــﺔ ﺑ ــﺎﻷﻓـ ــﺮاد واﳌ ــﺆﺳـ ـﺴـ ــﺎت‬ ‫واﻟـﺘـﺤـﻮﻳـﻼت اﳌـﺎﻟـﻴـﺔ ‪ .‬وﻓـﻲ ﻧـﻔــﺲ اﻟـﻮﻗـﺖ‪ ،‬أﺻـﺒـﺤـﺖ ﺣـﺮﻛـﺔ رأس‬ ‫اﳌﺎل أﻛﺜـﺮ ﺣﺮﻳﺔ‪.‬‬ ‫وﻣﻦ أﺟﻞ زﻳﺎدة اﻻﺳﺘﺜﻤﺎر اﳋﺎرﺟﻲ‪ ،‬ﻇﻠﺖ اﳊﻜﻮﻣﺔ ﺗﻌﻤﻞ ﺑﻨﺸﺎط‬ ‫ﺣــﻮل اﻟـﺘ ـﺤــﺮﻳــﺮ ﻣـﻨــﺬ اﻟـﻌــﺎم ‪ .٢٠٠٥‬ﺗـﺸ ـﻤــﻞ ﻫــﺬه أﻣـﺜ ـﻠــﺔ ﺗـﺴ ـﻬ ـﻴــﻞ‬ ‫اﺟـﺮاءات اﻻﺳـﺘـﺜ ـﻤــﺎر اﻷﺟـﻨ ـﺒــﻲ اﳌـﺒـﺎﺷــﺮ‪ ،‬وﺷــﺮاء اﻟـﻌـﻘــﺎرات ﻓــﻲ‬ ‫اﳋﺎرج ﺑـﻮاﺳﻄﺔ اﳌـﻮاﻃﻨﲔ اﻟﻜـﻮرﻳﲔ‪ .‬ﻓﻲ ﺳﻨـﺔ ‪ ،٢٠٠٦‬ﰎ ﺗﻐﻴﻴـﺮ‬ ‫ﻋﻤﻠﻴﺎت اﻟﺘﺤﻮﻳﻼت اﳌﺎﻟﻴﺔ ﻣﻦ ﻧﻈﺎم اﻟﺮﺧﺼﺔ إﻟﻰ ﻧﻈﺎم اﻟﺘﻘﺮﻳﺮ‬ ‫اﻟﺒﺴﻴـﻂ‪ ،‬ﳑﺎ أدى إﻟﻰ ﺗﻨﺸﻴـﻂ اﻻﺳﺘﺜﻤـﺎرات اﻟﺪاﺧﻠﻴـﺔ‪.‬‬

‫ﻧﻈﺎم دﻋﻢ اﳌﺴﺘﺜﻤﺮﻳﻦ‬ ‫ﻟﻘﺪ ﰎ ﺗﻔﻌﻴﻞ ﻛﻞ اﻟﻘﻮاﻧﲔ واﻟﻠﻮاﺋﺢ اﳌﺘﻌﻠﻘﺔ ﺑﺎﻻﺳﺘﺜﻤﺎر اﻷﺟﻨﺒﻲ‬

‫‪١٠١‬‬

‫اﻻﻗﺘﺼﺎد‬

‫اﳌـﺒـﺎﺷـﺮ وﺗـﻜـﺎﻣـﻠـﻬـﺎ ﻓـﻲ إﻃـﺎر ﻗـﺎﻧـﻮﻧـﻲ ﻣـﻮﺣـﺪ ﻣـﺘـﻤـﺜـﻼً ﻓـﻲ ﻗـﺎﻧـﻮن‬ ‫ﺗـﻄــﻮﻳـﺮ اﻻﺳـﺘـﺜ ـﻤــﺎر اﻷﺟـﻨـﺒــﻲ اﻟـﺬي أﺻـﺒــﺢ ﺳـﺎري اﳌـﻔـﻌــﻮل ﻓـﻲ‬ ‫ﻧــﻮﻓـﻤـﺒــﺮ ‪ .١٩٩٨‬وﺳــﻮف ُﻳـﻤ ـﻜــﻦ ﻫـﺬا اﳌـﺴـﺘ ـﺜ ـﻤــﺮﻳــﻦ اﻷﺟـﺎﻧــﺐ ﻣـﻦ‬ ‫اﻻﺳﺘﻔﺎدة ﻣـﻦ اﳋﺪﻣﺔ اﻟﺴﺮﻳﻌـﺔ وﺗﻮﺣﻴﺪ اﻟﺘﻌﺎﻣـﻞ اﻟﻘﻮﻣﻲ‪.‬‬ ‫وﻗـﺪ ﰎ اﺗﺨـﺎذ اﻟﻌـﺪﻳـﺪ ﻣـﻦ اﻹﺟﺮاءات ﺑـﻬـﺪف ﺗﺸﺠـﻴـﻊ اﻻﺳﺘـﺜـﻤـﺎر‬ ‫اﻷﺟﻨﺒﻲ‪ ،‬ﺷﻤـﻞ ذﻟﻚ اﻹﻋﻔﺎءات اﳉﻤﺮﻛﻴـﺔ وﺧﻔﻀﻬﺎ‪ .‬وﻟﺘﻘـﺪﱘ أﺣﺪ‬ ‫اﻷﻣﺜـﻠـﺔ‪ ،‬ﺳـﻮف ﻳﺘـﻢ إﻋﻔـﺎء أو ﺧـﻔـﺾ ﺿﺮاﺋـﺐ اﻟﺪﺧـﻞ واﳌـﺆﺳﺴـﺎت‬ ‫ﻟﻸﻧﺸﻄﺔ اﻟﺘﺠﺎرﻳﺔ اﳌﺮﻛﺰة ﻋﻠﻰ اﻟﺼﻨﺎﻋﺎت اﳌﺴﺘﻬﺪﻓﺔ‪ ،‬ﻣﺜﻞ ﻗﻄﺎع‬ ‫اﻟﺘﻘـﻨـﻴـﺔ اﳌﺘﻘـﺪﻣـﺔ‪ ،‬وﲤـﺘـﺪ ﻓﺘـﺮة اﻹﻋﻔـﺎء أو اﻟﺘﺨـﻔـﻴـﺾ ﳌـﺪة ﻋﺸـﺮ‬ ‫ﺳـﻨــﻮات‪ .‬وﺳــﻮف ﻳـﺘــﻢ ﺗـﺄﺟ ـﻴــﺮ اﻟـﻌـﻘــﺎرات اﻟ ـﺘــﻲ ﲤـﻠـﻜ ـﻬــﺎ اﳊـﻜــﻮﻣــﺔ‬ ‫ﻟﻠﺸـﺮﻛﺎت اﻷﺟﻨﺒﻴـﺔ اﳌﺴﺘﺜﻤـﺮة ﳌﺪة ‪ ٥٠‬ﺳﻨـﺔ ﺑﺎﳌﻌﺪﻻت اﳌﻔﻀﻠـﺔ‪،‬‬ ‫وﺑﺪون ﻣﻘﺎﺑﻞ ﻓﻲ ﺑﻌﺾ اﳊﺎﻻت‪ .‬ﻛﺬﻟﻚ ﺳﻮف ﻳﺘﻢ ﺗﻄﻮﻳﺮ ﻣﻨﻄﻘﺔ‬ ‫اﻻﺳ ـﺘ ـﺜ ـﻤ ــﺎر اﻟ ـﺘ ـﺠــﺎري اﳊــﺮ ﺑ ـﻬــﺪف اﺳ ـﺘ ـﻴ ـﻌ ــﺎب أﻛ ـﺒــﺮ ﻗــﺪر ﻣ ــﻦ‬ ‫اﻻﺳـﺘـﺜـﻤــﺎر اﻷﺟـﻨـﺒــﻲ اﳌـﺒـﺎﺷــﺮ‪ .‬وﺗـﻮاﺻــﻞ اﳊـﻜـﻮﻣـﺔ ﻓــﻲ ﻣـﺮاﺣـﻠـﻬــﺎ‬ ‫اﳌـﺘـﻌـﻠـﻘـﺔ ﺑـﺈزاﻟـﺔ اﻟﻌـﻮاﺋـﻖ أﻣـﺎم اﻟـﻮاردات‪ ،‬وﺧـﻔـﺾ ﻋـﺪد اﻷﺻـﻨـﺎف‬ ‫اﻟﺘﺠﺎرﻳﺔ اﳋﺎﺿﻌﺔ ﻟﻠﺘﻌـﺮﻳﻔﺔ اﳉﻤﺮﻛﻴﺔ‪.‬‬ ‫ﻗﻄـﺎع اﳋﺪﻣـﺎت ‪ :‬ﻛﺎن ﻣﻦ اﻟﺼـﻌـﺐ ﲢﺮﻳﺮ ﻗﻄـﺎع اﳋﺪﻣـﺎت اﻟﻜـﻮري‬ ‫وذﻟﻚ ﺑﺴﺒـﺐ ﺣﺎﻟﺔ اﻟﺘﺨﻠﻒ اﻟﺘـﻲ ﻛﺎﻧﺖ ﺗﻌﺎﻧﻰ ﻣﻨﻬـﺎ اﻟﺼﻨﺎﻋﺎت‬ ‫اﳋﺪﻣﻴﺔ‪ ،‬وﺑﺎﻟﺮﻏﻢ ﻣﻦ ذﻟﻚ‪ ،‬اﺗﺨﺬت اﳊﻜـﻮﻣﺔ ﻋﺪدا ﻣﻦ اﻹﺟﺮاءات‬ ‫ﺑﻐﺮض ﲢﺮﻳﺮ ﻫﺬا اﻟﻘﻄﺎع ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ‪ .‬وﻣﻦ اﻷﻣﺜﻠﺔ اﻟﺪاﻟﺔ ﻋﻠﻰ ذﻟﻚ‪،‬‬ ‫ﻧﺪوة ﺣـﻮل اﳊﻴﺎة ﻓـﻲ ﻛﻮرﻳﺎ‬ ‫ﻟﻔﺎﺋﺪة اﻷﺟﺎﻧـﺐ‬ ‫ﻛﺠﺰء ﻣﻦ اﻹﺳﺘـﺮاﺗﻴﺠﻴﺔ‬ ‫ﻃﻮﻳﻠـﺔ اﳌﺪى ﳉﺬب اﻻﺳﺘﺜﻤـﺎر‬ ‫اﻷﺟﻨﺒﻲ اﳌﺒﺎﺷـﺮ‪ ،‬اﺳﺘﻀﺎﻓﺖ‬ ‫اﳊﻜﻮﻣـﺔ اﻟﻜﻮرﻳﺔ ﻧﺪوة ﺣﻮل‬ ‫اﳊﻴـﺎة ﻓﻲ ﻛﻮرﻳﺎ ﻟـﺮﺟﺎل‬ ‫اﻷﻋﻤﺎل اﻷﺟﺎﻧـﺐ اﻟﺬﻳﻦ وﺻﻠـﻮا‬ ‫ﻟﻠﺘﻮ‪.‬‬

‫‪١٠٢‬‬

‫ﻓﺘﺢ ﻣﺠـﺎل اﻟﺘﺄﻣﲔ ﻋﻠﻰ اﳊﻴـﺎة أﻣﺎم ﺷﺮﻛﺎت اﻟﺘﺄﻣـﲔ اﻷﺟﻨﺒﻴﺔ‪.‬‬ ‫وﲡﺪ اﻟﺒﻨﻮك اﻷﺟﻨﺒﻴﺔ ﻧﻔﺲ اﳌﻌﺎﻣﻠﺔ اﻟﺘﻲ ﲡﺪﻫﺎ اﻟﺒﻨﻮك اﻟﻮﻃﻨﻴﺔ‪.‬‬ ‫ﻛﺬﻟﻚ ﰎ ﻓﺘـﺢ ﻣﺠﺎل اﻟﺒﻴﻊ ﺑﺎﻟـﺘﺠﺰﺋﺔ واﻹﺟﻤﺎﻟـﻲ أﻣﺎم اﳌﺴﺘﺜﻤﺮﻳـﻦ‬ ‫اﻷﺟﺎﻧﺐ ﺑﺎﻟﺮﻏﻢ ﻣﻦ وﺟﻮد ﺑﻌﺾ اﻟﻘﻴﻮد اﳌﻔﺮوﺿﺔ ﻓﻲ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻣﺤﺪدة‪.‬‬ ‫وﻓﻴﻤﺎ ﻳﺘﻌﻠﻖ ﺑﺴﻮق اﻹﻋﻼﻧﺎت اﻟﺬي ﻛﺎن ﻣﻔﺘﻮﺣﺎ ﻓﻘﻂ أﻣﺎم اﻷﻧﺸﻄﺔ‬ ‫اﻟـﺘﺠـﺎرﻳـﺔ اﳌﺸـﺘـﺮﻛﺔ ﻣـﻊ ﺻـﻐﺎر اﳌـﺸـﺎرﻛـﲔ اﻷﺟﺎﻧـﺐ‪ ،‬ﰎ ﻓـﺘﺤـﻪ اﻵن‬ ‫ﺑﺎﻟﻜﺎﻣـﻞ أﻣﺎم اﻟﺸﺮﻛﺎت اﻷﺟﻨـﺒﻴﺔ‪.‬‬ ‫ﺣﻘﻮق اﳌﻠﻜﻴﺔ اﻟﻔﺮدﻳﺔ ‪ :‬ﻟﻘﺪ أدرﻛﺖ اﳊﻜﻮﻣﺔ اﻟﻜﻮرﻳﺔ أﻫﻤﻴﺔ اﳊﻤﺎﻳﺔ‬ ‫اﻟﺼـﺎرﻣﺔ ﳊﻘﻮق اﳌﻠﻜﻴـﺔ اﻟﻔﻜـﺮﻳﺔ ﻣـﻦ أﺟﻞ اﻟﺘﻄـﻮر اﻟﺘﻜﻨـﻮﻟﻮﺟﻲ‬ ‫ﻟﻸﻣﺔ وﻣﻦ أﺟﻞ ﻋﻼﻗﺔ اﻗﺘﺼﺎدﻳﺔ ﺗﻌﺎوﻧﻴﺔ ﻃﻴﺒﺔ ﻣﻊ ﻛﺒﺎر ﺷﺮﻛﺎﺋﻬﺎ‬ ‫اﻟـﺘـﺠـﺎرﻳـﲔ ‪.‬وﻛـﻨـﺘـﻴـﺠـﺔ ﻟـﺬﻟـﻚ‪ ،‬وﻣـﻨـﺬ ﻋـﺎم ‪ ،١٩٨٧‬أﺟـﺮت اﳊـﻜـﻮﻣـﺔ‬ ‫إﺻﻼﺣﺎت ﺟـﺬرﻳﺔ ﺑﻬﺪف ﺗﻌﺰﻳـﺰ ﺣﻘﻮق اﳌﻠﻜﻴـﺔ اﻟﻔﻜﺮﻳﺔ‪.‬‬ ‫وﻳـﻜـﻔــﻞ ﻗـﺎﻧــﻮن ﺣـﻤـﺎﻳــﺔ اﻟـﻄـﺒــﻊ ﺣـﻤـﺎﻳــﺔ ﺷـﺎﻣـﻠــﺔ ﻟـﻜـﻞ ﻣــﻦ اﻷﻋـﻤـﺎل‬ ‫اﻷﺟﻨﺒـﻴـﺔ واﶈﻠﻴـﺔ‪ .‬وﺗﻀـﻤـﻦ ﻗﻮاﻧـﲔ ﺣﻘـﻮق اﻟﻄﺒـﻊ ﺣﻴـﺎة اﻟﻜـﺎﺗـﺐ‬ ‫إﺿـﺎﻓـﺔ ﳋﻤـﺴـﲔ ﺳـﻨـﺔ أﺧـﺮى‪ .‬وﺗﺘـﻀـﻤـﻦ ﺣـﻘـﻮق اﳌﻠـﻜـﻴـﺔ اﻟـﻔـﻜـﺮﻳـﺔ‬ ‫ﺣﻤﺎﻳـﺔ ﺑﺮاﻣﺞ اﻟﻜﻤﺒـﻴـﻮﺗﺮ ﻣﻦ اﻻﻧﺘﻬـﺎك وذﻟﻚ ﻣﻦ ﺧـﻼل إﺟﺮاءات‬ ‫ﺗﺸﺮﻳﻌﻴﺔ ﻣﺤﺪدة‪.‬‬ ‫اﻟﺴﻮق اﻟﺰراﻋﻴﺔ ‪ :‬إن ﻛﻮرﻳﺎ ﻛﻐﻴﺮﻫﺎ ﻣﻦ اﻟﺒﻼد ﺗﺄﺧﺬ ﻓﻴﻬﺎ اﻟﺴﻴﺎﺳﺎت‬ ‫اﻟﺰراﻋﻴـﺔ اﻟﻌﺪﻳﺪ ﻣﻦ اﻷﺑﻌـﺎد اﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻴـﺔ واﻟﺰراﻋﻴﺔ‪ ،‬اﻷﻣـﺮ اﻟﺬي‬ ‫ﳉﺬب اﳌﺰﻳـﺪ ﻣﻦ اﻻﺳﺘﺜﻤـﺎر‬ ‫اﻷﺟﻨﺒﻲ اﳌﺒﺎﺷـﺮ‬ ‫ﺗﻌﻤﻞ ﻛـﻮرﻳﺎ اﳉﻨﻮﺑﻴﺔ ﻋﻠـﻰ‬ ‫ﺗﻮﻓﻴﺮ ﺑﻴﺌـﺔ ﻣﻼﺋﻤﺔ ﻟﻠﻨﺸﺎط‬ ‫اﻟﺘﺠﺎري واﻻﺳﺘﺜﻤـﺎر‬ ‫اﻷﺟﻨﺒـﻲ ﻓﻲ ﻛﻮرﻳﺎ‪.‬‬

‫‪١٠٣‬‬

‫اﻻﻗﺘﺼﺎد‬

‫ﲢﺪﻳﺎ ﻛﺒﻴـﺮًا‪.‬‬ ‫ً‬ ‫ﻳﻌﺘﺒـﺮ ﻓﻴﻪ ﻣﺴﺄﻟـﺔ ﲢﺮﻳﺮ أﺳﻮاﻗﻬﺎ اﻟـﺰراﻋﻴﺔ‬ ‫إن ﺣﺴﺎﺳـﻴـﺔ ﻛﻮرﻳﺎ ﺣـﻮل ﺗﻮﺟﻬـﺎت اﻟﺴﻴـﺎﺳـﺔ اﻟﺰراﻋﻴـﺔ ﻫﻲ ﺟـﺰء‬ ‫ﻣﻦ اﳊﻘﻴﻘﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﻘﻮل أن ﻧﺴﺒﺔ ﻣﺴﺎﺣﺔ اﻷراﺿﻲ اﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻟﻠﺰراﻋﺔ‬ ‫ﻟﻜـﻞ ﻣـﺰارع ﻫـﻲ ‪ ٥٧/١‬ﻣﻘـﺎرﻧـﺔ ﻣـﻊ اﻟﻮﻻﻳـﺎت اﳌﺘـﺤـﺪة اﻷﻣـﺮﻳﻜـﻴـﺔ‪،‬‬ ‫اﻷﻣــﺮ اﻟـﺬي ﻳ ـﺠ ـﻌــﻞ ﻣـﻘــﺎرﻧــﺔ اﻟـﻔــﻼﺣــﲔ اﻟ ـﻜــﻮرﻳـﲔ ﻣــﻊ اﻟـﻔــﻼﺣــﲔ‬ ‫اﻷﻣـﺮﻳـﻜـﻴـﲔ أﻣـﺮًا ﻣـﺴـﺘـﺤـﻴـﻼً‪ .‬وﺑـﺎﻟــﺮﻏـﻢ ﻣـﻦ ذﻟـﻚ‪ ،‬ﺗـﺒـﺬل اﳊـﻜـﻮﻣـﺔ‬ ‫اﻟﻜـﻮرﻳﺔ ﻗﺼـﺎرى ﺟﻬﺪﻫـﺎ ﻟـﺰﻳﺎدة ﻓﺘـﺢ أﺳﻮاﻗﻬـﺎ اﻟـﺰراﻋﻴـﺔ اﶈﻠﻴـﺔ‪.‬‬ ‫وﺗﻀـﺎﻓـﺮت ﻫﺬه اﳉﻬـﻮد ﻣـﻊ ﻣﺒـﺎدرات اﳊﻜـﻮﻣﺔ اﳌﺴﺘـﻤـﺮة ﻟﺘـﻌـﺰﻳـﺰ‬ ‫ﻗــﺪرة اﻟـﻘـﻄــﺎع اﻟــﺰراﻋـﻲ ﻋ ـﻠــﻰ اﻟـﺘـﻨــﺎﻓــﺲ‪ .‬وﺷـﻜ ـﻠــﺖ اﳊـﻜــﻮﻣـﺔ ﻓــﻲ‬ ‫دﻳﺴﻤﺒﺮ ‪ ١٩٨٨‬ﻓﺮﻳﻖ ﻋﻤﻞ ﳌﺮاﺟﻌﺔ اﳉﺪول اﻟﺰﻣﻨﻲ ﻟﺘﺤﺮﻳﺮ ﺳﻮق‬ ‫اﻟﻮاردات اﻟﺰراﻋﻴـﺔ ﺧﻼل اﻟﻌﺎم ‪ .١٩٩١‬وﻗﺪ ﺳﺎﻋـﺪت اﳋﻄﻂ اﻟﺘﻲ‬ ‫ﲤﺖ ﻣﺮاﺟﻌﺘﻬﺎ ﻋﻠﻰ زﻳﺎدة ﻓﺘﺢ ﺳﻮف اﳌﻨﺘﺠﺎت اﻟﺰراﻋﻴﺔ‪ .‬ﻛﺬﻟﻚ‪،‬‬ ‫وﻓـﻲ ﺧـﻼل اﺟﺘـﻤـﺎﻋـﺎت دورة أورﺟـﻮاي ‪) GATT‬اﻻﺗﻔـﺎﻗـﻴـﺔ اﻟـﻌـﺎﻣـﺔ‬ ‫ﺣﻮل اﻟﺘﻌﺮﻳﻔﺔ واﻟﺘﺠﺎرة( ﻟﺘﺤﺮﻳﺮ اﳌﻨﺘﺠﺎت اﻟﺰراﻋﻴﺔ‪ ،‬اﻟﺘﺰﻣﺖ‬ ‫ﻛﻮرﻳـﺎ ﺑﺘﻄـﻮﻳـﺮ ﺳﻬﻮﻟـﺔ ﺗﺪﻓـﻖ ﻣﺨﺘـﻠـﻒ اﳌﻨﺘﺠـﺎت اﻟـﺰراﻋﻴـﺔ إﻟﻰ‬ ‫أﺳﻮاﻗﻬﺎ اﻟﺪاﺧﻠﻴـﺔ‪.‬‬

‫ﻣﻴﻨـﺎء ﻛﻮاﻧﻎ ﻳﺎﻧﻎ‪ ،‬ﻣـﺮﻛﺰ‬ ‫ﻟﻮﺟﻴﺴﺘـﻲ ﻓﻲ ﺷﻤـﺎل ﺷﺮق‬ ‫آﺳﻴـﺎ‪ ،‬ﻓﻲ ﺟﻨـﻮب ﻏﺮب ﻛـﻮرﻳﺎ ‪.‬‬

‫‪١٠٤‬‬

‫ﻣﺮﻛﺰ ﻟﻮﺟﻴﺴﺘﻲ ﻋﺎﳌﻲ ﻣﻦ اﻟﺪرﺟﺔ اﻷوﻟﻰ‬ ‫ﰎ اﻓﺘﺘـﺎح ﻣﻄـﺎر اﻧﺘﺸـﺠـﻮن اﻟﺪوﻟـﻲ ﻓﻲ ﻣـﺎرس ‪ ٢٠٠١‬وﻫﻮ ﻣـﺰود‬

‫ﺑــﺄﺣ ــﺪث اﳌ ـﻨـ ـﺸـ ـﺌ ــﺎت ﻣ ــﻊ ﺗ ــﻮﻓ ـﻴ ــﺮ ﺷـ ـﺒـ ـﻜ ــﺔ ﻣــﻮاﺻ ــﻼت ﻣ ـﺘـ ـﻘ ــﺪﻣ ــﺔ‬ ‫ﻟﻠﻤﺴـﺎﻓـﺮﻳﻦ ‪.‬وﲟـﻮﻗﻌﻪ اﻹﺳﺘـﺮاﺗﻴﺠـﻲ ‪ ،‬ﻳﻨﺘـﻈـﺮ أن ﻳﺼﺒـﺢ اﳌﻄﺎر‬ ‫اﺋﺪا ﻓﻲ ﻣﺠﺎل اﻟﻨﻘﻞ واﳌﻮاﺻﻼت ﻓﻲ ﺷﻤﺎل ﺷﺮق‬ ‫اﳉﺪﻳﺪ ﻣﺮﻛﺰًا ر ً‬ ‫آﺳـﻴـﺎ ‪.‬وﻣـﻦ ﺿـﻤـﻦ ﺧـﻄـﻂ ﺗـﻮﺳـﻴـﻊ اﳌـﻄـﺎر إﻧـﺸـﺎء ﻣﻨـﻄـﻘـﺔ ﲡـﺎرﻳـﺔ‬ ‫ﺣﺮة وﻣﻨﻄﻘﺔ ﻋﺎﳌﻴﺔ ﻟﻠﻨﺸﺎط اﻟﺘﺠﺎري وﻣﻨﻄﻘﺔ اﻗﺘﺼﺎدﻳﺔ ﺧﺎﺻﺔ‪.‬‬ ‫وﻳﺸﻬﺪ ﻣﻄﺎر اﻧﺘﺸﺠﻮن اﻟﺪوﻟﻲ زﻳﺎدة ﻣﺴﺘﻤﺮة ﻓﻲ ﺣﺠﻢ ﻋﻤﻠﻴﺎت‬ ‫اﻟﺸﺤـﻦ ﻣﻨﺬ اﻓﺘﺘﺎﺣـﻪ ﻓـﻲ ﻣﺎرس ‪ .٢٠٠١‬وﻓﻲ اﻟﻌـﺎم ‪ ٢٠٠٦‬ﺗﻌﺎﻣـﻞ‬ ‫اﳌﻄﺎر ﻣﻊ ‪ ٢٫٣٤‬ﻣﻠﻴﻮن ﻃﻦ ﻣﻦ اﻟﺒﻀﺎﺋﻊ اﻟﻌﺎﳌﻴﺔ‪ ،‬ﻟﻴﺼﺒﺢ ﺛﺎﻧﻲ‬ ‫أﻛﺒﺮ ﻣﻄـﺎر راﺋﺪ ﻓﻲ اﻟﻌﺎﻟـﻢ ﻓﻴﻤـﺎ ﻳﺘﻌﻠﻖ ﺑﺨﺪﻣـﺔ اﻟﺸﺤـﻦ‪.‬‬ ‫وﺗﻠـﻌـﺐ أﻧﺸﻄـﺔ ﺷﺤـﻦ اﳊـﺎوﻳﺎت ﻣـﻦ ﻛﻮرﻳـﺎ ﻋﺒـﺮ ﺧﻄـﻮط اﻟﺒـﺤـﺎر‬ ‫اﻟﺪوﻟﻴﺔ إﻟﻰ ﻣﻮاﻧﺊ ﻓﻲ ﺟﻨﻮب وﺷﻤﺎل أﻣﺮﻳﻜﺎ وأوروﺑﺎ وأﺳﺘﺮاﻟﻴﺎ‬ ‫واﻟﺸـﺮق اﻷوﺳـﻂ وأﻓﺮﻳﻘـﻴـﺎ‪.‬ﻛﻤـﺎ ﺗﻠﻌـﺐ ﺧﻄـﻮط اﻟﺸـﺤـﻦ اﻟﺒـﺤـﺮﻳﺔ‬ ‫اﻷﺟـﻨـﺒـﻴـﺔ واﻟﺴـﻔـﻦ اﻟـﺴـﻴـﺎﺣـﻴـﺔ أدوارًا ﻫـﺎﻣـﺔ ﻋـﺒـﺮ اﻟﺰﻳـﺎرات ﻣـﻦ‬ ‫وإﻟﻰ ﻛﻮرﻳـﺎ‪.‬‬ ‫وزاد ﻧﺸـﺎط اﻟﺸﺤـﻦ ﻋﺒﺮ اﳌـﻮاﻧﺊ ﻋﻠـﻰ ﻧﺤﻮ ﻣﻨﺘﻈـﻢ ‪ ،‬ﻣـﻦ ‪١١٫٨٩‬‬

‫ﻣﻌﺪل ﺣﺠﻢ اﻟﺸﺤﻦ ﻓﻲ اﳌﻴﻨﺎء واﻟﺸﺤﻦ اﻟﻌﺎﺑﺮ‬ ‫)اﻟﻮﺣﺪة‪ :‬ﻣﻠﻴـﻮن ﻃﻦ(‬ ‫ﺣﺠﻢ اﻟﺘﻌﺎﻣـﻞ ﻣﻊ اﻟﺒﻀﺎﺋـﻊ‬

‫ﻣﻌﺪل اﻟﺸﺤـﻦ اﻟﻌﺎﺑﺮ‬ ‫‪٪٣٥٫٤‬‬

‫‪٪٣٤٫٩‬‬

‫‪٪٣٥٫٥‬‬

‫‪٪٣١٫١‬‬ ‫‪١٤٫٥٢‬‬ ‫‪٪٢٦٫٩‬‬

‫‪٪٣٦٫٣‬‬

‫‪١٥٫٢٢‬‬

‫‪٪٣٥٫٥‬‬ ‫‪١٥٫٩٥‬‬

‫‪٪٣٥٫١‬‬ ‫‪١٧٫٤٨‬‬

‫‪١٣٫١٩‬‬ ‫‪١١٫٨٩‬‬

‫‪٪٢١٫٦‬‬ ‫‪٩٫١٢‬‬

‫‪٩٫٩٩‬‬

‫‪٧٫٦٩‬‬

‫‪١٩٩٩‬‬

‫‪٢٠٠٠‬‬

‫‪٢٠٠١‬‬

‫‪٢٠٠٢‬‬

‫‪٢٠٠٣‬‬

‫‪٢٠٠٤‬‬

‫‪٢٠٠٥‬‬

‫‪٢٠٠٦‬‬

‫‪٢٠٠٧‬‬

‫اﳌﺼﺪر‪ :‬وزارة اﻷراﺿـﻲ واﳌﻮاﺻﻼت وﺷﺌـﻮن اﻟﺒﺤﺎر‬

‫‪١٠٥‬‬

‫اﻻﻗﺘﺼﺎد‬

‫ﻣﻠﻴﻮن ﺣﺎوﻳﺔ ﻣﻘﺎس ‪ ٢٠‬ﻗﺪم ﺳﻨﺔ ‪ ٢٠٠٢‬إﻟﻰ ‪ ١٧٫٤٨‬ﻣﻠﻴﻮن ﺣﺎوﻳﺔ‬ ‫ﻣﻘﺎس ‪ ٢٠‬ﻗﺪم ﻓﻲ اﻟﻌﺎم ‪ ،٢٠٠٧‬ﻣﻊ ﺗﻮﺳﻊ وزﻳﺎدة ﻣﻨﺸﺌﺎت اﳌﻮاﻧﺊ‬ ‫وزﻳﺎدة اﻹﻧﺘﺎﺟﻴﺔ ﻋﺒﺮ ﺗﻄﻮﻳﺮ ﻗﺪرات اﻟﺘﻌﺎﻣﻞ ﻣﻊ ﺧﺪﻣﺎت اﻟﺸﺤﻦ‬ ‫ﻓﻲ ﻣﻴﻨﺎء ﺑﻮﺳﺎن اﳉﺪﻳﺪ وﻣﻴﻨﺎء ﻛـﻮاﻧﻎ ﻳﺎﻧﻎ وﻣﻴﻨﺎء اﻧﺘﺸﺠﻮن‪.‬‬ ‫وﻋﻠـﻰ وﺟـﻪ اﳋـﺼـﻮص ‪ ،‬ﺗﻌـﺎﻣـﻞ ﻣﻴـﻨـﺎء ﺑـﻮﺳﺎن ﻣـﻊ ‪ ١٣٫٢٦‬ﻣﻠـﻴـﻮن‬ ‫ﺣـﺎوﻳﺔ ﻣﻘـﺎس ‪ ٢٠‬ﻗـﺪم ﻓﻲ اﻟـﻌـﺎم ‪ ،٢٠٠٧‬ﻟﻴﺤـﺘـﻞ اﳌـﺮﺗﺒـﺔ اﳋﺎﻣﺴـﺔ‬ ‫ﻓـﻲ اﻟـﻌـﺎﻟــﻢ ﻟـﻠـﺴـﻨــﺔ اﻟـﺮاﺑـﻌـﺔ ﻋـﻠــﻰ اﻟـﺘـﻮاﻟــﻲ ﻓـﻴـﻤـﺎ ﻳـﺘـﻌـﻠــﻖ ﺑـﺤـﺠــﻢ‬ ‫اﻟﺘﻌﺎﻣـﻞ ﻣﻊ اﻟﺒﻀﺎﺋﻊ‪.‬‬

‫ﻧﻈﺮة ﻋﺎﻣﺔ ﻋﻠﻰ اﻻﻗﺘﺼﺎد‬ ‫ﻟﻘﺪ ﻋﻤﻠﺖ ﻛﻮرﻳﺎ ﻋﻠﻰ ﺗﻜﺎﻣﻞ ﻧﻔﺴﻬﺎ وﺑﺴﺮﻋﺔ ﻓﻲ اﻻﻗﺘﺼﺎد اﻟﺪوﻟﻲ‬ ‫ً‬ ‫ﺟﺪﻳﺪا‬ ‫وذﻟﻚ ﻣﻨﺬ ﲡﺎوزﻫﺎ ﻷزﻣﺔ ‪ .١٩٩٧‬ﻟﻘﺪ ﻗﺪﻣﺖ اﳊﻜﻮﻣﺔ ﳕﻮ ً‬ ‫ذﺟﺎ‬ ‫ﻳﻬﺪف ﻟﺘﻄﻮﻳﺮ ﳑﺎرﺳﺔ اﻟﻨﺸﺎط اﻟﺘﺠﺎري واﻻرﺗﻘﺎء إﻟﻰ اﳌﻘﺎﻳﻴﺲ‬

‫ﺣﺠﻢ اﻟﺘﻌﺎﻣﻞ ﻣﻊ اﻟﺒﻀﺎﺋﻊ وﻣﻌﺪل اﻟﺸﺤﻦ اﻟﻌﺎﺑﺮ ﻓﻲ ﻣﻄﺎر اﻧﺘﺸﺠﻮن اﻟﺪوﻟﻲ‬ ‫)اﻟﻮﺣﺪة ‪ :‬ﻣﻠﻴـﻮن ﻃﻦ(‬ ‫ﻣﻌﺪل اﻟﺸﺤـﻦ اﻟﻌﺎﺑﺮ‬ ‫‪٪٤٦٫٧‬‬

‫ﺣﺠﻢ اﻟﺘﻌﺎﻣـﻞ ﻣﻊ اﻟﺒﻀﺎﺋـﻊ‬ ‫‪٪٤٨٫١‬‬

‫‪٪٤٦٫٢‬‬

‫‪٪٤٦٫٤‬‬

‫‪٪٤٦٫٢‬‬

‫‪٢٫١٣‬‬ ‫‪١٫٧٠‬‬

‫‪٪٤٤٫٢‬‬

‫‪٢٫٣٤‬‬

‫‪٢٫١٥‬‬

‫‪١٫٨٤‬‬

‫‪١٫١٨‬‬

‫‪٢٠٠١‬‬

‫‪٢٠٠٢‬‬

‫اﳌﺼﺪر‪ :‬ﻣﺆﺳﺴـﺔ ﻣﻄﺎر اﻧﺘﺸﺠﻮن اﻟﺪوﻟـﻲ‬

‫‪١٠٦‬‬

‫‪٢٠٠٣‬‬

‫‪٢٠٠٤‬‬

‫‪٢٠٠٥‬‬

‫‪٢٠٠٦‬‬

‫ﻣﻘﺎﻃﻌﺔ ﺳﻮﻧﻐـﺪو ﻟﻠﺘﺠﺎرة‬ ‫اﻟﺪوﻟﻴﺔ‬ ‫ﺗﻌﺘﺒﺮ ﻣﻨﻄﻘـﺔ ﺳﻮﻧﻐﺪو‬ ‫ﻟﻠﺘﺠـﺎرة اﻟﺪوﻟﻴﺔ ﻣﻦ ﺑـﲔ‬ ‫أﻓﻀﻞ اﳌﺮاﻛـﺰ اﻟﺪوﻟﻴﺔ‬ ‫اﻟﺘﺠﺎرﻳـﺔ اﻟﺘﻲ ﰎ ﺗﻄﻮﻳﺮﻫـﺎ‬ ‫ﲟﺴﺎﺣـﺔ ‪ ١٫٥٠٠‬ﻓﺪان ﻣـﻦ‬ ‫اﻷراﺿﻲ اﻟﺘﻲ ﰎ اﺳﺘﺼﻼﺣﻬـﺎ‬ ‫ﻋﻠﻰ ﻃﻮل ﻣﻨﻄﻘـﺔ اﻧﺘﺸﺠـﻮن‬ ‫اﳌﻮاﺟﻬﺔ ﻟﻠﺒﺤـﺮ ‪.‬وﺗﺒﻌﺪ ﻋـﻦ‬ ‫ﺟﻨﻮﺑﻲ ﺳﻴﺌـﻮل ﺑﺤﻮاﻟﻲ‪٤٠‬‬ ‫ﻣﻴﻞ وﺳـﻮف ﻳﺘﻢ رﺑﻄﻬـﺎ ﲟﻄﺎر‬ ‫اﻧﺘﺸﺠـﻮن اﻟﺪوﻟﻲ ﺑﻄﺮﻳﻖ‬ ‫ﺳﺮﻳﻊ ﻋﻠـﻰ ﺷﻜﻞ ﺟﺴـﺮ ﻳﺒﻠﻎ‬ ‫ﻃﻮﻟـﻪ ‪ ٧‬أﻣﻴﺎل‪.‬‬

‫اﻟـﻌـﺎﳌـﻴـﺔ‪ ،‬وﺗـﻄـﻮﻳـﺮ اﳌـﺼـﺎدر اﻟـﺒـﺸـﺮﻳـﺔ واﻟـﺘـﻨـﻤـﻴــﺔ اﻟـﺘـﻜـﻨـﻮﻟـﻮﺟـﻴـﺔ‬ ‫ﺑﺎﻹﺿﺎﻓـﺔ إﻟﻰ زﻳﺎدة ﻛﻔـﺎءة اﳌﺆﺳﺴﺎت‪.‬‬ ‫إن ﺗـﻘـﻮﻳـﺔ اﻻﻗﺘـﺼـﺎد وﺗـﻮﻗـﻴـﺖ اﺳـﺘـﻌـﺎدة ﻧـﺸـﺎﻃـﻪ ﻳﻌـﺘـﻤـﺪ ﺑـﺼـﻮرة‬ ‫ﻛﺒـﻴـﺮة ﻋـﻠـﻰ ﺳـﺮﻋـﺔ ﺗﻨـﻔـﻴـﺬ إﻋﺎدة ﻫـﻴـﻜـﻠـﺔ اﻟﻘـﻄـﺎع اﳋـﺎص وﺗﻌـﺪﻳـﻞ‬ ‫اﻟـﻨـﺸـﺎط اﻻﻗـﺘـﺼــﺎدي اﶈـﻠـﻲ ﻟـﻴـﻌـﻤـﻞ ﻋـﻠــﻰ زﻳـﺎدة ﺛـﻘـﺔ اﳌـﺴـﺘـﺜـﻤـﺮ‬ ‫وﺗﻮﻓﻴﺮ ﻓﺮص اﻟﺘﻮﻇﻴﻒ ﻓﻲ ﻛﻮرﻳﺎ‪ .‬وﻗﺪ ﻇﻠﺖ اﳊﻜﻮﻣﺔ ﻣﺘﻤﺴﻜﺔ‬ ‫ﺑﺘﻌﻬﺪﻫﺎ ﺑﻬﺬه اﻹﺻﻼﺣﺎت وﲟﻮاﺻﻠﺔ ﺗﻄﺒﻴﻖ ﺑﺮاﻣﺞ إﻋﺎدة اﻟﻬﻴﻜﻠﺔ‬ ‫ﻋﻠـﻰ اﳌﺆﺳﺴـﺎت اﳌﺎﻟﻴـﺔ واﻟﺸـﺮﻛﺎت‪ ،‬ﻓﻲ اﻟـﻮﻗﺖ اﻟﺬي ﺗﺴﻌـﻰ ﻓﻴـﻪ‬ ‫ﻟﺘﻄﺒﻴﻖ ﺳﻴﺎﺳﺔ اﻗﺘﺼﺎدﻳـﺔ ﻛﻠﻴﺔ ﺗﺘﻤﻴﺰ ﺑﺎﳌﺮوﻧﺔ ﻟﺰﻳﺎدة اﻟﻨﻤـﻮ‪.‬‬ ‫ﻳﺘﻤﺜﻞ ﻫﺪف ﻛﻮرﻳﺎ ﻓﻲ ﺣﻞ ﻣﺸﺎﻛﻠﻬﺎ اﳌﺘﺄﺻﻠﺔ ﻓﻲ اﳌﺎﺿﻲ وإﻳﺠﺎد‬ ‫ﺑﻨﻴـﺔ اﻗﺘﺼﺎدﻳـﺔ ﺗﻼﺋـﻢ اﻻﻗﺘﺼـﺎد اﳌﺘﻘـﺪم وﺗﻘﺎﺑـﻞ ﲢﺪﻳـﺎت اﻟﻘﺮن‬ ‫اﻟﻮاﺣﺪ واﻟﻌﺸـﺮﻳﻦ‪.‬‬

‫‪١٠٧‬‬

‫اﻻﻗﺘﺼﺎد ﻓﻲ ﶈﺔ‬

‫ﻣﻌﺠﺰة ﺷﺮق آﺳﻴﺎ‬ ‫ﺧﻼل اﻷرﺑـﻊ ﻋﻘـﻮد اﳌﺎﺿﻴـﺔ‪،‬ﻇـﻞ ﳕﻮ ﻛـﻮرﻳﺎ اﻻﻗﺘـﺼـﺎدي اﳌﺪﻫﺶ‬ ‫ﺟﺰًء ﳑـﺎ أﺻﺒﺢ ﻳﻌـﺮف ﺑﺎﺳﻢ "ﻣﻌﺠـﺰة ﺷـﺮق آﺳﻴﺎ"‪.‬‬

‫ﺣﺠﻢ اﻟﺘﺠﺎرة‬

‫‪٧٢٨‬‬

‫‪٥٤٦‬‬

‫‪٣٣٣‬‬

‫‪١١٣‬‬ ‫‪١١‬‬ ‫‪١٩٧٤‬‬

‫‪١٩٨٨‬‬

‫اﳌﺼﺪر‪ :‬وزارة اﻗﺘﺼـﺎد اﳌﻌـﺮﻓﺔ‬

‫‪١٠٨‬‬

‫‪٢٠٠٠‬‬

‫‪٢٠٠٥‬‬

‫‪٢٠٠٧‬‬

‫)اﻟﻮﺣـﺪة ‪ :‬ﺑﻠﻴـﻮن دوﻻر أﻣﺮﻳﻜﻲ(‬

‫أﻫﻢ اﻟﺼﺎدرات ﻓﻲ اﻟﻌﺎم ‪٢٠٠٧‬‬ ‫اﻟﻨﻮع‬

‫اﻟﻘﻴﻤﺔ‬

‫أﺷﺒـﺎه اﳌﻮﺻﻼت‬

‫‪١‬‬

‫اﻟﺴﻴـﺎرات‬

‫‪٢‬‬

‫أﺟﻬﺰة اﻻﺗﺼـﺎﻻت اﻟﻼﺳﻠﻜﻴـﺔ‬

‫‪٣٩٫٠‬‬

‫‪٣٧٫٣‬‬

‫‪٣‬‬

‫‪٣٠٫٥‬‬

‫اﻟﺴﻔـﻦ وأﻧﺸﻄﺔ اﶈﻴﻄـﺎت‬

‫‪٤‬‬

‫ﻣﺘﻌﻠﻘﺎت اﻟﺒﺘـﺮول‬

‫‪٥‬‬

‫ﺷﺎﺷﺎت اﻟﻌﺮض اﳌﺴﻄﺤـﺔ‬ ‫واﺠﻤﻟﺴﺎت‬

‫‪٦‬‬

‫أﺟﻬﺰة اﻟﻜﻤﺒﻴـﻮﺗﺮ‬

‫‪٧‬‬

‫‪١٣٫٨‬‬

‫اﻟﺮاﺗﻴﻨـﺞ اﻟﺼﻨﺎﻋﻲ‬

‫‪٨‬‬

‫‪١٣٫٠‬‬

‫ﻗﻄﻊ ﻏﻴـﺎر اﻟﺴﻴﺎرات‬

‫‪٩‬‬

‫‪١٢٫٤‬‬

‫أﻟﻮاح وﻟﻔﺎﻓـﺎت اﻟﺼﻠـﺐ‬

‫‪١٠‬‬

‫‪١٢٫٤‬‬

‫اﳌﺼﺪر ‪ :‬اﻻﲢـﺎد اﻟﻜﻮري ﻟﻠﺘﺠـﺎرة اﻟﺪوﻟﻴـﺔ‬

‫‪٢٧٫٨‬‬

‫‪٢٤٫٠‬‬

‫‪١٦٫٩‬‬

‫)اﻟﻮﺣـﺪة ‪ :‬ﺑﻠﻴـﻮن دوﻻر أﻣﺮﻳﻜﻲ(‬

‫‪١٠٩‬‬

‫اﺠﻤﻟﺘﻤﻊ‬

‫‪8‬‬

‫اﺠﻤﻟﺘﻤﻊ‬

‫اﻟﺮﻓﺎﻫﺔ اﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻴﺔ‬ ‫اﻟﺘﻮﻇﻴﻒ‬ ‫اﻹﺳﻜﺎن‬ ‫اﻟﺼﺤﺔ واﳋﺪﻣـﺎت اﻟﻄﺒﻴﺔ‬ ‫اﻟﺘﺄﻣﲔ اﻻﺟﺘﻤﺎﻋـﻲ‬ ‫اﳌﺮأة‬ ‫اﻟﺘﻌﻠﻴﻢ‬ ‫ﻧﻈﺎم اﳌﺪرﺳـﺔ‬ ‫اﻟﺘﻌﻠﻴﻢ اﳋـﺎص واﻟﺘﻌﻠﻴﻢ اﻟﻐﻴﺮ رﺳﻤﻲ‬ ‫اﻟﺪراﺳﺎت اﻟﻜـﻮرﻳﺔ‬ ‫وﺳﺎﺋﻞ اﻹﻋﻼم‬ ‫اﻟﺼﺤـﻒ ووﻛﺎﻻت اﻷﻧﺒﺎء‬ ‫اﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮن‬ ‫اﻹذاﻋﺔ‬

‫اﺠﻤﻟﺘﻤﻊ‬

‫اﺠﻤﻟﺘﻤﻊ‬ ‫اﻟﺮﻓﺎﻫﺔ اﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻴﺔ‬

‫اﻟﺘﻮﻇﻴﻒ‬ ‫ﺷـﻬـﺪ ﻫﻴـﻜـﻞ اﻟﺘـﻮﻇـﻴـﻒ ﻓـﻲ ﻛﻮرﻳـﺎ ﺗﻐـﻴـﺮات ﻣـﻠـﺤـﻮﻇﺔ ﻣـﻨـﺬ ﺑﺪاﻳـﺔ‬ ‫اﻟـﺘـﺼـﻨـﻴــﻊ ﻓــﻲ أواﺋـﻞ اﻟـﺴـﺘـﻴـﻨــﺎت‪ ،‬وﻓـﻲ ﻋــﺎم ‪ ١٩٦٠‬ﻛـﺎﻧـﺖ ﻧـﺴـﺒــﺔ‬ ‫اﻟﻌﺎﻣـﻠـﲔ ﻓـﻲ اﻟﻘﻄـﺎﻋـﺎت اﻟـﺰراﻋﻴـﺔ واﻟﻐـﺎﺑـﺎت وﻣﺼﺎﺋـﺪ اﻷﺳـﻤـﺎك‬ ‫‪ ٪٦٣‬ﻣﻦ إﺟﻤـﺎﻟـﻲ اﻟﻘـﻮة اﻟﻌﻤﺎﻟـﻴـﺔ‪ .‬إﻻ أن ﻫﺬه اﻟﻨﺴـﺒـﺔ اﻧﺨﻔـﻀـﺖ‬ ‫إﻟـﻰ ‪ ٪٧٫٣‬ﻓـﻲ اﻟـﻌـﺎم ‪. ٢٠٠٧‬وﻋـﻠـﻰ اﻟـﻌـﻜــﺲ‪ ،‬ﳕـﺖ ﻧـﺴـﺒـﺔ اﻟـﻨـﺸـﺎط‬ ‫اﳋـﺪﻣـﻲ ﻣـﻦ ‪ ٪٢٨٫٣‬ﻣـﻦ إﺟـﻤـﺎﻟـﻲ اﻟـﻘـﻮة اﻟـﻌـﺎﻣـﻠـﺔ ﻓـﻲ اﻟـﻌـﺎم ‪١٩٦٠‬‬

‫رﺳﻢ ﺑﻴﺎﻧﻲ ﻳﻮﺿﺢ اﻟﻘﻮى اﻟﻌﺎﻣﻠﺔ ﻓﻲ اﻟﺼﻨﺎﻋﺔ‬ ‫ﺻﻨﺎﻋﺎت ﺛﺎﻟﺜﺔ‬

‫‪٢٠٠٧‬‬ ‫‪٢٠٠٠‬‬ ‫‪١٩٩٠‬‬ ‫‪١٩٨٠‬‬

‫‪٪٧٫٣‬‬

‫ﺻﻨﺎﻋﺎت ﺛﺎﻧﻮﻳﺔ‬

‫‪٪١٨٫١‬‬

‫‪٪١٠٫٦‬‬

‫ﺻﻨﺎﻋﺎت أوﻟﻴﺔ‬

‫‪٪٧٥٫٠‬‬

‫‪٪٢٠٫٤‬‬

‫‪٪١٧٫٩‬‬

‫‪٪٦٩٫٠‬‬ ‫‪٪٢٧٫٦‬‬

‫‪٪٣٤٫٠‬‬

‫‪١٩٧٠‬‬

‫‪٪٥٤٫٥‬‬ ‫‪٪٢٢٫٥‬‬

‫‪٪٥٠٫٤‬‬

‫‪١٩٦٠‬‬

‫‪٪٤٣٫٥‬‬ ‫‪٪٣٥٫٣‬‬

‫‪٪١٤٫٣‬‬ ‫‪٪٦٣٫٠‬‬

‫‪٪٨٫٧‬‬

‫‪٪٢٨٫٣‬‬

‫)اﳌﺼﺪر‪ :‬وزارة اﻻﻗﺘﺼﺎد واﳌﺎﻟﻴﺔ(‬ ‫ﻣﻼﺣﻈﺔ ‪ :‬ﻳﻘﺼﺪ ﻣﻦ اﳌﺼﻄﻠﺢ »أوﻟﻴﺔ« ﺑﺎﻷﻧﺸﻄﺔ اﻟﺼﻨﺎﻋﻴﺔ ﻓﻲ ﻗﻄﺎع اﻟﺰراﻋﺔ واﻟﻐﺎﺑﺎت واﻟﺼﻴﺪ وﺻﻴﺪ اﻷﺳﻤﺎك‪،‬‬ ‫أﻣﺎ اﳌﺼﻄﻠﺢ »ﺛﺎﻧﻮﻳﺔ« ﻓﻴﻘﺼﺪ ﻣﻨﻪ اﻷﻧﺸﻄﺔ اﻟﺼﻨﺎﻋﻴﺔ ﻓﻲ ﻗﻄﺎﻋﻲ اﻟﺘﻌﺪﻳﻦ واﻟﺘﺼﻨﻴﻊ ‪ ،‬ﺑﻴﻨﻤﺎ ﻳﻘﺼﺪ ﻣﻦ‬ ‫اﳌﺼﻄﻠﺢ »ﺛﺎﻟﺜﺔ« اﻟﻘﻄﺎﻋﺎت اﳋﺪﻣﻴﺔ واﻟﺒﻨﻴﺔ اﻟﺘﺤﺘﻴﺔ )ﺗﻜﻠﻔﺔ رأس اﳌﺎل اﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻲ اﻟﻐﻴﺮ ﻣﺒﺎﺷﺮ(‪.‬‬

‫‪١١٢‬‬

‫إﻟﻰ ‪ ٪٧٥٫٠‬ﻓـﻲ ﺳﻨـﺔ ‪.٢٠٠٧‬‬ ‫ﻓﻲ أواﺧـﺮ ﻣﻨﺘﺼـﻒ اﻟﺴﺒﻌﻴﻨـﺎت‪ ،‬ﺗﻌـﺮض ﺳﻮق اﻟﻌﻤـﺎل اﻟﻜـﻮري‬ ‫إﻟـﻰ ﺳـﻠـﺴـﻠــﺔ ﻣـﻦ اﻟـﺘـﻐـﻴــﺮات اﻟـﻬـﺎﺋـﻠــﺔ‪ ،‬ﻓـﻘـﺪ ﻇـﻬــﺮت ﻛـﻮرﻳـﺎ ﻛـﺪوﻟـﺔ‬ ‫ﻣﻨﺎﻓﺴﺔ ﻓﻲ اﻟﺴﻮق اﻟﻌﺎﳌﻲ ﻻﻣﺘﻼﻛﻬﺎ ﺻﻨﺎﻋﺔ ذات ﻛﺜﺎﻓﺔ ﻋﻤﺎﻟﻴﺔ‬ ‫ﻣﺜـﻞ ﺻﻨﺎﻋـﺔ اﻟﻨﺴﻴـﺞ واﻷﺣﺬﻳـﺔ‪ .‬ﻓﻲ اﻟﺴﺒﻌﻴـﻨـﺎت واﻟﺜﻤﺎﻧﻴـﻨـﺎت‪،‬‬ ‫رﻛـﺰت اﳊﻜـﻮﻣﺔ ﻋـﻠـﻰ ﺗﻮﻓﻴـﺮ اﻟﻌـﻤـﺎل وﺗـﺪرﻳﺒـﻬـﻢ اﺳﺘﺠـﺎﺑـﺔ ﻟﻠـﻨـﻤـﻮ‬ ‫اﻻﻗﺘﺼﺎدي ‪ .‬وﻛﺎﻧﺖ ﻣﺴﺎﻋﻲ ﺳﻴﺎﺳﺔ اﳊﻜﻮﻣﺔ اﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ ﻫﻲ رﻋﺎﻳﺔ‬ ‫اﻟﻘﻮة اﻟﻌﺎﻣﻠﺔ اﳌﺎﻫﺮة‪ ،‬وﲤﻬﻴﺪ ﻣﻜﺎن اﻟﻌﻤﻞ ﻟﻠﻌﻤﺎل وذوي اﳌﻬﺎرات‬ ‫اﳌﻨﺨﻔﻀـﺔ وذﻟﻚ ﻟﺘﺨﻔﻴـﻒ ﻧﻘـﺺ اﻟﻌﻤﺎل اﻟﻨـﺎﰋ ﻋﻦ اﻟﺘﺼﻨﻴـﻊ ‪.‬‬ ‫وﻣـﻦ اﻟﻨـﺼـﻒ اﻟﺜـﺎﻧـﻲ ﻓﻲ ﻓـﺘـﺮة اﻟﺜﻤـﺎﻧـﻴـﻨـﺎت‪ ،‬ﺗﺴـﺒـﺐ اﻟﺘـﺮﻛﻴـﺰ‬ ‫ﻋـﻠــﻰ ﺟـﻮدة اﻟـﻨ ـﻤــﻮ ﻓـﻲ ﻋــﺪم اﻟـﺘـﺴــﺎوي ﺑــﲔ اﻟـﻄـﺒ ـﻘــﺎت واﻻﻗـﺎﻟـﻴــﻢ‬ ‫وأﺻﺒﺤﺖ ﻣﺸﻜﻠﺔ ﻓﻲ ﺣﺪ ذاﺗﻬﺎ‪ .‬وﺣﺪث اﻧﺘﻘﺎل ﻓﻲ اﻟﺴﻴﺎﺳﺔ ﻟﻴﺘﻢ‬ ‫اﻟﺘﺮﻛﻴﺰ ﻋﻠﻰ اﻟﺮﻓﺎﻫﻴﺔ وﺗﻘﻮﻳﺔ اﳌﺴﺎواة‪ .‬وﻗﺪ أدى ﻫﺬا إﻟﻰ ﺗﺸﺮﻳﻊ‬ ‫ﻗﺎﻧـﻮن اﳊﺪ اﻵدﻧﻰ ﻣﻦ اﻷﺟـﻮر)‪ ،(١٩٨٦‬وﻗﺎﻧﻮن ﻋﺪاﻟـﺔ اﻟﺘﻮﻇﻴـﻒ‬ ‫)‪ ،(١٩٨٧‬وﻗﺎﻧﻮن ﺗﻄﻮﻳﺮ اﻟﺘﻮﻇﻴﻒ وإﻋﺎدة ﺗﺄﻫﻴﻞ وﺗﺪرﻳﺐ اﳌﻌﺎﻗﲔ‬ ‫)‪ (١٩٩٠‬وﻏﻴـﺮه ﻣـﻦ اﻹﺟﺮاءات اﻷﺧـﺮى ‪.‬‬ ‫ﻓـﻲ أواﺋـﻞ اﻟﺘﺴـﻌـﻴـﻨـﺎت وﻣـﻦ أﺟـﻞ اﻟﺘـﻌـﺎﻣـﻞ ﻣـﻊ ﻣﺸـﻜـﻠـﺔ اﻟﺒـﻄـﺎﻟـﺔ‬ ‫ﺑﻄـﺮﻳﻘﺔ ﻣﻨﻈـﻤـﺔ وذﻟﻚ ﺑﻌـﺪ اﻧﺨﻔـﺎض اﻟﻨﻤـﻮ اﻻﻗﺘﺼـﺎدي‪ .‬أﺟﺎزت‬ ‫اﳊـﻜـﻮﻣــﺔ اﻟـﻌـﺪﻳـﺪ ﻣـﻦ اﻟـﻘــﻮاﻧـﲔ اﻟـﺮﺋـﻴـﺴـﻴــﺔ‪ ،‬ﻣـﻨـﻬـﺎ ﻗـﺎﻧــﻮن ﺗـﺄﻣـﲔ‬ ‫ﻣﻬﻨﺪﺳـﺎن إﻳﺮاﻧﻴﺎن ﻳﺪرﺳﺎن‬ ‫ﺑﻨﺎء اﻟﻄﺎﻗـﺔ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻣﻦ‬ ‫ﻣﻮﺟﻪ ﻓـﻲ ﻣﺮﻛﺰ ﺗﺪرﻳـﺐ‬ ‫دوﺳﺎن ﻟﻠﺼﻨﺎﻋـﺎت اﻟﺜﻘﻴﻠﺔ‬ ‫واﻟﺒﻨﺎء‬

‫‪١١٣‬‬

‫اﺠﻤﻟﺘﻤﻊ‬

‫اﻟﻮﻇﻴﻔـﺔ )‪ (١٩٩٧‬ﻟﻮﺿﻊ أﺳـﺎس ﻟﺴﻴﺎﺳـﺎت اﻟﺘﻮﻇﻴﻒ ‪.‬‬ ‫ﻓــﻲ أﻛـﺘــﻮﺑـﺮ ‪ ، ١٩٩٩‬ﻗــﺎﻣــﺖ اﳊـﻜــﻮﻣـﺔ اﻟ ـﻜــﻮرﻳـﺔ ﺑـﺘــﻮﺳ ـﻴــﻊ ﺷـﺒـﻜــﺔ‬ ‫اﻟﻀـﻤـﺎن اﻻﺟﺘﻤـﺎﻋـﻲ ﻣﻊ اﻟﺘﻐـﻠـﺐ ﻋﻠـﻰ اﻟﺒﻄـﺎﻟـﺔ وذﻟـﻚ ﻋـﻦ ﻃﺮﻳـﻖ‬ ‫ﻧﺸﺮ ﻏﻄﺎء اﻟﺘﺄﻣﲔ اﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻲ ﻟﻜﻞ اﻟﻌﺎﻣﻠﲔ ﻳﺸﻤﻞ ذﻟﻚ اﻟﻌﻤﺎل‬ ‫واﳌﻮﻇﻔﲔ اﳌﺆﻗﺘـﲔ واﳌﺘﻌﺎﻗﺪﻳﻦ‪.‬‬ ‫ﻛﻤﺎ ﰎ ﺗﻮﺳﻴﻊ ﺧﻄﻂ اﻟﻌﻤﻞ اﻟﻔﺮدﻳﺔ ﻟﻠﻤﺘﻠﻘﲔ اﻟﻌﺎﻃﻠﲔ ﻋﻦ اﻟﻌﻤﻞ‬ ‫ﻋﻠﻰ دﻋﻢ ﻟﻴﺸﻤﻞ اﻟﺸﺒﺎب وﻛﺒﺎر اﻟﺴﻦ ﺑﻬﺪف ﺗﺸﺠﻴﻌﻬﻢ ﻟﻠﺒﺤﺚ‬ ‫ﻋﻦ ﻋﻤـﻞ ﺑﺼﻮرة أﻛﺜـﺮ‪.‬‬ ‫ﻛﺬﻟﻚ‪ ،‬وﻛﺎﺳﺘﺠﺎﺑـﺔ ﻟﻠﻄﻠﺒﺎت اﳌﺘﺰاﻳﺪة ﻟﺘﻄـﻮﻳﺮ اﻟﻜﻔﺎءة وﺑﻘﺎﺋﻬﺎ‬ ‫ﻣـﺪة أﻃـﻮل‪ ،‬ﻗـﺎﻣـﺖ اﳊـﻜـﻮﻣـﺔ ﺗـﺪرﻳـﺠـﻴـﺎ ﺑﺘـﻮﺳـﻴـﻊ اﻻﺳـﺘـﺜـﻤـﺎر ﻓـﻲ‬ ‫اﻟﺘﺪرﻳﺐ اﳌﻬﻨﻲ‪ .‬وﻛﺮد ﻓﻌﻞ ﻻﻧﺨﻔﺎض ﻣﻌﺪل اﳋﺼﻮﺑﺔ وﻛﺒﺮ ﺳﻦ‬ ‫اﻟﻌﻤﺎﻟﺔ ‪ ،‬ﻛﻤﺎ ﰎ ﺗﻄﺒﻴﻖ ﻣﺨﺘﻠﻒ اﻹﺟﺮاءات ﻟﺰﻳﺎدة ﻣﻌﺪل ﺗﻮﻇﻴﻒ‬ ‫اﳌــﺮأة ‪ .‬وﺗ ـﺸ ـﻤ ــﻞ ﻣ ـﺜ ــﻞ ﻫــﺬه اﻹﺟ ــﺮاءات اﳊــﺪ ﻣــﻦ اﻟ ـﺘ ـﻤ ـﻴـ ـﻴ ــﺰ ﻓــﻲ‬ ‫اﻟـﺘـﻮﻇﻴـﻒ ودﻋـﻢ اﻟﺘـﻮﻓـﻴـﻖ ﺑـﲔ اﻟﻌـﻤـﻞ واﻻﻫـﺘـﻤـﺎم ﺑﺤـﻴـﺎة اﻷﺳـﺮة‬ ‫وﻣﻌـﺎﳉـﺔ إﺷﻜﺎﻟـﻴـﺔ اﻻﻧﻘﻄـﺎع ﻋـﻦ اﻟﻮﻇﻴـﻘـﺔ ﺑﺴـﺒـﺐ اﳊﻤـﻞ ورﻋﺎﻳـﺔ‬ ‫اﻻﻃـﻔــﺎل ‪ .‬ﻛـﻤــﺎ ﰎ ﺗـﻨـﻔ ـﻴــﺬ ﺳـﻴـﺎﺳــﺎت أﺧــﺮى ﻟـﺘــﻮﺳـﻴــﻊ واﺳـﺘـﻘــﺮار‬ ‫اﻟﻮﻇﺎﺋﻒ ﻟﻜﺒﺎر اﻟﺴﻦ‪ ،‬ﻣﺜﻞ زﻳﺎدة ﺳﻦ اﻟﺘﻘﺎﻋﺪ‪ ،‬واﺻﻼﺣﺎت ﻟﻨﻈﻢ‬ ‫اﻷﺟﻮر واﳊـﺪ ﻣﻦ اﻟﺘﻤﻴﻴـﺰ واﶈﺎﺑـﺎة اﻟﻘﺎﺋﻤـﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺴـﻦ ‪.‬‬

‫ﺗﻮﺟﻬﺎت اﻟﻌﻤﺎﻟﺔ‬ ‫)وﺣﺪة اﻟﻘـﻴـﺎس ‪ :‬أﻟﻒ ﻓﺮد‪(٪ ،‬‬

‫ً‬ ‫اﻗﺘﺼﺎدﻳﺎ‬ ‫اﻟﺴﻜﺎن اﻟﻨﺸﻄﲔ‬ ‫‪٨٩٩‬‬

‫‪٦١٫٤‬‬

‫‪٤٫٠‬‬

‫‪٦٢٫٠‬‬

‫‪٣٫٣‬‬ ‫‪٣٫٦‬‬

‫اﻟﺴﻨﺔ‬

‫اﻟﺴﻜﺎن أﻗﻞ ﻣﻦ‬ ‫‪ ١٥‬ﺳﻨﺔ‬

‫‪٢٠٠١‬‬

‫‪٣٦٫٥٧٩‬‬

‫‪٢١٫٥٧٢ ٢٢٫٤٧١‬‬

‫‪٢٠٠٢‬‬

‫‪٣٦٫٩٦٣‬‬

‫‪٢٢٫١٦٩ ٢٢٫٩٢١‬‬

‫‪٧٥٢‬‬

‫‪٢٠٠٣‬‬

‫‪٣٧٫٣٤٠‬‬

‫‪٢٢٫١٣٩ ٢٢٫٩٥٧‬‬

‫‪٨١٨‬‬

‫‪٦١٫٥‬‬

‫‪٢٠٠٤‬‬

‫‪٣٧٫٧١٧‬‬

‫‪٢٢٫٥٥٧ ٢٣٫٤١٧‬‬

‫‪٨٦٠‬‬

‫‪٦٢٫١‬‬

‫‪٣٫٧‬‬

‫‪٢٠٠٥‬‬

‫‪٣٨٫٣٠٠‬‬

‫‪٢٢٫٨٥٦ ٢٣٫٧٤٣‬‬

‫‪٨٨٧‬‬

‫‪٦٢٫٠‬‬

‫‪٣٫٧‬‬

‫‪٢٠٠٦‬‬

‫‪٣٨٫٧٦٢‬‬

‫‪٢٣٫١٥١ ٢٣٫٩٧٨‬‬

‫‪٨٢٧‬‬

‫‪٦١٫٩‬‬

‫‪٣٫٥‬‬

‫‪٢٠٠٧‬‬

‫‪٣٩٫١٧٠‬‬

‫‪٢٣٫٤٣٣ ٢٤٫٢١٦‬‬

‫‪٧٨٣‬‬

‫‪٦١٫٨‬‬

‫‪٣٫٢‬‬

‫اﻹﺟﻤﺎﻟﻲ‬

‫اﳌﺼﺪر ‪ :‬ﻣﻜﺘـﺐ اﻹﺣﺼـﺎء اﻟﻜﻮري اﻟﻘـﻮﻣﻲ‬

‫‪١١٤‬‬

‫اﻟﻌﺎﻃﻠﲔ ﻋﻦ اﻟﻌﻤﻞ‬

‫ﻣﻌﺪل اﳌﺸﺎرﻛﲔ ﻓﻲ‬ ‫اﻟﻨﺸﺎط اﻻﻗﺘﺼﺎدي‬

‫ﻣﻌﺪل اﻟﺒﻄﺎﻟﺔ‬

‫اﻟﻌﺎﻣﻠﲔ‬

‫ﻣﺠﻤـﻊ ﺳﻜﻨﻲ ﻓﻲ ﺳﻴﺌـﻮل‬

‫اﻹﺳﻜﺎن‬ ‫ﻛﻤﺎ ﻫﻮ اﳊﺎل ﻓﻲ اﻟﺒﻼد اﻷﺧﺮى‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﺗﺰاﻣﻦ اﻟﺘﺼﻨﻴﻊ ﻣﻊ ﻇﺎﻫﺮة‬ ‫زﻳﺎدة ﻋﺪد ﺳﻜﺎن اﳌﻨﺎﻃﻖ اﳊﻀﺮﻳﺔ اﻟﻜﻮرﻳﺔ ‪ .‬ﻓﻲ ﻋﺎم ‪ ١٩٦٠‬ﻛﺎن‬ ‫‪ ٪ ٢٧٫٧‬ﻣـﻦ إﺟﻤـﺎﻟـﻲ ﺳـﻜـﺎن ﻛـﻮرﻳـﺎ ﻳﻌـﻴـﺸـﻮن ﻓـﻲ اﳌـﺪن وﻓـﻲ ﻋﺎم‬ ‫‪ ٢٠٠٠‬ﺑ ـﻠــﻎ ﻋــﺪد اﻟـﺴ ـﻜــﺎن اﻟــﺬي ﻳ ـﻌ ـﻴ ـﺸــﻮن ﻓــﻲ اﳌــﺪن ‪ ٪٨٨٫٣‬ﻣــﻦ‬ ‫إﺟﻤﺎﻟﻲ ﺳﻜﺎن ﻛﻮرﻳﺎ‪ .‬ﻟﻜﻦ ‪ ،‬ﺑﺪأ اﻻﲡﺎه ﻓﻲ اﻟﺘﻘﻬﻘﺮ‪ ،‬ﺣﻴﺚ ﻳﻌﻴﺶ‬ ‫‪ ٪٨١٫٥‬ﻣﻦ اﻟﻜـﻮرﻳـﲔ ﻓﻲ اﳌـﺪن ﺳﻨﺔ ‪٢٠٠٥‬م ‪.‬‬ ‫وﻧ ـﺘــﺞ ﻋــﻦ زﻳــﺎدة ﻋــﺪد ﺳ ـﻜــﺎن اﳌــﺪن اﻟـﺴــﺮﻳ ـﻌــﺔ ﺣــﺪوث ﻧ ـﻘــﺺ ﻓــﻲ‬

‫وﺿﻊ ﺗﺸﻴﻴﺪ اﳌﻨﺎزل‬ ‫)أﻟﻒ وﺣـﺪة(‬

‫‪٤٧٠‬‬

‫‪٢٠٠٦‬‬ ‫‪٤٣٣‬‬

‫‪٢٠٠٠‬‬

‫‪٧٥٠‬‬

‫‪١٩٩٠‬‬ ‫‪١٩٨٠‬‬ ‫‪١٩٧٠‬‬

‫‪٢١٢‬‬ ‫‪١١٥‬‬ ‫اﳌﺼـﺪر ‪ :‬وزارة اﻷراﺿﻲ واﳌﻮاﺻﻼت واﻟﺸﺌـﻮن اﻟﺒﺤـﺮﻳﺔ‬

‫‪١١٥‬‬

‫اﺠﻤﻟﺘﻤﻊ‬

‫اﳌـﺴـﺎﻛــﻦ وارﺗـﻔــﺎع أﺳـﻌـﺎر اﻷراﺿــﻲ ﻓـﻲ اﳌــﺪن‪ .‬وأﻋـﻄـﺖ اﳊـﻜــﻮﻣـﺔ‬ ‫أوﻟـﻮﻳــﺔ ﻛـﺒـﺮى ﻟـﺰﻳــﺎدة اﻷراﺿـﻲ اﳌـﺘـﺎﺣــﺔ ﻟـﻠـﺒـﻨــﺎء اﻟـﺴـﻜـﻨــﻲ وﺑـﻨــﺎء‬ ‫اﻟﻮﺣﺪات اﻟﺴﻜﻨﻴـﺔ اﻟﺼﻐﻴﺮة ﻣﻦ أﺟﻞ ﺣﻞ ﻣﺸﻜﻠـﺔ ﻧﻘﺺ اﳌﺴﺎﻛﻦ‬ ‫واﺳﺘﻘـﺮار أﺳﻌﺎر اﳌﻨﺎزل‪.‬‬ ‫ﻓﻲ ﻋﺎم ‪ ١٩٨٨‬ﺗﺒﻨﺖ اﳊﻜﻮﻣﺔ »ﺧﻄﺔ ﺑﻨﺎء ﻣﻠﻴﻮﻧﻲ وﺣﺪة ﺳﻜﻨﻴﺔ«‬ ‫ﳊـﻞ اﳌﺸﻜـﻠـﺔ اﻟﺴﻜﻨـﻴـﺔ وﻗـﺪ ﻧﻔـﺬت ﻫﺬه اﳋﻄـﺔ ﻣـﻦ ﻋﺎم ‪ ١٩٨٨‬إﻟـﻰ‬ ‫ﻋﺎم‪ .١٩٩٢‬وﺧـﻼل ﻫﺬه اﻟﻔـﺘـﺮة ﰎ ﺑﻨﺎء‪ ٢٫٧‬ﻣﻠـﻴـﻮن وﺣﺪة ﺳﻜﻨـﻴـﺔ ‪.‬‬ ‫وﻋـﻨـﺪﻣـﺎ ﻃـﺮﺣــﺖ ﺗـﻠـﻚ اﻟـﻮﺣـﺪات ﻟـﻠـﺒـﻴـﻊ‪ ،‬ﺣـﺪث اﺳـﺘـﻘــﺮار ﻷﺳـﻌـﺎر‬ ‫اﳌﻨﺎزل اﻟﺘـﻲ ﻛﺎﻧﺖ ﻣﺮﺗﻔﻌـﺔ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﻠﻤـﻮس‪.‬‬ ‫وﻓﻲ اﻟﻔـﺘـﺮة ﻣﻦ ‪ ١٩٩٣‬وﺣﺘـﻰ ‪ ،١٩٩٧‬ﺑﻠـﻎ اﳌﺘـﻮﺳﻂ اﻟﺴﻨـﻮي ﻟﻌـﺪد‬ ‫اﻟــﻮﺣــﺪات اﻟـﺴ ـﻜ ـﻨ ـﻴــﺔ اﻟ ـﺘــﻲ وﻓــﺮﺗ ـﻬــﺎ اﳊـﻜــﻮﻣــﺔ ﻣــﺎ ﺑــﲔ ‪٥٠٠٫٠٠٠‬‬ ‫و‪ ٦٠٠٫٠٠٠‬وﺣـﺪة ﺳﻜـﻨـﻴـﺔ ‪ .‬وﻛـﻨـﺘـﻴـﺠـﺔ ﳉـﻬـﻮد اﳊﻜـﻮﻣـﺔ‪ ،‬ارﺗـﻔـﻌـﺖ‬ ‫ﻧﺴﺒﺔ اﳌﻌﺮوض ﻣـﻦ اﻟﻮﺣﺪات اﻟﺴﻜﻨﻴﺔ ﻣﻦ ‪ ٪٢٧٫٤‬ﻓﻲ ﻋـﺎم‪١٩٩٠‬‬ ‫إﻟـﻰ‪ ٪١٫٧٠١‬ﻓﻲ ﻋـﺎم ‪.٢٠٠٦‬‬ ‫ﻣـﻊ زﻳـﺎدة أﺳـﻌــﺎر اﻷراﺿـﻲ وﺗـﻄـﻮر أﺳـﻠـﻮب اﳌـﻌـﻴـﺸــﺔ اﻟـﻨـﺎﰋ ﻋـﻦ‬ ‫اﻟﻨﻤﻮ اﻻﻗﺘﺼﺎدي‪ ،‬زادت ﻧﺴﺒﺔ ﺳﻜﺎن اﻟﺸﻘﻖ ﻋﻠﻰ ﻧﺤﻮ ﻣﺴﺘﻤﺮ‬ ‫ﻣـﻊ ارﺗـﻔــﺎع أﺳـﻌـﺎرﻫـﺎ ﺑـﻨـﺴـﺒــﺔ ‪ ٪١٣٫٥‬ﻓـﻲ ﻋـﺎم ‪ ١٩٨٥‬إﻟــﻰ ﻧـﺴـﺒـﺔ‬ ‫‪ ٪٥٢٫٥‬ﻓـﻲ ﻋـﺎم ‪ .٢٠٠٥‬ﻓـﻲ ﻛـﻮرﻳﺎ‪ ،‬ﻣـﻌـﻈـﻢ اﻟـﺸـﻘـﻖ ﻣـﺜـﻞ اﻟﺸـﻘـﻖ‬ ‫اﳋﺎﺻـﺔ ﻓﻲ اﻟﻮﻻﻳﺎت اﳌﺘﺤـﺪة اﻟﺘـﻲ ﲤﻠﻜﻬـﺎ اﻷﺳﺮة ‪.‬‬

‫اﻟﺼﺤﺔ واﳋﺪﻣﺎت اﻟﻄﺒﻴﺔ‬ ‫ﺑﺴﺒﺐ ارﺗﻔﺎع ﻣﺴﺘﻮى اﳌﻌﻴﺸﺔ وزﻳﺎدة اﻟﺘﻨﻤﻴﺔ اﻻﻗﺘﺼﺎدﻳﺔ ﻓﻲ‬ ‫ﺟﻬﺎز اﻟﻔﺤـﺺ اﻟﺴﺮﻳﻊ‬ ‫ﺑﺎﻷﺑﻌﺎد اﻟﺜﻼﺛﻴـﺔ )اﻟﺮﺳﻢ‬ ‫اﻟﺴﻄﺤﻲ ﺑﺎﻟﻜﻤﺒﻴـﻮﺗﺮ(‬

‫‪١١٦‬‬

‫ﻛﻮرﻳﺎ‪ ،‬ﲢﺴـﻦ اﳌﺴﺘﻮى اﻟﺼﺤـﻲ ﻟﻠﻜـﻮرﻳﲔ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﻠﻤـﻮس ﺧﻼل‬ ‫اﻟﻌـﻘـﻮد اﻟﺜـﻼﺛـﺔ اﳌﺎﺿـﻴـﺔ‪ .‬ﻓﻔـﻲ ﻋﺎم ‪ ،١٩٦٠‬ﻛـﺎن ﻣﻌـﺪل اﻷﻋﻤـﺎر ‪٥١‬‬ ‫ﺳـﻨــﺔ ﻟـﻠــﺮﺟــﺎل و‪ ٥٤‬ﺳـﻨــﺔ ﻟـﻠـﻤــﺮأة‪ ،‬إﻻ أﻧــﻪ ارﺗـﻔــﻊ إﻟـﻰ ‪ ٧٥٫٧‬ﺳـﻨــﺔ‬ ‫ﻟﻠﺮﺟﺎل و‪ ٨٢٫٤‬ﺳﻨـﺔ ﻟﻠﻤﺮأة ﻓﻲ ﻋﺎم ‪ .٢٠٠٦‬ﻛﻤﺎ اﻧﺨﻔﻀـﺖ ﻧﺴﺒﺔ‬ ‫ﻣﻌـﺪل وﻓﻴﺎت اﻷﻃﻔـﺎل وﻣﻌـﺪل وﻓﻴﺎت اﻷﻣﻬـﺎت ﻓﻲ ذات اﻟـﻮﻗﺖ‪.‬‬ ‫ﺗﻌﻮد أﺳﺒﺎب ﻫﺬا اﻟﺘﻘﺪم إﻟﻰ ﲢﺴﲔ اﳌﺴﺘﻮى اﻟﻐﺬاﺋﻲ واﳋﺪﻣﺎت‬ ‫اﻟﺼﺤﻴﺔ واﻟﻄﺒﻴﺔ اﳌﺘﻘﺪﻣـﺔ‪.‬‬ ‫وﻳﻌﺘﻤﺪ اﻟﻜﻮرﻳﻮن ﻋﻠﻰ اﳋﺪﻣﺎت اﻟﺼﺤﻴﺔ واﻟﻄﺒﻴﺔ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺘﺰاﻳﺪ‬ ‫وﻣﺴـﺘـﻤـﺮ‪ .‬وﻧﺘﻴـﺠـﺔ ﻟﺬﻟـﻚ‪ ،‬ارﺗﻔـﻌـﺖ ﻧﺴـﺒـﺔ ﺗﻜـﺎﻟـﻴـﻒ اﳌﻨـﺼـﺮﻓﺎت‬ ‫اﻟﻄﺒﻴﺔ ﻣﻦ إﺟﻤﺎﻟﻲ ﻣﺼـﺮوﻓﺎت اﻷﺳﺮة‪ .‬ﻓﻔﻲ اﻟﻌﺎم ‪ ،١٩٨٥‬ﺑﻠﻐﺖ‬ ‫ﺗﻜﺎﻟﻴـﻒ اﳌﺼـﺮوﻓﺎت اﻟﺼﺤـﻴـﺔ اﻟﻘﻮﻣﻴـﺔ ﻣﻦ دﺧـﻞ اﻟﻔﺮد ‪٨٥٬٠٠٠‬‬ ‫وون ﻛـﻮري‪ ،‬وارﺗﻔـﻌـﺖ إﻟـﻰ ‪ ٨٤٠٬١٣٣‬وون ﻓﻲ ﻋـﺎم ‪.٢٠٠٣‬‬ ‫وﻗـﺪ ﰎ ﺗﻘـﺪﱘ ﻧﻈـﺎم اﻟـﺮﻋﺎﻳـﺔ اﻟﺼـﺤـﻴـﺔ ﻓـﻲ ﺷﻜـﻞ ﺗﺄﻣـﻴـﻨـﺎت ﻃﺒـﻴـﺔ‬ ‫وﻣﺴـﺎﻋـﺪات ﻃﺒـﻴـﺔ ﻷول ﻣـﺮة ﻓﻲ ﻛـﻮرﻳـﺎ ﻋﺎم‪ .١٩٧٧‬وﻛـﺎﻧـﺖ ﻧﺴـﺒـﺔ‬ ‫ﺗـﻐـﻄـﻴـﺔ اﻟـﺘـﺄﻣـﲔ اﻟـﺼـﺤـﻲ ﻗـﺪ ﺑـﻠـﻐـﺖ ‪ ٪٢٩٫٥‬ﻓـﻘـﻂ ﻓـﻲ ﻋـﺎم ‪١٩٨٠‬‬ ‫ﻟـﻜـﻨ ـﻬــﺎ ارﺗـﻔ ـﻌــﺖ إﻟـﻰ ‪ ٪٩٦٫٤‬ﺑـﺤ ـﻠــﻮل ﻋــﺎم ‪ ،٢٠٠٥‬وﻓـﻴـﻤــﺎ ﻳـﺘ ـﻌ ـﻠــﻖ‬ ‫ﺑـﺎﻟـﻨـﺴ ـﺒــﺔ اﳌـﺘـﺒ ـﻘ ـﻴــﺔ )‪ (٪٣٫٦‬ﻓـﺈن ﺑـﺎﺳـﺘـﻄـﺎﻋ ـﺘ ـﻬــﻢ اﳊـﺼــﻮل ﻋـﻠــﻰ‬ ‫ﻣﻌﻮﻧﺎت ﺻﺤﻴـﺔ ﻣﺒﺎﺷﺮة‪.‬‬ ‫وزاد ﻋﺪد اﳌﺴﺘﺸﻔﻴﺎت واﻟﻌﺎﻣﻠﲔ ﻓﻲ اﳌﻴﺪان اﻟﻄﺒﻲ ﺑﺎﺳﺘﻤﺮار‪.‬‬ ‫وﺑﻠﻎ اﻟﻌﺪد اﻟﻜﻠﻲ ﻟﻠﻤﺴﺘﺸﻔﻴﺎت واﻟﻌﻴﺎدات ﲟﺎ ﻓﻴﻬﺎ ﻣﺴﺘﺸﻔﻴﺎت‬ ‫اﻟـﻄــﺐ اﻟـﺸــﺮﻗــﻲ واﻟـﻌ ـﻴــﺎدات ‪ ١١٬١٨٨‬ﻋــﺎم ‪ ١٩٧٥‬ﺛـﻢ ارﺗـﻔــﻊ إﻟــﻰ‬ ‫‪ ٥١٫٢٤٧‬ﻋــﺎم ‪ .٢٠٠٦‬ﺑ ـﻴ ـﻨ ـﻤــﺎ ارﺗ ـﻔ ــﻊ ﻋــﺪد اﻷﻃ ـﺒــﺎء اﻟ ـﻌــﺎﻣ ـﻠــﲔ ﻣــﻦ‬

‫ﻋﺪد اﻷﻃﺒﺎء اﳌﺼﺮح ﻟﻬﻢ ﺑﺎﻟﻌﻤﻞ ﻟﻜﻞ ﻓﺮد‬ ‫)ﻋﺪد اﻷﻃﺒـﺎء(‬

‫‪١٤٤‬‬

‫‪٢٠٠٥‬‬

‫‪١٩١‬‬

‫‪٢٠٠٠‬‬

‫‪٢٢٨‬‬

‫‪١٩٩٥‬‬ ‫‪١٩٩٠‬‬

‫‪٣١٤‬‬

‫‪١٩٨٥‬‬

‫‪٤٥٠‬‬ ‫اﳌﺼﺪر ‪ :‬ﻣﻜﺘـﺐ اﻹﺣﺼـﺎء اﻟﻘﻮﻣﻲ‬ ‫ﻣﻠﺤـﻮﻇﺔ ‪ :‬ﺗﺸﻤـﻞ ﻫﻴﺌﺔ اﻷﻃﺒـﺎء ﻛﻞ ﻣﻦ اﻷﻃﺒﺎء اﻟﺒﺸـﺮﻳﲔ وأﻃﺒـﺎء اﻷﺳﻨﺎن وأﻃﺒـﺎء اﻟﻌﻼج اﻟﺸﺮﻗـﻲ واﻟﺼﻴﺎدﻟـﺔ واﻟﻘﺎﺑﻼت‬ ‫واﳌﻤﺮﺿﺎت واﳌﻤـﺮﺿﻮن‪.‬‬

‫‪١١٧‬‬

‫اﺠﻤﻟﺘﻤﻊ‬

‫‪ ١٦٬٨٠٠‬ﻋـﺎم ‪ ١٩٧٥‬إﻟـﻰ ‪ ٨٨٫٢١٤‬ﻋــﺎم ‪.٢٠٠٦‬‬ ‫وﺗﻈﻬـﺮ اﻹﺣﺼـﺎءات اﻟﻘـﻮﻣﻴـﺔ ﻟﻠـﻌـﺎم ‪ ٢٠٠٥‬أﻧﻪ ﻛـﺎن ﻫﻨـﺎك ﻃﺒﻴـﺐ‬ ‫واﺣﺪ ﻟﻜﻞ ‪ ٥٦٤‬ﻓﺮد وﻃﺒﻴﺐ أﺳﻨﺎن واﺣﺪ ﻟﻜﻞ ‪ ٢٫٢٣١‬ﻓﺮد وﺻﻴﺪﻟﻲ‬ ‫واﺣﺪ ﻟﻜـﻞ ‪ ٨٧٨‬ﻓـﺮد‪.‬‬

‫اﻟﺘﺄﻣﲔ اﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻲ‬ ‫ﺑـﺪأ ﺗﻄـﺒـﻴـﻖ اﻟﻌـﺪﻳـﺪ ﻣـﻦ اﻷﻧﻈـﻤـﺔ اﳋـﺎﺻـﺔ ﺑﺎﻟـﺘـﺄﻣـﲔ اﻻﺟﺘـﻤـﺎﻋـﻲ‬ ‫ﻣﻨﺬ اﻟﺜﻤﺎﻧﻴﻨﺎت‪ .‬وﰎ إدراج ﻧﻈﺎم ﻟﺘﻮﺳﻴﻊ ﺗﻐﻄﻴﺔ اﻟﺘﺄﻣﲔ اﻟﻄﺒﻲ‬ ‫واﳌـﺴـﺎﻋــﺪات اﻟـﻄـﺒ ـﻴــﺔ داﺧـﻞ اﻷﻧـﻈـﻤــﺔ اﻟـﻘـﺎﺋ ـﻤــﺔ ﻓـﻲ ﻋـﺎﻣــﻲ ‪١٩٨٨‬‬ ‫و‪ ١٩٨٩‬ﻋﻠـﻰ اﻟﺘـﻮاﻟـﻲ‪ .‬وﰎ ﺗﻄﺒـﻴـﻖ ﻧﻈـﺎم ﺗﺄﻣـﲔ اﻟﺒﻄـﺎﻟـﺔ ﻓـﻲ ﻋﺎم‬ ‫‪ .١٩٩٥‬وﺑـﺎﻟـﺘــﺎﻟــﻲ ﻓـﻘــﺪ ﲤـﻜـﻨــﺖ اﳊـﻜــﻮﻣــﺔ ﻣـﻦ ﺗـﻮﻓـﻴــﺮ أﺳــﺲ ﺑـﻨــﺎء‬ ‫ﻣﺠﺘﻤﻊ ﻳﻀﻤـﻦ رﻓﺎﻫﻴﺔ اﻟﺸﻌـﺐ‪.‬‬ ‫وﻗﺪ ﺷﻤـﻞ ﻧﻈـﺎم اﳌﻌـﺎش اﻟﻘـﻮﻣـﻲ اﻟﺬي ﰎ ﺗﻘـﺪﳝـﻪ ﻓﻲ ﻛـﻮرﻳﺎ ﻷول‬ ‫ﻣـﺮة ﻋﺎم ‪ ١٩٨٨‬ﻋﻠـﻰ اﻟﻌﺎﻣـﻠـﲔ ﻓـﻲ أﻣﺎﻛـﻦ ﻋﻤـﻞ ﻻ ﻳﻘـﻞ ﻋﺪدﻫـﻢ ﻋـﻦ‬ ‫‪ ١٠‬أو أﻛ ـﺜــﺮ‪ .‬وﰎ ﺗ ـﻌــﺪﻳــﻞ ﻫ ــﺬا اﻟ ـﻨ ـﻈــﺎم ﻋــﺎم ‪ ١٩٩٢‬ﻟ ـﻴ ـﻄ ـﺒــﻖ ﻋ ـﻠ ــﻰ‬ ‫اﻟﻌﺎﻣﻠـﲔ ﻓـﻲ أﻣﺎﻛﻦ ﻋﻤـﻞ ﻻ ﻳﻘـﻞ ﻋﺪدﻫﻢ ﻋـﻦ ‪ ٥‬أو أﻛﺜﺮ‪ .‬وﻓـﻲ ﻋﺎم‬ ‫‪ ١٩٩٥‬ﰎ ﺗـﻮﺳﻴـﻊ داﺋـﺮة ﺗﻐـﻄـﻴـﺔ ﻧـﻈـﺎم اﳌﻌـﺎش ﻟـﻴـﺸـﻤـﻞ اﻟﻌـﺎﻣـﻠـﲔ‬ ‫ﻓﻲ اﺠﻤﻟـﺎل اﻟﺰراﻋـﻲ واﻟﻌﻤـﺎل اﳌﺴﺘـﻘـﻠـﲔ )اﻟﺘـﻮﻇﻴﻒ اﻟﺬاﺗـﻲ( ﻓـﻲ‬ ‫ـﺮا ﰎ ﺗﻄـﺒـﻴـﻖ ﻫﺬا اﻟﻨـﻈـﺎم ﻋـﻠـﻰ ﻛﻞ أﻧـﺤـﺎء‬ ‫اﳌﻨـﺎﻃـﻖ اﻟـﺮﻳﻔـﻴـﺔ‪ .‬أﺧﻴ ً‬ ‫اﻟﺒـﻼد ﻓﻲ ﻋﺎم‪.١٩٩٩‬‬ ‫ﻓـﻲ اﻟـﻮﻗـﺖ اﻟـﺬي ﻳـﻬـﺪف ﻓﻴـﻪ ﻧـﻈـﺎم اﳌـﻌـﺎش اﻟـﻘـﻮﻣـﻲ إﻟـﻰ ﺗـﻮﻓﻴـﺮ‬ ‫اﳊــﺪ اﻷدﻧــﻰ ﻣـﻦ اﻟ ـﻀ ـﻤــﺎﻧــﺎت ﻟـﻠ ـﻔ ـﺌــﺔ اﻟـﻘــﺎدرة ﻋ ـﻠــﻰ أداء أﻧـﺸ ـﻄــﺔ‬ ‫ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﻠﻔﺤـﺺ اﻟﻄﺒﻲ‬ ‫ﻟﻸﺟﺎﻧﺐ ﻓﻬـﻮ ﻣﺘﻮﻓﺮ‬ ‫ﻟﻠﺰوﺟـﺎت واﻷزواج اﻷﺟﺎﻧﺐ‬ ‫ﻟﻠﻜﻮرﻳـﲔ‪.‬‬

‫‪١١٨‬‬

‫اﻻﻫﺘﻤﺎم ﺑﻜﺒـﺎر اﻟﺴﻦ‬

‫اﻗﺘﺼﺎدﻳﺔ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺣﺪوث أزﻣﺎت اﻗﺘﺼﺎدﻳﺔ‪ ،‬وﺗﻮﺟﺪ ﻛﺬﻟﻚ ﺑﺮاﻣﺞ‬ ‫اﻟـﺮﻓﺎﻫـﻴـﺔ إﻟـﻰ اﻟﻔـﺌـﺔ ﻏـﻴـﺮ اﻟﻨـﺸـﻄـﺔ اﻗﺘـﺼـﺎدﻳـﺎً‪ .‬وﺗﻨـﻄـﻮي ﺑـﺮاﻣﺞ‬ ‫اﳌﻌـﻮﻧﺔ اﻟﻌﺎﻣـﺔ ﻋﻠﻰ ﻗﺴﻤـﲔ رﺋﻴﺴﻴـﲔ‪ ،‬أوﻟﻬﻤـﺎ ﻣﻌـﻮﻧﺎت ﻟﻨﻔﻘـﺎت‬ ‫اﳌﻌﻴﺸـﺔ اﻷﺳﺎﺳﻴﺔ واﻵﺧﺮ ﻣﺴﺎﻋـﺪات ﻃﺒﻴﺔ‪.‬‬ ‫وﺑـﺴ ـﺒــﺐ ارﺗـﻔــﺎع ﻣـﺴـﺘــﻮى اﳌـﻌـﻴ ـﺸــﺔ وﲢـﺴــﻦ اﳋــﺪﻣــﺎت اﻟـﻄـﺒ ـﻴــﺔ‬ ‫واﻟﺼﺤﻴﺔ‪ ،‬ﺷﻬﺪ ﻣﻌﺪل أﻋﻤﺎر اﻟﻜﻮرﻳﲔ ارﺗﻔﺎﻋًﺎ ﺳﺮﻳﻌًﺎ‪ .‬ﳑﺎ ﻳﻌﻨﻲ‬

‫ﺗﺰاﻳـﺪ ﻋﺪد ﻛﺒﺎر اﻟﺴـﻦ ﺑﺼـﻮرة ﻣﻠﺤـﻮﻇﺔ ﻓﻲ اﻵوﻧﺔ اﻷﺧﻴـﺮة‪ .‬ﻓﻲ‬ ‫ـﺎﻣـﺎ ‪ ٪٢٫٩‬ﻣﻦ‬ ‫ﻋـﺎم ‪ ١٩٦٠‬ﺑﻠـﻐـﺖ ﻧﺴـﺒـﺔ ﻛـﺒـﺎر اﻟﺴـﻦ ﻣـﻦ ﻋﻤـﺮ ‪ ٦٥‬ﻋ ً‬ ‫إﺟـﻤـﺎﻟــﻲ ﻋـﺪد اﻟـﺴـﻜـﺎن ‪ ،‬إﻻ أن ﻫــﺬه اﻟـﻨـﺴـﺒـﺔ ارﺗـﻔـﻌــﺖ إﻟـﻰ ‪٪٩٫١‬‬ ‫ﺑﺤﻠﻮل ﻋﺎم ‪ ٢٠٠٥‬وﻣﻦ اﳌﺘﻮﻗﻊ أن ﺗﺮﺗﻔﻊ إﻟﻰ‪ ٪١٤٫٤‬ﻓﻲ ﻋﺎم ‪.٢٠١٩‬‬ ‫ﺑﺮاﻣﺞ اﻟﺘﺄﻣﲔ اﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻲ اﻷرﺑﻌﺔ‬ ‫اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ‬

‫ﺳﻨﺔ اﻟﺒﺪاﻳﺔ‬

‫اﻟﻐﺮض اﻷﺳﺎﺳﻲ‬

‫اﳌﻌﺎش اﻟﻮﻃﻨـﻲ‬

‫‪١٩٨٨‬‬

‫ﺿﻤﺎن اﻟﺪﺧـﻞ‬

‫اﻟﺘﺄﻣﲔ اﻟﺼﺤـﻲ‬

‫‪١٩٧٧‬‬

‫اﻟﻌﻨﺎﻳﺔ اﻟﻄﺒﻴﺔ‬

‫ﺗﺄﻣﲔ اﻟﺘﻮﻇﻴـﻒ‬

‫‪١٩٩٥‬‬

‫إﻋﺎدة ﺗﻮﻇﻴـﻒ اﻟﻌﺎﻃﻠﲔ‬

‫ﺗﺄﻣﻴﻨﺎت اﻹﺻﺎﺑـﺎت‬ ‫أﺛﻨﺎء اﻟﻌﻤـﻞ‬

‫‪١٩٦٤‬‬

‫ﺗﻌﻮﻳﻀـﺎت اﻹﺻﺎﺑﺎت أﺛﻨﺎء‬ ‫اﻟﻌﻤﻞ‬

‫اﳌﺼﺪر ‪http://www.4insure.or.kr :‬‬

‫وﲢﺘﻮي اﻟﺴﻴﺎﺳﺎت اﻟﺘﻲ ﰎ ﺗﻄﺒﻴﻘﻬﺎ ﻟﺘﺤﺴﲔ ﻧﻈﺎم رﻋﺎﻳﺔ ﻛﺒﺎر‬ ‫اﻟﺴـﻦ ﻋﻠـﻰ ﻣـﺎ ﻳﻠـﻲ ‪:‬ﺗﻘـﺪﱘ ﻣﻌـﻮﻧـﺎت ﻣﺒﺎﺷـﺮة ﻟﻜـﺒـﺎر اﻟﺴـﻦ اﻟﺬﻳـﻦ‬ ‫ﻳﻌﻴﺸﻮن ﲢﺖ ﻣﺴﺘﻮى اﻟﻜﻔﺎف‪ ،‬وزﻳﺎدة ﻓﺮص اﻟﻌﻤﻞ ﻟﻜﺒﺎر اﻟﺴﻦ‬ ‫ﻣﻦ ﺧﻼل ﺗﻨﻤﻴﺔ ﻓﺮص اﻟﻌﻤﻞ اﳌﻨﺎﺳﺒﺔ ﻟﻬﻢ‪ ،‬وﻓﺘﺢ ﻣﺮاﻛﺰ اﻟﺘﻮﻇﻴﻒ‬

‫‪١١٩‬‬

‫اﺠﻤﻟﺘﻤﻊ‬

‫وﺗﺪﻋﻴـﻢ ﻧﻈﺎم اﻟﺮﻋﺎﻳﺔ اﻟﺼﺤﻴـﺔ ﻟﻜﺒـﺎر اﻟﺴﻦ واﻓﺘﺘـﺎح‬ ‫ﻣﺨﺘﻠـﻒ اﻷﻧﻮاع ﻣﻦ اﳌـﺮاﻓﻖ اﻟﻌﺎﻣﺔ ﻟﻜﺒـﺎر اﻟﺴﻦ‪.‬‬

‫اﳌﺮأة‬ ‫ﻣﺤﺼﻮرا‬ ‫ﻓﻲ اﺠﻤﻟﺘﻤﻊ اﻟﻜﻮري اﻟﺘﻘﻠﻴﺪي‪ ،‬ﻛﺎن دور اﳌﺮأة‬ ‫ً‬ ‫وﻣﺮﺗﺒﻄـﺎ ﺑﺎﻟﺒـﻴـﺖ‪ ،‬ﻛﺎﻧـﺖ اﳌﺮأة وﻣﻨـﺬ ﺻﻐﺮﻫـﺎ‪ ،‬ﺗﺨﻀـﻊ‬ ‫ﻟﺘﻌﺎﻟﻴﻢ ﻓﻮاﺋﺪ اﻟﻄﺎﻋﺔ واﻟﺼﺒﺮ‪ ،‬وذﻟﻚ ﻣﻦ أﺟﻞ إﻋﺪادﻫﺎ‬ ‫ﻛﺰوﺟـﺔ وأم ﻓﻲ اﳌﺴﺘﻘـﺒـﻞ ‪ .‬ﻟﻴﺲ ﺑﺎﺳﺘﻄـﺎﻋـﺔ اﻟﻨﺴـﺎء ‪،‬‬ ‫ﺑﺸﻜﻞ ﻋﺎم اﳌﺸﺎرﻛﺔ ﻓﻲ اﺠﻤﻟﺘﻤﻊ ﺑﺼﻮرة ﻓﺎﻋﻠﺔ ﻛﻤﺎ ﻫﻮ‬ ‫اﳊﺎل ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﻠﺮﺟﺎل وﻗﺪ اﻧﺤﺼﺮ دورﻫﻦ ﻓﻲ ﺷﺌﻮن‬ ‫إدارة اﳌﻨـﺰل‪.‬‬ ‫وﻣـﻊ إﻧـﺸـﺎء ﺟـﻤـﻬــﻮرﻳـﺔ ﻛـﻮرﻳـﺎ ﻓــﻲ ﻋـﺎم ‪ ،١٩٤٨‬ﺣـﺼـﻠـﺖ‬ ‫اﳌــﺮأة اﻟ ـﻜــﻮرﻳــﺔ ﻋ ـﻠــﻰ ﺣـﻘــﻮﻗ ـﻬــﺎ اﻟــﺪﺳ ـﺘــﻮرﻳــﺔ واﻟ ـﻔــﺮص‬ ‫أول راﺋﺪة ﻓﻀـﺎء ﻛﻮرﻳـﺔ‬ ‫ﺟﻨـﻮﺑﻴﺔ ‪/‬ﻟﻲ ﺳـﻮه ﻳﻮن‪.‬‬

‫اﳌﺘﺴﺎوﻳـﺔ ﻟﺘﻌﻠﻴﻤﻬـﺎ واﻟﻌﻤﻞ واﳌﺸﺎرﻛﺔ ﻓـﻲ اﳊﻴﺎة اﻟﻌﺎﻣﺔ‪.‬‬ ‫ﻓــﻲ ﻣــﺎرس ‪ ،٢٠٠٥‬اﺗ ـﺨــﺬت اﳊ ـﻜــﻮﻣــﺔ ﺧ ـﻄــﻮة ﻛ ـﺒ ـﻴــﺮة أﺧــﺮى ﲡــﺎه‬ ‫ﻣﺠـﺘـﻤـﻊ ﻳﺴـﺎوي ﺑـﲔ اﳉﻨـﺴـﲔ وذﻟـﻚ ﻋـﻦ ﻃـﺮﻳﻖ إﻟـﻐـﺎء ﻧﻈـﺎم رب‬ ‫اﻻﺳﺮة‪ ،‬اﻟـﺬي ﻛﺎن ﻣﺜـﺎﻻً رﺋﻴﺴـﺎً ﻟﻠﺘﻤﻴـﻴـﺰ ﺿـﺪ اﳌﺮأة ‪ .‬وﻛﺎن إﻟﻐـﺎء‬ ‫ﻫـﺬا اﻟـﻨـﻈـﺎم ﻗـﺪ وﺿـﻊ ﺣـﺠـﺮ اﻷﺳـﺎس ﻟـﺜـﻘـﺎﻓـﺔ أﺳـﺮة ﺟـﺪﻳـﺪة ﺗـﻘـﻮم‬ ‫ﻋﻠﻰ اﻟﻘﻴـﻢ اﻟﺪﳝﻘﺮاﻃﻴـﺔ واﳌﺴﺎواة ﺑﲔ اﳉﻨﺴـﲔ‪.‬‬ ‫وﻣﻊ ﲢﺴﻦ ﻇﺮوف اﳌﻌﻴﺸـﺔ واﺳﺘﻤﺮار اﻟﺘﻨﻤﻴـﺔ اﻻﻗﺘﺼﺎدﻳﺔ ﻓﻲ‬ ‫ﻛﻮرﻳﺎ‪ ،‬ارﺗﻔﻌـﺖ ﻧﺴﺒﺔ ﻋﺪد اﻟﻨﺴـﺎء اﳌﺘﻌﻠﻤـﺎت‪.‬‬ ‫ﻳﺎ وﻣﺠﺎﻧﻴﺎً‬ ‫ﻳﻌﺘﺒﺮ اﻟﺘﻌﻠﻴﻢ اﻻﺑﺘﺪاﺋﻲ واﳌﺘﻮﺳﻂ ﻓﻲ ﻛﻮرﻳﺎ إﺟﺒﺎر ً‬ ‫‪ .‬وﺑـﻠـﻐـﺖ ﻧـﺴـﺒـﺔ ﺣـﻀـﻮر اﻷﻃـﻔـﺎل إﻟـﻰ اﳌـﺪارس اﻻﺑـﺘـﺪاﺋـﻴـﺔ ﻣﺎﺋـﺔ‬ ‫ﺑﺎﳌﺎﺋـﺔ وذﻟﻚ ﺣﺘـﻰ ﻋﺎم ‪ .٢٠٠٥‬وﺗﻘـﺎرب ﻧﺴﺒـﺔ اﳊﻀﻮر ﻟﻠﻤـﺪارس‬ ‫اﳌـﺘـﻮﺳـﻄـﺔ واﻟﺜـﺎﻧـﻮﻳـﺔ ﻟـﻠـﺒـﻨـﲔ واﻟﺒـﻨـﺎت ﻧـﻔـﺲ اﻟﻨـﺴـﺒـﺔ اﻟـﺴـﺎﻟـﻔـﺔ‬ ‫اﻟﺬﻛﺮ‪ .‬وﺗﺒﻠﻎ ﻧﺴﺒـﺔ اﳋﺮﻳﺠﲔ ﻣﻦ اﳌﺪارس اﻟﻌﻠﻴﺎ ﻟﻠﺒﻨـﲔ اﻟﺬﻳﻦ‬ ‫ﻳﻠﺘﺤﻘﻮا ﺑﺎﳉﺎﻣﻌﺎت ‪ ، ٪٨٢٫٧‬ﺑﻴﻨﻤﺎ ﺗﺒﻠﻎ ﻧﺴﺒﺔ اﻟﺒﻨﺎت ‪. ٪٨٠٫٤‬‬ ‫وﻳﻼﺣﻆ ﺗﻀﺎؤل اﻟﻔﺎرق ﺑﲔ اﳉﻨﺴﲔ‪ ،‬وﻗﺪ ﻟﻮﺣﻆ ﻣﺆﺧﺮًا زﻳﺎدة‬ ‫ﻋـﺪد اﻟﻨﺴـﺎء اﻟﻠـﻮاﺗـﻲ ﻳﻠﺘـﺤـﻘـﻦ ﺑﺎﳉﺎﻣـﻌـﺎت‪ ،‬ﺑﺤـﻴـﺚ ﻓﺎﻗـﺖ اﳌﻌـﺪل‬ ‫اﻟﻌﺎﳌﻲ‪.‬‬ ‫ﻟﻘـﺪ أدت ﻋﻤﻠـﻴـﺔ اﻟﺘﺼﻨـﻴـﻊ إﻟﻰ زﻳﺎدة ﻋـﺪد اﻟﻨﺴـﺎء اﻟﻌﺎﻣـﻼت ﻓـﻲ‬

‫‪١٢٠‬‬

‫ﻣﻮﻇﻔﺎت ﻳﺒﺘﺴﻤـﻦ ﺑﻌﺪ‬ ‫ﺳﻤﻴﺎ ﻓﻲ ﻣﻬﻨـﺔ‬ ‫ً‬ ‫ﺗﻌﻴﻴﻨﻬـﻦ ر‬ ‫ﻣﺪﻋـﻲ ﻋﺎم وذﻟﻚ ﲟﺠﻤـﻊ‬ ‫اﳊﻜﻮﻣﺔ ﻓـﻲ ﻛﻮاﺗﺸﻮن‪.‬‬

‫أﻣﺎﻛـﻦ اﻟﻌﻤﻞ ﻣـﻦ ﻧﺴﺒﺔ ‪ ٪٣٧٫٢‬ﺳﻨـﺔ ‪ ١٩٦٥‬إﻟﻰ ‪ ٪٥٠٫٢‬ﻓﻲ ﺳﻨـﺔ‬ ‫‪ ٢٠٠٧‬م ‪ .‬وﻣﻦ ﺣﻴﺚ ﺗﺼﻨﻴﻒ اﻟﻌﻤـﻞ‪ ،‬ﻛﺎﻧﺖ ﻧﺴﺒﺔ اﳌﺮأة اﻟﻌﺎﻣﻠﺔ‬ ‫ﺳﻨﺔ ‪ ٪٢ ٬١٩٧٥‬ﻓﻘﻂ ﻓﻲ ﻣﺠﺎل اﻟﻌﻤﻞ اﳌﻬﻨﻲ أو اﻻداري‪ ،‬ﺑﻴﻨﻤﺎ‬ ‫ﺑﻠـﻐـﺖ ﻧﺴـﺒـﺔ اﳌـﺮأة اﻟﻌـﺎﻣـﻠـﺔ ﻓـﻲ اﻟـﻮﻇﺎﺋـﻒ اﻟﻜـﺘـﺎﺑـﻴـﺔ ‪ .٪٣٫٧‬ﻟﻜـﻦ‬ ‫وﺑﺤـﻠـﻮل ﻋـﺎم ‪ ،٢٠٠٧‬ﺑﻠـﻐـﺖ ﻧﺴـﺒـﺔ اﻟـﻨـﺴـﺎء اﻟﻌـﺎﻣـﻼت ﻓـﻲ اﻟﻌـﻤـﻞ‬ ‫اﳌﻬﻨـﻲ أو اﻻداري‪ ،٪١٩٫٣‬و‪ ٪١٧٫٥‬ﻓﻲ ﻣﺠـﺎل اﳌﻬـﻦ اﻟﻜﺘﺎﺑﻴـﺔ‪.‬‬ ‫ﺗ ـﺸ ــﺎرك اﳌ ــﺮآة اﻟ ـﻜ ــﻮرﻳــﺔ اﻟ ـﻴ ــﻮم ﻓ ــﻲ ﻣ ـﺨ ـﺘـ ـﻠ ــﻒ اﺠﻤﻟــﺎﻻت ﻟ ـﺘـ ـﻘ ــﺪم‬ ‫ﻣﺴﺎﻫﻤﺘﻬـﺎ اﻟﻘﻴﻤﺔ ﻟﻠﻤﺠﺘﻤـﻊ ‪.‬‬ ‫وﺗﻌﻤﻞ اﳌﺮأة ﻓﻲ اﻟﻮﻗﺖ اﻟﺮاﻫﻦ ﻓﻲ اﻟﻜﺜﻴﺮ ﻣﻦ اﺠﻤﻟﺎﻻت اﻟﺮﺋﻴﺴﺔ‬ ‫ﺧﺎﺻﺔ ﻓﻲ اﻟﻘﻄﺎع اﳊﻜﻮﻣﻲ‪ .‬وﻋﻠﻰ ﺳﺒﻴـﻞ اﳌﺜﺎل‪ ،‬زاد ﻋﺪد اﻟﻨﺴﺎء‬ ‫اﻷﻋﻀـﺎء ﻓـﻲ اﻟﺒـﺮﳌـﺎن ﻋﻠـﻰ ﻧـﺤـﻮ ﻛﺒـﻴـﺮ ‪ ،‬ﻓﻔـﻲ اﻟﻔـﺘـﺮة اﻟـﺒـﺮﳌﺎﻧـﻴـﺔ‬ ‫اﻟﺴﺎدﺳـﺔ ﻋﺸـﺮ ﻣـﻦ )‪ (٢٠٠٤-٢٠٠٠‬ﻛﺎن ﻋـﺪد اﻟﻨﺴـﺎء ‪ ١٦‬اﻣـﺮأة أي‬ ‫ﺑﻨﺴـﺒـﺔ ‪ ،٪٥٫٩‬وزاد اﻟﻌـﺪد إﻟـﻰ ‪ (٪١٤٫٤) ٤٣‬ﻓﻲ اﻟﺒـﺮﳌـﺎن اﻟﺜـﺎﻣـﻦ‬ ‫ﻋﺸـﺮ )‪.(٢٠١٢ - ٢٠٠٨‬‬ ‫وﻓـﻲ آﺧﺮ اﻣﺘـﺤـﺎن ﳌﻬﻨـﺔ اﻟﻘـﺎﻧـﻮن‪ ،‬ﺑﻠﻐـﺖ ﻧﺴـﺒـﺔ اﻟﻨﺴـﺎء اﻟﻠـﻮاﺗـﻲ‬ ‫اﺟﺘﺰن اﻻﻣﺘﺤﺎن ‪ . ٪٣٥٫١‬وﻣﻦ ﺑﲔ أوﻟﺌﻚ اﻟﺬﻳﻦ اﺟﺘﺎزوا اﻣﺘﺤﺎن‬ ‫اﳋﺪﻣـﺔ اﳌﺪﻧﻴـﺔ اﻟﻌﻠﻴـﺎ‪ ،‬واﻣﺘﺤـﺎن اﳋﺪﻣـﺔ اﻷﺟﻨﺒﻴـﺔ‪ ،‬ﺑﻠﻐـﺖ ﻧﺴﺒـﺔ‬ ‫اﳌﺮأة ‪ ٪٤٩‬و ‪ ٪٦٧٫٧‬ﻋﻠـﻰ اﻟﺘﻮاﻟـﻲ ‪.‬وﰎ ﺗﻌﻴـﲔ أﻏﻠﺒﻬـﻦ ﻛﻘﺎﺿﻴـﺎت‬ ‫ووﻛـ ــﻼء ﻧـ ـﻴـ ــﺎﺑـ ــﺔ ﻋ ــﺎﻣـ ــﺔ وﻧـ ــﻮاب ﳌـ ــﺪراء ﻋـ ـﻤـ ــﻮﻣ ـ ـﻴـ ــﲔ ﻓـ ــﻲ اﺠﻤﻟ ــﺎﻻت‬ ‫اﻟﺪﺑﻠﻮﻣﺎﺳﻴﺔ أواﳋﺪﻣﺔ اﳌﺪﻧﻴﺔ‪.‬‬

‫‪١٢١‬‬

‫اﺠﻤﻟﺘﻤﻊ‬

‫اﻟﺘﻌﻠﻴﻢ‬ ‫ﺗﻘﻠـﻴـﺪﻳـﺎً‪ ،‬ﻳﻌـﻠـﻖ اﻟـﻜـﻮرﻳﻮن أﻫﻤـﻴـﺔ ﺧـﺎﺻـﺔ ﻋﻠـﻰ اﻟﺘﻌـﻠـﻴـﻢ ﻛـﻮﺳﻴـﻠـﺔ‬ ‫ﻟﺘﺤﻘﻴﻖ اﻟﻄﻤﻮﺣﺎت اﻟﺸﺨﺼﻴﺔ واﻻرﺗﻘﺎء اﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻲ‪ .‬ﺑﺪأ إﻧﺸﺎء‬ ‫اﳌــﺪارس اﳊــﺪﻳـ ـﺜ ــﺔ ﻓــﻲ ﻛ ــﻮرﻳــﺎ ﻣ ـﻨ ــﺬ ﻋــﺎم ‪ .١٨٨٠‬وﺑ ـﻌ ــﺪ ﺗــﺄﺳ ـﻴ ــﺲ‬ ‫ﺟﻤﻬﻮرﻳﺔ ﻛﻮرﻳﺎ ﻓﻲ ﻋﺎم ‪ ،١٩٤٨‬ﺑﺪأت اﳊﻜﻮﻣﺔ اﻟﻜﻮرﻳﺔ ﻓﻲ إﻧﺸﺎء‬ ‫ﻧﻈـﺎم اﻟﺘﻌﻠـﻴـﻢ اﳊﺪﻳـﺚ ﺣﻴـﺚ أﺻﺒـﺢ اﻟﺘﻌﻠـﻴـﻢ اﻻﺑﺘﺪاﺋـﻲ إﺟﺒـﺎرﻳـﺎً‬ ‫ﻣﻨـﺬ ﻋﺎم ‪ .١٩٥٣‬وﺗﻌﺘﺒـﺮ ﻛـﻮرﻳﺎ اﻟﻴـﻮم ﻣﻦ أﻛﺒـﺮ دول اﻟﻌﺎﻟـﻢ اﻟﺘﻲ‬ ‫ﺗـﺮﺗﻔـﻊ ﻓﻴـﻬـﺎ ﻧﺴـﺒـﺔ اﻟﺘﻌـﻠـﻴـﻢ‪ ،‬وﻛﻤـﺎ ﻫـﻮ ﻣﻌـﺮوف‪ ،‬ﻓﺎﻟﺘـﻌـﻠـﻴـﻢ اﳉﻴـﺪ‬ ‫ﻟﻠﺸﻌـﺐ اﻟﻜـﻮري ﻛﺎن اﳌﺼـﺪر اﻷﺳﺎﺳـﻲ ﻟﻠﺘﻨﻤﻴـﺔ اﻟﺴـﺮﻳﻌـﺔ اﻟﺘﻲ‬ ‫ﺷﻬﺪﻫـﺎ اﻻﻗﺘﺼﺎد اﻟﻜـﻮري ﺧﻼل اﻟﻌﻘﻮد اﻟﺜﻼﺛـﺔ اﳌﺎﺿﻴﺔ‪.‬‬

‫ﻧﻈﺎم اﳌﺪرﺳﺔ‬ ‫ﻳﺘﻜﻮن ﻧﻈﺎم اﳌﺪرﺳﺔ ﻓﻲ ﺟﻤﻬﻮرﻳﺔ ﻛﻮرﻳﺎ ﻣﻦ اﳌﺮﺣﻠﺔ اﻟﺘﻤﻬﻴﺪﻳﺔ‪،‬‬ ‫ﻣﺎ ﻗﺒﻞ اﳌﺪرﺳﺔ‪ ،‬ﳌﺪة ﺳﻨﺔ أو ‪ ٣‬ﺳﻨﻮات‪ ،‬وﻣﻦ ﺛﻢ اﻟﺮوﺿﺔ‪ ،‬واﳌﺮﺣﻠﺔ‬ ‫اﻻﺑﺘﺪاﺋﻴﺔ ﺳﺖ ﺳﻨـﻮات‪ ،‬واﳌﺮﺣﻠﺔ اﳌﺘﻮﺳﻄﺔ ‪ ٦‬ﺳﻨﻮات‪ ،‬واﳌﺮﺣﻠـﺔ‬ ‫اﻟﺜـﺎﻧـﻮﻳـﺔ ‪ ٣‬ﺳﻨـﻮات‪ ،‬واﻟﺘـﻌـﻠـﻴـﻢ اﳉﺎﻣـﻌـﻲ ‪ ٤‬ﺳﻨـﻮات‪ ،‬واﻟـﺬي ﻳﻘـﺪم‬ ‫أﻳـﻀـﺎً ﻣـﻘـﺮرات ﻓـﻲ اﻟـﻜـﺘـﻮراه‪ .‬ﻛﻤـﺎ ﺗـﻮﺟـﺪ ﻛـﻠـﻴـﺎت وﻣـﻌـﺎﻫـﺪ ﻓـﻨـﻴـﺔ‬ ‫ﺗﺴﺘـﻤـﺮ ﻓﻴﻬـﺎ اﻟـﺪراﺳﺔ ﻣـﺎ ﺑﲔ ﺳﻨـﺘـﲔ اﻟﻰ ‪ ٣‬ﺳﻨـﻮات‪ .‬واﻟﺘﻌﻠـﻴـﻢ‬ ‫اﻻﺑﺘـﺪاﺋـﻲ ﺗـﻌـﻠـﻴـﻢ إﺟﺒـﺎري ﻣـﻊ ﻧـﺴـﺒـﺔ ﺗﺴـﺠـﻴـﻞ ﺑﻠـﻐـﺖ ‪ . ٪١٠٠‬وﰎ‬ ‫إﺿﺎﻓﺔ اﻟﺘﻌﻠﻴﻢ اﻹﺟﺒﺎري ﻟﻠﻤﺮﺣﻠﺔ اﳌﺘﻮﺳﻄﺔ ذات اﻟﺜﻼث ﺳﻨﻮات‬ ‫ﻓﻲ ﻛـﻞ أﻧﺤﺎء اﻟﺒـﻼد ﻣﻨـﺬ اﻟﻌـﺎم ‪٢٠٠٢‬م‪.‬‬ ‫ﺛﻼﻣﻴـﺬ ﺑﺎﺣﺪى اﳌﺪارس‬ ‫اﻻﺑﺘﺪاﺋﻴﺔ ﻳﻮﺿﺤﻮن‬ ‫رﺳﻮﻣﺎﺗﻬـﻢ ﳉﺰﻳـﺮة دوﻛﺪو‬ ‫اﻟﺘـﻲ ﺗﻘﻊ ﻓـﻲ أﻗﺼﻰ ﺷﺮق‬ ‫ﻛﻮرﻳﺎ ﻋﻠـﻰ ﻣﻴﺎه اﻟﺒﺤـﺮ‬ ‫اﻟﺸﺮﻗﻲ‬

‫‪١٢٢‬‬

‫وﺑـﺎﻟـﺮﻏﻢ ﻣـﻦ أن اﻟﺘـﻌـﻠـﻴـﻢ ﻣـﺎ ﻗﺒـﻞ اﳌـﺪرﺳـﻲ ﻟﻴـﺲ إﺟـﺒـﺎري‪ ،‬إﻻ أن‬ ‫أﻫﻤﻴﺘﻪ ﻇﻠﺖ ﻓﻲ زﻳﺎدة ﻣﺴﺘﻤﺮة ﺧﻼل اﻟﺴﻨﻮات اﻟﻘﻠﻴﻠﺔ اﳌﺎﺿﻴﺔ‪،‬‬ ‫وﺗﻌﺘـﺒـﺮ ﻣـﺮﺣﻠـﺔ اﻟﺘﻌﻠـﻴـﻢ ﻣـﺎ ﻗﺒـﻞ اﳌﺪرﺳـﻲ ﻣﻦ أﻫـﻢ اﳌﺮاﺣـﻞ وذﻟـﻚ‬ ‫ﻣ ــﻦ ﺣ ـﻴ ــﺚ زﻳــﺎدة ﻣـ ـﻌ ــﺪل اﻹﳒــﺎب اﳌ ـﻨـ ـﺨـ ـﻔ ــﺾ‪ ،‬وﺣــﻞ اﻟ ـﻘـ ـﻄـ ـﺒـ ـﻴ ــﺔ‬ ‫اﻻﺟـﺘـﻤـﺎﻋـﻴــﺔ واﻟـﺴـﻤــﺎح ﻟـﻌــﺪد ﻛـﺒـﻴــﺮ ﻣـﻦ اﻟـﻨـﺴــﺎء ﺑـﺎﻟـﻌـﻤــﻞ ﺧــﺎرج‬ ‫اﻟﺒﻴﺖ‪.‬‬ ‫وزاد ﻋﺪد رﻳﺎض اﻷﻃﻔﺎل ﻣﻦ ‪ ٩٫١‬ﻓﻲ ﺳﻨﺔ ‪ ١٩٨٠‬اﻟﻰ ‪ ٨٫٢٩٤‬ﻓﻲ‬

‫ﻧﻈﺎم اﻟﺘﻌﻠﻴﻢ‬ ‫ﺿﺔ اﻷﻃﻔﺎل‬ ‫رو‬

‫‪ ٦-٤‬ﺳﻦ‬ ‫اﻟﺘﻌﻠﻴﻢ‬

‫‪١٢-٧‬‬

‫اﻟﺘﻌﻠﻴﻢ‬ ‫اﻻﺑﺘﺪاﺋﻲ‬

‫‪١٥-١٣‬‬ ‫• اﳌﺪارس اﳌﺘﻮﺳﻄﺔ‬ ‫• اﳌﺪارس اﻟﺜﺎﻧﻮﻳﺔ اﳌﺪﻧﻴﺔ‬ ‫• اﳌﺪارس اﳋﺎﺻﺔ‬ ‫• اﳌﺪارس اﳌﺘﻨﻮﻋﺔ‬

‫ﻣﺎ ﻗـﺒﻞ اﳌﺪرﺳﻲ‬ ‫ﺗﻌﻠﻴﻢ‬

‫• ﳌﺪارس اﻻﺑﺘﺪاﺋﻴﺔ‬ ‫• اﳌﺪارس اﳌﺪﻧﻴﺔ‬ ‫• اﳌﺪارس اﳋﺎﺻﺔ‬

‫• ﻛﻠﻴﺎت اﻟﺪراﺳﺎت اﻟﻌﻠﻴﺎ‬ ‫• اﳌﺪارس اﳌﺘﻨﻮﻋﺔ‬ ‫• اﻟﻜﻠﻴﺎت اﻟﺘﻘﻨﻴﺔ‬

‫ﻧﻈﺎم‬ ‫اﻟﺘﻌﻠﻴﻢ‬

‫اﻟﺘﻌﻠﻴﻢ‬ ‫اﻟﺜﺎﻧﻮي‬

‫اﻟﺘﻌﻠﻴﻢ‬ ‫اﻟﻌﺎﻟﻲ‬

‫‪٢٩-١٩‬‬

‫• اﳉﺎﻣﻌﺎت اﳌﻔﺘﻮﺣﺔ‬ ‫• اﻟﻜﻠﻴﺎت اﻟﻌﻠﻴـﺎ‬ ‫• ﻛﻠﻴﺔ اﻟﺘﺮﺑﻴﺔ‬ ‫• اﳉﺎﻣﻌﺎت اﻟﺼﻨﺎﻋﻴﺔ‬

‫• اﻟﻜﻠﻴﺎت واﳉﺎﻣﻌﺎت‬

‫‪١٨-١٥‬‬ ‫• ااﳌﺪارس اﻟﺜﺎﻧﻮﻳﺔ‬ ‫• اﳌﺪارس اﻟﺜﺎﻧﻮﻳﺔ ﻟﻠﺘﻌﻠﻴﻢ اﳌﻔﺘﻮح‬ ‫)اﻹذاﻋﺔ واﳌﺮاﺳﻠﺔ(‬ ‫• اﳌﺪارس اﻟﺜﺎﻧﻮﻳﺔ اﳌﻠﺤﻘﺔ ﺑﺸﺮﻛﺎت‬ ‫ﺻﻨﺎﻋﻴﺔ‬ ‫• ﻣﺪارس اﻟﺘـﺪرﻳﺐ اﳌﻬﻨﻲ اﻟـﺜﺎﻧﻮﻳﺔ‬ ‫• اﳌﺪارس اﳋﺎﺻﺔ‬ ‫• اﳌﺪارﺳﺔ اﳌﺘﻨﻮﻋﺔ‬

‫‪١٢٣‬‬

‫اﺠﻤﻟﺘﻤﻊ‬

‫ﺗﻼﻣﻴﺬ ﻣﺘﻔـﻮﻗﲔ ﺑﺎﺣﺪى‬ ‫اﳌﺪارس اﳌﺘﻮﺳﻄـﺔ ﻳﺪرﺳﻮن‬ ‫ﻓﻲ ﻣﻌﻤـﻞ اﳌﺪرﺳﺔ‬

‫ﺳـﻨـﺔ ‪ .٢٠٠٧‬وﻣﻨـﺬ اﻟـﻌـﺎم ‪ ١٩٩٩‬ﻗﺎﻣـﺖ اﳊـﻜـﻮﻣﺔ ﺑﺘـﻨـﻔـﻴـﺬ ﻣـﺸـﺮوع‬ ‫ﻟﺪﻋﻢ اﻟﺮﺳﻮم اﻟﺘﻌﻠﻴﻤﻴﺔ ﻟﻠﺬﻳﻦ ﻳﺒﻠﻐﻮن وﻳﻨﺘﻤﻮن ﻷﺳﺮ ذات دﺧﻞ‬ ‫ﻣﺤﺪود‪ .‬وﺗﺒﻊ ذﻟﻚ ﻧﻈﺎم اﻟﺪﻋﻢ ﻟﻠﺬﻳﻦ ﻳﺒﻠﻐﻮن ﺳﻦ اﻟﺜﻼث واﻷرﺑﻊ‬ ‫ﺳﻨﻮات ﻓﻲ اﻟﻌﺎم ‪ ،٢٠٠٤‬وﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﻟﺪﻋﻢ اﻟﺮﺳﻮم اﳌﺪرﺳﻴﺔ ﻟﻸﺳﺮ‬ ‫اﻟـﺘـﻲ ﻟـﺪﻳـﻬـﺎ أﻛـﺜـﺮ ﻣـﻦ ﻃﻔـﻠـﲔ‪ .‬وﻗـﺪﻣـﺖ ﻫـﺬه اﻹﺟـﺮاءات اﻟـﻔـﺮﺻـﺔ‬ ‫ﻟـﻸﻃ ـﻔــﺎل اﻟـﻔ ـﻘــﺮاء ﻟـﻠ ـﺤ ـﺼــﻮل ﻋ ـﻠــﻰ اﻟـﺘـﻌ ـﻠ ـﻴــﻢ ﻣــﺎ ﻗ ـﺒــﻞ اﳌـﺪرﺳــﻲ‬ ‫وﺗﺄﺳﻴﺲ ﺑﻴﺌـﺔ ﺗﻮﻓﺮﻋﺪاﻟﺔ اﻟﻔﺮص‪.‬‬ ‫ﻓـﻲ ﻋــﺎم ‪ ،١٩٦٠‬ﺑـﻠـﻎ ﻣـﺘــﻮﺳـﻂ اﻟـﻄـﻼب ﺑـﺎﻟـﻨـﺴ ـﺒــﺔ ﻟـﻠـﻤـﻌـﻠـﻤــﲔ ﻓـﻲ‬ ‫اﳌﺪارس اﻻﺑﺘﺪاﺋـﻴـﺔ إﻟﻰ ‪ ٥٨٫٨‬ﻃﺎﻟـﺐ ﻟﻜﻞ ﻣﻌﻠـﻢ واﺣﺪ ‪.‬‬ ‫وإﻟﻰ ‪ ٢٤٫٠‬ﻓﻲ ﻋﺎم ‪ .٢٠٠٦‬وﻳﺘﻌـﲔ ﻋﻠﻰ ﻣﻦ ﻳـﺮﻏﺐ اﻟﻌﻤﻞ ﻛﻤﻌﻠـﻢ‬ ‫ﻳﺠﺎ ﻣﻦ ﺟﺎﻣﻌﺔ ﳌﺪة ‪ ٤‬ﺳﻨﻮات‪،‬‬ ‫ﺑﺎﳌﺪرﺳﺔ اﻻﺑﺘﺪاﺋﻴﺔ أن ﻳﻜﻮن ﺧـﺮ ً‬ ‫أو ﺣﺼﻮﻟﻪ ﻋﻠﻰ ﺷﻬﺎدة دﺑﻠﻮﻣﺔ اﻟﺘﺮﺑﻴﺔ إﻣﺎ ﻣﻦ ﺟﺎﻣﻌﺔ إﻳﻮا ﻟﻠﻨﺴﺎء‬ ‫أو ﺟﺎﻣﻌـﺔ ﻛﻮرﻳﺎ اﻟﻮﻃﻨﻴـﺔ ‪ -‬ﻛﻠﻴـﺔ اﻟﺘﺮﺑﻴﺔ ‪.‬‬ ‫وﻛﺎن ﻣﻌـﺪل اﻟﻄـﻼب ﺑﺎﻟﻨـﺴـﺒـﺔ ﻟﻠﻤﻌـﻠـﻤـﲔ ﻓﻲ اﳌـﺪارس اﻹﻋﺪادﻳـﺔ‬ ‫ﻗـﺪ ﺑﻠـﻎ ‪ ١٩٫٤‬ﻃﺎﻟـﺐ ﻟـﻜـﻞ ﻣﻌـﻠـﻢ واﺣﺪ ﻓـﻲ ﻋﺎم ‪ .٢٠٠٦‬ﺑﻴـﻨـﻤـﺎ ﻛـﺎن‬ ‫ﻫﺬا اﳌﻌـﺪل ‪ ٤٣٫٢‬ﻃﺎﻟـﺐ ﻟﻜـﻞ ﻣﻌﻠـﻢ واﺣـﺪ ﻓﻲ ﻋﺎم ‪.١٩٧٥‬‬ ‫ﻳـﻮﺟـﺪ ﻧـﻮﻋﺎن ﻣـﻦ اﳌـﺪارس اﻟـﺜـﺎﻧـﻮﻳـﺔ ﻓـﻲ ﺟﻤـﻬـﻮرﻳـﺔ ﻛـﻮرﻳـﺎ وﻫﻤـﺎ‬ ‫اﳌــﺪارس اﻟـﻌــﺎﻣــﺔ واﳌــﺪارس اﳌـﻬ ـﻨ ـﻴــﺔ‪.‬أﻣــﺎ اﳌـﺘ ـﻘــﺪﻣــﻮن ﻟ ـﻠ ـﻤــﺪارس‬ ‫اﻟـﺜـﺎﻧــﻮﻳـﺔ اﳌـﻬـﻨـﻴــﺔ )اﻟـﺘـﻲ ﺗـﻐـﻄــﻲ اﻟـﺰراﻋـﺔ واﻟـﻬـﻨـﺪﺳــﺔ واﻟـﺘـﺠــﺎرة‬

‫‪١٢٤‬‬

‫ﻃﻠﺒﺔ اﳉﺎﻣﻌﺔ ﻓﻲ اﳊﺮم‬ ‫اﳉﺎﻣﻌﻲ‬

‫واﻟـﺸـﺆون اﻟﺒـﺤـﺮﻳـﺔ( ﻓﻠـﺪﻳـﻬـﻢ اﻟﻌـﺪﻳـﺪ ﻣـﻦ اﳋﻴـﺎرات ﻣـﻦ اﳌـﺪارس‬ ‫وﻳﺘﻢ ﻗﺒﻮﻟﻬﻢ ﻣﻦ ﺧﻼل اﻻﻣﺘﺤﺎﻧﺎت اﻟﺘﻲ ﲡﺮﻳﻬﺎ ﻛﻞ ﻣﺪرﺳﺔ ﻋﻠﻰ‬ ‫ﺣﺪا‪ .‬وﺗﺘﻜـﻮن اﳌﻨﺎﻫـﺞ ﻟﻠﻤـﺪارس اﻟﺜﺎﻧﻮﻳـﺔ اﳌﻬﻨﻴـﺔ ﻣﻦ ﻣﻮاد ﻋﺎﻣـﺔ‬ ‫ﺑﻨﺴﺒﺔ ‪ ٪٤٠‬إﻟـﻰ ‪ ٪٦٠‬ﻣﻦ إﺟﻤﺎﻟﻲ اﳌﻮاد ﻓﻬﻲ ﻋﺒـﺎرة ﻋﻦ ﻣﻘﺮرات‬ ‫ﻣـﻬـﻨـﻴـﺔ‪ .‬ﻓــﻲ ﻋـﺎم ‪ ،٢٠٠٧‬ﻛـﺎن ﻫـﻨـﺎك ‪ ٧٠٢‬ﻣـﺪرﺳـﺔ ﺛـﺎﻧـﻮﻳــﺔ ﻣـﻬـﻨـﻴـﺔ‬ ‫ـﺒﺎ‪ .‬ﻣـﻦ ﺑـﲔ اﳌﺪارس اﻟﺜـﺎﻧـﻮﻳﺔ اﻟﻌـﺎﻣـﺔ‪،‬‬ ‫ﻳـﺪرس ﺑﻬـﺎ ‪ ٤٩٤٫٠١١‬ﻃﺎﻟ ً‬ ‫ﻫﻨﺎك اﳌﺪارس اﳌﺘﺨﺼﺼﺔ ﻓﻲ ﻣﺠﺎﻻت اﻟﻔﻨﻮن واﻟﺘﺮﺑﻴﺔ اﻟﺒﺪﻧﻴﺔ‬ ‫واﻟﻌـﻠـﻮم واﻟﻠـﻐـﺎت اﻷﺟﻨـﺒـﻴـﺔ‪ ،‬اﻟﻬـﺪف ﻣـﻦ ﻫـﺬا اﻟﻨـﻮع ﻣـﻦ اﳌـﺪارس‬ ‫ﻫﻮ ﺗﻘﺪﱘ ﺗﻌﻠﻴﻢ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻟﻠﻄﻼب اﳌﻮﻫﻮﺑﲔ ﻓﻲ ﻣﺠﺎﻻت ﻣﺤﺪدة‪.‬‬ ‫أﻣﺎ اﳌﺮاﺣﻞ اﻟﺘﻌﻠﻴﻤﻴﺔ ﻓﻲ اﳌﺪارس اﻟﺜﺎﻧﻮﻳﺔ اﻟﻌﺎﻣﺔ ﻓﺘﺘﺮﻛﺰ ﻋﻠﻰ‬ ‫إﻋـﺪاد اﻟـﻄــﻼب ﻟـﻼﻟـﺘ ـﺤــﺎق ﺑـﺎﳉـﺎﻣ ـﻌــﺎت‪ .‬ﻓــﻲ ﻋـﺎم ‪ ،٢٠٠٧‬ﺑـﻠــﻎ ﻋـﺪد‬ ‫اﳌﺪارس اﻟﺜﺎﻧـﻮﻳﺔ ‪ ١٫٤٥٧‬ﻣـﺪرﺳﺔ ﻣﻊ وﺟﻮد ‪ ١٫٣٥‬ﻣﻠﻴـﻮن ﻃﺎﻟـﺐ‪.‬‬ ‫واﻟﺘـﺤـﻖ ‪ ٩٩٫٦‬ﻣـﻦ ﻃﻠـﺒـﺔ اﳌـﺪارس اﻹﻋﺪادﻳـﺔ ﺑﺎﳌـﺪارس اﻟـﺜـﺎﻧـﻮﻳﺔ‬ ‫اﻟﻌﺎﻣـﺔ واﳌﻬﻨﻴـﺔ ﻓﻲ ﻋـﺎم ‪.٢٠٠٧‬‬ ‫وﻳــﻮﺟ ــﺪ ﻓــﻲ ﺟ ـﻤ ـﻬ ــﻮرﻳــﺔ ﻛــﻮرﻳ ــﺎ أﻧــﻮاع ﻣ ـﺘ ـﻌ ــﺪدة ﻣــﻦ اﳌ ــﺆﺳ ـﺴــﺎت‬ ‫اﻟﺘﻌـﻠـﻴـﻤـﻴـﺔ اﻟﻌـﻠـﻴـﺎ ﻛﻤـﺎ ﻳـﻠـﻲ ‪:‬اﻟﻜـﻠـﻴـﺎت واﳉﺎﻣـﻌـﺎت ذات اﻟﺒـﺮاﻣـﺞ‬ ‫اﻟﺘﻌﻠﻴﻤﻴـﺔ ﳌـﺪة أرﺑﻊ ﺳﻨﻮات)ﻛﻠﻴـﺎت اﻟﻄﺐ وﻃـﺐ اﻷﺳﻨﺎن وﻣﺪة‬ ‫اﻟـﺪراﺳـﺔ ﻓﻴـﻬـﺎ ﺳـﺖ ﺳﻨـﻮات(‪ ،‬وﻛﻠـﻴـﺎت اﳌﻌـﻠـﻤـﲔ‪ ،‬وﻣـﺪة اﻟـﺪراﺳـﺔ‬ ‫ﻓـﻴ ـﻬــﺎ أرﺑـﻊ ﺳـﻨــﻮات‪ ،‬واﻟـﻜـﻠ ـﻴــﺎت اﳌـﻬ ـﻨ ـﻴــﺔ ﳌـﺪة ﺳـﻨ ـﺘــﲔ‪ ،‬وﻛـﻠـﻴــﺎت‬

‫‪١٢٥‬‬

‫اﺠﻤﻟﺘﻤﻊ‬

‫اﻟـﺼ ـﺤــﺎﻓــﺔ واﻹﻋــﻼم‪ ،‬واﳉــﺎﻣ ـﻌــﺎت اﳌـﻔ ـﺘــﻮﺣــﺔ‪ ،‬وﻣــﺪارس ﻣـﺘ ـﻨــﻮﻋــﺔ‬ ‫واﻟـﻜـﻠ ـﻴــﺎت اﻟـﺘـﺨـﺼـﺼ ـﻴــﺔ وﻣـﺪة اﻟــﺪراﺳـﺔ ﻓـﻴـﻬــﺎ ﺳـﻨـﺘــﺎن أو أرﺑــﻊ‬ ‫ﺳﻨﻮات ﻣﺜﻞ ﻣﺪارس اﻟﺘﻤﺮﻳﺾ وﻣﺪارس ﻋﻠﻮم اﻟﻼﻫﻮت‪ .‬ﻓﻲ ﻋﺎم‬ ‫‪ ،٢٠٠٧‬وﺻـﻞ ﻋﺪد ﻣﻌـﺎﻫـﺪ اﻟﺘـﻌـﻠـﻴـﻢ اﻟﻌـﺎﻟـﻲ ﻓﻲ ﻛـﻮرﻳـﺎ ‪ ٤٠٨‬ﻣﻌﻬـﺪاً‬ ‫وﻳــﺪرس ﻓـﻴ ـﻬــﺎ ‪ ٣٫٥٦‬ﻣـﻠـﻴــﻮن ﻃــﺎﻟــﺐ و‪ ٧٠٫٩٥٧‬ﻋـﻀــﻮ ﻓــﻲ ﻫـﻴـﺌــﺔ‬ ‫اﻟﺘﺪرﻳﺲ‪.‬‬ ‫ﻳـﺨـﻀــﻊ ﻧـﻈــﺎم اﻟـﺘـﺴـﺠـﻴــﻞ ﻓــﻲ اﻟـﻜـﻠـﻴــﺎت واﳉـﺎﻣـﻌــﺎت إﻟـﻰ ﻗــﻮاﻋـﺪ‬ ‫ﻃﺒﻘﺎ ﻟﺪرﺟﺎت‬ ‫ً‬ ‫ﺻﺎرﻣﺔ ﻣﻦ ﺣﻴﺚ أن ﻗﺒﻮل اﻟﻄﻠﺒﺔ ﻟﻠﺠﺎﻣﻌﺎت ﻳﻘﺮر‬ ‫اﻟﻄﻠﺒـﺔ ﻓﻲ اﳌﺪارس اﻟﺜﺎﻧﻮﻳﺔ وﻧﺘﻴﺠـﺔ اﻻﺧﺘﺒـﺎر اﻟﻮﻃﻨﻲ‪.‬‬

‫اﻟﺘﻌﻠﻴﻢ اﳋﺎص واﻟﺘﻌﻠﻴﻢ اﻟﻐﻴﺮ رﺳﻤﻲ‬ ‫ﺑـﺈﻣـﻜــﺎن أﺻـﺤـﺎب اﳊـﺎﺟــﺎت اﳋـﺎﺻـﺔ اﳊـﺼــﻮل ﻋـﻠـﻰ اﻟـﺘـﻌـﻠ ـﻴــﻢ ﻓـﻲ‬ ‫ﻣﺪارس ﺧﺎﺻـﺔ وﻗﺎﻋﺎت دراﺳﺔ ﻋﺎﻣـﺔ وﺧﺎﺻﺔ ﻓﻲ اﳌﺪارس اﻟﻌﺎﻣـﺔ‬ ‫‪ ،‬ﻓـﻲ ﺳـﻨـﺔ ‪ ٢٠٠٧‬ﺣـﺼـﻞ ‪ ٦٥٫٩٤٤‬ﻣﻦ ذوي اﳊـﺎﺟـﺎت اﳋـﺎﺻـﺔ ﻋـﻠـﻰ‬ ‫ﺗـﻌـﻠـﻴــﻢ ﺧــﺎص ‪ .‬وﻣـﻦ ﺑـﲔ ﻫــﺬا اﻟـﺮﻗـﻢ ﺣـﺼــﻞ ‪ ٢٢٫٩٦٣‬ﻃـﺎﻟــﺐ ﻋـﻠـﻰ‬ ‫دروس ﻓﻲ ﻣﺪارس ﺧﺎﺻﺔ و‪ ٤٢٫٩٧٧‬ﻓﻲ ﻓﺼﻮل ﺧﺎﺻﺔ وﻋﺎﻣﺔ ﻓﻲ‬ ‫ﻳﺤﺼﻞ اﳌﻌﺎﻗـﻮن ﻋﻠﻰ‬ ‫ﺗﺪرﻳﺒﺎت ﻣﻬﻨﻴـﺔ‬

‫اﳌﺪارس اﳌﻨﺘﻈﻤـﺔ‪.‬‬ ‫وﺑﺎﻟﻨﺴـﺒـﺔ ﻟﻠﻌـﺎم ‪ ،٢٠٠٧‬ﻛﺎن ﻫﻨـﺎك ‪ ١٤٤‬ﻣﺪرﺳـﺔ ﺧﺎﺻﺔ ﻷﺻﺤـﺎب‬ ‫اﳊـﺎﺟـﺎت اﳋﺎﺻـﺔ ﻓـﻲ اﻟﺒـﻼد‪ .‬ﻳـﺸـﻤـﻞ ﻫﺬا ﺳـﺒـﻊ‬ ‫ﻣﺪارس ﻟﻠﺬﻳﻦ ﻳﻌﺎﻧﻮن ﻣﻦ ﻣﺸﺎﻛﻞ ﻓﻲ اﻟﺒﺼﺮ‪،‬‬ ‫‪ ١٨‬ﻣــﺪرﺳــﺔ ﻟ ـﻠــﺬﻳــﻦ ﻳ ـﻌــﺎﻧــﻮن ﻣــﻦ ﻣ ـﺸــﺎﻛ ــﻞ ﻓــﻲ‬ ‫اﻟـﺴـﻤـﻊ‪ ١٨ ،‬ﻣﺪرﺳـﺔ ﻟـﻠـﻄـﻼب اﳌﻌـﺎﻗـﲔ ﺟـﺴـﺪﻳـﺎً‬ ‫و‪ ٨٩‬ﻣﺪرﺳﺔ ﻟﻠﺬﻳﻦ ﻳﻌﺎﻧﻮن ﻣﻦ ﻣﺸﺎﻛﻞ ﻋﻘﻠﻴﺔ‪.‬‬ ‫وﻣــﻊ زﻳ ــﺎدة اﻟــﻮﻋ ــﻲ ﳊــﺎﺟ ــﺔ أﺻ ـﺤــﺎب اﳊــﺎﺟ ــﺎت‬ ‫اﳋﺎﺻﺔ‪ ،‬ﺑﺬﻟﺖ اﻟﻜﺜﻴﺮ ﻣﻦ اﳌﺴﺎﻋﻲ ﻻﺳﺘﻴﻌﺎﺑﻬﻢ‬ ‫ﻓﻲ اﳌﺪارس اﻟﻌﺎﻣـﺔ‪ .‬وﺗﻬﺘﻢ اﳌﺰﻳﺪ ﻣـﻦ اﳌﺪارس‬ ‫اﻟـﻌــﺎﻣــﺔ ﺑـﺘ ـﻘــﺪﱘ اﻟـﺘ ـﻌ ـﻠ ـﻴــﻢ اﳋـﺎص ودﻋــﻢ ﻫـﻴ ـﺌــﺔ‬ ‫اﳌﻌـﻠـﻤـﲔ واﳌﻨـﺸـﺂت ﳌﺜـﻞ ﻫـﺆﻻء اﻟﻄـﻼب اﻟـﺬﻳـﻦ‬ ‫ﻳـﻌــﺎﻧــﻮن ﻣــﻦ ﻣ ـﺸــﺎﻛــﻞ ﻓـﻲ اﻹﻋــﺎﻗــﺔ ‪ .‬وﻣــﻦ أﺟــﻞ‬ ‫اﺳﺘﻴـﻌـﺎب اﻟﻄـﻼب اﻟﺬﻳـﻦ ﻳﻬﺎﻧـﻮن ﻣﻦ ﻣﺸـﺎﻛـﻞ‬ ‫ﻣـ ــﺰﻣـ ـﻨـ ــﺔ‪ ،‬ﺗ ـ ـﻘـ ــﻮم اﳊـ ـﻜـ ــﻮﻣـ ــﺔ ﺑـ ـﺘ ـ ـﻄـ ــﻮﻳـ ــﺮ وﺑـ ـﻨـ ــﺎء‬ ‫ﻣﺴﺘﺸﻔﻴـﺎت اﳌﺪارس‪.‬‬

‫‪١٢٦‬‬

‫ﺑﺪأ اﻟﺘﻌﻠﻴـﻢ ﻋﺒﺮ اﻻﻧﺘـﺮﻧﺖ‬ ‫ﻳﺆﺛﺮ ﻋﻠـﻰ اﺠﻤﻟﺘﻤـﻊ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ‬ ‫ﺗﺰوﻳﺪ اﳌـﻮاد وﺗﻄﻮﻳﺮ ﻣﻨﺎﻫـﺞ‬ ‫اﻟﺘﻌﻠﻴﻢ‪.‬وﺗﻮﺳﻊ اﻵن ﻣﺠﺎل‬ ‫اﻟﺘﻌﻠﻴـﻢ ﻟﻴﺸﻤﻞ ﻛـﻞ ﻣﺠﺎﻻت‬ ‫اﻟﻔﻀـﺎء اﻹﻟﻜﺘﺮوﻧﻲ وﻳﻘـﻮد إﻟﻰ‬ ‫ﺗﻄﻮﻳـﺮ ﻣﺎ ﻳﻌﺮف ﺑﻨﻈـﺎم‬ ‫اﻟﺘﻌﻠﻴـﻢ اﻟﻜﻠﻲ وﻣﺠﺘﻤﻊ‬ ‫اﻟﺘﻌﻠـﻢ ﻣﺪى اﳊﻴﺎة‪.‬‬

‫وﻣﻦ أﺟـﻞ ﺗﻄﻮﻳﺮ ﺟـﻮدة اﻟﺘﻌﻠﻴـﻢ‪ ،‬أﺳﺴﺖ اﳊﻜـﻮﻣﺔ اﳌﻌﻬـﺪ اﻟﻜﻮري‬ ‫ﻟـﻠـﺘ ـﻌ ـﻠ ـﻴــﻢ اﳋـﺎص ﺳـﻨــﺔ ‪ ،١٩٩٤‬ﺣـﻴــﺚ أﺻ ـﺒــﺢ ﺳـﺴـﺌــﻮﻻ ﻋــﻦ اﺟــﺮاء‬ ‫اﻟﺒﺤـﻮث ﺣـﻮل اﻟﺘﻌﻠـﻴـﻢ اﳋـﺎص ودﻋﻢ اﻟـﻮﻋﻲ اﻟﻌـﺎم ﺑﺤﺎﺟـﺔ أوﻟﻴـﻚ‬ ‫اﻟﻄﻼب اﳌﻌﺎﻗـﲔ‪.‬‬ ‫وﺗ ـﻘــﺪم ﺟـﺎﻣ ـﻌــﺔ ﻛــﻮرﻳــﺎ اﻟـﻘــﻮﻣ ـﻴــﺔ اﳌـﻔ ـﺘــﻮﺣــﺔ ﻟـﻠ ـﺸ ـﺒــﺎب اﻟ ـﻌــﺎﻣ ـﻠــﲔ‬ ‫واﻟ ـﻨــﺎﺿـ ـﺠ ــﲔ دراﺳ ــﺔ ﺟــﺎﻣ ـﻌـ ـﻴ ــﺔ ﳌ ــﺪة ‪ ٤‬ﺳ ـﻨ ــﻮات ﻓ ــﻲ اﻟــﺪراﺳ ــﺎت‬ ‫اﻻﻧﺴـﺎﻧـﻴـﺔ‪ ،‬واﻟﻌـﻠـﻮم اﻻﺟﺘﻤـﺎﻋـﻴـﺔ واﻟﻌـﻠـﻮم اﻟﻄﺒـﻴـﻌـﻴـﺔ واﻟﺘﻌـﻠـﻴـﻢ ‪.‬‬ ‫وﺗﻘﺪم اﶈﺎﺿﺮات ﻋﺒﺮ ﻣﺨﺘﻠﻒ اﻟﻮﺳﺎﺋﻞ اﻟﺘﻌﻠﻴﻤﻴـﺔ‪ ،‬ﻳﺸﻤﻞ ذﻟﻚ‬ ‫ﺷﺒﻜﺔ اﻻﻧﺘﺮﻧﻴﺖ‪ ،‬واﻟﺘﻠﻴﻔﺰﻳﻮن‪ ،‬واﻟﻔﻴﺪﻳﻮ واﻟﺘﺴﺠﻴﻼت اﻟﺼﻮﺗﻴﺔ‬ ‫‪ .‬وﺗﺒـﻊ ﻣﺘـﻮﺳﻂ اﳌﻘـﺮرات ‪ ١٠٠‬ﻣﻘـﺮر ﻳﻘـﺪم ﻓﻲ ﻛـﻞ ﻓﺼـﻞ دراﺳﻲ‬ ‫ﻋﻠـﻰ ﺷﺒﻜـﺔ اﳉﺎﻣﻌـﺔ اﳌﻔﺘـﻮﺣﺔ‪ ،‬وﻗﻨـﺎة ﺗﻠﻔـﺰﻳﻮن اﳉﺎﻣﻌـﺔ اﳌﻔﺘـﻮﺣﺔ‬ ‫اﻟﺘﻲ ﺗﺼﻞ ﻛﻞ ﺑﻘﻌﺔ ﻓﻲ اﻟﺒﻼد ﻋﺒﺮ اﻟﻜﺎﺑﻞ واﻷﻗﻤﺎر اﻻﺻﻄﻨﺎﻋﻴﺔ‪.‬‬ ‫وﻳـﺘـﻢ ﺑـﺚ ﻣﺤـﺎﺿـﺮات ﻋـﺒـﺮ اﻟﺘـﻠـﻔـﺰﻳـﻮن ﳌـﺪة ‪ ٣٠‬دﻗـﻴـﻘـﺔ ﺑـﻮاﻗـﻊ ‪١٦‬‬ ‫ﺳـﺎﻋـﺔ ﻓــﻲ اﻟـﻴـﻮم ﻛـﻤـﺘــﻮﺳـﻂ ‪ .‬ﻛـﻤـﺎ ﻳـﺘــﻢ ﺑـﺚ ﻣـﺤـﺎﺿـﺮات اﳉـﺎﻣـﻌــﺔ‬ ‫اﳌﻔـﺘـﻮﺣـﺔ ﻋﺒـﺮ اﻟـﺮادﻳﻮ ﳌـﺪة ‪ ٣٠‬دﻗﻴـﻘـﺔ‪ ،‬وﺗﻘـﺪﱘ ﻣﻘـﺮارات دراﺳـﻴـﺔ‬ ‫ﻋﺒﺮ اﳋـﻂ اﳌﻔﺘﻮح ﻛـﻮﺳﻴﻠﺔ ﻟﻠﺘﺄﻛـﺪ ﻣﻦ ﺣﻀـﻮر اﻟﻄﻼب‪.‬‬ ‫وﻳـﺤـﺼــﻞ ﻣـﻦ ﻳـﻜـﻤــﻞ اﳌـﻮاد اﳌـﻘــﺮرة ﻓـﻲ ﻫـﺬه اﳉـﺎﻣـﻌــﺔ ﻋـﻠــﻰ ﻧـﻔـﺲ‬ ‫اﻟـﺪرﺟـﺔ اﻟـﺘــﻲ ﻳـﺤـﺼــﻞ ﻋـﻠـﻴـﻬــﺎ اﳋـﺮﻳـﺠـﻮن ﻣـﻦ اﻟـﻜـﻠـﻴــﺎت اﻟـﻌـﺎدﻳــﺔ‬ ‫واﳉـﺎﻣـﻌـﺎت‪ .‬ﻛـﻤـﺎ ﺗـﻮﺟـﺪ ﺑـﺮاﻣـﺞ اﳌـﺪارس اﻟـﺜـﺎﻧـﻮﻳـﺔ اﳌـﺘـﻌـﺪدة ﻣـﺜـﻞ‬ ‫ﻣﺪارس اﳌﺮاﺳﻠﺔ اﻟﺜﺎﻧﻮﻳﺔ وﻣﺪارس اﻟﺘﻌﻠﻴﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ ﺑﻌﺪ اﻟﺜﺎﻧﻮﻳﺔ‪.‬‬

‫‪١٢٧‬‬

‫اﺠﻤﻟﺘﻤﻊ‬

‫وﺗﺸﻤﻞ أﻧﻮاع أﺧﺮى ﻣﻦ اﻟﺒﺮاﻣﺞ اﻟﺘﻌﻠﻴﻤﻴﺔ ﻏﻴﺮ اﻟﺘﻘﻠﻴﺪﻳﺔ اﻟﻌﺪﻳﺪ‬ ‫ﻣﻦ اﻟﺪورات اﻟﺘﺪرﻳﺒﻴﺔ اﳌﺘﻌﺪدة اﳌﻘﺪﻣﺔ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ وﻛﺎﻻت ﺣﻜﻮﻣﻴﺔ‬ ‫وﻣـﺆﺳـﺴـﺎت ﺧﺎﺻـﺔ‪ .‬وﻳـﺘـﻢ ﺗـﺪرﻳـﺲ اﳌـﻮاد اﳌﺘـﻨـﻮﻋـﺔ ﻣـﺜـﻞ اﻟﺘـﻌـﻠـﻴـﻢ‬ ‫اﳌﻬﻨﻲ اﳋﺎص واﻟﺘﻘﻨﻴﺔ اﻟﻔﻨﻴﺔ ﻓﻲ ﻫﺬا اﻟﻨﻮع ﻣﻦ اﳌﺪارس ﺑﻬﺪف‬ ‫ﻣﺴﺎﻋـﺪة اﻟﺸﺒـﺎب واﻟﺒﺎﻟﻐـﲔ ﻋﻠـﻰ رﻓﻊ ﻣﺴﺘـﻮى أداﺋﻬـﻢ اﻟﻮﻇﻴﻔـﻲ‬ ‫وﺗﻘﻮﻳﺔ أﻧﺸﻄﺘﻬـﻢ اﻟﺘﺮﻓﻴﻬﻴﺔ‪.‬‬

‫اﻟﺪراﺳﺎت اﻟﻜﻮرﻳﺔ‬ ‫ﻇﻬﺮ ﻣﺼﻄﻠﺢ ’اﻟﺪراﺳﺎت اﻟﻜﻮرﻳﺔ‘ ﺑﻌﺪ اﻻﺳﺘﻘـﻼل اﻟﻮﻃﻨﻲ ﻓﻲ‬ ‫ﻋﺎم ‪ ١٩٤٥‬ﺑﺠﻬﻮد اﺠﻤﻟﺘﻤﻌﺎت اﻷﻛﺎدﳝﻴﺔ ﻟﺘﻘﻮﻳﺔ اﻟﺒﺤﻮث ﻓﻲ ﻛﻮرﻳﺎ‪،‬‬ ‫وﻳـ ـﺸـ ـﻤـ ــﻞ ذﻟ ــﻚ اﻟـ ـﺘ ــﺎرﻳ ــﺦ‪ ،‬واﻟـ ـﺜـ ـﻘ ــﺎﻓـ ــﺔ‪ ،‬واﻷﻧـ ـﻈـ ـﻤـ ــﺔ اﻟـ ـﺴـ ـﻴ ــﺎﺳـ ـﻴـ ــﺔ‬ ‫واﻻﺟﺘﻤﺎﻋـﻴـﺔ‪ .‬وﲡـﺪر اﻹﺷﺎرة إﻟـﻰ أن اﻟﺒﺤـﻮث اﻷﻛﺎدﳝـﻴـﺔ ﻛﺎﻧـﺖ‬ ‫ﻗـﺪ واﺟـﻬـﺖ اﻟﻘـﻤـﻊ ﻣـﻦ ﻗـﺒـﻞ اﳌـﺴـﺘـﻌـﻤـﺮ اﻟﻴـﺎﺑـﺎﻧـﻲ أو ﰎ اﻟـﺘـﻌـﺒـﻴـﺮ‬ ‫ﻋﻨﻬﺎ ﺑﻮﺟﻬﺔ ﻧﻈﺮ ﻳﺎﺑﺎﻧﻴﺔ ﻓﻘﻂ وذﻟﻚ ﺧﻼل ﻓﺘﺮة اﻻﺳﺘﻌﻤﺎر اﻟﺘﻲ‬ ‫اﺳﺘـﻤـﺮت ﳌﺪة ‪ ٣٥‬ﺳـﻨـﺔ‪ .‬وﻓﻲ اﻟـﻮﻗﺖ اﻟـﺬي اﻫﺘـﻢ ﻓـﻴـﻪ اﻟﻌﺪﻳـﺪ ﻣـﻦ‬ ‫اﻟﺒـﺎﺣـﺜـﲔ اﻷﺟـﺎﻧـﺐ ﺑﺎﻟـﺪراﺳـﺎت اﻟـﻜـﻮرﻳﺔ ﺧـﻼل اﻟﻌـﻘـﻮد اﻷﺧـﻴـﺮة‪،‬‬ ‫ﻋﻤـﻠـﺖ اﳊـﻜـﻮﻣـﺔ اﻟﻜـﻮرﻳـﺔ ﻋـﻠـﻰ دﻋﻢ أﻧـﺸـﻄـﺔ اﻟﺒـﺤـﻮث اﶈـﻠـﻴـﺔ ﻋﻦ‬ ‫ﻃﺮﻳـﻖ أﻛﺎدﳝﻴـﺔ اﻟﺪراﺳﺎت اﻟﻜـﻮرﻳﺔ اﻟﺘـﻲ ُأﺳﺴﺖ ﻓـﻲ ﻋﺎم‪،١٩٧٨‬‬ ‫وﻛﻠﻴـﺔ اﻟﺪراﺳـﺎت اﻟﻌﻠﻴـﺎ ﻟﻠـﺪراﺳﺎت اﻟﻜـﻮرﻳﺔ اﻟﺘـﻲ اﻓﺘﺘـﺤـﺖ ﻓﻲ‬ ‫ﻋــﺎم ‪ .١٩٨٠‬ﻓــﻲ ﺷ ـﻬــﺮ ﻓ ـﺒــﺮاﻳــﺮ ﻟ ـﻠ ـﻌ ــﺎم ‪ ٢٠٠٦‬أﺻــﺪرت اﻷﻛــﺎدﳝ ـﻴــﺔ‬ ‫اﻟﻮﻃﻨﻴـﺔ ‪ ٤٦٦‬ﺑﺤﺚ ﻣﺎﺟﺴﺘﻴـﺮ‪ ،‬و‪ ٢٠١‬ﺑﺤﺚ ﻟﻠﺪﻛﺘﻮراه ﻓـﻲ ﺳﺘﺔ‬ ‫ﻋ ـﻠ ــﻮم ﲟــﺎ ﻓ ـﻴ ـﻬ ــﺎ اﻟ ـﻔ ـﻠ ـﺴ ـﻔ ــﺔ واﻟــﺪﻳــﺎﻧ ــﺔ‪ ،‬اﻟ ـﺘ ــﺎرﻳــﺦ‪ ،‬اﻟ ـﻠ ـﻐ ــﺔ واﻵداب‬ ‫ﻣﺆﲤـﺮ دوﻟﻲ ﺣﻮل اﻟـﺪراﺳﺎت‬ ‫اﻟﻜﻮرﻳﺔ‬

‫‪١٢٨‬‬

‫دروس ﻓﻲ اﻟﺜﻘﺎﻓـﺔ ﺗﺴﺎﻋـﺪ‬ ‫اﻟﻄـﻼب ﻣﻦ اﳋﺎرج ﻋﻠـﻰ ﻓﻬﻢ‬ ‫إﻳﻘﺎع اﳌﻮﺳﻴﻘﻰ اﻟﺘﻘﻠﻴﺪﻳﺔ‪.‬‬

‫واﻟﺪراﺳﺎت اﻟﻜﻼﺳﻴﻜﻴﺔ‪ ،‬واﻟﻔﻨﻮن‪ ،‬واﺠﻤﻟﺘﻤﻊ واﳌﺄﺛﻮرات اﻟﺸﻌﺒﻴﺔ‪،‬‬ ‫ﻃﺎﻟﺒﺎ‬ ‫ﺣﺎﻟﻴﺎ ﺳﺠﻞ ‪١٧١‬‬ ‫واﻟﺴﻴﺎﺳﺔ واﻻﻗﺘﺼﺎد واﻟﺘﺮﺑﻴﺔ واﻷﺧﻼق‪ .‬و‬ ‫ً‬ ‫ً‬ ‫ﻓﻲ ﺑﺮاﻣﺞ درﺟﺔ اﳌﺎﺟﺴﺘﻴﺮ واﻟﺪﻛﺘﻮراه ﻓﻲ ﻫﺬه اﻷﻛﺎدﳝﻴﺔ‪ .‬وﻳﻌﻮد‬ ‫اﳋﺮﻳﺠﻮن اﻷﺟﺎﻧﺐ إﻟﻰ أوﻃﺎﻧﻬﻢ ﻟﻜﻲ ﻳﻌﻤﻠﻮا أﺳﺎﺗﺬة أو ﺑﺎﺣﺜﲔ‬ ‫ﻓﻲ ﻣﺠـﺎل اﻟﺪراﺳﺎت اﻟﻜﻮرﻳـﺔ ﻓﻴﻬﺎ‪.‬‬ ‫وﻗـﺪ ﺟـﺬﺑــﺖ اﻟـﺪراﺳــﺎت اﻟـﻜــﻮرﻳـﺔ اﻫـﺘـﻤـﺎﻣــﺎت اﳌـﻔ ـﻜــﺮﻳـﻦ ﺑـﺼــﻮرة‬ ‫ﻣـﺘـﺰاﻳﺪة ﻋـﺒـﺮ اﻟﺒـﺤـﺎر ﻟـﺪرﺟـﺔ أن اﻟﺒـﺮاﻣـﺞ اﳌﺘـﻌـﻠـﻘـﺔ ﺑـﺎﻟـﺪراﺳﺎت‬ ‫اﻟﻜﻮرﻳـﺔ ﻣﺘﻮﻓﺮة ﻓﻲ ‪ ٧٣٥‬ﺟﺎﻣﻌـﺔ ﺑﺎﻟﺼـﲔ واﻟﻴﺎﺑﺎن‬

‫‪١٢٩‬‬

‫اﺠﻤﻟﺘﻤﻊ‬

‫وﺳﺎﺋﻞ اﻹﻋﻼم‬ ‫اﻟﺼﺤﻒ ووﻛﺎﻻت اﻷﻧﺒﺎء‬ ‫ﻳـﻌــﻮد ﺗـﺎرﻳـﺦ اﻟـﺼـﺤــﺎﻓــﺔ اﻟـﻜـﻮرﻳــﺔ إﻟـﻰ أﻛـﺜـﺮ ﻣــﻦ ﻗـﺮن ‪ .‬وﺗـﻌـﺘـﺒــﺮ‬ ‫ﺻـﺤـﻴـﻔــﺔ »دوك رﻳـﺐ ﺳـﲔ ﻣـﻮن« )أي ﺻـﺤـﻴـﻔــﺔ اﻻﺳـﺘـﻘـﻼل( أول‬ ‫ﺻـﺤـﻴـﻔـﺔ ﻛﻮرﻳـﺔ أﺻـﺪرﻫـﺎ د‪ .‬ﺳـﻮ ﺟـﺎي ﺑـﻴـﻞ ﻓـﻲ ﻋـﺎم ‪ .١٨٩٦‬ﻛﺎﻧـﺖ‬ ‫ﺻـﺤـﻴـﻔــﺔ »دوك رﻳـﺐ ﺳــﲔ ﻣـﻮن« ﻣـﻜـﻮﻧــﺔ ﻣـﻦ ‪ ٤‬ﺻـﻔـﺤــﺎت‪ ،‬ﺑـﻌـﺪد‬ ‫‪ ٣٠٠‬ﻧـﺴـﺨـﺔ ﺗـﻮزع ﺛـﻼث ﻣـﺮات ﻓﻲ اﻷﺳـﺒـﻮع ‪.‬وﻛـﺎﻧـﺖ ﺻـﻔـﺤـﺎﺗـﻬـﺎ‬ ‫اﻟ ـﺜــﻼث اﻷوﻟــﻰ ﺗ ـﺼــﺪر ﺑــﺎﻟ ـﻜــﻮرﻳــﺔ وﺗ ـﺼــﺪر ﺻ ـﻔ ـﺤ ـﺘ ـﻬ ــﺎ اﻷﺧ ـﻴــﺮة‬ ‫ﺑﺎﻹﻧﻜﻠﻴﺰﻳﺔ‪.‬‬ ‫وﻣــﻊ ﻣـﺮور اﻟـﺴـﻨ ـﻴــﲔ‪ ،‬واﺟ ـﻬــﺖ اﻟـﺼـﺤــﻒ اﻟـﻜــﻮرﻳــﺔ اﻟـﻌــﺪﻳــﺪ ﻣـﻦ‬ ‫أول إﺻﺪارة ﻣـﻦ دوﻧﻐـﻲ‬ ‫ﺑﻴﺴﲔ ﻣـﻮن )ﺻﺤﻴﻔﺔ‬ ‫اﳌﺴﺘﻘﻠﺔ(اﻟﺘـﻲ ﺻﺪرت أول‬ ‫ﻣـﺮة ﻳﻮم ‪ ٧‬اﺑـﺮﻳﻞ ‪،١٨٩٦‬‬ ‫وﺗﻌﺘﺒـﺮ أول ﺻﺤﻴﺔ ﻛﻮرﻳﺔ‬ ‫ﳝﻠﻜﻬـﺎ أﻓﺮاد ﺗﺼﺪر ﺑﺤـﺮوف‬ ‫اﻟﻠﻐﺔ اﻟﻜﻮرﻳﺔ‪.‬‬

‫اﻟﺘﺤﺪﻳﺎت اﻟﻬﺎﺋﻠﺔ ﻟﺮﻓﻊ اﻟﺮوح اﻟﻮﻃﻨﻴﺔ ﻟﻠﺸﻌﺐ اﻟﻜﻮري وﺗﻮﻋﻴﺘﻪ‬ ‫دورا ﻣﻬـﻤـﺎً ﻓـﻲ‬ ‫ﺑـﺎﻟـﻌـﺎﻟـﻢ اﳌﺘـﻐـﻴـﺮ‪ .‬وﻗـﺪ ﻟـﻌـﺒـﺖ اﻟـﺼـﺤـﻒ اﻟـﻜـﻮرﻳـﺔ‬ ‫ً‬ ‫ﺣــﺮﻛــﺎت اﻻﺳـﺘ ـﻘــﻼل ﺧــﻼل ﻓـﺘــﺮة اﳊ ـﻜــﻢ اﻻﺳـﺘ ـﻌ ـﻤــﺎري اﻟـﻴــﺎﺑــﺎﻧــﻲ‬ ‫)‪١٩١٠‬م‪١٩٤٥-‬م(‪.‬‬ ‫وﺗﻌﺘﺒـﺮ ﺻﺤﻴﻔـﺘـﺎ »ﺗﺸﻮ ﺳـﻮن إﻳﻞ ﺑﻮ« و »دوﻧﻎ آه إﻳـﻞ ﺑﻮ« ﻣﻦ‬ ‫أﻗـﺪم اﻟﺼـﺤـﻒ ﻓـﻲ ﻛﻮرﻳـﺎ ﺣﻴـﺚ ﺻـﺪرﺗـﺎ ﻣﻨـﺬ ﻋـﺎم ‪ ١٩٢٠‬ﻧﺘـﻴـﺠـﺔ‬ ‫ﳊـﺮﻛـﺔ اﻻﺳـﺘـﻘــﻼل اﻟـﺘـﻲ ﺑـﺪأت ﻓـﻲ اﻟـﻴـﻮم اﻷول ﻣـﻦ ﺷـﻬــﺮ ﻣـﺎرس‬ ‫ﻋــﺎم ‪ .١٩١٩‬ﻛـﻤــﺎ اﺷـﺘ ـﻬــﺮﺗــﺎ ﺑـﺴـﻴــﺎﺳ ـﺘ ـﻬ ـﻤــﺎ اﻟـﺘ ـﺤــﺮﻳــﺮﻳـﺔ اﻟــﺪاﻋ ـﻴــﺔ‬ ‫ﻟﻼﺳﺘﻘﻼل‪ ،‬وﺗﺄﺛﻴﺮﻫﻤﺎ اﻟﻜﺒﻴﺮ ﻋﻠﻰ اﻟﺮأي اﻟﻌﺎم‪ .‬وﻇﻠﺖ ﻫﺬه اﻟﺮوح‬ ‫ﻣﺘـﻘـﺪة ﺣﺘـﻰ ﺑﻌـﺪ ﺗﺄﺳـﻴـﺲ ﺟﻤـﻬـﻮرﻳـﺔ ﻛﻮرﻳـﺎ ﻓﻲ ﻋـﺎم ‪ .١٩٤٨‬وﻣـﻊ‬ ‫ﺗﻮﻓﺮ ﺣﺮﻳﺔ ﻧﻘﺪ اﻟﻨﺸﺎط اﳊﻜﻮﻣﻲ‪ ،‬درﺟﺖ اﻟﺼﺤﻒ اﻟﻜﻮرﻳﺔ ﻋﻠﻰ‬ ‫اﻟﻮﻗﻮف ﻓﻲ اﳌﻘﺪﻣـﺔ ﻟﻘﻴﺎدة اﻟﺘﻐﻴﻴـﺮ اﻻﺟﺘﻤﺎﻋـﻲ‪.‬‬ ‫وﻓﻲ ﺧﻼل اﻟﺴﻨـﻮات اﻟﻘﻠﻴﻠـﺔ اﳌﺎﺿﻴـﺔ‪ ،‬ﻋﻤﻠﺖ اﻟﺼﺤـﻒ اﻟﻜـﻮرﻳﺔ‬ ‫ﻇﺎ ﻣﻦ ﺣﻴﺚ ﻣﻨﺸﺂت دور‬ ‫ﻋﻠﻰ اﺳﺘﺜﻤﺎر اﻟﻨﺸﺮ اﺳﺘﺜﻤﺎرًا ﻣﻠﺤﻮ ً‬ ‫اﻟـﻨـﺸـﺮ وأدواﺗـﻪ اﳊﺪﻳـﺜـﺔ ‪ .‬وﺗـﺴـﺘـﺨـﺪم ﻣـﻌـﻈـﻢ اﻟﺼـﺤـﻒ اﻟـﻴـﻮﻣـﻴـﺔ‬ ‫اﻟﻨﻈﺎم اﻟﺘﻠﻘﺎﺋـﻲ ﻟﻠﺘﺤﺮﻳـﺮ واﻟﻜﺘﺎﺑﺔ واﻟﻄﺒﺎﻋـﺔ ﺑﺄﻟﻮان ﻣﺘﻌﺪدة‪.‬‬ ‫ﻛـﻤـﺎ ﺗﻮﺟـﺪ ﻓـﻲ ﻛـﻮرﻳـﺎ وﻛﺎﻟـﺘـﺎن رﺋﻴـﺴـﻴـﺘـﺎن ﻟـﻸﻧـﺒـﺎء وﻫﻤـﺎ وﻛـﺎﻟـﺔ‬ ‫»ﻳﻮﻧﻬﺎب« ﻟﻸﻧﺒﺎء ووﻛﺎﻟﺔ »ﻧﻴﻮﺳﻴﺲ« ﻟﻸﻧﺒﺎء‪ .‬ﻣﻊ ﺷﺒﻜﺔ ﺷﺎﻣﻠﺔ‬ ‫ﳉﻤﻊ اﻷﺧﺒﺎر ﻓﻲ اﻟﻌﺎﺻﻤﺔ ﺳﻴﺌﻮل واﻷﻗﺎﻟﻴﻢ‪ ،‬وﲤﻠﻚ وﻛﺎﻟﺔ »ﻳﻮن‬ ‫ﻫــﺎب« ﻟــﻸﻧ ـﺒــﺎء ‪ ٢٣‬ﻓــﺮﻋــﺎً ﻓــﻲ أوروﺑــﺎ وﺷ ـﻤــﺎل أﻣــﺮﻳ ـﻜــﺎ واﻟ ـﺸــﺮق‬ ‫اﻷوﺳﻂ وﺟﻨﻮب ﺷﺮق آﺳﻴﺎ وﺟﻨﻮب إﻓﺮﻳﻘﻴﺎ‪ .‬وﺗﺴﺘﻌﺪ اﻵن وﻛﺎﻟﺔ‬ ‫»ﻧﻴـﻮﺳـﻴـﺲ« ﻟﻸﻧـﺒـﺎء‪ ،‬اﻟﺘـﻲ ﰎ ﺗﺴﺠـﻴـﻠـﻬـﺎ ﻓـﻲ ﻋـﺎم ‪ ،٢٠٠١‬ﻟﺘـﻘـﺪﱘ‬ ‫ﺧﺪﻣﺎﺗﻬﺎ اﻹﺧﺒـﺎرﻳﺔ‪.‬‬

‫‪١٣٠‬‬

‫ﻋﺮض اﻟﺒﻴﺖ ﺑﺸﺒﻜـﺔ‬ ‫اﻟﺘﻠﻴﻔﺰﻳﻮن‬

‫اﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮن‬ ‫ﺑﺪأ أول ﺑﺚ ﺗﻠﻔﺰﻳﻮﻧﻲ ﻓﻲ ﺟﻤﻬﻮرﻳﺔ ﻛﻮرﻳﺎ ﻋﺎم ‪ ،١٩٥٦‬وذﻟﻚ ﺑﻌﺪ‬ ‫اﻓﺘـﺘـﺎح أول ﻣـﺤـﻄـﺔ ﲡﺎرﻳـﺔ ﺧـﺎﺻـﺔ ﻓﻲ اﻟﻌـﺎﺻـﻤـﺔ ﺳـﻴـﺌـﻮل‪ .‬وﻗـﺪ‬ ‫ﺷﺐ ﺣـﺮﻳﻖ ﻫﺎﺋـﻞ أدى ﻟﺘﺪﻣـﻴـﺮ ﻫﺬه اﶈﻄـﺔ اﻟﺘﻠـﻔـﺰﻳﻮﻧﻴـﺔ ﻓﻲ ﻋـﺎم‬ ‫‪ .١٩٥٩‬وﻓﻲ دﻳﺴﻤﺒﺮ ‪ ،١٩٦١‬أﺳﺴﺖ اﳊﻜﻮﻣﺔ اﻟﻜﻮرﻳﺔ ﻣﺤﻄﺔ‪KBS‬‬ ‫ﻛـﺄول ﻣـﺤـﻄــﺔ ﺗـﻠـﻔــﺰﻳـﻮﻧـﻴــﺔ ﻣـﺘـﻜـﺎﻣ ـﻠــﺔ ﻓـﻲ ﻛـﻮرﻳــﺎ‪ .‬وﺑـﺪأت ﻣـﺤـﻄــﺔ‬ ‫ﺗﻠﻔـﺰﻳﻮﻧﻴﺔ أﺧﺮى ﺑﺜﻬـﺎ اﻷول ﲢﺖ اﺳﻢ ‪ TBC‬ﻓـﻲ دﻳﺴﻤﺒﺮ‪.١٩٦٤‬‬ ‫وأﺳﺴﺖ ﺷﺮﻛﺔ »ﻣﻮن ﻫﻮا« اﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮﻧﻴﺔ ﻣﺤﻄﺔ ﺗﻠﻔﺰﻳﻮﻧﻴﺔ ﺛﺎﻟﺜﺔ‬ ‫ﺑﺎﺳﻢ ﻣﺤﻄﺔ ‪ MBC‬ﻓﻲ أﻏﺴﻄﺲ ‪ .١٩٦٩‬وﻓﻲ أواﺧﺮ اﻟﺜﻤﺎﻧﻴﻨﺎت‪،‬‬ ‫ﺷﻬﺪت ﻫﺬه اﻟﻔﺘـﺮة اﻧﺪﻣﺎج ﺑﻌﺾ اﳌﺆﺳﺴﺎت اﻹﻋﻼﻣﻴﺔ‪ ،‬ﺣﻴـﺚ ﰎ‬ ‫دﻣـﺞ ﻣـﺤـﻄـﺔ ‪TBC‬ﻓـﻲ ﻣـﺤـﻄـﺔ ‪ ، KBS‬وأﻃـﻠــﻖ ﻋـﻠـﻴـﻬـﺎ اﺳـﻢ ﻣـﺤـﻄـﺔ‬ ‫‪KBS‬اﻟﺜﺎﻧﻴـﺔ‪.‬‬ ‫أﻣـﺎ ﻣـﺤـﻄـﺔ اﻟـﺘـﻠـﻔـﺰﻳﻮن اﻟـﺘـﻌـﻠـﻴـﻤـﻴـﺔ )‪ (EBS‬اﻟـﺘـﻲ ﺗـﺪار ﺑـﺈﺷـﺮاف‬ ‫وزارة اﻟـﺘـﻌـﻠـﻴــﻢ‪ ،‬ﻓـﻘـﺪ ﺑـﺪأت ﺑـﺚ ﺑـﺮاﻣـﺠـﻬــﺎ ﻓـﻲ ﻋـﺎم ‪ .١٩٩٠‬وﺗـﺒـﺚ‬ ‫ﻣﺤـﻄـﺔ اﻟﺘﻠـﻔـﺰﻳـﻮن اﻟﺘﻌﻠـﻴـﻤـﻴـﺔ )‪ (EBS‬ﺑـﺮاﻣـﺞ ﺗﻌﻠﻴـﻤـﻴـﺔ إﺿﺎﻓـﻴـﺔ‬ ‫وﺑــﺮاﻣــﺞ وﺛــﺎﺋ ـﻘ ـﻴــﺔ ﻟ ـﻠ ـﻄــﻼب‪ .‬وﻗــﺪ أﺻ ـﺒ ـﺤــﺖ ﻫــﺬه اﶈ ـﻄــﺔ )‪(EBS‬‬ ‫ﻣـﺆﺳـﺴــﺔ ﻋـﺎﻣــﺔ ﲢــﺖ ﻗـﺎﻧــﻮن اﻟـﺒــﺚ اﳉـﺪﻳــﺪ اﻟـﺬي ﰎ إﺻــﺪاره ﻓـﻲ‬ ‫ﻳﻮﻧﻴـﻮ ‪.٢٠٠٠‬‬ ‫ﻛـﻤــﺎ ﺑـﺪأت ﻣـﺤ ـﻄــﺔ ‪) SBS‬ﻣـﺤـﻄــﺔ ﺳـﻴ ـﺌــﻮل اﻟـﺘـﻠ ـﻔــﺰﻳـﻮﻧـﻴــﺔ( ﺑـﺜ ـﻬــﺎ‬ ‫ﻛـ ـﻤـ ـﺤ ـ ـﻄـ ــﺔ ﺧ ــﺎﺻـ ــﺔ ﻓ ــﻲ ﻋ ــﺎم ‪ .١٩٩٠‬وﰎ إﻧـ ـﺸـ ــﺎء ﺑـ ـﻌـ ــﺾ اﶈـ ـﻄـ ــﺎت‬ ‫اﻟﺘﻠﻔـﺰﻳﻮﻧﻴﺔ اﶈﻠﻴـﺔ اﳋﺎﺻﺔ ﻷول ﻣﺮة ﲟﺎ ﻓﻴﻬـﺎ ﻣﺤﻄـﺔ »ﺑﻮﺳﺎن«‬

‫‪١٣١‬‬

‫اﺠﻤﻟﺘﻤﻊ‬

‫ﺗﻠﻔﻮن ﻛﻮرﻳـﺎ اﳌﺘﻌﺪد‬ ‫اﻟﻮﺳﺎﺋﻂ اﻹﻋﻼﻣﻴـﺔ‬ ‫ﺗﻠﻔـﻮن ﺟـﻮال ﻣﻦ إﻧﺘـﺎج ال ﺟﻲ‬ ‫ﻟﻺﻟﻜﺘـﺮوﻧﻴﺎت ﻣـﻊ ﺳﻤﺔ دي ام‬ ‫ﺑﻲ )اﻟﺒﺚ اﳌﺒﺎﺷـﺮ ﺑﺎﻟﻮﺳﺎﺋﻂ‬ ‫اﻹﻋﻼﻣﻴﺔ اﳌﺘﻌﺪدة(‬

‫اﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮﻧﻴﺔ )‪ ،(PBS‬ﻫﺬا ﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ ﶈﻄﺔ »داي ﻏﻮ« اﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮﻧﻴﺔ‬ ‫)‪ (TBC‬وﻣﺤﻄـﺔ »ﻛﻮاﻧـﻎ ﺟﻮ« اﻟﺘﻠﻔـﺰﻳـﻮﻧﻴﺔ )‪ (KBC‬اﻟﺘـﻲ أﻧﺸﺌـﺖ‬ ‫ﻓـﻲ ﻋــﺎم ‪ ،١٩٩٥‬وذﻟـﻚ ﻣـﻦ أﺟـﻞ ﺗـﻌــﺰﻳـﺰ اﻟـﺜـﻘـﺎﻓــﺔ اﶈـﻠـﻴــﺔ وﺗـﻄــﻮﻳـﺮ‬ ‫اﻻﻗﺘﺼﺎد اﶈﻠﻲ‪ .‬وﻣﻦ ﺛﻢ ﺑﺪأت ﻣﺤﻄﺎت ﺗﻠﻔﺰﻳﻮﻧﻴﺔ ﻣﺤﻠﻴﺔ ﺧﺎﺻﺔ‬ ‫أﺧﺮى ﻣﺜﻞ ﻣﺤﻄﺔ »إﻧﺘﺸﻮن« )‪ (ITV‬وﻣﺤﻄﺔ »وول ﺳﺎن« )‪(UBC‬‬ ‫وﻣﺤﻄـﺔ »ﺗﺸﻮن ﺟـﻮ« و)‪ (CJB‬وﻣﺤﻄـﺔ »ﺟﻮن ﺟﻮ« )‪ (JTV‬اﻟﺘـﻲ‬ ‫ﺑﺪأت ﺑﺜﻬﺎ ﻓﻲ ﻋﺎم ‪ .١٩٩٧‬اﻧﻘﻄﻊ ﺑﺚ ﺑﻌﺾ اﶈﻄﺎت‪ ،‬ﺑﻴﻨﻤﺎ ﻏﻴﺮ‬ ‫اﻟﺒﻌـﺾ اﻷﺧﺮ اﺳﻤﻬﺎ‪.‬‬ ‫ﺑﺎﻹﺿـﺎﻓـﺔ إﻟـﻰ ذﻟـﻚ‪ ،‬ﺑـﺪأت ﻣﺤـﻄـﺔ »ﻛـﺎوﻧـﻎ وان« )‪ (GTB‬وﻣﺤـﻄـﺔ‬ ‫ﻣﺪﻳﻨﺔ »ﺟﻲ ﺟﻮ« اﻟـﺪوﻟﻴﺔ )‪ (JIBS‬ﺧﺪﻣﺎت اﻟﺒﺚ ﻓﻲ ﻋﺎﻣﻲ ‪٢٠٠١‬‬ ‫و‪ ٢٠٠٢‬ﻋﻠـﻰ اﻟﺘﻮاﻟﻲ‪.‬‬ ‫وﺑﺪأت اﶈﻄﺎت اﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮﻧﻴﺔ ﻣﺜﻞ ‪ KBS‬و‪ MBC‬و ‪SBS‬و‪ EBS‬اﻟﺒﺚ‬ ‫اﻟﺮﻗﻤـﻲ ﻓـﻲ اﻟﻌﺎﺻﻤـﺔ ﺳﻴﺌـﻮل وﻣـﺎ ﺣﻮﻟﻬـﺎ ﻣﻨـﺬ اﻟﻨﺼـﻒ اﻟﺜﺎﻧـﻲ‬ ‫ﻣﻦ ﻋﺎم ‪ .٢٠٠١‬واﻣﺘﺪت ﺧﺪﻣﺎت اﻟﺒﺚ اﻟﺮﻗﻤﻲ إﻟﻰ ﺧﺎرج اﻟﻌﺎﺻﻤﺔ‬ ‫ﻟﺘﺸﻤـﻞ ﺿﻮاﺣﻴﻬـﺎ وﻣﻨﺎﻃـﻖ أﺧﺮى ﻓﻲ ﻋـﺎم ‪.٢٠٠٢‬‬ ‫ودﺧﻞ ﻧﻈﺎم اﻟﺒﺚ اﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮﻧﻲ ﺑﺎﻟﻜﺎﺑﻞ )‪ (Cable TV‬ﻷول ﻣﺮة إﻟﻰ‬ ‫ﻛـﻮرﻳﺎ ﻓـﻲ ﻋـﺎم ‪ .١٩٧٠‬وﻗﺪ ﻧـﺎل ﻫﺬا اﻟﻨـﻈـﺎم إﻗـﺒـﺎﻻً ﻛﺒﻴـﺮًا‪ ،‬ﺧـﺎﺻـﺔ‬ ‫ﻣـﻦ ﻗـﺒــﻞ أوﻟـﺌــﻚ اﻟـﺬﻳـﻦ ﻻ ﻳـﺴـﺘـﻄـﻴ ـﻌــﻮن اﻟـﺘـﻤـﺘــﻊ ﺑـﺈﺷــﺎرات ﺑـﺚ‬ ‫ﺗﻠﻔﺰﻳـﻮﻧﻲ ﺟﻴﺪة ﺑﺴﺒـﺐ اﻟﻈﺮوف اﳉﻐﺮاﻓﻴـﺔ أو ﺑﺴﺒﺐ اﻷﺑﻨﻴـﺔ‪.‬‬ ‫اﻗﺒﺎﻻ ﻛﺒﻴﺮًا ﻣﻦ ﺟﺎﻧﺐ اﳉﻤﻬﻮر‬ ‫ً‬ ‫ﺷﻬﺪت ﻓﺘﺮة أواﺧﺮ اﻟﺜﻤﺎﻧﻴﻨﺎت‬ ‫ﻟ ـﻠ ـﺤـ ـﺼ ــﻮل ﻋ ـﻠ ــﻰ اﳌ ــﺰﻳــﺪ ﻣ ــﻦ اﳌ ـﻌ ـﻠ ــﻮﻣ ــﺎت واﻟ ـﺘ ـﻤـ ـﺘ ــﻊ ﺑــﺎﻟـ ـﺒ ــﺮاﻣــﺞ‬

‫‪١٣٢‬‬

‫اﻟﺘﻠﻔـﺰﻳـﻮﻧﻴﺔ اﻟﺘـﺮﻓﻴﻬـﻴـﺔ‪ ،‬وزادت اﻟﻄﻠﺒـﺎت اﳋﺎﺻـﺔ ﺑﻨﻈـﺎم اﻟﺒـﺚ‬ ‫اﻟﺘﻠﻔـﺰﻳﻮﻧﻲ اﻟﺬي ﻳﻌﻤﻞ ﺑﺎﻟﻜﺎﺑـﻞ‪.‬‬ ‫وﺑﺪأت ﻣﺤﻄـﺎت اﻟﻜﺎﺑـﻞ اﻟﺘﻠـﻔـﺰﻳﻮﻧﻴـﺔ )‪ (Cable TV‬ﺧﺪﻣﺎت اﻟﺒـﺚ‬ ‫اﻟﺘﺠﺮﻳﺒﻲ ﻷول ﻣﺮة ﻓﻲ ﻋﺎم ‪ .١٩٩٠‬وﻓﻲ ﻧﻬﺎﻳﺔ ﻋﺎم ‪ ،٢٠٠٥‬اﺳﺘﻄﺎع‬ ‫ﺣﻮاﻟﻲ ‪ ٨‬ﻣﻼﻳﲔ ﻣﺸﺘﺮك اﻟﺘﻤﺘﻊ ﲟﺸﺎﻫﺪة اﻟﺒﺮاﻣﺞ اﳌﺘﻨﻮﻋﺔ ﻋﻦ‬ ‫ﻃﺮﻳـﻖ ‪ ٧٠‬ﻗﻨﺎة ﻛﺎﺑـﻞ ﻓﻲ ‪ ٧٧‬ﻣﻨﻄـﻘـﺔ‪.‬‬ ‫ﻓـﻲ ﻋـﺎم ‪ ،١٩٩٥‬أﻃﻠـﻘـﺖ اﳊـﻜـﻮﻣـﺔ اﻟـﻜـﻮرﻳﺔ ﺛـﻼﺛـﺔ أﻗـﻤـﺎر ﺻﻨـﺎﻋـﻴـﺔ‬ ‫ﻟﻼﺗﺼﺎﻻت ‪ ،‬وﻫﻲ ‪» -‬ﻣﻮ ﻛﻮﻧﻎ ﻫﻮا واﺣﺪ« و»ﻣﻮ ﻛﻮﻧﻎ ﻫﻮا اﺛﻨﺎن«‬ ‫و»ﻣﻮ ﻛﻮﻧﻎ ﻫﻮا ﺛﻼﺛﺔ« ‪ -‬ﺑﻬﺪف ﺑﺚ ﻣﺨﺘﻠﻒ اﻟﺒﺮاﻣﺞ ﻓﻲ اﺠﻤﻟﺎﻻت‬ ‫اﻟﺮﻳﺎﺿـﻴـﺔ واﳌﻮﺳﻴﻘـﻴـﺔ واﻟﺘﻌﻠﻴـﻤـﻴـﺔ واﻟﺘـﺮﻓﻴﻬﻴـﺔ‪ .‬وﺑـﺪأت ﻣﺤﻄـﺔ‬ ‫ﻛﻮرﻳـﺎ اﻟﺮﻗﻤـﻴـﺔ )‪ (KDB‬ﺧﺪﻣـﺎت ﺑﺚ اﻟﻘـﻨـﺎة اﻟﻔﻀﺎﺋـﻴـﺔ ﻣـﻦ ﺧﻼل‬ ‫اﻷﻗﻤﺎر اﻟﺼﻨﺎﻋﻴﺔ ﻓﻲ ﻣﺎرس ‪ .٢٠٠٢‬وﻓﻲ ﻧﻬﺎﻳﺔ ﻋﺎم‪ ،٢٠٠٢‬ﻗﺎﻣﺖ‬ ‫ﻫﺬه اﶈﻄـﺔ ﲟﺪ ﺧﺪﻣﺎت ﺑﺚ اﻟﻘﻨـﺎة اﻟﻔﻀﺎﺋﻴـﺔ إﻟﻰ ﺣﻮاﻟﻲ ﻧﺼـﻒ‬ ‫ﻣﻠﻴﻮن ﻣﺸﺘﺮك‪ .‬ﻛﻤﺎ أﺗﺎﺣﺖ اﻷﻗﻤﺎر اﻟﺼﻨﺎﻋﻴﺔ ﻓﺮﺻﺔ ﺟﻴﺪة ﻟﻜﻲ‬ ‫ﺗﻜﻮن ﻛـﻮرﻳﺎ دوﻟﺔ راﺋﺪة ﻓﻲ ﺻﻨﺎﻋـﺔ ﺗﻜﻨـﻮﻟﻮﺟﻴﺎ اﳌﻌﻠـﻮﻣﺎت‪.‬‬

‫اﻹذاﻋﺔ‬ ‫ﺑﺪأ أول ﺑـﺚ إذاﻋﻲ ﻓـﻲ ﻛﻮرﻳﺎ ﻋـﺎم ‪ ١٩٢٧‬ﻋﻨﺪﻣـﺎ أﻧﺸـﺄت اﳊﻜﻮﻣـﺔ‬ ‫اﻟﻴﺎﺑﺎﻧﻴﺔ ﻣﺤﻄﺔ إذاﻋﻴﺔ ﻓﻲ ﺳﻴﺌﻮل‪ .‬وﻗﺪ اﺳﺘﻮﻟﺖ ﻋﻠﻴﻬﺎ اﳊﻜﻮﻣﺔ‬ ‫اﻟﻌـﺴـﻜـﺮﻳـﺔ اﻷﻣﺮﻳﻜـﻴـﺔ ﻓـﻲ ﻛـﻮرﻳﺎ‪ ،‬وﻣـﻦ ﺛـﻢ أﻧﺸـﺄت ﻫﻴـﺌـﺔ اﻹذاﻋـﺔ‬ ‫ﺳﺘـﻮدﻳﻮ " ﺑﻴـﻪ ﺗﺸﻮل ﺳﻮ‬ ‫ﳌﻌﺴﻜﺮ اﳌـﻮﺳﻴﻘﻰ" ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ‬ ‫إذاﻋﻲ ﻟﻠﻤﻮﺳﻴﻘـﻰ اﻟﺸﻌﺒﻴﺔ‬ ‫ﻣﻦ ﺷﺒﻜـﺔ ام ﺑﻲ ﺳﻲ‪.‬‬

‫‪١٣٣‬‬

‫اﺠﻤﻟﺘﻤﻊ‬

‫اﻟﻜـﻮرﻳـﺔ )‪ (KBS‬اﻟﺘـﻲ ﻇـﻠـﺖ اﶈﻄـﺔ اﻹذاﻋﻴـﺔ اﻟـﻮﺣﻴـﺪة ﻓـﻲ اﻟﺒـﻼد‬ ‫ﺣﺘـﻰ ﻋـﺎم ‪ ،١٩٥٤‬ﻋﻨﺪﻣـﺎ ﺑـﺪأت ﻣﺤﻄـﺔ اﻹذاﻋـﺔ اﳌﺴﻴـﺤـﻴـﺔ )‪(CBS‬‬ ‫ﺑﺚ ﺑـﺮاﻣﺠﻬـﺎ اﻟﺘﻌﻠﻴـﻤـﻴـﺔ واﻟﺪﻳﻨـﻴـﺔ إﻟـﻰ ﺟﺎﻧﺐ اﻷﻧﺒـﺎء واﻟﺒـﺮاﻣـﺞ‬ ‫اﻟﺘﺮﻓﻴﻬﻴـﺔ ﻣﻦ ﺧﻼل دﻋﻢ ﻣﺨﺘﻠـﻒ اﳌﻨﻈﻤـﺎت اﳌﺴﻴﺤﻴﺔ‪.‬‬ ‫ﻓﻲ دﻳﺴﻤﺒـﺮ ‪ ،١٩٥٦‬ﻗﺎﻣﺖ ﻣﻨﻈﻤﺔ ﻣﺴﻴﺤﻴـﺔ أﺧﺮى‪ ،‬وﻫﻲ »ﺑﻌﺜـﺔ‬ ‫اﻻﺋﺘﻼف اﻹﳒﻴﻠﻲ« ﺑﺈﻧﺸﺎء ﻣﺤﻄﺔ إذاﻋﺔ ﻣﺴﻴﺤﻴﺔ ﺑﺎﺳﻢ »ﻣﺤﻄﺔ‬ ‫اﻟـﺸــﺮق اﻷدﻧـﻰ ﻟـﻺذاﻋـﺔ« ﺑــﺪأ ﺑـﺜـﻬــﺎ اﻷول ﻓـﻲ ﻣـﺪﻳـﻨــﺔ إﻧـﺘـﺸـﻮن ‪.‬‬ ‫وﺗـﻌـﺘـﺒـﺮ ﻣـﺤـﻄـﺔ »ﺑـﻮﺳـﺎن ﻣـﻮﻧـﻬـﻮا« اﻟـﺘـﻲ أﺳـﺴـﺖ ﻓـﻲ ﻋـﺎم ‪١٩٥٩‬‬ ‫أول ﻣﺤـﻄـﺔ إذاﻋـﺔ ﲡـﺎرﻳـﺔ ﻓـﻲ ﻛﻮرﻳـﺎ‪ .‬وﺗـﺒـﻊ ذﻟـﻚ إﻧﺸـﺎء ﻋـﺪد ﻣـﻦ‬ ‫اﶈﻄـﺎت اﻹذاﻋـﻴـﺔ اﳋﺎﺻـﺔ ﻣـﻨـﻬـﺎ ﻣﺤـﻄـﺔ »ﻣـﻮﻧﻬـﻮا )‪ «(MBC‬اﻟـﺘـﻲ‬ ‫ﺑﺪأ ﺑﺜﻬﺎ ﺑﺈﺷﺎرة »‪ «KLKV‬ﻓﻲ دﻳﺴﻤﺒﺮ ﻋﺎم ‪ ،١٩٦١‬وﻣﺤﻄﺔ »دوﻧﻎ‬ ‫آه)‪ «(DBS‬اﻟ ـ ـﺘ ـ ــﻲ ﺑـ ــﺪأ ﺑ ـ ـﺜـ ـ ـﻬ ـ ــﺎ ﻓـ ــﻲ ﻋ ـ ــﺎم ‪ ١٩٦٣‬وﻣ ـ ـﺤ ـ ـﻄ ـ ــﺔ »دوﻧـ ــﻎ‬ ‫ﻳﺎﻧـﻎ)‪ «(TBC‬اﻟﺘﻲ ﺑﺪأ ﺗﺸﻐﻴﻠـﻬـﺎ ﻓﻲ ﻋـﺎم ‪.١٩٦٤‬‬ ‫وﻓﻲ ﻋﺎم ‪ ،١٩٩٠‬ﻇﻬﺮ ﻋﺪد ﻛﺒﻴﺮ ﻣﻦ اﶈﻄﺎت اﻹذاﻋﻴﺔ اﳌﺘﺨﺼﺼﺔ‬ ‫ﲟـﺎ ﻓـﻴـﻬـﺎ ﻣـﺤـﻄـﺔ »‪ «TBS‬اﳌـﺘـﺨـﺼـﺼـﺔ ﻓـﻲ إذاﻋـﺔ اﻟـﺘـﻘـﺎرﻳـﺮ ﺣـﻮل‬ ‫ﺣــﺮﻛـﺔ اﳌــﺮور‪ ،‬ﺣـﻴــﺚ ﺑـﺪأ ﺑـﺜ ـﻬــﺎ اﻷول ﻓـﻲ ﻳــﻮﻧـﻴــﻮ ‪ ١٩٩٠‬وﻣـﺤـﻄــﺔ‬ ‫اﻹذاﻋــﺔ اﻟ ـﺘ ـﻌ ـﻠ ـﻴ ـﻤ ـﻴ ــﺔ اﳊ ـﻜــﻮﻣ ـﻴــﺔ )‪ (EBS‬وﻣ ـﺤ ـﻄ ــﺔ إذاﻋــﺔ اﻟ ـﺴــﻼم‬ ‫اﻟﻜﺎﺛـﻮﻟﻴﻜﻴـﺔ وﻣﺤﻄـﺔ اﻹذاﻋـﺔ اﻟﺒﻮذﻳـﺔ وأﻧﺸﺌـﺖ ﺟﻤﻴﻌﻬـﺎ ﻓـﻲ ﻋﺎم‬ ‫‪.١٩٩٠‬‬ ‫ﺷﺒﻜﺔ اﻟﻜﻴﺒـﻞ أرﻳﺮاﻧﻎ اﻟﻌﺎﳌﻴﺔ‬ ‫اﻟﺼﺎدرة ﺑﺎﻟﻠﻐﺔ اﻹﳒﻠﻴـﺰﻳﺔ‬

‫‪١٣٤‬‬

‫‪www.arirang.co.kr‬‬

‫ﻛﻤﺎ ﺑﺪأ »رادﻳـﻮ ﺳﻴﺌﻮل ﻟﻺذاﻋﺔ اﳋﺎﺻﺔ« ﺑﺜـﻪ اﻷول اﻟﺬي ﻳﻐﻄﻲ‬ ‫اﻟﻌﺎﺻـﻤـﺔ ﺳﻴـﺌـﻮل وﺿﻮاﺣﻴـﻬـﺎ ﻓﻲ ﻣـﺎرس ‪ .١٩٩١‬ﺑﻴﻨـﻤـﺎ ﰎ إﻧﺸـﺎء‬ ‫ﺧﻤـﺲ ﻣﺤﻄـﺎت ﻣﺤﻠـﻴـﺔ ﺧﺎﺻـﺔ ﺗﻌﻤـﻞ ﺑﻨﻈـﺎم ﺗﺮدد ﻣـﻮﺟﺔ ‪ FM‬ﻓـﻲ‬ ‫ﻋﺎم ‪ .١٩٩٧‬وﻳﺒﻠﻎ اﻵن إﺟﻤﺎﻟـﻲ ﻋﺪد ﻣﺤﻄﺎت اﻹذاﻋﻴﺔ ﻓﻲ ﻛﻮرﻳﺎ‬ ‫‪ ٢٠٢‬ﻣﺤﻄﺔ ﺗﻌﻤﻞ ‪ ١٥٣‬ﻣﺤﻄﺔ ﺑﻨﻈﺎم ﺗﺮدد ﻣﻮﺟﺔ‪ ، FM‬و‪ ٤٧‬ﻣﺤﻄﺔ‬ ‫ﺑ ـﻨ ـﻈــﺎم ﺗ ــﺮدد ﻣــﻮﺟــﺔ‪ . AM‬وﺑــﺎﻟــﺮﻏــﻢ ﻣ ــﻦ اﻹﻗ ـﺒــﺎل اﻟ ـﻜ ـﺒ ـﻴــﺮ ﻋ ـﻠ ــﻰ‬ ‫اﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮن‪ ،‬إﻻ أن اﻹذاﻋﺔ ﻣﺎ زاﻟﺖ ﺗﺮوق ﻟﻠﻜﺜﻴﺮ ﻣﻦ اﳌﺴﺘﻤﻌﲔ‬ ‫ﻓﻲ ﻛﻮرﻳـﺎ‪.‬‬ ‫أﻫﻢ اﻟﺼﺤﻒ واﻟﻘﻨﻮات ﺑﺎﻟﻠﻐﺔ اﻻﺟﻨﺒﻴﺔ‬ ‫)ﻓﺒﺮاﻳـﺮ ‪(٢٠٠٨‬‬

‫اﳌﻮﻗﻊ اﻻﻟﻜﺘﺮوﻧﻲ‬

‫ﻟﻐﺔ‬

‫ﺗﺼﻨﻴﻒ‬

‫‪http://www.koreatimes.co.kr/‬‬

‫اﻻﳒﻠﻴﺰﻳﺔ‬

‫ﻛﻮرﻳـﺎ ﺗﺎﳝﺰ‬

‫‪http://www.koreaherald.co.kr/‬‬

‫اﻻﳒﻠﻴﺰﻳﺔ‬

‫ﻛﻮرﻳـﺎ ﻫﻴﺮاﻟﺪ‬

‫‪http://joongangdaily.joins.com/‬‬

‫اﻻﳒﻠﻴﺰﻳﺔ‬

‫ﺟﻮﻧـﻎ آﻧﻎ داﻳـﻠﻲ‬

‫‪http://www.arirang.co.kr/‬‬

‫اﻻﳒﻠﻴﺰﻳﺔ‬

‫ﻗﻨـﺎة آرﻳﺮاﻧﻎ اﻟﺘـﻠﻔﺰﻳﻮﻧـﻴﺔ‬

‫‪http://www.kbsworld.net/‬‬

‫اﻻﳒﻠﻴﺰﻳـﺔ‪ ،‬اﻟﺼﻴﻨﻴﺔ ‪ ،‬ﻗـﻨﺎة ﻛـﻲ ﺑﻲ اس واﻟـﺪﻧﻴـﺖ‬ ‫اﻟﻴﺎﺑﺎﻧﻴﺔ‬

‫‪١٣٥‬‬

‫اﺠﻤﻟﺘﻤﻊ ﻓﻲ ﶈﺔ‬

‫ﻣـ ـﺘ ــﻮﺳ ــﻂ اﳊـ ـﻴ ــﺎة‬ ‫اﻟﻜﻮرﻳﺔ‬

‫ﻃﻼب اﳌﺮﺣﻠﺔ اﳌﺘﻮﺳﻄﺔ واﻟﺜﺎﻧﻮﻳﺔ‬ ‫ﺑﺎﳋﺎرج‬ ‫‪١٥٫٦٩٧‬‬

‫)ﺷﺨﺺ(‬

‫‪١٢٬٢٥٢‬‬ ‫‪١٠٫١٧٠‬‬

‫‪٥٫٨٣٧‬‬

‫‪٦٫٤٤٦ ٦٫٦٦٨‬‬

‫‪٣٫٦٩٢‬‬

‫‪٢٠٠٦ ٢٠٠٥ ٢٠٠٤ ٢٠٠٣ ٢٠٠٢ ٢٠٠١ ٢٠٠٠‬‬ ‫اﳌﺼﺪر ‪ :‬ﻣﻌﻬﺪ ﺗﻄﻮﻳﺮ اﻟﺘﻌﻠﻴﻢ اﻟﻜﻮري‬

‫زاد ﻋﺪد رﻳـﺎض اﻷﻃﻔـﺎل ﻓﻲ‬ ‫ﻛﻮرﻳـﺎ ﻣﻦ ‪ ٩٠١‬ﺳـﻨﺔ ‪ ١٩٨٠‬إﻟـﻰ‬ ‫‪ ٨٫٢٩٤‬روﺿـﺔ ﻓﻲ اﻟـﻌﺎم ‪.٢٠٠٧‬‬

‫ﺑﻠﻎ ﻣﻌـﺪل اﳋﺼﻮﺑـﺔ ‪١٫٢٦‬‬ ‫ﻓﻲ ﺳﻨـﺔ ‪٢٠٠٧‬‬

‫ﺑﻠﻎ ﻣﻌـﺪل ﺧﺮﻳﺠـﻲ اﳌﺪارس‬ ‫اﳌﺘﻮﺳﻄﺔ ﻻﻟﺘﺤـﺎق ﺑﺎﳌﺪارس‬ ‫اﻟﺜﺎﻧـﻮﻳﺔ ‪ ٪٩٩٫٦‬ﻓـﻲ اﻟﻌﺎم ‪٢٠٠٧‬‬

‫ﻣـﺘـﻮﺳـﻂ اﻟﻮﻗـﺖ اﻟـﺬي ﻳـﻘـﻀـﻴـﻪ ﻃـﻼب اﳌﺮﺣـﻠـﺔ‬ ‫اﻟﺜﺎﻧﻮﻳﺔ ﻓﻲ اﻷﻧﺸﻄﺔ‬

‫إﺟﻤﺎﻟﻲ ﻣﻌﺪل اﳋﺼﻮﺑﺔ‬ ‫‪٤٫٥٣‬‬

‫)ﺷﺨﺺ(‬ ‫‪٪ ٨٫٣‬‬

‫‪٢٫٨٣‬‬

‫‪١٩٧٠‬‬

‫‪١٩٨٠‬‬

‫‪٪ ٤٠٫٨‬‬ ‫اﻟﻌﻨﺎﻳـﺔ‬ ‫اﻟﺸﺨﺼﻴﺔ‬

‫‪١٫٥٩‬‬

‫‪١٫٤٧‬‬

‫‪١٩٩٠‬‬

‫‪٢٠٠٠‬‬

‫‪١٫٢٦‬‬

‫وﻗﺖ اﻟﻔـﺮاغ‬

‫‪ ٢٤‬ﺳﺎﻋﺔ‬ ‫‪٪ ٣٦٫٩‬‬

‫اﻟﺪراﺳـﺔ‬

‫‪٢٠٠٧‬‬

‫اﳌﺼﺪر ‪ :‬ﻣﻜﺘـﺐ اﻹﺣﺼـﺎء اﻟﻘﻮﻣﻲ اﻟﻜـﻮري‬

‫‪١٣٦‬‬

‫أﻧﺸﻄـﺔ‬ ‫أﺧﺮى‬

‫‪٪ ١٤‬‬

‫اﳌﺼـﺪر ‪ :‬ﻣﻜﺘﺐ اﻹﺣﺼـﺎء اﻟﻘـﻮﻣﻲ اﻟﻜﻮري ‪٢٠٠٤،‬‬

‫اﳌﻮﻇﻔﻮن ﺑﺎﳌﺴﺘﻮى اﻟﺘﻌﻠﻴﻤﻲ‬ ‫ﺟﺎﻣﻌﻲ‪ ،‬ﺧﺮﻳﺠـﻲ‬ ‫اﳉﺎﻣﻌﺎت‪ ،‬أﻋﻠـﻰ‬

‫)‪ ١٫٠٠٠‬ﻓـﺮد(‬ ‫‪٨٫٢١٢‬‬

‫ﺧﺮﻳﺠﻮ اﳌـﺪارس‬ ‫اﻟﺜﺎﻧﻮﻳﺔ اﻟﻌﻠﻴﺎ‬ ‫ﺧﺮﻳﺠﻮ اﳌـﺪارس‬ ‫اﳌﺘﻮﺳﻄـﺔ‪ ،‬وﻣﺎ أدﻧﺎه‬

‫‪٩٫٧٧٩‬‬

‫‪٥٫٤٤٢‬‬ ‫اﳌﺼـﺪر ‪ :‬ﻣﻜﺘـﺐ اﻹﺣﺼﺎء اﻟﻘـﻮﻣﻲ اﻟﻜـﻮري ‪٢٠٠٧ ،‬‬

‫ﺑﻠﻎ ﻣﺘـﻮﺳﻂ أﻋﻤﺎر‬ ‫ﺣﺪﻳﺜﺎ ﻓﻲ اﻟﻌـﺎم‬ ‫ً‬ ‫اﳌﺘﺰوﺟـﲔ‬ ‫‪ ٣١٫١ ٢٠٠٧‬ﺳﻨـﺔ ﻟﻠﺬﻛـﻮر و‬ ‫‪ ٢٨٫١‬ﺳﻨﺔ ﻟﻺﻧـﺎث‪.‬‬

‫ﻛﺎن ﻣﺘـﻮﺳﻂ اﻟﻌﻤـﺮ اﳌﺘﻮﻗﻊ ﻓـﻲ‬ ‫اﻟﻌﺎم ‪ ٧٥٫٧ ٢٠٠٦‬ﺑﺎﻟﻨﺴـﺒـﺔ ﻟﻠﺮﺟﺎل‬ ‫و ‪ ٨٢٫٤‬ﺳﻨـﺔ ﻟﻠﻨﺴـﺎء‪.‬‬

‫اﻟﻌﻤﺮ اﳌﺘﻮﻗﻊ‬ ‫إﻧﺎث‬ ‫‪٧٥٫٧‬‬

‫‪٢٠٠٦‬‬ ‫‪٧٥٫٢‬‬

‫‪٧٨٫٥‬‬

‫ذﻛﻮر‬

‫‪٢٠٠٤‬‬ ‫‪٢٠٠٥‬‬

‫‪٨٢٫٤‬‬

‫‪٨٠٫٤‬‬

‫‪٨٥٫٥‬‬

‫)ﺳﻨﻮات(‬ ‫اﳌﺼﺪر‪ :‬ﺑﻴﺎﻧـﺎت ﺻﺤﻴﺔ ﳌﻨﻈﻤـﺔ اﻟﺘﻌـﺎون واﻻﻗﺘﺼﺎد ‪٢٠٠٧ ،‬‬

‫‪١٣٧‬‬

‫اﻟﺜﻘﺎﻓﺔ واﻟﻔﻨﻮن‬

‫‪9‬‬

‫اﻟﺜﻘﺎﻓﺔ واﻟﻔﻨﻮن‬

‫اﻻﻋﺘﺮاف ﺑﺎﻟﻜﻨـﻮز اﻟﻜﻮرﻳﺔ ﺑﻮاﺳﻄﺔ اﻟﻴـﻮﻧﻴﺴﻜﻮ‬ ‫اﻟﻔﻨﻮن اﳉﻤﻴﻠﺔ‬ ‫اﻷدب‬ ‫اﻟﺮﺳﻢ‬ ‫اﳌﻮﺳﻴﻘﻰ واﻟـﺮﻗﺺ‬ ‫اﻟﺪراﻣﺎ واﻷﻓـﻼم‬ ‫اﳌﺘﺎﺣﻒ واﳌﺴـﺎرح‬

‫اﻟﺜﻘﺎﻓﺔ واﻟﻔﻨﻮن‬

‫اﻟﺜﻘﺎﻓﺔ واﻟﻔﻨﻮن‬ ‫ﳕـﺖ ﻛﻮرﻳﺎ اﻟﺘـﻲ ﺗﻘﻊ ﻓﻲ ﺷﺒـﻪ ﺟﺰﻳﺮة ‪-‬اﻟﻌﺪﻳـﺪ ﻣﻦ اﻟﺴﻤـﺎت‬ ‫ﻟﻘﺪ ّ‬ ‫اﻟﻔـﺮﻳـﺪة ﻟﺸﻌﺒـﻬـﺎ وذﻟـﻚ ﺑﺴﺒـﺐ ﲤﻴـﺰ وﺧﺼﻮﺻـﻴـﺔ ﻃـﻮﺑﻐـﺮاﻓﻴﺘـﻬـﺎ‪.‬‬ ‫إن اﲢﺎد اﳌﻴﻮل اﻟﻘﺎرﻳﺔ واﶈﻴﻄﻴﺔ ﻗﺪ ﻋﻤﻠﺖ ﻋﻠﻰ ﺗﺸﻜﻴﻞ اﻟﻬﻮﻳﺔ‬ ‫اﻷﺳـﺎﺳـﻴـﺔ ﻟـﻠـﺸـﻌـﺐ اﻟـﻜـﻮري‪ ،‬واﻟـﺘـﻲ ﻛـﺎﻧـﺖ ﲟـﺜـﺎﺑـﺔ أﺳـﺎس ﺛﻘـﺎﻓـﺔ‬ ‫اﻟﺒﻼد وﻓﻨﻬـﺎ اﻷﺻﻴﻞ‪ .‬وﻟﻜﻮﻧﻬـﺎ ﺷﺒﻪ ﺟﺰﻳﺮة‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﲤﺨـﺾ ﻋﻦ ذﻟﻚ‬ ‫أﻳﻀﺎ ﻇﻬﻮر ﺑﻴﺌﺔ ﺛﻘﺎﻓﻴﺔ ذات ﺳﻤﺎت ﻣﺮﻛﺰﻳﺔ وﻃﺮﻓﻴﺔ‪ .‬ﻳﻌﻮد أﺻﻞ‬ ‫ﻫـﺬه اﻟﺴـﻤـﺎت اﻟـﻄـﺮﻓـﻴـﺔ إﻟـﻰ اﻟﺜـﻘـﺎﻓـﺔ اﻟـﻘـﺎرﻳـﺔ اﻟـﺘـﻲ ﺗﺪﻓـﻘـﺖ ﻣـﻦ‬ ‫اﳋﺎرج‪ ،‬ﻓﻲ اﻟﻮﻗﺖ اﻟﺬي ﻧﺘﺠﺖ ﻓﻴﻪ اﻟﺴﻤﺎت اﳌﺮﻛﺰﻳﺔ ﻣﻦ ﺗﺄﺛﻴﺮ‬ ‫اﻟﺜﻘﺎﻓـﺎت اﻟﻄـﺮﻓﻴـﺔ اﻟﻮاردة واﻟﺘـﻲ أﻋﻴـﺪ ﺗﺮﻛﻴﺒـﻬـﺎ ﻟﺘﺼﺒـﺢ ﻣﺮﻛـﺰا‬ ‫ﺟﺪﻳﺪا ﻟﻠﺜﻘﺎﻓـﺔ‪.‬‬ ‫ﳕـﻰ اﻟـﻜــﻮرﻳــﻮن ﺷـﺨـﺼ ـﻴــﺔ‬ ‫وﲢـﺖ ﻫــﺬا اﻟـﺘـﺄﺛ ـﻴــﺮ اﻟـﻄــﻮﺑـﻮﻏــﺮاﻓـﻲ‪ّ ،‬‬ ‫دﻳﻨﺎﻣﻴﻜﻴﺔ ﲤﻴﻞ ﳊﺐ اﻟﺴﻼم ﻛﻤﺎ ﻋﻤﻠﺖ ﻫﺬه اﻟﺸﺨﺼﻴﺔ اﳌﺘﻔﺮدة‬ ‫ﻋﻠﻰ ﻇﻬـﻮر ﺛﻘﺎﻓﺔ ﻣﺘﺄﺻﻠﺔ ﺗﻨﺒـﺾ ﺑﺎﳊﻴﻮﻳﺔ واﻟﻌﺎﻃﻔـﺔ‪.‬‬

‫اﻻﻋﺘﺮاف ﺑﺎﻟﻜﻨﻮز اﻟﻜﻮرﻳﺔ ﺑﻮاﺳﻄﺔ اﻟﻴﻮﻧﻴﺴﻜﻮرر‬ ‫إرث ﻋﺎﳌﻲ‬ ‫ﻟـﻘـﺪ أدرﻛـﺖ اﻟـﻴـﻮﻧـﺴـﻜـﻮ اﻟـﻘـﻴـﻤــﺔ اﻟـﻔـﺮﻳـﺪة واﻟـﺸـﺨـﺼـﻴـﺔ اﳌـﺘـﻤـﻴـﺰة‬ ‫ﻟﻠﺜﻘﺎﻓﺔ اﻟﻜﻮرﻳﺔ اﺨﻤﻟﺘﻠﻔﺔ ﻋﻦ اﻟﺜﻘﺎﻓﺔ اﻟﺼﻴﻨﻴﺔ واﻟﻴﺎﺑﺎﻧﻴﺔ‪ ،‬وذﻟﻚ‬

‫‪١٤٠‬‬

‫ﻋﻨﺪﻣـﺎ ﻗـﺮرت اﻟﻴﻮﻧﺴﻜـﻮ اﺧﺘـﻴـﺎر ﻋﺪد ﻣﻦ اﻟﻘﻄـﻊ اﻟﻔﻨـﻴـﺔ واﻵﺛﺎر‬ ‫اﻟﻜﻮرﻳﺔ اﻟﻘﻴﻤﺔ ﻟﻀﻤﻬﺎ إﻟﻰ ﻗﺎﺋﻤﺔ اﻟﺘﺮاث اﻟﺜﻘﺎﻓﻲ اﻟﻌﺎﳌﻲ‪ .‬وﻣﻦ‬ ‫ﻫﺬه اﻟﻘﻄﻊ‪ ،‬ﻣﻌﺒﺪ ﺑﻠﻜﻮﻛﺴﺎ اﻟﺬي ﻳﺮﺟﻊ ﺗﺎرﻳﺨﻪ إﻟﻰ اﻟﻘﺮن اﻟﺜﺎﻣﻦ‬ ‫اﳌﻴﻼدي‪ ،‬وﻛﻬﻒ ﺳﻜﻜﻮرام اﳌﻮﺟﻮدان ﻓﻲ إﻗﻠﻴﻢ ﻛﻴﻮﳒﺴﺎﱋ ‪ -‬ﺑﻮك‬ ‫دو‪ ،‬وﻛـﻴـﻮﳒـﻮ‪ ،‬وأﻟــﻮاح ﺗـﺮﺑـﻴـﺘـﺎﻛـﺎ ﻛــﻮرﻳـﺎﻧـﺎ اﳋـﺸـﺒـﻴــﺔ )اﻟـﻨـﺼـﻮص‬ ‫اﻟﺒـﻮذﻳـﺔ(‪ ،‬وﺟﺎﳒﻴـﻮﻧـﻎ ﻳﺎﳒﻴـﻮن )اﺨﻤﻟـﺎزن اﻟﻘـﺪﳝـﺔ ﻟﻬـﺬه اﻷﻟﻮاح(‪،‬‬ ‫واﳌـﻮﺟﻮدة ﲟﻌـﺒـﺪ ﻫﺎﻳﻨـﺴـﺎ ﻓﻲ إﻗﻠـﻴـﻢ ﻛﻴـﻮﳒﺴـﺎﱋ ﻧﺎم دو‪ ،‬وﻛﺬﻟـﻚ‬ ‫ﺿـﺮﻳﺢ ﺟـﻮﻧﻐـﻤـﻴـﻮ وﻗﺼـﺮ ﺗﺸـﺎﻧـﻐـﺪو ﻛﻴـﻮﻧـﻎ ﻓﻲ ﺳﻴـﺌـﻮل‪ ،‬وﺣـﺼـﻦ‬ ‫ﻫﻮاﺳـﻮﻧﻎ ﻓﻲ ﻣﺪﻳـﻨـﺔ ﺳﻮان‪ .‬ﻓﻲ ﻋـﺎم ‪٢٠٠٠‬م ﰎ إﺿﺎﻓﺔ اﺛﻨـﲔ ﻣﻦ‬ ‫ﻛـﻨـﻮز اﻵﺛـﺎر اﻟـﻜـﻮرﻳـﺔ إﻟـﻰ ﺗـﻠـﻚ اﻟـﻘـﺎﺋـﻤـﺔ وﻫـﻤـﺎ ‪:‬أﺿـﺮﺣـﺔ ﻣـﺎ ﻗـﺒـﻞ‬ ‫اﻟـﺘـﺎرﻳـﺦ ﻓـﻲ ﻛـﻮﺷـﺎﻧـﻎ‪ ،‬وﻫـﻮاﺳـﻮن وﻛـﺎﻧـﻎ ﻫـﻮا‪ ،‬وﻣـﻨـﻄـﻘـﺔ ﻛـﻴـﻮﳒـﻮ‬ ‫ﻋﺎﺻﻤﺔ ﳑﻠﻜﺔ ﺷﻴﻼ اﻟﻘﺪﳝﺔ‪ .‬وﲢﻮي ﻫﺬه اﳌﻨﻄﻘﺔ ﻛﻨﻮز ﺗﺎرﻳﺨﻴﺔ‬ ‫ﻻ ﲢﺼﻰ وﻣـﻮاﻗﻊ ﺗﺎرﻳﺨﻴـﺔ ﻗﻴﻤﺔ ﻳﺘـﻢ اﳊﻔﺎظ ﻋﻠﻴﻬـﺎ ﺑﻜﻞ ﻋﻨﺎﻳـﺔ‪.‬‬ ‫ﻓﻲ ﺳﻨﺔ ‪ ،٢٠٠٧‬وﺻﻔﺖ اﻟﻴﻮﻧﻴﺴﻜﻮ ﺟﺰﻳﺮة ﺟﻴﺠﻮ اﻟﺒﺮﻛﺎﻧﻴﺔ ﻓﻲ‬ ‫ﻛﻮرﻳﺎ وأﻧﺎﺑﻴﺐ اﳊﻤﻢ ﻓﻴﻬﺎ ﺑﺄﻧﻬﺎ ﳑﺘﻠﻜﺎت ﻃﺒﻴﻌﻴﺔ راﺋﻌﺔ اﳉﻤﺎل‬ ‫ﺗﻘﻒ ﺷﺎﻫـﺪاً ﻋﻠﻰ ﺗـﺎرﻳﺦ ﻛﻮﻛﺒﻨـﺎ اﻟﺬي ﻧﻌﻴـﺶ ﻓﻴﻪ‪.‬‬ ‫اﺳﺘﻐـﺮق ﺑﻨﺎء ﻣﻌﺒﺪ ﺑﻠﻜـﻮﻛﺴﺎ ‪ ٢٣‬ﻋﺎﻣـﺎً‪ ،‬ﺑﺪاﻳﺔ ﻣﻦ ﻋﺎم ‪ ،٧٥١‬وﻗﺪ‬ ‫أﺷـﺮف رﺋـﻴـﺲ اﻟﻮزراء ‪ /‬ﻛـﻴـﻢ دي ﺳـﻮﻧـﻎ )‪ (٧٧٤-٧٠١‬ﻋﻠـﻰ ﻋـﻤـﻠـﻴـﺔ‬ ‫اﻟﺒـﻨـﺎء‪ ،‬وذﻟﻚ ﺧـﻼل ﻓﺘـﺮة ﺣﻜـﻢ ﳑﻠﻜـﺔ ﺷـﻴـﻼ ‪ .‬وﻗﺪ ُﺑﻨـﻰ ﻋﻠـﻰ ﺷﻜـﻞ‬ ‫اﳌﺪﺧﻞ اﻟﺴﺤـﺮي إﻟﻰ ﻣﻌﺒـﺪ‬ ‫ﺑﻮﻟﻜﻮﻛﺴﺎ‬

‫‪١٤١‬‬

‫اﻟﺜﻘﺎﻓﺔ واﻟﻔﻨﻮن‬

‫ﺷـﺮﻓـﺎت ﻣـﺘـﻌـﺪدة ﻣـﻦ اﳊـﺠـﺮ ﻓـﻲ ﻣـﺸـﻬـﺪ ﻳـﻮﺣـﻰ ﺑـﺄن ﻫـﻨـﺎك وﺣـﺪة‬ ‫ﻋﻀﻮﻳﺔ ﲡﻤﻊ ﺑﲔ اﳌﻌﺒﺪ واﳌﻨﻄﻘﺔ اﳊﺠﺮﻳﺔ واﻟﺘﻲ ﺗﻘﻊ ﻓﻲ ﻣﻨﻄﻘﺔ‬ ‫اﻟﺘﻼل اﻟﺼﻐﻴـﺮة اﳌﺸﺠـﺮة أﺳﻔﻞ ﺟﺒـﻞ ﺗﻮﻣﺎﺳﺎن‪.‬‬ ‫وﻫﻲ ﻋﺒﺎرة ﻋﻦ ﻛﺘﻞ ﺣﺠﺮﻳﺔ ﻛﺒﻴﺮة وﻣﻌﻘﺪة ﺗﺘﺨﺬ ﻫﻴﺌﺎت ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ‬ ‫ﻣـﻊ ﺗـﻐـﻴـﺮ اﻟـﻀـﻮء واﻟـﻄـﻘـﺲ وﻳـﻮﺟـﺪ ﻓـﻲ ﻣـﻌـﺒـﺪ ﺑـﻠـﻜـﻮﻛـﺴـﺎ ﻫـﻴـﻜـﻠـﻲ‬ ‫ﺳـﻮﻛـﻜـﺎﺗـﺎب وداﺑـﻮﺗـﺎب وﺳـﻼﻟـﻢ ﺗـﺸـﻮﱋ ﺟـﻴـﻮ‪ ،‬وﺑـﺎﻳـﺠـﻴـﻮن ﺟﻴـﻮ‪،‬‬ ‫وﺗﺸﻴﻠﺒﻮ ﺟﻴﻮ واﻟﺘﻲ ﻛﺎن ﻳﻄﻠﻖ ﻋﻠﻴﻬﺎ اﻟﻜﺒﺎري ﻛﺮﻣﺰ ﻷﻧﻬﺎ ﺗﻘﻮد‬ ‫ﻣﻦ اﻟﻌﺎﻟﻢ اﻟﻌﻠﻤﺎﻧﻲ إﻟﻰ ﻋﺎﻟﻢ »ﺑﻠﻜﻮك« أو أرض ﺑﻮذا ‪ ،‬ﻛﻤﺎ ﻳﻮﺟﺪ‬ ‫ﲤﺜـﺎﻻن ﻣـﻦ اﻟﺒـﺮوﻧـﺰ اﳌﻄـﻠـﻲ ﺑﺎﻟﺬﻫـﺐ ﻟـﺒـﻮذا واﻟﻌﺪﻳـﺪ ﻣـﻦ اﻟﻘـﻄـﻊ‬ ‫اﻟﻔـﺮﻳﺪة ﻓﻲ داﺧﻞ وﺧـﺎرج اﳌﻌﺒﺪ‪.‬‬ ‫وﻋـﻠــﻰ ﺳـﺎﺣــﺔ ﻗــﺎﻋــﺔ دي أوﳒـﻮﻧــﻎ اﳋـﺎرﺟـﻴــﺔ ﻳ ـﻘــﻒ أﺟـﻤــﻞ ﺑـﺮﺟــﲔ‬ ‫ﻛﻮرﻳﲔ‪ ،‬وﻫﻤﺎ ﺑﺮج ﺳﻮﻛﻜﺎﺗﺎب )ﺑﺮج ﺳﺎﻛﻴﺎﻣـﻮﻧﻲ( ﺑﺎرﺗﻔﺎع ‪٨٫٣‬‬ ‫ﻣﺘﺮ‪ ،‬وﺑﺮج داﺑﻮﺗﺎب )اﻟﺒﺮج اﳌﺘﻌﺪد اﻟﻜﻨﻮز( ﺑﺎرﺗﻔﺎع ‪ ١٠٫٥‬ﻣﺘﺮ‬ ‫وﻗﺪ ﰎ ﺑﻨﺎﺋﻬـﻤـﺎ ﻓـﻲ ﻋﺎم ‪ ٧٥٦‬م‪ .‬وﺗﻘـﻮل اﻟﺴﺠـﻼت اﻟﺘـﺎرﻳﺨﻴـﺔ أن‬ ‫اﻟﺼﺎﻟﺔ اﻟﺪاﺋﺮﻳﺔ اﻟﺮﺋﻴﺴـﺔ‬ ‫ﻟﻜﻬﻒ ﺳﻮﻛـﻮرام‪.‬‬

‫‪١٤٢‬‬

‫ﺗﺨﻠﻴﺪا ﻟﻮاﻟﺪﻳﻪ‪ .‬ﺣﻴﺚ‬ ‫ً‬ ‫»ﻛﻴﻢ ﺗﺎي ﺳﻮﱋ« ﻗﺪ ﺑﻨﻰ ﻫﺬﻳﻦ اﻟﺒﺮﺟﲔ‬ ‫ﻳ ــﺮﻣــﺰ اﻟـ ـﺒ ــﺮج اﻷول ﻟ ـﻠــﺬﻛ ــﻮر واﻟ ـﺜ ــﺎﻧ ــﻲ ﻟ ــﻺﻧ ــﺎث‪ .‬ﻳ ـﺘ ـﻤـ ـﻴ ــﺰ ﺑ ــﺮج‬

‫ﺳﻮﻛﻜﺎﺗﺎب ﺑﺎﻟﺒﺴﺎﻃـﺔ واﻟﻔﺨﺎﻣـﺔ ﻓﻲ آن واﺣﺪ‪ ،‬أﻣﺎ ﺑﺮج داﺑﻮﺗﺎب‬ ‫ﻓﻬﻮ ﻣﻠﻲء ﺑﺎﻟﺰﺧﺎرف‪ .‬وﻳﺘﻜﻮن ﺑﺮج ﺳﻮﻛﻜﺎﺗﺎب ﻣﻦ ﺛﻼث ﻃﻮاﺑﻖ‬ ‫ﻛـﺮﻣـﺰ ﻟﺼـﻌـﻮد اﻷرواح ﻋﺒـﺮ اﻟـﻘـﻮاﻧـﲔ اﻟﺘـﻲ وﺿـﻌـﻬـﺎ ﺳﺎﻛـﻴـﺎﻣـﻮﻧﻲ‬ ‫ﻣﺆﺳـﺲ اﻟﺒـﻮذﻳﺔ‪ ،‬ﻓﻲ اﻟـﻮﻗﺖ اﻟـﺬي ﻳﺮﻣﺰ ﻓﻴـﻪ ﺑﺮج داﺑـﻮﺗﺎب إﻟـﻰ‬ ‫اﻟﻌﺎﻟﻢ ﺷﺪﻳـﺪ اﻟﺘﻌﻘﻴﺪ‪.‬‬ ‫أﻣﺎ ﻛﻬـﻒ ﺳﻜﻜـﻮرام ﻓﻘﺪ ﺑﻨـﻰ ﻓﻲ وﻗﺖ واﺣـﺪ ﻣﻊ ﻣﻌﺒـﺪ ﺑﻠﻜﻮﻛﺴـﺎ‪.‬‬ ‫وأﺟـﺮﻳـﺖ ﻋﻠـﻴـﻪ اﻟـﻌـﺪﻳـﺪ ﻣﻦ ﻋـﻤـﻠـﻴـﺎت اﻟﺘـﺮﻣـﻴـﻢ ﻋـﻠـﻰ ﻣﺮ اﻟـﺴـﻨـﲔ‪.‬‬ ‫وﻫﻮ ﻋﻤـﻞ ﻓﻨـﻲ ﻋﻠـﻰ ﺷﻜـﻞ ﻛﻬـﻒ ﺻﺨـﺮي ﺻﻤـﻢ ﺑﻄﺮﻳﻘـﺔ ﺻﻨﺎﻋـﻴـﺔ‬ ‫ﻣﺘﻘﻨﺔ وﻳﺤﻮي ﻋﻠﻰ ‪ ٣٨‬ﺻﻮرة ﻣﻦ ﺻﻮر ﺑﻮذا‪ .‬وﻳﻘﻊ ﻛﻬﻒ ﺳﻜﻜﻮرام‬ ‫ﺑﺠﻮار ﻣﻌﺒـﺪ ﺑﻠﻜـﻮﻛﺴﺎ وﻫﻮ ﻣﻨﺤـﻮت ﻣﻦ اﳉﺮاﻧﻴـﺖ‪.‬‬ ‫وﻳﺘـﻜـﻮن ﻛـﻬـﻒ ﺳﻜـﻜـﻮرام ﻣـﻦ ﻏـﺮﻓـﺔ ﺧـﺎرﺟﻴـﺔ ﻣﺴـﺘـﻄـﻴـﻠـﺔ اﻟﺸـﻜـﻞ‬ ‫وﻏﺮﻓـﺔ داﺧﻠﻴـﺔ ﻣﺴﺘـﺪﻳـﺮة اﻟﺸﻜـﻞ ﻳﻌﻠـﻮﻫﻤـﺎ ﺳﻘـﻒ ﻋﻠـﻰ ﺷﻜﻞ ﻗﺒـﺔ‬ ‫وﻳﺮﺑﻄﻬﻤـﺎ ﳑﺮ ﻣﺴﺘﻄﻴﻞ‪.‬‬ ‫وﻫـﺬا اﻟـﻜ ـﻬــﻒ ﻣـﻨـﺤــﻮت ﻣــﻦ ﻛـﺘـﻠــﺔ ﺟــﺮاﻧـﻴــﺖ واﺣـﺪة‪ ،‬وﻓـﻴــﻪ ﲤـﺜــﺎل‬

‫اﻷﻟﻮاح اﳋﺸﺒﻴـﺔ‪ ،‬ﺗﺮﻳﺒﻴﺘﺎﻛﺎ‬ ‫ﻛﻮرﻳﺎﻧﺎ‬

‫رﺋﻴـﺴـﻲ ﻟـﺒـﻮذا ﻳﺒـﻠـﻎ ﻃـﻮﻟـﻪ ‪ ٣٫٥‬ﻣﺘـﺮ وﻫـﻮ ﻳﺠـﻠـﺲ ﻋـﻠـﻰ‬ ‫ﻋـﺮش ﻣـﻦ اﻟـﻠــﻮﺗـﺲ وﻗـﺪﻣـﺎه ﻣـﺘـﻘـﺎﻃـﻌـﺘــﺎن ووﺟـﻬـﻪ ﻧـﺤـﻮ‬ ‫اﻟﺸـﺮق وﻋﻴﻨـﺎه ﻣﻐﻠـﻘـﺘـﺎن ﻓﻲ ﻧـﻮع ﻣﻦ اﻟﺘﺄﻣـﻞ‪ ،‬ووﺟﻬـﻪ‬ ‫ﻫﺎدئ وﻛﻞ اﻟﺘﻌﺒﻴـﺮات اﳌﻌـﺮوﻓﺔ ﺑﺎدﻳﺔ ﻋﻠـﻰ وﺟﻬﻪ‪.‬‬ ‫أﻣــﺎ ﻣ ـﺨــﺰن ﻫـﺎﻳ ـﻨ ـﺴــﺎ ﻓ ـﻬــﻮ ﻣ ـﺨــﺰن أﻟـﻮاح ﺗــﺮﻳ ـﺒ ـﻴ ـﺘــﺎﻛــﺎ‬ ‫ﻛــﻮرﻳــﺎﻧــﺎ واﻟ ـﺘــﻲ ﺗ ـﺘ ـﻜــﻮن ﻣــﻦ أﻛ ـﺜــﺮ ﻣــﻦ ‪ ٨١٫٢٥٨‬ﻟــﻮح‬ ‫ﺧﺸﺒـﻲ ﻣﻄﺒـﻮع ﻋﻠﻴﻬـﺎ ﻣﺒﺎدئ اﻟﺒـﻮذﻳﺔ ﻓﻲ ﻋﺼـﺮ ﳑﻠﻜﺔ‬ ‫ﻛﻮرﻳـﻮ‪ .‬وﻣﻨﻘـﻮش ﻋﻠﻰ ﻫـﺬه اﻷﻟﻮاح ﻋﺪد ‪ ٥٢‬ﻣﻠـﻴـﻮن ﺣﺮف ﺻﻴﻨـﻲ‬ ‫ﺑﺪﻗـﺔ ﻣﺘـﻨـﺎﻫـﻴـﺔ‪ ،‬وﻫـﺬه اﻷﻟـﻮاح ﺗﻌﺘـﺒـﺮ ﻣـﻦ أﻛـﺜـﺮ ﺗﻌـﺎﻟـﻴـﻢ اﻟﺒـﻮذﻳـﺔ‬ ‫ﻻ وأﻗﺪﻣﻬـﺎ ﻋﻤـﺮًا ﻓﻲ اﻟﻌﺎﻟﻢ‪.‬‬ ‫ﺷﻤﻮ ً‬

‫ﻣﺰار ﺟﻮﻧـﻎ ﻣﻴﻮه‬

‫‪١٤٣‬‬

‫اﻟﺜﻘﺎﻓﺔ واﻟﻔﻨﻮن‬

‫أﻣﺎ ﻣﻘﺒﺮة ﺗﺸﻮﻧﻐﻤﻴﻮ ﻓﻘﺪ ﺑﻨﻴﺖ ﻓﻲ ﻋﺎم ‪ ١٣٩٥‬ﺑﻌﺪ ﺛﻼث ﺳﻨﻮات‬ ‫ﻣﻦ ﺑﺪء ﺣﻜﻢ ﳑﻠﻜﺔ ﺗﺸﻮﺳﻮن ﻣﻦ أﺟﻞ ﺣﻔﻆ رﻓﺎت اﳌﻠﻮك واﳌﻠﻜﺎت‪.‬‬ ‫وﻳﻘﺎم ﻓـﻲ ﻛﻞ ﻳﻮم أﺣﺪ ﻣﻦ أول ﺷﻬـﺮ ﻣﺎﻳﻮ ﻛﻞ ﻋﺎم ﻣـﺮاﺳﻢ إﺟﻼل‬ ‫وﺗﺒﺠﻴﻞ ﳊﻜﺎم ﳑﻠﻜﺔ ﺗﺸﻮﺳﻮن ﻓﻲ ﻫﺬه اﳌﻘﺒﺮة‪ .‬وﺗﻌﺰف ﻓﻲ ﻫﺬه‬ ‫اﳌـﺮاﺳـﻢ ﻧـﻮع ﻣـﻦ اﳌـﻮﺳﻴـﻘـﻰ ﺗـﻌـﺮف ﺑـﺎﺳـﻢ »ﺗـﺸـﻮﻧـﻐـﻤـﻴـﻮ ﺗﺸـﻴـﺮي‬ ‫ﻗﺼـﺮ ﺗﺸﺎﻧﻎ دوك ﻛـﻮﻧﻎ‬

‫اك«‪.‬‬ ‫أﻣـﺎ ﻗـﺼــﺮ ﺗـﺸـﺎﻧـﻐـﺪوك ﻛـﻴــﻮﻧـﻎ ﻓـﻘـﺪ ﺑـﻨــﻰ ﻓـﻲ ‪ ،١٤٠٥‬ﺛـﻢ‬ ‫اﺣﺘـﺮق ﺧﻼل ﺣﻜﻢ اﻻﺳﺘﻌﻤـﺎر اﻟﻴﺎﺑﺎﻧـﻲ ﺛـﻢ أﻋﻴﺪ ﺑﻨـﺎؤه‬ ‫ﻣﺮة أﺧـﺮى ‪ .‬وﻳﻌﺘﺒـﺮ اﻟﻘﺼﺮ ﻓـﻲ ﻣﺠﻤﻠـﻪ ﲢﻔﺔ ﻓﻨﻴـﺔ إﻻ‬ ‫أن أﺟـﻤــﻞ ﻣــﺎ ﻓـﻴــﻪ ﻫـﻮ اﳊـﺪﻳ ـﻘــﺔ اﳋـﻠـﻔ ـﻴــﺔ اﻟـﺘــﻲ ﺗـﺴـﻤــﻰ‬ ‫ﻋﺎﳌﻴﺎ ﺑﺠﻤﺎﻟﻬﺎ وروﻋﺘﻬﺎ‪ .‬واﳊﺪﻳﻘﺔ‬ ‫ً‬ ‫»ﻫﻴﻮون« واﳌﻌﺮوﻓﺔ‬ ‫ﻣﺸﻴـﺪة ﻋﻠـﻰ ﻣﺴﺎﺣﺔ ‪ ٣٠٠‬أﻟـﻒ ﻣﺘﺮ ﻣـﺮﺑﻊ ﻣﻦ إﺟﻤﺎﻟـﻲ‬ ‫ﻣﺴﺎﺣﺔ اﻟﻘﺼﺮ اﻟﺒﺎﻟﻐﺔ ‪ ٤٠٥٫٦٣٦‬ﻣﺘﺮ ﻣﺮﺑﻊ ‪ .‬وﻓﻲ ﻫﺬا‬ ‫اﻟﻘﺼﺮ ﻳﻈﻬﺮ ﺑﻮﺿﻮح ﺟﻤﺎل ﻗﺎﻋﺎﺗﻪ وأﺟﻨﺤﺘﻪ و زﻫﻮر‬ ‫اﻟﻠﻮﺗـﺲ واﺠﻤﻟﺎري واﻟﻌﻴﻮن اﳌﺎﺋﻴـﺔ اﻟﻌﺪﻳـﺪة اﻟﺘﻲ ﺗﻨﺒـﻊ‬ ‫ﻣـﻦ اﻟـﻐــﺎﺑــﺎت اﻟـﻜـﺜـﻴ ـﻔــﺔ‪ ،‬ﺑـﺤـﻴــﺚ اﺣـﺘــﻮت ﻋـﻠــﻰ ﺟـﻤـﻴــﻊ اﻟـﻌـﻨــﺎﺻــﺮ‬ ‫اﻷﺳﺎﺳﻴﺔ ﻟﻠﺤﺪﻳﻘـﺔ اﻟﻜﻮرﻳﺔ‪.‬‬ ‫وﻓﻴﻤﺎ ﻳﺘﻌﻠﻖ ﺑﺤﺼﻦ ﻫﻮاﺳﻮﻧﻎ ﻓﻘﺪ اﺳﺘﻐﺮق ﺑﻨﺎؤه ‪ ٣٤‬ﺷﻬﺮًا ﻓﻲ‬ ‫ﻣـﺪﻳـﻨـﺔ ﺳـﻮان‪ ،‬ﺟـﻨـﻮب ﺳـﻴـﺌـﻮل ﻓـﻲ ﻋـﺎم ‪ .١٧٩٦‬وﻻ ﻳـﺰال ﺟـﺰء ﻣﻦ‬ ‫ﺳـﻮر اﳊـﺼــﻦ اﳋـﺎرﺟــﻲ واﻟـﺬي ﻳـﺒـﻠــﻎ ﻃــﻮﻟـﻪ ‪ ٥٬٧٤٣‬ﻣـﺘــﺮ ﻣـﻮﺟــﻮد‬

‫ﺣﺼﻦ ﻫـﻮاﺳﻮن ﻓﻲ ﻣﺪﻳﻨـﺔ‬ ‫ﺳﻮان‬

‫‪١٤٤‬‬

‫ﺣﺘـﻰ اﻵن‪.‬‬ ‫ﰎ إﺿــﺎﻓــﺔ ﻛـﻞ ﻣــﻦ اﳌ ـﻨــﺎﻃــﻖ اﻟـﺘــﺎرﻳ ـﺨ ـﻴــﺔ ﻓـﻲ ﻛـﻴ ـﻨ ـﻐ ـﺠــﻮ وﻣــﻮاﻗــﻊ‬

‫اﻷﺿـﺮﺣـﺔ اﻟـﺘـﺎرﻳـﺨـﻴـﺔ ﻓـﻲ ﻣـﻘـﺎﻃـﻌـﺎت ﻛـﻮﺗـﺸـﺎﻧـﻎ‬ ‫وﺟﻮﻻ ﺑﻮك ‪-‬دو ‪ ،‬ﻫﻮاﺳﻮن ‪ ،‬ﺟﻮﻻ ﻧﺎﻣﺪو و ﻛﺎﻧﻐﻬﻮا‬ ‫وﻛﻴﻮﻧﻐﻲ دو ﻓﻲ ﻗﺎﺋﻤﺔ اﻟﻴﻮﻧﻴﺴﻜـﻮ ﺳﻨﺔ ‪.٢٠٠٠‬‬ ‫ﻛﺎﻧـﺖ ﻛـﻴـﻮﻧﻐـﺠـﻮ ﻋﺎﺻﻤـﺔ ﳑﻠـﻜـﺔ ﺷـﻴـﻼ ﳌﺪة أﻟـﻒ‬ ‫ﺳﻨـﺔ وُﻳـﻄـﻠـﻖ ﻋﻠـﻰ ﺗﻠـﻚ اﳌﻨـﻄـﻘـﺔ ﺑﺄﻧـﻬـﺎ ’ﻣـﺘـﺤـﻒ‬ ‫ﺑــﺪون ﺟ ــﺪران‘ وذﻟــﻚ ﺑ ـﺴـ ـﺒ ــﺐ ﺛــﺮاء اﳌ ــﻮروﺛــﺎت‬ ‫اﻟﺘﺎرﻳﺨﻴﺔ ﻓﻲ ﻫﺬه اﳌﻨﻄﻘﺔ‪.‬‬ ‫وﺗﺸﻜﻞ ﺟﺰﻳﺮة ﺟﻴﺠﻮ اﻟﺒﺮﻛﺎﻧﻴﺔ وأﻧﺎﺑﻴﺐ اﳊﻤﻢ‬ ‫ﺛـﻼﺛـﺔ ﻣـﻮاﻗـﻊ ﺗﺒـﻠـﻎ ﻣـﺴـﺎﺣـﺘـﻬـﺎ ‪ ١٨٫٨٤٦‬ﻫﻜـﺘـﺎر‪.‬‬ ‫ﻣﻨﻬﺎ ﻛﻮﻣﻮن أوروم اﻟﺘﻲ ﺗﻌﺘﺒﺮ أﻧﺎﺑﻴﺐ ﺣﻤﻢ ﻓﻲ ﻏﺎﻳﺔ ﻣﻦ اﳉﻤﺎل‬ ‫واﻟﺘـﺸـﻜـﻴـﻞ اﻟﻔـﻨـﻲ ﻣـﻊ أﻟـﻮاﻧﻪ اﳌـﺘـﻌـﺪدة اﳌﻜـﻮﻧـﺔ ﻣـﻦ اﻟﻜـﺮﺑـﻮن ﻓـﻲ‬

‫ﻣﻘﺎﺑﺮ ﳑﻠﻜـﺔ ﺷﻴﻼ ﻓﻲ ﻣﺪﻳﻨـﺔ‬ ‫ﻛﻴﻮﻧﻎ ﺟـﻮ‬

‫اﻟﺴـﻘـﻒ واﻷرﺿﻴـﺔ وﺟﺪران اﳊﻤـﻢ ذات اﻷﻟـﻮان اﻟﺪاﻛﻨـﺔ ‪ ،‬اﻟﻔـﻮﻫـﺔ‬ ‫اﻟـﺒـﺮﻛـﺎﻧـﻴــﺔ ‪ ،‬ﺳـﻮﻧـﻎ ﺳـﺎن إﻳـﻞ ﺗـﺸــﻮل ﺑـﻮﻧـﻎ اﻟـﺘـﻲ ﺗـﺸـﺒــﻪ اﳊـﺼـﻦ‬ ‫اﻟـﺪراﻣـﻲ اﻟـﺒـﺎرزة ﻣـﻦ ﻋـﻠـﻰ اﶈﻴـﻂ ‪ ،‬وﺟـﺒـﻞ ﻫـﺎﻟـﺴـﺎن‪ ،‬أﻋـﻠـﻰ ﺟـﺒـﻞ‬

‫ﺿﺮﻳﺢ‬

‫ﻓﻲ ﻛﻮرﻳﺎ اﳉﻨﻮﺑﻴﺔ ‪ ،‬ﻣﻊ ﺷﻼﻻﺗﻪ وﺻﺨﻮره ذات اﻷﺷﻜﺎل اﳌﺘﻌﺪدة‬ ‫وﻓﻮﻫﺔ اﻟﺒﺤﻴﺮة اﻟﺒﺮﻛﺎﻧﻴﺔ اﻟﺼﻐﻴﺮة ‪.‬وﺗﻘﻒ ﻫﺬه اﳌﻨﺎﻇﺮ اﻟﻄﺒﻴﻌﺔ‬ ‫ذات اﳉﻤﺎل اﻟﻔﺎﺋﻖ ﻛﺸﺎﻫﺪ ﻋﻠﻰ ﺗﺎرﻳﺦ ﻫﺬا اﻟﻜﻮﻛﺐ‪ ،‬ﻛﻴﻔﻴﺔ ﺗﺸﻜﻠﻪ‬ ‫وﺳﻤﺎﺗـﻪ اﻟﺘﻲ ﻗﺪﻣـﺖ ﻟﻨﺎ ﻛـﻮﻛﺐ اﻷرض‪.‬‬

‫ﺟﺒﻞ ﻫـﺎل ﺳﺎن وأﻧﺎﺑﻴـﺐ اﳊﻤﻢ‬ ‫ﻓﻲ ﺟﺰﻳـﺮة ﺟﻴﺠﻮ‬

‫‪١٤٥‬‬

‫اﻟﺜﻘﺎﻓﺔ واﻟﻔﻨﻮن‬

‫ذﻛﺮى اﻟﻌﺎﻟﻢ‬ ‫ﻓﻲ ﺳﻨـﺔ ‪ ،١٩٩٧‬ﺑﺎدرت ﻣﻨﻈﻤـﺔ اﻟﻴﻮﻧﻴﺴﻜـﻮ ﺑﺴﺠﻞ ذﻛـﺮى اﻟﻌﺎﻟﻢ‬ ‫ﺑﻐﺮض اﶈﺎﻓﻈﺔ وﻧﺸﺮ اﻟﺘﺮاث اﻟﻮﺛﺎﺋﻘﻲ ﻟﻠﻌﺎﻟﻢ اﻟﺬي ﻳﻮاﺟﻪ ﺧﻄﺮ‬ ‫ﺿﻴﺎﻋﻪ ﻟﻸﺑﺪ ‪.‬وﺗﺸﻤﻞ اﻹﺿﺎﻓﺎت اﻟﻜﻮرﻳﺔ ﻟﻬﺬا اﻟﺴﺠﻞ ﻫﻮن ﻣﲔ‬ ‫ﺟـﻮﻧــﻎ أوم )اﻟـﺼـﻴـﻐــﺔ اﳌـﻨـﺎﺳ ـﺒــﺔ ﻹﺻـﺪار اﻷواﻣــﺮ ﻟـﻠـﻨــﺎس( و واﻧـﻎ‬ ‫ﺟﻮﺳﻴﻠﻮك )ﺳﺠﻞ أﺣﺪاث ﳑﻠﻜﺔ ﺟﻮﺳﻮن(‪ ،‬و ﺑﻮﳉﻮ ﺟﻴﻜﺠﻲ ﺳﻴﻢ‬ ‫ﺗﺸﻴﻠﺠﻮل )ﺧﻄﺐ ﻣﺨﺘﺎرة ﻟﺘﻌﺎﻟﻴﻢ اﻟﺒﻮذﻳﺔ وﻋﻠﻤﺎء ﻓﻜﺮ ﺳﻮن(و‬ ‫ﺳﻮﻧﻎ ﺟـﻮﻧﻎ وون إﻳﻠﺠﻲ )ﻣﻔﻜـﺮات اﻟﺴﻜﺮﺗـﺎرﻳﺔ اﳌﻠﻜﻴﺔ(‪،‬‬ ‫»ﻫـﻴـﻮﳕـﲔ ﺗـﺸـﻮﻧـﻐـﻴـﻮم« ﻫـﻲ اﻟـﺼـﻮﺗـﻴـﺎت اﳋـﺎﺻـﺔ ﺑـﺘـﻌـﻠـﻴـﻢ اﻟـﻠـﻐـﺔ‬ ‫ﻫﻮن ﻣـﲔ ﺟﻮﻧـﻎ أوم‬

‫اﻟﻜـﻮرﻳـﺔ »اﻟﻬـﺎﻧـﻜـﻮل« واﻟـﺘـﻲ اﺧﺘـﺮﻋـﻬـﺎ راﺑﻊ ﻣـﻠـﻮك »ﺗﺸـﻮﺳـﻮن«‬ ‫اﳌـﻠــﻚ ﺳـﻴـﺠـﻮﻧــﻎ‪ .‬وﻗـﺪ أﻋـﻠـﻨــﺖ ﻫـﺬه اﻟـﻠـﻐــﺔ ﺧـﻼل ﻓـﺘــﺮة ﺣـﻜـﻢ اﳌـﻠــﻚ‬ ‫ﺳﻴﺠـﻮﻧـﻎ )‪ (١٤٥٠-١٤١٨‬وذﻟﻚ ﻓـﻲ ﻋﺎم ‪.١٤٤٦‬‬ ‫أﻣﺎ »ﺗﺸﻮﺳﻮن واﻧﻎ ﺟﻮ ﺷﻴﻠﻮك« أو)ﺗﺎرﻳﺦ ﺣﻜﻢ ﳑﻠﻜﺔ ﺟﻮﺳﻮن(‬ ‫ﻓﻬـﻲ ﻧـﺘـﺎج اﻟﺘﻘـﺎﻟـﻴـﺪ اﻟﺘـﻲ ﻗـﻀـﺖ ﺑﺘـﺪوﻳـﻦ وﺛﺎﺋـﻖ ﺗـﺎرﻳﺨـﻴـﺔ ﻟﻜـﻞ‬ ‫ﺣﻜﻢ‪ ،‬واﻟﺘﻲ ﺑـﺪأت ﺑﺤﻜﻢ اﳌﻠﻚ ﺗﺎي ‪-‬ﺟﻮ ﻣـﺆﺳﺲ ﳑﻠﻜﺔ ﺗﺸﻮﺳﻮن‬ ‫ﻓﻲ ﻋـﺎم ‪ ١٤١٣‬واﺳﺘﻤﺮت إﻟـﻰ ﻧﻬﺎﻳﺔ ﺣﻜـﻢ اﳌﻤﻠﻜـﺔ‪.‬‬ ‫وﻗـﺪ ﻗــﺎم ﺑـﺠـﻤــﻊ ﻫـﺬه اﳌـﻌـﻠــﻮﻣـﺎت اﻟـﺘــﺎرﻳـﺨـﻴــﺔ ﻣـﻮﻇـﻔــﻮ ﺗـﺼـﻨـﻴــﻒ‬ ‫اﻟﺘـﺎرﻳـﺦ أو »ﺳﻮﻧـﻎ ﺟﻮﻧـﻎ وان« وﻟﻀﻤـﺎن ﺳﻼﻣـﺔ ﻫـﺬه اﳌﻌﻠـﻮﻣـﺎت‬ ‫ﺣـﻔـﻈــﺖ ﻧـﺴـﺦ ﻣـﻨـﻬــﺎ ﻓــﻲ أﺟـﺰاء ﻣـﺨـﺘـﻠـﻔــﺔ ﻣــﻦ اﻟـﺒـﻼد‪ .‬وﻗــﺪ ﻗـﺎﻣـﺖ‬ ‫اﻟـﻴــﻮﻧـﺴـﻜــﻮ ﺑـﺘـﺴـﺠ ـﻴــﻞ ﻫــﺬه اﻟـﻜـﻨــﻮز اﻟـﻜــﻮرﻳـﺔ ﻹﺣــﺪاث ﻧـﻮع ﻣــﻦ‬ ‫اﻟﺘﻔﺎﻋـﻞ ﺑﲔ اﻟﺜﻘﺎﻓـﺔ واﻟﺘﺮاث اﻟﻜـﻮري واﻟﻌﺎﻟﻢ‪.‬‬ ‫ﻛﺘﺎب ﺑﻮﳉﻮ ﺟﻴﻜﻲ ﺳﻴﻤﻲ ﺷﻴﻮﺟﻮل ‪ ،‬اﻟﺬي ﰎ ﺟﻤﻌﻪ ﺳﻨﺔ ‪١٣٧٢‬‬

‫ﺑﻮﳉﻮ ﺟﻴﻚ ﺟﻲ ﺳﻴﻢ ﺗﺸﺠﻰ ﻳﻮﺟﻮل‬

‫‪١٤٦‬‬

‫ﺑﻮﳉﻮ ﺟﻴﻚ ﺟﻲ ﺳﻴﻢ ﺗﺸﺠﻰ ﻳﻮﺟﻮل‬

‫ﺳﻮﻧﻎ ﺗﺸﻮﻧﻎ وان إﻳﻞ ﻛﻲ‬

‫ﺑﻮاﺳﻄﺔ اﻟﺮاﻫـﺐ »ﺑﻴﻚ ‪-‬ون« )‪ ،(١٣٧٤-١٢٩٨‬ﺣﻴﺚ ﻳﺤﺘﻮي ﻋﻠـﻰ‬ ‫أﺳــﺎﺳ ـﻴ ــﺎت »ﺳــﻮن« )زﻳــﻦ( اﳋــﺎﺻ ــﺔ ﺑــﺎﻟ ـﺒ ــﻮذﻳــﺔ‪ .‬وﰎ اﺗ ـﺨ ــﺎذ أﻫــﻢ‬ ‫اﻟﻜﻠﻤﺎت ﻟﻬﺬا اﻟﻌﻨﻮان »ﺟﻴﻜﻲ ﺷﻴﻤﺘﺸﻴﻪ« ﻣﻦ اﻟﻌﺒﺎرة اﻟﺸﻬﻴﺮة‬ ‫اﻟﺘـﻰ ﲢـﺚ ﻋـﻠـﻰ اﳊﺼـﻮل ﻋﻠـﻰ اﻻﺳﺘـﻨـﺎرة ﻋـﺒـﺮ ﳑـﺎرﺳﺔ )ﺳـﻮن(‪.‬‬ ‫ﻃﺒﻊ ﺑﺂﻟﺔ ﻃﺎﺑﻌﺔ‬ ‫وﻳﺸﻴﺮ ﺗﺎرﻳﺦ اﻹﺻﺪار ﻓﻲ ﻧﻬﺎﻳﺔ اﻟﻜﺘﺎب إﻟﻰ أﻧﻪ ُ‬ ‫ﻣـﻌـﺪﻧـﻴــﺔ ﻣـﺘـﺤـﺮﻛـﺔ ﻓـﻲ ﻣـﻌـﺒــﺪ ﻫـﻮﻧـﻎ دوﻛـﺴـﺎ‪ ،‬ﺳـﻨـﺔ ‪ ،١٣٧٧‬ﺣــﻮاﻟـﻲ‬ ‫ﺳﺒـﻌـﲔ ﺳﻨـﺔ ﻗﺒـﻞ اﺧﺘـﺮاع ﻃﺎﺑﻌـﺔ ﺟـﻮﺗﻨﺒـﻴـﺮج )ﻃﺎﺑﻌـﺔ اﻷﳒﻴـﻞ(‬ ‫ﻓﻲ أﳌﺎﻧـﻴـﺎ‪ ،‬ﻟﻴﺼـﺒـﺢ ﺑﺬﻟـﻚ أﻗﺪم ﻛﺘـﺎب ﻣﻄـﺒـﻮع ﺑﻄﺎﺑـﻌـﺔ ﻣﻌﺪﻧـﻴـﺔ‬ ‫ﻣﺘﺤﺮﻛﺔ‪.‬‬ ‫وﻛـﺎن ﺳﻮﻧـﻎ ﺟﻮﻧـﻎ وان‪ ،‬اﻟﺴﻜـﺮﺗـﺎرﻳﺔ اﳌﻠﻜـﻴـﺔ ﻓـﻲ ﳑﻠﻜـﺔ ﺟـﻮﺳﻮن‪،‬‬ ‫ﻣﺴـﺌـﻮﻟﺔ ﻋـﻦ اﶈﺎﻓﻈـﺔ ﻋـﻠـﻰ ﺳﻮﻧـﻎ ﺟﻮﻧـﻎ اﻳﻠـﺠـﻲ‪ ،‬ﺳﺠـﻞ اﻷﺣﺪاث‬ ‫اﻟﻴـﻮﻣﻴﺔ وﺟـﺪول ﻋﻤﻞ اﻟﺒـﻼط اﳌﻠﻜـﻲ‪ ،‬وذﻟﻚ ﻣﻨـﺬ اﳌﻠﻚ اﻷول ﻓـﻲ‬ ‫ﳑـﻠـﻜـﺔ ﺟــﻮﺳـﻮن‪ ،‬وﻫـﻮ اﳌـﻠـﻚ ﺗـﻴـﺠـﻮ )‪ (١٣٩٨-١٣٩٢‬إﻟــﻰ آﺧـﺮ ﻣـﻠـﻚ‬ ‫)اﻟـﺴـﺎﺑـﻊ واﻟـﻌـﺸــﺮﻳـﻦ( وﻫـﻮ اﳌـﻠـﻚ ﺳـﻮن ﺟـﻮﱋ )‪ . (١٩١٠-١٩٠٧‬إﻻ‬ ‫أﻧـﻪ ﺗــﻮﺟـﺪ اﻵن ﻓـﻘــﻂ‪ ٣٫٢٤٣‬ﻣـﺬﻛـﺮة ﻣــﻦ ﺗـﻠـﻚ اﳌـﺬﻛــﺮات‪ .‬وﺗـﻌـﺘـﺒــﺮ‬

‫وﻳﻜﻮﻳﻪ‪ :‬اﻟﺒـﺮوﺗﻮﻛﻮل اﳌﻠﻜﻲ‬ ‫ﻓﻲ ﻋﻬـﺪ ﳑﻠﻜﺔ ﺟﻮﺳـﻮن‬

‫‪١٤٧‬‬

‫اﻟﺜﻘﺎﻓﺔ واﻟﻔﻨﻮن‬

‫ﺳﺠﻼت ﺳﻮﱋ ﺟﻮﱋ اﻳﺠﻠﻲ‪ ،‬أﻛﺒﺮ ﻛﻤﻴﺔ ﻣﻦ اﳌﻌﻠﻮﻣﺎت اﻟﺘﺎرﻳﺨﻴﺔ‬ ‫وأﺳـﺮار اﻟـﺪوﻟﺔ اﳋـﺎﺻـﺔ ﲟﻤـﻠـﻜـﺔ ﺟـﻮﺳـﻮن‪ .‬وﻛﺎﻧـﺖ ﲟـﺜـﺎﺑـﺔ ﻣﺼـﺪر‬ ‫ﻟـﻠـﺴ ـﺠــﻼت اﻟ ـﺘــﺎرﻳـﺨ ـﻴــﺔ ﳌـﻤـﻠ ـﻜــﺔ ﺟــﻮﺳـﻮن‪ ،‬وﻋـﻠ ـﻴــﻪ ﻓــﺈن ﻗـﻴـﻤ ـﺘ ـﻬــﺎ‬ ‫اﻟﺘﺎرﻳﺨﻴـﺔ أﻫﻢ ﻣﻦ اﻟﺴﺠـﻼت ﻧﻔﺴﻬﺎ‪.‬‬ ‫ﺗـﻌـﺮف دﻳـﺠـﺎﻧـﻎ ﻛـﻴـﻮﻧـﻎ ﻛـﻮرﻳـﻮ )ﺗـﺮﻳـﺒـﻴـﺘـﺎﻛـﺎ ‪ ،‬اﻷﻟﻮاح اﳋـﺸـﺒـﻴـﺔ‬ ‫ﳌﻤﻠﻜـﺔ ﻛﻮرﻳﻮ( ﺑﺄﻧﻬـﺎ ز ﺗـﺮﻳﺒﻴﺘﺎﻛـﺎ ﻛﻮرﻳﺎﻧـﺎس ﺑﺎﻟﻨﺴﺒـﺔ ﻟﻠﻌﻠـﻤـﺎء‬ ‫اﳌﻌـﺎﺻـﺮﻳـﻦ ﺑﺄﻧـﻬـﺎ ﲡـﻤـﻴـﻊ ﻟﺘـﻌـﺎﻟـﻴـﻢ ﺗﺮﻳﺒـﻴـﺘـﺎﻛـﺎ )اﻟـﻜـﺘـﺐ اﳌﻘـﺪﺳـﺔ‬ ‫اﻟﺒﻮذﻳـﺔ( ‪.‬ﺣﻴﺚ ﰎ ﻧﺤﺘﻬـﺎ ﻋﻠﻰ ‪ ٨١٫٢٥٨‬ﻟﻮﺣـﺔ ﺧﺸﺒﻴﺔ ﻓـﻲ اﻟﻘﺮن‬ ‫اﻟﺜـﺎﻟـﺚ ﻋـﺸـﺮ ﻓـﻲ ﻋﻬـﺪ ﳑـﻠـﻜـﺔ ﻛـﻮرﻳﻮ )‪ (١٣٩٢-٩١٨‬وﻳـﺘـﻢ ﺣﻔـﻈـﻬـﺎ‬ ‫اﻵن ﻓﻲ ﻣﻌﺒـﺪ ﻫﻴﻨـﺴـﺎ ﻓﻲ إﻗﻠﻴـﻢ ﻛﻴـﻮﻧﻎ ﺳﺎﻧـﻎ ﻧﺎم ‪ -‬دو‪.‬‬ ‫ﺷﻜـﻞ ﻓـﺮﻳـﺪ ﻣـﻦ اﻟﺘـﺮاث اﻟـﻮﺛﺎﺋـﻘـﻲ ﻳﺘـﻤـﺜـﻞ ﻓـﻲ ﻣﺠـﻤـﻮﻋـﺔ ز أوﻛﻲ‬ ‫وﻳــﺲ اﳋــﺎﺻــﺔ ﺑـﺎﻟ ـﺒــﺮوﺗــﻮﻛــﻮﻻت اﳌـﻠ ـﻜ ـﻴــﺔ ﳌــﺪة ‪ ٥٠٠‬ﺳ ـﻨــﺔ ﳌـﻤ ـﻠ ـﻜــﺔ‬ ‫ﺟﻮﺳﻮن ‪.‬وﻫﻲ ﻋﺒﺎرة ﻋﻦ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﻣﻨﺴﻘﺔ وﺷﺎﻣﻠﺔ ﻣﻦ اﻟﻜﺘﺎﺑﺎت‬ ‫واﻟﺮﺳﻮم ﺗﻘـﺪم ﺗﻔﺎﺻﻴﻞ اﳌﺮاﺳـﻢ واﻟﻄﻘﻮس اﻟﻬﺎﻣﺔ ﻟﻠﺒـﻼط اﳌﻠﻜﻲ‬ ‫ﺗﺸﻮﻧﻎ ﻣﻴـﻮﻫﺠﻴﺮﻳﻮ آك‬ ‫)اﳌﻮﺳﻴﻘﻰ اﳌﻠﻜﻴـﺔ ﻟﻄﻘﻮس‬ ‫اﻷﺟﺪاد(‬

‫‪١٤٨‬‬

‫ﻓﻲ ﺟﻮﺳﻮن ‪.‬وﻫﻲ ﻧﻮع ﻣﻦ اﻟﺘﺮاث اﻟﻮﺛﺎﺋﻘﻲ اﻟﺬي ﻟﻴﺲ ﻟﻪ ﻣﺜﻴﻞ‬ ‫ﻓﻲ أي ﻣﻜـﺎن ﻣﻦ اﻟﻌﺎﻟـﻢ‪.‬‬

‫ﻗﻴﻢ‬ ‫ﺗﺮاث ﺛﻘﺎﻓﻲ ّ‬ ‫ﻓـﻲ ﺳـﻨـﺔ ‪ ،١٩٩٨‬أﻋـﻠـﻨــﺖ اﻟـﻴـﻮﻧـﻴـﺴـﻜــﻮ ﻣـﺸـﺮوع اﻟـﺘـﺤـﻒ‬ ‫اﻟﻔﻨﻴـﺔ اﻟﺜﻘﺎﻓـﻴـﺔ اﻟﺸﻔﻮﻳـﺔ اﻟﻔﺮﻳـﺪة اﳋﺎﺻﺔ ﺑﺎﻟﺒﺸـﺮ ﻣـﻦ‬ ‫أﺟﻞ ﺣﻤﺎﻳﺔ اﳌﻮروﺛﺎت اﻟﺜﻘﺎﻓﻴﺔ اﻟﻘﻴﻤﺔ اﳌﻮﺟﻮدة ﻓﻲ اﻟﻌﺎﻟﻢ‪.‬‬ ‫وﻣـﻨــﺬ اﻹﻋــﻼن اﻷول ﻓـﻲ ﺳ ـﻨــﺔ‪ ،٢٠٠١‬ﰎ إدراج ﺛـﻼث ﲢــﻒ ﻓـﻨ ـﻴــﺔ‬ ‫ﻛـﻮرﻳﺔ ﻋﻠـﻰ أﻧﻬـﺎ ﲢـﻒ ﻓﻨـﻴـﺔ ﻓﺮﻳـﺪة‪ ،‬وﻫﻲ »ﺟـﻮﱋ ﻣﻴـﻮ ﺟﻴـﺮﻳـﻪ«‪،‬‬ ‫وﺳﺠﻮﱋ ﻣﻴﻮه ﺟﻴﺮﻳﺄﻛﺲ )اﻟﻄﻘﻮس واﳌﻮﺳﻴﻘﻰ اﳋﺎﺻﺔ ﺑﻀﺮﻳﺢ‬ ‫ﺟﻮﱋ ﻣﻴﻮ(‪ ،‬وﺳﺒﺎﻧﺴﻮرﻳﺲ )إﺣﺪى أﻧﻮاع اﳌﻮﺳﻴﻘﻰ اﻟﺘﻘﻠﻴﺪﻳﺔ(‪،‬‬ ‫وﻣﻬـﺮﺟﺎن »ﻛﺎﱋ ﻧﻴـﻮﱋ داﻧﻮ ﺟﻲ«‪.‬‬ ‫»ﺟﻮﱋ ﻣﻴﻮ ﺟﻴﺮﻳﻪ« ﻋﺒﺎرة ﻋﻦ ﺷﻌﺎﺋﺮ ﺗﻘﺎم ﻣﻦ أﺟﻞ ﺑﺚ اﻟﺴﻜﻴﻨﺔ‬ ‫واﻟﻬـﺪوء ﻋﻠﻰ أرواح اﳌﻠـﻮك واﳌﻠﻜـﺎت ﻣـﻦ ﻋﻬﺪ ﳑﻠﻜـﺔ ﺟـﻮﺳﻮن ﻓﻲ‬ ‫ﻣﻨﻄﻘﺔ ﺟﻮﱋ ﻣﻴﻮه )ﺿﺮﻳﺢ ﺗﺎرﻳﺨﻲ ﻗﺪﱘ(‪ ،‬ﺣﻴﺚ ﺗﺮﻗﺪ ﻓﻴﻪ أرواح‬

‫رﻗﺼﺔ اﻟﻘﻨـﺎع ﺧﻼل ﻣﻬﺮﺟـﺎن‬ ‫ﻛﺎﻧـﻎ روﻧﻎ ﺗـﺎن أو ﺟﻴﻪ‬

‫أﺟﺪادﻫـﻢ اﳌﻘـﺪﺳـﲔ‪» .‬ﺟـﻮﱋ ﻣـﻴـﻮ ﺟﻴـﺮﻳـﺄك« ﻫﻲ اﳌـﻮﺳﻴـﻘـﻲ اﻟـﺘـﻰ‬ ‫ﺗﺼﺎﺣﺐ ﻫﺬه اﻟﻄﻘﻮس‪ ،‬إﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ اﻟﺮﻗﺺ اﳌﻤﻴﺰ ﻟﺘﻠﻚ اﻟﻄﻘﻮس‪،‬‬ ‫اﻟﺬى ﻳﻌﺮف ﺑﺎﺳﻢ ﺑﻮﺗﻴﻮﱋ )اﶈﺎﻓﻈﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺴﻼم اﻟﻌﻈﻴﻢ( وﻳﺘﻜﻮن‬ ‫ﻓﺎﺻﻼ ﺗﺸﻴﺪ ﺑﺎﻹﳒﺎزات اﳌﺪﻧﻴﺔ ﳌﺆﺳﺴﻲ ﳑﻠﻜﺔ ﺟﻮﺳﻮن‪،‬‬ ‫ً‬ ‫ﻣﻦ ‪١١‬‬ ‫وﻛﺬﻟﻚ »ﺟﻮﱋ دي ﻳﻮب« )ﺗﺄﺳﻴﺲ اﳌﻤﻠﻜﺔ اﻟﻌﻈﻴﻤﺔ( وﻳﺘﻜﻮن ﻣﻦ‬ ‫‪ ١٥‬ﻣﻘﻄﻮﻋـﺔ ﺗﺸﻴﺪ ﺑﺎﻹﳒﺎزات اﻟﻌﺴﻜـﺮﻳﺔ‪.‬‬ ‫وﻗ ــﺪ ﰎ ﺗــﺄﻟـ ـﻴ ــﻒ ﻫ ــﺬﻳ ــﻦ اﻟ ـﻌـ ـﻤـ ـﻠ ــﲔ ﺳـ ـﻨ ــﺔ ‪ ،١٤٤٧‬ﻛ ـﻤ ــﺎ ﰎ ﺗ ــﺄﻟـ ـﻴ ــﻒ‬ ‫ﻣﻘﻄﻮﻋﺘﲔ إﺿﺎﻓﻴﺘﲔ ﺑﺎﺳﻢ »ﺟﻮﱋ ﻣﻴﻮ أﻛﺠﺎﱋ« ﺑﻌﺪ ذﻟﻚ ﺑﻌﺪة‬ ‫ﺳﻨﻮات‪ ،‬وﻛﺎن ﻳﺸﺎرك ﻣﺌﺎت اﳌﺴﺌﻮﻟﲔ واﳌﻮﺳﻴﻘﻴﲔ واﻟﺮاﻗﺼﲔ‬ ‫واﳊﻀﻮر ﻓﻲ اﳌﻨﺎﺳﺒﺔ‪ ،‬واﻟﺘﻲ ﺗﻌﻜﺲ ﻋﻈﻤﺔ وأﻫﻤﻴﺔ اﻟﻜﻮﻧﻔﻮﺷﻴﺔ‬ ‫وﺷﻌـﺎﺋـﺮﻫـﺎ‪ .‬إﻧـﻬـﺎ أﻣﺜـﻠـﺔ ﻧـﺎدرة ﳌـﻮروث ﺛﻘـﺎﻓـﻲ ﻗـﺪﱘ وﲢـﻒ ﻓﻨـﻴـﺔ‬ ‫ﺣﺎﻓﻈـﺖ ﻋﻠـﻰ أﺻﺎﻟﺘﻬـﺎ ﻷﻛﺜـﺮ ﻣﻦ ‪ ٥٠٠‬ﻋﺎم ‪.‬‬ ‫أﻣﺎ »ﺑﺎﻧﺴﻮري«‪ ،‬ﻓﻬﻲ ﻧﻮع ﻣﻦ اﻟﻘﺼﺺ اﻟﻐﻨﺎﺋﻴﺔ ﻳﻨﺸﺪﻫﺎ اﳌﻐﻨﻲ‬ ‫ﲟﺼﺎﺣﺒﺔ اﻟﻄﺒﻞ ‪ .‬ﻋﺮﻓﺖ ﻫﺬه اﳌﻼﺣﻢ اﻟﻐﻨﺎﺋﻴﺔ اﳌﺸﻬﻮرة ﺑﻐﻨﺎﺋﻬﺎ‬ ‫اﳌـﻌـﺒــﺮ وﻛـﻼﻣـﻬــﺎ اﳌــﻮزون‪ ،‬واﳊـﺮﻛـﺎت اﻟـﺘـﻤـﺜـﻴ ـﻠ ـﻴــﺔ‬

‫ﻋﺮض ﺑﺎﻧﺴـﻮري‬

‫ﻟﺘﺸﻤـﻞ ﻛﻞ ﻣﻦ اﻷداء اﻟﻔﻨـﻲ واﻟﺜﻘﺎﻓـﺔ اﻟﺸﻌﺒﻴﺔ‪.‬‬ ‫ﻛـﻠـﻤــﺔ »ﺑـﺎﻧـﺴــﻮري« ﻫـﻲ ﻛـﻠـﻤــﺔ ﻣـﺮﻛـﺒـﺔ ﻣــﻦ »ﺑـﺎن«‬ ‫)ﻣ ـﻜــﺎن ﻋـﺎم ﻳ ـﺘ ـﺠ ـﻤــﻊ ﻓـﻴــﻪ اﻟ ـﻨــﺎس(‪ ،‬وﺳ ـﺴــﻮرﻳــﺲ‬ ‫)أﻏ ـﻨـ ـﻴ ــﺔ(‪ .‬ﳝ ـﻜ ــﻦ أن ﻳ ـﺴـ ـﺘـ ـﻤ ــﺮ اﻷداء ﳌــﺪة ﺛ ـﻤ ــﺎﻧ ــﻲ‬ ‫ﻧﺼﺎ ﻳﺠﻤﻊ‬ ‫ً‬ ‫ﺳﺎﻋﺎت‪ ،‬ﺣﻴﺚ ﻳﺮﲡﻞ اﳌﻐﻨﻲ أو اﳌﻐﻨﻴﺔ‬

‫‪١٤٩‬‬

‫اﻟﺜﻘﺎﻓﺔ واﻟﻔﻨﻮن‬

‫ﺑﲔ اﻟﻠﻬﺠﺔ اﻟﺮﻳﻔﻴﺔ اﻟﻜﻮرﻳﺔ واﻟﺘﻌﺒﻴﺮات اﻷدﺑﻴﺔ اﳌﺘﻌﺪدة‪ ،‬وﺗﺮﺟﻊ‬ ‫ﺟﺬور اﻷداء اﻟﺘﻤﺜﻴـﻠـﻰ و اﻟﻐﻨﺎﺋﻰ‬ ‫ﻟﺒﺎﻧﺴـﻮري إﻟﻰ ﻋﺼﺮ ﳑﻠﻜـﺔ ﺟﻮﺳﻮن‪.‬‬ ‫أﻣـﺎ »داﻧـﻮﺟـﻲ« ﻓـﺘـﻘـﺎم ﻟـﻠـﺼـﻼة ﻣـﻦ أﺟـﻞ ﺣـﺼـﺎد ﺟـﻴـﺪ‪ ،‬وﺗـﻘـﺎم ﻓـﻲ‬ ‫اﻟـﻴـﻮم اﳋـﺎﻣــﺲ ﻣـﻦ اﻟـﺸـﻬـﺮ اﻟـﻘـﻤــﺮي وﺗـﺸـﻴــﺮ إﻟـﻰ ﻧـﻬـﺎﻳـﺔ اﻟــﺮﺑـﻴـﻊ‬ ‫وﻣﻮﺳـﻢ ﺑﺪاﻳﺔ زراﻋﺔ اﻷرز‪.‬‬ ‫وﺗﻌﺘـﺒـﺮ ﻣـﻦ ﻧﺎﺣـﻴـﺔ ﺗﻘﻠـﻴـﺪﻳـﺔ ﻣﻦ ﺑـﲔ أﻫﻢ اﻟﻌـﻄـﻼت‪ ،‬ﲟـﻮازة ﻋﻴـﺪ‬ ‫رأس اﻟـﺴ ـﻨــﺔ‪ ،‬وﻳـﻮم اﳊـﺼــﺎد )ﺗـﺸــﻮﺳــﻮك( ﻣـﻬــﺮﺟـﺎن اﳊـﺼــﺎد‪ ،‬أﻣــﺎ‬ ‫ﻣﻬـﺮﺟـﺎن »داﻧﻮ ﺟـﻲ« اﻟﺬى ﻳﻘـﺎم ﻓـﻲ ﻣﺪﻳﻨـﺔ »ﻛـﺎﱋ ﻧﻴـﻮﱋ« ﻓﻴـﻌـﺪ‬ ‫أﻛﺒـﺮ اﳌﻬﺮﺟﺎﻧـﺎت اﻟﻜﻮرﻳﺔ‪ ،‬ﺣﻴـﺚ ﻳﻘﺎم ﻓـﻲ إﻗﻠﻴﻢ »ﻛـﺎﱋ ون دو«‪،‬‬ ‫وﺑﺼﻔﺔ رﺋﻴﺴﻴﺔ ﻓﻲ ﻣﺪﻳﻨﺔ »ﻛﺎﱋ ﻧﻴﻮﱋ« ﳌﺪة ‪ ٤‬أﺳﺎﺑﻴﻊ ﺗﻘﺮ ً‬ ‫ﻳﺒﺎ‬ ‫ﻓﻘﺎ ﻟﻠﺘﻘﻮﱘ اﻟﻘﻤﺮي‪ ،‬وﺗﺼﺎﺣﺐ‬ ‫ﻓﻲ اﻟﺸﻬﺮ اﻟﺮاﺑﻊ وﺑﺪاﻳﺔ اﳋﺎﻣﺲ و ً‬ ‫ﻫـﺬه اﻻﺣـﺘ ـﻔــﺎﻻت ﻋـﺮوض ﻣــﻮﺳـﻴـﻘـﻴــﺔ‪ ،‬وراﻗـﺼــﺔ‪ ،‬وﻧــﺪوات أدﺑـﻴـﺔ‪،‬‬ ‫ﲤﺜﺎل ﻣﻴﺘﺮﻳﺎ اﳌﺼﻨﻮع ﻣﻦ‬ ‫اﻟﺒﺮوﻧﺰ واﳌﻄﻠﻲ‬ ‫ﺑﺎﻟﺬﻫﺐ)ﺑﻮذا اﳌﺴﺘﻘﺒﻞ(ﻣﻦ‬ ‫ﳑﻠﻜﺔ »ﻛﻮﻛﻮرﻳﻮ«‬

‫إﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ اﻟﻌﺮوض اﻟﺪراﻣﻴﺔ وﻣﻌﺎرض اﻷﻋﻤﺎل اﻟﻴﺪوﻳﺔ‪ ،‬وﺗﻌﺘﺒﺮ‬ ‫ذات ﻗـﻴـﻤـﺔ ﻓـﻨـﻴـﺔ ﻋﺎﻟـﻴـﺔ‪ ،‬ﺣـﻴـﺚ ﲡـﺴـﺪ ﻣـﺴـﻴـﺮة ﺗـﺎرﻳـﺨـﻴـﺔ ﻃـﻮﻳﻠـﺔ‬ ‫اﺳﺘـﻤـﺮت ﻻﻵف اﻟﺴﻨـﻮات‪ ،‬وﺗﻌـﻜـﺲ ﺗـﺎرﻳﺦ‪ ،‬وأﺳﻠـﻮب ﺣـﻴـﺎة ﻋﺎﻣـﺔ‬ ‫اﻟﺸﻌـﺐ‪ ،‬ﻛﺬﻟﻚ ﻳﺠﻤـﻊ ﻫﺬا اﻻﺣﺘﻔﺎل ﺑـﲔ اﻷدﻳﺎن اﻟﻜﻮرﻳﺔ اﶈﻠﻴـﺔ‬ ‫اﻟﺘﻘﻠﺪﻳـﺔ‪ ،‬اﻟﺘـﻰ ﺗﺘﻀﻤﻦ اﻟﻜـﻮﻧﻔﻮﺷﻴـﺔ‪ ،‬واﻟﺒﻮذﻳﺔ‪ ،‬واﻟﻄـﺎوﻳﺔ‪ ،‬ﻛﻤﺎ‬ ‫ﻳﻘﺪم ﻣﺨﺘﻠـﻒ اﻟﻌﺮوض واﳌﻬـﺮﺟﺎﻧﺎت‪.‬‬

‫اﻟﻔﻨﻮن اﳉﻤﻴﻠﺔ‬ ‫ﺑﺎﻟـﺮﻏﻢ ﻣﻦ أن اﻟﻨـﺎس ﺑﺪأوا ﻳﺴﻜﻨـﻮن ﺷﺒﻪ اﳉـﺰﻳﺮة اﻟﻜﻮرﻳـﺔ ﻓﻲ‬ ‫اﻟـﻌـﺼـﺮ اﳊﺠـﺮي‪ ،‬ﺗـﺸـﻴـﺮ اﻟﺒـﻘـﺎﻳـﺎ اﳌـﻮﺟـﻮدة اﻟـﻰ أن أﺻـﻞ اﻟـﻔـﻨـﻮن‬ ‫اﳉﻤـﻠـﻴـﺔ ﻳـﻌـﻮد ﺗـﺎرﻳﺨـﻪ اﻟـﻰ اﻟﻌـﺼـﺮ اﳊـﺠـﺮي اﳊـﺪﻳـﺚ)‪٦٠٠٠‬‬ ‫ق‪.‬م ‪ ١٠٠٠‬ق‪.‬م( ‪.‬ﻣﻦ ﺑﲔ اﻷﻋﻤﺎل اﻟﻔﻨﻴﺔ اﳉﺪﻳﺮة ﺑﺎﻻﻫﺘﻤﺎم‬ ‫ﻳﻌﻮد ﺗﺎرﻳﺨﻬـﺎ اﻟﻰ ﻋﺼﺮ ﻣﺎ ﻗﺒﻞ اﻟﺘﺎرﻳﺦ ﻫﻲ ﺻﺨـﺮة ﻋﻠﻴﻬﺎ‬ ‫ﻧﻘﻮش ﻋﻠﻰ ﻣﺮﺗﻔﻌﺎت ﺻﻔﺔ اﻟﻨﻬﺮ ﻳﻄﻠﻖ ﻋﻠﻴﻬﺎ اﺳﻢ س ﺑﺎن‪-‬‬ ‫ﻛﻮرﻳﺲ ﻓﻲ ﻣﺪﻳﻨﺔ أوﻟﺴﺎن ﻓﻲ اﻟﺴﺎﺣﻞ اﳉﻨﻮﺑﻲ اﻟﺸﺮﻗﻲ‪،‬‬ ‫ﻣـﺜـﺎل ﳊﻴـﻮﻳـﺔ وﺻـﻒ اﳊـﻴـﻮاﻧـﺎت ‪.‬وﳝﻜـﻦ اﻟـﻌـﺜـﻮر ﻋـﻠـﻰ ﻫﻨـﺎ‬ ‫اﻻﺣﺴﺎس اﳉﻤﺎﻟﻲ ﻓﻲ ﻫﺬه اﳌﻨﻄﻘﺔ ﻓﻲ اﳌﻘﺎﺑﺮ وﻓﻲ اﳕﺎط‬

‫‪١٥٠‬‬

‫اﻟ ـﺒــﺎذﳒ ــﺎن اﳌــﻮﺟــﻮدة ﻓــﻲ اﳋ ــﺰف ذات اﻻﺳ ـﺘ ـﻌ ـﻤــﺎل‬ ‫اﻟﻴﻮﻣﻲ ‪.‬وﻓﻲ اﻟﻌﻬﺪ اﻟﺒﺮوﻧﺰي )‪ ١٠٠٠‬م ‪ ٣٠٠٠ -‬ق‪.‬م(‬ ‫ﻛﺎن ﻳﺘـﻢ اﻧﺘﺎج ﻣﺨﺘﻠـﻒ اﳌﻨﺘـﺠـﺎت اﻟﺒﺮوﻧﺰﻳـﺔ ﻣﺜﻞ‬ ‫اﳌ ــﺮاﻳ ــﺎت‪ ،‬اﻻﺣـ ــﺰﻣ ــﺔ‪ ،‬أدوات اﻟ ــﺰﻳـ ـﻨـ ــﺔ ‪.‬وﻳـ ـﻌـ ـﺘـ ـﻘـ ــﺪ أن‬ ‫ﻣﻌﻈﻤﻬﺎ ﻛﺎن ﻳﺸﻴﺮ اﻟﻰ اﻟﺴﻠﻄﺔ أو ﻻﻏﺮاض دﻳﻨﻴﺔ‪،‬‬ ‫وﻗﺼﺪ ﻣﻨﻬﺎ أﻇﻬﺎر اﻟﻬﻴﺒـﺔ‪.‬‬ ‫وﻓﻲ ﺧﻼل ﻋﻬﺪ اﳌﻤﺎﻟﻚ اﻟﺜﻼث‪ ،‬ﻛﻮﻏﻮرﻳﻮ )‪ ٣٧‬ق‪.‬م‪-‬‬ ‫‪٦٦٨‬م(‪ ،‬ﳑﻠـﻜـﺔ ﺑﻴﻜـﺠـﻲ )‪١٨‬ق‪.‬م‪٦٦٠-‬م( وﳑﻠـﻜـﺔ ﺷﻴـﻼ‬ ‫)‪ ٥٧‬ق‪.‬م‪ ٩٣٥-‬م(‪ ،‬ﻗــﺎﻣــﺖ ﻛــﻞ ﳑ ـﻠ ـﻜ ــﺔ ﺑ ـﺘ ـﻄــﻮﻳــﺮ ﻧــﻮع‬ ‫ﻣ ـﺨ ـﺘ ـﻠــﻒ ﻣــﻦ اﻟـﻔ ـﻨــﻮن اﳉ ـﻤ ـﻠ ـﻴــﺔ ﻣ ـﺘــﺄﺛــﺮة ﺑـﺒ ـﻴ ـﺌ ـﻬــﺎ‬ ‫اﳉ ـ ـﻐـ ــﺮاﻓ ـ ـﻴ ـ ــﺔ اﻟ ـ ـﻔـ ــﺮﻳـ ــﺪة‪ ،‬أوﺿـ ــﺎﻋ ـ ـﻬ ـ ــﺎ اﻟ ـ ـﺴ ـ ـﻴـ ــﺎﺳ ـ ـﻴ ـ ــﺔ‬ ‫واﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻴﺔ‪.‬‬ ‫روﺳﻮﻣـﺎت ﺟﺪارﻳﺔ ﻓـﻲ ﺑﻘﺎﻳـﺎ ﻣﻘﺎﺑـﺮ ﳑﻠﻜـﺔ ﻛﻮﻏﻮرﻳﻮ‪ ،‬ﺣﻴـﺚ ﻋﺜـﺮ‬ ‫ﻋﻠﻰ أﻏﻠﺒﻬـﺎ ﻓﻲ ﻣﻨﻄﻘﺔ ﺟﻴﺒـﺎن‪ ،‬وﺑﻴﻮﻧﻎ ﻳﺎﻧـﻎ‪ ،‬ﺣﻴﺚ ﳝﻜﻦ اﻟﻘﻮل‬ ‫ﺑﺄﻧﻬﺎ ﺗﻮﺿـﺢ ﻓﻦ ﻫﺬه اﳌﻤﻠﻜﺔ‪.‬‬

‫ﺳﺎﻧﻎ ﻳـﻮﻧﻎ ﺗﺸﻮﻧـﻎ إي )ﻣﻘﺒﺮة‬ ‫اﻟﻌﻮاﻣﻴﺪ اﳌﺰدوﺟﺔ(رﺳـﻮﻣﺎت‬ ‫ﻋﻠﻰ اﻟﺴﻘـﻒ ﻓﻲ ﳑﻠﻜـﺔ‬ ‫ﻛـﻮﻛـﻮرﻳــﻮ) ‪ ٣٧‬ق م ‪ ٦٦٨‬م(‬

‫وﺗﺼـﻒ اﻟـﺮﺳﻮﻣـﺎت ﻋﻠـﻰ اﳉﺪران اﻻرﺑﻌـﺔ واﻟﺴـﻘـﻒ ﻏـﺮف اﻟﺪﻓـﻦ‬ ‫اﻟﺸـﺨـﺼـﻴـﺎت اﻟﻬـﺎﻣـﺔ ﺑـﺄﻟـﻮان زاﻫﻴـﺔ وﺑـﺤـﺮﻛﺎت ﺣـﻴـﻮﻳـﺔ وﺣﺮﻛـﻴـﺔ‪،‬‬ ‫ﻣﻮﺿﺤـﺔ أﻓﻜـﺎرًا ﺣﻮل اﳊﻴﺎة ﻋﻠـﻰ اﻻرض وﻣﺎ ﺑﻌـﺪ اﳊﻴـﺎة‪.‬‬ ‫أﻣﺎ ﻓﻦ ﳑﻠﻜـﺔ ﺑﻴﻜﺠـﻲ ﻓﺄﺣﺴﻦ وﺻﻒ ﻟﻪ أﻧـﻪ ﻣﺘﻤﻴﺰ وﻣﺘﺨﺼـﺺ‬ ‫ﻓﻲ ﻣﻌﺎﳉﺔ ﻓﻨﻴﺔ ﻧﺎﻋﻤﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺴﻄﺢ واﺑﺘﺴﺎﻣﺎت داﻓﺌﺔ ﻛﻤﺎ ﺷﻮﻫﺪ‬ ‫ﻓــﻲ ﲤ ـﺜــﺎل ﺑــﻮذا اﳌ ـﻨ ـﺤــﻮت ﻋ ـﻠ ــﻰ ﺻ ـﺨــﺮة ﻓــﻲ ﻣــﺪﻳ ـﻨــﺔ ﺳ ـﻴــﻮﺳــﺎن‪.‬‬ ‫واﻛـﺘـﺸـﻒ ﻋـﻠـﻤـﺎء اﻵﺛـﺎر ﻣـﺠـﻤـﻮﻋــﺎت ﻏـﻨـﻴـﺔ ﻣـﻦ ﲢـﻒ ﻗـﺪﳝـﺔ‪ ،‬ﻣـﻦ‬

‫ﺗﺎج ذﻫﺒﻲ ﳌﻤﻠﻜﺔ »ﺷﻴﻼ«‬

‫ﺑﻴﻨـﻬـﺎ ﺗﻴﺠﺎن)ﺻـﻮر(‪ ،‬أﻗـﺮاط‪ ،‬ﺳﻼﺳـﻞ وأﺣﺰﻣـﺔ ﻣﻦ ﻣﻘﺎﺑـﺮ ﺷﻴـﻼ‪،‬‬ ‫اﺿﺤﺎ ﻋﻦ اﻟﺴﻠـﻄـﺔ ‪.‬وﰎ اﻟﻌﺜﻮر ﻋﻠـﻰ أزﻳﺎء‬ ‫ً‬ ‫اﻟﺘـﻲ ﺗﻌﺘﺒـﺮ ﺗﻌﺒﻴـﺮًا و‬ ‫وﻗﻄﻊ ذﻫﺒﻴـﺔ ﻓﻲ ﻣﻘﺎﺑـﺮ ﺷﻴﻼ ﻣﻊ ﻣﻠﺤﻘـﺎت ﻓﻲ ﻏﺎﺑﺔ اﻟـﺮوﻋﺔ ‪،‬ﻣﻊ‬ ‫ﻣﻬﺎرات ﻓﻨﻴﺔ راﺋﻌﺔ ﻟﻬﺬه اﳌﻤﻠﻜﺔ ‪.‬ﻓﻲ ﻫﺬه اﻻﺛﻨﺎء‪ ،‬ﻗﺎد اﻻﻋﺘﺮاف‬ ‫اﻟـﺮﺳﻤـﻲ ﻟﻠـﺒـﻮذﻳـﺔ ﺧـﻼل ﻋﻬـﺪ اﳌﻤـﺎﻟـﻚ اﻟـﺜـﻼﺛـﺔ اﻟﻰ اﻳـﺠـﺎد ﲤﺎﺛـﻴـﻞ‬ ‫اﻟﺒﻮذﻳﺔ ‪.‬ﻣﺜﺎل ﺑﺴﻴﻂ ﻟﻬﺬه ﻫﻮ ﲤﺜﺎل ﻣﻴﺘﺮﻳﺎ)ﺑﻮذا ﻓﻲ اﳌﺴﺘﻘﺒﻞ(‬ ‫ﻳﺠﻠـﺲ ﺟﻠﺴﺔ ﺗﺄﻣـﻞ واﺿﻌﺎ اﺻﺒﻌـﻪ ﻋﻠﻰ ﺧﺪه‪.‬‬ ‫اﻟﺒﺮاق‬ ‫أﻣﺎ ﳑﻠﻜﺔ ﺷﻴﻼ اﳌﻮﺣﺪة )‪ (٩٣٥-٦٧٦‬ﻓﻘﺪ ﻃﻮرت ﺛﻘﺎﻓﺔ اﻟﻔﻦ‬ ‫ّ‬ ‫ﲢﻤـﻞ ﻧﻜﻬﺔ ﻋﺎﳌﻴـﺔ ﻗﻮﻳـﺔ ﻣﻦ ﺧﻼل اﻟﺘﺒـﺎدل ﻣﻊ ﳑﻠﻜـﺔ ﺗﺎﻧﻎ )‪-٦١٨‬‬ ‫‪ (٩٠٧‬ﻓـﻲ اﻟـﺼـﲔ ‪.‬وﻟـﻢ ﺗــﺰل اﻟـﺒـﻮذﻳـﺔ ﺗـﻌـﻤـﻞ ﻛـﻘـﻮة ﻣـﺤــﺮﻛـﺔ ﺧـﻠـﻒ‬ ‫ﺗـﻄــﻮر ﺛـﻔـﺎﻗــﺔ ﺷـﻴـﻼ ‪.‬ﻳـﻌـﺘ ـﺒــﺮ ﻛـﻬـﻒ ﺳــﻮﻛـﻜـﻮل آم ﺟــﻮﻫـﺮ اﻟـﻔـﻨــﻮن‬

‫‪١٥١‬‬

‫اﻟﺜﻘﺎﻓﺔ واﻟﻔﻨﻮن‬

‫اﳉﻤـﻴـﻠـﺔ ﳌﻤـﻜـﻠـﺔ ﺷـﻴـﻼ اﳌـﻮﺣـﺪة وﲢﻔـﺔ ﻓـﻨـﻴـﺔ ﻓﺮﻳـﺪة ﻓـﻴـﻤـﺎ ﻳﺘـﻌـﻠـﻖ‬ ‫ﺑﺎﻟﻬﻴﺒﺔ اﳌﻠﻜﻴـﺔ‪ ،‬اﻟﺘﻌﺒﻴﺮات اﻟﻮاﻗﻌﻴـﺔ واﻟﺴﻤﺎت اﻟﻔﺮﻳﺪة ﻟﻔﻨﻮن‬ ‫ﺷـﻴـﻼ اﳌﻌـﺎﺻـﺮة ‪.‬ﺑﺎﻻﺿـﺎﻓـﺔ اﻟـﻰ ذﻟـﻚ ﺑﺮع ﻓـﻨـﺎﻧـﻮ ﳑﻠـﻜـﺔ ﺷﻴـﻼ ﻓـﻲ‬ ‫ﺻﻨﺎﻋﺔ اﺟﺮاس اﳌﻌﺎﺑﺪ ‪ ،‬اﻻﺟﺮاس اﻟﺒﺮوﻧﺰﻳﺔ اﻟﺸﺒﻴﻬﺔ ﺑﺎﻻﺟﺮاس‬ ‫اﳌـﻘـﺪﺳــﺔ ﻟـﻠـﻤـﻠـﻚ ﺳــﻮﻧـﻎ دوك ﺣـﻴـﺚ ﺑـﻠـﻎ أوﺟـﻬــﺎ ﻓـﻲ أواﺧـﺮ اﻟـﻘــﺮن‬ ‫اﻟـﺜــﺎﻣــﻦ واﺷـﺘ ـﻬــﺮت ﺑـﺘـﺼـﻤـﻴ ـﻤــﺎﺗ ـﻬــﺎ اﻟــﺮاﺋـﻌــﺔ وﺻـﻠـﻴ ـﻠ ـﻬــﺎ اﳉـﻬــﻮر‬ ‫وأﺣﺠﺎﻣﻬﺎ اﳌﺪﻫﺸﺔ‪.‬‬ ‫ﳝﻜﻦ ﺗﻘﻴﻴﻢ ﻓﻨﻮن ﳑﻠﻜﺔ ﻛﻮﻏﻮرﻳﻮ )‪ (١٣٩٢- ٩١٨‬ﺑﺘﺨﺼﺼﻬﺎ ﻓﻲ‬ ‫إﻧﺘﺎج اﻟﺴـﻼدون‬ ‫ﺟﺮس »اﳝﻴﻠﻴﻪ«)أواﺧﺮ اﻟﻘﺮن‬ ‫اﻟﺜﺎﻣﻦ ﻋﺸﺮ(اﻷﻛﺒﺮ ﺣﺠﻤﺎ ﻣﻦ‬ ‫ﻧﻮﻋﻪ ﻓﻲ ﻛﻮرﻳﺎ‬

‫أﺣﺠﺎر ﻛـﺮﳝﺔ ﺧﻀﺮاء ‪ ،‬ﺗﺼﻤﻴـﻤـﺎت راﺋﻌﺔ وﻣﺨﺘﻠـﻒ اﻷﻧﻮاع ﻣﻦ‬ ‫ﺿﺎ ﻋـﻦ اﺧﺘﻼﻓﻬـﺎ‬ ‫ﺳﻼدون ﳑﻠﻜـﺔ ﻛﻮﻏـﻮرﻳﻮ ذات اﳉﻤﺎل اﻟـﺮاﺋﻊ ﻋﻮ ً‬ ‫اﻟﻜﺒـﻴـﺮ ﻋﻦ اﻟﺴـﻼدون اﻟـﺬي ﺗﻨﺘﺠـﻪ اﻟﺼـﲔ ‪.‬وﺣﺘـﻰ ﻓـﻲ اﻟﻨﺼـﻒ‬ ‫اﻷول ﻣـﻦ اﻟﻘـﺮن اﻟﺜﺎﻧـﻲ ﻋﺸـﺮ اﺷﺘـﻬـﺮ ﺳﻼدون ﳑﻠـﻜـﺔ ﻛﻮﻏـﻮرﻳﻮ‬ ‫ﺑـﻨـﻘــﺎء أﻟـﻮاﻧــﻪ ‪ ،‬أﻣـﺎ ﻓـﻲ اﻟـﻨـﺼــﻒ اﻟـﺜـﺎﻧــﻲ ﻣــﻦ ذﻟـﻚ اﻟـﻘــﺮن ‪ ،‬ﻓـﻘـﺪ‬ ‫ﻇﻬﺮت ﺗﻘﻨﻴﺔ ﻧﻘﺶ اﻟﺘﺼﻤﻴﻤﺎت ﺑﺎﻟﻄﲔ وﻣﻠﺌﻪ ﻓﻲ اﻟﺘﺠﻮﻳﻔﺎت‬ ‫ﺑـﺮﻗـﺎﺋــﻖ اﻟـﻄـﲔ اﻷﺑـﻴــﺾ أو اﻷﺳـﻮد ‪ ،‬ﻣـﺎ ﺟـﻌـﻠـﻬــﺎ اﳌـﻴــﺰة اﻟـﺮﺋـﻴـﺴــﺔ‬ ‫ﻟﺬﻟﻚ اﻟﻌﻬـﺪ‪.‬‬ ‫وﰎ ﺑـﻨـﺎء أﻗـﺪم ﻫـﻴـﻜــﻞ ﺧـﺸـﺒـﻲ ﻓـﻲ ﻋـﻬـﺪ ذﻟـﻚ اﻟـﻮﻗـﺖ وﻋــﺮف ﺑـﺎﺳـﻢ‬ ‫ﻣﻮرﻳﺎﻧﻐﺴـﻮﺟﻮن ‪ ،‬أي )ﻗﺎﻋـﺔ اﳊﻴﺎة اﳋﺎﻟـﺪة(‪.‬‬ ‫ﻓـﻲ ﻣﻌـﺒـﺪ ﺑـﻮﺳـﻮﻛﺴـﺎ ﻓـﻲ ﻳـﻮﻧﻎ ﺟـﻮ ‪ ،‬ﺑﺈﻗـﻠـﻴـﻢ ﻛـﻴـﻮﻧﻎ ﺳـﺎﻧـﻎ ﺑـﻮك‪.‬‬ ‫وﻳـﻌـﺘـﻘــﺪ ﺑـﺄﻧـﻪ ﺑـﻨـﻲ ﻓـﻲ اﻟـﻘــﺮن اﻟـﺜـﺎﻟـﺚ ﻋـﺸــﺮ ‪ .‬وﳝـﻜـﻦ ﺗـﺼـﻨـﻴــﻒ‬ ‫اﻟ ـﺘ ـﺼ ـﻤ ـﻴ ـﻤ ــﺎت ﻓــﻲ ذﻟــﻚ اﻟ ـﻌ ـﻬــﺪ إﻟــﻰ ﻧــﻮﻋ ــﲔ رﺋ ـﻴ ـﺴ ـﻴــﲔ ‪ ،‬اﻷول‬ ‫ﺟﻮﺳﻴﻤﺒـﻮ )ﻣﺸﺎﺑـﻚ اﻟﻌﻤﻮد ﻟﺪﻋـﻢ اﻟﺴﻘﻒ(‪ ،‬وداﺑـﻮ )ﻃﻘﻢ ﻣﺸﺎﺑـﻚ‬ ‫ﻣـﺘـﻌـﺪد ﻳـﺘـﻢ وﺿـﻌـﻪ ﻋـﻠـﻰ اﻻﺳـﻜـﻔـﺔ ﺑـﲔ اﻟـﺪﻋـﺎﻣـﺎت وﻋـﻠـﻰ اﻷﻋـﻤـﺪة‬ ‫أﻳﻀﺎ(‪.‬‬ ‫وﻗـﺪ ﰎ ﺗـﻄـﻮﻳـﺮ )داﺑـﻮ( ﻋـﻠــﻰ ﻧـﺤـﻮ ﺧـﺎص ﻟـﺪﻋـﻢ ﺑـﻨـﺎء ﻫـﻴـﻜـﻞ ﻛـﺒـﻴــﺮ‬

‫ﳑﻠﻜﺔ »ﻛﻮ رﻳﻮ«‬

‫زﻫﺮﻳﺔ ﻣﺮﺻﻌﺔ‬ ‫ﺑﺎﻟﺴﻴﻼدون ﻣﻦ‬ ‫ﳑﻠﻜﺔ ﻛﻮرﻳﻮ‬

‫‪١٥٢‬‬

‫اﺑﺮﻳﻖ ﻣﻦ‬ ‫اﻟﺴﻴﻼدون ﻓﻲ‬ ‫ﺷﻜﻞ ﺳﻠﺤﻔﺎء‬

‫ﻣﺒﻨﻰ »ﻣﻴﺮﻳﺎﻧﻎ ﺳﻮﺟﻮن«‪،‬‬ ‫أﻗﺪم اﳌﺒﺎﻧﻲ اﳋﺸﺒﻴﺔ ﻓﻲ‬ ‫ﻛﻮرﻳﺎ‬

‫وﻓﺎﺧﺮ ‪.‬وﻇﻞ ﻫﺬان اﻟﺸﻜﻼن ﻣﻦ اﻟﺒﻨﺎء ﻛﺄﺳﺎس ﻟﻠﻌﻤﺎرة اﳋﺸﺒﻴﺔ‬ ‫ﺣﺘﻰ ﻋﻬـﺪ ﳑﻠﻜـﺔ ﺟﻮﺳﻮن )‪.(١٩١٠-١٣٩٢‬‬ ‫ﰎ ﺻﻨﺎﻋـﺔ ﺑﻮﻧﺸﻮﻧـﻎ ‪ ،‬اﻷواﻧﻲ اﳊﺠﺮﻳـﺔ ‪ ،‬ﻣﻦ اﻟﻄﲔ اﻟـﺮﻣﺎدي ﻣﻊ‬ ‫ﺗﺰﻳﻴﻨﻬـﺎ ﺑﻄﺒﻘﺔ رﻗﻴﻘـﺔ ﻣﻦ اﻟﻄﲔ اﻷﺑﻴﺾ‪ ،‬وﻛﺎن ذﻟـﻚ أﺣﺪ أﻧﻮاع‬ ‫اﻟﺴﻴـﺮاﻣﻴﻚ اﻟﺬي ﰎ إﻧﺘﺎﺟـﻪ ﺧﻼل ﻋﻬﺪ ﳑﻠﻜـﺔ ﺟﻮﺳﻮن ‪.‬وﻛﺎن ﻳﺘـﻢ‬ ‫ﻃــﻼء اﻟـﺴ ـﻴــﻼدون ﺑـﺎﻟ ـﻠــﻮن اﻟــﺮﻣــﺎدي اﻷزرق اﻟـﻨــﺎﻋــﻢ ‪ .‬ﻛـﺬﻟــﻚ ﻣــﻦ‬ ‫اﳌﻨﺘﺠﺎت اﻟﻨﻤﻮذﺟﻴﺔ ﻓﻲ ﺗﻠﻚ اﻟﻔﺘﺮة ‪ ،‬ﻛﺎﻧﺖ ﻣﻨﺘﺠﺎت اﻟﺒﻮرﺳﻠﲔ‬ ‫اﻷﺑﻴـﺾ واﻷزرق اﻷﺑﻴﺾ ‪ .‬وﺑﺎﺳﺘﺨﺪاﻣـﻪ ﻣـﻦ ﻗﺒﻞ ﻋﺎﻣـﺔ اﻟﺸﻌﺐ‬ ‫ﻓـﻲ ﺣـﻴـﺎﺗـﻬـﻢ اﻟـﻴـﻮﻣـﻴـﺔ ‪ ،‬ﻛـﺎن ﻳـﺘـﻢ ﺗـﺰﻳـﲔ ﺑـﻮﻧـﺸـﻮﻧـﻎ ﺑـﺄﳕـﺎط ﻏـﻴـﺮ‬ ‫ﻣﺤـﺪدة ‪ .‬وﻳﻌﺘﺒـﺮ اﻟﺒﻮرﺳﻠـﲔ اﻷﺑﻴـﺾ ‪ ،‬وﻫﻮ ﻳﻈﻬـﺮ ﲡﺎﻧﺲ راﺋـﻊ‬ ‫ذﺟﺎ ﻟﻘـﻤـﺔ‬ ‫ﺑﲔ اﳌﻨﺤـﻨـﻴـﺎت وﻧﻐﻤـﺎت اﻻﻟـﻮان اﻟﺴﻠﺴـﺔ ‪ ،‬ﻳﻌﺘـﺒـﺮ ﳕـﻮ ً‬ ‫اﳉﻤـﺎل اﻟﻐﻨﻲ‪.‬‬ ‫وﺑـﺒــﺪاﻳــﺔ ﻣـﻨـﺘ ـﺼــﻒ اﻟـﻘــﺮن اﳋـﺎﻣــﺲ ﻋ ـﺸــﺮ ‪ ،‬أﻇـﻬــﺮت ﻣـﻨـﺘ ـﺠــﺎت‬ ‫اﻟﺒـﻮرﺳﻠـﲔ اﻟـﺰرﻗـﺎء واﻟﺒﻴـﻀـﺎء أﺣﺎﺳـﻴـﺲ ﺟﻤﺎﻟـﻴـﺔ راﺋﻌـﺔ وﻳـﻌـﻮد‬

‫ﳑﻠﻜﺔ »ﺟﻮ ﺳﻮن«‬

‫زﻫﺮﻳﺔ ﻣﻦ اﻟﺒﻮرﺳﻠﲔ ﺑﺎﻟﻠﻮﻧﲔ‬ ‫اﻻﺑﻴﺾ واﻻزرف ﻓﻲ ﻋﻬﺪ ﳑﻠﻜﺔ‬ ‫ﺟﻮﺳﻮن ﻣﻊ ﺗﺼﻤﻴﻤﺎت ﻣﻦ‬ ‫اﳋﻴﺮزان واﻟﺼﻨﻮﺑﺮ‬

‫ﻗﺎرورة ﺑﻮﺗﺸﻮﻧﻎ‬ ‫ﺑﺘﺼﻤﻴﻢ ﻧﺒﺎت‬ ‫اﻟﻘﺎراﻧﻴﺎ‪.‬‬

‫‪١٥٣‬‬

‫اﻟﺜﻘﺎﻓﺔ واﻟﻔﻨﻮن‬

‫اﻟﻔﻀـﻞ ﻓﻲ ذﻟﻚ إﻟﻰ أﳕﺎط ﺟﻤﺎﻟﻴـﺔ راﺋﻌـﺔ ﰎ رﺳﻤﻬﺎ ﺑﺼﺒﻐـﺔ ﻣﻦ‬ ‫اﻟﻜﻮﺑﺎﻟـﺖ ﻋﻠﻰ ﺳﻄﺢ اﻟﺒـﻮرﺳﻠﲔ اﻷﺑﻴﺾ‪.‬‬ ‫ﺧﻼل ﻋﻬﺪ ﳑﻠﻜﺔ ﺟﻮﺳﻮن ‪ ،‬ﻋﻤﻠﺖ اﳌﺒﺎﻧﻲ اﻟﺘﻘﻠﻴﺪﻳﺔ اﻟﺘﻲ ﺣﺎوﻟﺖ إﺣﺪاث‬ ‫ﲡﺎﻧﺲ ﻣﻊ اﻟﺴﻬﻮل اﻟﻄﺒﻴﻌﻴﺔ ‪ ،‬ﻋﻤﻠﺖ ﻋﻠﻰ إﺛﺮاء اﻟﺘﻨﻮع وﺗﻘﺪﱘ ﺗﻄﻮر‬ ‫ﺑـﺎﻟـﻎ اﻟـﺘــﻌـﻘـﻴـﺪ ‪.‬وﺗـﻘـﻒ ﺳــﻮﻧـﻎ ﻧـﻴـﻮﻣـﻮن )اﻟـﺒــﻮاﺑـﺔ اﳉـﻨـﻮﺑـﻴـﺔ( ﻓــﻲ وﺳـﻂ‬ ‫اﻟﻌـﺎﺻﻤﺔ ﺳـﻴﺌﻮل ‪ ،‬وﺗـﻌﺘﺒـﺮ ذات ﻗﻴﻤـﺔ ﺧﺎﺻﺔ ﻛﻤـﺜﺎل ﻷﺳﻠـﻮب اﻟﻌﻤـﺎرة‬ ‫ﻓﻲ أواﺋـﻞ ﻋﻬـﺪ ﳑﻠـﻜﺔ ﺟﻮﺳـﻮن ‪ .‬ﺑﺎﻹﺿـﺎﻓﺔ إﻟﻰ ذﻟـﻚ ‪ ،‬ﰎ ﺑﻨـﺎء اﻟﻌـﺪﻳﺪ ﻣﻦ‬ ‫اﳌﻌـﺎﺑﺪ ﻓﻲ اﻟﻮﻗـﺖ اﻟﺮاﻫﻦ أو ﰎ ﺗـﺮﻣﻴﻤﻬـﺎ‪.‬‬ ‫وﻗـﺪ ﻇـﻬــﺮ أﺳـﻠـﻮب اﻟـﺒـﻨــﺎء اﻟـﻐــﺮﺑـﻲ ﻓـﻲ ﻛــﻮرﻳـﺎ ﻓـﻲ ﻧـﻬـﺎﻳــﺔ اﻟـﻘـﺮن‬ ‫اﻟﺘﺎﺳﻊ ﻋﺸـﺮ وذﻟﻚ ﻣﻊ ﺑﻨﺎء اﻟﻜﻨﺎﺋـﺲ وﻣﻘﺎر اﻟﺒﻌﺜـﺎت اﻷﺟﻨﺒﻴـﺔ‬ ‫ﻣﻦ ﺧﻼل ﻣﻬﻨﺪﺳـﲔ ﻣﻌﻤـﺎرﻳﲔ أﺟﺎﻧﺐ‪.‬‬ ‫وﻣﻨﺬ اﻟﺴﺘﻴﻨﺎت واﺻﻠﺖ ﻛﻮرﻳﺎ ﺗﻘﺪﻣﻬﺎ اﻟﺼﻨﺎﻋﻲ واﳌﺪﻧﻲ‪ ،‬وﻟﺬﻟﻚ‬ ‫ﻗﺎﻣﺖ اﳊﻜﻮﻣﺔ ﺑﻬﺪم ﻋﺪد ﻛﺒﻴﺮ ﻣـﻦ اﳌﺒﺎﻧﻲ اﻟﻘﺪﳝﺔ اﳉﻤﻠﻴﺔ وﺣﻞ‬ ‫ﻣﺤﻠﻬﺎ ﻣﺒﺎﻧـﻲ ﺣﺪﻳﺜﺔ‪.‬‬ ‫وﺷﻬـﺪت اﻟﺴﻨـﻮات اﻟﻘﻠﻴﻠـﺔ اﳌﺎﺿﻴـﺔ ﻧﻘﺎﺷـﺎت ﻧﺸﻄـﺔ ﺗﺘﻌﻠـﻖ ﺑﻬـﺬا‬ ‫اﻟـﺸــﺄن‪ ،‬ﻛـﻤــﺎ ﺑـﺪأت ﺣــﺮﻛـﺔ إﻋــﺎدة أﺣـﻴــﺎء اﳌـﺒـﺎﻧــﻲ اﳌـﺘـﺠـﺎﻧ ـﺴــﺔ ﻣــﻊ‬ ‫اﻟﻄﺒﻴﻌـﺔ ﻓﻲ اﻻﻧﺘﻌﺎش‪.‬‬ ‫ﻳﻮﻧﻎ ﺑـﻲ أوﺟﻮﻧﻜﺎ‬ ‫ﳝﺜﻞ ﻫـﺬا اﻟﻌﻤﻞ أﻓﻀـﺎل‬ ‫اﻷﺟﺪاد اﻟﻘﺪﻣـﺎء ﻟﺒﻴـﺖ ‪/‬ﻟﻲ‬ ‫ﻣﺆﺳﺲ أﺳـﺮة ﳑﻠﻜﺔ ﺟﻮﺳـﻮن‪،‬‬ ‫ﻣﺸﺒﻪ اﻷﺳـﺮة اﳌﻠﻜﻴﺔ ﺑﺠـﺬور‬ ‫اﻟﺸﺠـﺮة اﻟﻀﺎرﺑﺔ ﻓﻲ اﻷﻋﻤـﺎق‬ ‫وﻣﻴﺎه اﻟﺒﺮﻛﺔ اﻟﻌﻤﻴﻘﺔ‪.‬‬

‫اﻷدب‬ ‫ﳝﻜـﻦ ﺗﻘﺴﻴـﻢ اﻷدب اﻟﻜﻮري ﻣﻦ اﻟﻨﺎﺣـﻴـﺔ اﻟﺘﺎرﻳﺨﻴـﺔ إﻟﻰ اﳊﻘﺒـﺔ‬ ‫اﻟ ـﻜــﻼﺳ ـﻴ ـﻜ ـﻴ ــﺔ واﳊــﺪﻳ ـﺜــﺔ‪ .‬وﻗ ــﺪ ﺗ ـﻄــﻮر اﻷدب‬ ‫اﻟـﻜــﻮري اﻟـﻜـﻼﺳ ـﻴ ـﻜــﻲ ﻛـﻤ ـﻨــﺎﻫــﺾ ﻟـﻠـﺘ ـﻘــﺎﻟ ـﻴــﺪ‬ ‫واﳌـﻌـﺘ ـﻘــﺪات اﻟـﻜــﻮرﻳـﺔ اﻟـﺸـﻌ ـﺒ ـﻴــﺔ‪ ،‬ﻛـﻤـﺎ ﺗـﺄﺛــﺮ‬ ‫ﺑﺎﻟﻜﻨﻔﻮﺷﻴﻮﺳﻴﺔ واﻟﺒﻮذﻳﺔ واﻟﺸﻴﻤﺎﻧﻴﺔ‪ .‬وﻛﺎن‬ ‫ﻟـ ـﻨـ ـﻔ ــﻮذ اﻟـ ـﺒ ــﻮذﻳ ــﺔ أﺛ ــﺮه اﻟ ــﻮاﺿ ــﺢ ﻋـ ـﻠ ــﻰ اﻷدب‬ ‫اﻟﻜﻮري ﻳﻠﻴﻪ ﻧﻔﻮذ اﻟﻜﻨﻔﻮﺷﻴﻮﺳﻴﺔ ﺧﻼل ﻓﺘﺮة‬ ‫ﺣﻜﻢ ﳑﻠﻜـﺔ ﺗﺸﻮﺳﻮن‪.‬‬ ‫وﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﻸدب اﻟﻜﻮري اﳊﺪﻳﺚ‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﺗﻄﻮر‬ ‫ﻣﻦ ﺧﻼل اﺗﺼﺎﻟﻪ ﺑﺎﻟﺜﻘﺎﻓﺔ اﻟﻐﺮﺑﻴﺔ‪ ،‬وﻣﺎ ﻧﺘﺞ‬ ‫ﻋـﻦ ذﻟﻚ ﻣـﻦ ﻇﻬـﻮر ﻟﻠﺤـﺪاﺛـﺔ‪ ،‬ﻟـﻴـﺲ ﻓﻘـﻂ ﻣﻦ‬ ‫اﻷﻓـﻜــﺎر اﳌـﺴـﻴـﺤ ـﻴــﺔ ﻓـﺤ ـﺴــﺐ‪ ،‬وإﳕـﺎ أﻳـﻀــﺎً ﰎ‬

‫‪١٥٤‬‬

‫اﺳﺘـﻴـﺮاد ﺑﻌـﺾ اﻻﲡﺎﻫـﺎت اﻟﻔﻨـﻴـﺔ واﻟﺘﺄﺛـﻴـﺮات ﻣﻦ اﻟﻐـﺮب‪ ،‬وﻣـﻊ‬ ‫ﺗﻄﻮر ﻧﻈﻢ »اﻟﺘﻌﻠﻴﻢ اﳉﺪﻳﺪ« و »اﻟﻠﻐﺔ اﻟﻘﻮﻣﻴﺔ واﳊﺮﻛﺎت اﻷدﺑﻴﺔ‬ ‫اﻟﻘﻮﻣﻴﺔ«‪ ،‬وﻓﻘﺪ ﻧﻈﺎم اﻟﻜﺘﺎﺑﺔ اﻟﺼﻴﻨﻴﺔ ‪ -‬اﻟﺬي ﻇﻞ ﻟﻔﺘﺮة ﻃﻮﻳﻠﺔ‬ ‫ﻣﻦ اﻟﺰﻣﻦ ﳝﺜﻞ ﺛﻘﺎﻓﺔ اﻟﻄﺒﻘﺔ اﳌﻬﻴﻤﻨﺔ ‪-‬ﻣﻜﺎﻧﺘﻪ اﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻴﺔ اﻟﺘﻲ‬ ‫ﲤﺘـﻊ ﺑﻬﺎ ﳊـﲔ ﻣﻦ اﻟﺰﻣﻦ‪.‬‬ ‫وﻳﻌﺘـﺒـﺮ ﺷﻌﺮ ﻫﻴﺎﻧﻐـﻜـﺎ ﻣـﻦ ﳑﻠﻜـﺔ ﺷﻴـﻼ‪ ،‬ﺑﺪاﻳـﺔ ﻟﻨﻤـﻂ ﻣﺘﻔـﺮد ﻣـﻦ‬ ‫اﻟـﺸـﻌــﺮ ﻓـﻲ اﻷدب اﻟـﻜــﻮري‪ .‬وﰎ ﺗـﺴـﺠـﻴــﻞ ﻫـﻴـﺎﻧـﻐ ـﻜــﺎ ﻓـﻲ ﻧـﺼــﻮص‬ ‫ﻫﻴﻨﻐﺘﺸﺎل واﻟﺘﻲ ﻛﺘﺒﺖ ﻋﻠﻴﻬﺎ اﻟﻠﻐﺔ اﻟﻜﻮرﻳﺔ ﻣﺴﺘﺨﺪﻣﺔ اﳊﺮوف‬ ‫اﻟﺼﻴﻨـﻴـﺔ ﺻﻮت »أوم«‪ ،‬وﻣﻌﻨـﻰ »ﻫﻴـﻮن«‪ .‬وﰎ ﺣﻔـﻆ ‪ ٤٠‬ﻣﻘﻄـﻮﻋﺔ‬ ‫ﺷﻌﺮﻳﺔ ﻣﻦ ﻧﻮع ﻫﻴﻨﻐﻜﺎ ﻣﻦ ﻋﺼﺮ ﳑﻠﻜﺔ ﺷﻴﻼ ﻓﻲ ﺳﺎﻣﻐﻴﻮﻛﻴﻮﺳﺎ‬ ‫)اﻟﻨﺼﺐ اﻟﺘﺬﻛـﺎري ﻟﻠﻤﻤﺎﻟﻚ اﻟﺜـﻼث(‪.‬‬ ‫أﻣـﺎ اﻷﻋـﻤـﺎل اﻷدﺑـﻴـﺔ ﳌﻤـﻠـﻜـﺔ ﻛـﻮرﻳـﻮ‪ ،‬ﻓـﻜـﺎﻧـﺖ ﺗـﺘـﻤـﻴـﺰ ﺑﺎﺳـﺘـﺨـﺪام‬ ‫اﳊـﺮوف اﻟـﺼـﻴ ـﻨ ـﻴــﺔ‪ ،‬واﺧـﺘـﻔــﺎء ﳕـﻮذج ﻫـﻴـﺎﻧـﻐ ـﻜــﺎ اﻟـﺸ ـﻌــﺮي وﺑـﺰوغ‬ ‫ﻛﻮرﻳﻮﻛﺎﻳـﻮ )أﻏﺎﻧﻲ ﻛﻮرﻳﻮ( واﻟﺘﻲ ﺗﻨﺎﻗﻠﺘﻬـﺎ اﻷﻟﺴﻦ ﺣﺘـﻰ ﳑﻠﻜﺔ‬ ‫ﺗﺸﻮﺳـﻮن ‪.‬‬ ‫وﻛﺎن اﺧﺘـﺮاع اﻟﻠـﻐـﺔ اﻟﻜﻮرﻳـﺔ )اﻟﻬﺎﻧﻜـﻮل(‪ ،‬ﻓـﻲ ﺑﺪاﻳـﺔ‬ ‫ﻋـﺼـﺮ ﳑـﻠـﻜــﺔ ﺗـﺸـﻮﺳـﻮن ﻧـﻘـﻄـﺔ اﻟـﺘـﺤــﻮل ﻓـﻲ ﺗـﺎرﻳـﺦ‬ ‫اﻷدب اﻟﻜﻮري‪ ،‬وﻗﺪ اﺳﺘﺨﺪﻣﺖ اﳊﺮوف اﻟﻜﻮرﻳﺔ ﻓﻲ‬ ‫ﻛﺘﺎﺑﺔ رﻣﻮز اﻟﻨـﻮﺗﺔ اﳌﻮﺳﻴﻘﻴﺔ ﻣﺜﻞ أﻏﺎﻧـﻲ »اﻟﺘﻨﲔ‬ ‫اﻟﻄﺎﺋـﺮ إﻟﻰ اﳉﻨﺔ«‪.‬‬ ‫أﻣـﺎ ﺷﻌـﺮ »ﺳﻴﺠـﻮ« وﻫـﻮ اﻟﺸﻜـﻞ اﻟﺴـﺎﺋـﺪ ﺣﺎﻟـﻴـﺎً ﻓﻬـﻮ‬ ‫ﳝﺜﻞ ﺷﻌﺮ ﳑﻠﻜﺔ ﺗﺸﻮﺳﻮن‪ ،‬وﻗﺪ ﻇﻬﺮ ﻓﻲ ﻧﻬﺎﻳﺔ ﻋﺼﺮ‬ ‫ﳑﻠـﻜـﺔ ﻛﻮرﻳـﻮ وﻟﻜـﻨـﻪ أزدﻫـﺮ إﻟﻰ ﺣـﺪ ﻛﺒـﻴـﺮ ﻓﻲ ﻓـﺘـﺮة‬ ‫ﺣـ ـ ـﻜـ ـ ــﻢ ﳑـ ـ ـﻠـ ـ ـﻜـ ـ ــﺔ ﺗـ ـ ـﺸـ ـ ــﻮﺳ ـ ــﻮن ﲢ ـ ــﺖ ﻓـ ـ ـﻜـ ـ ــﺮ »ﺳـ ـ ــﻮﻧ ـ ــﻎ‬ ‫ﺷﻜﻼ آﺧـﺮ ﻣﻦ‬ ‫ً‬ ‫اﻟﻜﻨـﻔـﻮﺳﻮﺷﻴـﺔ اﳉﺪﻳﺪ«‪ .‬وﻛـﺎن ﻫﻨـﺎك‬ ‫أﺷـﻜـﺎل اﻟـﺸـﻌـﺮ اﻟـﺴـﺎﺋـﺪة ﻓـﻲ ﳑﻠـﻜـﺔ ﺗـﺸـﻮﺳـﻮن وﻫـﻮ‬ ‫»ﺟ ــﺎﺳ ــﺎ« وﻫــﻮ ﻧ ــﻮع ﻣ ــﻦ اﳌـ ـﻘ ــﺎﻃ ــﻊ اﻟ ـﺸـ ـﻌ ــﺮﻳ ــﺔ إﻻ أن‬ ‫ﻣﺤﺘـﻮﻳﺎﺗـﻪ ﻟـﻢ ﺗﺴﺘﻄـﻊ اﻟﺘﻌﺒـﻴـﺮ ﻋـﻦ اﻟﻌـﻮاﻃﻒ اﻟﺸﺨﺼـﻴـﺔ‪ .‬وﻫـﻮ‬ ‫ﻏﺎﻟﺒـﺎ ﻣﺎ ﺗﻀﻤـﻦ وﺿﻊ ﻧـﻮع ﻣﻦ اﶈﺎذﻳﺮ اﻷﺧﻼﻗﻴـﺔ‪.‬‬ ‫وﻳﺸﻤﻞ أوﻟﻰ أﻧﻮاع اﻟﺸﻌﺮ اﻟﻜﻼﺳﻴﻜﻲ ﻓﻲ ﻛﻮرﻳﺎ ﻗﺼﺺ ﻛﻴﻮﻣﻮ‬ ‫واﻟـﺘـﻲ أﻟﻔـﻬـﺎ ﻛـﻴـﻢ ﺷـﻲ ﺳـﺐ واﻟـﺘـﻲ ﻛﺘـﺒـﺖ ﺑـﺎﳊـﺮوف اﻟـﺼـﻴـﻨـﻴـﺔ‪،‬‬ ‫وﻗﺼـﺺ ﻫـﻮﻧـﻎ ﻛﻴـﻞ دوﻧـﻎ‪ ،‬واﻟﺘـﻲ ﻛﺘـﺒـﻬـﺎ ﻫﻮ ﻛـﻴـﻮن ﻫﻮﻧـﻎ ﺑﺎﻟﻠـﻐـﺔ‬

‫ﻫﻮﻧﻎ ﻛﻴـﻞ ﺗﻮﻧﻎ ﺗﺸﻮن)ﻗﺼـﺔ‬ ‫ﻫﻮﻧـﻎ ﻛﻴﻞ ﺗﻮﻧـﻎ‪ ،‬اول ﻗﺼﺔ‬ ‫ﺗﺼﺪر ﺑﺎﻟﻠﻐـﺔ اﻟﻜﻮرﻳﺔ(وﻫﻮ‬ ‫ﻋﻤﻞ ﻧﻘـﺪ اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ ﻟﻌـﺪم‬ ‫اﻟﻌﺪاﻟـﺔ ي ﻣﺠﺘﻤﻊ‪ /‬ﻟـﻲ‬ ‫وﻣﻌﺎﻣﻠﺘﻪ اﻟﺘﻤﻴـﺰﻳﺔ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‬ ‫ﻋﻠـﻰ ﻣﻦ ﳝﻠﻚ اﻟﺜـﺮوة‪.‬‬

‫اﻟﻜﻮرﻳﺔ‪.‬‬

‫‪١٥٥‬‬

‫اﻟﺜﻘﺎﻓﺔ واﻟﻔﻨﻮن‬

‫وﻣﻊ ﻣﺮور اﻟـﺰﻣﻦ وزﻳﺎدة اﺳﺘﺨﺪام اﻟﻠﻐـﺔ اﻟﻜﻮرﻳـﺔ‪ ،‬ﺣﺪث ﺗﻄﻮر‬ ‫ﻟﻜﻞ ﻣـﻦ اﻟﻠﻐﺔ اﻟﻜـﻮرﻳﺔ واﻷدب اﻟﻜـﻮري‪.‬‬ ‫وﻗﺪ ﺗﻄﻮر اﻷدب اﻟﻜﻮري ﳌﻮاﺟﻬﺔ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﺑﻘﺎﻳﺎ اﻹﻗﻄﺎع ﻓﻲ ﳑﻠﻜﺔ‬ ‫ﺗﺸﻮﺳـﻮن واﻷﻓﻜﺎر اﳌﺴﺘـﻮردة ﻣﻦ اﺠﻤﻟﺘﻤﻊ اﻟﻐـﺮﺑﻲ‪.‬‬ ‫وﻣﻦ ﺑـﲔ أﻧﻮاع اﻷدب اﻟﻜـﻮري اﳊﺪﻳـﺚ »ﺗﺸـﺎﻧـﻎ ﺟﺎ« )ﻧﻮع ﺟﺪﻳـﺪ‬ ‫ﻣﻦ اﻟﺸﻌـﺮ اﻟﻐﻨﺎﺋـﻲ( ﺳﻴﻨﺸﻴﺴـﻲ أي أﻧﻮاع اﻟﺸﻌـﺮ اﳉﺪﻳﺪة‪.‬‬ ‫ﺳﺎﻧﺴـﻮ ﻣﻮن ﺟﻮن‬ ‫ﻃﲔ اﻟﻘـﺮﻣﻴﺪ ﻣﻊ اﻟﺴﻬـﻮل‬ ‫اﳌﻤﺘـﺪة ﺧﻼل ﻋﻬﺪ ﳑﻠﻜـﺔ‬ ‫ﺑﻴﻜﺘﺸﻲ‬

‫اﻟﺮﺳﻢ‬ ‫ﺑـﺎﻟـﺮﻏــﻢ ﻣـﻦ أن اﻟـﺮﺳـﺎﻣـﲔ اﻟــﻜـﻮرﻳـﲔ أﻇـﻬـﺮوا ﻣـﺴــﺘـﻮى ﻛـﺒـﻴـﺮ ﻣــﻦ‬ ‫اﳌﻬﺎرات اﳌﺘﺮاﻛﻤﺔ ﻣﻨﺬ ﻋﻬﻮد اﳌﻤﺎﻟﻚ اﻟﺜﻼث‪ ،‬إﻻ أن ﻣﻌﻈﻢ اﻟﻠﻮﺣﺎت‬ ‫ﻓﻘﺪت ﻷﻧﻬﺎ رﺳﻤﺖ ﻋﻠﻰ اﻟﻮرق ‪.‬وﻛﻨﺘﻴﺠﺔ ﻟﺬﻟﻚ ‪ ،‬ﻓﺈﻧﻪ ﳝﻜﻦ ﺗﻘﻴﻴﻢ‬ ‫ﻋﺪد ﻣﺤﺪد ﻣﻦ اﻟﺮﺳﻮﻣﺎت ﻟﺘﻠﻚ اﻟﻌﻬﻮد ‪ ،‬ﻣﺜﻞ رﺳﻮم ﻣﻘﺎﺑﺮ اﳌﻠﻮك‪.‬‬ ‫ﺑﺎﻹﺿـﺎﻓﺔ إﻟـﻰ رﺳﻮﻣـﺎت ﳑﻠـﻜﺔ ﻛـﻮﻏﻮرﻳـﻮ اﳉﺪارﻳـﺔ ‪ ،‬ﺳﻬـﻮل ﻗﺮﻣـﻴﺪ‬ ‫ﳑﻠﻜﺔ ﺑﻴﻜﺠﻲ وﻟﻮﺣـﺔ اﳊﺼﺎن اﻟﻄﺎﺋﺮ ﻣﻦ ﳑﻠﻜﺔ ﺷﻴﻼ ‪ ،‬ﻟﺘﻮﺣﺪ ﺑﲔ‬ ‫ﺳـﻤـﺎت وﺟــﻮدة اﻟـﻠـﻮﺣـﺎت ﺧــﻼل ﻋـﻬـﺪ اﳌـﻤــﺎﻟـﻚ اﻟـﺜـﻼث ‪.‬وﺗـﻈــﻬـﺮ ﻫـﺬه‬ ‫اﻷﻋﻤﺎل ﺧﻄﻮﻃًﺎ ﺣﻴﻮﻳﺔ ﺟﺮﻳﺌﺔ ‪ ،‬وﻣﺤﺘﻮﻳﺎت ﺟﻴﺪة اﻟﺘﺮﺗﻴﺐ ‪ ،‬ﺳﻤﺎت‬ ‫ﻣـﺘـﻔـﺮدة ﻟﺬﻟـﻚ اﻟـﻌـﻬـﺪ ‪.‬وﺑـﻘـﻴـﺖ أﻋﻤـﺎﻻ ﻛـﺜـﻴـﺮة ﻣـﻦ اﻟـﺮﺳـﻮﻣﺎت اﻟـﺘـﻲ‬

‫رﺳﻮﻣﺎت ﻋﻠـﻰ اﳉﺪار)ﻣﻴﻮﻧﻎ‬ ‫ﺗﺸﻮﻧـﻎ( أي ﻗﺒﺮ اﻟﺮاﻗﺼـﲔ‬ ‫ﻓﻲ ﻋﻬـﺪ ﳑﻠﻜﺔ ﻛﻮﻛﻮرﻳـﻮ‬

‫أﺷﻜﺎل ﻋﻠـﻰ ﺟﺪران ﻣﻴـﻮﻧﻎ‬ ‫ﺗﺸﻮﻧـﻎ )ﻣﻘﺎﺑﺮ اﻟﺮاﻗﺼـﲔ( ﻣﻦ‬ ‫ﳑﻠﻜﺔ ﻛﻮﻛﻮرﻳﻮ‬

‫‪١٥٦‬‬

‫ﻳﻌﻮد ﺗﺎرﻳﺨﻬﺎ ﻟﻌﻬﺪ ﳑﻠﻜﺔ ﺷﻴﻼ اﳌﻮﺣﺪة‪ ،‬وﻣﺎ زاﻟﺖ اﻟﺮﺳﻮﻣﺎت ﲢﻤﻞ‬ ‫ﺗـﻮﺿـﻴـﺤـﺎت ﻟـﺘــﻘـﻨـﻴـﺎت )اﻓـﺎﺗـﺎﻣـﺴـﺎﻛـﺎ( )اﻛـﻠـﻴـﻞ زﻫــﺮة أﺣـﻜـﺎم ﺳـﻮﺗـﺮا‬

‫ﻣﺸﻬـﺪ ﻛﺎﻣﻞ ﳉﺒﻞ ﻛﻮﻣﻜﺎﻧـﻎ‬ ‫ﺑﺮﻳﺸـﺔ اﻟﻔﻨﺎن ﺟﻮﻧﻎ ﺳـﻮن‬ ‫ﺧﻼل ﻋﻬـﺪ ﳑﻠﻜﺔ ﺟﻮﺳـﻮن‪.‬‬

‫اﻟـﺒــﻮذﻳـﺔ( ﻟـﺘـﻜــﻮن ﺷـﺎﻫـﺪًا ﻋـﻠــﻰ ﺑـﻘـﺎء اﻟـﺮﺳــﻮﻣـﺎت ﻓـﻲ ذﻟـﻚ اﻟــﻌـﺼـﺮ‪.‬‬ ‫وﺗﺘﻤﻴﺰ ﻫﺬه اﳋﻄـﻮط ﺑﺎﳊﻴﻮﻳﺔ واﻟﺪﻗﺔ‪.‬‬ ‫وﺑﻠﻐﺖ ﻛﻞ ﻣﻦ رﺳﻮﻣﺎت اﻟﺰﻳﻨﺔ واﻟﺒﻮذﻳﺔ ﻗﻤﺘﻬﺎ ﺧﻼل ﻋﻬﺪ ﳑﻠﻜﺔ‬ ‫ﻛـﻮﻏـﻮرﻳـﻮ ‪ .‬وﺧــﻼل ذﻟـﻚ اﻟـﻌـﻬـﺪ ‪ ،‬ﰎ اﻧـﺘـﺎج ﻣـﺨـﺘـﻠــﻒ اﻟـﺮﺳـﻮﻣـﺎت ‪،‬‬ ‫وﺗﺘﺒﻊ أﻏﻠﺐ أﻋﻤﺎل ﺗﻠﻚ اﻟﻔﺘﺮة اﻟﺘﻲ ﰎ ﻣﺴﺤﻬﺎ ﻟﺮﺳﻮﻣﺎت اﻟﺒﻮذﻳﺔ‬ ‫ﻓﻲ اﻟﻘـﺮن اﻟﺜﺎﻟﺚ ﻋﺸـﺮ واﻟﺮاﺑﻊ ﻋﺸـﺮ‪.‬‬ ‫ﺗـﺘـﻤـﺜـﻞ اﻟـﺴـﻤـﺔ اﻟـﺮﺋـﻴـﺴـﺔ ﻟﻬـﺬه اﻟـﺮﺳـﻮﻣـﺎت ﻓـﻲ اﻟـﺮوﻋـﺔ واﻷﻧـﺎﻗـﺔ‬ ‫واﻟـﺴـﻼﺳــﺔ وﻃـﻴــﺎت اﳌـﻼﺑــﺲ واﻟـﻨ ـﻘــﺎء وﺗـﺪرج اﻻﻟــﻮان ﻣـﺎ ﻳـﻌ ـﻜــﺲ‬

‫‪١٥٧‬‬

‫اﻟﺜﻘﺎﻓﺔ واﻟﻔﻨﻮن‬

‫ازدﻫﺎر اﻟﺒـﻮذﻳﺔ ﻓﻲ ﺗﻠـﻚ اﻟﻔﺘﺮة‪.‬‬ ‫وﺣﺪث أﻛﺒﺮ ﺗﻄﻮر ﻓﻲ اﻟﺮﺳﻢ اﻟﻜﻮري ﺧﻼل ﻋﻬﺪ ﳑﻠﻜﺔ‬ ‫ﺟﻮﺳﻮن وﻟﻌﺐ اﻻﺳﺎﺗﺪة اﳌﺪرﺑﲔ واﻟﻔﻨﺎﻧﻮن ﻣﻦ رﺟﺎل‬ ‫اﻻدب ﻟـﻌـﺒــﻮا دورا رﺋــﺪاً ﻓـﻲ ﺗـﻄــﻮﻳـﺮ اﻟــﺮﺳـﻢ ‪.‬ﻋـﻠــﻰ وﺟـﻪ‬ ‫اﳋـﺼـﻮص‪ ،‬ﻋـﻤـﻠــﺖ اﻟـﺘـﻨـﻤـﻴــﺔ اﻻﻗـﺘـﺼـﺎدﻳــﺔ‪ ،‬اﻻﺳـﺘـﻘـﺮار‬ ‫اﻟﺴﻴﺎﺳـﻲ واﻟﺘﻨﻤـﻴـﺔ اﻟﻔﻜـﺮﻳﺔ ﻓﻲ اﻟﻘـﺮن اﻟﺜﺎﻣـﻦ ﻋﺸـﺮ‬ ‫ﲟـﺜــﺎﺑــﺔ ﻣ ـﺤ ـﻔــﺰ ﻟـﻬ ـﻴ ـﻤ ـﻨــﺔ اﺳــﺎﻟ ـﻴــﺐ ﻓـﺮﻳــﺪة ﻣــﻦ اﻟــﺮﺳــﻢ‬ ‫اﻟﻜﻮري ‪.‬ﳝﻜﻦ رؤﻳﺔ ﻫﺬا اﻟﺘﻮﺟﻪ ﻓﻲ »ﺳﻮﻣﺎت اﻟﺴﻬﻮل‬ ‫ﻟﻠﻄﺒﻴﻌﺔ اﳊﻘﻴﻘﻴﺔ «اﻟﺘﻲ ﺗﻮﺿﺢ اﳉﺒﺎل اﻟﻜﻮرﻳﺔ وﻣﻴﺎه‬ ‫وﻣﺪارس اﻟﺮﺳﻮﻣﺎت ذات اﳌﻮاﺿﻴـﻊ اﻟﻌﻠﻤﺎﻧﻴﺔ‪.‬‬ ‫وﻳﻌﺘﺒﺮ رﺳﺎﻣﻮن ﻣﺜﻞ ﺟﻮﻧﻎ ﺳﻮن )‪ (١٧٥٨-١٦٧٦‬وﻛﻴﻢ‬ ‫ﻫـﻮﻧـﻎ دو )‪ (١٨١٦-١٧٤٥‬ﻛـﺮواد رﺳﻢ ﺧـﻼل ﺗـﻠـﻚ اﻟﻔـﺘـﺮة‪.‬‬ ‫اﻟﻌﻘﻌـﻖ واﻟﻨﻤﺮ‪ ،‬اﺣﺪى‬ ‫اﻟﻠﻮﺣﺎت اﻟﻜﻮرﻳﺔ اﻟﺸﻌﺒﻴﺔ‪.‬‬

‫وﻓـﻲ ﻣـﺪرﺳـﺔ اﻟـﺮﺳـﻢ اﳉـﻨـﻮﺑـﻴـﺔ ﻓـﻲ اﻟـﺼــﲔ‪ ،‬ﻗـﺎم ﺟـﻮﻧـﻎ‬ ‫ﺳﻮن ﲟﻞء ﻗﻤﺎش اﻟﻜﻨـﻒ ﺑﺮﺳﻮﻣﺎت راﺋﻌﺔ اﳌﻨﺎﻇـﺮ ﺣﻮل اﳉﺒﺎل‬ ‫ﻳﺪا‪.‬‬ ‫ﻳﺎ ﻓﺮ ً‬ ‫اﻟﻜﻮرﻳـﺔ‪ ،‬ﻟﻴﻘﺪم ﳕﻮذﺟـﺎً ﻛﻮر ً‬ ‫وﻳﻌـﺘـﺒـﺮ أﻛـﺜـﺮ ﻣـﻦ ﻛﺎن ﻟـﻪ ﻧـﻔـﻮذ ﻛﺒـﻴـﺮ‪ ،‬ﻣـﻘـﺎرﻧـﺔ ﺑـﺄي ﻓﻨـﺎن ﻛـﻮري‬ ‫آﺧﺮ‪ ،‬ﻓـﻲ ﺗﻄﻮﻳـﺮ أذواق اﻟﻄﺒﻘـﺔ اﳌﺜﻘـﻔـﺔ ﻓﻲ زﻣﻨـﻪ‪ ،‬واﺳﺘﻤـﺮ ذﻟﻚ‬ ‫اﻟـﻨ ـﻔــﻮذ ﺣـﺘــﻰ اﻵن ‪.‬ﻣــﻦ ﺑـﲔ ﲢـﻔــﺔ ﻟــﻮﺣــﺔ س ﻣـﺸ ـﻬــﺪ ﻛـﺎﻣــﻞ ﳉـﺒــﻞ‬ ‫ﻛﻮﻣﻜﺎﻧﻐـﺲ ‪.‬ﻓﻲ ﻫﺬه اﻻﺛﻨﺎء‪ ،‬اﻋﺘﺒﺮت ﻟﻮﺣﺎت ﻛﻴـﻢ ﻫﻮﻧﻎ دو ذات‬ ‫ﻗـﻴـﻤـﺔ ﻋـﻈـﻴـﻤــﺔ ﺣـﻴـﺚ ﺗـﻨــﺎول ﺣـﻴـﺎة اﳌـﺰارﻋـﲔ اﻟـﻴـﻮﻣـﻴــﺔ‪ ،‬واﻻدﺑـﺎء‬ ‫واﻟﺘﺠﺎر ‪.‬وﺻﻔﻪ اﻟﺮاﺋﻊ اﻟﺬي ﻻ ﻳﺨﻠﻮ ﻣﻦ اﻟﻔﻜﺎﻫﺔ واﻟﻬﺰل ﻟﻠﺤﻴﺎة‬ ‫‪ ،‬ﻣـﺎ ﻋـﻤـﻞ ﻋـﻠـﻰ ﲤـﻴـﻴـﺰ أﻋـﻤـﺎﻟـﻪ ‪.‬وﻓـﻲ اﻟـﺴـﻨـﻮات اﻻﺧـﻴـﺮة ﻣـﻦ ﻋـﻬـﺪ‬ ‫ﳑﻠﻜـﺔ ﺟﻮﺳﻮن‪ ،‬ﺗﻮﺳﻊ اﺳﻠـﻮب اﻟﺮﺳﻢ ‪.‬وﻇﻬـﺮ رﺳﺎﻣﻮن ﻏﻴﺮ ﻣﻬـﺮة‬ ‫ﻛﻨﺘـﺎج ﻧﺸﻂ ﻟﻠـﺮﺳﻮﻣـﺎت اﻟﺸﻌﺒﻴـﺔ وذﻟﻚ ﳌﻘﺎﺑـﻠـﺔ ﺣﺎﺟﺎت اﻟﺸﻌـﺐ‬ ‫اﻟﻴﻮﻣﻴﺔ‪.‬‬ ‫وﲤﻴﺰت ﻫﺬه اﻟﺮﺳﻮﻣﺎت اﻟﺸﻌﺒﻴﺔ ﺑﺎﺳﺘﻌﻤﺎل اﻻﻟﻮان اﳊﻴﻮﻳﺔ ﻏﻴﺮ‬ ‫اﳌﻘﻴـﺪة وﺗﺼﻤﻴﻤـﺎت ﺟﺮﻳﺌﺔ ﻣﺒﺴﻄـﺔ ذات أﺳﻠﻮب راق‪.‬‬ ‫وﻣﻊ ﺑﺪاﻳﺔ اﻻﺣﺘﻼل اﻟﻴﺎﺑﺎﻧﻲ ﻟﻜﻮرﻳﺎ ﻓﻲ ﻋﺎم ‪ ،١٩١٠‬ﺳﺎد أﺳﻠﻮب‬ ‫اﻟـﺮﺳﻢ اﻟـﺰﻳﺘـﻲ اﻟﻐـﺮﺑﻲ وﺑـﺪأ ﻳﻠـﻘـﻰ ﺑﻈﻼﻟـﻪ ﻋﻠـﻰ أﺳﺎﻟـﻴـﺐ اﻟﺮﺳـﻢ‬ ‫اﻟﻜﻮرﻳﺔ‪ ،‬وﺳﺮﻋﺎن ﻣﺎ أﺻﺒﺢ اﻷﺳﻠﻮب اﳌﻔﻀﻞ ﻟﻠﺮﺳﻢ‪ .‬وﺑﻌﺪ ﲢﺮر‬

‫‪١٥٨‬‬

‫ﻛــﻮرﻳـﺎ ﻣــﻦ وﻃــﺄة اﻻﺳـﺘ ـﻌ ـﻤــﺎر اﻟـﻴــﺎﺑــﺎﻧــﻲ ﻓــﻲ ﻋـﺎم‬ ‫‪ ،١٩٤٥‬ﻗـﺎم ﻋـﺪد ﻣـﻦ اﻟـﺮﺳﺎﻣـﲔ اﻟـﻜـﻮرﻳـﲔ ﺑـﺈﺣـﻴـﺎء‬ ‫ﻓـﻨـﻮن اﻟـﺮﺳـﻢ اﻟـﻜـﻮري اﻟـﺘـﻘـﻠـﻴـﺪي‪ ،‬ﻓـﻘـﺪ درس ﻋـﺪد‬ ‫ﻛﺒﻴﺮ ﻣﻦ اﻟﺮﺳﺎﻣﲔ اﻟﻜﻮرﻳﲔ ﻫﺬا اﻟﻔﻦ ﻓﻲ أورﺑﺎ‬ ‫واﻟﻮﻻﻳـﺎت اﳌﺘﺤﺪة ﺛـﻢ ﻋﺎدوا إﻟﻰ أوﻃﺎﻧﻬـﻢ‪ ،‬وﻟﻌﺒـﻮا‬ ‫دورًا ﻫـﺎﻣــﺎً ﻓــﻲ إدﺧــﺎل اﲡـﺎﻫــﺎت وأﺳــﺎﻟ ـﻴــﺐ اﻟـﻔــﻦ‬ ‫اﳌﻌﺎﺻـﺮ اﳉﺪﻳﺪة إﻟﻰ ﻛـﻮرﻳﺎ‪.‬‬ ‫وﻓﻲ ﻓﺘـﺮة اﳋﻤﺴﻴﻨـﺎت ﻟﻌﺒـﺖ اﳌﻌﺎﻫﺪ اﻟﺘﻌﻠﻴﻤـﻴـﺔ‬ ‫ً‬ ‫ﻫﺎﻣﺎ‬ ‫اﳊﻜﻮﻣﻴﺔ واﳌﻌﺎرض واﳌﺘﺎﺣﻒ اﻟﻘﻮﻣﻴﺔ دورًا‬ ‫ﻓﻲ ﺗﻄـﻮﻳـﺮ ﻓﻦ اﻟـﺮﺳﻢ اﻟﻜـﻮري‪ .‬وﲤﻴـﺰت اﳌﻌـﺎرض‬ ‫اﻟﻘﻮﻣﻴﺔ ﺑﻐﻠﺒـﺔ اﻟﻄﺎﺑﻊ اﻟﺮﺳﻤﻲ واﻷﻛﺎدﳝﻲ ﻋﻠﻴﻬﺎ‬ ‫وﺑــﺬﻟــﻚ ﻛـﺎﻧــﺖ ﲤ ـﻴــﻞ إﻟــﻰ ﻋــﺮض ﻟـﻮﺣــﺎت اﳌــﺪرﺳــﺔ‬ ‫اﻟﻮاﻗﻌﻴﺔ‪.‬‬ ‫واﺳﺘﺄﻧـﻒ ﺻﻐﺎر اﻟﻔﻨﺎﻧـﲔ اﻟﻜـﻮرﻳﲔ إﺑﺪاﻋﺎﺗﻬـﻢ اﻟﻔﻨﻴـﺔ ﻣـﻦ أﺟﻞ‬ ‫ﺧﻠﻖ ﻓﻦ ﺟﺪﻳﺪ ﻳﺘﻮاﻓﻖ ﻣﻊ اﻟﻌﺼﺮ اﳉﺪﻳﺪ‪ .‬وﻣﻨﺬ أواﺧﺮ اﻟﺴﺘﻴﻨﺎت‪،‬‬ ‫ﺑﺪأت اﻟﺮﺳﻮﻣﺎت اﻟﻜﻮرﻳﺔ ﺗﻐﻴﺮ اﲡﺎﻫﺎﺗﻬﺎ إﻟﻰ اﻻﲡﺎه اﻟﻬﻨﺪﺳﻲ‬

‫اﳌﺼﺎرﻋﺔ اﻟﻜﻮرﻳـﺔ »ﺳﻴﺮوم«‬ ‫ﺑﻮاﺳﻄﺔ ﻓﻨـﺎن ﳑﻠﻜﺔ ﺟﻮﺳﻮن‪/‬‬ ‫ﻛﻴـﻢ ﻫﻮﻧﻎ دو‬

‫واﻟﻨـﺰﻋﺎت اﻟﺒﺼـﺮﻳـﺔ‪ .‬ورﻛﺰت ﻣﺠﻤـﻮﻋﺔ أﺧـﺮى ﻣﻦ اﻟﻔﻨـﺎﻧـﲔ ﻋﻠﻰ‬ ‫ﺣﺪ اﻹﻧﺴﺎن ﻣﻊ اﻟﻄﺒﻴﻌـﺔ‪.‬‬ ‫ﻧﻘﻞ ﺗـﻮ ّ‬ ‫وﻛﺎﻧـﺖ رﺳﻮﻣﺎت اﻟﺜﻤﺎﻧـﻴـﻨـﺎت ﻫﻲ اﻧﻌﻜـﺎس ﳌﺮﺣﻠـﺔ اﳌﺪﻧﻴـﺔ اﻟﺘـﻲ‬ ‫ﻣــﺮت ﺑ ـﻬــﺎ ﻛــﻮرﻳــﺎ ﻓــﻲ اﻟ ـﺴ ـﺒ ـﻌ ـﻴ ـﻨــﺎت‪ ،‬ﻓ ـﺨــﻼل ﻫــﺬه اﻟ ـﺘ ـﻐ ـﻴ ـﻴــﺮات‬ ‫اﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻴﺔ اﻟﺘﻲ ﻣﺮت ﺑﻬﺎ ﻛﻮرﻳﺎ‪ .‬وﻣﻨﺬ ذﻟﻚ اﻟﻮﻗﺖ‪ ،‬ﺑﺪأ اﻻﻫﺘﻤﺎم‬ ‫" ﺧﺮﻳﻄﺔ أﻣـﺮﻳﻜﻴﺔ" ﺑﻮاﺳﻄﺔ‬ ‫ﻓﻨﺎن اﻟﻔﻴﺪﻳـﻮ اﳌﺸﻬﻮر‪ /‬ﺑﻴﻚ‬ ‫ﻧـﺎم ﺟﻮن ﻓـﻲ ﻋﺮض ﻟـﻪ ﻓﻲ‬ ‫ﺳﻴﻤﺜﻮﻧﻴﺎن‪ ،‬واﺷﻨﻄـﻦ‪.‬‬

‫‪١٥٩‬‬

‫اﻟﺜﻘﺎﻓﺔ واﻟﻔﻨﻮن‬

‫ﲟﺮﺣﻠﺔ اﳌﺪﻧﻴـﺔ وﻣﺎ ﺑﻌﺪ اﳌﺪﻧﻴـﺔ‪.‬‬ ‫وﻓﻲ ﻋﺎم ‪ ،١٩٩٥‬أﻗﻴﻢ ﻣﻌﺮض ﺑﻴﻨﺎﻟﻲ ﻛﻮﻧﻎ ﺟﻮ ﻓﻲ ﻣﺪﻳﻨﺔ ﻛﻮاﻧﻎ‪-‬‬ ‫ﺟـﻮ‪ ،‬اﻟﺬى وﻓـﺮ ﻓﺮﺻـﺔ ﻛﺒـﻴـﺮة ﻟﻠﻔـﻨـﺎﻧـﲔ اﻟﻜـﻮرﻳـﲔ ﻟﻼﺟﺘـﻤـﺎع ﻓـﻲ‬ ‫ﻣﻜﺎن واﺣﺪ ﻣﻊ أﻛﺒﺮ ﻓﻨﺎﻧﻲ اﻟﻌﺎﻟﻢ‪ .‬وﻛﺎن ﻣﻦ أﻛﺜﺮ اﳌﻌﺎرض اﻟﻔﻨﻴﺔ‬ ‫ﺟﺎذﺑﻴـﺔ ﻣﻌﺮض ﻓﻨـﺎن اﻟﻔﻴﺪﻳـﻮ ﺑﻴﻚ ﻧﺎم ‪-‬ﺟﻮن‪.‬‬ ‫وﻳﺘـﻢ ﺗـﺪرﻳﺲ ﻓـﻦ اﻟﺮﺳـﻢ اﻟﻜـﻮري اﻟﺘﻘـﻠـﻴـﺪي وﻓﻦ اﻟـﺮﺳﻢ اﻟﻐـﺮﺑـﻲ‬ ‫ﻓـﻲ ﻛﻮرﻳـﺎ‪ .‬ﳑﺎ ﻳﺴـﺎﻋـﺪ ﻋﻠـﻰ إﻓـﺮاز واﺣﺪة ﻣـﻦ اﺠﻤﻟﺘﻤـﻌـﺎت اﻟﻔـﻨـﻴـﺔ‬ ‫ﻣ ـﺘ ـﻌ ــﺪدة اﳉــﻮاﻧ ــﺐ ﻓــﻲ اﻟ ـﻌــﺎﻟ ــﻢ‪ .‬وﻳــﻮﺟــﺪ اﻟ ـﻌــﺪﻳ ــﺪ ﻣ ــﻦ اﻟ ـﻔ ـﻨــﺎﻧ ــﲔ‬ ‫اﻟـﻜـﻮرﻳﲔ‪ ،‬ﻳـﻌـﻤـﻠـﻮن ﻓﻲ اﳌـﺮاﻛـﺰ اﻟﻔـﻨـﻴـﺔ ﻓـﻲ ﻧـﻴـﻮﻳﻮرك وﺑـﺎرﻳـﺲ‬ ‫وﻏﻴﺮﻫـﺎ ﻣﻦ ﻣﺮاﻛﺰ اﻟﻔـﻦ اﳌﻌﺎﺻـﺮ ﻓﻲ اﻟﻌﺎﻟـﻢ‪.‬‬

‫اﳌﻮﺳﻴﻘﻰ واﻟﺮﻗﺺ‬ ‫ﻛﺎﻧﺖ اﳌﻮﺳﻴﻘﻰ واﻟﺮﻗﺺ ﻫﻲ إﺣﺪى وﺳﺎﺋﻞ أداء اﻟﻌﺒﺎدات اﻟﺪﻳﻨﻴﺔ‬ ‫وﻗﺪ اﺳﺘﻤـﺮ ﻫﺬا اﻟﺘﻘﻠﻴـﺪ ﺣﺘـﻰ ﻋﺼﺮ اﳌﻤﺎﻟـﻚ اﻟﺜﻼث‪.‬‬ ‫وﻛﺎن ﻫﻨﺎك أﻛﺜﺮ ﻣﻦ ‪ ٣٠‬آﻟﺔ ﻣﻮﺳﻴﻘﻴﺔ ﺗﺴﺘﺨﺪم ﻓﻲ ﻋﺼﺮ اﳌﻤﺎﻟﻚ‬ ‫ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﺗﻘـﺪم ﻣﻮﺳﻴﻘﻰ‬ ‫ﺳﻮﺟﻲ ﺗﺸـﻮن ‪ ،‬ﻣﻮﺳﻴﻘـﻰ‬ ‫ﻗﻮﻣﻴﺔ ﻛﻼﺳﻴﻜﻴﺔ)ﺣﻴـﺎة ﺧﺎﻟﺪة‬ ‫ﻛﺨﻠﻮد اﻟﺴﻤـﺎوات(‬

‫‪١٦٠‬‬

‫اﻟﺜﻼث ﻣﻦ أﺷﻬﺮﻫﺎ اﻟﻬﻴﻮﻧﻬﺎك‪-‬ﻛﻴﻮم )أو اﻟﻘﺎﻧﻮن اﻷﺳﻮد( واﻟﺬي‬ ‫اﺧﺘـﺮﻋـﻪ واﻧﻎ ﺳـﺎن ‪-‬اك ﻣـﻦ ﳑﻠﻜـﺔ ﻛـﻮرﻳـﻮ‪ ،‬وذﻟﻚ ﻣـﻦ ﺧﻼل إﺟـﺮاء‬ ‫ﺑﻌـﺾ اﻟﺘﻐـﻴـﺮات ﻋﻠـﻰ اﻟﻘـﺎﻧـﻮن ذو اﻟﺴﺒـﻌـﺔ أوﺗـﺎر واﳌﺼﻨـﻮع ﻓـﻲ‬

‫ﳑﻠـﻜـﺔ ﺟـﲔ اﻟﺼﻴـﻨـﻴـﺔ‪ .‬وﻫﻨـﺎك أﻳﻀـﺎ ﻛﺎﻳـﺎﺟـﻴـﻮم )أو ﻗﺎﻧـﻮن ﻛﺎﻳـﺎ(‬ ‫واﻟﺬي اﺳﺘﺨﺪم ﻓﻲ ﻛﺎﻳﺎ)‪ (٥٦٢-٤٢‬وﻧﻘﻞ إﻟﻰ ﺷﻴﻼ)‪ .(٩٣٥-٥٧‬وﻣﺎ‬ ‫زال ﻳﻌﺰف ﻋﻠﻰ آﻟﺔ اﻟﻘﺎﻧﻮن ذات اﻹﺛﻨﻲ ﻋﺸﺮ وﺗﺮًا ﺣﺘﻰ اﻵن ﻓﻲ‬ ‫ﻛﻮرﻳﺎ اﳊﺪﻳﺜـﺔ‪.‬‬ ‫وﻓﻲ ﺑﺪاﻳﺔ ﻋﻬﺪﻫﺎ ﻛﺎﻧﺖ ﻣﻮﺳﻴﻘﻰ ﳑﻠﻜﺔ ﺷﻴﻼ ﻫﻲ ﻧﻔﺴﻬﺎ اﻟﺴﺎﺋﺪة‬ ‫ﻓﻲ ﻋﺼـﺮ ﳑﻠﻜـﺔ ﻛـﻮرﻳﻮ)‪ ،(١٣٩٢-٩١٨‬وﻟﻜﻨـﻬـﺎ ﺳﺮﻋـﺎن ﻣﺎ ﺗﻨـﻮﻋﺖ‬ ‫ﻓـﻴ ـﻤــﺎ ﺑـﻌــﺪ‪ .‬ﻓـﻜــﺎن ﻫـﻨــﺎك ﺛـﻼث أﻧــﻮاع ﻣـﻦ اﳌــﻮﺳـﻴـﻘــﻰ ﻓـﻲ ﳑـﻠ ـﻜــﺔ‬ ‫ﻛـﻮروﻳـﻮ ﻫـﻲ ‪ /‬ﺗـﺎﻧــﻎ اك أو ﻣــﻮﺳـﻴـﻘـﻰ ﳑـﻠـﻜـﺔ ﺗـﺎﻧـﻎ اﻟـﺼـﻴ ـﻨ ـﻴــﺔ‪،‬‬ ‫ﻫﻨﻠﻨـﺠـﺎك أو ﻣـﻮﺳﻴﻘﻰ اﻟـﻘـﻮرى‪ ،‬وأه‪ -‬آك او ﻣﻮﺳﻴﻔﻰ اﻟـﻨـﺒـﻼء‪.‬‬ ‫وﰎ وراﺛﺔ ﺑـﻌـﺾ ﻣـﻦ ﻣـﻮﺳﻴـﻘـﻰ ﻛـﻮرﻳﻮ ﺑـﻮاﺳﻄـﺔ ﳑـﻠـﻜـﺔ ﺟـﻮﺳﻮن‬ ‫‪ .١٩١٠-١٣٩٢‬ﻛـﻤـﺎ ﻻ ﻳــﺰال ﺑـﻌـﺾ ﻣـﻨـﻬـﺎ ﻳـﺴ ـﺘ ـﺨــﺪم اﻟــﻰ اﻵن ﻓــﻲ‬ ‫اﳌﻨﺎﺳﺒﺎت اﳋﺎﺻﺔ ﻣﺜﻞ اﻟﺸﻌﺎﺋﺮ واﻟﻌﺒﺎرات ‪ ،‬ﺧﺎﺻﺔ ﻓﻴﻤﺎ ﻳﺘﻌﻠﻖ‬ ‫ﺑﻌﺒﺎدة اﻻﺟﺪاد‪.‬‬ ‫وﻛﻤـﺎ ﻫـﻮ اﳊﺎل ﻓـﻲ اﳌﻮﺳﻴـﻘـﻰ ﻛﺎن أﻳﻀـﺎ ﻓـﻲ اﻟﺮﻗـﺺ‪ ،‬ﺣﻴـﺚ ﻛﺎن‬ ‫ﻓﻲ ﻛـﻮرﻳﻮ ﻣـﻦ ﻣﻮروﺛـﺎت ﻋﺼـﺮ اﳌﻤﺎﻟـﻚ اﻟﺜـﻼث وﻟﻜﻨـﻬـﺎ أﺿﺎﻓـﺖ‬ ‫ﻋﻠﻴﻪ ﻓﻴﻤﺎ ﺑﻌﺪ ﻓﻨﻮن أﺧﺮى ﻟﻠﺮﻗﺺ وذﻟﻚ ﻣﻊ ﺑﺪاﻳﺔ رﻗﺺ اﻟﻨﺒﻼء‬ ‫واﻟﺮﻗﺺ اﻟﺪﻳﻨـﻲ ﻣﻦ ﳑﻠﻜـﺔ ﺳﻮﻧﻎ اﻟﺼﻴﻨﻴـﺔ‪.‬‬ ‫وﺧـﻼل ﻓـﺘــﺮة ﺣـﻜــﻢ ﳑـﻠـﻜــﺔ ﺗـﺸــﻮﺳــﻮن‪ ،‬ﻛـﺎﻧــﺖ اﳌـﻮﺳـﻴـﻘــﻰ أﺣــﺪ أﻫـﻢ‬ ‫اﻟﺸﻌﺎﺋـﺮ واﻟﻘﺎﺳـﻢ اﳌﺸﺘـﺮك ﻓﻲ اﳌﺮاﺳﻢ اﳋﺎﺻـﺔ‪ .‬وﻓﻲ ﺑﺪاﻳـﺔ ﻋﻬﺪ‬ ‫اﳌﻤﻠﻜﺔ أﻧﺸﺄ ﻣﻜﺘﺒﺎن ﻟﻠﺘﻌﺎﻣﻞ ﻣﻊ اﳌﻮاﺿﻴﻊ اﳌﻮﺳﻴﻘﻴﺔ ﻛﻤﺎ ﺑﺬﻟﺖ‬ ‫ﺟﻬﻮدا ﻋﺪﻳـﺪة ﻣﻦ أﺟﻞ ﺗﺮﺗﻴـﺐ اﻟﻜﺘﺎﺑﺎت اﳌـﻮﺳﻴﻘﻴﺔ‪.‬‬ ‫آﻻت اﻹﻳﻘﺎع ﻓﻲ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﺳﺎﻣﻮﻟﻨﻮري‬

‫ﻛﻮﻳﻨﻎ ﻛﻮﻳـﺮي‬

‫ُﻳﻘﺼـﺪ ﻣﻦ ﺳﺎﻣـﻮﻟﻨـﻮري ﻃﺎﻗﻢ ﻣـﻦ اﻹﻳﻘﺎع ﻷرﺑـﻊ آﻻت ﻃﺮق‬ ‫ﻣﺨﺘﻠﻔـﺔ وﻫـﻲ ‪ :‬ﻛﻮﻳﻨـﻎ ﻛﻮﻳﺮي ) ﺟـﺮس ﻗﺮﺻﻲ ﺻﻐﻴـﺮ ﻣﻦ‬ ‫اﳌﻌﺪن( وﺟﻴﻨﻎ)ﺟـﺮس ﻗﺮﺻـﻲ ﻛﺒﻴﺮ( و ﺟﺎﻧﻐﻜـﻮ) ﻃﺒﻠـﺔ ﻓﻲ‬ ‫ﺷﻜﻞ ﺳﺎﻋـﺔ رﻣﻠﻴـﺔ(وﺑﻮك ) ﻃﺒﻞ ﺑﺸﻜـﻞ ﺑﺮﻣﻴﻞ(‪.‬‬

‫ﺟﻴﻨﻎ‬

‫ﺟﺎﻧﻐﻜﻮ‬

‫ﺑﻮك‬

‫‪١٦١‬‬

‫اﻟﺜﻘﺎﻓﺔ واﻟﻔﻨﻮن‬

‫وﻛﻨﺘﻴﺠﺔ ﻟﺬﻟﻚ ﻇﻬﺮ إﻟﻰ اﻟﻮﺟﻮد ﻧﻮع ﺟﺪﻳﺪ ﻣﻦ اﳌﻮﺳﻴﻘـﻰ ﺳﻤﻰ‬ ‫اﻛﻬﺎك ﻛﻮﺑﻮم ﻓﻲ ﻋﺎم ‪ .١٤٩٣‬وﻗﺪ ﺻﻨﻔﺖ اﻟﻜﺘﺐ ﻣﻮﺳﻴﻘﻰ اﻟﻨﺒﻼء‬ ‫إﻟﻰ ﺛﻼث درﺟـﺎت ﻫﻲ‪ :‬ﻣﻮﺳﻴﻘـﻰ اﳌﺮاﺳﻢ‪ ،‬واﳌﻮﺳﻴﻘـﻰ اﻟﺼﻴﻨﻴـﺔ‪،‬‬ ‫وﻣﻮﺳﻴﻘﻰ اﻷﻏﺎﻧﻲ اﶈﻠﻴﺔ‪ .‬وﻗﺪ ﻃﻮرت اﻵﻻت اﳌﻮﺳﻴﻘﻴﺔ ﻓﻲ ﻋﻬﺪ‬ ‫اﳌﻠـﻚ ﺷﻴﺠـﻮﻧـﻎ‪ ،‬وﺑﺎﻹﺿﺎﻓـﺔ إﻟـﻰ ﻣﻮﺳﻴـﻘـﻰ اﻟﻨﺒـﻼء اﺳﺘـﻤـﺮ وﺟﻮد‬ ‫اﳌﻮﺳﻴﻘـﻰ اﻟﺸﻌﺒﻴـﺔ ﻛﻤـﻮﺳﻴﻘﻰ ﺗﺎﻧـﻎ اك وﻫﻴﺎﻧـﻎ اك‪.‬‬ ‫وأﺻﺒﺢ اﻟﺮﻗﺺ اﻟﺸﻌﺒـﻲ وﻣﻨﻪ رﻗﺺ اﻟﻔﻼﺣﲔ ورﻗﺺ اﻟﺸﻴﻤـﺎن‬ ‫ورﻗﺺ اﻟﺮﻫﺒـﺎن أﻛﺜﺮ ﺷﻌﺒﻴـﺔ ﻓﻲ أواﺧﺮ ﻋﺼﺮ ﳑﻠﻜـﺔ ﺗﺸﻮﺳﻮن‪،‬‬ ‫وذﻟﻚ ﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ رﻗﺺ اﻟﻘﻨﺎع )ﺳﺎﻧﺪﻳﻨﻮري( ورﻗﺺ اﻟﻌﺮاﺋﺲ‪.‬‬ ‫ورﻗﺺ اﻟﻘﻨﺎع ﻫﻮ ﻣﺰﻳﺞ ﻣﻦ اﻟﺮﻗﺺ واﻷﻏﺎﻧﻲ واﳊﻮارات اﳌﺪﻋﻮﻣﺔ‬ ‫ﺑـﺎﻟـﻌ ـﻨــﺎﺻــﺮ اﻟـﺸـﻴ ـﻤــﺎﻧ ـﻴــﺔ وﻟــﺬﻟــﻚ ﻳـﺆدﻳــﻪ ﻋـﺎﻣــﺔ اﻟـﺸ ـﻌــﺐ‪ .‬وﻛــﺎﻧــﺖ‬ ‫اﳌﻐﻨﻲ‪ /‬رﻳـﻦ‬

‫اﻟـﻌــﺮوض ﺗـﺘ ـﻀ ـﻤــﻦ اﳌـﻘـﺎﻃــﻊ واﻟـﻨ ـﺒــﺮات اﻟـﺘــﻲ ﺗــﺆﻛــﺪ ﻋـﻠــﻰ ﲢـﺪي‬

‫ﻣﻄﺮب ﻣﺸﻬـﻮر وراﻗﺺ‬ ‫وﻋﺎرض أزﻳـﺎء وﳑﺜﻞ‪.‬‬

‫اﻟﺸﻌـﺐ ﻟﻠﻨﺒـﻼء ﳑﺎ ﻛﺎن ﻳﺰﻳﺪ ﻣـﻦ اﺳﺘﻤﺘـﺎع اﳌﺘﻔﺮج اﻟﻌـﺎدي‪.‬‬ ‫أﻣــﺎ اﻟ ــﺮﻗــﺺ اﻟ ـﺘ ـﻘ ـﻠـ ـﻴ ــﺪي ﻓ ـﻜ ــﺎن ﻻ ﻳ ـﺨ ـﻠ ــﻮ ﻣــﻦ اﻟ ـﺘــﺄﺛـ ـﻴ ــﺮ اﻟ ـﺒ ــﻮذي‬ ‫ً‬ ‫ﻋﺎﻣﻼ‬ ‫واﻟﻜﻨﻔﻮﺷﻴﻮﺳﻲ‪ .‬وﻗﺪ ﻗﻴﻞ أن اﻟﺘﺄﺛﻴﺮ اﻟﻜﻮﻧﻔﻮﺷﻴﻮﺳﻲ ﻛﺎن‬ ‫ﻣﻌـﻮﻗـﺎً ﺑﺸـﻜـﻞ رﺋﻴـﺴـﻲ ﺑﻴﻨـﻤـﺎ ﻛـﺎﻧـﺖ اﻟﺒـﻮذﻳـﺔ ﲟﺜـﺎﺑـﺔ ﻋﺎﻣـﻞ أﻛﺜـﺮ‬ ‫ﻣـﺮوﻧﺔ ﻛـﻤـﺎ ﻫﻮ واﺿـﺢ ﻓـﻲ رﻗﺼـﺎت اﻟﻨـﺒـﻼء اﳉﻤـﻴـﻠـﺔ واﻟﺮﻗـﺼـﺎت‬ ‫اﻟﺸﻴﻤﺎﻧﻴﺔ اﻟﺪﻳﻨﻴـﺔ اﳋﺎﺻﺔ ﺑﺎﳌﻮت‪.‬‬ ‫وﻗـﺪ ﺗﻼﺷـﺖ اﻟﻌـﺪﻳـﺪ ﻣـﻦ اﻟﺮﻗـﺼـﺎت اﻟﺘﻘـﻠـﻴـﺪﻳـﺔ ﺧﻼل ﻓـﺘـﺮة اﳊﻜـﻢ‬ ‫اﻟﻴﺎﺑﺎﻧﻲ اﻻﺳﺘﻌﻤﺎري‪ ،‬وذﻟﻚ ﺑﺴﺒﺐ ﻋﻤﻠﻴﺎت اﻟﺘﺼﻨﻴﻊ واﻻﲡﺎه‬ ‫ﻧـﺤــﻮ اﳌـﺪﻧ ـﻴــﺔ ﻓـﻲ ﻛــﻮرﻳــﺎ ﻓـﻲ اﻟـﺴـﺘ ـﻴ ـﻨــﺎت واﻟـﺴـﺒ ـﻌ ـﻴ ـﻨــﺎت‪ .‬وﻓـﻲ‬ ‫اﻟـﺜـﻤـﺎﻧـﻴ ـﻨــﺎت‪ ،‬ﺑــﺪأ اﻟـﻜــﻮرﻳـﻮن ﻳـﺘـﺠ ـﻬــﻮن إﻟـﻰ إﺣـﻴــﺎء اﻟـﺮﻗـﺼــﺎت‬ ‫اﻟﻘﺪﳝـﺔ اﻟﺘـﻲ ﻛﺎﻧﺖ ﻓﻲ ﻃـﺮﻳﻘﻬـﺎ ﻟﻼﻧﺪﺛـﺎر‪ .‬وﻣﻦ ﺿﻤﻦ ‪ ٥٦‬رﻗﺼـﺔ‬ ‫ﻣﻦ رﻗـﺺ اﻟﻨﺒـﻼء ﻫﻨﺎك ﻋﺪدا ﻗﻠﻴـﻼ ﻣﻨﻬـﺎ ﻣـﺎ زال ﻣﻌﺮوﻓـﺎ‪.‬‬ ‫وﻣـﻦ ﺿـﻤـﻦ ﻫـﺬه اﻟـﺮﻗـﺼـﺎت »ﺗـﺸـﻮﺑـﻮﻧﻐـﻤـﻮ« )رﻗـﺺ اﻟـﻘـﻨـﺎع( ﻣـﻦ‬ ‫ﳑﻠﻜﺔ ﺷﻴـﻼ‪ ،‬ورﻗﺼﺔ »ﻫﺎﻛﻤﻴﻮ« أو )رﻗﺼـﺔ اﻟﻜﺮﻛﻲ( ﻣﻦ ﻛﻮرﻳﻮ‪،‬‬ ‫ورﻗﺼـﺔ اﻟﻌﻨﺪﻟﻴـﺐ وﻫﻮ ﻳﻐﻨـﻰ ﻟﻠـﺮﺑﻴﻊ ﻣﻦ ﳑﻠﻜـﺔ ﺗﺸـﻮﺳﻮن‪ .‬وﻗﺪ‬ ‫اﺛﺎ ﺛﻘﺎﻓـﻴـﺎً‬ ‫ﺻﻨﻔـﺖ ﻫـﺬه اﻟﺮﻗﺼـﺎت ﻣﻦ ﻗﺒـﻞ اﳊﻜـﻮﻣﺔ ﻋﻠـﻰ أﻧﻬـﺎ ﺗـﺮ ً‬ ‫ﻓﺮﻳـﺪاً‪ .‬وﻧﻈـﺮًا ﳌﺎ ﺗﺘﻤـﺘـﻊ ﺑﻪ ﻣﻦ ﺷﻬـﺮة واﺳﻌـﺔ‪ ،‬وﻓﻲ ﻧﻔـﺲ اﻟﻮﻗـﺖ‬ ‫ﳝ ـﻨ ــﺢ ﻣــﺆدو ﻫ ــﺬه اﻟــﺮﻗ ـﺼ ــﺎت اﶈ ـﺘــﺮﻓ ــﲔ ﻟ ـﻘ ــﺐ »ﻛ ـﻨــﻮز ﺛ ـﻘــﺎﻓـ ـﻴ ــﺔ‬ ‫إﻧﺴـﺎﻧـﻴـﺔ« ﻛﻤـﺎ ﻳـﺘـﻢ ﻣﻨـﺢ أﻋـﻠـﻰ اﻷوﺳﻤـﺔ اﻟﺜـﻘـﺎﻓـﻴـﺔ ﻷﺳـﺎﺗـﺬة ﻫﺬه‬

‫راﻗﺼﺔ اﻟﺒﺎﻟﻴـﻪ ‪/‬ﻛﺎﻧﻎ ﺳـﻮه‬ ‫ﺟﲔ ﻣﻊ‪/‬ﺳﺘـﻮﺗﻜﺎرت ﺑﺎﻟﻴﻪ‬

‫‪١٦٢‬‬

‫اﻟﻔﻨﻮن واﳊﺮف اﻟﺘﻘﻠﻴﺪﻳـﺔ‪.‬‬ ‫وﻳـﺮﺟﻊ اﻟﻔـﻀـﻞ ﻓـﻲ ﺗﻄـﻮر اﻟـﺮﻗـﺺ اﳊﺪﻳـﺚ ﻓـﻲ ﻛﻮرﻳـﺎ إﻟـﻰ ﺗﺸـﻮ‬

‫ﺗ ــﺎى وون وﺗ ـﺸ ــﻮى ﺳ ــﻮﻧ ــﻎ ﻫ ــﻲ‪ .‬وﻗــﺪ أﺳـ ـﺴ ــﺖ ﻓ ــﺮﻗ ــﺔ‬ ‫ﺳـﻴـﺌـﻮل ﻓـﻲ ﺑـﺎﻟـﻴـﻪ ﻋـﺎم ‪ ١٩٤٦‬ﻟـﺘـﺼـﺒـﺢ أول ﻓــﺮﻗـﺔ ﻣـﻦ‬ ‫ﻧﻮﻋﻬـﺎ ﻓﻲ ﻛﻮرﻳﺎ ﻟﻠﺒﺎﻟﻴـﻪ ﻋﺮض اﻟﺒﺎﻟـﻲ‪.‬‬ ‫ﻛـﺎن أول ﻇـﻬـﻮر ﻟـﻠـﻤــﻮﺳـﻴـﻘـﻰ اﻟـﻐـﺮﺑـﻴــﺔ ﻓـﻲ ﻛـﻮرﻳـﺎ ﻋـﻦ‬ ‫ﻃــﺮﻳــﻖ اﻟـﺒ ـﻌ ـﺜــﺎت اﳌ ـﺴ ـﻴ ـﺤ ـﻴــﺔ ﻓـﻲ ﻋــﺎم ‪ ،١٨٩٣‬وﺑــﺪأت‬ ‫ﺗﺪرس ﻓﻲ اﳌﺪارس ﻓـﻲ ﻋﺎم ‪ .١٩٠٤‬وازدﻫﺮ ﻧﻮع ﺟﺪﻳﺪ‬ ‫ﻣﻦ اﻷﻏﻨﻴﺎت اﻟﺘﻲ ﺗﻐﻨﻲ ﻋﻠﻰ اﻟﻄﺮﻳﻘﺔ اﻟﻐﺮﺑﻴﺔ واﻟﺘﻲ‬ ‫رددت ﻓـﻲ أرﺟـﺎء اﻟـﺒــﻼد وﻫـﺬا اﻟـﻨــﻮع ﻳـﺪﻋـﻰ اﻟـﺘـﺸـﺎﻧــﻎ‬ ‫ﻛﺎ‪.‬‬ ‫وﻣﻦ اﻟﺘﻐﻴﻴﺮات اﻟﻜﺜﻴﺮة اﻟﺘﻲ ﻣﺮت ﺑﻬﺎ اﻟﺪوﻟﺔ واﻟﺘﻲ‬ ‫أﺟ ـﺒــﺮﺗ ـﻬــﺎ ﻋ ـﻠــﻰ اﻻﻧ ـﻔ ـﺘ ــﺎح ﻋ ـﻠــﻰ اﻟ ـﻐــﺮب‪ ،‬وﻃــﻮل ﻓ ـﺘــﺮة‬ ‫اﻻﺳﺘﻌﻤﺎر اﻟﻴﺎﺑﺎﻧﻲ‪ ،‬اﺳﺘﺨﺪم اﻟﺘﺎﺷﻨﻎ ﻛﺎ ﻓﻲ ﺗﻌﺰﻳﺰ‬ ‫ﻛ ــﻞ ﻣــﻦ ﻣ ـﻜ ــﺎﻧ ــﺔ ﻛــﻮرﻳ ــﺎ ﻓــﻲ ﻗ ـﻠ ــﻮب اﳌ ــﻮاﻃ ـﻨ ــﲔ وروح‬ ‫اﻻﺳﺘﻘﻼل واﻟﺘﻌﻠﻴﻢ واﻟﺜﻘﺎﻓﺔ اﳉﺪﻳﺪة‪ .‬وﻓﻲ ﻋﺎم ‪١٩١٩‬‬ ‫اﻟﻒ ﻫﻮﻧﻎ ﻧﺎم ﺑﺎ ﻗﻄﻌﺔ ﻣﻮﺳﻴﻘﻴﺔ ﺗﺴﻤﻰ اﻟﺒﻮﻧﻎ ﺳﻮن ﻫﻮاه أو‬

‫ﻣﻐﻨﻴﺔ اﻷوﺑﺮا »ﺟﻮ ﺳﻮ ﻣﻲ«‬

‫»ﻻ ﺗ ـﻠ ـﻤ ـﺴ ـﻨ ــﻲ«‪ .‬وﺑ ـﻌــﺪ اﻟ ـﺘ ـﺤ ــﺮر ﻓــﻲ ﻋــﺎم ‪ ،١٩٤٥‬ﰎ ﺗ ـﻜ ــﻮﻳــﻦ أول‬ ‫أورﻛﺴﺘﺮا ﻛﻮرﻳﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻄﺮاز اﻟﻐﺮﺑﻲ وأﻃﻠﻖ ﻋﻠﻴﻬـﺎ اﺳﻢ ﺟﻤﻌﻴﺔ‬ ‫ﺳﺒﻤﻔﻮﻧﻴﺔ‪.‬‬ ‫وﺣـﺎﻟ ـﻴــﺎ ﻳـﻮﺟــﺪ أﻛـﺜــﺮ ﻣـﻦ ‪ ٥٠‬ﻓــﺮﻗــﺔ ﻣـﻮﺳـﻴـﻘ ـﻴــﺔ ﻓــﻲ داﺧـﻞ وﺧــﺎرج‬ ‫ﺳﻴﺌﻮل‪ .‬وﻫﻨﺎك اﻟﻌﺪﻳﺪ ﻣﻦ اﳌﻮﺳﻴﻘﻴﲔ اﻟﻜﻮرﻳﲔ اﻟﺬﻳﻦ ﻳﻘﻮﻣﻮن‬ ‫ﺑﺄﻋـﻤـﺎﻟـﻬـﻢ اﳌـﻮﺳﻴـﻘـﻴـﺔ ﻓـﻲ داﺧـﻞ وﺧـﺎرج ﻛـﻮرﻳﺎ وﻗـﺪ ﺣـﺼـﻠـﻮا ﻋﻠـﻰ‬ ‫اﻟﻌـﺪﻳـﺪ ﻣﻦ اﳉـﻮاﺋـﺰ اﳌﻮﺳﻴـﻘـﻴـﺔ اﻟﻌﺎﳌـﻴـﺔ‪ ،‬وﻳﺤـﻈـﻮن ﺑﻜـﻞ اﻫﺘـﻤـﺎم‬ ‫وﺗـﻘـﺪﻳــﺮ ﻣـﻦ اﳉـﻤـﺎﻫ ـﻴــﺮ ﺧـﻼل ﻋــﺮوﺿـﻬـﻢ اﳉـﻤـﺎﻫ ـﻴــﺮﻳـﺔ وﺣـﻔـﻼﺗـﻬــﻢ‬

‫ﻗﺎﺋﺪ اﻷورﻛﺴﺘﺮا‪ ،‬ﻋﺎزف‬ ‫اﻟﺒﻴﺎﻧﻮ‪» ،‬ﺟﻮﻧﻎ ﻣﻴﻮﻧﻎ ﻫﻮن«‬

‫اﳌﻮﺳﻴﻘﻴﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﻘﺎم ﻓﻲ داﺧﻞ ﻛﻮرﻳﺎ أو ﻓﻲ أي ﻣﻜﺎن ﻣﻦ اﻟﻌﺎﻟﻢ‪.‬‬ ‫وﻣــﻦ أﺷ ـﻬــﺮ اﳌــﻮﺳ ـﻴ ـﻘ ـﻴ ــﲔ ﻓــﻲ‬ ‫ﻛـﻮرﻳـﺎ‪ ،‬اﻟـﺜـﻼﺛـﻲ ﺗـﺸـﻮﻧـﻎ‪ ،‬وﻫـﻮ‬ ‫ﻣـﻜـﻮن ﻣـﻦ ﻗـﺎﺋـﺪ اﻟـﻔـﺮﻗـﺔ وﻋـﺎزف‬ ‫اﻟـ ـﺒـ ـﻴ ــﺎﻧ ــﻮ ﺗـ ـﺸ ــﻮﻧــﻎ ﻣـ ـﻴ ــﻮﻧ ــﻎ ‪-‬وﻳ ــﻦ‪،‬‬ ‫وﻋﺎزف اﻟﺘﺸﻴﻠﻮ ﺗﺸﻮﻧﻎ ﻣﻴﻮﻧﻎ واه‪،‬‬ ‫وﻋﺎزف اﻟﻜﻤـﺎن ﺗﺸﻮﻧـﻎ ﻛﻴﻮﻧﻎ واه‪.‬‬ ‫وﻣﻦ اﳌﻐﻨـﻴـﲔ اﻟﻜﻮرﻳـﲔ اﳌﺸﻬـﻮرﻳﻦ‬ ‫ﻋﻠﻰ اﻟﺴﺎﺣـﺔ اﻟﻌﺎﳌﻴﺔ اﻟﺴﺒﺮاﻧﻮ ﺟﻮ ﺳـﻮن ﻣﻲ‪،‬‬ ‫واﻟـﺴـﺒــﺮاﻧـﻮ ﺷــﲔ ﻳـﻮﻧــﻎ اوك‪ ،‬واﻟـﺴـﺒــﺮاﻧـﻮ ﻫـﻮﻧــﻎ ﻫـﻲ ﺟـﺠـﺒــﻮﻧـﻎ‪.‬‬

‫‪١٦٣‬‬

‫اﻟﺜﻘﺎﻓﺔ واﻟﻔﻨﻮن‬

‫اﻹﻣﺒﺮاﻃﻮرة اﻷﺧﻴـﺮة‬

‫وﻟـﻬـﺆﻻء اﻟـﻔـﻨـﺎﻧــﲔ دور ﻗـﻴــﺎدي ﻓـﻲ أوﺑـﺮا ﻧـﻴــﻮﻳـﻮرك وﻏـﻴــﺮﻫـﺎ ﻣـﻦ‬

‫ﻣﻮﺳﻴﻘﻰ ﺗﺼـﻒ اﻟﻨﻬﺎﻳﺔ‬ ‫اﳌﺄﺳﺎوﻳﺔ ﻟﻠﻨﻈـﺎم اﳌﻠﻜﻲ ﻓـﻲ‬ ‫ﻛﻮرﻳﺎ واﻹﻣﺒـﺮاﻃﻮرة‪ /‬ﻣﻴﻮﻧﻎ‬ ‫ﺳﻮﻧﻎ‬

‫اﳌـﺴـﺎرح اﻟـﻌـﺎﳌـﻴـﺔ‪ ،‬ﻛـﻞ ذﻟــﻚ ﺑـﺎﻹﺿـﺎﻓـﺔ إﻟـﻰ ﺗـﺴـﺠـﻴـﻞ أﺳـﻄـﻮاﻧـﺎت‬ ‫ﻟﻜﺒﺮﻳﺎت اﻟﺸـﺮﻛﺎت اﻟﻌﺎﳌﻴﺔ‪.‬‬ ‫ﻓ ـ ــﻲ أﻏ ـ ـﺴـ ـ ـﻄ ـ ــﺲ ‪ ،١٩٩٧‬ﻋ ـ ــﺮﺿ ـ ــﺖ ﻓـ ــﻲ ﻧـ ـ ـﻴ ـ ــﻮﻳ ـ ــﻮرك ﻣ ـ ــﻮﺳ ـ ـﻴـ ـ ـﻘ ـ ــﻰ‬ ‫»اﻹﻣﺒﺮاﻃـﻮرة اﻷﺧﻴﺮة« وﻫﻲ ﻗﻄﻌـﺔ ﻣﻮﺳﻴﻘﻴـﺔ ﺗﺼـﻒ اﻟﺴﻨـﻮات‬ ‫اﻷﺧﻴـﺮة ﻣﻦ اﻟﻨﻈـﺎم اﳌﻠـﻜـﻲ اﻟﻜﻮري واﻹﻣﺒـﺮاﻃـﻮرة ﻣﻴـﻮﻧﻐﺴـﻮﻧﻎ‪.‬‬

‫رﻗﺼﺔ اﻟﻘﻨـﺎع أو ﺗﺎﻟﺘﺴـﻮم‪ ،‬ﻫﻲ‬ ‫ﻧﻮع ﻣﻦ اﻟـﺪراﻣﺎ اﻟﺸﻌﺒﻴـﺔ‬ ‫ﻳﻘﻮم ﺑﻬـﺎ ﻋﺎﻣﺔ اﻟﻨـﺎس‪.‬‬ ‫ﻣﺴﺮﺣﻴـﺔ ﻣﺎداﻧﻎ ﻛﻮك )ﻣﺴـﺮح‬ ‫ﺧﺎرﺟﻲ(ﺟـﺰء ﻣﻦ دوﻧـﻎ اﻳﻪ‬ ‫ﻳﺎرﻳﻮ) ﻣﺴﺮﺣﻴـﺔ ﻣﻴﺪاﻧﻴﺔ(‬

‫وﻗــﺪ ﺣـﻘ ـﻘــﺖ ﻫــﺬه اﳌــﻮﺳـﻴ ـﻘــﻰ ﺷ ـﻬــﺮة واﺳ ـﻌــﺔ وأﻓــﺮدت اﻟـﺼ ـﺤــﺎﻓــﺔ‬ ‫ﻣ ـﺴــﺎﺣــﺎت ﻛ ـﺒ ـﻴــﺮة ﻟ ـﻠ ـﺤــﺪﻳ ــﺚ ﻋ ـﻨ ـﻬــﺎ‪ .‬وﻗــﺪ أﺗــﺎﺣــﺖ ﻫــﺬه اﻟ ـﻘ ـﻄ ـﻌ ــﺔ‬ ‫اﳌﻮﺳﻴﻘﻴﺔ ﻓﺮﺻﺔ ﻟﻌﺮض اﻟﺘﺎرﻳﺦ واﻟﺜﻘﺎﻓﺔ اﻟﻜﻮرﻳﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺸﻌﺐ‬ ‫اﻷﻣﺮﻳﻜـﻲ ﺧﺎﺻﺔ اﻷﻣﺮﻳﻜﻴـﲔ اﻟﻜﻮرﻳﲔ‪.‬‬ ‫وﻣ ــﻦ أﺟــﻞ اﳊ ـﻔ ــﺎظ ﻋ ـﻠ ــﻰ اﳌ ــﻮﺳ ـﻴـ ـﻘ ــﻰ واﻟ ـﻌ ــﺮوض‬ ‫اﻟـﺘـﻘـﻠ ـﻴــﺪﻳــﺔ اﻟـﻜـﻮرﻳــﺔ وﺗـﻄــﻮﻳـﺮﻫـﺎ‪ ،‬أﻧـﺸــﺊ اﳌــﺮﻛـﺰ‬ ‫اﻟـﻘــﻮﻣــﻲ ﻟـﻠـﺜـﻘــﺎﻓــﺔ اﻟ ـﻜــﻮرﻳـﺔ ﻓــﻲ ﻋـﺎم ‪ ،١٩٥١‬ﻛـﻤــﺎ‬ ‫أﻧﺸـﺄت اﳊﻜﻮﻣـﺔ ﺟﺎﻣﻌـﺔ ﻛﻮرﻳﺎ اﻟـﻮﻃﻨﻴﺔ ﻟﻠﻔـﻨـﻮن‬ ‫ﻓﻲ ﻋـﺎم ‪ ،١٩٩٣‬ﻟﺘﻘـﺪﱘ دروس ﻋﺎﳌﻴـﺔ ﻓﻲ اﻟﻔﻨـﻮن‬ ‫وﺗﺨﺮﻳﺞ ﻓﻨﺎﻧﲔ ﻣﺤﺘﺮﻓﲔ‪ .‬وﲢﺘﻮي اﳉﺎﻣﻌﺔ ﻋﻠﻰ‬ ‫ﺳ ـﺘــﺔ ﻣ ـﻌــﺎﻫ ــﺪ‪ ،‬اﳌــﻮﺳ ـﻴ ـﻘــﻰ‪ ،‬واﻟــﺮﻗــﺺ‪ ،‬واﻟ ـﻔ ـﻨ ــﻮن‬ ‫اﳌﺮﺋﻴـﺔ‪ ،‬واﻷﻓﻼم‪ ،‬واﻟﻮﺳﺎﺋـﻂ اﻹﻋﻼﻣﻴﺔ‪ ،‬واﻟﻔﻨـﻮن‬

‫‪١٦٤‬‬

‫اﻟﻜﻮرﻳﺔ اﻟﺘﻘﻠﻴﺪﻳﺔ‪.‬‬ ‫ﻟﻘـﺪ ﻗﺪﻣﺖ اﳌـﺮاﻛﺰ اﻟﻌﺎﻣـﺔ واﳋﺎﺻـﺔ‪ ،‬ﻣﺜـﻞ ﻣﺮﻛﺰ ﺳﻴﺌـﻮل ﻟﻠﻔـﻨـﻮن‬ ‫وﻣﺮﻛﺰ إل ﺟﻲ اﻟﻔﻨﻲ‪ ،‬ﻣﺨﺘﻠـﻒ اﻟﻌﺮوض ﻣﻦ ﺟﻤﻴﻊ أﻧﺤﺎء اﻟﻌﺎﻟﻢ‬ ‫اﻟـﻰ اﳉﻤﻬـﻮر اﻟﻜـﻮري ‪ .‬وﻣﻨـﺬ اﻟﻌـﺎﻟـﻢ ‪ ،٢٠٠٤‬ﻗﺎم أﻋﻀـﺎء ﻣﻬـﺮﺟـﺎن‬ ‫اﻟـﺸـﺒـﻜـﺔ اﻟـﻜــﻮرﻳـﺔ ﻻداء اﻟـﻔـﻨـﻮن ﺑـﺘـﺒــﺎدل اﳌـﻌـﻠـﻮﻣـﺎت ﺣـﻮل ﺗـﻘـﺪﱘ‬ ‫اﻟﻌـﺮوض‪ ،‬اﺟـﺮاء اﺑﺤـﺎث ﺣـﻮل اﳌﻬـﺮﺟـﺎﻧـﺎت‪ ،‬اﻻﺷﺘـﺮاك ﻓـﻲ ﺗﻘـﺪﱘ‬ ‫ﻋﺮوض ﻣﻦ اﳋـﺎرج‪ ،‬واﻻﺷﺘﺮاك ﻓﻲ اﻧﺘـﺎج اﻟﻌﺮوض اﻟﻔﻨﻴـﺔ‪.‬‬ ‫وﻇ ــﻞ ﺳـ ــﻮق اﻟـ ـﻌ ــﺮوض اﻟـ ـﻔـ ـﻨ ـ ـﻴـ ــﺔ‪ ،‬اﻟ ــﺬي أﺳ ــﺲ ﺳـ ـﻨـ ــﺔ ‪ ،٢٠٠٥‬ﻓ ــﻲ‬ ‫ﺳﻴﺌﻮل )‪(PAMS‬ﲟﺜﺎﺑـﺔ ﻗﺎﻋﺪة ﻟﺘﻄﻮﻳﺮ ﺷـﺮﻛﺎت اﻟﻌﺮوض اﻟﻔﻨﻴﺔ‬ ‫اﻟﻜﻮرﻳﺔ وذﻟـﻚ ﻓﻲ اﺠﻤﻟﺎﻟﲔ اﶈﻠﻲ واﻟﻌﺎﳌـﻲ‪.‬‬

‫اﻟﺪراﻣﺎ واﻷﻓﻼم‬ ‫ﺗـﺮﺟﻊ أﺻـﻮل اﻟﺪراﻣـﺎ اﻟﻜـﻮرﻳـﺔ إﻟﻰ اﻟﻄـﻘـﻮس اﻟﺪﻳﻨـﻴـﺔ ﻓـﻲ ﻋﺼـﺮ‬ ‫ﻣـﺎ ﻗﺒـﻞ اﻟـﺘـﺎرﻳـﺦ‪ ،‬وﺗﻠـﻌـﺐ اﳌـﻮﺳﻴـﻘـﻰ واﻟـﺮﻗـﺺ دورًا ﻫـﺎﻣـﺎً ﻓﻲ ﻛـﻞ‬ ‫اﻟﻌﺮوض اﳌﺴﺮﺣﻴﺔ اﻟﺘﻘﻠﻴﺪﻳﺔ‪ .‬وﻣﻦ أﺑﺮز أﻣﺜﻠﺔ ﻫﺬا اﻟﻔﻦ اﳌﺴﺮﺣﻲ‬ ‫اﻟﻜﻼﺳﻴﻜﻲ ‪:‬رﻗﺼﺔ اﻷﻗﻨﻌﺔ اﻟﺘﻲ ﻳﻄﻠﻖ ﻋﻠﻴﻬﺎ »ﺳﺎﻧﺪﻳﻨﻮري« أو‬ ‫»اﻟﺘﺎﻟﺘـﺸـﻮم« وﻫـﻲ ﺧﻠﻴـﻂ ﻣﻦ اﻟـﺮﻗﺺ واﻟﻐـﻨـﺎء‬

‫ﺣﺼﻠـﺖ ﻓﺮق رﻗﺼـﺎت ﺑﻲ ﺑﻮي‬ ‫اﻟﻜﻮرﻳـﺔ ﻋﻠﻰ اﻋﺘﺮاف ﻋﺎﳌـﻲ‬ ‫ﺑﻌﺪ ﻓـﻮزﻫﺎ ﺑﺎﻟﻌﺪﻳـﺪ ﻣﻦ‬ ‫اﳌﻨﺎﻓﺴﺎت اﻟﻌﺎﳌﻴﺔ‪.‬‬

‫واﻹﻟﻘﺎء اﳌﺴﺮﺣﻲ ﻳﺘﻨﻮع ﻣﻦ اﻟﻬﺠﺎء إﻟﻰ اﳌﺪح‪.‬‬ ‫وﺗﺘـﻨـﻮع اﻷزﻳﺎء واﳌﻜـﻴـﺎج واﻷﺳﻠـﻮب اﳌﺴﺘـﺨـﺪم‬ ‫ﻓﻲ ﻫﺬه اﻟﺮﻗﺼﺔ ﺑﺎﺧﺘﻼف اﻷﻗﺎﻟﻴﻢ‪ ،‬واﺣﺘﻔﻈﺖ‬ ‫ﻫـﺬه اﻟﺮﻗـﺼـﺎت ﺑﺸﻌﺒـﻴـﺘـﻬـﺎ ﺣـﺘـﻰ ﺑﺪاﻳـﺔ اﻟﻘـﺮن‬ ‫اﻟﻌﺸﺮﻳﻦ‪.‬‬ ‫أﻣ ــﺎ اﻟـ ـﺒ ــﺎﻧ ـ ـﺴـ ــﻮري ﻓـ ـﻬـ ــﻮ ﻧـ ــﻮع ﻣ ــﻦ اﻷﻏـ ـﻨـ ـﻴـ ــﺎت‬ ‫اﻟﺸﻌﺒﻴﺔ اﻟﻄﻮﻳﻠﺔ )ﻣﻼﺣﻢ( اﻟﺘﻲ ﺗﺮوى ﺣﻜﺎﻳﺎت‬ ‫ﺷﻌﺒـﻴـﺔ‪ ،‬ﻛـﺬﻟـﻚ ﻫﻨـﺎك »ﻛـﻮﻛﺘـﻮﻛﺎﻛـﺸـﻲ ﻧﻮروم«‬ ‫أو ﻣ ـﺴــﺮح اﻟ ـﻌــﺮاﺋــﺲ واﻟــﺬي ﻳــﺆدﻳــﻪ اﳌ ـﻤ ـﺜ ـﻠ ــﻮن‬ ‫اﳌـ ـﺘ ـ ـﺠـ ــﻮﻟـ ــﻮن وﻫـ ــﻮ ﻳـ ـﺠـ ــﺬب ﻋـ ــﺪداً ﻛـ ـﺒ ـ ـﻴـ ــﺮًا ﻣ ــﻦ‬ ‫اﳌﺸﺎﻫﺪﻳﻦ‪ .‬وﺗﻌﺮف اﻟﻄﻘﻮس اﻟﺸﻴﻤﺎﻧﻴـﺔ اﻟﺘﻲ‬ ‫ﻳﻄﻠـﻖ ﻋﻠﻴـﻬـﺎ اﺳـﻢ »ﻛﻮت«‪ ،‬وﻫـﻲ ﺷﻜـﻞ آﺧﺮ ﻣـﻦ‬ ‫اﳌﺴـﺮح اﻟﺪﻳﻨـﻲ اﻟﺬي ﻳﻘﺪم ﻟﻠﺠﻤـﻬـﻮر‪ .‬ﻛﻞ ﻫـﺬه‬

‫‪١٦٥‬‬

‫اﻟﺜﻘﺎﻓﺔ واﻟﻔﻨﻮن‬

‫اﻟﻔﻨـﻮن ﻻ ﺗﺰال ﺗﻘـﺪم إﻟﻰ اﻵن وﻟﻜـﻦ ﻟﻴﺲ ﺑﺸﻜـﻞ ﻣﺴﺘـﻤـﺮ‪.‬‬ ‫وﻫﻨـﺎك ﻋﺪد ﻣﻦ اﳌﺴـﺎرح ﻳﻘﺪم ﻧﻮﻋﻴـﺎت ﻣﺨﺘﻠﻔـﺔ ﻣﻦ اﻟﻔﻨـﻮن ﻓـﻲ‬ ‫ﻣـﻜـﺎن واﺣــﺪ‪ ،‬وﻣـﻦ ﻫـﺬه اﳌـﺴـﺎرح ﻣـﺴــﺮح ﺷـﺘـﻮﻧــﻎ دوﻧـﻎ ﻓـﻲ ﻗـﻠـﺐ‬ ‫اﻟـﻌـﺎﺻـﻤـﺔ ﺳـﻴـﺌـﻮل وﻫـﺬا اﳌـﺴـﺮح ﻳـﻘــﺪم ﻛـﻞ أﻧـﻮاع ﻓـﻨـﻮن اﻟـﺪراﻣـﺎ‬ ‫واﳌﻮﺳﻴﻘﻰ‪.‬‬ ‫وﻗـﺪ ﻗـﺪم ﻓﻦ »اﻟـﺸـﲔ ﺟﻴـﻮك« أو اﻟـﺪراﻣـﺎ اﳉﺪﻳـﺪة وﻫـﻮ ﻧـﻮع ﻣـﻦ‬ ‫رﻗﺺ اﻟﻘﻨﺎع وأﻧﻮاع أﺧﺮى ﻣﻦ اﻟﺪراﻣﺎ اﻟﻘﺪﳝﺔ ﻓﻲ دﻳﺴﻤﺒﺮ ‪.١٩٠٢‬‬ ‫وﺑـﺪأت اﻟـﺪراﻣـﺎ اﳊـﺪﻳـﺜــﺔ ﻓـﻲ ﺗـﺮﺳـﻴـﺦ أﻗـﺪﻣـﻬـﺎ ﻣـﻨـﺬ أواﺋـﻞ اﻟـﻘــﺮن‬ ‫اﳊﺎﻟـﻲ‪ ،‬وذﻟـﻚ ﺑﻌـﺪ اﻓﺘﺘـﺎح أول ﻣﺴـﺮح ﻟﻠـﺪراﻣـﺎ اﻟﻐـﺮﺑﻴـﺔ ﻓﻲ ﻋـﺎم‬ ‫‪ ١٩٠٨‬ﻓــﻲ ﺳـﻴ ـﺌــﻮل‪ .‬وﻇـﻞ ﻫــﺬا اﳌـﺴــﺮح اﻟــﺬي ﻛـﺎن ﻳـﺴ ـﻤــﻰ »وون‬ ‫ﺣﺎ ﺣﺘـﻰ ﻧﻮﻓﻤﺒـﺮ ﻣﻦ ﻋﺎم‪.١٩٠٩‬‬ ‫ﻛﺎﻛﺴـﺎ« ﻣﻔﺘﻮ ً‬ ‫ﻋﺪدا ﻣﻦ اﻟﻔﺮق‬ ‫ً‬ ‫ﻛﻮن اﻟﻄﻠﺒﺔ اﻟﻜﻮرﻳﻮن اﻟﺬﻳﻦ درﺳﻮا ﻓﻲ اﻟﻴﺎﺑﺎن‬ ‫اﳌﺴـﺮﺣﻴـﺔ ﻣﻨـﻬـﺎ ﻓﺮﻗـﺔ »ﻫﻴـﻮﻛﺸﻴـﻨـﺪان« وﻓﺮﻗـﺔ »ﻣﻮﻧﺴـﻴـﺴـﻮﻧﻎ«‪،‬‬ ‫ﻟـﻌـﺮض اﻟــﺪراﻣـﺎ اﳊـﺪﻳـﺜــﺔ‪ ،‬وﻛـﻮﻧـﺖ ﻣـﻮﺟــﺔ اﻟـﺪراﻣـﺎ اﳉـﺪﻳــﺪة ﺗـﻴـﺎرًا‬ ‫ﻣﻌﺎﻛﺴﺎ ﳌﻮﺟﺔ اﻟﺪراﻣﺎ اﻟﻘﺪﳝﺔ‪ ،‬واﻟﺘﻲ ﻛﺎﻧﺖ ﺗﺴﻤﻰ »ﻛﻴﻮب« ﻓﻲ‬ ‫ً‬ ‫ﻛﻮرﻳـﺎ وﻛﺎﺑـﻮﻛﻲ ﻓﻲ اﻟﻴـﺎﺑـﺎن‪ .‬وأول ﻣﺎ ﺗﻨـﺎوﻟﺘـﻪ اﻟﺪراﻣﺎ اﳉﺪﻳـﺪة‪،‬‬ ‫ﻛﺎﻧـﺖ اﻟﻘﻀـﺎﻳـﺎ اﻟﺴﻴﺎﺳـﻴـﺔ واﻟﻌﺴـﻜـﺮﻳـﺔ وﻟﻜﻨﻬـﺎ ﺑﻌـﺪ ذﻟـﻚ ﲢﻮﻟـﺖ‬ ‫إﻟﻰ ﺳﺮد اﻟﻘـﺺ واﳊﻜﺎﻳﺎت اﳋﻔﻴﻔـﺔ واﻟﺘﺮاﺟﻴﺪﻳـﺎ‪.‬‬ ‫وﻣـﺎ أن ﻗـﻞ اﻧﺘـﺸـﺎر اﻟـﺪراﻣـﺎ اﳉـﺪﻳـﺪة‪ ،‬ﺣـﺘـﻰ ﻇـﻬـﺮ ﻧـﻮع ﺟﺪﻳـﺪ ﻣـﻦ‬ ‫اﻟﺪراﻣﺎ ﻋﻠـﻰ ﻳﺪ ﻓﺘﺎﻧﻲ وون ‪-‬ﻛﺎﻛﺴـﺎ وﺑﺪأ ﻧﻮع ﺟﺪﻳﺪ ﻣـﻦ اﻟﺪراﻣﺎ‬ ‫اﻟﺪراﻣﺎ اﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮﻧﻴﺔ اﻟﻜﻮرﻳﺔ‬ ‫أﻏﺎﻧـﻲ اﻟﺸﺘـﺎء )‪ ٢٠٠٢‬ﺷﺒﻜـﺔ ﻛﻰ ﺑـﻲ اس(‬ ‫ﻛﺎن ﻣﺴﻠﺴـﻞ أﻏﺎﻧـﻲ اﻟﺸﺘﺎء اﳉـﺰء اﻟﺜﺎﻧﻲ ﻣـﻦ اﳌﺴﻠﺴـﻞ اﻟﺬي‬ ‫ﻗﺪﻣـﻪ ﺗﻠﻔﺰﻳـﻮن ﻛﻲ ﺑﻲ اس اﳌﻌـﺮوف ﺑﺎﺳﻢ ﺣـﺐ ﻻﻧﻬﺎﺋﻲ ‪.‬وﰎ‬ ‫ﻋﺮﺿـﻪ ﻓﻲ ﺷﺒﻜـﺔ ان اﺗﺶ ﻛـﻰ اﻟﻴﺎﺑﺎﻧﻴـﺔ ‪ ،‬وﺳﺎﻋـﺪ ﻓﻲ اﻧـﺪﻻع‬ ‫ﺷﺮارة اﻷﻣﻮاج اﻟﻜـﻮرﻳﺔ ) اﻧﺘﺸـﺎر اﻟﺜﻘﺎﻓـﺔ واﻷﻏﺎﻧﻲ اﻟﻜـﻮرﻳﺔ(‬ ‫اﻟﺘـﻲ اﻛﺘﺴﺤـﺖ اﻟﻴﺎﺑﺎن وﻋـﺪد ﻣﻦ اﻟﺪول اﻵﺳﻴـﻮﻳﺔ اﻷﺧﺮى‪.‬‬

‫ﻣﺴﻠـﺴـﻞ ﺗﻴﻪ ﺟﺎﻧـﻎ أوم )‪ ،٢٠٠٣‬ﺷﺒﻜـﺔ ام ﺑـﻲ ﺳﻲ(‬ ‫ﻳﻘﻮم اﳌﺴﻠﺴـﻞ ﻋﻠـﻰ ﻗﺼﺔ ﺷﺨﺼﻴـﺎت ﺗﺎرﻳﺨﻴـﺔ ﰎ وﺻﻔﻬـﺎ ﻓﻲ‬ ‫ﳑﻠﻜـﺔ ﺟﻮﺳﻮن‪ ،‬وﻳﺮﻛـﺰ اﳌﺴﻠﺴـﻞ ﻋﻠﻰ اﻟﺒﻄﻠـﺔ ‪/‬ﺟﺎﻧﻎ ﻛـﻮم أول‬ ‫اﻣﺮأة ﻛﻮرﻳﺔ ﺗﺼﺒـﺢ ﻃﺒﻴﺒﺔ ﻓـﻲ اﻟﺒﻼط اﳌﻠﻜﻲ‪.‬‬

‫‪١٦٦‬‬

‫اﳊـﺪﻳـﺜـﺔ‪ .‬وﻓـﻲ ﻋـﺎم ‪ ،١٩٢٢‬ﺗـﻜـﻮﻧــﺖ ﺣـﺮﻛـﺔ »اﻟـﺘـﻮﻟـﻮﻟـﻬـﻮي« واﻟـﺘـﻲ‬ ‫ﻛﻮﻧﻬﺎ ﻣﺠﻤـﻮﻋﺔ ﻣﻦ اﻟﻔﻨﺎﻧـﲔ‪ ،‬وﻗﺪ ﻗﺎدت ﻫﺬه اﳊﺮﻛـﺔ اﻟﺪراﻣﺎ ﻓﻲ‬ ‫ﻛـﻞ أرﺟـﺎء اﻟـﺒـﻼد وﻋـﺮﺿـﺖ أﻛﺜـﺮ ﻣـﻦ ‪ ٨٧‬ﻋـﻤـﻼً وﻋـﺮﺿـﺎً‪ .‬وﻗـﺪ ﻇـﻠـﺖ‬ ‫اﻟﺪراﻣـﺎ ﺗﺘﻤﺘـﻊ ﺑﺸﻌﺒﻴـﺔ ﻛﺒﻴـﺮة ﺣﺘﻰ اﻟﺜﻼﺛﻴـﻨـﺎت‪ ،‬وﻟﻜﻨﻬـﺎ ﺑﺪأت‬ ‫ﺗﺨـﻤـﺪ ﻓﻲ اﻷرﺑﻌـﻴـﻨـﺎت واﳋﻤﺴـﻴـﻨـﺎت‪ .‬وﺿﻌـﻔـﺖ أﻛﺜـﺮ ﻓـﻲ اﻟﻌـﻘـﺪ‬ ‫اﻟﺘﺎﻟﻲ ﺑﺴﺒـﺐ ﺗﺄﺛﻴﺮ اﻟﺴﻴﻨﻤـﺎ واﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮن‪.‬‬ ‫ﻓﻲ اﻟﺴﺒﻌﻴﻨـﺎت ﺑﺪأ ﻋﺪد ﻣﻦ ﺻﻐﺎر اﻟﻔﻨﺎﻧﲔ ﻓﻲ ﺗﺒﻨـﻰ أﺳﺎﻟﻴﺐ‬ ‫وأﻓ ـﻜ ــﺎر اﻷﻋ ـﻤ ــﺎل اﳌ ـﺴ ــﺮﺣ ـﻴ ــﺔ اﻟ ـﺘ ـﻘـ ـﻠـ ـﻴ ــﺪﻳ ــﺔ ﻣ ـﺜ ــﻞ رﻗــﺺ اﻟ ـﻘـ ـﻨ ــﺎع‬ ‫واﻟﺒﺎﻧـﺴـﻮري‪ .‬وﺗﺴﺘـﻀـﻴـﻒ ﻣـﺆﺳﺴـﺔ اﻟﺜـﻘـﺎﻓـﺔ واﻟﻔـﻨـﻮن اﻟﻜـﻮرﻳﺔ‬ ‫ﻣ ـﻬــﺮﺟـﺎﻧــﺎً ﺳ ـﻨــﻮﻳــﺎً ﻟـﺘ ـﺸ ـﺠ ـﻴــﻊ اﻷﻋـﻤــﺎل اﳌ ـﺴــﺮﺣـﻴــﺔ اﶈ ـﻠ ـﻴــﺔ‪ .‬وﻓــﻲ‬ ‫اﻟﺴـﻨـﻮات اﻟﻘـﻠـﻴـﻠـﺔ اﳌـﺎﺿـﻴـﺔ ﺗﺘـﺎﺑـﻊ اﻟﻌـﺪﻳـﺪ ﻣـﻦ اﻟـﻔـﺮق اﳌﺴـﺮﺣـﻴـﺔ‬ ‫ﻧﺸـﺎﻃـﻬـﺎ ﻋـﻠـﻰ ﻣـﺪار اﻟـﻌـﺎم‪ .‬وﲤﺜـﻞ ﻫـﺬه اﻟـﻔـﺮق ﺟﻤـﻴـﻊ اﻻﲡـﺎﻫـﺎت‬ ‫اﻟـﻔـﻨـﻴــﺔ اﳌـﺴـﺮﺣـﻴـﺔ ﻣـﻦ اﻟـﻜــﻮﻣـﻴـﺪي إﻟـﻰ اﻟـﺘـﺎرﻳـﺨــﻲ ﻓـﻲ اﳌـﺴـﺎرح‬ ‫اﻟﺼﻐﻴـﺮة اﳌﻨﺘـﺸـﺮة ﻓﻲ ﺷـﻮارع ﺗﺎي ﻫﺎﻧﻐـﻨـﻮ ﻓﻲ ﻗﻠـﺐ اﻟﻌﺎﺻﻤـﺔ‬ ‫ﻇﺎ ﻓـﻲ‬ ‫ﺳﻴﺌـﻮل‪ .‬وﻗﺪ ﺣﻘﻘـﺖ ﺑﻌـﺾ اﻟﻔـﺮق اﳌﺴـﺮﺣﻴﺔ ﳒﺎﺣـﺎً ﻣﻠﺤـﻮ ً‬ ‫ﻋﺮوﺿﻬـﺎ ﻋﻠﻰ ﻣﺪار اﻟﻌـﺎم‪.‬‬ ‫وﻗﺪ ﰎ ﻋﺮض أول ﻓﻴﻠـﻢ ﻛﻮري ﻋﻠـﻰ اﳉﻤﻬـﻮر ﻓﻲ ﻋﺎم ‪ ،١٩١٩‬وﻛﺎن‬

‫)اﻟﺼﺒـﻲ اﻟﻌﺠـﻮز ‪ ،‬إﺧﺮاج‪/‬‬ ‫ﺑﺎرك ﺗﺸـﺎن ووك(‬ ‫ﺗﺪور ﻗﺼـﺔ اﻟﺼﺒﻲ اﻟﻌﺠـﻮز‬ ‫ﺣـﻮل رﺟﻞ ﰎ ﺳﺠـﻨـﻪ ﳌﺪة ‪١٥‬‬ ‫ﺳﻨﺔ دون ﺗـﻮﺿﻴﺢ أﺳﺒـﺎب‬ ‫ذﻟﻚ‪.‬‬ ‫ﺣﺎز اﻟﻔﻴﻠـﻢ ﻋﻠﻰ اﳉﺎﺋـﺰة‬ ‫اﻟﻜﺒـﺮى ﻣﻦ ﻣﻬﺮﺟـﺎن ﻛﺎن‬ ‫اﻟﺴﻴﻨﻤﺎﺋـﻲ ﺳﻨﺔ ‪.٢٠٠٤‬‬

‫ﲢﺖ ﻋﻨﻮان »اﻻﻧﺘﻘﺎم اﻟﻌﺎدل«‪ ،‬وﻗﺪ ﻧﻔﺬ اﻟﻔﻴﻠﻢ ﻣﻦ ﺧﻼل أﺳﻠﻮب‬ ‫»اﻟﻜﻴﻨﻮ دراﻣﺎ« اﻟﺬى ﻳﺠﻤﻊ ﺑﲔ اﻟﺪراﻣﺎ واﻷداء اﳌﺴﺮﺣﻲ‪ .‬وﻋﺮض‬ ‫أول ﻓﻴـﻠـﻢ ﺳﻴـﻨـﻤـﺎﺋـﻲ ﻛﻮري ﻓـﻲ ﻋـﺎم ‪ ،١٩٢٣‬وﻛـﺎن ﺑﻌـﻨـﻮان »ﻗﺴـﻢ‬ ‫ﲢـﺖ اﻟﻘـﻤـﺮ«‪ .‬وﻓﻲ ﻋـﺎم ‪ ١٩٢٦‬ﻗـﺎم اﳌﻤـﺜـﻞ واﳌﻨـﺘـﺞ اﻟﺒـﻄـﻮﻟـﻲ »ﻧـﺎ‬ ‫اﺋﻌﺎ ﺑﻌﻨﻮان »أرﻳﺮاﻧﻎ«‪ ،‬وﻗﺪ ﻛﺎن ﻫﺬا‬ ‫ﻓﻴﻠﻤﺎ ر ً‬ ‫ً‬ ‫اون ﺟﻴﻮ« ﺑﺘﻘﺪﱘ‬ ‫اﻟﻔﻴﻠـﻢ ﲟﺜﺎﺑﺔ ﺻﺮﺧﺔ اﺣﺘﺠـﺎج ﺿﺪ اﻟﻘﻬـﺮ اﻟﻴﺎﺑﺎﻧﻲ‪.‬‬ ‫وﺑﻌـﺪ اﳊﺮب اﻟﻜﻮرﻳـﺔ ﻓﻲ ﻋﺎم ‪ ،١٩٥٣‬ﺑـﺪأت ﺻﻨﺎﻋﺔ اﻟﺴﻴﻨـﻤـﺎ ﻓﻲ‬ ‫اﻻزدﻫـﺎر ﺑـﺸـﻜـﻞ ﻛﺒـﻴـﺮ واﻧـﺘـﻌـﺸـﺖ أﻋﻤـﺎﻟـﻬـﺎ ﳌـﺎ ﻳـﻘـﺎرب اﻟـﻌـﻘـﺪ ﻣـﻦ‬ ‫اﻟـﺰﻣﺎن‪ .‬إﻻ أن اﻷﻋـﻤـﺎل اﻟﺴﻴﻨـﻤـﺎﺋـﻴـﺔ أﺧـﺬت ﻓﻲ اﻟﺘـﻀـﺎؤل ﺧـﻼل‬ ‫اﻟﻌﻘﺪﻳـﻦ اﻟﺘﺎﻟﻴﲔ ﻧﺘﻴﺠـﺔ ﻟﻼﻧﺘﺸﺎر اﻟﺴﺮﻳـﻊ ﻟﻠﺘﻠﻴﻔﺰﻳـﻮن‪ .‬وﻣﻨﺬ‬ ‫اﻟﺜﻤﺎﻧﻴـﻨـﺎت‪ ،‬اﺳﺘـﻌـﺎدت ﺻﻨﺎﻋـﺔ اﻟﺴﻴﻨـﻤـﺎ ﻧﺸﺎﻃﻬـﺎ وذﻟـﻚ ﺑﻔﻀـﻞ‬ ‫ﻋـﺪد ﻣﻦ ﺻﻐـﺎر اﺨﻤﻟـﺮﺟﲔ اﳌـﻮﻫﻮﺑـﲔ واﻟﺬﻳـﻦ اﺳﺘﺨـﺪﻣـﻮا أﺳﺎﻟﻴـﺐ‬ ‫ﺟﺪﻳـﺪة ﻓـﻲ ﺻﻨـﺎﻋـﺔ اﻟﺴﻴـﻨـﻤـﺎ‪ .‬وﺣﻘـﻘـﺖ ﺟﻬـﻮدﻫـﻢ ﳒﺎﺣـﺎً ﻣﻠـﺤـﻮﻇـﺎً‪،‬‬ ‫وﻧﺎﻟﺖ أﻓﻼﻣﻬﻢ إﻋﺠﺎب اﻟﻨﻘﺎد واﳌﻬﺘﻤﲔ ﺑﻬﺬه اﻟﺼﻨﺎﻋﺔ ﻓﻲ اﻟﻌﺪﻳﺪ‬ ‫ﻣـﻦ اﳌﻬـﺮﺟﺎﻧـﺎت اﻟﺪوﻟﻴـﺔ ﻣﺜـﻞ ﻣﻬـﺮﺟـﺎن ﻛﺎن‪ ،‬وﺷﻴﻜـﺎﻏـﻮ‪ ،‬وﺑـﺮﻟﲔ‪،‬‬ ‫وﻓـﻴـﻨـﻴـﺴـﻴــﺎ‪ ،‬وﻟـﻨـﺪن‪ ،‬وﻃـﻮﻛـﻴـﻮ‪ ،‬ﻣــﻮﺳـﻜـﻮ وﻋـﺪد ﻣـﻦ اﳌـﺪن اﻷﺧـﺮى‪.‬‬

‫أﺷﻌﺔ اﻟﺸﻤـﺲ اﻟﺴﺮﻳﺔ)‪،٢٠٠٧‬‬ ‫إﺧﺮاج ‪/‬ﻟـﻲ ﻛﺎﻧﻎ دوﻧـﻎ(‬ ‫ﺗﺪور ﻗﺼـﺔ اﻟﻔﻴﻠـﻢ ﺣﻮل ﺳﻴﺪة‬ ‫ﺗﺘﺄﻗـﻠﻢ ﻣﻊ ﻣﻮت زوﺟـﻬﺎ واﺑﻨﻬـﺎ‪.‬‬ ‫ﻓﺎزت اﳌـﻤﺜﻠﺔ‪/‬ﺟـﻮن دوه ﻳﻮن‬ ‫ﺑﺠﺎﺋـﺰة أﻓﻀﻞ ﳑﺜﻠﺔ ﻓـﻲ‬ ‫ﻣﻬﺮﺟﺎن ﻛـﺎن اﻟﺴﻴﻨﻤﺎﺋﻲ ﺳﻨـﺔ‬ ‫‪.٢٠٠٧‬‬

‫‪١٦٧‬‬

‫اﻟﺜﻘﺎﻓﺔ واﻟﻔﻨﻮن‬

‫رﻳﺎﺿﺔ )ﺟـﻮﻣﺐ( ﻋﺮوض‬ ‫ﻋﺴﻜﺮﻳﺔ ﻣﺪﻫﺸﺔ ‪.‬ﺗﺪﻣﺞ ﻫﺬه‬ ‫اﻟﻌﺮوض اﻟﺪﻳﻨﺎﻣﻴﻜﻴـﺔ ﻣﺎ ﺑـﲔ‬ ‫رﻳﺎﺿﺔ اﳌﺼﺎرﻋﺔ اﻟﻜﻮرﻳﺔ‬ ‫اﻟﺘﻘﻠﻴﺪﻳـﺔ اﳌﻌﺮوف ﺑﺎﺳﻢ‬ ‫اﻟﺘﻴﺎﻛﻮﻧـﺪو ﻣﻊ رﻳﺎﺿﺔ‬ ‫ﺗﻴﻜﻴـﻮن وﻏﻴﺮﻫﺎ ﻣﻦ اﻟﻔﻨـﻮن‬ ‫اﻟﻌﺴﻜﺮﻳﺔ اﻵﺳﻴﻮﻳﺔ‪.‬‬ ‫وﺣﺎزت رﻳﺎﺿـﺔ ﺟﻮﻣﺐ ﻋﻠـﻰ‬ ‫ﺟﺎﺋﺰة ﻛـﻮﻣﻴﺪي ﻓﻲ ﻣﻬـﺮﺟﺎن‬ ‫أدﻧﺒـﺮة ﺳﻨﺔ ‪ ٢٠٠٦‬وﰎ ﺗﻘـﺪﱘ‬ ‫ﻋﺮوض ﻓـﻲ ﻧﻔﺲ اﻟﻌـﺎم أﻣﺎم‬ ‫اﻷﻣﻴﺮ‪/‬ﺗﺸﺎرﻟـﺲ وﺷﺒﻜﺔ ﺑﻲ‬ ‫ﺑﻲ ﺳﻲ ﺿﻤـﻦ ﻣﺨﺘﻠـﻒ‬ ‫اﻟﻌﺮوض اﳌﻠﻜﻴﺔ‪.‬‬

‫وﺑﺪأت اﳌﺆﺷﺮات ﺗﺮﺗﻔﻊ ﺑﺈﻳﺠﺎﺑﻴﺔ ﻓﻲ اﻟﺘﺴﻌﻴﻨﺎت وذﻟﻚ ﺑﺈﺧﺮاج‬ ‫ﻋــﺪد ﻛـﺒ ـﻴــﺮ ﻣــﻦ اﻷﻓـﻼم اﻟ ـﺘــﻲ ﺣـﺎزت ﻋ ـﻠــﻰ إﻋـﺠــﺎب اﻟـﻌــﺎﻟــﻢ وذﻟــﻚ‬ ‫اﻋﺘﻤـﺎداً ﻋﻠﻰ ﻋﺮض اﻟﺘﺠـﺎرب اﻟﻜﻮرﻳﺔ‪.‬‬ ‫وﻓﻲ اﻟﻌﺎم ‪٢٠٠٠‬م‪ ،‬أﺻﺒﺢ اﻟﻔﻴﻠﻢ اﻟﻜﻮري »ﺗﺸﻮن ﻫﻴﺎﻧﻐﺠﲔ«‬ ‫)ﻗﺼـﺔ ﺗﺸـﻮن ﻫﻴﺎﻧـﻎ( ﻣﻦ إﺧـﺮاج اﱘ ﻛﻮان ﺗﻴـﻚ‪ ،‬أول ﻓﻴﻠـﻢ ﻳﺪﺧـﻞ‬ ‫ﻓـﻲ ﻣـﻨـﺎﻓـﺴـﺎت ﻣـﻬـﺮﺟـﺎن ﻛــﺎن اﻟـﺴـﻴـﻨـﻤـﺎﺋـﻲ‪ .‬وﻗـﺪ ﰎ ﻋـﺮض أرﺑـﻌـﺔ‬ ‫أﻓﻼم أﺧﺮى ﺧﺎرج اﳌﻨﺎﻓﺴﺔ ‪ .‬وﻗﺪ ﻧﺎﻓﺲ اﻟﻔﻴﻠﻢ »ﺳﻮﱘ« )اﳉﺰﻳﺮة(‬ ‫ﻣـﻦ إﺧـﺮاج ﻛﻴـﻢ ﻛـﻲ دوك‪ ،‬ﻓـﻲ ﻣﻬـﺮﺟـﺎن ﻓﻴـﻨـﻴـﺴـﻴـﺎ اﻟﺴـﻴـﻨـﻤـﺎﺋـﻲ‪.‬‬ ‫وﺑﻌـﺪ ﺗﻘﺪﱘ ﻫﺬه اﻷﻓـﻼم‪ ،‬ﺷﻬﺪ اﻟﻌـﺎم ‪ ٢٠٠١‬اﺧﺘﻴـﺎر ﻓﻴﻠﻢ )ﻣﻨﻄـﻘـﺔ‬ ‫اﻷﻣﻦ اﳌﺸﺘﺮك( ﻟﻠﻤﻨﺎﻓﺴﺔ ﻓﻲ ﻣﻬﺮﺟﺎن ﺑﺮﻟﲔ اﻟﺪوﻟﻲ ﻟﻠﺴﻴﻨﻤﺎ‪،‬‬ ‫ﻛﻤـﺎ دﺧـﻞ ﻓﻴـﻠـﻢ )اﺠﻤﻟﻬـﻮل( ﻣـﻦ إﺧﺮاج ﻛـﻴـﻚ ﻛﻲ دوك اﳌﻨـﺎﻓـﺴـﺔ ﻓـﻲ‬ ‫ﻣﻬﺮﺟﺎن ﻓﻴﻨﻴﺴﻴـﺎ اﻟﺪوﻟـﻲ ﻟﻠﺴﻴﻨﻤﺎ ‪.‬‬ ‫ﺣﺼﻞ ﻓﻴﻠﻢ »اوﻟﺪ ﺑﻮي« ﻣﻦ إﺧﺮاج اﺨﻤﻟﺮج ‪/‬ﺑﺎرك ﺗﺸـﺎن اوك ﻋﻠﻰ‬ ‫اﳉﺎﺋﺰة اﻷوﻟﻰ ﻓﻲ ﻣﻬﺮﺟﺎن »ﻛﺎن« اﻟﺴﻴﻨﻤﺎﺋﻰ ﻓﻲ ﻓﺒﺮاﻳﺮ‪٢٠٠٤‬‬ ‫‪ ،‬ﻛﻤـﺎ ﻓـﺎز ﺑﺠـﺎﺋـﺰة أﺣـﺴـﻦ ﻣﺨـﺮج ﻋـﻦ ﻧـﻔـﺲ اﻟﻔـﻴـﻠـﻢ ﻓﻲ ﻣـﻬـﺮﺟـﺎن‬ ‫اﻻﻓﻼم اﻟـﺪوﻟﻲ ﻓـﻲ ﺑﺎﻧﻜـﻮك ﻓـﻲ ﻋﺎم ‪ ٢٠٠٥‬وﺑﻔﻴـﻠـﻢ »ﻋﻄـﻒ آﻧﺴـﺔ‬ ‫اﻻﻧﺘﻘـﺎم« ﻓﻲ ﻋـﺎم ‪.٢٠٠٦‬‬ ‫وﻗﺪ ازدﻫﺮت ﺻﻨﺎﻋﺔ اﻟﺴﻴﻨﻤﺎ ﻓﻲ ﻛﻮرﻳﺎ وﺑﺪأت اﳊﻜﻮﻣﺎت اﶈﻠﻴﺔ‬ ‫ﻓــﻲ إﻋــﺪاد ﻣ ـﻬــﺮﺟــﺎﻧــﺎت أﻓــﻼم ﻋ ـﻠــﻰ اﳌ ـﺴ ـﺘــﻮى اﶈ ـﻠ ــﻰ‪ ،‬وﻣــﻦ ﻫــﺬه‬ ‫اﳌﻬﺮﺟﺎﻧﺎت ﻣﻬﺮﺟﺎن ﺑﻮﺳﺎن ﻟﻠﻔﻴﻠﻢ وﻣﻬﺮﺟﺎن ﺑﻴﻮﺗـﻎ ون ﻟﻠﻔﻴﻠﻢ‪،‬‬

‫‪١٦٨‬‬

‫وﻣﻬﺮﺟـﺎن ﺟﻴﻨﺠﻮ اﻟـﺪوﻟﻲ ﻟﻠﺴﻴﻨﻤـﺎ‪ ،‬وﻣﻬﺮﺟـﺎن ﺳﻴﻨﻤﺎ اﳌـﺮأة ﻓﻲ‬ ‫ﺳﻴﺌﻮل‪.‬‬ ‫وﻛﻐﻴـﺮﻫﺎ ﻣﻦ ﺑﻠـﺪان اﻟﻌﺎﻟﻢ ﺗﺸﻬـﺪ ﺻﻨﺎﻋﺔ أﻓـﻼم اﻟﺼﻮر اﳌﺘﺤـﺮﻛﺔ‬ ‫)أﻓﻼم اﻟﻜﺮﺗﻮن( ﻓﻲ ﻛﻮرﻳﺎ زﻳﺎدة ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‪ ،‬وﻫﻨﺎك أﻛﺜﺮ ﻣﻦ ‪٢٠٠‬‬ ‫أﻋﻤﺎﻻ ﺗﺴﺘﺨـﺪم أﺣﺪث اﻷﺳﺎﻟﻴـﺐ‪.‬‬ ‫ً‬ ‫ﺷﺮﻛﺔ ﻓـﻲ ﻛﻮرﻳﺎ ﺗﻨﺘـﺞ‬ ‫وﺗـﺸـﻬـﺪ أﻧﺸـﻄـﺔ ﺻـﻨـﺎﻋـﺔ اﻷﻓـﻼم‪ ،‬واﻟـﻔـﻴـﺪﻳـﻮ‪ ،‬واﻟـﺮﺳﻮم اﳌـﺘـﺤـﺮﻛـﺔ‪،‬‬ ‫واﳋﻄـﻮط اﳌﻔـﺘـﻮﺣـﺔ ازدﻫـﺎرًا ﻛﺒـﻴـﺮًا ﻓﻲ ﻛـﻮرﻳـﺎ‪ ،‬ﺳﺎﻋـﺪﻫـﺎ ﻓﻲ ذﻟـﻚ‬ ‫اﻻﻧﺘﺸـﺎر اﻟﺴﺮﻳﻊ ﳋﺪﻣﺎت اﻻﻧﺘـﺮﻧﺖ وﺳﻬﻮﻟﺔ اﳊﺼـﻮل ﻋﻠﻴﻬﺎ‪.‬‬ ‫ﺣﻘﻘﺖ ﺻﻨﺎﻋﺔ اﻟﺴﻴﻨﻤﺎ اﻟﻜﻮرﻳﺔ ﻓﻲ ﻋﺎم ‪ ،٢٠٠١‬ﳒﺎﺣﺎً ﺑﺎﻫﺮًا ﻣﻦ‬ ‫ﺣﻴـﺚ زﻳـﺎدة أﻋـﺪاد اﳌﺸﺎﻫـﺪﻳـﻦ‪ ،‬ﻛﻤـﺎ ﺑﻠـﻐـﺖ ﻧﺴـﺒـﺔ ﻣﺸـﺎرﻛﺘـﻬـﺎ ﻓـﻲ‬ ‫اﻟﺴﻮق اﶈﻠـﻲ أﻛﺜﺮ ﻣﻦ ‪ ٪٤٦‬ﺑﺴﺒـﺐ أﻓﻼﻣﻬﺎ ذاﺋﻌـﺔ اﻟﺼﻴﺖ ﻣﺜﻞ‬ ‫ﻓـﻴـﻠـﻢ »اﻷﺻـﺪﻗـﺎء« اﻟـﺬي ﺣـﻄـﻢ ﻣـﻘـﺎﻳـﻴـﺲ ﻣـﺮﺗـﺎدي دور اﻟـﺴـﻴـﻨـﻤـﺎ‪،‬‬ ‫وﻓـﻴـﻠــﻢ »ﻓـﺘـﺎﺗــﻲ ﺳـﺎﺳــﻲ«‪ ،‬و »اﺿـﺮب اﻟـﻘـﻤــﺮ«‪ .‬ﻓــﻲ ﺳـﻨـﺔ ‪،٢٠٠٧‬‬ ‫وﺑﻌﺪ اﳋﻔـﺾ اﻟﻜﺒﻴﺮ ﻓﻲ ﻧﻈـﺎم اﳊﺼﺺ ﻟﻌﺮض اﻷﻓﻼم ﻓﻲ اﻟﻌـﺎم‬ ‫اﻟـﺬي ﺳـﺒـﻖ ذﻟـﻚ‪ ،‬ﰎ ﻋـﺮض ‪ ٣٩٢‬ﻓـﻴـﻠـﻤـﺎً ﻓـﻲ ﻛﻮرﻳـﺎ ﻣـﺎ ﳝـﺜـﻞ زﻳـﺎدة‬ ‫ﺑـﻨـﺴ ـﺒــﺔ ‪ ٪٦٠‬ﺧــﻼل اﻟـﻌــﺎم ‪. ٢٠٠٣‬وﻛــﺎن أﻏـﻠــﺐ ﻫـﺬه اﻷﻓــﻼم‪ ،‬أو ﻣـﺎ‬ ‫ﻳﻌـﺎدل ‪ ٪٣٠‬ﻫﻲ أﻓـﻼم ﻣﻦ إﻧﺘـﺎج ﻛـﻮري‪.‬‬

‫اﳌﺘﺎﺣﻒ واﳌﺴﺎرح‬ ‫ﺗﻮﺟﺪ ﻓﻲ ﻛﻮرﻳﺎ اﻟﻌﺪﻳﺪ ﻣﻦ اﳌﺮاﻛﺰ اﻟﺜﻘﺎﻓﻴﺔ ﻋﻠﻰ ﻛﺎﻓﺔ اﳌﺴﺘﻮﻳﺎت‬ ‫اﳌﺘﺤﻒ اﻟـﻮﻃﻨﻲ ﻟﻠﻔﻨﻮن‬ ‫اﳌﻌﺎﺻﺮة ﺑﺤﺪﻳﻘـﺔ ﺳﻴﺌﻮل‬ ‫اﻟﻜﺒﺮى‬

‫‪١٦٩‬‬

‫اﻟﺜﻘﺎﻓﺔ واﻟﻔﻨﻮن‬

‫واﻟﻔﺌﺎت‪ ،‬ﺣﻴﺚ ﳝﻜﻦ ﻟﻜﻞ ﻓﺮد أن ﻳﺴﺘﻤﺘﻊ ﺑﺰﻳﺎرة اﳌﻌﺎرض اﻟﻔﻨﻴﺔ‬ ‫وﻣـﺸـﺎﻫـﺪة اﻟـﻌـﺮوض اﳌـﺴـﺮﺣـﻴـﺔ ﻃـﻮال اﻟـﻌــﺎم‪ .‬وﺗـﻮﻓـﺮ ﻫـﺬه اﳌـﺮاﻛـﺰ‬ ‫ﶈـﺎت ﺣﻘـﻴـﻘـﻴـﺔ ﻣـﻦ اﻹﳒﺎزات اﻟﺜـﻘـﺎﻓـﻴـﺔ واﻟﻔـﻨـﻴـﺔ ﻟـﻠـﻜـﻮرﻳـﲔ ﻓﻲ‬ ‫اﳌﺎﺿﻲ واﳊﺎﺿﺮ‪ ،‬ﺑﺠـﻮاﻧﺒﻬﺎ اﻟﺘﻘﻠﻴﺪﻳـﺔ واﳊﺪﻳﺜﺔ‪.‬‬ ‫وﺗﺘـﻨـﻮع ﻫﺬه اﳌـﺮاﻛﺰ ﻣـﻦ ﻣﺘـﺎﺣـﻒ ﻣﺘﻜـﺎﻣـﻠـﺔ ذات ﻣﺴﺘـﻮى ﻋﺎﳌـﻲ‪،‬‬ ‫إﻟـﻰ ﻣـﺴــﺎرح ﺻـﻐ ـﻴــﺮة ﳝـﻜـﻦ أن ﻳـﺨـﺘ ـﻠــﻂ اﳌـﺆدون واﳉـﻤ ـﻬــﻮر ﻓـﻲ‬ ‫اﺗﺼﺎل ﻣﺒﺎﺷﺮ وﺟﻬﺎ ﻟﻮﺟﻪ‪ ،‬ﻓﻬﻲ ﺗﺨﺘﻠﻒ ﻣﻦ ﺣﻴﺚ اﻟﻔﺌﺔ واﳊﺠﻢ‬ ‫ﻣــﻦ أﺟــﻞ إﺷ ـﺒــﺎع ﻣ ـﺨ ـﺘ ـﻠــﻒ اﻻﻫ ـﺘ ـﻤــﺎﻣ ــﺎت واﻷذواق ﻟ ـﻠ ـﺠ ـﻤــﺎﻫ ـﻴــﺮ‬ ‫اﳌﺴﺘﻬﺪﻓﺔ‪.‬‬ ‫وﻳﻮﺟـﺪ ‪ ٣٥٨‬ﻣﺘﺤـﻒ ﻓـﻲ ﻛﻮرﻳـﺎ‪ ،‬ﻣﻨﻬـﺎ ‪ ٣١‬ﻣﺘﺤـﻔـﺎً ﺗﺎﺑـﻊ ﻟﻠﺤـﻜـﻮﻣﺔ‬ ‫اﳌﺮﻛﺰﻳﺔ ﻣﺜﻞ اﳌﺘﺤﻒ اﻟﻘﻮﻣﻲ اﻟﻜﻮري‪ ،‬واﳌﺘﺤﻒ اﻟﺸﻌﺒﻲ اﻟﻘﻮﻣﻲ‬ ‫وﻛﻼﻫﻤﺎ ﻳﻘﻊ ﻓﻲ اﻟﻌﺎﺻﻤﺔ ﺳﻴﺌﻮل‪ .‬ﺑﻴﻨﻤﺎ ﻳﻘﻊ اﻟﺒﺎﻗﻰ ﻓﻲ اﻷﻗﺎﻟﻴﻢ‬ ‫اﻷﺧﺮى وﺧﺎﺻﺔ ﻓﻲ اﳌﺪن اﻟﺘﻲ ﻛﺎﻧﺖ ﺑﻬﺎ ﻋﻮاﺻﻢ اﳌﻤﺎﻟﻚ اﻟﻘﺪﳝﺔ‪.‬‬ ‫ﺗﺰﺧﺮ ﻣﺪﻳﻨﺘـﻲ ﻛﻴﻮﻧﻎ ‪-‬ﺟﻮ وﺑﻮﻳﻮ ﺑﺼﻔـﺔ ﺧﺎﺻﺔ ﺑﺎﻟﻜﻨﻮز اﻷﺛﺮﻳﺔ‬ ‫اﻟـﺘـﻲ ﺗﻌـﻜـﺲ ﻋـﺒـﻘـﺮﻳـﺔ اﻟﺜـﻘـﺎﻓـﺔ اﻟـﻜـﻮرﻳﺔ‪ .‬وﻟـﻬـﺬا ﻓـﺎن ﻛـﻞ ﻣﺘـﺤـﻒ‬ ‫ﻳﺪا‪.‬‬ ‫ﻋﺒﻘﺎ ﺗﺎرﻳﺨـﺎً ﻓﺮ ً‬ ‫ً‬ ‫ﻳﺤﻤـﻞ‬ ‫وﺑﺎﻹﺿـﺎﻓـﺔ إﻟـﻰ اﳌـﺘـﺎﺣـﻒ اﻟﻘـﻮﻣـﻴـﺔ واﻟـﻌـﺎﻣـﺔ‪ ،‬وﻣﺘـﺎﺣـﻒ اﻟﻜـﻠـﻴـﺎت‬ ‫واﳉﺎﻣﻌﺎت‪ ،‬ﻫﻨﺎك أﻛﺜﺮ ﻣﻦ‪ ١٥٥‬ﻣﺘﺤﻒ ﺧﺎص ﻓﻲ ﻛﻮرﻳﺎ أﺳﺴﻬﺎ‬ ‫اﳌﺘﺤـﻒ اﻟﻘﻮﻣﻲ اﻟﻜـﻮري ﻓﻲ‬ ‫ﻣﻨﻄﻘـﺔ ﻳﻮﻧﻐﺴﺎن ‪ ،‬ﺳﻴﺌـﻮل‬

‫‪١٧٠‬‬

‫ﻣﻮاﻃﻨﻮن ﻛﻮرﻳﻮن ﻣﻬﺘﻤﻮن ﺑﺎﻟﻔﻨﻮن وﻣﺆﺳﺴﺎت دﻳﻨﻴﺔ وﲡﺎرﻳﺔ‪.‬‬ ‫وﻓﻲ ﻣﻌﻈـﻢ اﳊـﺎﻻت ﲢﺘـﻮي ﻫﺬه اﳌﺘﺎﺣـﻒ ﻋﻠـﻰ ﻣﺠﻤـﻮﻋﺎت ﻓﻨﻴـﺔ‬

‫راﺋـﻌــﺔ اﻟـﺘــﻲ ﻗــﺪ ﺗـﺴـﺘ ـﻐــﺮق اﻟـﻌ ـﻤــﺮ ﻛـﻠــﻪ ﻓــﻲ‬ ‫ﺟﻤـﻌـﻬـﺎ‪ .‬وﺗﺘـﺮاوح ﻣﺠـﻤـﻮﻋـﺔ اﳌﻘﺘـﻨـﻴـﺎت ﺑـﲔ‬ ‫اﻟﺮﺳﻮﻣﺎت اﻟﺸﻌﺒﻴﺔ واﻟﻜﺘﺐ واﳌﻮاد اﻟﺪﻳﻨﻴﺔ‬ ‫واﻷﺛﺎث واﳌﻄـﺮزات ﻋﻠﻰ اﻷزﻳـﺎء اﻟﻘﺪﳝﺔ‪.‬‬ ‫وﻇﻬﺮ إﻟﻰ اﻟﻮﺟﻮد ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﻣﻦ اﳌﺘﺎﺣﻒ ذات‬ ‫ﻣـﻘـﺘ ـﻨ ـﻴــﺎت ﻏـﻴــﺮ ﺗـﻘ ـﻠ ـﻴــﺪﻳــﺔ وﻣـﻨ ـﻬــﺎ ﻣـﺘ ـﺤــﻒ‬ ‫ﻟﻠﻜﻴﻤﺘﺸﻲ وﻫﻮ اﺨﻤﻟﻠﻞ اﻟﻜﻮري اﳌﺼﻨﻮع ﻣﻦ‬ ‫اﻟﻜﺮﻧﺐ أو اﻟﻔﺠـﻞ‪.‬‬ ‫ﻣﺘﺤﻔﺎ ﻣﺘﻌﺪدة‬ ‫ً‬ ‫وﻳﻮﺟﺪ ﻓﻲ ﻛﻮرﻳﺎ ﺣﻮاﻟﻲ ‪٨٠‬‬ ‫اﻷﻏـﺮاض‪ ،‬وﻗــﺪ ﰎ إﻧـﺸــﺎء اﳌـﺴـﺮح اﻟـﻘــﻮﻣــﻲ ﻓـﻲ ﻋـﺎم ‪ ،١٩٥٠‬و ﻳـﻘــﻊ‬

‫ﻣﺘﺤﻒ ﺣﻘـﻞ اﻟﻜﻴﻤﺘﺸـﻲ ﻓﻲ‬ ‫ﺳﻮق ﻛﻮﻳﻜـﺲ ﻓﻲ ﺳﻴﺌـﻮل‬

‫ﺑﺎﻟﻘﺮب ﻣﻦ ﺟﺒﻞ ﻧﺎﻣﺴﺎن ﻓﻲ ﻗﻠﺐ اﻟﻌﺎﺻﻤﺔ ﺳﻴﺌﻮل‪ ،‬وﻛﺎن اﻟﻬﺪف‬ ‫ﻣـﻦ إﻧﺸﺎﺋـﻪ ﺣﻤـﺎﻳـﺔ اﻟﺜﻘـﺎﻓـﺔ اﻟﻜـﻮرﻳـﺔ اﻟﺘﻘﻠـﻴـﺪﻳـﺔ‪ ،‬وﻗﺪ ﻣـﺮت ﻋﻠـﻰ‬ ‫ﻫﺬا اﳌﺴﺮح اﻟﻌﺪﻳﺪ ﻣﻦ اﻟﺘﻐﻴﻴﺮات واﻟﺘﺤﺪﻳﺎت‪ ،‬وﻫﻮ اﻵن ﻳﻔﺨﺮ‬ ‫ﻳﺎ‪.‬‬ ‫ﺑﻔـﺮﻗﻪ اﻷرﺑﻌﺔ اﻟﺘـﻲ ﺗﺆدى ‪ ٣٥‬ﻋﺮﺿـﺎً ﺳﻨﻮ ً‬ ‫وﻣـﻦ ﺿﻤـﻦ ﻫـﺬه اﻟـﻔـﺮق اﻷرﺑﻌـﺔ ‪ :‬ﻓـﺮﻗـﺔ اﻟـﺪراﻣﺎ اﻟـﻘـﻮﻣﻴـﺔ‪ ،‬وﻓـﺮﻗـﺔ‬ ‫اﳌﻮﺳﻴﻘﻰ اﻟﺪراﻣﻴﺔ )ﺗﺸﺎﻧﻜﻮك(‪ ،‬وأورﻛﺴﺘﺮا اﳌﻮﺳﻴﻘﻰ اﻟﺘﻘﻠﻴﺪﻳﺔ‬ ‫اﻟـﻘــﻮﻣـﻴــﺔ ‪ .‬وﺗـﻘــﻮم ﻫــﺬه اﻟـﻔــﺮق ﺟـﻤـﻴـﻌ ـﻬــﺎ ﺑـﺘ ـﻘــﺪﱘ ﻋــﺪد ﻛـﺒـﻴــﺮ ﻣــﻦ‬ ‫اﻟ ـﻌــﺮوض ﻓــﻲ داﺧـﻞ وﺧــﺎرج ﻛــﻮرﻳــﺎ‪ .‬ﺑـﺎﻹﺿــﺎﻓــﺔ إﻟــﻰ ﻫــﺬه اﻟ ـﻔــﺮق‬ ‫اﻷرﺑﻌﺔ‪ ،‬ﺗﻮﺟﺪ ﺛﻼﺛﺔ ﻓﺮق أﺧﺮى وﻫﻲ ﻓﺮﻗﺔ اﻷوﺑﺮا اﻟﻘﻮﻣﻴﺔ‪ ،‬وﻓﺮﻗﺔ‬ ‫اﻟﺒﺎﻟـﻴـﻪ اﻟﻘـﻮﻣﻴﺔ‪ ،‬وﻓـﺮﻗﺔ اﻟﻜـﻮرال اﻟﻘـﻮﻣﻴـﺔ‪ .‬وﻗﺪ ﰎ إﻋـﺎدة ﺗﻨﻈـﻴـﻢ‬ ‫ﻣﺮﻛـﺰ ﺳﻴﺠﻮﻧـﻎ ‪ ،‬وﺳﻂ‬ ‫ﺳﻴﺌﻮل‬

‫‪١٧١‬‬

‫اﻟﺜﻘﺎﻓﺔ واﻟﻔﻨﻮن‬

‫دار اﻷوﺑﺮا وﻣﺠﻤـﻊ ﺳﻴﺌـﻮل‬ ‫ﻟﻠﻔﻨﻮن‬

‫ﻫﺬه اﻟﻔﺮق اﻟﺜﻼﺛﺔ ﻓﻲ ﻓﺒﺮاﻳﺮ ‪ ٢٠٠٠‬ﻟﺘﺸﻜﻴﻞ ﻓﺮق ﻣﺴﺘﻘﻠﺔ ﺗﻌﻤﻞ‬ ‫ﻓﻲ ﻣﺮﻛـﺰ ﺳﻴﺌﻮل ﻟﻠﻔﻨـﻮن‪.‬‬ ‫أﻣﺎ اﳌﺘﺤـﻒ اﻟﻘﻮﻣﻲ ﻟﻠﻔﻦ اﳌﻌﺎﺻـﺮ ﻓﻴﻘﻊ ﻓﻲ ﺣﺪﻳﻘـﺔ ذات ﻣﻨﺎﻇﺮ‬ ‫ﻃﺒﻴﻌﻴـﺔ ﻓﻲ ﺟﻨﻮب ﺳﻴﺌﻮل‪ ،‬وﻫـﻮ ﻳﺤﺘﻮي ﻋﻠﻰ ﻣﺠﻤـﻮﻋﺔ ﺿﺨﻤﺔ‬ ‫ﻣﻦ ﻣﻮاد اﻟﻔﻨـﻮن اﻟﻜﻮرﻳﺔ واﻟﻐـﺮﺑﻴﺔ واﳋﺎﺻﺔ ﺑﺎﻟﻘـﺮن اﻟﻌﺸﺮﻳـﻦ‪.‬‬ ‫وﻗــﺪ زاد ﺑـﺸ ـﻜــﻞ ﻣـﻠ ـﺤــﻮظ ﻋـﺪد اﳌ ـﻌــﺎرض اﻟـﻔـﻨ ـﻴــﺔ ﺧــﻼل اﻟـﻌ ـﻘــﺪﻳــﻦ‬ ‫اﳌﺎﺿﻴﲔ وذﻟﻚ ﺠﻤﻟﺎﺑﻬﺔ ﳕﻮ اﻻﻫﺘﻤﺎم اﻟﻘﻮﻣﻲ ﺑﺎﻟﻔﻨﻮن اﻟﺘﺸﻜﻴﻠﻴﺔ‪.‬‬ ‫وﻫﻨﺎك ﻋﺪد ﻛﺒﻴﺮ ﻣﻦ اﳌﻌﺎرض اﻟﻔﻨﻴﺔ ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ اﻷﺣﺠﺎم واﻷﺳﺎﻟﻴﺐ‬ ‫ﻓـﻲ ﻣﻨـﺎﻃـﻖ ﻣـﺜـﻞ اﻧﺴـﺎﻧـﺪوﻧـﻎ‪ ،‬ووﺳﻂ ﻣـﺪﻳـﻨـﺔ ﺳﻴـﺌـﻮل‪ ،‬وﻣﻨـﻄـﻘـﺔ‬ ‫ﺳـﺎﺟـﻴـﻚ‪-‬دوﻧـﻎ ﺑـﺎﻟـﻘــﺮب ﻣـﻦ ﻗـﺼـﺮ ﻛـﻴـﻮﻧـﻐـﺒــﻮك‪-‬ﻛـﻮﻧـﻎ ﻓـﻲ ﺟـﻨـﻮب‬ ‫اﻟﻌﺎﺻﻤﺔ ﺳﻴﺌﻮل‪.‬‬ ‫وﻣـﻦ ﺑـﲔ أﻛـﺒـﺮ اﳌـﺴـﺎرح ﻓـﻲ ﻛـﻮرﻳـﺎ »ﻣــﺮﻛـﺰﺳـﻴـﺠـﻮﻧـﻎ اﻟـﺜـﻘـﺎﻓـﻲ«‬ ‫ﺨﻤﻟﺘﻠـﻒ اﻟﻔﻨـﻮن‪ ،‬وﻳﻘـﻊ ﻓﻲ ﻗﻠـﺐ اﻟﻌﺎﺻﻤـﺔ اﻟﻜﻮرﻳـﺔ ﺳﻴﺌـﻮل‪ ،‬ﻛﻤﺎ‬ ‫ﰎ ﺗـ ـﻜ ــﻮﻳ ــﻦ أورﻛ ـﺴـ ـﺘ ــﺮا ﻛ ــﻮرﻳ ــﺎ اﻟـ ـﻔـ ـﻴـ ـﻠـ ـﻬ ــﺎﻣ ــﻮﻧــﻲ ﻓ ــﻲ ﻋ ــﺎم ‪،١٩٧٨‬‬ ‫وأورﻛﺴﺘﺮا ﻣﺪﻳﻨﺔ ﺳﻴﺌﻮل ﻟﻠﻤﻮﺳﻴﻘﻰ اﻟﺸﻌﺒﻴﺔ‪ ،‬وﻓﺮﻗﺔ ﺳﻴﺌﻮل‬ ‫ﻟﻠﺮﻗﺺ وﻓﺮﻗﺔ ﺳﻴﺌﻮل اﻟﻘﻮﻣﻴﺔ ﻟﻠﻜﻮرال‪ ،‬وﻓﺮﻗﺔ ﺳﻴﺌﻮل اﻟﻘﻮﻣﻴﺔ‬ ‫ﻟـﻜـﻮرال اﻷﻃـﻔـﺎل‪ .‬وﺗـﺘـﺴـﻊ اﻟـﻘـﺎﻋــﺔ اﻟـﺮﺋـﻴـﺴـﻴـﺔ ﻓـﻲ اﳌـﺮﻛـﺰ ﳊـﻮاﻟـﻲ‬ ‫‪ ٣٫٨٠٠‬ﻣﺘﻔﺮج‪ ،‬وﻫﻲ واﺣﺪة ﻣﻦ أﻓﻀﻞ اﻟﻘﺎﻋﺎت اﻟﻔﻨﻴﺔ ﻓﻲ اﻟﻌﺎﻟﻢ‪.‬‬ ‫وﻳﻌﺪ ﻣﺮﻛﺰ ﺳﻴﺌﻮل ﻟﻠﻔﻨﻮن اﻟﻮاﻗﻊ ﺟﻨﻮب اﻟﻌﺎﺻﻤﺔ ﺳﻴﺌﻮل أول‬ ‫ﻣﺮﻛـﺰ ﻓﻨـﻲ ﻟﻌـﺮض ﻣﺨﺘـﻠـﻒ اﻟﻔﻨـﻮن واﻟﺜﻘـﺎﻓـﺔ ﻓﻲ ﻛـﻮرﻳﺎ‪ .‬وﺗﺒـﻠـﻎ‬ ‫ﻣ ـﺴــﺎﺣ ـﺘــﻪ ‪ ٢٣٤٫٣٨٥‬ﻣ ـﺘ ــﺮ ﻣــﺮﺑــﻊ وﺗ ـﺒ ـﻠــﻎ ﻣ ـﺴــﺎﺣ ــﺔ اﳌ ـﺒــﺎﻧــﻲ ﻓ ـﻴــﻪ‬

‫‪١٧٢‬‬

‫ﻣﺮﻛﺰ دﻳﻬﺎﻧﻐـﻮ‪ ،‬ﺣﺪﻳﻘﺔ‬ ‫ﻣﺎروﻧﻴـﺮ‪ ،‬ﻣﻊ ﺗﻘﺪﱘ ﺧﻤـﺲ‬ ‫ﻋﺮوض ﻣﺪﻫﺸﺔ ﺑـﻮاﺳﻄﺔ‬ ‫اﻟﻔﻨﺎﻧﲔ‪.‬‬ ‫اﺷﺘﻬـﺮ دﻳﻬﺎك روه ﺑـﺰﻳﺎرة‬ ‫اﻟﺸﺒـﺎب اﻟﻜﻮري ﻟﻪ وﻳﻌﺘﺒـﺮ‬ ‫ﻣﻦ ﺑـﲔ أﻫﻢ اﳌﺴـﺎرح ﻓـﻲ‬ ‫ﺳﻴﺌﻮل‪.‬‬

‫‪ ١٢٠٫٩٥١‬ﻣـﺘـﺮ ﻣـﺮﺑـﻊ‪ ،‬وﻗـﺪ اﻓـﺘـﺘـﺢ ﻋﻠـﻰ ﻣـﺮﺣـﻠـﺘـﲔ ﻣـﻦ ﻋـﺎم ‪١٩٨٨‬‬ ‫ﺣﺘﻰ‪.١٩٩٣‬‬ ‫وﺑﺘﺼﻤـﻴـﻤـﻬـﺎ اﳌﻌﻤـﺎري اﳉﻤـﻴـﻞ‪ ،‬ﲢﺘـﻮي ﻗﺎﻋـﺔ اﻷوﺑـﺮا ﻋﻠـﻰ ﺛﻼﺛـﺔ‬ ‫ﻣﺴﺎرح ﻣﻨﻔﺼﻠﺔ‪ ،‬ﻣﺴﺮح اﻷوﺑﺮا ﺑﺴﻌﺔ ‪ ٢٫٢٧٨‬ﻣﻘﻌﺪ وﰎ ﺗﺰوﻳﺪﻫﺎ‬ ‫ﻻﺳـﺘـﻀـﺎﻓـﺔ اﳌﻨـﺎﺳـﺒـﺎت اﻟـﻜـﺒـﻴـﺮة ﻣـﺜـﻞ ﺣـﻔـﻼت اﻟﺒـﺎﻟـﻴـﻪ وﻏـﻴـﺮﻫـﺎ‪،‬‬ ‫وﻣـﺴـﺮح »ﺗـﻮول« ﺑـﺴـﻌــﺔ ‪ ٦٦٩‬ﻣـﻘـﻌـﺪ وﻫـﻮ ﻣـﺘــﻮﺳـﻂ اﳊـﺠـﻢ وذﻟـﻚ‬ ‫ﻟﺘﻘـﺪﱘ اﻟﻌﺮوض اﳌﺴﺮﺣﻴـﺔ‪ ،‬واﻟﺒﺎﻟﻴﻪ واﻟـﺮﻗﺺ اﳊﺪﻳﺚ‪.‬‬ ‫أﻣـﺎ ﻣﺴـﺮح »ﺟﺎﻳـﻴـﻮ« اﻟﺬي ﺗﺒـﻠـﻎ ﺳﻌـﺘـﻪ ‪ ٣٥٠‬ﻣﻘـﻌـﺪ‪ ،‬ﻓﻘـﺪ ﺧﺼـﺺ‬ ‫ﻟﻌﺮوض اﳌﺴﺮح اﻟﺘﺠﺮﻳﺒﻰ وﻣﺴﺮح اﻟﻄﻠﻴﻌﺔ‪ ،‬أﻣﺎ ﻗﺎﻋﺔ اﳌﻮﺳﻴﻘﻰ‬ ‫اﻟـﺘــﻲ ﺗـﺒـﻠــﻎ ﺳـﻌـﺘـﻬــﺎ ‪ ٢٫٦٠٠‬ﻣـﻘـﻌــﺪ‪ ،‬ﻓـﻬــﻲ ﻗـﺎﻋــﺔ ﻛـﺒـﻴــﺮة ﻟـﻠـﻌــﺮوض‬ ‫اﳌﻮﺳﻴﻘﻴﺔ‪ ،‬أﻣﺎ ﺻﺎﻟﺔ اﳊﻔﻞ اﳌﻮﺳﻴﻘﻲ )اﻹﻟﻘﺎء( اﻟﺘﻲ ﺗﺒﻠﻎ ﺳﻌﺘﻬﺎ‬ ‫‪ ٣٨٠‬ﻣﻘـﻌـﺪ‪ ،‬ﻓﻘـﺪ ﺧﺼـﺼـﺖ ﻟﻠـﻌـﺮض اﳌـﻮﺳﻴـﻘـﻲ اﳌﻨـﻔـﺮد‪ .‬ﻛﻤـﺎ ﻳـﻀـﻢ‬ ‫اﳌـﺮﻛـﺰ ﺻﺎﻻت ﻋـﺮض اﻟـﻠـﻮﺣـﺎت‪ ،‬وﺻﺎﻟـﺔ ﻋـﺮض اﳋـﻄـﻮط اﻟﻴـﺪوﻳـﺔ‪،‬‬ ‫وﻣﻜﺘﺒـﺔ اﻟﻔﻨﻮن‪ ،‬وﻣﺴـﺮح ﻣﻔﺘﻮح‪ ،‬وأرﺷﻴـﻒ اﻷﻓﻼم‪.‬‬ ‫ً‬ ‫ﻣﻜﺎﻧﺎ‬ ‫أﺷﺎد اﻟﻌﺪﻳﺪ ﻣﻦ اﻟﻔﻨﺎﻧﲔ ﲟﺮﻛﺰ ﺳﻴﺌﻮل ﻟﻠﻔﻨﻮن ﺑﺎﻋﺘﺒﺎره‬ ‫ﻋﺎﳌﻴﺎ‬ ‫ً‬ ‫اﳋﻼﻗﺔ‪ ،‬وﻟﻜﻮﻧﻪ ﻣﺮﻛﺰًا‬ ‫ﻳﺪا ﻟﺮﻋﺎﻳﺔ وإﻗﺎﻣﺔ وﺗﻄﻮﻳﺮ اﻷﻋﻤﺎل ّ‬ ‫ﻓﺮ ً‬ ‫ﻳﺎ ﻓﻲ‬ ‫ﻣﻦ اﻟﻄـﺮاز اﻷول‪ ،‬ﻳﻠﻌـﺐ ﻣـﺮﻛﺰ ﺳﻴﺌـﻮل ﻟﻠﻔـﻨـﻮن دورًا ﺣﻴـﻮ ً‬ ‫ﺗﻮﺟﻴـﻪ اﻟﺜﻘﺎﻓﺔ اﻟﻜـﻮرﻳﺔ ﻓﻲ اﻟﻘﺮن اﻟﻘـﺎدم‪.‬‬

‫‪١٧٣‬‬

‫اﻟﺜﻘﺎﻓـﺔ واﻟﻔﻨﻮن‬

‫ﻓﻲ ﶈﺔ‬

‫ﻫﺎﻟﻴﻮ ‪ :‬اﳌﻮج اﻟﻜﻮري‬ ‫ﻫـﺎﻟـﻴــﻮ أي اﳌـﻮج اﻟـﻜـﻮري وﻳـﻘـﺼــﺪ ﻣـﻦ ﻫـﺬا اﳌـﺼـﻄـﻠــﺢ زﻳـﺎدة اﻻﻫـﺘـﻤـﺎم ﺑـﺎﻟـﻔــﻦ اﻟـﺸـﻌـﺒـﻲ‬ ‫واﻟﺜﻘﺎﻓـﺔ اﻟﺘﻘﻠﻴﺪﻳـﺔ اﻟﻜﻮرﻳﺔ ﻓﻲ آﺳﻴـﺎ وأوروﺑﺎ واﻟﺸﺮق اﻷوﺳﻂ واﻷﻣـﺮﻳﻜﻴﺘﲔ‪.‬‬

‫أﻫﻢ ﻣﻬﺮﺟﺎﻧﺎت‬ ‫اﻟﺴﻴﻨﻤﺎ اﻟﻜﻮرﻳﺔ‬ ‫اﻟﺪوﻟﻴﺔ‬ ‫ﻣﻬﺮﺟﺎن ﺑﻮﺗﺸﻮن اﻟﺪوﻟﻲ‬ ‫ﻷﻓﻼم اﳋﻴﺎل‬

‫ﻣﻬﺮﺟﺎن ﺑﻮﺳﺎن ﻟﻠﺴﻴﻨﻤﺎ‬ ‫اﻟﺪوﻟﻴﺔ‬ ‫ﻣﻬﺮﺟﺎن ﺑﻮﺳـﺎن ﻟﻠﺴﻴﻨﻤﺎ‬ ‫اﻟﺪوﻟﻴﺔ ‪ ،‬ﻣـﺮﻛﺰ اﻟﺴﻴﻨﻤـﺎ‬ ‫ﻓﻲ آﺳﻴـﺎ اﻟﺬي ﻳﻌﻘـﺪ‬ ‫ﻣﻬﺮﺟﺎﻧﻪ اﻟﺜﺎﻟـﺚ ﻋﺸﺮ‬ ‫ﻟﻠﻌﺎم ‪ ٢٠٠٨‬ﻣﺘﺨﻄﻴـﺎً‬ ‫اﳊﻮاﺟﺰ اﻟﺘـﻲ ﺗﻔﺼﻞ‬ ‫اﻷﻓﻼم اﻟﻮﺛﺎﺋﻘﻴـﺔ واﻟﺼﻮر‬ ‫اﳌﺘﺤﺮﻛﺔ واﻟﺘﺠﺎرﻳﺔ‬ ‫واﳌﺴﺘﻘﻠﺔ واﻷﻓﻼم اﻟـﺮﻗﻤﻴﺔ‬ ‫واﻟﺘﻘﻠﻴﺪﻳـﺔ وﻳﺴﺎﻋﺪ ﻋﻠﻰ‬ ‫ﺟﻤﻊ ﻣﺨﺮﺟـﻲ اﻟﺴﻴﻨﻤﺎ‬ ‫ﻓﻲ آﺳﻴـﺎ واﳌﻤﺜﻠـﲔ إﻟﻰ‬ ‫اﳌﺴﺮح اﻟﺪوﻟﻲ‪.‬‬

‫‪١٧٤‬‬

‫ﻳﻌـﻘﺪ ﻫﺬا اﳌﻬـﺮﺟﺎن ﻓﻲ ﻛـﻞ‬ ‫ﺷﻬﺮ ﻳﻮﻟـﻴﻮ ﲟﺪﻳﻨﺔ ﺑﻮﺗﺸـﻮن‪،‬‬ ‫ﻛﻮرﻳﺎ اﳉﻨﻮﺑﻴﺔ‪.‬وﰎ ﺗﻘﺪﳝﻪ‬ ‫أول ﻣﺮة ﺳـﻨﺔ ‪ ١٩٩٧‬وﻫـﻮ‬ ‫ﻣﻬﺮﺟـﺎن ﻳﺮﻛﺰ ﻋﻠـﻰ أﻓﻼم‬ ‫اﻟﺮﻋﺐ واﻹﺛﺎرة واﻟـﻐﻤﻮض‬ ‫وأﻓﻼم اﳋـﻴﺎل ﻣﻊ اﻻﻫﺘـﻤﺎم‬ ‫ﻋﻠﻰ ﻧﺤﻮ ﺧـﺎص ﺑﺎﻷﻓﻼم‬ ‫اﻟﻜﻮرﻳﺔ وﺑﻘـﻴﺔ اﻟﺪول‬ ‫اﻵﺳﻴﻮﻳﺔ‪.‬‬

‫ﻣﻬﺮﺟﺎن ﺟﻮﳒﻮ ﻟﻠﺴﻴﻨﻤﺎ‬ ‫اﻟﺪوﻟﻴﺔ‬ ‫ﻳﻌﻤﻞ ﻣﻬـﺮﺟﺎن ﺟﻮﳒﻮ‬ ‫ﻟﻠﺴﻴﻨﻤـﺎ اﻟﺪوﻟﻴﺔ ﻋﻠﻰ‬ ‫ﺗﻄﻮﻳﺮ اﻟﺴﻴﻨﻤـﺎ اﻟﺮﻗﻤﻴﺔ‪،‬‬ ‫إﺿﺎﻓﺔ ﻟﻌﺮض ﻣﺨﺘﻠـﻒ‬ ‫اﻷﻓﻼم اﻟﻘﺼﻴـﺮة اﳌﻘﺪﻣﺔ‬ ‫ﻣﻦ ﻣﺨﺘﻠـﻒ أﻧﺤﺎء اﻟﻌﺎﻟـﻢ‬ ‫وﺗﻨﻈﻴﻢ ﺟﺎﺋـﺰة ﺳﻨﻮﻳﺔ‬ ‫ﺑﻘﻴﻤـﺔ ‪ ٥٠٫٠٠٠‬دوﻻر‬ ‫ﻟﺜﻼث ﻣـﻦ ﺷﺮﻛﺎت ﺻﻨﺎﻋـﺔ‬ ‫اﻟﺴﻴﻨﻤـﺎ ﻹﻧﺘﺎج أﻓﻼم‬ ‫رﻗﻤﻴﺔ ﻗﺼﻴـﺮة ﻟﺼﺎﻟﺢ‬ ‫اﳌﻬﺮﺟﺎن‪.‬‬

‫ﳑﺜﻠﻮن‬

‫ﻣﻄﺮﺑﻮن‬

‫ﺑـﻮا ه‬

‫رﻳﻦ‬

‫ﺑﻴﻪ ﻳـﻮﻧﻎ ﺟﻮون‬

‫ﺟﺎﻧـﻎ دوﻧﻎ ﻛـﻮن‬

‫ﻣﻦ ﺑﲔ ﳒﻮم اﻟﻔﻦ‬ ‫اﻟﻜﻮري‬

‫ﺑﻴـﻚ ﻧﺎم ﺟﻮون‬

‫ﻗﻨﺎﻧﻮن‬

‫ﺟﺎﻧـﻎ ﻳﻮﻧﻎ ﺟـﻮ‬

‫ﻟﻲ ﻳـﻮﻧﻎ إﻳﻪ‬

‫ﺟﻮن ﺟـﻲ ﻫﻴﻮن‬

‫ﳑﺜﻼت‬

‫‪١٧٥‬‬

‫اﳊﻴﺎة اﻟﻜﻮرﻳﺔ‬

‫‪10‬‬ ‫اﳌﻨﺎزل‬ ‫اﳌﻼﺑﺲ‬ ‫اﻟﻄﻌﺎم‬ ‫اﻻﺣﺘﻔﺎﻻت‬ ‫اﻟﺪﻳﺎﻧﺎت‬

‫اﳊﻴﺎة اﻟﻜﻮرﻳﺔ‬

‫اﳊﻴﺎة اﻟﻜـﻮرﻳﺔ‬

‫اﳊﻴﺎة اﻟﻜﻮرﻳﺔ‬ ‫ﻫﻨﺎك اﲡﺎه ﻋﺎم ﻳـﺸـﻴـﺮ إﻟـﻲ أن اﻹﻧـﺴـﺎن اﳊـﺠـﺮي اﻷول ﺑـﺪأ ﻓـﻲ‬ ‫اﺳ ـﺘ ـﻴ ـﻄــﺎن ﺷ ـﺒــﻪ اﳉــﺰﻳــﺮة اﻟ ـﻜــﻮرﻳــﺔ ﻣ ـﻨــﺬ ﺣــﻮاﻟــﻲ ‪ ٤٠٫٠٠٠‬إﻟــﻲ‬ ‫‪ ٥٠٫٠٠٠‬ﻋـﺎﻣــﺎ‪ ،‬واﻟـﻰ اﻵن ﻟـﻢ ﻳـﺘـﻀـﺢ ﻣـﺎ إذا ﻛــﺎن اﻟ ـﻜــﻮرﻳـﻮن ﻓـﻲ‬ ‫اﻟﻮﻗﺖ اﳊﺎﺿﺮ ﻳﻨﺤﺪرون ﻣﻦ ﻫﺬا اﻹﻧﺴﺎن اﳊـﺠـﺮي اﻷول أم ﻻ‪.‬‬ ‫وﻓﻴﻤﺎ ﻳﺘﻌﻠﻖ ﺑﺄﺳﻠﻮب ﻣﻌﻴﺸﺔ اﻹﻧﺴﺎن اﻷول‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﺳﻜﻦ ﺑﻌﻀﻬﻢ‬ ‫اﻟـﻜ ـﻬــﻮف ﻓـﻲ ﺣـﲔ ﺑـﻨــﻰ اﻟ ـﺒ ـﻌــﺾ اﻵﺧــﺮ ﺑ ـﻴــﻮﺗـﻬــﻢ ﻋ ـﻠــﻰ اﻷراﺿـﻲ‬ ‫اﳌﺴﻄﺤﺔ‪.‬وﻗﺪ اﻋﺘﻤﺪوا ﻋﻠﻰ اﻟﻔﺎﻛﻬﺔ واﳉﺬور اﻟﺼﺎﳊﺔ ﻟﻸﻛﻞ وﺻﻴﺪ‬ ‫ﺣﺪﻳﻘـﺔ اﻟﻀﺮﻳﺢ ﻓﻲ‬ ‫ﺳﻮﻧﺘﺸﻮن‬ ‫إﺣﺪى أﺿـﺮﺣﺔ ﻣﺎ ﻗﺒـﻞ‬ ‫اﻟﺘـﺎرﻳﺦ وﻏﻴﺮه ﻣـﻦ اﻵﺛﺎر‬ ‫اﻟﺘﺎرﻳﺨﻴـﺔ اﻟﺘﻲ ﻳﺘﻢ ﻋﺮﺿﻬـﺎ‬ ‫ﻓﻲ ﺻﺎﻻت داﺧﻠﻴـﺔ وﺧﺎرﺟﻴﺔ‬ ‫ﺑﺎﻟﻘـﺮب ﻣﻦ ﺑﺤﻴـﺮة ﺟﻮام‪.‬‬ ‫ﺗﻌﺘﺒـﺮ اﳊﺪﻳﻘﺔ اﻷوﻟﻰ ﻣـﻦ‬ ‫ﻧﻮﻋﻬـﺎ اﻟﺘﻲ ﰎ ﺗﺨﺼﻴﺼﻬـﺎ‬ ‫ﻟﺼﺎﻧﻌﻲ اﻟﻘﺒﻮر اﻟﻘﺪﳝﺔ‪.‬‬

‫اﻟﺴﻤﻚ واﳊﻴﻮاﻧﺎت‪.‬‬ ‫أﻣﺎ إﻧﺴﺎن أواﺧﺮ اﻟﻌﺼﺮ اﳊﺠﺮي ﻓﻘﺪ ﻇﻬﺮ ﻓﻲ ﻛﻮرﻳﺎ ﻓﻲ ﺣﻮاﻟﻲ‬ ‫ﻋﺎم ‪ ٤٠٠٠‬ﻗﺒـﻞ اﳌـﻴـﻼد‪ ،‬وﺗﺮﺟﻊ آﺛـﺎرﻫﻢ اﳌـﻨـﺸـﺮة ﻓﻲ ﺷﺘـﻰ أرﺟـﺎء‬ ‫ﺷﺒﻪ اﳉـﺰﻳﺮة اﻟﻜﻮرﻳﺔ إﻟﻰ ﻋﺎم ‪ ٣٠٠٠‬ﻗﺒﻞ اﳌﻴـﻼد‪ .‬وﻳﺘﺨﺬ ﺷﻜـﻞ‬ ‫اﻟﻴﻘﲔ أن إﻧـﺴـﺎن أواﺧﺮ اﻟﻌﺼﺮ اﳊـﺠـﺮي ﻫﻮ اﻟﺬي ﻳﻨﺤﺪر ﻣـﻨـﻪ‬ ‫اﻟﻜـﻮرﻳﻮن ﻓـﻲ اﻟـﻮﻗﺖ اﳊﺎﺿـﺮ‪ .‬وﻗﺪ ﻗﻄـﻦ إﻧـﺴـﺎن أواﺧﺮ اﻟﻌـﺼـﺮ‬ ‫اﳊﺠﺮي ﺑﺎﻟﻘﺮب ﻣﻦ اﻟﺸﻮاﻃﺊ واﻷﻧﻬﺎر ﻗﺒﻞ أن ﻳﺘﻮﺳﻊ ﻓﻲ ﺑﻘﻴﺔ‬ ‫اﻷراﺿـﻲ‪ .‬وﻛﺎن ﺻﻴﺪ اﻟﺒﺤﺮ ﻣـﺼـﺪر ﻏـﺬاﺋـﻬـﻢ اﻷول‪ ،‬ﺣـﻴـﺚ ﻛـﺎﻧـﻮا‬ ‫ﻳﺴﺘﺨﺪﻣﻮن اﻟﺸﺒﺎك وﺧﻴﻮط اﻟﺼﻴﺪ ﻓﻲ ﺻﻴﺪ اﻷﺳﻤﺎك واﶈﺎر‪.‬‬ ‫وﻛﺎن ﺻﻴـﺪ اﳊـﻴـﻮاﻧﺎت ﻣﺼﺪر آﺧﺮ ﻟﻠﺤـﺼـﻮل ﻋـﻠـﻰ اﻟـﻐـﺬاء‪ .‬وﻣـﻦ‬

‫ﺑﲔ أﺛﺎر ﻫﺬا اﻹﻧﺴﺎن اﳊﺠﺮي وﺟﺪ ﺑﻌﺾ اﻟﺴﻬﺎم وﻣﺎ ﻳﻠﺰﻣﻬﺎ ﻣﻦ‬ ‫ﻗـﻄـﻊ أﺧـﺮى‪ .‬وﺑـﻌـﺪ ذﻟـﻚ ﺑـﺪأ إﻧـﺴـﺎن أواﺧـﺮ اﻟـﻌـﺼـﺮ اﳊـﺠــﺮي ﻓـﻲ‬ ‫ﳑﺎرﺳﺔ اﻷﻧﺸﻄﺔ اﻟﺰراﻋﻴﺔ وﻛﺎﻧﺖ أدواﺗﻬﻢ ﻫﻲ اﳉﺎروف واﳌﻨﺠﻞ‬ ‫اﳊﺠﺮي وﺣﺠﺮ اﻟﺮاﺣﻲ‪.‬‬ ‫وﻗﺪ ﺑﺪأت زراﻋﺔ اﻷرز ﻣﻨﺬ اﻟﻌﺼﺮ اﻟـﺒـﺮوﻧـﺰي واﺳﺘﻤﺮت ﺣﺘـﻰ‬ ‫ﻋﺎم ‪ ٤٠٠‬ﻗﺒﻞ اﳌﻴﻼد‪ .‬ﻛﻤﺎ ﻋﺎش إﻧﺴﺎن ﻫـﺬا اﻟـﻌـﺼـﺮ ﻓـﻲ أﻛـﻮاخ ‪،‬‬ ‫واﺳﺘﺨﺪم اﻷﻛﻮاخ اﳊﺠﺮﻳﺔ ﻛﻤﻘﺎﺑـﺮ‪ .‬وﲟﺎ أن اﻟﺰراﻋﺔ ﻛﺎﻧﺖ أﺣﺪ‬ ‫اﻷﻧﺸﻄﺔ اﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ‪ ،‬ﺗﻜﻮﻧﺖ اﻟﻘﺮى وﳕﺖ وأﺻﺒﺢ ﳊﻜﺎﻣﻬﺎ ارﺗﺒﺎط‬ ‫وﺛـﻴـﻖ ﺑـﺎﻟـﻄـﺒـﻘـﺔ اﳊـﺎﻛـﻤـﺔ اﻟ ـﻌ ـﻠ ـﻴــﺎ‪ .‬واﺻـﺒـﺢ ﻣـﻦ اﻟـﻀــﺮوري وﺿـﻊ‬ ‫اﻟﻘـﻮاﻧﲔ ﳊﻜﻢ اﻟـﺒـﻼد‪ .‬ﻓـﻲ ﳑـﻠـﻜـﺔ »ان ﻛـﻮ ﺗـﺸـﻮﺳﻮن«)ﻣـﻦ ‪٢٣٣٣‬‬ ‫إﻟﻰ ‪١٠٨‬ﻗﺒﻞ اﳌﻴﻼد( ﻛﺎن اﻟﻘﺎﻧﻮن ﻳﺘﻜﻮن ﻣﻦ ‪ ٨‬ﻣـﻮاد‪ ،‬ﻻ ﻳﺰال ‪٣‬‬ ‫ﻣﻨﻬﺎ ﻣﻌﺮوﻓﺔ إﻟـﻰ اﻵن‪ :‬أوﻟﻬﺎ‪ :‬ﻗﺘﻞ ﻣﻦ ﻳﻘﺘﻞ ﻓﻲ اﳊﺎل‪ .‬ﺛﺎﻧﻴﻬـﺎ‪:‬‬ ‫ﻣﻦ ﻳﺼﻴﺐ أﺧﺮا ﻋﻠﻴﻪ ﺗﻘﺪﱘ ﺗﻌﻮﻳﺾ ﺑﺒﻌﺾ اﶈﺎﺻﻴﻞ‪ .‬وﺛﺎﻟﺜﻬﻤﺎ‪:‬‬ ‫ﻣﻦ ﻳﺴﺮق ﳑﺘﻠﻜﺎت اﻟﻐﻴﺮ ﻳﺼﺒﺢ ﻋﺒﺪا ﻟﻠﻤﺴﺮوق‪.‬‬

‫اﳌﻨﺎزل‬ ‫وﻟﻢ ﻳﻄـﺮأ ﻋﻠﻰ اﳌﻨـﺎزل اﻟـﻜـﻮرﻳﺔ اﻟﺘﻘﻠﻴﺪﻳﺔ أي ﺗﻐﻴـﺮ ﻣـﻨـﺬ ﺣـﻘـﺒـﺔ‬ ‫اﳌﻤﺎﻟﻚ اﻟﺜﻼث أي ﻣﻨﺬ أواﺧﺮ ﻋﻬﺪ ﳑﻠﻜﺔ ﺗﺸﻮﺳﻮن)‪.(١٩١٠-١٣٩٢‬‬ ‫وﻟﻜﻮرﻳﺎ ﻧﻈﺎم ﻓﺮﻳﺪ ﻓﻲ اﻟﺘﺪﻓﺌﺔ ﻳﺪﻋﻰ »اوﻧﺪول« وﻫﻮ ﳝﺮ ﲢﺖ‬ ‫أرﺿـﻴـﺔ اﳌـﺒـﺎﻧـﻲ‪ ،‬وﻗـﺪ اﺳـﺘـﺨـﺪم أول اﻷﻣـﺮ ﻓـﻲ اﳉــﺰء اﻟـﺸـﻤـﺎﻟـﻲ‪.‬‬ ‫ﻓﻜﺎﻧﺖ اﳊـﺮارة واﻷدﺧﻨﺔ ﲤﺮ ﻋﺒﺮ ﻗـﻨـﻮات اﺳﻔـﻞ اﻷرﺿﻴﺎت‪ .‬أﻣـﺎ‬ ‫أوﻧﺪول‬ ‫ُﻳﻘﺼـﺪ ﻣﻨـﻪ أي ﻧﻮع ﻣﻦ‬ ‫اﻟﺘﺪﻓﺌـﺔ ﲢﺖ اﻟﺒـﻼط أو‬ ‫ﺗﻨﺎول اﻟﻄﻌـﺎم واﻟﻨﻮم ﺑﻄﺮﻳﻘـﺔ‬ ‫ﺗﻘﻠﻴﺪﻳﺔ‪.‬‬

‫‪١٧٩‬‬

‫اﳊﻴﺎة اﻟﻜـﻮرﻳﺔ‬

‫ﻓﻲ اﳉﺰء اﳉﻨﻮﺑﻲ اﻷﻛﺜﺮ دﻓﺌﺎ‪ ،‬اﺳﺘﺨﺪم ﻫﺬا اﻟﻨﻈﺎم »اوﻧﺪول«‬ ‫ﻣﻊ اﻷرﺿﻴﺔ اﳋﺸـﺒـﻴـﺔ‪ .‬وﻛﺎﻧﺖ اﳌـﻮاد اﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ اﳌﺴﺘـﺨـﺪﻣـﺔ ﻓـﻲ‬ ‫اﻟـﺒـﻨـﺎء ﻫــﻲ اﳋ ـﺸــﺐ واﻟـﻄـﲔ ذو اﻟـﻠــﻮن اﻷﺣ ـﻤــﺮ و»ﺟ ـﻴــﻮا« ﻣـﺎدة‬ ‫اﻟـﻘـﺮﻣـﻴـﺪ اﻷﺳــﻮد ﻟـﺴـﻘـﻒ اﻟـﺒـﻴـﺖ‪ .‬وﲡـﺪر اﻹﺷـﺎرة إﻟـﻰ أن ﻣـﻘــﺮ‬ ‫اﻟﺮﺋﺎﺳﺔ اﻟﻜﻮرﻳﺔ ﻳﻄﻠﻖ ﻋﻠﻴﻪ »ﺗﺸﻮﻧﻎ واه داي« أو اﻟﺒﻴﺖ اﻷزرق‬ ‫وذﻟﻚ ﺑﻌﺪ اﺳﺘﺨﺪام اﻟﻘﺮﻣﻴﺪ اﻷزرق ﻓﻲ ﺗﻐﻄﻴﺔ ﺳﻘﻔﻪ‪.‬‬ ‫وﻛﺎﻧﺖ اﻟﺒﻴـﻮت اﻟﺘﻘﻠﻴﺪﻳﺔ ﺗﺒﻨﻰ ﺑﺪون اﺳﺘـﺨـﺪام أي ﻣـﺴـﺎﻣـﻴـﺮ‪،‬‬ ‫ﺣﻴﺚ ﻛﺎن ﻳﺘﻢ ﲡﻤﻴﻌﻬﺎ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ اﻷوﺗﺎد اﳋﺸﺒﻴﺔ‪ .‬وﻛﺎﻧﺖ ﻣﻨﺎزل‬ ‫اﻟﻄﺒﻘﺔ اﻟﻌﻠﻴﺎ ﺗﺘﻜﻮن ﻣﻦ ﻋﺪة ﺑﻨﺎﻳﺎت‪ ،‬أﺣﺪﻫﻤﺎ ﻹﻗﺎﻣـﺔ اﻟـﻨـﺴـﺎء‬ ‫واﻷﻃﻔﺎل‪ ،‬واﻟﺜﺎﻧﻲ ﻹﻗﺎﻣﺔ ﺿﻴﻮف اﻟﻌﺎﺋﻠﺔ واﻟﺮﺟﺎل‪ ،‬واﳌﺒﻨﻰ اﻷﺧﺮ‬ ‫ﻹﻗﺎﻣﺔ اﳋﺪم‪ .‬ﻣﻊ ﺑﻨﺎء اﳉﺪار أو اﻟﺴﻮر اﻟﺬي ﻳﺤﻴﻂ ﺑﺎﻟﺒﻨﺎء ﻛﻠﻪ‬ ‫‪ .‬وﻳﻮﺟﺪ ﺧﻠﻒ اﳌﻨﺰل ﻧﺼﺐ ﺗﺬﻛﺎري ﻟﻠﺠﺪود‪ .‬وﻓﻲ ﺑﻌﺾ اﻷﺣﻴﺎن‬ ‫ﻛﺎن ﻳﺒﻨﻰ أﻣﺎم اﳌﻨﺰل ﺧﺎرج اﻟﺴﻮر ﺣﻮض ﻟﺰﻫﻮر اﻟﻠﻮﺗﺲ‪.‬‬ ‫وﻛﺎﻧﺖ ﻃﺒﻴﻌﺔ اﳌﻨﺎزل ﻓﻲ اﻟﺸﻤﺎل اﻟﺒﺎرد ﺗﺨﺘﻠﻒ ﻋﻨﻬﺎ ﻓﻲ اﳉﻨﻮب‬ ‫اﻟـﺪاﻓﺊ‪ .‬وﻛـﺎﻧـﺖ اﳌﻨـﺎزل اﻟﺘـﻘـﻠﻴـﺪﻳـﺔ اﻟﺒـﺴﻴـﻄـﺔ ﻣﺴـﺘـﻄﻴـﻠﺔ اﻟـﺸـﻜﻞ‬ ‫وﺗﺘﻜﻮن ﻣﻦ ﻣﻄﺒﺦ وﺣﺠﺮة ﻋﻠﻰ أﺣﺪ اﳉﺎﻧﺒﲔ وﻗﺪ ﺗﻄﻮرت اﳌﻨﺎزل‬ ‫إﻟﻰ ﻣـﻨﺎزل ﻋـﻠﻰ ﺷـﻜﻞ ﺣﺮف )‪ (L‬ﻓـﻲ اﳉﻨـﻮب وﻋﻠـﻰ ﺷﻜﻞ )‪ (U‬ﻓـﻲ‬ ‫اﻟﺸﻤﺎل أو ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺮﺑﻊ ﻓﻲ اﳌﻨﺎﻃﻖ اﳌﺘﻮﺳﻄﺔ ﻣﻦ اﳉﺰء اﻟﺸﻤﺎﻟﻲ‪.‬‬ ‫وﻣﻨﺬ أواﺧﺮ اﻟـﺴﺘﻴﻨﺎت ﺑﺪأ ﺷﻜﻞ اﳌـﻨﺎزل اﻟﻜﻮرﻳﺔ ﻓﻲ اﻟﺘﻐـﻴﺮ‬ ‫إﻟﻰ اﻟﺒﻨﺎء ﻋﻠﻰ اﻟﻄﺮﻳﻘﺔ اﻟﻐﺮﻳﺒﺔ أو اﻷﺑﻨﻴﺔ اﳌﺘﻌﺪدة اﻟﻄﻮاﺑﻖ‬ ‫‪ ،‬وﺑـﺪأ ﻫﺬا اﻟـﻨﻈـﺎم ﻓﻲ اﻻﻧـﺘـﺸﺎر ﺑـﺴﺮﻋـﺔ ﻓﻲ ﻛـﻞ أرﺟـﺎء اﻟﺒـﻼد‬ ‫ﻣﻨ ﺬ ا ﻟ ﺴﺒ ﻌﻴﻨ ﺎت ‪.‬‬ ‫ﻧﺎم ﺳﺎﻧﻐﻜـﻮل ‪ ،‬اﻟﻘﺮﻳـﺔ‬ ‫اﻟﺘﻘﻠﻴﺪﻳـﺔ ﻓﻲ وﺳﻂ اﻟﻌﺎﺻﻤﺔ‬ ‫ﺳﻴﺌﻮل‬

‫اﳌﻼﺑﺲ‬ ‫وﺑﺪأ اﻟﻜﻮرﻳﻮن ﻓﻲ ﻧﺴﺞ اﳌﻼﺑﺲ ﺑﺎﺳﺘﻌﻤﺎل اﳉﺬور اﳋﺸﺒﻴﺔ‬ ‫وﺧﻴﻮط اﻟﻨﺒﺎﺗﺎت ﻛﻤﺎ ﻛﺎﻧﻮا ﻳﺮﺑﻮن دودة اﻟﻘﺰ ﻣﻦ اﺟﻞ إﻧﺘﺎج‬ ‫اﳊــﺮﻳـﺮ‪ .‬وﺧـﻼل ﻓ ـﺘــﺮة اﻟـﺜـﻼث ﳑـﺎﻟــﻚ ﻛــﺎن اﻟــﺮﺟـﺎل ﻳــﺮﺗــﺪون‬ ‫»اﻟﺘﺸـﻮﺟـﻮري« وﻫﻮ ﺟﺎﻛﻴﺖ و »اﻟﺒـﺎﺟـﻲ« وﻫﻮ اﻟﺴـﺮوال و‬ ‫»ﺗﻮروﻣﺎﺟﻲ« أو اﳌﻌﻄﻒ اﳋﺎرﺟﻲ‪ ،‬ﻛﻤﺎ ﻛﺎﻧﻮا ﻳﺮﺗﺪون ﻗﺒﻌﺔ‬ ‫وﺣﺰام وﺣﺬاء‪ .‬أﻣﺎ اﻟﻨﺴﺎء ﻓﻜﻦ ﻳﺮﺗﺪﻳﻦ »اﻟﺘﺸﻮﻛﻮري« وﻫﻮ‬ ‫ﺟﺎﻛﻴﺖ ﻗﺼﻴـﺮ ﺑـﺸـﺮﻳﻄﲔ ﻃﻮﻳﻠﲔ ﻳـﻜـﻮﻧﺎن ﻋﻘﺪة أﻣﺎﻣـﻴـﺔ‬ ‫ﺗﺪﻋﻰ »اﻟﻮوﺗﻜﻮروم« ‪ ،‬وﻫﻨﺎك أﻳﻀﺎ اﻟﺘﻨﻮرة اﻟﺘﻲ ﺗﺮﺗﻔﻊ‬ ‫إﻟﻰ ﻣﺎ ﻓﻮق اﻟﻮﺳﻂ وﺗﺴﻤﻰ »اﻟﺘﺸﻲ ﻣﺎ« ‪ ،‬ﻛﺬﻟﻚ ﻛﺎﻧﺖ‬ ‫اﻟﻨﺴﺎء ﻳﺮﺗﺪﻳﻦ ﺟﻮارب ﻗﻄﻨﻴﺔ وﺣﺬاء ﻋﻠﻰ ﺷﻜﻞ ﻣﺮﻛﺐ‪،‬‬ ‫وﻓـﻲ ﻣـﺠـﻤ ـﻠــﻪ ﻳــﺪﻋــﻰ اﻟــﺰي اﻟ ـﻜــﻮري »اﻟـﻬـﺎﻧ ـﺒــﻮك« ‪ .‬وﻗــﺪ‬ ‫ﺗـﻮارﺛـﺘـﻪ اﻷﺟـﻴـﺎل ﻋـﺒـﺮ ﻣـﺌـﺎت اﻟـﺴ ـﻨــﲔ ﻣــﻊ وﺟــﻮد ﺑـﻌـﺾ‬ ‫اﻟﺘﻐﻴﻴﺮات اﻟﻄﻔﻴﻔﺔ ﺗﺘﻤﺜﻞ ﻓﻲ ﺗﻐﻴﻴﺮ أﻃﻮال اﻟﺘﺸﻮﻛﻮري‬ ‫واﻟﺘﺸﻲ ﻣﺎ‪.‬‬ ‫وﺧﻼل ﻓﺘﺮة اﻟﺘﺼﻨﻴﻊ اﻟﺴﺮﻳﻌﺔ ﻓﻲ ﺳﺘﻴﻨﺎت وﺳﺒﻌﻴﻨﺎت اﻟﻘﺮن‬ ‫اﳌﺎﺿﻲ‪ ،‬ﺗـﺮاﺟﻊ اﺳﺘﻌﻤـﺎل ﻣﻼﺑﺲ ﻫﺎﻧﺒـﻮك ﺣﻴﺚ ﻟﻢ ﻳﻌـﺪ ﻣﻨﺎﺳﺒـﺎً‬ ‫ﻛﺰي ﻋﻔـﻮي‪.‬‬ ‫وﻗﺪ ﻛﺮس ﻣﺤﺒﻲ اﻟﻬﺎﻧﺒﻮك ﺟﻬﻮدﻫﻢ ﻣﻦ أﺟﻞ ﺗﺼﻤﻴﻢ أﺷﻜﺎل اﻛﺜﺮ‬ ‫ﺳﻬﻮﻟﺔ ﻻرﺗﺪاﺋﻬﺎ‪.‬‬ ‫وﻳﺮﺗﺪى اﻟﻬﺎﻧﺒﻮك ﻓﻲ اﳌﻨﺎﺳﺒﺎت اﳋﺎﺻﺔ ﻛﺒﺪاﻳﺔ اﻟﺴﻨﺔ اﻟﻘﻤﺮﻳﺔ‬ ‫واﻟﺘﺸﻮﺳﻮك أو ﻋﻴﺪ اﳊﺼﺎد‪ ،‬وأﻋﻴﺎد اﻷﺳﺮة ﻣﺜﻞ اﻻﺣﺘﻔﺎل ﺑﻌﻴﺪ‬

‫ﻫﺎﻧﺒﻮك ‪،‬اﻟﻠﺒـﺲ اﻟﻜﻮري‬ ‫اﻟﺘﻘﻠﻴﺪي‬

‫اﳌﻴﻼد اﻟﺴﺘﲔ ﻟﻠﻔﺮد أو ﻫﻮان ‪ -‬ﻛﺎب‪.‬‬ ‫وﺟﺒﺔ ﻋﺸﺎء ﺗﻘﻠﻴﺪﻳـﺔ‬ ‫ﻣﻜﺘﻤﻠﺔ‬

‫‪١٨١‬‬

‫اﳊﻴﺎة اﻟﻜـﻮرﻳﺔ‬

‫رﺑﺎت ﺑﻴﻮت ﺗﺼﻨﻌﻦ‬ ‫»اﻟﻜﻴﻤﺘﺸﻲ«‬

‫اﻟﻄﻌﺎم‬ ‫ﻣﺨﻠﻞ ﻛﻴﻤﺘﺸـﻲ ﺑﻴﺘﺸﻮل‬

‫ﻣﻦ ﺑﲔ ﻋﻨﺎﺻﺮ اﳊﻴﺎة اﻷﺳﺎﺳﻴﺔ وﻫﻲ اﳌﻨﺎزل واﳌﻼﺑﺲ واﻟﻄﻌﺎم‪،‬‬ ‫ﻛﺎن ﺗﻐﻴﺮ اﻟﻌﺎدات اﻟﻐﺬاﺋﻴﺔ ﻣﻦ أﻛﺜﺮ اﻟﺘﻐﻴﻴﺮات اﻟﺘﻲ أﺻﺎﺑﺖ‬ ‫ﺣ ـﻴ ــﺎة اﻟـ ـﻜ ــﻮرﻳــﲔ‪ .‬وان ﻛ ــﺎن ﻻ ﻳ ــﺰال اﻷرز اﻟــﻮﺟ ـﺒ ــﺔ اﻷﺳ ــﺎﺳـ ـﻴ ــﺔ‬ ‫ﻟﻠﻜﻮرﻳﲔ‪ ،‬وان ﻛﺎﻧﺖ اﻷﺟﻴﺎل اﻟﺼﻐﻴﺮة ﺑﺪأت ﲤﻴﻞ إﻟﻰ اﻷﻃﻌﻤﺔ‬ ‫اﻟﻐﺮﺑﻴﺔ‪.‬‬ ‫وﻳﻘﺪم ﺑﺠﺎﻧﺐ اﻷزر اﻟﻌﺪﻳﺪ ﻣﻦ اﻷﻃﺒﺎق اﳉﺎﻧﺒﻴﺔ ﻣﻨﻬﺎ اﳋـﻀـﺮ‬ ‫اﳌـﻮﺳﻤـﻴـﺔ واﳊـﺴـﺎء واﻟﻠـﺤـﻢ‪ .‬وﻻ ﺗـﻜـﺘـﻤـﻞ اﻟـﻮﺟﺒـﺔ اﻟـﻜـﻮرﻳـﺔ ﺑـﺪون‬

‫إﻋﺪاد ﺑﻴﺸﻮ ﻛﻴﻤﺘﺸﻲ‬

‫‪ .١‬ﻣﻜﻮﻧﺎت اﻟﻜﻴﻤﺘﺸـﻲ‬

‫‪١٨٢‬‬

‫‪ .٢‬ﺗﻘﻄﻴـﻊ اﳌﻠﻔﻮف إﻟﻰ ﺷـﺮاﺋﺢ‬ ‫وﺗﻨﻈﻴﻔـﻪ وﻧﻘﻌﻪ ﻓـﻲ اﳌﺎء‪.‬‬

‫‪ .٣‬ﻧﻈﺎﻓﺔ أﻃـﺮاف اﳌﻠﻔﻮف‪.‬‬

‫»اﻟﻜﻴﻤﺘﺸﻲ« وﻫﻮ ﺧﻠﻴﻂ ﻣﻦ اﳋﻀﺮ اﳌﻤﻠﺤﺔ‬ ‫ﻣـﺜـﻞ اﻟ ـﻜــﺮﻧـﺐ اﻵﺳ ـﻴــﻮي واﻟـﻔ ـﺠــﻞ واﻟـﺒ ـﺼــﻞ‬ ‫اﻷﺧـ ـﻀـ ــﺮ واﳋـ ـﻴـ ــﺎر‪ .‬وﺗـ ـﺼـ ـﻨـ ــﻊ ﺑ ـ ـﻌـ ــﺾ أﻧـ ــﻮاع‬ ‫اﻟﻜﻴﻤﺘـﺸـﻲ ﻣـﻦ ﻣـﻮاد ﺣﺎرة ﺑﺈﺿﺎﻓﺔ ﻣـﺴـﺤـﻮق‬ ‫اﻟﻔﻠﻔﻞ اﻷﺣﻤﺮ أو ﺗﻨﻘﻊ ﻓﻲ ﺳﺎﺋﻞ ﺣﺎر‪ .‬وﻳﺴﺘﻌﻤﻞ‬ ‫اﻟﺜﻮم ﻣﻦ اﺟﻞ إﺿﺎﻓﺔ ﻧﻜﻬﺔ ﳑﻴﺰة ﻟﻠﻜﻴﻤﺘﺸﻲ‪.‬‬ ‫ﻓﻲ ﻧﻬﺎﻳﺔ ﺷﻬﺮ ﻧﻮﻓﻤﺒﺮ أو ﺑﺪاﻳﺔ دﻳﺴﻤﺒﺮ‪ ،‬ﺗﻬﺘﻢ اﻷﺳﺮة‬ ‫اﻟﻜﻮرﻳﺔ ﺑﺼﻨﻊ اﻟﻜﻴﻤﺠﺎﻣﻎ أو إﻋﺪاد اﻟﻜﻴﻤﺘﺸـﻲ ﻣـﻦ‬ ‫اﺟـﻞ اﺳـﺘ ـﺨــﺪاﻣــﻪ ﻃــﻮال ﻓـﺘــﺮة اﻟـﺸ ـﺘــﺎء‪ .‬وﺧـﻼل اﻟـﻌ ـﻘــﻮد‬ ‫اﻟﻘﻠﻴﻠﺔ اﳌﺎﺿﻴﺔ ﻛﺎن اﻟﻜﻴﻤﺘـﺸـﻲ ﻳـﺼـﻨـﻊ ﺑـﻜـﻤـﻴـﺎت ﻛـﺎﻓـﻴـﺔ‬

‫ﺑﻮﻟﻜـﻮﻛﻲ‪ ،‬أﺷﻬﺮ أﻃﺒﺎق اﻟﻠﺤـﻢ‬ ‫اﻟﻜﻮرﻳﺔ‬

‫ﻟﻔﺼـﻞ اﻟـﺸـﺘـﺎء وﻳـﻮﺿﻊ ﻓـﻲ أواﻧـﻲ وﻳﺨﺰن ﻓـﻲ اﻟـﻘـﺒـﻮ)اﻟـﺒـﺪروم(‬ ‫ﻣﻦ اﺟﻞ اﳊﻔﺎظ ﻋﻠﻰ ﻧﻜﻬﺘﻪ‪.‬‬ ‫وﻣﻊ اﻧـﺘـﺸـﺎر اﻷﺑـﻨـﻴـﺔ اﳌـﺘـﻌـﺪدة اﻟـﻄـﻮاﺑﻖ‪ ،‬ﺑـﺪأ ﻣـﺼـﻨـﻌـﻮ اﻷﺟـﻬـﺰة‬ ‫اﻟﻜﻬـﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻓﻲ ﺗﺼﻨﻴﻊ ﺛﻼﺟﺎت ﺧﺎﺻﺔ ﳊﻔـﻆ اﻟـﻜـﻴـﻤـﺘـﺸـﻲ‪ .‬ﻛـﻤـﺎ‬ ‫ﺗﻄﻮرت ﺻﻨﺎﻋﺎت اﻟﻜﻴﻤﺘﺸﻲ ﻣﻊ ﺗﺰاﻳﺪ ﻋﺪد اﻷﺳﺮ اﻟﺘﻲ ﺗﺸﺘﺮﻳﻪ‬ ‫ﺑﺪﻻ ﻣﻦ ﺻﻨﻌﻪ ﺑﺎﳌﻨﺰل‪.‬‬ ‫وﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ اﻟﻜﻤﻴﺘﺸﻲ ﻫﻨﺎك اﻟﺘﻮﻳﻨﺠﺎﻧﻎ )أو ﻣﻌﺠﻮن اﳊﺒﻮب‬ ‫اﻟﻜﻮرﻳﺔ( وﻣﺎ ﻟﻬﺎ ﻣﻦ ﺗﺄﺛﻴﺮ ﻣﻀﺎد ﻟﻠﺴﺮﻃﺎن واﻟﺬي اﺳﺘﺤﻮذ ﻋﻠﻰ‬ ‫اﻫﺘﻤﺎم ﻋﻠﻤـﺎء اﻟـﺘـﻐـﺬﻳـﺔ ﻣـﺆﺧـﺮا‪ .‬وﻛﺎن اﻟﻜـﻮرﻳﻮن ﻳﺼـﻨـﻌـﻮن ﻫـﺬا‬ ‫اﳌﻌﺠﻮن ﻓﻲ اﳌﻨﺰل ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﻏﻠﻲ اﳊﺒﻮب اﻟﺼﻔﺮاء ﺛﻢ ﲡﻔﻴﻔﻬﺎ‬ ‫ﻓﻲ اﻟﻈﻞ وﻧﻘﻌﻬﺎ ﻓﻲ ﻣﺎء ﳑﻠﺢ ﺛﻢ ﻳﺨﻤﺮ ﻓـﻲ ﺿـﻮء اﻟﺸﻤﺲ‪ .‬وﻟـﻢ‬ ‫ﺗﻌﺪ اﻟﻌﺪﻳﺪ ﻣﻦ اﻷﺳﺮ ﺗﺼﻨﻊ ﻫﺬا اﳌﻌﺠﻮن ﺑﺎﳌﻨﺰل واﲡﻬﺖ إﻟﻰ‬

‫‪ .٤‬ﻣﺰج اﻟﺘـﻮاﺑﻞ ﻣﻊ اﻟﺴﻤـﻚ اﳌﻤﻠـﺢ‪.‬‬

‫‪ .٥‬ﻧﺸﺮ اﻟﺘـﻮاﺑﻞ ﺑﺎﻟﺘﺴـﺎوي ﻋﻠـﻰ ورق‬ ‫اﳌﻠﻔﻮف‪.‬‬

‫‪ .٦‬ﺗﻐﻄﻴـﺔ اﳌﻠﻔﻮف وﺗﺨﺰﻳﻨـﻪ ﻓﻲ ﻣﻜﺎن‬ ‫رﻃﺐ‬

‫‪١٨٣‬‬

‫اﳊﻴﺎة اﻟﻜـﻮرﻳﺔ‬

‫ﺷﺮاﺋﻪ ﺟﺎﻫﺰا ﻣﻦ اﻷﺳﻮاق‪.‬‬ ‫أﻣـﺎ ﺑـﺎﻟـﻨـﺴـﺒـﺔ إﻟـﻰ اﻷﻃـﺒـﺎق اﻟـﺘـﻲ ﺗـﺪﺧـﻞ ﻓـﻴـﻬــﺎ اﻟ ـﻠ ـﺤــﻮم ﻓـﻬـﻨــﺎك‬ ‫اﻟﺒﻠﻜـﻮﻛﻲ)اﳌﺼﻨﻮع ﻣﻦ ﳊـﻢ اﻟـﺒـﻘـﺮ( واﻟﻜﺎﻟﺒﻲ)اﳌﺼﻨـﻮع ﻣـﻦ ﳊـﻢ‬ ‫اﻟﺒﻘﺮ أو ﳊﻢ اﳋﻨﺰﻳﺮ( وﻫﻤﺎ ﻣﻦ اﻛﺜﺮ اﻷﻃﺒﺎق اﳌﻔﻀﻠﺔ ﻟﻠﻜﻮرﻳﲔ‬ ‫واﻷﺟﺎﻧﺐ ﻋﻠﻰ ﺣﺪ ﺳﻮاء‪.‬‬

‫اﻻﺣﺘﻔﺎﻻت‬ ‫ﺗﻮﻛﻮك‬ ‫ﺗﻨﺎدي اﻟﺘﻘﺎﻟﻴـﺪ اﻟﻜﻮرﻳﺔ ﻓـﻲ‬ ‫اﻟﺴﻨـﺔ اﳉﺪﻳﺪة ﺑﺘﻨﺎول ﻣـﺮق‬ ‫ﻛﻌـﻚ اﻷرز ﳉﻠﺐ اﳊـﻆ‪.‬‬

‫ﻛﺎن ﻓﻲ ﻛﻮرﻳﺎ اﻟﻘﺪﳝﺔ اﻟﻌﺪﻳﺪ ﻣﻦ اﻷﻋﻴﺎد ذات اﻟﻄﺎﺑﻊ اﻟﺪﻳﻨـﻲ‪.‬‬ ‫وﻛﺎﻧﺖ ﻓﻲ ﻓﺘـﺮة ﺣﻜﻢ اﳌﻤﺎﻟﻚ اﳌﺘﺤﺪة ﺑﺪاﻳﺔ اﻻﺣﺘﻔـﺎل اﻟـﺮﺳﻤـﻲ‬ ‫ﺑﺄﻋﻴﺎد اﻟﺸﻜﺮ واﳊﺼﺎد‪ .‬وﻣﻨﻬﺎ ﻋﻴﺪ »ﻳﻮﳒﻮ ﺑﻴﻮ« أو اﺳﺘﺤﻀﺎر‬ ‫اﻷرواح ﺑﻘﺮع اﻟﻄﺒﻮل‪» ،‬ﺗﻮﳒﻤﺎﻳﻨﻎ« ﻋﻴﺪ ﻣـﺆﺳﺲ ﻛﻮﻛﻮرﻳﻮ‪ ،‬و‬ ‫»ﻣﻮﻧﺸﻮن ﺗﻮﻧﻎ ‪ -‬ﺑﻲ« أو رﻗﺼﺔ اﳉﻨﺔ‪ .‬وﻏﺎﻟﺒﺎ ﺗﻜﻮن اﻷﻋﻴﺎد ﻓﻲ‬ ‫ﺷﻬﺮ اﻟﺘﺎﺳﻊ ﻣﻦ اﺷﻬﺮ اﻟﺴﻨﺔ اﻟﻘﻤﺮﻳﺔ‪ ،‬وﺑﻌﺪ اﻧﺘﻬﺎء أﻋﻴﺎد اﳊﺼﺎد‬ ‫ﻳﺄﺗﻲ ﻋﻴﺪ ﻳﻮﳒﻮﺑﻴﻮ‪ .‬ﻓﻲ اﻟﺸﻬﺮ اﻟﺜﺎﻧﻲ ﻋﺸﺮ ﻣﻦ اﺷﻬﺮ اﻟﺴـﻨـﺔ‬

‫ﲢﻴﺔ ﺳﻴﻬـﻰ ﻋﺎدة ﻛﻮرﻳﺔ‬ ‫ﺗﻘﻠﻴﺪﻳﺔ ﻳـﺆدﻳﻬﺎ اﻟﺸﺒﺎب‬ ‫ﺑﺎﻻﻧﺤﻨـﺎء ﻹﻇﻬﺎر اﻻﺣﺘﺮام‬ ‫ﻟﻜﺒﺎر اﻟﺴـﻦ ﲟﻨﺎﺳﺒﺔ اﻟﻌـﺎم‬ ‫اﳉﺪﻳﺪ‬

‫‪١٨٤‬‬

‫اﻟﻘﻤﺮﻳﺔ‪.‬‬ ‫وﻗﺪ ﻇﻞ اﺣﺘﻔﺎل اﳊﺼﺎد وأﻋﻴﺎد اﻟﺸﻜﺮ ﻛﻤﺎ ﻫﻲ ﺑﺪون ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺧﻼل‬ ‫ﻓﺘـﺮة ﺣﻜﻢ اﳌﻤﺎﻟﻚ اﻟﺘﺎﻟـﻴـﺔ وﻗﺪ زادت ﻋﻠﻴﻬﺎ اﻻﺣﺘﻔﺎﻻت اﳋـﺎﺻـﺔ‬

‫ﺑ ـﻜــﻞ ﳑ ـﻠـ ـﻜ ــﺔ‪ .‬وﻧ ـﻈــﺮا ﻟ ـﻄ ـﺒ ـﻴ ـﻌــﺔ اﳊـ ـﻴ ــﺎة اﳌ ــﺰدﺣ ـﻤ ــﺔ‬ ‫ﺑ ــﺎﻷﺣ ــﺪاث ﺣ ــﺎﻟـ ـﻴـ ــﺎ‪ ،‬ﻓ ـ ـﻘـ ــﺪت ﻛـ ــﻮرﻳ ــﺎ اﻟـ ـﻌـ ــﺪﻳـ ــﺪ ﻣـ ــﻦ‬ ‫اﺣﺘﻔﺎﻻﺗﻬﺎ اﻟﺘﻘﻠﻴﺪﻳﺔ‪.‬‬ ‫وان ﻛﺎن ﻫﻨﺎك ﺑﻌﺾ اﻷﻋﻴﺎد اﻟﺘﻲ ﻻ ﻳﺰال ﻳﺤﺘﻔﻞ‬ ‫ﺑﻬـﺎ ﻣـﺜـﻞ‪ ،‬اﻟـﻴـﻮم اﻷول ﻣﻦ اﻟﺴـﻨـﺔ اﻟـﻘـﻤـﺮﻳـﺔ واﻟـﺬي‬ ‫ﻳﺪﻋﻰ »ﺳﻮل« واﻟﺬي ﻳﻜﻮن ﻓﻲ اﻟﻔﺘﺮة ﻣﺎ ﺑﲔ أواﺧﺮ‬ ‫ﺷـﻬــﺮي ﻳـﻨـﺎﻳــﺮ وﻓـﺒــﺮاﻳـﺮ‪ ،‬وﻓـﻴـﻪ ﻳـﺠـﺘ ـﻤــﻊ ﻛــﻞ أﻓــﺮاد‬ ‫اﻷﺳﺮة ﻣﻌﺎ‪.‬‬ ‫وﻓﻴﻪ ﻳـﺮﺗﺪي اﻟﻜـﻮرﻳﻮن اﻟـﺰي اﻟﺘﻘﻠﻴﺪي اﻟﻬﺎﻧـﺒـﻮك‬ ‫أو أﺑ ـﻬــﻰ ﺛ ـﻴــﺎﺑ ـﻬــﻢ وﻳ ـﻘــﻮﻣــﻮا ﲟــﺮاﺳــﻢ إﺣ ـﻴــﺎء ذﻛــﺮى‬ ‫اﻟـﺮاﺣﻠـﲔ‪ .‬وﺑﻌﺪ ﻫـﺬه اﳌـﺮاﺳﻢ ﻳـﻘـﻮم أﻋﻀـﺎء اﻷﺳـﺮة‬ ‫اﻷﺻﻐﺮ ﺳﻨﺎ ﺑﺎﻻﻧﺤﻨﺎء إﻟﻰ ﻣﻦ ﻳﻜﺒﺮﻫﻢ ﺳﻨﺎ‪.‬‬ ‫وﻣﻦ اﻷﻋﻴـﺎد اﻷﺧـﺮى »دﻳﺒـﻮروم« اﻟﺬي ﻳـﻮاﻓﻖ اﻛﺘﻤـﺎل أول ﻗـﻤـﺮ‬ ‫ﻣــﻦ اﻟ ـﺴ ـﻨــﺔ ﻋ ـﻴــﺪ ﺳ ــﻮل‪ ،‬وﺧــﻼل ﻫــﺬا اﻟ ـﻌ ـﻴــﺪ ﻳ ـﺼ ـﻠــﻲ اﻟ ـﻔــﻼﺣــﻮن‬ ‫واﻟﺼﻴﺎدون ﻣﻦ اﺟﻞ ﻣﺤﺼﻮل وﻓﻴﺮ وﻃﺎﻟﻊ ﺳﻌﻴﺪ ﻟﻸﺳﺮة وﻃﺮد‬

‫ﻋﻨـﺪ ﻓﻄﻮر اﻟﺼﺒـﺎح ﻋﻠﻰ ﺗـﻲ‬ ‫ﺑـﻰ روم و أوﻛﻮﻛـﺎب (ﺣﺒـﺎت‬ ‫اﻷرز اﳋﻤﺲ )ﺣﻴـﺚ ﻳﺘﻢ‬ ‫ﺗﻨﺎوﻟﻬـﺎ ﻣﻊ ﻣﺨﺘﻠـﻒ اﻷﻋﺸﺎب‬ ‫اﳉﺎﻓﺔ‬

‫اﻷرواح اﻟﺸﺮﻳﺮة وذﻟﻚ ﻣﻦ ﺧﻼل إﻋﺪاد أﻃﺒﺎق ﺧﺎﺻﺔ ﻣﻦ اﳋﻀﺮ‬ ‫اﳌﻮﺳﻤﻴﺔ‪.‬‬ ‫وﻫﻨﺎك أﻳﻀﺎ »داﻧﻮو« أو اﻟﻴﻮم اﳋﺎﻣﺲ ﻣﻦ أﻳﺎم اﻟﺴﻨﺔ اﻟﻘﻤﺮﻳﺔ‪،‬‬ ‫وﻫﻮ ﻋﻄﻠﺔ ﻟﻠﻔﻼﺣﲔ ﻣﻦ اﺟﻞ اﻻﺳﺘﻤﺘﺎع ﻣﻊ ذوﻳﻬﻢ ﺑﺸﺘﻰ أﺷﻜﺎل‬ ‫اﳌﺮح واﻟﺘﺴﻠﻴﺔ‪ ،‬ﺑﻴﻨﻤﺎ ﺗﻘﻮم اﻟﺴﻴﺪات ﺑﻐﺴﻞ ﺷﻌﺮﻫﻦ ﲟﺎء ﻧﺎﰋ‬ ‫أﻓﺮاد اﻷﺳﺮة ﻳﻌﺪون »ﺳﻮﻧﻎ‬ ‫ﺑﻴﻮن« ‪ ،‬ﻛﻌﻚ اﻷرز ﺑﺸﻜﻞ‬ ‫ﻫﻼل‪ ،‬اﺳﺘﻌﺪادا ﻟﻌﻴﺪ »ﺗﺸﻮ‬ ‫ﺳﻮك«‪ ،‬ﻳﻮم اﳊﺼﺎد‬

‫‪١٨٥‬‬

‫اﳊﻴﺎة اﻟﻜـﻮرﻳﺔ‬

‫ﻋﻦ ﻏﻠﻰ زﻫﻮر اﻟﺴﻮﺳﻦ ﻟﻄﺮد اﻷرواح‬ ‫اﻟـ ـﺸـ ــﺮﻳ ــﺮة‪ .‬وﻛ ــﺎن داﻧـ ــﻮو واﺣ ــﺪا ﻣـ ــﻦ‬ ‫اﻷﻋ ـﻴــﺎد اﻟ ـﻜ ـﺒ ــﺮى ﻗــﺪﳝ ــﺎ وﻟ ـﻜ ـﻨــﻪ اﻵن‬ ‫ﻳﺤﺘﻔﻞ ﺑﻪ ﻓﻲ ﻋﺪد ﻗﻠﻴﻞ ﻣﻦ اﻷﻗﺎﻟﻴﻢ‪.‬‬ ‫وﻫﻨﺎك أﻳﻀﺎ »ﺗﺸﻮﺳﻮك« وﻫﻮ اﻟﻴﻮم‬ ‫اﳋﺎﻣﺲ ﻋﺸﺮ ﻣﻦ اﻟﺸﻬﺮ اﻟﺜﺎﻣﻦ ﻣﻦ‬ ‫اﺷﻬﺮ اﻟﺴﻨﺔ اﻟﻘـﻤـﺮﻳـﺔ وﻫﻮ ﻣﻦ اﻗﺪم‬ ‫اﻷﻋﻴﺎد اﻟﺘـﻲ ﻻ ﺗـﺰال ﻛـﻮرﻳﺎ اﳊﺪﻳﺜـﺔ‬ ‫ﲢﺘﻔﻞ ﺑﻬﺎ‪.‬‬ ‫»دول»‪ ،‬أول ﻋﻴﺪ ﻣﻴﻼد ﻟﻠﻄﻔﻞ‬

‫وﺗﻜﺘﻆ اﻟﻄﺮق اﻟﺴﺮﻳﻌﺔ ﺑﺎﻟﺴﻴﺎرات‬ ‫وﺗﻐﻠﻖ اﳌﺘﺎﺟﺮ أﺑﻮاﺑﻬﺎ ﻟﺜﻼﺛﺔ أﻳﺎم‪ .‬وﻳﺠﺘﻤﻊ ﺷﻤﻞ اﻷﺳﺮة وﻳﺤﻴﻮن‬ ‫ذﻛﺮى اﻟﺮاﺣﻠﲔ وﻳﺰورون اﳌﻘﺎﺑﺮ‪ .‬وﻓﻲ ﻓﺘﺮة ﻋﻴﺪ ﺗﺸﻮﺳﻮك ﺗﻨﻔﺬ‬ ‫ﻛﻞ اﻷﻣﺎﻛﻦ ﻋﻠﻰ اﻟﻄﺎﺋﺮات واﻟﻘﻄﺎرات‪.‬‬ ‫وﻳﻮم ﻣﻴﻼد ﺑـﻮذا ﻫﻮ اﻟﻴـﻮم اﻟﺜﺎﻣﻦ ﻣﻦ اﻟﺸـﻬـﺮ اﻟـﺮاﺑﻊ ﻣﻦ اﺷـﻬـﺮ‬ ‫اﻟﺴﻨﺔ اﻟﻘـﻤـﺮﻳﺔ‪ ،‬ﻛﺬﻟﻚ ﻋﻴﺪ ﻣﻴﻼد اﻟﺴﻴﺪ اﳌﺴﻴﺢ ﲢـﺘـﻔـﻞ ﺑـﻪ ﻛـﻞ‬ ‫ﻃﻮاﺋﻒ اﻟﻜﻮرﻳﲔ ﺑﻐﺾ اﻟﻨﻈﺮ ﻋﻦ دﻳﺎﻧﺘﻬﻢ‪ .‬وﻓﻲ اﺣﺘﻔﺎﻻت ﻣﻴﻼد‬ ‫ﺑﻮذا ﻳﻘﻮم اﺗﺒﺎع ﺑﻮذا ﺑﺈﻗﺎﻣﺔ ﻃﻘﻮس ﺧﺎﺻﺔ ﻓﻲ اﳌﻌﺎﺑﺪ وﻳﻘﻮﻣﻮن‬ ‫ﺑﺈﻋﺪاد ﻣﻮاﻛﺐ ﻛﺒﻴﺮة وﺗﺰﻳﻦ اﻟﺸﻮارع ﺑﺎﻟﻔﻮاﻧﻴﺲ اﳌﻠﻮﻧﺔ‪.‬‬ ‫وﻫﻨﺎك اﻟﻌﺪﻳﺪ ﻣﻦ اﳌﻨﺎﺳﺒﺎت اﻟﻌﺎﺋﻠﻴﺔ اﻟﻬﺎﻣﺔ ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﻠﻜﻮرﻳﲔ‬ ‫واﻟﺘﻲ ﺗﻘﺎم ﻓﻴﻬﺎ اﻻﺣﺘﻔﺎﻻت وﻣﻨﻬﺎ »ﺑﻴﻜﺌﻴﻞ« او اﻟﻴﻮم اﳌﺌﻮي ﳌﻴﻼد‬ ‫اﻟـﻄﻔـﻞ‪ .‬و»دول« اﻟـﻌـﻴﺪ اﻷول ﳌـﻴـﻼد اﻟﻄـﻔـﻞ‪» ،‬ﻫـﻮان‪-‬ﻛﺎب« اﻟـﻌـﻴـﺪ‬ ‫اﻟـﺴــﺘـﻴـﻨـﻲ ﻟــﻠـﺸـﺨـﺺ وﻫــﻮ ﲟـﺜـﺎﺑــﺔ إﲤـﺎم اﻟـﺸـﺨــﺺ ﻟـﺪاﺋـﺮة اﻟـﻔــﻠـﻚ‬ ‫اﻟﺸﺮﻗﻲ‪ .‬وﻛﺎﻧﺖ ﻫﺬه اﻷﻋﻴﺎد ﻫﺎﻣﺔ ﺟﺪا ﻓﻲ اﳌﺎﺿﻲ ﺣﻴﺚ أن ﻣﺘﻮﺳﻂ‬ ‫اﻷﻋﻤﺎر ﻛﺎن ﻣﻨﺨﻔﻀﺎ ﻧﺴﺒﻴﺎ وﻣﻌﺪل اﻟﻮﻓﻴﺎت ﻛﺎن ﻣﺮﺗﻔﻌﺎ‪.‬‬

‫ﻣﺮاﺳﻢ ﺗﻨﺎول اﻟﺸﺎي اﻟﻜﻮري‬ ‫أﻫﻢ ﻋﻨﺼـﺮ ﻓﻲ ﻣـﺮاﺳﻢ ﺗﻨﺎول اﻟﺸـﺎي اﻟﻜـﻮري ﻫﻮ اﻟﺴﻼﺳـﺔ‬ ‫واﻟﻄﺒﻴﻌﻴـﺔ ﻟﻠﺘﻤﺘـﻊ ﺑﺘﻨﺎول اﻟﺸﺎي وذﻟـﻚ ﻣﻊ ﺟﻠﺴﺔ رﺳﻤﻴـﺔ‬ ‫ﺳﻬﻠـﺔ ‪.‬وﰎ إﺣﻴﺎء ﻫﺬه اﳌﺮاﺳـﻢ ﻛﻄﺮﻳﻘﺔ ﻹﻳﺠـﺎد راﺣﺔ اﻟﺒﺎل‬ ‫واﻟﺘﺠﺎﻧـﺲ ﻓﻲ ﺛﻘﺎﻓﺔ اﻟﺴﺮﻋـﺔ واﻟﻌﻤﻞ ﻋﻠﻰ ﻣـﻮاﺻﻠﺔ اﻟﺘﻘﻠﻴـﺪ‬ ‫اﻟﺮاﺳﺦ ﻓـﻲ اﻟﻔﻦ اﻟﻜﻮري اﻟﻘﻴـﻢ‪.‬‬

‫‪١٨٦‬‬

‫وﻛﺎن ﻳﺘﺠﻤﻊ ﻓﻲ ﻫﺬه اﳌﻨﺎﺳﺒﺎت ﻛﻞ اﻷﻗﺎرب ﻓﻲ اﳌﺎﺿﻲ‪ ،‬وﻟﻜﻦ‬ ‫ﺣﺎﻟﻴـﺎ ﻳـﺤـﻀـﺮ ﻫـﺬه اﻷﻋـﻴـﺎد اﻗـﺮب اﻷﻗﺮﺑـﺎء ﻓـﻘـﻂ‪ .‬وﻓﻴﻤـﺎ ﻳـﺘـﻌـﻠـﻖ‬ ‫ﺑﺎﻟﻌﻴﺪ اﻟﺴﺘﻴﻨﻲ‪ ،‬أﺻﺒﺤﺖ أﺷﻜﺎل اﻻﺣﺘﻔﺎل ﺑﻪ ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ ﻓﻐﺎﻟﺒـﺎ‬ ‫ﻣﺎ ﻳﺤﺘﻔﻞ ﺑﻪ ﻣﻦ ﺧـﻼل اﻟـﺴـﻔـﺮ ﻓـﻲ ﺟـﻮﻟﺔ ﺧـﺎرج ﻛـﻮرﻳﺎ ﺑﺪﻻ ﻣـﻦ‬ ‫اﻻﺣﺘﻔﺎل ﺑﻪ ﻓﻲ اﳌﻨﺰل‪.‬‬

‫اﻟﻌﻄﻼت اﻟﻮﻃﻨﻴﺔ‬ ‫رأس اﻟﺴﻨﺔ اﳉﺪﻳﺪة‬

‫ﻳﻌﺘﺒﺮ اﻟﻴﻮم اﻷول ﻟﻠﺴﻨﺔ اﳉﺪﻳﺪة ﻋﻄﻠﺔ رﺳﻤﻴﺔ‪.‬‬

‫ﺳﻮﻻل ‪ :‬رأس اﻟﺴﻨﺔ‬ ‫ﺑﺎﻟﺘﻘﻮﱘ اﻟﻘﻤـﺮي‬

‫اﻟﻴﻮم اﻷول ﻓﻲ اﻟﺴﻨﺔ اﳉﺪﻳﺪة ﺑﺎﻟﺘﻘﻮﱘ اﻟﻘﻤﺮي‪:‬ﻣﺎ ﻗﺒﻞ وﺑﻌﺪ‬ ‫ﻫﺬا اﻟﻴﻮم ﻫﻮ ﻋﻄﻠﺔ رﺳﻤﻴﺔ)‪ ٣‬أﻳﺎم(‪.‬‬

‫‪ ١‬ﻣﺎرس‬

‫ﻳﻮم ﺣﺮﻛﺔ اﻻﺳﺘﻘﻼل‬

‫ﻳﺤﺘﻔﻞ اﻟﻜﻮرﻳﻮن ﻓﻴﻪ ﺑﺤﺮﻛﺔ اﻻﺳﺘﻘﻼل ﺿﺪ ﺣﻜﻢ اﳌﺴﺘﻌﻤﺮ‬ ‫اﻟﻴﺎﺑﺎﻧﻲ ﺣﻴﺚ ﻋﻤﺖ ﻫﺬه اﳊﺮﻛﺔ ﻛﻞ أﻧﺤﺎء ﻛﻮرﻳﺎ ﻓﻲ اﻟﻴﻮم‬ ‫اﻷول ﻣﻦ ﻣﺎرس ﻋﺎم ‪١٩١٩‬م‪.‬‬

‫‪ ٨‬أﺑﺮﻳﻞ‬

‫ﻋﻴـﺪ ﻣﻴﻼد ﺑﻮذا‬ ‫)اﻟﺘﻘﻮﱘ اﻟﻘﻤـﺮي(‬

‫ﺗﻘﺎم ﻃـﻘﻮس دﻳﻨﻴـﺔ ﻓﻲ ﻣﻌﺎﺑـﺪ ﺑﻮذا‬ ‫ﻣﺴﻴﺮات ﻛﺒﺮى ﺑﻔﻮاﻧﻴﺲ ﻛﺒﻴﺮة ﺑﺸﻜﻞ زﻫﺮة اﻟﻠﻮﺗﺲ ﲤﻸ ﻣﻨﻄﻘﺔ‬ ‫ﺟﻮﻧﻐـﻨﻮ وﺳﻂ اﻟﻌﺎﺻـﻤﺔ ﺳﻴﺌـﻮل واﳌﺼﺎﺑﻴﻊ ﻓـﻲ ﻳﻮم اﻻﺣﺪ‬

‫‪ ٥‬ﻣﺎﻳﻮ‬

‫ﻳﻮم اﻷﻃﻔﺎل‬

‫وﻫﻮ اﻟﻴﻮم اﻟﺬي ﺗﻘﺎم ﻓﻴﻪ ﻣﺨﺘﻠﻒ اﻻﺣﺘﻔﺎﻻت ﺑﺎﻻﻃﻔﺎل‪.‬‬

‫‪ ٦‬ﻳﻮﻧﻴﻮ‬

‫ﻳﻮم ذﻛﺮى اﻟﺸﻬﺪاء‬

‫‪ ١‬ﻳﻨﺎﻳﺮ‬

‫ﺗﻌﺒﺮ ﻓﻴﻪ اﳊﻜﻮﻣﺔ اﻟﻜﻮرﻳﺔ ﻋﻦ ﺗﻘﺪﻳﺮﻫﺎ ﻟﻀﺤﺎﻳﺎ اﳊﺮب‪ .‬وﺗﻘﺎم‬ ‫اﳌﺮاﺳﻢ اﻟﺘﺬﻛﺎرﻳﺔ ﻓﻲ اﳌﻘﺒﺮة اﻟﻮﻃﻨﻴﺔ‪.‬‬

‫ﻳﻮم اﻟﺘﺤﺮﻳﺮ‬

‫ﻓﻲ ﻫﺬا اﻟﻴﻮم ﻣﻦ ﻋﺎم ‪١٩٤٥‬م ‪ ،‬اﺳﺘﻄﺎﻋﺖ ﻛﻮرﻳﺎ‬ ‫اﻟﺘﺤﺮر ﻣﻦ ﺣﻜﻢ اﻻﺳﺘﻌﻤﺎر اﻟﻴﺎﺑﺎﻧﻲ اﻟﺬي اﺳﺘﻤﺮ ﳌﺪة‬ ‫ﺧﻤﺲ وﺛﻼﺛﲔ ﺳﻨﺔ‪ .‬ﻛﻤﺎ ﳝﺜﻞ ﻫﺬا اﻟﻴﻮم ﻳﻮم ﺗﺄﺳﻴﺲ‬ ‫ﺣﻜﻮﻣﺔ ﺟﻤﻬﻮرﻳﺔ ﻛﻮرﻳﺎ ﻓﻲ ﻋﺎم ‪١٩٤٨‬م‪.‬‬

‫»ﺗﺸﻮﺳﻮك«‪:‬‬ ‫ﻋﻴـﺪ اﻟﺸﻜﺮ اﻟﻜـﻮري‬ ‫) اﻟﺘﻘـﻮﱘ اﻟﻘﻤﺮي(‬

‫ﻫﻮ اﻟﻴﻮم اﳋﺎﻣﺲ ﻋﺸﺮ ﻣﻦ اﻟﺸﻬﺮ اﻟﺜﺎﻣﻦ ﻃﺒﻘﺎ ﻟﻠﺘﻘﻮﱘ اﻟﻘﻤﺮي‪ .‬وﻳﻌﺘﺒﺮ ﻫﺬا‬ ‫اﻟﻌﻴﺪ أﻫﻢ ﻋﻴـﺪ ﻗﻮﻣﻲ ﻓﻲ ﻛﻮرﻳﺎ‪ .‬ﺗﻘﻴﻢ اﻷﺳﺮ اﻟـﻜﻮرﻳﺔ ﻣﺮاﺳﻢ اﺣﺘﻔﺎﻻت‬ ‫ﺗﻘﻠﻴﺪﻳـﺔ ﻷﺟﺪادﻫﺎ اﻟﻘﺪﻣﺎء ﻓﻲ اﻟﺒﻴﻮت أو ﻋـﻨﺪ اﳌﻘﺎﺑﺮ‪ .‬وﻳﻌﺪ اﻟﺘﻄﻠـﻊ ﻟﺮؤﻳﺔ‬ ‫اﻟﻘﻤﺮ وﻫﻮ ﻣﻜﺘﻤﻞ واﻟﺘﻌﺒﻴﺮ ﻋﻦ ﲢﻘﻴﻖ اﻷﻣﺎﻧﻲ ﻣﻦ أﻫﻢ ﺳﻤﺎت ﻟﻴﻠﺔ ﻫﺬا اﻟﻌﻴﺪ‪.‬‬

‫‪ ٣‬أﻛﺘﻮﺑﺮ‬

‫ﻳﻮم اﻟﺘﺄﺳﻴﺲ اﻟﻮﻃﻨﻲ‬

‫وﻫﻮ ﻳﻮم ذﻛﺮى ﺗﺄﺳﻴﺲ أول دوﻟﺔ ﻓﻲ ﺷﺒﻪ اﳉﺰﻳﺮة اﻟﻜﻮرﻳﺔ‬ ‫ﻣﻦ ﻗﺒﻞ ﻣﺆﺳﺴﻬﺎ »دان ﻛﻮن« ﻓﻲ ﻋﺎم ‪ ٢٣٣٣‬ﻗﺒﻞ اﳌﻴﻼد‪.‬‬

‫‪ ٢٥‬دﻳﺴﻤﺒﺮ‬

‫ﻳﻮم ﻋﻴﺪ اﳌﻴﻼد‬

‫ﻳﺤﺘﻔﻞ اﳌـﺴـﻴـﺤـﻴـﻮن وﻏﻴﺮ اﳌﺴﻴﺤـﻴـﲔ ﺑـﻬـﺬا اﻟـﻴـﻮم ﻛﻤـﺎ ﻓـﻲ‬ ‫اﻟﺪول اﻟﻐﺮﺑﻴﺔ‪.‬‬

‫‪ ١٥‬أﻏﺴﻄﺲ‬

‫‪١٨٧‬‬

‫اﳊﻴﺎة اﻟﻜـﻮرﻳﺔ‬

‫اﻟﺪﻳﺎﻧﺎت‬ ‫ﻋـﻜــﺲ ﺑـﻌـﺾ اﻟـﺜـﻘـﺎﻓــﺎت اﻷﺧــﺮى اﻟـﺘـﻲ ﺗـﺴــﻮد ﻓـﻴـﻬــﺎ دﻳـﺎﻧـﺔ واﺣــﺪة‬ ‫ﻣﻬـﻴـﻤـﻨـﺔ‪ ،‬ﺗﺸـﺘـﻤـﻞ اﻟـﺜـﻘـﺎﻓـﺔ اﻟﻜـﻮرﻳـﺔ ﻋـﻠـﻰ اﻟﻌـﺪﻳـﺪ ﻣـﻦ اﻟﻌـﻨـﺎﺻـﺮ‬ ‫اﻟﺪﻳـﻨـﻴـﺔ اﻟﺘـﻲ ﺷﻜـﻠـﺖ ﻃـﺮﻳـﻘـﺔ ﺗﻔﻜـﻴـﺮ اﻟـﺸـﻌـﺐ اﻟﻜـﻮري وﺳﻠـﻮﻛـﻪ‪.‬‬ ‫ﻓﻲ أواﺋـﻞ ﻣﺮاﺣﻞ اﻟﺘـﺎرﻳـﺦ اﻟﻜﻮري‪ ،‬ارﺗﺒﻄـﺖ اﻟـﻮﻇﺎﺋـﻒ اﻟﺪﻳﻨﻴـﺔ‬ ‫ﺑﺎﻟﻮﻇﺎﺋـﻒ اﻟﺴﻴﺎﺳﻴـﺔ إﻻ أﻧﻬﺎ اﻧﻔﺼﻠـﺖ ﻋﻨﻬﺎ ﻓﻴﻤـﺎ ﺑﻌﺪ‪.‬‬ ‫ﺗــﺎرﻳـﺨ ـﻴــﺎ‪ ،‬ﻋــﺎش اﻟـﻜــﻮرﻳــﻮن ﲢــﺖ ﻧـﻔــﻮذ اﻟــﺪﻳــﺎﻧــﺎت اﻟـﺸـﻤــﺎﻧ ـﻴــﺔ‬ ‫واﻟﺒـﻮذﻳﺔ واﻟﻄـﺎوﻳﺔ واﻟﻜـﻮﻧﻔـﻮﺷﻴـﻮﺳﻴـﺔ ‪ .‬أﻣﺎ ﻓـﻲ اﻟﻌﺼـﺮ اﳊﺪﻳـﺚ‬ ‫‪،‬ﻓﻘـﺪ ﲤﻜﻨـﺖ اﳌﺴﻴـﺤـﻴـﺔ ﻣﻦ ﺗﺜﺒـﻴـﺖ أﻗﺪاﻣـﻬـﺎ ﻓﻲ اﻟﺒـﻼد ‪ ،‬ﻣﻘـﺪﻣـﺔ‬ ‫ﺑﺬﻟﻚ ﻋﺎﻣﻼ أﺧﺮا ﻻ ﻳﻘﻞ أﻫﻤﻴﺔ ﻣﻦ أن ﻳﻐﻴـﺮ اﻟﺘﻮﺟﻬﺎت اﻟﺮوﺣﻴﺔ‬ ‫ﻓـﻲ اﻟﺒـﻼد اﻟـﻜـﻮرﻳﺔ‪ .‬إن ﻓـﺘـﺮة اﻟﺘﺼـﻨـﻴـﻊ اﻟـﺴـﺮﻳـﻊ اﻟﺬي ﻇـﻬـﺮ ﻓﻲ‬ ‫اﻟـﺒـﻼد ﺧــﻼل ﺑـﻌـﺾ اﻟـﻌـﻘــﻮد اﻟـﻘـﻠـﻴـﻠــﺔ اﳌـﺎﺿـﻴـﺔ ﻣـﻘــﺎرﻧـﺔ ﺑـﺎﻟـﻨـﻬـﻀــﺔ‬ ‫اﻟﺼﻨـﺎﻋـﻴـﺔ اﻟـﻐـﺮﺑﻴـﺔ اﻟـﺘـﻲ اﺳﺘـﻐـﺮﻗﺖ ﻗـﺮوﻧـﺎ ‪ ،‬ﻓﻘـﺪ أﺣﺪﺛـﺖ ﻫـﺬه‬ ‫اﻟﻨﻬﻀﺔ ﻟﺪى اﻟﻜﻮرﻳﲔ ﺣﺎﻟﺔ ﻣﻦ اﻟﻘﻠﻖ اﳌﺘﺰاﻳﺪ واﻟﻌﺰﻟﺔ وﺗﻌﻄﻴﻞ‬ ‫روح اﻟﺴﻼم ﻟﺪى اﻟﻜﻮرﻳﲔ ‪ ،‬وﻗﺪ ﺷﺠﻊ ﻫﺬا اﻟﻮﺿﻊ ﻗﻴﺎم اﻷﻧﺸﻄﺔ‬ ‫اﻟﺪﻳﻨﻴﺔ ﻟﻠﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ اﻟﻄﻤﺄﻧﻴﻨﺔ واﻟﺴﻜﻴﻨﺔ ‪ .‬ﻧﺘﻴﺠﺔ ﻟﺬﻟﻚ‪ ،‬زاد‬

‫اﻟﺪﻳﻦ‬ ‫أﻇﻬﺮ ﺗﻌﺪاد ‪ ٢٠٠٥‬أن ﻧﺼﻒ اﻟﺴﻜﺎن ﻳﺸﺎرﻛﻮن ﺑﺼﻮرة ﻧﺸﻄﺔ ﻓﻲ ﳑﺎرﺳﺔ اﻷدﻳﺎن ‪.‬ﻣﻦ ﺑﲔ ﻫﺬه اﺠﻤﻟﻤﻮﻋﺎت‪،‬‬ ‫اﻟﺒـﻮذﻳﺔ )‪ (٪٤٣٫٠‬واﻟﺒـﺮوﺗﺴﺘـﺎﻧـﺖ )‪ (٪٣٤٬٥‬واﻟﻜـﺎﺛـﻮﻟﻴﻜﻴـﺔ )‪ (٪٢٠٫٦‬وﺗﺸـﻜـﻞ ﻫﺬه اﺠﻤﻟﻤـﻮﻋـﺔ اﻷدﻳﺎن اﻟﺜـﻼﺛـﺔ‬ ‫اﻟﺮﺋﻴﺴـﺔ ﻓﻲ اﻟﺒﻼد‪.‬‬ ‫أﻣﺎ اﻟﻨﺴﺒـﺔ اﳌﺘﺒﻘـﻴـﺔ ‪ ٪١٫٩‬ﻟﻠﺪﻳﺎﻧـﺔ اﻟﻜﻮﻧﻔـﻮﺳﻮﺷﻴـﺔ واﻟﺸﺎﻣﺎﻧﻴـﺔ واﻹﺳﻼم واﻟﺪﻳﺎﻧـﺔ اﶈﻠﻴـﺔ اﳌﻌـﺮوﻓﺔ ﺑﺎﺳﻢ‬ ‫ﺗﺸﻮﻧﺪو ﻛﻴﻮ)ﻃـﺮﻳﻖ اﳉﻨﺔ(‬ ‫)ﺷﺨﺺ(‬ ‫اﻟﺒﻮذﻳﺔ‬

‫‪١٠٫٧٢٦٫٤٦٣‬‬

‫اﳌﺴﻴﺤﻴﺔ‬

‫‪٨٫٦١٦٫٤٣٨‬‬

‫اﻟﻜﺎﺛﻮﻟﻜﻴﺔ‬

‫‪٥٫١٤٦٫١٤٧‬‬

‫ﻣﺬﻫﺐ ﺑـﻮذﻳﺔ وان‬

‫‪١٢٩٫٩٠٧‬‬

‫اﻟﻜﻮﻧﻔﺸﻮﺳﻴﺔ‬

‫‪١٠٤٫٥٧٥‬‬

‫ﻣﺬﻫﺐ ﺗﺸﻮدو‬ ‫دﻳﺎﻧﺎت أﺧـﺮى‬

‫‪١٨٨‬‬

‫‪٤٥٫٨٣٥‬‬ ‫‪٢٠١٫٤٠١‬‬

‫اﳌﺼﺪر‪ :‬وﻛﺎﻟـﺔ اﻻﺣﺼﺎء اﻟﻘﻮﻣﻴـﺔ)‪(٢٠٠٥‬‬

‫ﻋـﺪد ﻣـﻌـﺘـﻨـﻘـﻲ اﻟﺪﻳـﺎﻧـﺎت ﻓـﻲ ﻛـﻮرﻳـﺎ ﺑـﺸـﻜـﻞ ﻣـﻠـﻤـﻮس ﻛـﻤـﺎ ﻇـﻬـﺮت‬ ‫اﳌﺆﺳﺴﺎت اﻟﺪﻳﻨﻴﺔ ﻛﻤﺆﺳﺴﺎت اﺟﺘﻤﺎﻋﻴﺔ ذات ﺗﺄﺛﻴﺮ ﻛﺒﻴﺮ ﻋﻠﻰ‬ ‫اﺠﻤﻟ ـﺘ ـﻤــﻊ اﻟـﻜــﻮري‪ .‬ﻃ ـﺒ ـﻘــﺎً ﻟـﺘ ـﻌــﺪاد اﻟ ـﻌــﺎم ‪ ، ٢٠٠٥‬ﻓــﺈن ‪ ٪٥٣٫١‬ﻣــﻦ‬ ‫اﻟـﻜــﻮرﻳـﲔ ﻳــﺆﻣـﻨـﻮن ﺑـﺄدﻳــﺎن ﻣـﻌـﻴ ـﻨــﺔ ‪.‬وﳝـﺜــﻞ اﻟـﺒــﻮذﻳـﻮن ‪ ٪٤٣‬ﻣـﻦ‬ ‫إﺟ ـﻤ ــﺎﻟ ــﻲ ﻫــﺬا اﻟ ــﺮﻗــﻢ ﻳ ـﻠ ـﻴـ ـﻬ ــﻢ اﻟ ـﺒ ــﺮوﺗ ـﺴ ـﺘ ــﺎﻧ ــﺖ ﺑ ـﻨ ـﺴـ ـﺒ ــﺔ ‪٪٣٤٫٥‬‬ ‫واﻟﻜﺎﺛﻮﻟﻴـﻚ ﺑﻨﺴﺒﺔ ‪ ٪٢٠٫٦‬ﻣﻦ إﺟﻤﺎﻟـﻲ اﻟﺴﻜﺎن اﳌﺘﺪﻳﻨـﲔ‪.‬‬

‫اﻟﺒﻮذﻳﺔ‬ ‫اﻟـﺪﻳـﺎﻧـﺔ اﻟـﺒـﻮذﻳــﺔ ﻫـﻲ إﺣـﺪى اﻟـﺪﻳـﺎﻧـﺎت اﻟـﻔـﻠـﺴـﻔـﻴــﺔ اﻟـﻔـﻜـﺮﻳـﺔ ذات‬ ‫ﻳﺘﺄﺗﻰ ﻣﻦ ﺧﻼل‬ ‫اﻧﻀﺒﺎط ﻗﻮي‪ .‬ﺣﻴﺚ ﺗﺆﻛﺪ أن اﻹﺧﻼص اﻹﻧﺴﺎن‬ ‫ّ‬ ‫اﳌﻴﻼد اﻟﺜﺎﻧـﻲ ﻓﻲ اﳊﻠﻘـﺔ اﻟﻼﻧﻬﺎﺋﻴـﺔ ﻣﻦ ﻋﻤﻠﻴـﺔ ﺗﻨﺎﺳﺦ اﻷرواح‪.‬‬ ‫دﺧﻠـﺖ اﻟﺪﻳـﺎﻧـﺔ اﻟﺒـﻮذﻳﺔ إﻟـﻰ ﻛﻮرﻳـﺎ ﻓﻲ ﻋـﺎم ‪ ٣٧٢‬ﺧﻼل ﻓﺘـﺮة ﺣﻜـﻢ‬ ‫ﳑﻠﻜـﺔ »ﻛﻮ ﻏﻮ رﻳـﻮ« ﻋﻠﻰ ﻳـﺪ اﻟﺮاﻫﺐ »ﺳـﻮن دوو« اﻟﺬي أﺗﻰ ﻣﻦ‬ ‫ﳑ ـﻠ ـﻜ ــﺔ »ﻗ ـﻴــﺎن ﻗ ــﲔ« اﻟ ـﺼ ـﻴ ـﻨ ـﻴ ــﺔ‪ .‬وﻓــﻲ ﻋــﺎم ‪ ٣٨٤‬أدﺧ ــﻞ اﻟــﺮاﻫــﺐ‬ ‫»ﻣﺎﻻﻧـﺎﻧـﺪا« اﻟﺒـﻮذﻳـﺔ إﻟـﻰ ﳑﻠـﻜـﺔ »ﺑﺎﻳـﻚ ﺟﻴـﻪ« ﻣـﻦ ﳑﻠـﻜـﺔ »ﺟـﲔ«‬ ‫اﻟﺸﺮﻗﻴـﺔ ﻓﻲ اﻟﺼﲔ‪.‬‬ ‫أﻣـﺎ ﻓﻲ ﳑـﻠـﻜـﺔ »ﺷﻴـﻼ« ﻓﻘـﺪ أدﺧـﻞ اﻟـﺮاﻫﺐ »آدو« ﻣـﻦ ﳑﻠـﻜـﺔ »ﻛـﻮ‬ ‫ﻏﻮ رﻳﻪ« ﻓﻲ ﻣﻨﺘﺼﻒ اﻟﻘﺮن اﳋﺎﻣﺲ اﳌﻴﻼدي‪ .‬وﻗﺪ ﻻﻗﺖ اﻟﺒﻮذﻳﺔ‬ ‫ﻧﻈﺮا ﻷﻧﻬﺎ ﻛﺎﻧﺖ ﻣﻦ‬ ‫رﻋﺎﻳﺔ ﻛﺒﻴﺮة ﻣﻦ ﺣﻜﺎم اﳌﻤﻠﻚ اﻟﺜﻼث وذﻟﻚ‬ ‫ً‬ ‫أﻧﺴﺐ اﻷﺷﻜﺎل اﻟﺮوﺣﻴﺔ ﻟﺘﺪﻋﻴﻢ دﻋﺎﻣﺎت اﳊﻜﻢ ‪ ،‬ﺣﻴﺚ ﺗﺮى ﻫﺬه‬ ‫ﻣﻌﺒـﺪ ﺟﻮﻛﻴﺴﺎن ﻫﻮ ﻣـﺮﻛﺰ‬ ‫ﺑﻮذﻳـﺔ )زﻳﻦ( ﻓﻲ ﻛﻮرﻳـﺎ وﻳﻘﺒﻊ‬ ‫ﻓﻲ ﻗﻠﺐ ﺳﻴﺌـﻮل‪.‬‬

‫‪١٨٩‬‬

‫اﳊﻴﺎة اﻟﻜـﻮرﻳﺔ‬

‫ﳝﺜﻞ اﻟﺴﻠﻄﺔ‬ ‫اﻟﺪﻳﺎﻧﺔ أن ﺑﻮذا ﻫﻮ اﳌﻌﺒﻮد اﻟﻮﺣﻴﺪ ﻣﺜﻞ اﳌﻠﻚ اﻟﺬي ّ‬ ‫اﻟﻮﺣﻴﺪة‪.‬‬ ‫وﲢﺖ اﻟﺮﻋﺎﻳﺔ اﳌﻠﻜﻴﺔ ﻓﻲ ﺗﻠﻚ اﻟﻌﺼﻮر‪ ،‬ﺷﻴﺪت اﻟﻌﺪﻳﺪ ﻣﻦ اﳌﻌﺎﺑﺪ‬ ‫وازداد ﻋﺪد ﻣﻌﺘﻨﻘـﻲ ﻫﺬه اﻟﺪﻳﺎﻧﺔ‪ .‬وﻓﻲ اﻟﻘـﺮن اﻟﺴﺎدس اﳌﻴﻼدي‪،‬‬ ‫ﻫﺎﺟﺮ ﻋﺪد ﻛﺒﻴﺮ ﻣﻦ اﳌﺒﺸﺮﻳﻦ واﻟﺮﻫﺒﺎن اﻟﺒﻮذﻳﲔ ﺣﺎﻣﻠﲔ ﻣﻌﻬﻢ‬ ‫اﺨﻤﻟـﻄـﻮﻃـﺎت واﻟـﻨـﻘـﻮش اﻟـﺒـﻮذﻳـﺔ إﻟـﻰ اﻟـﻴـﺎﺑـﺎن ﻟـﻜـﻲ ﻳـﻀـﻌـﻮا ﺣـﺠـﺮ‬

‫ﻣﻬﺮﺟﺎن ﻣﺼﺎﺑﻴـﺢ اﻟﻠﻮﺗﺲ‬ ‫ﻳﻘﺎم ﻣﻬـﺮﺟﺎن ﻣﺼﺎﺑﻴﺢ‬ ‫اﻟﻠﻮﺗـﺲ اﺣﺘﻔﺎﻻ ﺑﺬﻛـﺮى ﻣﻴﻼد‬ ‫ﺑﻮذا ﻓـﻲ ﻧﻬﺎﻳﺔ اﻷﺳﺒـﻮع ﻣﻦ‬ ‫ﻛﻞ اﻟﺜﺎﻣـﻦ ﻣﻦ أﺑـﺮﻳﻞ و ً‬ ‫ﻓﻘﺎ‬ ‫ﻟﻠﺘﻘﻮﱘ اﻟﻘﻤـﺮي‪.‬‬

‫‪١٩٠‬‬

‫اﻷﺳﺎس ﻟﻠﺜﻘﺎﻓـﺔ اﻟﺒﻮذﻳﺔ ﻫﻨﺎك‪.‬‬ ‫وﺑﻌﺪ ﻗﻴﺎم ﳑﻠﻜﺔ »ﺷﻴﻼ« ﺑﺘﻮﺣﻴﺪ اﳌﻤﺎﻟﻚ اﻟﺜﻼث ﻓﻲ ﺷﺒﻪ اﳉﺰﻳﺮة‬ ‫اﻟﻜـﻮرﻳـﺔ ﻓـﻲ ﻋﺎم ‪ ،٦٦٨‬أﺻﺒـﺤـﺖ اﻟﺪﻳـﺎﻧـﺔ اﻟـﺒـﻮذﻳﺔ دﻳـﺎﻧـﺔ رﺳﻤـﻴـﺔ‬ ‫ـﻤـﺎ‬ ‫ﻟﻠﺒـﻼد ﻋﻠـﻰ اﻟـﺮﻏﻢ ﻣﻦ أن ﻧﻈـﺎم اﳊﻜـﻢ ﻓـﻲ ذﻟﻚ اﻟﻮﻗـﺖ ﻛﺎن ﻗﺎﺋ ً‬ ‫ﻋﻠﻰ اﳌﺒﺎدئ اﻟﻜﻮﻧﻔﻮﺷﻴﻮﺳﻴﺔ‪ .‬وﻧﻈﺮا ﻟﺘﻤﺘﻊ ﻫﺬه اﻟﺪﻳﺎﻧﺔ ﺑﺎﻟﺮﻋﺎﻳﺔ‬ ‫اﳌﻠﻜﻴﺔ‪ ،‬ﻓﻘﺪ ازدﻫﺮت ﻓﻲ ﺗﻠﻚ اﳊﻘﺒﺔ اﻟﻔﻨﻮن اﻟﺒﻮذﻳﺔ وﻓﻦ ﺗﺸﻴﻴﺪ‬ ‫اﳌﻌﺎﺑﺪ ﲟﺎ ﻓﻴﻬﺎ ﻣﻌﺒﺪ »ﺑﻮل ﻛﻮك ﺳﺎ« واﻵﺛﺎر اﻟﻌﺘﻴﻘﺔ ﻓﻲ ﻣﻨﻄﻘﺔ‬ ‫»ﻛـﻴــﻮﻧــﻎ ﺟــﻮ«‪ ،‬ﻋـﺎﺻ ـﻤــﺔ ﳑـﻠ ـﻜــﺔ »ﺷ ـﻴــﻼ«‪ .‬إﻻ أﻧـﻪ ﺳــﺮﻋــﺎن ﻣـﺎ ﺑــﺪأ‬ ‫ﻧﻈﺮا ﻻﻧﻐﻤﺎﺳﻬﻢ ﻓﻲ‬ ‫اﻧﺤﺴﺎر اﻟﺘﺄﺛﻴﺮ اﻟﺒﻮذي ﻋﻠﻰ ﺣﻴﺎة اﻟﻨﺒﻼء‬ ‫ً‬

‫ﺣـﻴـﺎة اﻟـﺘــﺮف‪ .‬ﺑـﻌـﺪ ذﻟــﻚ‪ ،‬أﻧـﺸـﺄت اﻟـﺪﻳـﺎﻧــﺔ اﻟـﺒـﻮذﻳـﺔ ﻓــﺮﻗـﺔ »ﺳـﻮن‬ ‫)‪ «(seon / zen‬ﻣـﻦ أﺟــﻞ اﻟـﺘـﺮﻛـﻴــﺰ ﻋـﻠــﻰ إﻳـﺠـﺎد اﳊـﻘـﻴ ـﻘــﺔ ﻣـﻦ ﺧـﻼل‬ ‫اﻟﺰﻫﺪ ﻓـﻲ اﳊﻴﺎة‪.‬‬

‫وﻛـﺎن ﺣﻜـﺎم ﳑﻠـﻜـﺔ »ﻛﻮ رﻳـﻮ« اﻟﺘـﻲ ﺧﻠـﻔـﺖ‬ ‫ﳑ ـﻠـ ـﻜ ــﺔ »ﺷ ـﻴ ــﻼ« أﻛ ـﺜ ــﺮ ﺣ ـﻤ ــﺎﺳًــﺎ وﺗــﺄﻳـ ـﻴ ــﺪاً‬ ‫ﻟﻸدﻳﺎن‪ .‬وﺧﻼل ﻫﺬه اﻟﻔﺘﺮة ‪ ،‬اﺳﺘﻤﺮ اﻟﻔﻦ‬ ‫واﳌـﻌ ـﻤــﺎر اﻟ ـﺒــﻮذي ﻓـﻲ اﻻزدﻫــﺎر ﺑـﻔ ـﻀــﻞ اﻟـﺘــﺄﻳ ـﻴــﺪ‬ ‫اﻟﻜﺒﻴـﺮ اﻟـﺬي ﻻﻗﺘﻪ ﻣـﻦ اﻟﻄﺒﻘـﺔ اﻷرﺳﺘﻘـﺮاﻃﻴﺔ‪ .‬وﻗـﺪ ﲤﺖ‬ ‫ﻛـﺘــﺎﺑــﺔ أﻟـﻮاح »ﺗــﺮﺑـﺘــﺎﻛــﺎ ﻛـﻮرﻳـﺎﻧــﺎ« ﻓــﻲ ﻫــﺬه اﳊـﻘـﺒــﺔ‪ .‬وﻗــﺪ ﺣــﺎول‬ ‫اﳉﻨـﺮال »ﻟﻲ ﺳـﻮﻧﻎ ﻏﻴـﻪ«‪ ،‬ﻣـﺆﺳﺲ ﳑﻠـﻜـﺔ »ﺟﻮ ﺳـﻮن« اﻟﺘﺨﻠـﺺ‬ ‫ﻣﻦ ﻛﻞ أﺷﻜﺎل اﻟﺘﺄﺛﻴﺮ اﻟﺒﻮذي ﻋﻠﻰ اﳊﻜﻢ وأﺣﻞ اﻟﻜﻮﻧﻔﻮﺷﻴﻮﺳﻴﺔ‬ ‫ﻣﺤﻞ اﻟﺪﻳﺎﻧﺔ اﻟﺒﻮذﻳﺔ ﻛﻤﺒﺎدئ إرﺷﺎدﻳﺔ ﻹدارة ﳑﻠﻜﺔ »ﺟﻮ ﺳﻮن«‬

‫ﻣﻮﻛﻮ ﺗﺸـﻮﱋ ﻛﻮاﻧﻎ ﺗﻴﺘـﺎرا‬ ‫ﻧﻴﻜﻴﻮﻧـﻎ )اﻷﺿﻮاء اﻟﻨﻘﻴﺔ‬ ‫ﻟﺘﻌﺎﻟﻴـﻢ ﺗﺎﻫﺮاﻧﻲ اﻟﺒﻮذﻳﺔ(‬ ‫أﻗﺪم أﻟﻮاح ﺧﺸﺒﻴـﺔ ﻓـﻲ اﻟﻌﺎﻟﻢ‬ ‫ﻟﺘﺪوﻳﻦ اﳌﺴﺘﻨـﺪات‬

‫ـﺼـﺐ ﻧﻔـﺴـﻪ ﻣﻠـﻜـﺎ ﳌﻤﻠـﻜـﺘـﻪ‬ ‫وﺳﻠـﻮك اﺠﻤﻟـﺘـﻤـﻊ ﺑﻌـﺪ أن ﻗـﺎم ﺑﺜـﻮرة وﻧ ّ‬ ‫اﳉـﺪﻳــﺪة ‪ ،‬أي‪ ،‬ﳑـﻠ ـﻜــﺔ »ﺟــﻮ ﺳــﻮن« ﻓـﻲ ﻋــﺎم ‪ .١٣٩٢‬وﻗــﺪ ﻻﻗــﺖ ﻛـﻞ‬ ‫اﳉﻬﻮد اﻟﺮاﻣﻴﺔ ﻹﻋﺎدة إﺣﻴﺎء اﻟﺪﻳﺎﻧﺔ اﻟﺒﻮذﻳﺔ ﻣﻌﺎرﺿﺔ ﺷﺪﻳﺪة ﻣﻦ‬ ‫ﺟﺎﻧـﺐ رﻋﺎة اﻟﻜـﻮﻧﻔـﻮﺷﻴـﻮﺳﻴـﺔ وﺿـﻮاﺑﻂ ﳑﻠـﻜـﺔ »ﺟﻮ ﺳـﻮن« ﺧﻼل‬ ‫ﻓﺘـﺮة ﺣﻜﻢ ﳑﻠﻜـﺔ »ﺟﻮ ﺳﻮن« اﻟﺘـﻲ اﺳﺘﻤـﺮت ﳌﺪة ﺧﻤﺴـﺔ ﻗﺮون‪.‬‬ ‫وﺣﺎوﻟـﺖ اﻟﻴﺎﺑـﺎن دﻣـﺞ اﻟﻄـﻮاﺋﻒ اﻟﺒـﻮذﻳـﺔ اﻟﻜـﻮرﻳﺔ ﻣـﻊ ﻧﻈﻴـﺮاﺗﻬـﺎ‬ ‫اﻟﻴﺎﺑﺎﻧﻴـﺔ ﺑﻌﺪ اﺣﺘـﻼل اﻟﻴﺎﺑﺎن ﳌﻤﻠﻜـﺔ »ﺟﻮ ﺳﻮن« ﻓﻲ ﻋﺎم ‪١٩١٠‬‬ ‫وﺑﺪاﻳـﺔ اﳊﻜـﻢ اﻻﺳﺘﻌﻤـﺎري ﻓـﻲ ﺷﺒﻪ اﳉـﺰﻳﺮة اﻟﻜـﻮرﻳﺔ‪ .‬وﻟـﻢ ﺗﻨﺘـﻪ‬ ‫ﻛﻞ ﻫﺬه اﶈﺎوﻻت ﺑﺎﻟﻔﺸﻞ ﻓﺤﺴﺐ‪ ،‬ﺑﻞ أﺷﻌﻠﺖ ﺣﻤﺎس اﻟﻜﻮرﻳﲔ‬ ‫ﻧﺤـﻮ اﻟﺪﻳـﺎﻧـﺔ اﻟﺒـﻮذﻳـﺔ اﻟﻘـﻮﻣﻴـﺔ أﻳـﻀًـﺎ‪ .‬وﺷﻬـﺪت اﻟﺪﻳـﺎﻧـﺔ اﻟﺒـﻮذﻳـﺔ‬ ‫اﻟﻜﻮرﻳﺔ ازدﻫﺎرﻫﺎ ﻛﺒﻴﺮا ﺑﻌﺪ اﳉﻬﻮد اﳌﻀﻨﻴﺔ ﻻﺳﺘﻴﻌﺎب اﻟﺒﻮذﻳﺔ‬ ‫ﻟﺘﻐﻴﺮات اﺠﻤﻟﺘﻤﻊ اﳊﺪﻳﺚ ﺧﻼل اﻟﻌﻘﻮد اﻷﺧﻴﺮة‪ .‬وﻣﺎ زال ﻋﺪد ﻛﺒﻴﺮ‬ ‫ﻣـﻦ اﻟــﺮﻫـﺒـﺎن اﻟـﺒــﻮذﻳـﲔ ﻳـﻌـﻴ ـﺸــﻮن ﻓـﻲ اﳉـﺒـﺎل وﻳـﻌـﺘ ـﻤــﺪون ﻋـﻠـﻰ‬ ‫أﻧﻔﺴﻬﻢ ﻣﻔﻀﻠﲔ ﺣﻴﺎة اﻟﺘﺄﻣﻞ ﻟﻔﺘﺮات ﻃﻮﻳﻠﺔ‪ ،‬ﺑﻴﻨﻤﺎ ﻧﺰح ﺑﻌﻀﻬﻢ‬ ‫إﻟﻰ اﳌﺪن ﻣﻦ أﺟﻞ ﻧﺸﺮ دﻳﺎﻧﺘﻬﻢ‪ .‬ﻛﻤﺎ ﻳﻮﺟﺪ ﻋﺪد ﻛﺒﻴﺮ ﻣﻦ اﻟﺮﻫﺒﺎن‬ ‫ﻳﻘﻮﻣﻮن ﺑﻌـﺪد ﻣﻦ اﻷﺑﺤﺎث ﻋﻦ اﻟﺪﻳﺎﻧـﺎت ﻓﻲ اﳉﺎﻣﻌﺎت واﳌﻌﺎﻫـﺪ‬ ‫داﺧﻞ أو ﺧﺎرج ﻛﻮرﻳﺎ‪ .‬وﻗﺪ زاد ﻣﺆﺧﺮا ﻋﺪد اﻷﺟﺎﻧﺐ اﻟﺬﻳﻦ اﻋﺘﻨﻘﻮا‬ ‫اﻟﺪﻳﺎﻧﺔ اﻟﺒﻮذﻳﺔ اﻟﻜﻮرﻳﺔ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﻋﻠﻰ ﻓﻜﺮة »ﺳﻮن«‪ ،‬أي اﻟﺘﺄﻣﻞ‪،‬‬ ‫وﲡﺪﻫـﻢ ﻳﺘـﺪرﺑﻮن ﻋﻠـﻰ أداء اﻟﻄﻘـﻮس اﻟﺒـﻮذﻳﺔ ﻓـﻲ ﻣﻌﺒـﺪ زﺳﻮﻧـﻎ‬ ‫ﻏﻮاﻧﻎ ﺳﺎس ﻓﻲ إﻗﻠﻴﻢ ﺟﻴﻮﻻ اﳉﻨـﻮﺑﻴﺔ وﻣﺮاﻛﺰ »ﺳﻮن)اﻟﺘﺄﻣﻞ(«‬ ‫ﻓﻲ ﺳﻴـﺌـﻮل أو ﻓﻲ اﳌـﺪن اﻷﺧﺮى‪.‬‬

‫اﻟﻜﻮﻧﻔﻮﺷﻴﻮﺳﻴﺔ‬ ‫اﻟﻜـﻮﻧﻔـﻮﺷﻴـﻮﺳﻴـﺔ ﻋﺒـﺎرة ﻋﻦ ﻣﻌﺘـﻘـﺪات دﻳﻨﻴـﺔ وأﺧﻼﻗﻴـﺔ أوﺟﺪﻫـﺎ‬

‫‪١٩١‬‬

‫اﳊﻴﺎة اﻟﻜـﻮرﻳﺔ‬

‫ﻗﺮﻳﺔ ﺗﺸـﻮﻧﻎ ﻫﺎك ﺗـﻮﻧﻎ‪ ،‬ﺗﻘﻊ‬ ‫ﻓﻲ اﻟﻘﺴـﻢ اﳉﻨﻮﺑﻲ ﻣـﻦ ﺣﺪﻳﻘﺔ‬ ‫ﺳﺎﻣﺴـﲔ ﺑﻮﻧﻎ ﻓﻲ ﻗﻤـﺔ ﺟﺒﻞ‬ ‫ﺟﻴـﺮي ﺳﺎن‪ ،‬ﺣﻴﺚ ﻣـﺎ زاﻟﺖ‬ ‫ﲢﺎﻓـﻆ ﻋﻠﻰ ﳕﻂ اﳊﻴـﺎة‬ ‫اﻟﺘﻘﻠﻴﺪﻳﺔ اﻟﻜﻮرﻳﺔ اﻟﻴﻮﻣﻴﺔ‪.‬‬

‫»ﻛــﻮﻧـﻔــﻮﺷـﻴــﻮس« ﻓــﻲ اﻟـﻘــﺮن اﻟـﺴــﺎدس ق‪.‬م‪ ..‬وﻫــﻲ ﻓــﻲ اﻷﺳـﺎس‬ ‫ـﻴـﺎ ﻣـﻦ اﳊـﺐ اﻟـﻜـﺒـﻴــﺮ واﻷﺧـﻼق اﳊـﻤـﻴــﺪة واﻟـﺴـﻠـﻮك‬ ‫ـﺎﻣــﺎ أﺧـﻼﻗ ً‬ ‫ﻧـﻈ ً‬ ‫واﻟﻘﻴﺎدة اﻟﺮﺷﻴـﺪة ‪ .‬ﺻﻤﻤﺖ ﻣﻦ أﺟﻞ اﶈﺎﻓﻈﺔ ﻋﻠـﻰ إدارة اﻟﻌﺎﺋﻠﺔ‬ ‫واﺠﻤﻟﺘﻤﻊ ﺑﺸﻜـﻞ ﺟﻴﺪ‪.‬‬ ‫و اﻟﻜﻮﻧﻔﻮﺷﻴﻮﺳﻴﺔ ﻫﻲ دﻳﺎﻧﺔ ﺑﻼ إﻟﻪ )ﻏﻴﺮﺳﻤﺎوﻳﺔ( ﻣﺜﻞ اﻟﺪﻳﺎﻧﺔ‬ ‫اﻟﺒـﻮذﻳﺔ‪ .‬إﻻ أﻧـﻪ وﻣﻊ ﻣﺮور اﻟـﺰﻣﻦ‪ ،‬ﻗـﺎم أﺗﺒﺎع اﻟﻜـﻮﻧﻔـﻮﺷﻴـﻮﺳﻴﺔ‬ ‫ﺑﺘﻘﺪﻳﺲ ﻣﺒـﺎدئ اﻟﻜﻮﻧﻔﻮﺷﻴﻮﺳﻴﺔ اﻟـﺮﺋﻴﺴﻴﺔ ‪.‬‬ ‫وﻗـﺪ وﺻﻠـﺖ اﻟﻜـﻮﻧﻔـﻮﺷﻴـﻮﺳﻴـﺔ ﻣـﻊ ﺑﺪاﻳـﺔ ﻇﻬـﻮر ﺑﻌـﺾ اﻟﻜـﺘـﺎﺑـﺎت‬ ‫اﻟﺼﻴﻨﻴﺔ ﻓﻲ ﺑﺪاﻳﺔ اﻟﻌﺼﺮ اﳌﺴﻴﺤﻲ‪ .‬ﻓﻘﺪ ﺗﺮﻛﺖ اﳌﻤﺎﻟﻚ اﻟﺜﻼث‪،‬‬ ‫»ﻛﻮ ﻏـﻮ رﻳﻮ« و »ﺑﺎﻳـﻚ ﺟﻴﻬـﺲ وﺳﺸﻴـﻼ« ﻣﺨﻄـﻮﻃـﺎت ﺗﺪل ﻋﻠـﻰ‬ ‫اﻟﺒﺪاﻳﺔ اﳌﺒﻜﺮة ﻟﻠﻜﻮﻧﻔﻮﺷﻴﻮﺳﻴﺔ وﺗﺄﺛﻴﺮﻫﺎ‪ .‬ﻓﻔﻲ ﻋﺼﺮ ﳑﻠﻜﺔ »ﻛﻮ‬ ‫ﻏﻮ رﻳﻮ«‪ ،‬أﺳﺴﺖ ﺟﺎﻣﻌﺔ ﺣﻜﻮﻣﻴﺔ ﺗﺪﻋﻰ »داي ﻫﺎك« ﻓﻲ ﻋﺎم‪.٣٧٢‬‬ ‫ﻛﻤﺎ أﺳﺴﺖ اﻷﻛﺎدﳝﻴﺎت اﳋﺎﺻﺔ ﻟﻠﻜﻮﻧﻔﻮﺷﻴﻮﺳﻴﺔ ﻓﻲ ﳑﻠﻜﺔ »ﻛﻮ‬ ‫ﻏﻮ رﻳﻮ«‪ .‬وأﻳﻀﺎ ﻗﺎﻣﺖ ﳑﻠﻜﺔ »ﺑﺎﻳﻚ ﺟﻴﻪ« ﺑﺈﻧﺸﺎء ﻣﻌﺎﻫﺪ ﳑﺎﺛﻠﺔ‬ ‫ﻗﺒﻞ ﺗﻠـﻚ اﻟﻔﺘﺮة‪.‬‬ ‫وﻗـﺪ أرﺳﻠـﺖ ﳑﻠﻜـﺔ »ﺷـﻴـﻼ« اﳌﻮﺣـﺪة ﺑﻌﺜـﺎت ﺗﻌﻠـﻴـﻤـﻴـﺔ إﻟﻰ ﳑﻠـﻜـﺔ‬ ‫»ﺗـ ــﺎﻧ ـ ــﻎ« اﻟ ـ ـﺼ ـ ـﻴ ـ ـﻨ ـ ـﻴ ـ ــﺔ ﻟـ ــﻼﻃ ـ ــﻼع ﻋ ـ ـﻠـ ــﻰ أﻋ ـ ـﻤ ـ ــﺎل ﺗ ـ ـﻠ ـ ــﻚ اﳌ ـ ـﻌـ ــﺎﻫ ـ ــﺪ‬ ‫اﻟﻜﻮﻧﻔﻮﺷﻴﻮﺳﻴﺔ ﻟﻴﻌﻮد أﻋﻀﺎﺋﻬﺎ ﻣﺮة أﺧﺮى إﻟﻰ اﳌﻤﻠﻜﺔ ﺑﻜﺘﺎﺑﺎﺗﻬﻢ‬ ‫وأﻓـﻜـﺎرﻫﻢ ﻋـﻦ ﻫـﺬه اﳌﺒـﺎدئ‪ .‬أﻣـﺎ ﻓـﻲ ﳑﻠـﻜـﺔ »ﻛـﻮ رﻳـﻮ« ﻓﻘـﺪ ﻛـﺎﻧـﺖ‬ ‫اﻟﺒﻮذﻳﺔ ﻓﻲ اﻟﻘﺮن اﻟﻌﺎﺷـﺮ دﻳﺎﻧﺔ رﺳﻤﻴﺔ ﻟﻠﺪوﻟﺔ ﻓﻲ ﺣﲔ ﺷﻜﻠﺖ‬

‫‪١٩٢‬‬

‫ﻋﻠﻤـﺎء ﺑﺰي ﺗﻘﻠﻴﺪي ﻳـﺪرﺳﻮن‬ ‫ﻗﻮاﻧﲔ اﻟﺒﻮذﻳـﺔ‬

‫اﻟﻜﻮﻧﻔـﻮﺷﻴﻮﺳﻴﺔ اﻹﻃـﺎر اﻟﻔﻠﺴﻔﻲ واﻟﻌﻤـﻮد اﻟﻔﻘـﺮي ﻟﻬﺬه اﻟﺪوﻟﺔ‪.‬‬ ‫وﻗﺪ ﻛﺎن ﻧﻈﺎم اﺧﺘﺒﺎرات اﻟﻘﺒﻮل ﻟﻠﻤﻨﺎﺻﺐ اﳌﺪﻧﻴﺔ‪ ،‬وﻫﻮ اﻟﻨﻈﺎم‬ ‫اﻟﺼـﻴـﻨـﻲ اﻟﺬي ﰎ ﺗﺒـﻨـﻴـﻪ ﻓﻲ اﻟـﻘـﺮن اﻟﻌـﺎﺷـﺮ‪ ،‬ﻳﺸﺠـﻊ اﻟـﺪراﺳـﺎت‬ ‫اﻟﻜﻮﻧﻔﻮﺷﻴﻮﺳﻴﺔ اﻟﻜﻼﺳﻴﻜﻴﺔ وأدﺧﻞ اﻟﻘﻴﻢ اﻟﻜـﻮﻧﻔﻮﺷﻴﻮﺳﻴﺔ ﻓﻲ‬ ‫اﻟﻌﻘﻮل اﻟﻜﻮرﻳـﺔ‪.‬‬ ‫وﺑﺎﻟﻨـﺴـﺒـﺔ ﳌﻤﻠـﻜـﺔ »ﺟـﻮ ﺳﻮن« اﻟﺘـﻲ ﻗﺎﻣـﺖ ﻓـﻲ ﺳﻨـﺔ‪ ، ١٣٩٢‬ﻓﻘـﺪ‬ ‫رﺣﺒﺖ ﺑﺎﻟﻜﻮﻧﻔﻮﺷﻴﻮﺳﻴﺔ واﻋﺘﺒﺮﺗﻬﺎ إﻳﺪﻳﻮﻟﻮﺟﻴﺔ اﻟﺪوﻟﺔ اﻟﺮﺳﻤﻴﺔ‬ ‫‪ ،‬وﻃـﻮرت أﻧـﻈـﻤـﺔ اﻟـﺘـﻌـﻠـﻴـﻢ واﻹدارة واﳌـﺮاﺳـﻢ اﻟﻜـﻮﻧـﻔـﻮﺷـﻴـﻮﺳـﻴـﺔ‪.‬‬ ‫وﻇـﻠــﺖ اﻟ ـﻜــﻮﻧـﻔــﻮﺷـﻴــﻮﺳ ـﻴــﺔ اﶈـﺎرب اﻟــﺮﺋـﻴ ـﺴــﻲ واﻟ ـﻘــﻮى اﻟـﺪاﻓ ـﻌــﺔ‬ ‫ﻟـﻠـﻜـﻮرﻳﲔ ﺿـﺪ اﻻﺣـﺘـﻼل اﻷوروﺑـﻲ واﻟﻴـﺎﺑـﺎﻧـﻲ اﻟـﺬي ﺗـﻌـﺮﺿﺖ ﻟـﻪ‬ ‫ﻛﻮرﻳﺎ ﺧﻼل اﻟﻘﺮن اﻟﺘﺎﺳﻊ ﻋﺸﺮ‪ .‬وﻫﻨﺎك اﻟﻌﺪﻳﺪ ﻣﻦ اﳉﻬﻮد اﻟﺘﻲ‬ ‫ﺗﻬﺪف إﻟﻰ اﻟﻘﻴﺎم ﺑﺈﺻﻼﺣﺎت ﻓﻲ اﻟﻜﻮﻧﻔﻮﺷﻴﻮﺳﻴﺔ ﺣﺘﻰ ﺗﺘﻮاﻓﻖ‬ ‫ﻣﻊ اﻟﺘﻐﻴـﺮات اﳊﺪﻳﺜﺔ‪.‬‬ ‫وﺗﺘﻀـﻤـﻦ ﻫﺬه اﻹﺻﻼﺣـﺎت ﻗﺒـﻮل اﳊﻀـﺎرة اﻟﻐـﺮﺑﻴـﺔ اﳉﺪﻳـﺪة ﻣـﻦ‬ ‫أﺟ ــﻞ إﻧـ ـﺸ ــﺎء ﺣـ ـﻜ ــﻮﻣ ــﺔ ﺣ ــﺪﻳـ ـﺜ ــﺔ ﻣـ ـﺴـ ـﺘـ ـﻘـ ـﻠـ ــﺔ‪ .‬وﺧ ــﻼل ﻓـ ـﺘ ــﺮة اﳊـ ـﻜ ــﻢ‬ ‫اﻻﺳﺘﻌﻤـﺎري اﻟﻴﺎﺑﺎﻧـﻲ ﻟﻜـﻮرﻳﺎ ‪ ،‬اﻧﻀـﻢ دﻋﺎة ﻫﺬه اﻹﺻﻼﺣـﺎت ﻓﻲ‬ ‫ﺣﺮﻛﺎت اﻟﻨﻀﺎل ﻣﻦ أﺟﻞ اﻻﺳﺘﻘﻼل وﻣﺤﺎرﺑﺔ اﳊﻜﻢ اﻻﺳﺘﻌﻤﺎري‬ ‫اﻹﻣﺒﺮﻳﺎﻟﻲ اﻟﻴﺎﺑﺎﻧﻲ‪ .‬وﻻ ﺗﺰال دﻳﺎﻧﺔ اﻟﻜﻮﻧﻔﻮﺷﻴﻮﺳﻴﺔ ﻗﻮﻳﺔ ﺣﺘﻰ‬ ‫اﻵن ﻓﻲ اﺠﻤﻟﺘﻤـﻊ اﻟﻜـﻮري‪.‬‬

‫‪١٩٣‬‬

‫اﳊﻴﺎة اﻟﻜـﻮرﻳﺔ‬

‫اﻟﻜﺎﺛﻮﻟﻴﻜﻴﺔ‬ ‫دﺧﻠـﺖ اﻟﻜﺎﺛﻮﻟﻴﻜـﻴـﺔ إﻟﻰ ﻛﻮرﻳﺎ ﻓـﻲ اﻟﻘﺮن اﻟﺴﺎﺑـﻊ ﻋﺸـﺮ اﳌﻴﻼدي‬ ‫ﻋـﻨــﺪﻣــﺎ اﻧ ـﺘ ـﺸــﺮت ﻧـﺴــﺦ اﻷﻋ ـﻤــﺎل اﻟـﺪﻳ ـﻨ ـﻴــﺔ اﻟـﺘــﻲ ﻛـﺘ ـﺒ ـﻬــﺎ اﻟ ـﻘــﺲ‬ ‫اﻟﻜـﺎﺛـﻮﻟﻴﻜـﻲ »ﻣﺎﺗـﻴـﻮ رﻳﺘﺸـﻲ« ﻣـﻦ ﻋﺎﺻﻤـﺔ اﻟﺼـﲔ »ﺑﻜـﲔ« إﻟـﻰ‬ ‫ﻛﻮرﻳـﺎ ﺣﻴﺚ ﻛﺎﻧـﺖ ﻣﻜﺘـﻮﺑﺔ ﺑﺎﻟﻠـﻐـﺔ اﻟﺼﻴﻨـﻴـﺔ وذﻟﻚ ﺧﻼل اﻟـﺮﺣﻠﺔ‬ ‫اﻟـﺴـﻨــﻮﻳـﺔ اﻟـﺮﺳـﻤـﻴــﺔ اﻟـﻜــﻮرﻳـﺔ ﻹﻣـﺒـﺮاﻃــﻮر اﻟـﺼـﲔ‪ .‬وﻛـﺎﻧــﺖ ﻫـﺬه‬ ‫اﻟﻜﺘﺐ ﲢﺘﻮي ﻋﻠﻰ اﻟﻌﻘﺎﺋﺪ اﻟﺪﻳﻨﻴﺔ وأﺧﺮ ﻣﺎ وﺻﻠﺖ إﻟﻴﻪ اﻟﻌﻠﻮم‬ ‫ﻓﻲ اﻟﻐﺮب ﻣﺜﻞ اﻟﺴﺎﻋﺔ اﻟﺸﻤﺴﻴﺔ وﻏﻴﺮﻫﺎ ﻣﻦ اﻷﻣﻮر اﻟﺘﻲ ﺟﺬﺑﺖ‬ ‫اﻧـﺘـﺒـﺎه ﻋﻠـﻤـﺎء ﳑـﻠـﻜـﺔ »ﺟﻮ ﺳـﻮن« ﺧـﺎﺻـﺔ ﻋﻠـﻤـﺎء ﻣـﺬﻫـﺐ اﻟﺘـﻌـﻠـﻴـﻢ‬ ‫اﻟﻌﻤﻠـﻲ »ﺳﻴﻞ ﻫﺎك«‪.‬‬ ‫وﺑﺤﻠـﻮل اﻟﻘﺮن اﻟﺜﺎﻣـﻦ ﻋﺸﺮ اﳌﻴﻼدي ‪ ،‬اﻋﺘﻨـﻖ اﻟﻌﺪﻳـﺪ ﻣﻦ ﻫﺆﻻء‬ ‫اﻟﻌﻠﻤﺎء وأﺳﺮﻫﻢ اﻟﺪﻳﺎﻧﺔ اﻟﻜﺎﺛﻮﻟﻴﻜﻴﺔ‪ .‬إﻻ أﻧﻪ ﻟﻢ ﻳﺴﺘﻄﻊ أﺣﺪ ﻣﻦ‬ ‫اﻟﻘـﺴـﺎوﺳﺔ دﺧـﻮل ﻛـﻮرﻳﺎ ﺣـﺘـﻰ ﻋﺎم ‪ .١٧٩٤‬وذﻟـﻚ ﻋﻨـﺪﻣـﺎ ﻗﺎم اﻷب‬ ‫ﺑﻴـﺘـﺮ ﺟﺮاﻣـﻮﻧﺖ ﺑﻌـﺒـﻮر اﳊـﺪود وﺑﺪأ ﻓـﻲ ﻧﺸـﺮ اﻟﻜـﺎﺛـﻮﻟﻴﻜـﻴـﺔ ﺑـﲔ‬ ‫اﻟﻜـﻮرﻳـﲔ‪ .‬وأﺧﺬ ﻋـﺪد اﻟﻜـﺎﺛـﻮﻟﻴﻜـﻴـﲔ ﻓـﻲ اﻻزدﻳـﺎد ﻋﻠـﻰ اﻟـﺮﻏﻢ ﻣـﻦ‬ ‫ﻋﺎ‬ ‫أن اﻟﺘﺒﺸﻴـﺮ ﺑﺪﻳﺎﻧﺔ أﺟﻨﺒﻴـﺔ ﻓﻲ أراﺿﻲ ﻛﻮرﻳﺎ ﻛﺎن‬ ‫أﻣﺮا ﳑﻨـﻮ ً‬ ‫ً‬ ‫ﻣـﻦ اﻟﻨـﺎﺣـﻴـﺔ اﻟﻘـﺎﻧـﻮﻧـﻴـﺔ ‪ ،‬ﻓﻀـﻼ ﻋـﻦ اﻟـﻌـﻘـﺎب اﻟﻘـﺎﺳـﻲ ﲡـﺎه ذﻟﻚ‪.‬‬ ‫وﻓﻲ ﻋﺎم ‪ ١٨٦٥‬ﻛـﺎن ﻓﻲ ﻛﻮرﻳﺎ ﺣـﻮاﻟﻲ ‪ ٢٣٬٠٠٠‬ﻣﺆﻣﻦ ﻛﺎﺛـﻮﻟﻴﻜﻲ‬ ‫ﻳﺮأﺳﻬﻢ ‪ ١٢‬ﻗـﺴًﺎ‪.‬‬

‫وﻣـﻊ ﺗـﻮﻟـﻲ اﻟـﺴـﻴـﺪ »داي وان ﻛـﻮن«‪ ،‬أب وﻟـﻲ اﻟـﻌـﻬـﺪ‪ ،‬اﻟـﻌـﺮش ﻓـﻲ‬ ‫ﻋـﺎم ‪ ،١٨٦٣‬اﺷﺘـﺪ اﺿﻄـﻬـﺎده ﻟﻠـﻜـﺎﺛـﻮﻟﻴـﻜـﻴـﲔ واﺳﺘـﻤـﺮ ﻫﺬا اﻟـﻮﺿـﻊ‬ ‫ﺣ ـﺘــﻰ ﻋ ــﺎم‪ ،١٨٧٦‬ﻋ ـﻨــﺪﻣــﺎ أﺟ ـﺒ ــﺮت ﻛــﻮرﻳــﺎ ﻋ ـﻠ ــﻰ ﺗــﻮﻗ ـﻴــﻊ ﻋــﺪد ﻣ ــﻦ‬

‫ﻛﺎﺗﺪراﺋﻴـﺔ ﻣﻴﻮﻧـﻎ دوﻧﻎ ‪ ،‬وﺳﻂ‬ ‫ﺳﻴﺌﻮل‬

‫‪١٩٤‬‬

‫ﺷﻬﻴﺪا‬ ‫اﻻﺗﻔﺎﻗﻴﺎت ﻣﻊ اﻟﺪول اﻟﻐﺮﺑﻴﺔ‪ .‬وﻓﻲ ﻋﺎم ‪ ،١٩٢٥‬ﰎ ﺗﻜﺮﱘ ‪٧٩‬‬ ‫ً‬ ‫ﻛـﻮرًﻳـﺎ ﳑـﻦ اﺳﺘـﺸـﻬـﺪوا أﺛـﻨـﺎء اﺿـﻄـﻬـﺎد ﳑـﻠـﻜـﺔ »ﺟـﻮ ﺳﻮن« وذﻟـﻚ‬ ‫ﻓﻲ ﻛﻨﻴﺴﺔ اﻟﻘﺪﻳﺲ ﺑﻄﺮس ﺑﺮوﻣﺎ اﻟﻌﺎﺻﻤـﺔ اﻹﻳﻄﺎﻟﻴﺔ‪ .‬ﻛﻤﺎ ﻛﺮم‬ ‫‪ ٢٤‬ﻛﻮرًﻳـﺎ ﺑﻨﻔـﺲ اﻟﻄﺮﻳﻘـﺔ ﻓﻲ ﻋﺎم ‪.١٩٦٨‬‬ ‫وﻓـ ــﻲ أﺛ ـ ـﻨـ ــﺎء ‪ ،‬وﺑ ـ ـﻌـ ــﺪ اﳊـ ــﺮب اﻟ ـ ـﻜـ ــﻮرﻳـ ــﺔ )‪ ،(١٩٥٣-١٩٥٠‬زاد ﻋ ــﺪد‬ ‫اﳌﺒﺸﺮﻳﻦ اﻟﻜﺎﺛﻮﻟﻴﻜﻴﲔ واﳌﺆﺳﺴﺎت اﻟﻜﺎﺛﻮﻟﻴﻜﻴﺔ‪ .‬وﻧﺘﻴﺠﺔ ﻟﺬﻟﻚ‪،‬‬ ‫ازدﻫﺮت اﻟﻜﻨﻴﺴـﺔ اﻟﻜﺎﺛﻮﻟﻴﻜﻴـﺔ اﻟﻜﻮرﻳﺔ وﺗﻄـﻮرت إﻟﻰ ﺣﺪ ﻛﺒﻴﺮ‬ ‫‪ ،‬ﻛـﻤـﺎ وﺿـﻊ ﻟـﻬـﺎ أول ﺳـﻠـﻢ وﻇـﻴـﻔــﻲ ﻟـﻠـﻜـﻬـﻨـﻮت ﻓـﻲ ﻋـﺎم ‪ .١٩٦٢‬وﻗـﺪ‬ ‫اﺣﺘﻔﻠﺖ اﻟﻜﻨﻴﺴﺔ اﻟﺮوﻣﺎﻧﻴﺔ اﻟﻜﺎﺛﻮﻟﻴﻜﻴﺔ ﺑﻌﻴﺪﻫﺎ اﳌﺌﻮي اﻟﺜﺎﻧﻲ‬ ‫ﺑﺰﻳﺎرة اﻟﺒﺎﺑـﺎ ﻳﻮﻫـﺎن ﺑﻮل اﻟﺜﺎﻧـﻲ ﻟﻌﺎﺻﻤـﺔ ﻛﻮرﻳﺎ ﺳﻴﺌـﻮل‪ ،‬وﻛﺮم‬ ‫‪ ٩٤‬ﻣﺒﺸﺮ ﺷﻬﻴﺪ ﻛﻮري و‪ ١٠‬ﻣﺒﺸﺮﻳﻦ ﺷﻬﺪاء ﻓﺮﻧﺴﻴﲔ وذﻟﻚ ﻓﻲ‬ ‫ﻋﺎم ‪ .١٩٨٤‬وﻛﺎن ذﻟﻚ أول اﺣﺘﻔﺎل ﺗﻘﺪﻳﺲ ﻳﻘﺎم ﺧﺎرج اﻟﻔﺎﺗﻴﻜﺎن‪.‬‬ ‫وﺑﺬﻟـﻚ أﺻﺒﺤـﺖ ﻛﻮرﻳـﺎ اﻟﺪوﻟﺔ اﻟـﺮاﺑﻌﺔ ﻓـﻲ اﻟﻌﺎﻟـﻢ ﻣﻦ ﺣﻴـﺚ ﻋﺪد‬ ‫اﻟﻘﺪﻳﺴﲔ اﻟﻜﺎﺛـﻮﻟﻴﻜﻴﲔ اﳌﻮﺟﻮدﻳـﻦ ﻓﻴﻬﺎ‪.‬‬

‫اﻟﺒﺮوﺗﺴﺘﺎﻧﺘﻴﺔ‬ ‫ﻓ ــﻲ ﻋـ ــﺎم ‪ ،١٨٨٤‬وﺻ ــﻞ اﳌـ ـﺒ ـ ـﺸـ ــﺮ اﻟـ ـﺘ ــﺎﺑـ ــﻊ ﻟـ ـﻠـ ـﻔـ ــﺮﻗـ ــﺔ اﳌـ ـﺴـ ـﻴـ ـﺤ ـ ـﻴـ ــﺔ‬ ‫اﻟﺒـﺮوﺗﺴﺘـﺎﻧـﺘـﻴـﺔ واﻟﻄـﺒـﻴـﺐ اﻷﻣﺮﻳـﻜـﻲ ﻫﻮراس آﻻن إﻟـﻰ ﻛـﻮرﻳﺎ‪.‬‬ ‫وأﻋﻘﺒﻪ ﻣﻦ اﻟﻮﻻﻳﺎت اﳌﺘﺤﺪة اﳌﺒﺸﺮ اﻟﺘﺎﺑﻊ ﻟﻨﻔﺲ اﻟﻔﺮﻗﺔ ﻫﻮراس‬ ‫أودروود واﳌـﺒـﺸـﺮ ﻟﻠـﻔـﺮﻗـﺔ اﳌـﺴـﻴـﺤـﻴـﺔ اﻟﺒـﺮوﺗـﺴـﺘـﺎﻧـﺘـﻴـﺔ اﻟﺘـﺎﺑـﻌـﺔ‬ ‫ﳌﺬﻫﺐ »ﺟﻮن وزﻟﻲ« ﻫﻴﻨﺮي أﺑﻨﺰﻛﻴﺮ ﻓﻲ اﻟﺴﻨﺔ اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪ .‬وﺗﺒﻌﻬﻢ‬ ‫ﻛﻨﻴﺴﺔ ﻛﻮرﻳﺔ‬

‫‪١٩٥‬‬

‫اﳊﻴﺎة اﻟﻜـﻮرﻳﺔ‬

‫وﺻﻮل اﻟﻌﺪﻳﺪ ﻣﻦ اﳌﺒﺸﺮﻳﻦ اﻟﺒﺮوﺗﺴﺘﺎﻧﺘﻴـﲔ اﻟﺘﺎﺑﻌﲔ ﺨﻤﻟﺘﻠﻒ‬ ‫اﻟﻔﺮق إﻟـﻰ ﻛﻮرﻳﺎ‪.‬‬ ‫ﺳـﺎﻫــﻢ ﻫــﺆﻻء اﳌـﺒ ـﺸــﺮون ﻓــﻲ ﺗـﻘــﺪم اﺠﻤﻟـﺘ ـﻤــﻊ اﻟـﻜــﻮري ﺧــﺎﺻــﺔ ﻓـﻲ‬ ‫ﻣﺠـﺎﻻت اﳋﺪﻣﺔ اﻟﻄﺒـﻴـﺔ واﻟﺘﻌﻠـﻴـﻢ وذﻟﻚ ﻣﻦ أﺟـﻞ ﻧﺸﺮ ﻋﻘﻴﺪﺗـﻬـﻢ‬ ‫ﻓـﻲ ﻛــﻮرﻳـﺎ‪ .‬وﺷــﺎرك ﻓـﻲ ﺣــﺮﻛـﺎت اﻻﺳـﺘ ـﻘــﻼل ﻗـﺎدة ﺑــﺮوﺗـﺴـﺘــﺎﻧــﺖ‬ ‫ﻛﻮرﻳـﲔ ﻣﻨﻬـﻢ د‪ .‬ﺳﻴﻮ ﺟـﺎي ﺑﻴﻞ وﻳـﻮن ﺗﺸﻲ ﻫـﻮ وﻟﻲ ﺳﺎﻧـﻎ ﺟﺎي‬ ‫وﻏﻴﺮﻫﻢ‪.‬‬ ‫وﻟﻌﺒﺖ اﳌﺪارس اﻟﺒﺮوﺗﺴﺘﺎﻧﺘﻴﺔ اﳋﺎﺻﺔ ﻣﺜﻞ ﻣﺪرﺳﺔ »ﻳﻮن ﻫﻲ«‬ ‫ـﻤــﺎ ﻟ ـﺘ ـﻘ ــﻮﻳــﺔ اﻟــﻮﻋ ــﻲ اﻟــﻮﻃ ـﻨ ــﻲ ﺑــﲔ‬ ‫وﻣــﺪرﺳ ــﺔ »إي ﻫــﻮا«‬ ‫دورا ﻣ ـﻬ ـ ً‬ ‫ً‬ ‫اﳉﻤﻬﻮر‪ .‬وأﻧﺸﺌﺖ ﺟﻤﻌﻴﺔ ﺳﻴﺌﻮل ﻟﻠﺸﺒﺎب اﳌﺴﻴﺤﻴﲔ ﻓﻲ ﻋﺎم‬ ‫‪ ١٩٠٣‬وﺗﺒﻌﺘﻬﺎ ﻣﻨﻈﻤﺎت ﻣﺴﻴﺤﻴﺔ أﺧﺮى ‪ .‬وﻗﺪﻣﺖ ﻫﺬه اﳌﻨﻈﻤﺎت‬ ‫ﺑــﺮاﻣـﺠـﻬــﺎ اﻻﺟـﺘـﻤــﺎﻋ ـﻴــﺔ اﻟـﺴـﻴـﺎﺳ ـﻴــﺔ اﻟـﻨـﺸ ـﻄــﺔ ﳑــﺎ ﺷـﺠــﻊ إﻧـﺸــﺎء‬ ‫ﺟـﻤـﺎﻋــﺎت ﻣـﺴـﻴـﺤـﻴــﺔ ﺟـﺪﻳــﺪة واﻧـﻀـﻤــﺎم ﻋـﺪد ﻛـﺒـﻴــﺮ ﻣـﻦ اﻟـﺸـﺒــﺎب‬ ‫ﻣﻬﻤﺎ ﻓﻲ اﻷﻧﺸﻄﺔ‬ ‫دورا‬ ‫اﻟﻜﻮرﻳﲔ إﻟﻴﻬﺎ‪ .‬ﻟﻢ ﺗﻠﻌﺐ ﻫﺬه اﳉﻤﺎﻋﺎت‬ ‫ً‬ ‫ً‬ ‫اﻟـﺴ ـﻴــﺎﺳ ـﻴــﺔ واﻟـﺘ ـﻌ ـﻠ ـﻴ ـﻤ ـﻴــﺔ ﻓـﻘــﻂ‪ ،‬ﺑــﻞ ﺳــﺎﻫ ـﻤــﺖ ﻓــﻲ رﻓـﻊ اﻟــﻮﻋــﻲ‬ ‫أﻳﻀﺎ‪ .‬وﻓﻲ‬ ‫ً‬ ‫اﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻲ اﳌﻀﺎد ﻟﻠﺘﻄﻴﺮ واﳋﺮاﻓﺔ واﻟﻌﺎدات اﻟﺴﻴﺌﺔ‬ ‫اﻟﻮﻗﺖ ﻧﻔﺴﻪ‪ ،‬ﺳﺎﻫﻤﺖ ﻓﻲ ﺣﺼﻮل اﳌﺮأة ﻋﻠﻰ ﺣﻖ اﳌﺴﺎواة وإزاﻟﺔ‬ ‫ﻧﻈﺎم اﳋﻠﻴﻠـﺔ وﺗﺒﺴﻴﻂ اﻟﻄﻘـﻮس اﻟﺘﻘﻠﻴﺪﻳﺔ‪.‬‬ ‫ـﺮا ﻣـﻦ ﺣﻴـﺚ أﻧـﻬـﺎ‬ ‫ـﻮا ﻣﺴـﺘـﻤ ً‬ ‫وﳕـﺖ اﳌﺴـﻴـﺤـﻴـﺔ اﻟﺒـﺮوﺗﺴـﺘـﺎﻧـﺘـﻴـﺔ ﳕ ً‬ ‫ﺷﻬﺪت اﻓﺘﺘﺎح أﻛﺒﺮ ﻣﺆﲤﺮ ﻟﺪراﺳﺔ اﻹﳒﻴﻞ ﻓﻲ ﻛﻮرﻳﺎ ﻋﺎم ‪.١٩٠٥‬‬ ‫ﺑﻌـﺪ أرﺑﻊ ﺳﻨـﻮات‪ ،‬ﻇﻬﺮت ﺣﻤﻠـﺔ »ﻣﻠـﻴـﻮن روح ﻟﻠﻤﺴﻴـﺢ« واﻟﺘـﻲ‬ ‫ﺑﺪأت ﻓﻲ ﻛﻮرﻳﺎ ﻣﻦ أﺟﻞ ﻧﺸﺮ اﻟﻮﻋﻲ اﻟﺒﺮوﺗﺴﺘﺎﻧﺘﻲ اﳉﺪﻳﺪ‪ .‬ﻟﻢ‬ ‫ﻳﺘﻢ اﺳﺘﻘﺒﺎل اﻟﺒﺮوﺗﺴﺘﺎﻧﺘﻴﺔ ﻓﻲ ﻛﻮرﻳﺎ ﻛﻌﻘﻴﺪة دﻳﻨﻴﺔ ﻓﺤﺴﺐ‪،‬‬ ‫ﺑﻞ ﻛﻤﻈﻬـﺮ ﺳﻴﺎﺳﻲ واﺟﺘﻤﺎﻋـﻲ وﺗﻌﻠﻴﻤـﻲ وﺛﻘﺎﻓﻲ أﻳـﻀًﺎ‪.‬‬

‫اﻟﺪﻳﺎﻧﺎت اﶈﻠﻴﺔ‬ ‫ﻛﺎن اﻧﻬﻴﺎر ﳑﻠﻜﺔ ﺟﻮﺳﻮن وﻣﺠﻲء اﻻﺳﺘﻌﻤﺎر اﻟﻴﺎﺑﺎﻧﻲ ﻗﺪ ﺣﻔﺰ‬ ‫ﻗﺪوم اﻟﻌﺪﻳـﺪ ﻣـﻦ اﻷدﻳﺎن اﳉﺪﻳـﺪة اﻷﺧﺮى‪.‬‬ ‫ﰎ ﺗـﺄﺳـﻴــﺲ دﻳـﺎﻧـﺔ وون‪-‬اﻟـﺒــﻮذﻳـﺔ ﻟـﻘـﻴــﺎدة ﻛـﻞ اﻟـﻜـﺎﺋ ـﻨــﺎت اﻟـﻮاﻋـﻴـﺔ‬ ‫واﻟﻐﺎرﻗﺔ ﻓﻲ ﺑﺤﺮ اﳌﻌﺎﻧﺎة إﻟﻰ اﳉﻨﺔ اﻟﻼﻧﻬﺎﺋﻴﺔ ‪.‬إﻧﻬﺎ دﻳﺎﻧﺔ ﺗﻘﻮم‬ ‫ﻋـﻠـﻰ ﺗـﺪرﻳـﺒـﺎت روﺣـﻴــﺔ ﺻـﺎرﻣـﺔ واﻟـﺒـﺤـﺚ ﻋـﻦ اﳊـﻘـﻴـﻘــﺔ‪.‬اﺳـﻢ ﻫـﺬه‬ ‫اﻟﺪﻳﺎﻧﺔ ﻓﻲ ﻛﻮرﻳﺎ ﻫﻮ زوون ﺑﻮل وﻛﻴﻮس ﺑﺎﻟﻠﻐﺔ اﻟﻜﻮرﻳﺔ وﺗﺘﻜﻮن‬

‫‪١٩٦‬‬

‫ﺗﻴﺠﻮﻧﻎ ﻛﻴـﻮ‬

‫ﻣﻦ ﻛﻠﻤﺎت ﺗﻮﺿﺢ ﻣﻌﺎﻧﻲ اﳊﻘﻴﻘﺔ واﻻﺳﺘﻨﺎرة واﻟﺘﻌﻠﻴﻢ ‪.‬أﻣﺎ ﻛﻠﻤﺔ‬ ‫وون ﻓﺘﻌـﻨـﻲ داﺋـﺮة اﻟـﻮﺣﺪة وﺗـﺮﻣﺰ إﻟـﻰ اﳊﻘﻴـﻘـﺔ اﳌﻄـﻠـﻘـﺔ ‪.‬وﺗﻌﻨـﻲ‬ ‫ﻛﻠﻤـﺔ ز ﺑﻮﻟﺲ اﻻﺳﺘﻨﺎرة وس ﻛﻴـﻮس اﻟﺘﻌﻠﻴـﻢ‪.‬‬ ‫وﻋﻠﻴـﻪ‪ ،‬ﻓﺪﻳﺎﻧﺔ ز وون ﺑﻮل وﻛﻴـﻮس ﺗﻨﺎدي ﺑﺎﻻﺳﺘﻨـﺎرة اﳊﻘﻴﻘﻴـﺔ‬ ‫وﺗﻄﺒﻴﻖ اﳌﻌﺮﻓﺔ ﻓـﻲ اﳊﻴﺎة اﻟﻴﻮﻣﻴﺔ‪.‬‬ ‫وﺗﻌﺘﺒﺮ دﻳﺎﻧﺔ زوون ﺑﻮل وﻛﻴﻮس ﻛﺤﺮﻛﺔ اﺟﺘﻤﺎﻋﻴﺔ وﺗﻘﻨﻴﺔ ﺿﺪ‬ ‫ﻛﺜﺮة اﻟﺘﻨﺎﻓﺲ واﻟﺘﺠﺎوزات اﻻﺟﻨﺒﻴﺔ اﻟﺘﻲ ﺣﺪﺛﺖ ﺧﻼل ﺳﺘﻴﻨﺎت‬ ‫اﻟﻘـﺮن اﻟﺘـﺎﺳـﻊ ﻋﺸـﺮ ‪.‬ﻓـﻲ ذﻟـﻚ اﻟﻮﻗـﺖ‪ ،‬ﻛﺎن ﻳﻄـﻠـﻖ ﻋﻠـﻴـﻬـﺎ ز دوﻧﻎ‬ ‫ﻫﺎﻛﺲ أي اﻟﺘﻌﻠﻴـﻢ اﻟﺸﺮﻗﻲ ﻧﻘﻴﻀـﺎً ﻟﻠﺘﻌﻠﻴﻢ اﻟﻐـﺮﺑﻲ‪.‬‬ ‫أﻣـﺎ ﻣﺒـﺪأ زوون ﺑﻮل وﻛﻴـﻮس ﻓﻬـﻮ ز إﻧـﺎﺷـﻮﻧﺲ أي أن اﻹﻧﺴـﺎن‬ ‫ﻟﻴﺲ ﻣﺜﻞ اﻟﻠﻪ ‪.‬ﻛﻞ إﻧﺴﺎن ﻳﺤﻤﻞ ز ﻫﺎﻧﻴﻠﻴﻮﻣﺲ ﻓﻲ ﻋﻘﻠﻪ وﻳﻘﻮم‬ ‫ذﻟﻚ ﲟﺜﺎﺑـﺔ ﻣﺼـﺪر ﻟﻜـﺮاﻣﺘـﻪ أﻣﺎ اﻟﺘﻤـﺎرﻳﻦ اﻟـﺮوﺣﻴﺔ ﻓﻬـﻲ ﲡﻌﻠـﻪ‬ ‫ﻣﻘﺪﺳﺎ‪.‬‬ ‫ً‬ ‫ﻛ ـﻤــﺎ ﺗـﻌ ـﺘ ـﺒــﺮ دﻳـﺎﻧــﺔ زوون ﺑــﻮل وﻛ ـﻴــﻮس دﻳـﺎﻧــﺔ ﻗــﻮﻣ ـﻴــﺔ ﺗـﻌ ـﺒــﺪ ز‬ ‫داﻧﻐـﻮﻣـﺲ اﻟـﺬي ﻟﻌـﺐ دورًا ﻛﺒـﻴـﺮًا ﻓـﻲ اﳊـﺮﻛﺔ اﻟـﺮاﻣﻴـﺔ ﻟﺘـﺤـﻘـﻴـﻖ‬ ‫اﺳﺘﻘﻼل ﻛﻮرﻳﺎ ﺧﻼل ﺳﻨﻮات اﻟﻘﺮن اﻟﻌﺸﺮﻳﻦ واﳊﺎدي واﻟﻌﺸﺮﻳﻦ‪.‬‬

‫اﻹﺳﻼم‬ ‫ﻛـﺎن اﻟـﻜــﻮرﻳـﻮن اﻟـﺬﻳــﻦ اﻋـﺘـﻨـﻘــﻮا اﻟـﺪﻳــﻦ اﻹﺳـﻼﻣـﻲ ﻷول ﻣــﺮة ﻣـﻦ‬ ‫ﲡﻨﺒـﺎ ﻟﻠﺴﻴﺎﺳـﺔ اﻻﺳﺘﻌـﻤـﺎرﻳﺔ‬ ‫اﻧﺘﻘﻠـﻮا إﻟـﻰ ﺷﻤـﺎل ﺷﺮق اﻟﺼـﲔ‬ ‫ً‬

‫‪١٩٧‬‬

‫اﳊﻴﺎة اﻟﻜـﻮرﻳﺔ‬

‫ﻣﺴﺠـﺪ ﺳﻴﺌﻮل اﳌﺮﻛـﺰي ﻓﻲ‬ ‫ﺣﻲ ﻫﻨﺎﻣـﺪوﻧﻎ‬

‫اﻟﻴﺎﺑﺎﻧﻴـﺔ ﻓﻲ أواﺋﻞ اﻟﻘـﺮن اﻟﻌﺸﺮﻳﻦ‪.‬‬ ‫وﻋﺎد أﻗﻠﻴﺘﻬﻢ إﻟﻰ ﻛﻮرﻳﺎ ﺑﻌﺪ اﻧﺘﻬﺎء اﳊﺮب اﻟﻌﺎﳌﻴﺔ اﻟﺜﺎﻧﻴﺔ ﻟﻜﻨﻬﻢ‬ ‫ﻟﻢ ﻳﺠـﺪوا ﻣﻜﺎﻧًﺎ ﻟﻠﻌﺒـﺎدة إﻟﻰ أن ﺟﺎءت اﻟﻘـﻮات اﻟﺘﺮﻛﻴـﺔ اﻟﺘﺎﺑﻌﺔ‬ ‫ﻟـﻘــﻮات اﻷﱈ اﳌـﺘ ـﺤــﺪة إﻟـﻰ ﻛــﻮرﻳـﺎ ﺧــﻼل اﳊـﺮب اﻟـﻜــﻮرﻳــﺔ)‪-١٩٥٠‬‬ ‫‪ (١٩٥٣‬وﺳﻤﺤـﺖ ﻟﻬﻢ ﲟﺸﺎرﻛﺘﻬـﻢ ﻓﻲ إﻗﺎﻣـﺔ اﻟﺸﻌﺎﺋﺮ اﻟﺪﻳﻨﻴـﺔ‪.‬‬ ‫وأﻗﻴـﻤـﺖ اﻟﺸـﻌـﺎﺋـﺮ اﻟـﺪﻳـﻨـﻴـﺔ اﻹﺳﻼﻣـﻴـﺔ ﻷول ﻣـﺮة ﻓـﻲ ﻛﻮرﻳـﺎ ﻓـﻲ‬ ‫ﺷﻬﺮ ﺳﺒﺘﻤﺒﺮ ﻋﺎم ‪ .١٩٥٥‬وأﻋﻘﺒﻬﺎ اﻧﺘﺨﺎب أول إﻣﺎم ﻛﻮري‪ .‬وﺷﻬﺪ‬ ‫ـﺮا‪ .‬وﰎ ﺗـﺄﺳ ـﻴــﺲ اﲢــﺎد‬ ‫ـﻮا ﻣ ـﺴ ـﺘ ـﻤـ ً‬ ‫اﺠﻤﻟ ـﺘ ـﻤــﻊ اﻹﺳـﻼﻣــﻲ اﻟ ـﻜــﻮري ﳕـ ً‬ ‫اﳌﺴـﻠـﻤـﲔ اﻟﻜـﻮرﻳـﲔ ﻓـﻲ ﻋﺎم ‪ ١٩٦٧‬وﺗﺸـﻴـﻴـﺪ ﻣﺴـﺠـﺪ ﻣـﺮﻛـﺰي ﻓﻲ‬ ‫ﻋﺎﺻﻤـﺔ ﻛﻮرﻳﺎ اﳉﻨﻮﺑﻴـﺔ ﺳﻴﺌﻮل ﻋـﺎم ‪.١٩٧٦‬‬

‫اﻟﺸﻤﺎﻧﻴﺔ‬ ‫اﻟﺸـﻤﺎﻧـﻴﺔ ﻫﻲ دﻳـﺎﻧﺔ ﺑـﺪاﺋﻴﺔ ﻟـﻴﺲ ﻟﻬـﺎ أي ﻫﻴـﻜﻞ ﻧﻈـﺎﻣﻲ و ﺗـﻨﺘﺸـﺮ ﻓﻲ‬ ‫ﺣﻴﺎة اﻟﻨﺎس اﻟﻴﻮﻣﻴﺔ ﻣﻦ ﺧﻼل اﻟﻌﺎدات واﻟﺘﻘﺎﻟﻴﺪ‪ .‬واﻋﺘﻘﺪ إﻧﺴﺎن اﻟﻌﺼﺮ‬ ‫اﳊﺠـﺮي ﻓﻲ ﻛـﻮرﻳﺎ أن ﻛﻞ ﺷـﻲء ﻓﻲ اﻟـﻌﺎﻟﻢ ﳝـﻠﻚ روﺣـﺎ‪.‬‬

‫‪١٩٨‬‬

‫ﻳﻘﺼـﺪ ﻣﻦ ﺳﻴﺴـﻮب ﻣﻮ ﻛﺎﻫـﻦ‬ ‫أو ﻃﺒﻴـﺐ ﺳﺎﺣﺮ ورث اﳌﻬﻨـﺔ‬ ‫ﻣﻦ أﺟﺪاده اﻟﻘﺪﻣـﺎء‪.‬‬

‫ﻛـﺎﻧـﺖ اﻟﺸـﻤـﺎﻧـﻴـﺔ ﻓـﻲ ﻛـﻮرﻳﺎ اﻟـﻘـﺪﳝـﺔ دﻳـﺎﻧـﺔ اﳋﻮف واﳋـﺮاﻓـﺔ ‪ ،‬إﻻ‬ ‫أﻧﻬـﺎ ﺗﻌـﺘـﺒـﺮ ﻋﻨﺎﺻـﺮ ﻓﻨـﻴـﺔ وﺛﻘﺎﻓـﻴـﺔ ﺑﺎﻟﻨـﺴـﺒـﺔ ﻟﻸﺟـﻴـﺎل اﳊﺪﻳـﺜـﺔ‪.‬‬ ‫وﺗﻘﺪم ﻃﻘﻮس اﻟﺸﻤﺎﻧﻴﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﺘﻮﻓﺮ ﻓﻴﻬﺎ ﻋﻮاﻣﻞ ﻹﺧﺮاج اﻷرواح‬ ‫اﻟﺸﺮﻳﺮة اﻟﻌﻨﺎﺻـﺮ اﳌﺴﺮﺣﻴـﺔ ﻣﻊ ﻣﻮﺳﻴﻘـﻰ ورﻗﺺ‪.‬‬ ‫ﺗﻄﻮرا ﲟﺎ ﻓﻴﻬﺎ اﻟﺒﻮذﻳﺔ‬ ‫وﻟﻢ ﻳﺆدي ﻇﻬﻮر اﻟﺪﻳﺎﻧﺎت اﻷﺧﺮى اﻷﻛﺜﺮ‬ ‫ً‬ ‫واﻟ ـﻜــﻮﻧ ـﻔ ــﻮﺷ ـﻴــﻮﺳ ـﻴ ــﺔ واﻟ ـﻄــﺎوﻳ ــﺔ إﻟــﻰ اﻟ ـﺘ ـﺨ ـﻠ ــﻲ ﻋــﻦ ﻣ ـﻌ ـﺘ ـﻘ ــﺪات‬ ‫وﳑﺎرﺳـﺎت اﻟﺸﻤﺎﻧﻴـﺔ‪ .‬ﻓﻘـﺪ ﰎ ﺗﺬوﻳﺐ ﻋﻘﻴـﺪة اﻟﺸﻤﺎﻧـﻴـﺔ وﲢﻘﻴـﻖ‬ ‫ﺗـﻌـﺎﻳـﺶ ﺳـﻠـﻤـﻲ ﻣـﻊ ﻫﺬه اﻟـﺪﻳـﺎﻧـﺎت‪ .‬وﻣـﺎ زاﻟـﺖ اﻟـﺸـﻤـﺎﻧـﻴـﺔ دﻳـﺎﻧـﺔ‬ ‫ﺣﻴﺎ ﻣﻦ ﻣﻈﺎﻫﺮ اﻟﺜﻘﺎﻓﺔ‬ ‫ﻣﻮﺟﻮدة ﻓﻲ ﺣﻴﺎة اﻟﺸﻌﺐ اﻟﻜﻮري و‬ ‫ﻣﻈﻬﺮا ً‬ ‫ً‬ ‫اﻟﻜﻮرﻳﺔ‪.‬‬

‫‪١٩٩‬‬

‫اﳊﻴﺎة اﻟﻜـﻮرﻳﺔ‬

‫ﻓﻲ ﶈﺔ‬

‫اﳉﻤﺎل اﻟﻜﻮري‬ ‫ﻇﻞ ﻫﺎﻧـﺒﻮك اﻟﺰي اﻟﻜـﻮري اﻟﺘﻘﻠﻴـﺪي ﻣﻮﺟﻮدًا‬ ‫ﻵﻻف اﻟﺴﻨـﻮات ‪.‬وﻗﺒﻞ ﺗﺒـﻨﻲ اﻷزﻳﺎء اﻟﻐﺮﺑـﻴﺔ‬ ‫ﻗﺒـﻞ ‪ ١٠٠‬ﺳﻨﺔ‪ ،‬ﻛﺎن زي ﻫـﺎﻧﺒﻮك ﻳـﺴﺘﻌﻤـﻞ‬ ‫ﻛﻤﻼﺑـﺲ ﻳﻮﻣﻴﺔ ﻓـﻲ اﳊﻴﺎة‪ .‬وﻛﺎن اﻟـﺮﺟﺎل‬ ‫ﻳﻠﺒـﺴﻮن ﺟﻮﻛﻮري )ﻗﻤـﻴﺺ( ﻣﻊ ﺑﺎﺟﻲ‬ ‫)ﺳﺮوال(‪ ،‬أﻣـﺎ اﻟﻨﺴـﺎء ﻓﻜﻦ ﻳﺮﺗـﺪﻳﻦ ﺟﻮﻛـﻮري و‬ ‫ﺗﺸﻴـﻤﺎ ) ﺗﻨﻮرة ﺑـﺮﺑﺎط(‪.‬‬ ‫أﻣﺎ اﻟـﻴﻮم ‪ ،‬ﻓﺈن ﻣـﻼﺑﺲ ﻫﺎﻧﺒـﻮك ﻳﺘﻢ ارﺗـﺪاﺋﻬﺎ‬ ‫ﻋﻨﺪ اﻻﺣﺘـﻔﺎل ﲟﻨﺎﺳﺒﺔ ﻣـﻌﻴﻨﺔ ﻣﺜﻞ ﺣﻔـﻞ‬ ‫اﻟﺰﻓﺎف واﻻﺣﺘـﻔﺎل ﺑﻌﻴﺪ‬ ‫اﳌﻴـﻼد اﻟﺴﺘﲔ أو‬ ‫اﻟﺴﺒﻌﲔ واﻻﺣﺘـﻔﺎل‬ ‫ﺑﺎﻟﺴﻨﺔ اﻟﻘﻤﺮﻳﺔ‬ ‫اﳉﺪﻳـﺪة أو ﻋﻴﺪ‬ ‫اﳊﺼﺎد ﺗﺸـﻮﺳﻚ‪.‬‬

‫اﳌﻼﺑﺲ‬

‫‪٢٠٠‬‬

‫اﻟﺴﻜﻦ‬ ‫ﲢﺎول اﳊﺪاﺋـﻖ اﻟﻜﻮرﻳﺔ اﺳﺘﻌـﺎدة‬ ‫ﻣﻨﺎﻇـﺮ اﻟﺴﻬﻮل اﻟﻄﺒﻴﻌﻴـﺔ ﻣﻊ اﳉﺒـﺎل‬ ‫واﻷﻧﻬـﺎر ‪.‬وﻋﺎدة ﻣﺎ ﺗﻜـﻮن ﺻﻐﻴـﺮة اﳊﺠـﻢ‪،‬‬ ‫ﻟﻜﻨﻬـﺎ ﺗﺴﻌﻰ ﺑﺸﺪة ﻟﺘﻜـﻮن ﻣﺘﺠﺎﻧﺴـﺔ ﻣﻊ اﻟﻄﺒﻴﻌـﺔ واﻹﻧﺴﺎن ‪.‬اﻟﻔﻜﺮة‬ ‫اﳌﺒﺪﺋﻴـﺔ وراء اﻻﻫﺘﻤﺎم ﺑﺎﳊﺪاﺋـﻖ ﻟﺘﻜـﻮن ﺟﺰًء ﻣﻦ اﻟﻄﺒﻴﻌـﺔ ﻣﻊ‬ ‫ﻣﺸﺎﻛـﻞ اﻟﻄﺒﻴﻌـﺔ اﻟﺘﻲ ﻇﻬـﺮت ﻣﺆﺧﺮًا ‪ ،‬ﻛﻤـﺎ ﻫﻲ ﻣﻮﺟـﻮدة ي اﻟﻌﻘﻠﻴـﺔ‬ ‫اﻟﻜﻮرﻳـﺔ ‪ ،‬ﻫﻲ اﻹﺗﻘﺎن وﻛﺎﻟﻜﻴـﺎن اﳌﻄﻠـﻖ اﻟﺬي ﻳﺪﻋـﻢ وﻳﻌﻄـﻲ اﻟﻨﺸﺎط‬ ‫ﻟﻠﺤﻴﺎة‪.‬‬

‫اﻟﻄﻌﺎم‬ ‫ﻳﺤﻮي اﻟـﻄﻌﺎم اﻟﻜـﻮري ﻋﻠﻰ اﻟﻜﺜـﻴﺮ ﻣﻦ اﻟﻔـﻮاﺋﺪ وﻣﻌﻈﻢ اﻷﻃـﺒﺎق‬ ‫اﻟﻜﻮرﻳـﺔ ﻳﺘﻢ ﺗﺨﻤﻴـﺮﻫﺎ ﺟﺰﺋﻴًﺎ ‪.‬وﻧـﺘﻴﺠﺔ ﻟﺬﻟﻚ ﻓـﻬﻲ ﺗﻌﺘﺒـﺮ أﻃﻌﻤﺔ‬ ‫ﺻﺤﻴـﺔ وﺗﻘﺎوم اﻟﺴﺮﻃـﺎن ‪.‬وﻳﻌﺘﺒـﺮ ﻃﺒﻖ اﻟﻜﻴـﻤﺘﺸﻲ ﻣﻦ أﺷـﻬﺮ اﻷﻃﺒﺎق‬ ‫اﻟﻜﻮرﻳـﺔ وﻫﻮ ﻋﺒﺎرة ﻋـﻦ ﻣﻠﻔﻮف ﳑـﻠﺢ وﻳﺘﻢ ﺗـﺨﻤﻴﺮه وﻳـﻘﺪم ﻛﻄﺒـﻖ ﺟﺎﻧﺒﻲ ﻓـﻲ‬ ‫ﻛﻞ وﺟﺒـﺔ ﺗﻘﺮﻳﺒًﺎ ‪.‬وﻫـﻮ ﻏﻨﻲ ﺑﺎﻟﻔﻴـﺘﺎﻣﻴﻨﺎت واﳌـﻌﺎدن ‪.‬أﻣﺎ اﻷﻃﺒﺎق اﻟـﺮﺋﻴﺴﺔ‬ ‫ﻓﻬﻲ ﻟﻴـﺴﺖ ﻏﺮﻳﺒﺔ ﻋﻠﻰ اﻟـﻐﺮﺑﻴﲔ ﻣﺜﻞ وﺟﺒـﺔ ﻛﺎﻟﺒﻲ وﺑﻮﻟﻜﻮﻛـﻲ‪.‬‬

‫‪٢٠١‬‬

‫اﻟﺮﻳﺎﺿﺔ‬

‫‪11‬‬

‫اﻟﺮﻳﺎﺿﺔ‬

‫اﺳﺘﻌﺎدة أﺣﺪاث أوﳌﺒﻴﺎد ﺳﻴﺌﻮل‬ ‫ﻣﻮﻗﻒ اﻷوﳌﺒﻴـﺎد اﻟﻌﺎم‬ ‫ﻛﺄس اﻟﻌﺎﻟـﻢ اﻟﻔﻴﻔـﺎ ‪ ٢٠٠٢‬ﻛﻮرﻳﺎ ‪ /‬اﻟﻴﺎﺑﺎن‬ ‫اﻷﺣﺪاث اﻟﺮﻳﺎﺿﻴﺔ اﻟﻘﻮﻣﻴﺔ‬ ‫أﻧﻮاع اﻟﺮﻳﺎﺿـﺔ اﻟﺸﻌﺒﻴـﺔ‬ ‫اﻟﺮﻳﺎﺿﺎت اﻟﺘﻘﻠﻴﺪﻳﺔ‬

‫اﻟﺮﻳﺎﺿﺔ‬

‫اﻟﺮﻳﺎﺿﺔ‬ ‫ﺗﻘﻠﻴﺪﻳﺎ‪ ،‬ﻳﺘﻤﺘﻊ اﻟﻜﻮرﻳﻮن ﺑﺎﻟﻌﺪﻳﺪ ﻣﻦ اﻷﻧﺸﻄﺔ اﻟﺮﻳﺎﺿﻴﺔ واﻷﻟﻌﺎب‬ ‫اﺨﻤﻟﺘﻠﻔﺔ‪ .‬وﻗﺪ وﻓﺮت اﻟﻨﻬﻀﺔ اﻻﻗﺘﺼﺎدﻳﺔ اﳌﺪﻫﺸﺔ اﻟﺘﻲ ﲢﻘﻘﺖ ﺧﻼل‬ ‫اﻟﺴﻨﻮات اﻟﻘﻠﻴﻠﺔ اﳌﺎﺿﻴﺔ اﻫﺘﻤﺎﻣﺎ ﻣﺘﻄﻮرا ﺑﺎﻷﻟﻌﺎب اﻟﺮﻳﺎﺿﺔ‪.‬‬ ‫وﻛـﺎن ﻣﻦ اﻛـﺒـﺮ اﳌـﻨﺠـﺰات اﻟـﺮﻳﺎﺿـﻴـﺔ اﻟـﺘﻲ ﲢـﻘـﻘـﺖ ﻓﻲ اﻟـﺴـﻨﻮات‬ ‫اﻟﻘﻠﻴﻠﺔ اﳌﺎﺿﻴﺔ ﻫﻲ اﻻﺳﺘﻀﺎﻓﺔ اﻟﻨﺎﺟﺤﺔ ﻟﺪورة ﺳﻴﺌﻮل اﻷوﳌﺒﻴﺔ‬ ‫ﻓﻲ ﻋﺎم ‪ ، ١٩٨٨‬واﻻﺳﺘﻀﺎﻓﺔ اﳌﺸﺘﺮﻛﺔ ﻟﻔﻌﺎﻟﻴﺎت ﻛﺄس اﻟﻌﺎﻟﻢ ﻟﻜﺮة‬ ‫اﻟﻘﺪم ‪ ٢٠٠٢‬ﺑـﲔ ﻛﻮرﻳﺎ واﻟﻴـﺎﺑﺎن‪ .‬ﻛﺬﻟﻚ ‪ ،‬ﰎ اﺧـﺘﻴﺎر ﻣﺪﻳـﻨﺔ دﻳﺠﻮ‬ ‫ﻻﺳـﺘـﻀﺎﻓـﺔ ﺑـﻄـﻮﻟﺔ اﻻﲢـﺎد اﻟـﺪوﻟـﻲ ﻷﻟﻌـﺎب اﻟـﻘـﻮى ﺳﻨـﺔ‪ ٢٠١١‬اﻟـﺘـﻲ‬ ‫ﺗﻌﺘﺒﺮ إﺣﺪى أﻫﻢ أﻧﻮاع ﺑﻄﻮﻻت اﻟﺮﻳﺎﺿﺔ اﻟﺜﻼث ﻓﻲ اﻟﻌﺎﻟﻢ ‪ ،‬ﻫﺬا‬ ‫آن ﻫﻴـﻮن ﺳﻮه ﻓﻲ ﻣﻘﺪﻣـﺔ‬ ‫اﳌﺘﺴﺎﺑﻘﲔ ﺿﻤـﻦ ﻣﺴﺎﺑﻘﺔ‬ ‫اﳌﺴﺎرات اﻟﻘﺼﻴـﺮة ‪ ٥٠٠‬ﻣﺘـﺮ‬ ‫رﺟﺎل وذﻟﻚ ﻓـﻲ اﻟﺒﻄﻮﻟـﺔ‬ ‫اﻟﻌﺎﳌﻴـﺔ اﻟﺘﻲ أﻗﻴﻤﺖ ﻓـﻲ‬ ‫ﻣﻮﻧﺘﺮﻳـﺎل ‪٢٠٠٦‬‬

‫ﺑﺎﻹﺿﺎﻓـﺔ ﻟﻸﻟﻌﺎب اﻷوﳌﺒﻴـﺔ وﺑﻄﻮﻟﺔ ﻛﺄس اﻟـﻌﺎﻟﻢ ﻟﻜﺮة اﻟﻘـﺪم‪.‬‬ ‫وﻣﻊ اﻋﺘﺒﺎر ﺣﺠﻢ اﻟﺒﻼد وﺗﻌﺪاد ﺳﻜﺎﻧﻬﺎ‪ ،‬ﻳﻌﺘﺒﺮ اﻷداء اﻟﻜﻮري ﻓﻲ‬ ‫اﳌﻨﺎﻓﺴﺎت اﻟﺮﻳﺎﺿﻴﺔ اﻟﻌﺎﳌﻴﺔ أداء ﻣﺬﻫﻼ‪ .‬وﻛﺴﺎﺑﻘﺔ ﻟﻢ ﲢﺪث ﻓﻲ‬ ‫آﺳﻴﺎ‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﺗﺄﻫـﻠـﺖ ﻛـﻮرﻳﺎ إﻟﻰ ﻧﻬﺎﺋﻴﺎت ﻛﺄس اﻟﻌـﺎﻟـﻢ ﻟـﻜـﺮة اﻟﻘـﺪم‬ ‫ﺳﺖ ﻣﺮات‪.‬‬ ‫وﻣﻦ أﺟﻞ دﻋﻢ اﳌﺸـﺮوﻋﺎت اﻟـﺮﻳﺎﺿﻴﺔ‬ ‫اﺨﻤﻟﺘﻠـﻔـﺔ‪ ،‬ﻳـﻘـﻮم اﳌﻌﻬـﺪ اﻟـﻜـﻮري ﻟﻌـﻠـﻮم‬ ‫اﻟﺮﻳﺎﺿﺔ ﺑﺘﺼﻨﻴﻒ ﻗﺎﻋﺪة اﻟﺒﻴﺎﻧـﺎت‬ ‫ﺑــﺎﻟ ـﻜ ـﻤـ ـﺒـ ـﻴ ــﻮﺗــﺮ ﻟ ـﺘ ـﻐ ـﻄ ـﻴ ــﺔ اﳌـ ـﻨـ ـﺸ ــﺂت‬ ‫اﻟﺮﻳﺎﺿﻴﺔ‪ ،‬اﻟﺒﺮاﻣﺞ ‪ ،‬ﻫﻴﺌﺔ اﻟﺘﺪرﻳﺐ‬ ‫وﻣـ ـﻌ ــﺪل اﳌ ـ ـﺸـ ــﺎرﻛ ــﺔ اﻟـ ـﺸـ ـﻌـ ـﺒ ـ ـﻴـ ــﺔ ﻓـ ــﻲ‬ ‫اﻷﻧﺸﻄﺔ اﻟﺮﻳﺎﺿﻴﺔ اﺨﻤﻟﺘﻠﻔﺔ‪.‬‬ ‫وﻣﻦ أﻫﻢ ﻣﺎ ﳝﻴﺰ اﻟﺴﻴﺎﺳﺔ اﻟﺮﻳﺎﺿﻴﺔ‬ ‫ﻟﻠﺤـﻜـﻮﻣﺔ ﻫﻮ دﻋﻢ اﻟﺘﺒـﺎدل اﻟـﺮﻳﺎﺿـﻲ‬ ‫اﳌﺸـﺘـﺮك ﻣـﻊ ﻛـﻮرﻳﺎ اﻟﺸـﻤـﺎﻟـﻴـﺔ‪ .‬ﻓـﻘـﺪ‬

‫‪٢٠٤‬‬

‫ﻇﻠﺖ اﳊﻜﻮﻣﺔ ﺗﻮاﺻﻞ ﺧﻄﻮاﺗﻬﺎ ﻟﻠﻤﺸﺎرﻛﺔ ﻓﻲ اﻷﺣﺪاث اﻟﺮﻳﺎﺿﻴﺔ‬ ‫اﻟﺘﻲ ﺗﻘﺎم ﻓﻲ ﻛـﻮرﻳﺎ اﻟﺸﻤﺎﻟﻴﺔ‪ ،‬ﺣﻴﺚ أﻧـﻬـﺎ ﺗـﺆﻣﻦ ﺑﺄن اﻟﺮﻳﺎﺿـﺔ‬ ‫إﺣﺪى اﻟـﻮﺳﺎﺋﻞ اﻟﻔﻌـﺎﻟـﺔ ﻟـﺘـﻘـﺮﻳـﺐ وﺟﻬﺎت ﻧﻈﺮ اﻟـﺸـﻌـﺐ اﳌـﻘـﺴـﻢ‪.‬‬ ‫ﺑـﺎﻹﺿـﺎﻓـﺔ إﻟـﻰ ذﻟـﻚ ‪ ،‬ﺗـﺪﻋــﻢ ﺟ ـﻤ ـﻬــﻮرﻳـﺔ ﻛـﻮرﻳـﺎ ﻣ ـﺤــﺎوﻻت ﻛـﻮرﻳـﺎ‬ ‫اﻟﺸﻤﺎﻟﻴﺔ ﻓﻲ اﻻﻧﻀﻤﺎم إﻟﻰ اﳌﺆﺳﺴﺎت اﻟﺮﻳﺎﺿﻴﺔ اﻟﻌﺎﳌﻴﺔ ﻣﺜﻞ«‬ ‫ﻣﺆﺳﺴﺔ ﻣﺘﺴﻠﻘﻲ اﳉﺒﺎل اﻟﻌﺎﳌﻴﺔ »واﳌﺆﺳﺴﺔ اﻵﺳﻴﻮﻳﺔ ﻟﻠﻤﻼﻛﻤﺔ‪.‬‬

‫اﺳﺘﻌﺎدة أﺣﺪاث أوﳌﺒﻴﺎد ﺳﻴﺌﻮل‬ ‫اﻧﺘﻬﺖ ﺑﻨﺠﺎح اﻷﻟﻌﺎب اﻷوﳌﺒﻴﺔ اﻟﺮاﺑﻌﺔ واﻟﻌﺸﺮﻳﻦ اﻟﺘﻲ اﺳﺘﻤﺮت‬ ‫ﻓﻌـﺎﻟﻴﺎﺗﻬـﺎ ﳌﺪة ﺳﺘـﺔ ﻋﺸﺮ ﻳـﻮﻣﺎ ﻣﻦ ‪ ١٧‬ﺳﺒـﺘﻤﺒـﺮ وﺣﺘﻰ ‪ ٢‬أﻛﺘـﻮﺑﺮ‬ ‫‪ ،١٩٨٨‬ﲢﺖ ﺷﻌﺎر »اﻟـﺴﻼم واﻻﻧﺴﺠﺎم واﻟﺘـﻘﺪم«‪ .‬واﻋﺘﺒﺮت اﻛﺒـﺮ‬ ‫أوﳌـﺒﻴـﺎد ﺗﻌـﻘﺪ ﻓـﻲ ذﻟﻚ اﻟـﻮﻗﺖ‪ ،‬ﺣـﻴﺚ ﺷـﺎرك ﻓﻴـﻬﺎ اﻛـﺜﺮ ﻣـﻦ ﺛﻼﺛـﺔ‬ ‫ﻋﺸﺮ أﻟﻒ رﻳﺎﺿﻲ وﻣﺴﺌﻮل ﻣﻦ ﻣﺎﺋﺔ وﺳﺘﲔ دوﻟﺔ ﲡﻤﻌﻮا ﻣﻦ اﺟﻞ‬ ‫ﺗﺮﻗﻴﺔ أﻓﻜﺎر اﻻﻧﺴﺠﺎم واﻟﺴﻼم اﻟﻨﺒﻴﻠﺔ‪ ،‬ﻓﻲ اﻟﻮﻗﺖ اﻟﺬي ﻳﺘﻢ ﻓﻴﻪ‬ ‫ﺗﺨﻄﻲ اﳊﻮاﺟﺰ اﻟﺘﻲ ﺗﻔﺼﻞ ﺑﲔ اﻟﺸﺮق واﻟﻐﺮب واﻟﺸﻤﺎل واﳉﻨﻮب‪.‬‬ ‫اﻟﺸﻌﻠﺔ اﻷوﻟﻴﻤﺒﻴﺔ ﻓﻲ دورة‬ ‫اﻷﻟﻌﺎب اﻷوﻟﻴﻤﺒﻴﺔ ‪١٩٨٨‬‬ ‫ﺳﻴﺌﻮل‬

‫‪٢٠٥‬‬

‫اﻟﺮﻳﺎﺿﺔ‬

‫وﻛﺎﻧﺖ ﺗﻠﻚ اﻷوﳌﺒﻴﺎد اﻟﻮﺣﻴﺪة ﻣﻨﺬ اﺛﻨﻲ ﻋﺸﺮ ﻋﺎﻣﺎ اﻟﺘﻲ ﻟﻢ ﺗﻘﺎﻃﻌﻬﺎ‬ ‫أي دوﻟﺔ‪ ،‬ﺣـﻴﺚ ﺳﻤـﺖ أوﳌﺒﻴـﺎد ﺳﻴﺌـﻮل ﻓﻮق اﻟﺘـﻘﺴﻴـﻢ اﻷﻳﺪﻟﻮﺟـﻲ‬ ‫واﳌﺼﻠﺤﺔ اﻟﻘﻮﻣﻴﺔ‪ ،‬ﳑﺎ ﻋﻤﻠﺖ ﻋﻠﻰ إﻋﺎدة وﺿﻊ اﳊﺮﻛﺔ اﻷوﳌﺒﻴﺔ ﻓﻲ‬ ‫ﻣﺴﺎرﻫﺎ اﻟﺼﺤﻴﺢ‪ .‬ﻛﺎن ﳒﺎح أوﳌﺒﻴﺎد ﺳﻴﺌﻮل ﻫﻮ ﻧﺘﻴﺠﺔ ﳉﻬﻮد ﻛﻞ‬ ‫اﻟﺸـﻌﺐ اﻟﻜـﻮري ﻟﺘﺤﻘـﻴﻖ اﻻﻧﺴـﺠﺎم واﻟﺴـﻼم ﻟﻠﺒـﺸﺮﻳﺔ ﻛـﺎﻓﺔ‪ ،‬إﻟﻰ‬ ‫ﺟـﺎﻧـﺐ اﻟﺮوح اﻟـﺸـﺠـﺎﻋﺔ ﻟـﻠـﺠـﻨﺔ اﻷوﳌـﺒـﻴـﺔ اﻟـﺪوﻟﻴـﺔ ﻟـﺘـﻜﻮن اﻟـﺪورة‬ ‫ﻣﻬﺮﺟﺎﻧﺎ ﺣﻘﻴﻘﻴﺎ ﻟﻠﺠﻨﺲ اﻟﺒﺸﺮي‪ ،‬واﻟﺮﻏﺒﺔ ﻓﻲ ﲢﻘﻴﻖ اﻟﺴﻼم اﻟﺬي‬ ‫ﺗﺴﻌﻰ إﻟﻴﻪ ﻛﻞ اﻷﱈ ﻓﻲ اﻟﻌﺎﻟﻢ‪.‬‬ ‫وﻛﻨﺘﻴﺠﺔ ﻃﺒﻴـﻌـﻴـﺔ ﻹﻗـﺎﻣـﺔ دورة اﻷﻟﻌﺎب اﻷوﳌﺒﻴﺔ ‪ ،١٩٨٨‬اﺻـﺒـﺢ‬ ‫ﻓﻲ ﻛـﻮرﻳﺎ اﻟﻌﺪﻳﺪ ﻣـﻦ اﳌـﻨـﺸـﺂت اﻟـﺮﻳﺎﺿﻴﺔ ذات ﻣـﺴـﺘـﻮى ﻋﺎﳌـﻲ‪،‬‬ ‫ﻣﺘﺮﻛﺰة ﻓﻲ ﺳﻴﺌﻮل وﺑﻮﺳﺎن وﻫﻤﺎ اﳌﺪﻳﻨﺘﺎن اﻟﻠﺘﺎن أﻗﻴﻤﺖ ﻓﻴﻬﻤﺎ‬ ‫ﻣﻌﻈﻢ ﻓﻌﺎﻟﻴﺎت دورة اﻷﻟﻌـﺎب اﻷوﳌﺒﻴﺔ‪ .‬وﻳﺸﻤﻞ ﻣﺠﻤﻊ ﺳﻴﺌﻮل‬ ‫اﻟﺮﻳﺎﺿﻲ‪ ،‬اﻟﺬي ﺗﺒﻠﻎ ﺳﻌﺘﻪ ﻣﺎﺋﺔ أﻟﻒ ﻣﺘﻔـﺮج‪ ،‬وﺻـﺎﻟـﺘـﲔ ﻟـﻜـﺮة‬ ‫اﻟـﺴـﻠـﺔ واﳌﻼﻛـﻤـﺔ وﺣـﻮض ﺳـﺒـﺎﺣـﺔ داﺧـﻠـﻲ وﻣﻌـﻠـﺐ ﻟـﻜـﺮة اﻟـﻘـﺎﻋـﺪة‬ ‫وﻣﻠﻌﺐ ﻟﻺﺣﻤﺎء‪.‬‬ ‫أﻣﺎ اﳌﻨﺘـﺰه اﻷوﳌﺒﻲ ﻓﻴﺤﺘﻞ ﻣﺴﺎﺣﺔ ‪ ١٫٥‬ﻣﻠﻴﻮن ﻣﺘـﺮ ﻣـﺮﺑﻊ ﻓﻲ‬ ‫ﺟﻨﻮب ﺷﺮق ﺳﻴﺌﻮل وﻳﺤﻮي ﻋﻠﻰ ﻣﺴﺎر ﻟﻠـﺪراﺟﺎت ﺑﺴﻌﺔ ﺳﺘﺔ‬ ‫آﻻف ﻣـﺘـﻔـﺮج وﺛـﻼث ﺻـﺎﻻت ﻟـﻠـﺠـﻤـﺒـﺎز واﳌـﺒـﺎرزة ورﻓـﻊ اﻷﺛـﻘـﺎل‬

‫ﺗﺮﺗﻴﺐ وﻋﺪد اﳌﻴﺪاﻟﻴﺎت اﻟﺬﻫﺒﻴﺔ اﻟﺘﻲ ﺣﺼﻠﺖ ﻋﻠﻴﻬﺎ ﻛﻮرﻳﺎ اﳉﻨﻮﺑﻴﺔ ﻓﻲ أﻟﻌﺎب اﻷوﳌﺒﻴﺎد اﻟﺼﻴﻔﻴﺔ‬ ‫اﻟﺘﺮﺗﻴـﺐ ‪٤‬‬

‫اﻟﺘﺮﺗﻴـﺐ‬ ‫ﻋﺪد اﳌﻴـﺪاﻟﻴﺎت اﻟﺬﻫﺒﻴـﺔ‬ ‫اﻟﺘﺮﺗـﻴﺐ ‪١٠‬‬

‫*ﻋﺪم اﳌﺸـﺎرﻛﺔ ﻓﻲ أوﳌﺒﻴـﺎد ﻣﻮﺳﻜـﻮ ‪١٩٨٠‬‬

‫اﻟﺘﺮﺗﻴﺐ‪٧‬‬

‫اﻟﺘﺮﺗﻴـﺐ ‪٧‬‬ ‫اﻟﺘﺮﺗﻴـﺐ ‪٩‬‬ ‫‪١٢‬‬

‫‪١٢‬‬

‫اﻟﺘﺮﺗـﻴﺐ ‪١٠‬‬

‫‪١٣‬‬

‫اﻟﺘﺮﺗـﻴﺐ ‪١٢‬‬

‫‪٧‬‬

‫‪٦‬‬

‫‪٨‬‬

‫‪٩‬‬

‫اﻟﺘﺮﺗﻴﺐ ‪١٩‬‬ ‫‪١‬‬

‫‪١‬‬

‫ﺑﺮﻟﲔ‬ ‫‪١٩٣٦‬‬

‫ﻣﻮﻧﺘﺮﻳﺎل‬ ‫‪١٩٧٦‬‬

‫ﻟﻮس أﳒﻠﻴﺲ‬ ‫‪١٩٨٤‬‬

‫ﺳﻴﺌﻮل‬ ‫‪١٩٨٨‬‬

‫ﺑﺮﺷﻠﻮﻧﺔ‬ ‫‪١٩٩٢‬‬

‫أﻃﻠﻨﺘﺎ‬ ‫‪١٩٩٦‬‬

‫ﺳﻴﺪﻧﻲ‬ ‫‪٢٠٠٠‬‬

‫أﺛﻴﻨﺎ‬ ‫‪٢٠٠٤‬‬

‫ﺑﻜﲔ‬ ‫‪٢٠٠٨‬‬

‫اﳌﺼﺪر‪ :‬اﻟﻠﺠﻨـﺔ اﻷوﳌﺒﻴﺔ اﻟﺪوﻟﻴﺔ‬

‫‪٢٠٦‬‬

‫وﺣﻮض ﺳﺒﺎﺣﺔ داﺧﻠﻲ وﻣﻼﻋﺐ ﻟﻠﺘﻨﺲ‪.‬‬ ‫وﻣ ــﻦ أﻫـ ــﻢ اﳌ ـ ـﻨ ـ ـﺸـ ــﺂت اﻟ ـ ـﺘـ ــﻲ ﺗ ـ ـﻌ ـ ـﻨـ ــﻰ ﺑ ـ ـﺘـ ــﺪرﻳـ ــﺐ‬ ‫اﻟﺮﻳﺎﺿﻴﲔ ﻗﺮﻳﺔ » ﺗﻴﻨﻮﻧﻎ « ﻟﻠﺮﻳﺎﺿﻴﲔ‪ ،‬اﻟﻮاﻗﻌﺔ‬ ‫ﻓﻲ ﺷﺮق ﺿﻮاﺣﻲ اﻟﻌﺎﺻﻤﺔ ﺳﻴﺌﻮل ‪ .‬وﻗﺪ ﺷﻴﺪت‬ ‫ﻫﺬه اﻟﻘـﺮﻳﺔ ﻋﻠﻰ ﻣـﺴـﺎﺣـﺔ ‪ ١٧٫١‬ﻓـﺪان وﺗﺘـﻮﺳﻄـﻪ‬ ‫ﻣﻨﻄﻘﺔ ﻏﺎﺑﺎت راﺋﻌﺔ اﳉﻤﺎل‪ ،‬وﲢﻮي اﻟﻘﺮﻳﺔ ﻛﺬﻟﻚ‬ ‫ﻋـﻠــﻰ ﺣ ـﻠ ـﺒــﺔ ﻟ ـﻠ ـﺘــﺰﺣ ـﻠــﻖ وﺣـﻮض ﺳ ـﺒــﺎﺣــﺔ داﺧ ـﻠــﻲ‪،‬‬ ‫وﻣـﺴـﺎﺣـﺔ ﻟ ـﻠــﺮﻣـﺎﻳـﺔ وﺻـﺎﻻت ﻣ ـﺼــﺎرﻋــﺔ وﻣـﻼﻛـﻤــﺔ‬ ‫ورﻓﻊ اﻷﺛﻘﺎل‪.‬‬

‫ﻣﻮﻗﻒ اﻷوﳌﺒﻴﺎد اﻟﻌﺎم‬ ‫ﺗ ـﻌــﺪ ﻛ ــﻮرﻳــﺎ ﺷــﺮﻳ ـﻜــﺎ ﻧ ـﺸ ـﻴ ـﻄــﺎ ﻓــﻲ اﻟ ـﻌ ــﺪﻳ ــﺪ ﻣ ــﻦ‬ ‫اﳌﻨﺎﻓﺴﺎت اﻟﺮﻳﺎﺿﻴﺔ اﻟﻌﺎﳌﻴﺔ‪ .‬ﻓﻘﺪ ﺷﺎرﻛﺖ ﻛﻮرﻳﺎ‬ ‫ﻓﻲ أوﳌﺒﻴﺎد ﻟﻨﺪن ‪ ١٩٤٨‬وذﻟﻚ ﻟﻠﻤﺮة اﻷوﻟﻰ ﳑﺜﻠﺔ‬ ‫اﻟﻌﺪاء‬ ‫ﺑﻌﻠﻤﻬﺎ اﳋﺎص ﺑﻬﺎ‪ .‬ﻓﻲ ﻋﺎم ‪ ١٩٣٦‬اﺳﺘﻄﺎع‬ ‫ّ‬ ‫اﻟ ـﻜ ــﻮري ﺳــﻮن ﻛ ــﻲ ‪ -‬ﺟ ــﻮﻧــﻎ إﺣ ــﺮاز اﳌ ـﻴ ــﺪاﻟـ ـﻴ ــﺔ‬ ‫اﻟﺬﻫﺒﻴﺔ ﻓﻲ ﻣﺎرﺛﻮن أوﳌﺒﻴﺎد ﺑﺮﻟﲔ ‪ ،١٩٣٦‬وﻟﻜﻨﻪ‬

‫ﻋﺪد اﳌﻴﺪاﻟﻴﺎت اﻟﺬﻫﺒﻴﺔ ﻓﻲ‬ ‫ً‬ ‫وﻓﻘﺎ‬ ‫اﻷوﳌﺒﻴﺎد اﻟﺼﻴﻔﻴﺔ‬ ‫ﻟﻠﺘﺼﻨﻴﻒ )‪(٢٠٠٨-١٩٣٦‬‬ ‫اﻟﺮﻣﺎﻳﺔ ﺑﺎﻟﺴﻬﻢ‬

‫‪١٦‬‬ ‫‪١٠‬‬

‫اﳌﺼﺎرﻋﺔ‬ ‫اﳉﻮدو‬

‫‪٩‬‬

‫ﺗﻨﺲ اﻟﺮﻳﺸـﺔ‬

‫‪٩‬‬

‫اﻟﺘﺎﻳﻜﻮﻧﺪو‬

‫‪٦‬‬

‫اﳌﻼﻛﻤﺔ‬

‫‪٣‬‬

‫ﺗﻨﺲ اﻟﻄﺎوﻟـﺔ‬

‫‪٣‬‬

‫ﻛﺮة اﻟﻴـﺪ‬

‫‪٣‬‬

‫اﳌﺮﺛﻮن‬

‫‪٣‬‬

‫اﻟﻘﻨﺺ‬

‫‪٢‬‬

‫رﻓﻊ اﻷﺛﻘـﺎل‬

‫‪٢‬‬

‫اﳌﺒﺎرزة‬

‫‪١‬‬

‫ﻛﺮة اﻟﻘـﺪم‬

‫‪١‬‬

‫ﻛﺮة اﻟﺒﻴﺴـﺒﻮل‬

‫اﻋﺘﺒﺮ ﻣﻨﺎﻓﺴﺎ ﻣﻦ ﺿﻤـﻦ اﻟـﻔـﺮﻳﻖ اﻟﻴﺎﺑﺎﻧـﻲ ﻻن‬ ‫ﻛﻮرﻳﺎ ﻛﺎﻧﺖ ﲢﺖ ﺣﻜﻢ اﳌﺴﺘﻌﻤﺮ اﻟﻴﺎﺑﺎﻧـﻲ ﻓـﻲ‬ ‫ذﻟﻚ اﻟﻮﻗﺖ‪.‬‬ ‫وﻗﺪ ﻃـﻮر اﻟـﻜـﻮرﻳﻮن أداﺋﻬـﻢ ﻓـﻲ اﻷﻟـﻌـﺎب اﻷوﳌﺒـﻴـﺔ ‪ .‬ﻓـﻔـﻲ دورة‬ ‫اﻟﻌﺎب ﻣﻮﻧﺘﺮﻳﺎل ﻋﺎم ‪ ،١٩٧٦‬اﺣﺘﻠﺖ ﻛﻮرﻳﺎ اﳌﺮﺗﺒﺔ اﻟﺘﺎﺳﻌﺔ ﻋﺸﺮ‬ ‫ﻣـﻦ ﺑـﲔ أﻛـﺜـﺮ ﻣـﻦ ﻣـﺎﺋــﺔ دوﻟـﺔ ﻣـﺸـﺎرﻛـﺔ‪ .‬أﻣـﺎ ﻓــﻲ أوﳌـﺒـﻴـﺎد ﻟــﻮس‬ ‫أﳒﻠﻮس ‪ ١٩٨٤‬ﻓﻘﺪ اﺣﺘﻞ اﻟﻜﻮرﻳﻮن اﳌﺮﺗﺒﺔ اﻟﻌﺎﺷﺮة ﻣﻦ ﺿﻤﻦ‬ ‫ﻣﺎﺋـﺔ وأرﺑـﻌـﲔ دوﻟـﺔ ‪ ،‬وﳒﺤﺖ ﻓـﻲ اﺣـﺘـﻼل اﳌـﺮﺗﺒـﺔ اﻟـﺮاﺑـﻌـﺔ ﻣـﻦ‬ ‫اﺻﻞ ﻣﺎﺋﺔ وﺳﺘﲔ دوﻟﺔ ﺷﺎرﻛﺖ ﻓﻲ دورة اﻟﻌﺎب أوﳌﺒﻴﺎد ﺳﻴﺌﻮل‬

‫‪١‬‬

‫اﳌﺼﺪر‪ :‬اﻟﻠﺠﻨـﺔ اﻷوﳌﺒﻴﺔ‬ ‫اﻟﺪوﻟﻴﺔ‬

‫‪.١٩٨٨‬‬ ‫وﺟــﺎء ﺗـﺮﺗــﻴــﺐ ﻛــﻮرﻳـﺎ ﻓــﻲ اﻟــﺪرﺟــﺔ اﻟـﺴــﺎﺑــﻌــﺔ ﻓـﻲ ﻧــﻬــﺎﺋــﻲ ﺗـﻮزﻳــﻊ‬ ‫اﳌـﻴـﺪاﻟـﻴــﺎت ﻟـﺪورة اﻟـﻌـﺎب أوﳌـﺒـﻴـﺎد ﺑــﺮﺷـﻴـﻠـﻮﻧـﺔ ‪.١٩٩٢‬وﻛـﺎن ﺣـﺪﺛــﺎ‬ ‫ﺗﺎرﻳﺨﺎ ﻟﻢ ﻳﻨﺴﺎه اﻟﺸﻌﺐ اﻟﻜﻮري ﺧﺎﺻﺔ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻓﺎز اﻟﻌﺪاء ﻫﻮاﻧﻎ‬ ‫ﻳﻮﻧﻎ‪ -‬ﺟﻮ ﺑﺬﻫﺒﻴﺔ اﳌﺎرﺛﻮن‪ ،‬واﺻﺒﺢ ﺑﺬﻟﻚ أول ﻋﺪاء ﻛﻮري ﻳﻔﻮز‬ ‫ﺑﺎﳌﺎرﺛـﻮن ﳑﺜﻼ ﻟﻜـﻮرﻳﺎ وﲢﺚ راﻳﺘﻬـﺎ ﻓﻲ دورة اﻷﻟﻌﺎب اﻷوﳌﺒـﻴﺔ‬ ‫ﺑﺒﺮﺷـﻴﻠﻮﻧﺔ ‪ ،١٩٩٢‬ﺣـﻴﺚ اﺣﺘﻠـﺖ ﻛﻮرﻳﺎ اﳌﺮﺗـﺒﺔ اﻟﺴﺎﺑـﻌﺔ ﻣﻦ ﺑﲔ‬

‫‪٢٠٧‬‬

‫اﻟﺮﻳﺎﺿﺔ‬

‫ﻣـﺎﺋــﺔ واﺛـﻨـﲔ وﺳـﺒــﻌـﲔ دوﻟـﺔ‪ ،‬إﺿــﺎﻓـﺔ ﳊـﺼـﻮﻟــﻬـﺎ ﻋـﻠــﻰ إﺣـﺪى ﻋـﺸـﺮ‬ ‫ﻣﻴﺪاﻟﻴﺔ ذﻫﺒﻴﺔ‪ ،‬ﺧﻤﺲ ﻓﻀﻴﺔ‪ ،‬واﺛﻨﻰ ﻋﺸﺮ ﺑﺮوﻧﺰﻳﺔ‪ .‬واﺣﺘﻠﺖ ﻛﻮرﻳﺎ‬ ‫اﳌﺮﺗـﺒﺔ اﻟﻌـﺎﺷﺮة ﻓﻲ دورة اﻟـﻌﺎب أوﳌـﺒﻴﺎد اﻃـﻼﻧﺘﺎ ‪ ١٩٩٦‬وﺣـﺼﻠﺖ‬ ‫ﻋﻠﻰ ﺳﺒﻊ ﻣﻴﺪاﻟﻴﺎت ذﻫﺒﻴﺔ‪ ،‬ﺧﻤﺴﺔ ﻋﺸﺮ ﻓﻀﻴﺔ‪ ،‬وﺧﻤﺲ ﺑﺮوﻧﺰﻳﺔ‪.‬‬ ‫ﻛﻤﺎ اﺣﺘﻠﺖ اﳌﺮﺗﺒﺔ اﻟﺜﺎﻧﻴﺔ ﻋﺸﺮ ﻓﻲ دورة اﻟﻌﺎب أوﳌﺒﻴﺎد ﺳﺪﻧﻲ ‪،‬‬ ‫ﺑﻌﺪ ﻣﺮور أرﺑﻊ ﺳﻨﻮات‪ ،‬ﺣﻴﺚ ﻓﺎزت ﺑﺜﻤﺎﻧﻲ ﻣﻴﺪاﻟﻴﺎت ذﻫﺒﻴﺔ ‪،‬‬ ‫ﺗـﺴﻊ ﻓـﻀﻴـﺔ وإﺣـﺪى ﻋﺸـﺮ ﺑـﺮوﻧﺰﻳـﺔ‪ .‬وﻓﻲ ﺳـﻨـﺔ ‪ ٢٠٠٤‬ﻓﻲ أوﳌـﺒﻴـﺎد‬ ‫آﺛﻴﻨﺎ‪ ،‬ﻓﺎزت ﻛﻮرﻳﺎ ﺑﺘﺴﻊ ﻣﻴﺪاﻟﻴﺎت ذﻫﺒﻴﺔ‪ ١٢ ،‬ﻓﻀﻴﺔ و‪ ٩‬ﺑﺮوﻧﺰﻳﺔ‬ ‫ﻟـﺘﺤـﺘﻞ اﳌـﺮﺗﺒـﺔ اﻟـﺘﺎﺳـﻌﺔ‪ .‬ﻓـﻲ أوﳌـﺒﻴـﺎد ﺑﻜـﲔ ‪ ،٢٠٠٨‬اﺣﺘـﻠـﺖ ﻛﻮرﻳـﺎ‬ ‫اﳌـﺮﺗـﺒـﺔ اﻟـﺴـﺎﺑـﻌـﺔ ﻋـﺎﳌـﻴـ ًـﺎ ﺑـﻌـﺪ أن أﺣـﺮزت ‪ ١٣‬ﻣـﻴـﺪاﻟـﻴـﺔ ذﻫـﺒـﻴـﺔ و‪١٠‬‬ ‫ﻓـﻀـﻴﺔ و‪ ٨‬ﺑـﺮوﻧـﺰﻳـﺔ‪.‬وﻓـﻲ أوﳌﺒـﻴـﺎد ﻫـﺬا اﻟـﻌﺎم‪،‬ﻗـﺪﻣـﺖ ﻛـﻮرﻳـﺎ أﻓـﻀﻞ‬ ‫ﻋـﺮوض ﻟـﻬﺎ‪ ،‬ﻳـﺸـﻤـﻞ ذﻟﻚ ﺣـﺼـﻮل اﻟـﺒﻼد ﻋـﻠـﻰ أول ﻣـﻴﺪاﻟـﻴـﺔ ذﻫـﺒﻴـﺔ‬ ‫ﻓﻲ اﻟﺴـﺒﺎﺣﺔ اﻟﺘـﻲ ﺣﺎز ﻋﻠﻴـﻬﺎ اﻟﺴﺒـﺎح‪/‬ﺑﺎرك ﺗﻴﻪ ﻫﻮان‪ ،‬اﻻﻧـﺘﺼﺎر‬ ‫اﻟـﺘــﺎﺳـﻊ ﻋــﻠـﻰ اﻟــﺘـﻮاﻟــﻲ واﳌـﻴــﺪاﻟـﻴــﺔ اﻟـﺬﻫــﺒـﻴــﺔ ﺑـﻮاﺳــﻄـﺔ ﻓـﺮﻳــﻖ ﻛـﺮة‬ ‫اﻟـﺒﻴـﺴﺒـﻮل واﻟـﺴﺠـﻞ اﻟـﻌﺎﳌـﻲ اﳋﺎﻣـﺲ اﻟـﺬي ﺣﻘـﻘـﺘﻪ‪/‬ﺟـﺎﻧﻎ ﻣـﻲ ران‬ ‫ﻓﻲ ﺑـﻄﻮﻟﺔ رﻓﻊ اﻷﺛـﻘﺎل ‪ ٧٥‬ﻛﻴﻠـﻮﺟﺮام ﺳﻴﺪات‪.‬‬

‫ﻛﺄس اﻟﻌﺎﻟﻢ اﻟﻔﻴﻔﺎ ‪ ٢٠٠٢‬ﻛﻮرﻳﺎ ‪ /‬اﻟﻴﺎﺑﺎن‬ ‫اﻧﺘﻬﺖ ﻣﻨﺎﻓﺴﺎت ﻛﺄس اﻟﻌﺎﻟﻢ اﻟﻔﻴﻔﺎ ‪ ٢٠٠٢‬ﻛﻮرﻳﺎ ‪/‬اﻟﻴﺎﺑﺎن اﻟﺘﻲ‬ ‫اﺳﺘﻐـﺮﻗﺖ ﺷﻬﺮًا ﻛﺎﻣـﻼً ﻣﻦ اﻷﺣﺪاث اﻟﺒﻄـﻮﻟﻴﺔ ﻓﻲ اﻟﺜﻼﺛﲔ ﻣـﻦ‬ ‫ﺷﻬﺮ ﻳﻮﻧﻴﻮ ‪٢٠٠٢‬م ‪ .‬وﺑﻠﻎ إﺟﻤﺎﻟﻲ اﳌﺒﺎرﻳﺎت ﻓﻲ ﻓﻌﺎﻟﻴﺎت ﻛﺄس‬ ‫اﻟﻌﺎﻟﻢ اﻷول ﻓـﻲ اﻟـﻘـﺮن اﻟـﻮاﺣﺪ واﻟﻌـﺸـﺮﻳﻦ‪ ٦٤ ،‬ﻣﺒـﺎراة واﻧﺘـﻬـﺖ‬ ‫ﺑﺴﻼم دون ﺣﺪوث أي ﻋﻤﻞ إﺟﺮاﻣﻲ أو إرﻫﺎﺑﻲ وﻏﻴﺮﻫﺎ ﻣﻦ ﻫﺬه‬ ‫ﻣﺎ زال اﻟﻜـﻮرﻳﻮن ﻳﻔﻀﻠـﻮن‬ ‫ﺗﺬﻛﺮ ﳊﻈـﺎت اﻻﻧﺘﺼﺎرات‬ ‫اﻟﻜﺒﻴـﺮة اﻟﺘﻲ ﺣﻘﻘﻮﻫـﺎ ﺧﻼل‬ ‫ﻣﻮﻧﺪﻳـﺎل ﻛﺄس اﻟﻌﺎﻟـﻢ ‪٢٠٠٢‬‬ ‫ﻛﻮرﻳﺎ واﻟﻴﺎﺑـﺎن ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﺄﻫـﻞ‬ ‫اﻟﻔﺮﻳﻖ اﻟﻜـﻮري اﻟﻘﻮﻣﻲ‬ ‫ﻟﺪوري ﺷﺒﻪ اﻟﻨﻬﺎﺋﻲ‪.‬‬

‫‪٢٠٨‬‬

‫اﺨﻤﻟﺎوف اﻟﺘﻲ ﺳﺎدت ﻓﻲ اﳌﺎﺿﻲ‪.‬‬ ‫واﺳﺘﻄﺎع ﻓﺮﻳﻘﺎ ﻛﺮة اﻟﻘﺪم اﻟﻘﻮﻣﻲ ﻟﻜﻮرﻳﺎ واﻟﻴﺎﺑﺎن ﲡﺎوز اﳌﺮﺣﻠﺔ‬ ‫ﺣﺴﻨﺎ‪ ،‬وﺗﻘﺪم اﻟﻔﺮﻳﻖ اﻟﻴﺎﺑﺎﻧﻲ‬ ‫ً‬ ‫اﻷوﻟﻰ ﻣﻦ اﻟﺘﻨﺎﻓﺲ وأﺑﻠﻮا ﺑﻼءاً‬ ‫إﻟﻰ ﻧﻬﺎﺋﻲ اﻟـ ‪ ،١٦‬ﺑﻴﻨﻤﺎ ﺗﻘﺪم اﻟﻔﺮﻳﻖ اﻟﻜﻮري إﻟﻰ ﺷﺒﻪ اﻟﻨﻬﺎﺋﻲ‪.‬‬ ‫وﻟﻢ ﻳﺴﺒﻖ ﻷي دوﻟﺔ آﺳﻴﻮﻳﺔ أن ﺣﻘﻘﺖ ﻣﺜﻞ ﻫﺬه اﻟﻨﺠﺎﺣﺎت ﻓﻲ‬ ‫ﻛﺎس اﻟﻌﺎﻟﻢ إﻻ ﻫﺬه اﳌﺮة‪.‬‬ ‫وﻻول ﻣﺮة ﻓﻲ ﺗﺎرﻳﺦ اﻟﻔﻴﻔﺎ‪ ،‬ﺗﺘﻢ اﺳﺘﻀﺎﻓﺔ ﻓﻌﺎﻟﻴﺎت ﻛﺎس اﻟﻌﺎﻟﻢ‬ ‫ﻣﻨﺎﺻﻔﺔ‪ ،‬ﻟﻘﺪ ﺷﻬﺪت ﻣﻨﺎﻓﺴﺎت ﻛﺄس اﻟﻌﺎﻟﻢ اﻟﺴﺎﺑﻌﺔ ﻋﺸﺮ دوﻟﺔ‬ ‫ﺧـﺎرﺟﻴـﺔ رﻣﺖ ﻧﻔﺴﻬﺎ ﺑﺎﳌﻨﺠـﻨـﻴـﻖ اﻟـﻰ دور ﺷـﺒـﻪ اﻟـﻨـﻬـﺎﺋـﻲ ﻻول‬ ‫ﻣﺮة وﺳﻂ دﻫﺸﺔ اﻟﻌﺎﻟﻢ‪ .‬وﻗﺪ ﻋﻤﻞ اﻷداء اﳌﺪﻫﺶ ﻟﻠﻔﺮﻳﻖ اﻟﻜﻮري‬ ‫ﻋـﻠـﻰ ﲢـﺴـﲔ ﺻــﻮرة ﻛـﻮرﻳـﺎ ﻟـﺪى اﻟـﻌـﺎﻟـﻢ وﺑـﺼــﻮرة دراﻣـﺎﺗـﻴـﻜـﻴـﺔ‪،‬‬ ‫ﻟﻴﻨﺤﺖ اﺳﻢ » ﻛﻮرﻳﺎ « ﻓﻲ ذاﻛﺮة ﻛﻞ ﺷﻌﻮب اﻟﻌﺎﻟﻢ‪.‬‬ ‫وﻟﻘﺪ وﻓﺮت أﺣﺪاث ﻛﺮة اﻟﻘﺪم ﻓﺮﺻﺔ ﻃﻴﺒﺔ ﳌﺴﺢ اﻟﺼﻮر اﻟﺴﻠﺒﻴﺔ‬ ‫ﻋﻦ ﻛﻮرﻳﺎ‪ ،‬اﻟﺼﻮر اﳌﺮﺗﺒﻄﺔ ﺑﺎﳊﺮب‪ ،‬اﳌﻈﺎﻫﺮات واﻟﺴﻠﻄﻮﻳﺔ‪ ،‬ﻛﻤﺎ‬ ‫ﺳﻤﺤﺖ ﻟﻬﺎ ﺑﺎن ﺗﻨﻀﻢ ﺑﺠﺎﻧﺐ ﻣﺼﺎف اﻟﺪول اﳌﺘﻘﺪﻣﺔ‪.‬وﻟﻢ ﻳﻜﻦ‬ ‫أداء اﻟﻼﻋـﺒـﲔ اﻟـﻜـﻮرﻳﲔ اﳌﺪﻫـﺶ أﻛـﺜـﺮ ﻣـﻦ اﻧـﺒـﻬـﺎر اﻟـﻌـﺎﻟـﻢ وﻫـﻮ‬ ‫ﻳﺸﺎﻫﺪ ﺗﺪﻓﻖ » اﻟﺸﻴﺎﻃﲔ اﳊﻤﺮ « ﻓﻲ ﻛﻞ أرﺟﺎء اﻟﺒﻼد ﻟﺘﺸﺠﻴﻊ‬ ‫ﻓﺮﻳﻘﻬﻢ ﺧﻼل ﻣﺒﺎرﻳﺎت ﻛﺄس اﻟﻌﺎﻟﻢ ﻣﻮﺿﺤﺎ ﻗﻮة ﲤﺎﺳﻚ اﻟﺸﻌﺐ‬ ‫اﻟﻜﻮري ﻛﻜﻞ‪.‬‬ ‫وﲟﺎ أن ﻫﻨﺎك ﻣﺼﺎدر ﻣﺘﻌﺪدة ﻟﻸداء اﻟﺪﻳﻨﺎﻣـﻴـﻜـﻲ اﳌـﺘـﺄﻟـﻖ ﺗـﺎرة‬ ‫واﳌﺘﺪﻧﻲ ﺗﺎرة أﺧﺮى ﻓﻲ اﳌﻠﻌﺐ اﻷﺧﻀﺮ‪ ،‬ﻓﺎن ﻛﻮرﻳﺎ ﻋﻠﻰ أﻋﺘﺎب‬ ‫ﻧـﻬـﻀـﺔ اﻗـﺘـﺼـﺎدﻳـﺔ ﺟـﺪﻳــﺪة‪ .‬وﻛـﺎن اﻟـﻮﻗـﺖ ﻣـﻨـﺎﺳـﺐ ﺟـﺪا ﻟـﻜـﻞ ﻣــﻦ‬ ‫اﳊﻜـﻮﻣـﺔ واﻟﻘﻄﺎع اﳋﺎص ﻟﻼﺳـﺘـﻔـﺎدة اﻟـﻘـﺼـﻮى ﻣﻦ ﻫﺬا اﳌـﻜـﺴـﺐ‬

‫ﺟﻤﺎﻫﻴـﺮ ﻏﻔﻴﺮة ﻣﻦ اﳌﺸﺠﻌـﲔ‬ ‫ﻟﻠﻔـﺮﻳﻖ اﻟﻘﻮﻣﻲ ﻟﻜـﺮة اﻟﻘﺪم‬ ‫ﻳﺘﺠﻤﻌـﻮن أﻣﺎم ﻣﺠﻠﺲ ﺑﻠﺪﻳـﺔ‬ ‫ﺳﻴﺌـﻮل وذﻟﻚ ﺧﻼل ﺑﻄﻮﻟـﺔ‬ ‫ﻛﺄس اﻟﻌﺎﻟـﻢ اﻟﺘﻲ اﺳﺘﻀﺎﻓﺘﻬـﺎ‬ ‫ﻛﻮرﻳﺎ واﻟﻴﺎﺑـﺎن‬

‫اﻟﺬي ﺗﺘﺤﻘﻖ ﺑﺼﻌﻮﺑﺔ‪.‬‬ ‫وﺑﻌﺪ ﺗﻨﺎﻣﻲ اﻹرﺷﺎدات ﻟﻠﺠﺎﻧﺐ اﻟﻜﻮري ﻻداﺋﻪ اﳌﺪﻫﺶ‪ ،‬ذﻛﺮت وﺳﺎﺋﻞ‬ ‫اﻹﻋﻼم اﻷﺟﻨﺒﻴﺔ ان ﻛﻮرﻳﺎ ﻫﻲ اﻛﺒﺮ اﻟﻔﺎﺋﺰﻳﻦ ﺑﺄول ﺑﻄﻮﻟﺔ ﻟﻜﺎس اﻟﻌﺎﻟﻢ‬ ‫ﻓﻲ ﻫﺬا اﻟﻘﺮن اﳉﺪﻳﺪ‪ .‬وﻗﺪ ادﻫﺶ اﻟﻜﻮرﻳﻮن اﻷﺟﺎﻧﺐ ﺑﺤﻤﺎﺳﻬﻢ اﳌﻨﻈﻢ‬ ‫»اﻟﻄﺮق اﶈﺘﺸﺪة « وﻗﺎل اﶈﻠﻠﻮن ﻓﻲ ذﻟﻚ ان ﻣﺜﻞ ﻫﺬا اﻟﺘﻨﻈﻴﻢ ﻳﺠﺐ‬ ‫أن ﻳﻜﻮن ﳕﻮذﺟﺎ ﻳﺤﺘﺬى ﺑﻪ ﻟﺒﻘﻴﺔ دول اﻟﻌﺎﻟﻢ‪.‬‬ ‫ﻓﻘـﺪ ﻗـﺪر ﻋـﺪد اﻟـﺬﻳـﻦ ﺧـﺮﺟـﻮا ﻟﻠـﺸـﻮارع واﳌﻴـﺎدﻳـﻦ ﻓـﻲ ﻛـﻞ أﻧـﺤـﺎء‬ ‫ﻛﻮرﻳﺎ ﺑﺤـﻮاﻟﻲ ‪ ٢٢‬ﻣﻠﻴﻮن ﻓﺮد ﻟﺘﺸﺠﻴـﻊ وﲢﻴﺔ ﻓـﺮﻳﻘﻬﻢ اﻟﻘـﻮﻣﻲ‬ ‫ﺧﻼل ﻣﺒﺎرﻳﺎت ﻛﺎس اﻟﻌﺎﻟﻢ‪.‬‬ ‫وارﺗﻔﻊ اﻟﺮﻗﻢ إﻟﻰ ‪ ٤٫٢‬ﻣﻠﻴﻮن ﻣﺸﺠﻊ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻘﺪم اﻟﻔﺮﻳﻖ اﻟﻜﻮري‬ ‫ﻟﻠﻤﺮﺣﻠﺔ اﻟﺴﺎدﺳﺔ ﻋﺸﺮ وﻣﻘﺎﺑﻠﺘﻪ ﻟﻠﻔﺮﻳﻖ اﻹﻳﻄﺎﻟﻲ‪ .‬ﺛﻢ ﺑﻠﻎ اﻟﻌﺪد‬

‫‪٢٠٩‬‬

‫اﻟﺮﻳﺎﺿﺔ‬

‫‪ ٥‬ﻣﻠﻴﻮن ﻣﺸﺠﻊ ﻓـﻲ اﻟـﺮﺑﻊ ﻗﺒﻞ اﻟﻨﻬﺎﺋﻲ ﺿﺪ أﺳﺒـﺎﻧـﻴـﺎ‪ ،‬واﺻﺒﺢ‬ ‫‪ ٦٫٥‬ﻣﻠﻴﻮن ﻣﺸﺠﻊ ﻟﻠﺪور ﺷﺒﻪ اﻟﻨﻬﺎﺋﻲ ﺿﺪ أﳌـﺎﻧـﻴـﺎ ‪ .‬وﺑﻠﻎ ﻋـﺪد‬ ‫اﳌﺸﺠﻌﲔ ‪ ٢٫١٧‬ﻣﻠﻴﻮن ﻓﻲ ﻣﺒﺎراة ﲢﺪﻳﺪ اﳌﺮﻛﺰ اﻟﺜﺎﻟﺚ واﻟﺮاﺑﻊ‬ ‫ﺿﺪ اﻟﻔﺮﻳﻖ اﻟﺘﺮﻛﻲ‪ ،‬ﻓﻲ اﻟﺘﺎﺳﻊ واﻟﻌﺸﺮﻳﻦ ﻣﻦ ﺷﻬﺮ ﻳﻮﻧﻴﻮ‪.‬‬ ‫وﺑ ـﻠــﻎ ﻋــﺪد اﳌ ـﺸ ـﺠـ ـﻌ ــﲔ اﻟ ــﺬﻳ ــﻦ اﺻـ ـﻄـ ـﻔ ــﻮا ﻓــﻲ ﺷ ــﻮارع ﺳ ـﻴـ ـﺌ ــﻮل‬ ‫‪ ١٠‬ﻣﻠﻴﻮن ﻣﺸﺠﻊ ﺧﻼل اﳌﺒﺎرﻳﺎت اﻟﺴﺒﻊ‪ ،‬وﺗﺒﻠﻎ ﻧﺴﺒﺔ ﻫﺬا اﻟﻌﺪد‬ ‫‪ ٪٨٨‬ﻣﻦ إﺟﻤﺎﻟﻲ ﺳﻜﺎن اﻟﻌﺎﺻﻤﺔ ﺳﻴﺌﻮل‪.‬‬ ‫وﲡـﺪر اﻹﺷﺎرة إﻟـﻰ أﻧـﻪ وﻣﻨـﺬ ﻋـﺎم ‪ ١٩٧١‬درﺟﺖ ﺟـﻤـﻬﻮرﻳـﺔ ﻛـﻮرﻳﺎ‬ ‫ﺳــﻨـﻮﻳــﺎ ﻋـﻠــﻰ رﻋــﺎﻳـﺔ ﺑــﻄــﻮﻟـﺔ ﻋــﺎﳌـﻴــﺔ ﻓــﻲ ﻛـﺮة اﻟــﻘـﺪم ﻋــﺮﻓــﺖ ﺑـﺎﺳــﻢ‬ ‫» ﻛﺄس اﻟﺮﺋﻴﺲ ﻟﻜﺮة اﻟﻘﺪم « وﻗﺪ ﺗﻐﻴﺮ اﻻﺳﻢ إﻟﻰ » ﻛﺄس ﻛﻮرﻳﺎ «‪,‬‬ ‫وﻗﺪ ﺳﺎﻫﻢ ذﻟﻚ ﻋﻠﻰ ﺗﻄﻮﻳﺮ اﳌﻬﺎرات اﻟﻜﻮرﻳﺔ ﻓﻲ آﺳﻴﺎ ﻛﻤﺎ زاد ﻣﻦ‬ ‫ﻋـﻤﻖ اﻟـﺘـﻔـﺎﻫﻢ وﻋـﻼﻗـﺎت اﻟـﺼﺪاﻗـﺔ وﺳـﻂ اﳌـﺸﺎرﻛـﲔ‪ .‬وﺗـﺸﺎرك ﻓـﻲ‬ ‫ﻫﺬه اﻟﺒﻄـﻮﻟﺔ ﻓﺮق ﻣﻦ آﺳﻴﺎ ‪ ،‬أورﺑﺎ‪ ،‬أﻣﺮﻳـﻜﺎ اﻟﻼﺗﻴﻨﻴﺔ وأﻓـﺮﻳﻘﻴﺎ‪.‬‬ ‫وﻓـﻲ ﻋـﺎم ‪ ١٩٨٣‬أﺻـﺒـﺤـﺖ ﻛـﻮرﻳـﺎ اﻟـﺪوﻟـﺔ اﻷوﻟـﻰ ﻓـﻲ آﺳـﻴـﺎ ﻟـﺘـﺒـﻨـﻰ‬ ‫ﻧﻈﺎم اﻻﺣﺘﺮاف ﻓﻲ ﻛﺮة اﻟﻘﺪم‪ .‬وﻓﻲ ﻋﺎم ‪ ،١٩٩٤‬ﺗﻐﻴﺮ دوري اﶈﺘﺮﻓﲔ‬ ‫إﻟـﻰ اﻟﺪوري اﻟـﻜﻮري ‪ .‬وﻳـﺸـﺎرك ﺣﺎﻟـﻴًﺎ ‪ ١٤‬ﻓـﺮﻳﻘًـﺎ ﻓـﻲ ﻫﺬا اﻟـﺪوري‬ ‫ﺣﻴﺚ ﻳﺴﻤﺢ ﲟﺸﺎرﻛﺔ اﻟﻼﻋﺒﲔ اﻷﺟﺎﻧﺐ ﻣﻨﺬ دوري ‪.١٩٩٦‬‬

‫اﻷﺣﺪاث اﻟﺮﻳﺎﺿﻴﺔ اﻟﻘﻮﻣﻴﺔ‬ ‫ﻳﻌﻘﺪ اﳌﻬﺮﺟﺎن اﻟﻘﻮﻣﻲ ﻟﻸﻟﻌﺎب ﻓﻲ أﻛﺘﻮﺑﺮ ﻣﻦ ﻛﻞ ﻋﺎم وﺗﻘﺎم ﻓﻴﻪ‬ ‫‪ ٣٩‬ﻣﺴـﺎﺑﻘـﺔ رﻳﺎﺿـﻴﺔ ﻣـﺨﺘـﻠﻔﺔ‪ .‬وﻳـﻌﻘـﺪ اﳌﻬـﺮﺟﺎن ﺑـﺸﻜـﻞ داﺋﺮي ﻓﻲ‬ ‫اﳌﺪن اﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ ﻣﻨﻬﺎ ﺳﻴﺌﻮل‪ ،‬ﺑﻮﺳﺎن‪ ،‬دﻳﺠﻮ‪ ،‬ﻛﻮاﻧﻐﺠﻮ واﻧﺘﺸﻮن‪.‬‬ ‫أﻣﺎ اﳌﻬﺮﺟﺎن اﻟﺮﻳﺎﺿﻲ اﻟﻘﻮﻣﻲ ﻟﻸﻃﻔﺎل ﻓﻬﻮ ﻳﻌﻘﺪ ﺳﻨﻮﻳﺎ ﻷﻃﻔﺎل‬ ‫ﻣﻬﺮﺟﺎن اﻟﺮﻳﺎﺿـﺔ اﻟﻘﻮﻣﻴﺔ‬

‫‪٢١٠‬‬

‫اﳌـﺪارس اﻻﺑﺘﺪاﺋـﻴـﺔ واﳌﺘـﻮﺳـﻄـﺔ‪ ،‬وﻳﺠﺬب اﻛﺜـﺮ ﻣـﻦ ﻋـﺸـﺮة أﻟـﻒ‬ ‫ﻃﺎﻟـﺐ وﻃﺎﻟﺒـﺔ ﻣـﻦ ﻛـﻞ أﻧـﺤـﺎء ﻛـﻮرﻳـﺎ‪ .‬وﻫﻨـﺎك اﳌـﻬـﺮﺟﺎن اﻟـﻘـﻮﻣـﻲ‬ ‫اﻟﺮﻳﺎﺿﻲ اﻟﺸﺘﻮي اﻟﺬي ﻳﻌﻘﺪ ﺳﻨﻮﻳﺎ ﻓﻲ ﺷﻬﺮ ﻳﻨﺎﻳﺮ وﻳﺤﻮي ﻋﻠﻰ‬ ‫ﻣﺴﺎﺑﻘﺎت رﻳﺎﺿﺔ اﻟﻬﻮﻛﻲ‪ ،‬اﻟﺘﺰﺣﻠﻖ ﻋﻠﻰ اﳉﻠﻴﺪ اﻟﺘﺰﺣﻠﻖ اﻟﺴﺮﻳﻊ‪.‬‬ ‫ﻛﻤﺎ ﻳﻮﺟﺪ ﺣﺪث رﻳﺎﺿﻲ آﺧﺮ ﻳﻌﻘﺪ ﺳﻨﻮﻳﺎ ﻣﻨﺬ ‪ ١٩٨١‬وﻫﻮ اﳌﻬﺮﺟﺎن‬ ‫اﻟﻘﻮﻣﻲ ﻷﻟﻌﺎب اﳌﻌـﻮﻗﲔ‪ .‬وﻳﺸﺘـﺮك ﻓﻴﻪ رﻳﺎﺿﻴﻮن ﻣﻦ ﻣﺨﺘﻠـﻒ‬ ‫أرﺟﺎء اﻟﺒﻼد وﻳﻮﻓﺮ ﻟﻬﻢ اﻟﻔﺮﺻﺔ ﻟﻌﺮض ﻣﻬﺎراﺗﻬﻢ اﻟﺮﻳﺎﺿﻴﺔ‪.‬‬ ‫وﻓﻲ اﻟﺴﻨـﻮات اﻟﻘﻠﻴﻠﺔ اﳌﺎﺿﻴﺔ‪ ،‬أﺻﺒـﺤـﺖ رﻳﺎﺿﺔ اﻟﺘـﺰﺣﻠﻖ ﻋﻠـﻰ‬ ‫اﳉـﻠـﻴـﺪ ﻣـﻦ أﻛـﺜـﺮ اﻟــﺮﻳـﺎﺿـﺎت اﻟـﺸـﺘـﻮﻳـﺔ ﺷـﻌـﺒـﻴــﺔ وﺳـﻂ اﻟـﺸـﺒـﺎب‬ ‫اﻟﻜﻮري ‪ .‬وﻳﻌﺘﺒﺮ ﻣﻮﺳﻢ اﻟﺘﺰﺣﻠﻖ ﻋﻠﻰ اﳉﻠﻴﺪ ﻓﻲ ﻛﻮرﻳﺎ ﻣﻮﺳﻤﺎ‬ ‫ﻗﺼـﻴـﺮا ﻧﺴﺒـﻴـﺎ‪ ،‬ﺣـﻴـﺚ ﻳـﺒـﺪأ ﻣـﻦ دﻳـﺴـﻤـﺒـﺮ وﺣـﺘـﻰ أواﺋﻞ ﻣـﺎرس‪،‬‬ ‫وﺗـﻌـﻤـﻞ اﳊـﺎﻓـﻼت ﻟـﻨـﻘـﻞ ﻣـﺤـﺒـﻲ ﻫـﺬه اﻟـﺮﻳـﺎﺿـﺔ إﻟـﻰ اﳌـﻨـﺘـﺠـﻌـﺎت‬ ‫واﻟﻌﺎﺻﻤﺔ ﺳﻴﺌﻮل‪ .‬وﻳﻘﺎم ﻓﻲ ﺷﻬﺮ ﻓﺒﺮاﻳﺮ ﻣﻦ ﻛﻞ ﻋﺎم ﻣﻬﺮﺟﺎن‬ ‫اﻟﺘﺰﺣﻠﻖ ﻋﻠﻰ اﳉﻠﻴﺪ ﻟﻸﺟﺎﻧﺐ ﻓﻲ ﻣﻨﺘﺠﻊ ﻳﻮﻧﻎ ﺑﻴﻮﻧﻎ ﻟﻠﺘﺰﺣﻠﻖ‬ ‫ﻋﻠـﻰ اﳉـﻠـﻴـﺪ وﻳﺤـﻀـﺮه آﻻف ﻣﻦ اﻟـﺴـﻴـﺎح ﻣـﻦ دول ﺟـﻨـﻮب ﺷـﺮق‬ ‫آﺳﻴﺎ ﺑﻬﺪف اﻟﺘﻤﺘﻊ ﺑﻬﺬه اﻟﺮﻳﺎﺿﺔ وﳑﺎرﺳﺔ اﻟﺘﺰﺣﻠﻖ ﻋﻠﻰ اﳉﻠﻴﺪ‬ ‫ﻓﻲ اﳌﻨﺘﺠﻌﺎت اﳌﻨﺘﺸﺮة ﻓﻲ ﻛﻞ أﻧﺤﺎء ﻛﻮرﻳﺎ‪.‬‬

‫أﻧﻮاع اﻟﺮﻳﺎﺿﺔ اﻟﺸﻌﺒﻴﺔ‬ ‫ﻳﻨﺎﻓﺲ اﻟﻜﻮرﻳﻮن أﻳﻀﺎ وﺑﺼﻮرة ﺟﻴﺪة ﻓﻲ ﺑﻘﻴﺔ اﻷﻟﻌﺎب اﻷوﳌﺒﻴﺔ‬ ‫اﻷﺧــﺮى وﻏـﻴــﺮﻫـﺎ ﻣـﻦ اﳌـﻨـﺎﻓـﺴـﺎت اﻟ ـﻌــﺎﳌ ـﻴــﺔ‪ ،‬ﻣ ـﺜــﻞ ﻛــﺮة اﻟـﻘــﺎﻋــﺪة‪،‬‬ ‫اﳉﻮﻟﻒ‪ ،‬اﻟﺮﻣﺎﻳﺔ ﺑﺎﻟﺴﻬﻢ‪ ،‬اﻟﺮﻣﺎﻳﺔ ‪ ،‬ﺗﻨﺲ اﻟﻄﺎوﻟﺔ‪ ،‬ﺳﺒﺎق اﻟﺘﺰﺣﻠﻖ‬ ‫ﻋﻠﻰ اﳉﻠﻴﺪ اﻟﻘﺼﻴﺮ اﳌﺪى‪ ،‬اﻟﻘﻔﺰ ﻋﻠﻰ اﳉﻠﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﻳﺘﻄﻠـﻊ‪/‬ﺗﺸﻮي ﻛﻴﻮﻧﻎ ‪-‬ﺟﻮ‬ ‫ﻟﺘﺤﻘﻴﻖ اﻧﺘﺼـﺎراﺗﻪ‬

‫‪٢١١‬‬

‫اﻟﺮﻳﺎﺿﺔ‬

‫ﺑﺎرك ﺗﻴـﻪ ﻫﻮان ﻳﺘﺄﻫـﺐ‬ ‫ﻟﻼﻧﻄﻼق ﺧـﻼل ﺑﻄﻮﻟﺔ‬ ‫اﻟﺴﺒﺎﺣﺔ اﻟﻌﺎﳌﻴﺔ‬

‫وﺑﺪأ ﻣﺆﺧﺮا ﺑﺰوغ ﳒﻮم ﺑﻌﺾ اﻟﻼﻋﺒﲔ اﻟﻜﻮرﻳﲔ ﻓﻲ ﻛﺮة اﻟﻘﺎﻋﺪة‬ ‫ﻓﻲ ﻓﺮق أﻣﺮﻳﻜﻴﺔ وﻳﺎﺑﺎﻧﻴﺔ‪ .‬ﻓﺒﻌﺪ ﺑﺪاﻳﺔ ﺻﻌﺒﺔ ﻓﻲ أﻛﺒﺮ اﻟﻔﺮق‬ ‫اﻟﺮﻳﺎﺿﻴﺔ‪ ،‬ﺑﺪأت ﺷﻬﺮة اﻟﻼﻋﺐ »ﺑﺎرك ﺗﺸﺎن‪ -‬ﻫﻮ« ﻓﻲ اﻻﻧﺘﺸﺎر‬ ‫ﺑﺎﻋـﺘـﺒـﺎره أﻓـﻀـﻞ راﻣﻲ ﻓـﻲ ﻓـﺮﻳﻖ ﺗـﻜـﺴـﺎس رﻳﻨـﺠـﺮ‪ ،‬ﻛـﻤـﺎ ﺳـﻄـﻊ‬ ‫ﳒﻢ ﻛﻴﻢ ﺑﻴﻮﻧﻎ‪-‬ﻫﻴﻮن ﻓﻲ ﻓﺮﻳﻖ أرﻳﺰوﻧﺎ داﻳﺎ ﻣﻮﻧﺪ ﺑﺎك‪ .‬وﻋﺮف‬ ‫اﻟﻼﻋﺐ »ﺗﺸﻮي ﻫﻲ‪-‬ﺳﻮب« ﺑﺘﺤﺮﻛﻪ اﻟﺴﺮﻳﻊ ﻓﻲ ﻓﺮﻳﻖ ﺷﻴﻜﺎﻏﻮ‬ ‫أﻫﻢ وأﻛﺒﺮ اﻟﻔﺮق ﻓﻲ اﲢﺎد ﻛﺮة اﻟﻘﺎﻋﺪة اﻷﻣـﺮﻳﻜﻲ‪ .‬وﻓﻲ ﻣﺠﺎل‬ ‫رﻳﺎﺿﺔ اﳉـﻮﻟﻒ‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﻗـﺪﻣـﺖ ﻛـﻮرﻳﺎ اﻟﻌﺪﻳﺪ ﻣﻦ اﻟﻼﻋـﺒـﲔ اﻟـﺬﻳـﻦ‬ ‫اﺣﺘﻠﻮا ﻣﺮاﺗﺒﺎ ﻋﺎﳌﻴﺔ‪ .‬ﻋﻠﻰ وﺟﻪ اﳋﺼﻮص‪ ،‬ﻓﻬﻨﺎك ﻣﺤﺘﺮﻓﻮن ﻓﻲ‬ ‫رﻳﺎﺿﺔ اﳉﻮﻟﻒ ﻣﻦ اﻟﻌﻨﺼﺮ اﻟﻨﺴﺎﺋﻲ ﻣﺜﻞ »ﺑﺎك ﺳﻴﺮي« ‪» ،‬ﻛﻴﻢ‬ ‫ﻣﻲ‪-‬ﻫـﻴـﻮن« و»ﺟـﺮﻳﺲ ﺑـﺎرك« اﻟﻠـﻮاﺗﻲ ﺑـﺮزن ﺑـﺼـﻮرة ﻣﺪﻫـﺸـﺔ‬ ‫ﺑﻌﺪ ﻓﻮزﻫﻦ ﻓﻲ ﺑﻄـﻮﻻت ‪ LPGA‬اﳌﻔﺘﻮ ﺣﺔ ﻟﻠﻨﺴﺎء ﻓﻲ اﻟـﻮﻻﻳﺎت‬ ‫اﳌﺘﺤﺪة اﻷﻣﺮﻳﻜﻴﺔ‪ .‬واﺳﺘﻄﺎع اﻟﻼﻋﺐ »ﺗﺸﻮي ﻛﻴﻮﻧﻎ‪ -‬ﻛﻮ« ﲤﻬﻴﺪ‬ ‫اﻟﻄﺮﻳﻖ ﻟﻠﻔﻮز ﺑﺒﻄﻮﻟﺔ ‪ PGA‬ﻓﻲ ﺳﻨﺔ ‪.٢٠٠٢‬‬ ‫أﻣﺎ ﻓﻲ ﻣﺠﺎل اﻟﺘﻨﺲ‪ ،‬ﻓﻘﺪ أﺻﺒﺢ »ﻟﻲ ﻫﻴﻮن‪-‬ﺗﻴﻚ« أول رﻳﺎﺿﻲ‬ ‫ﻛﻮري ﻳﻔﻮز ﺑﺄﻫﻢ اﳌﻨﺎﻓﺴﺎت اﻟﻌﺎﳌﻴﺔ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻓﺎز ﺑﺒﻄﻮﻟﺔ أدﻳﺪاس‬ ‫اﻟﻌﺎﳌﻴﺔ اﻟﺘﻲ أﺟﺮﻳﺖ ﻓﻲ ﺳﺪﻧﻲ ﺑﺎﺳﺘﺮاﻟﻴﺎ ﻓﻲ ﻳﻨﺎﻳﺮ ‪٢٠٠٣‬م‪.‬‬ ‫اﺷﺘﻬﺮ اﺛﻨﺎن ﻣﻦ اﻟﺸﺒﺎب اﻟﻜﻮري ﻓﻲ ﻣﻨﺎﻓﺴﺘﻲ اﻟﺴﺒﺎق واﻟﺮﻗﺺ‬ ‫ﻋﻠﻰ اﳉﻠﻴﺪ ‪.‬ﺣﻴﺚ ﺣﺼﻞ اﻟﺴﺒﺎح‪/‬ﺑﺎرك ﺗﻴﻪ ﻫﻮان ﻋﻠﻰ ﺛﻼث ﻣﻴﺪاﻟﻴﺔ‬ ‫ذﻫﺒﻴﺔ وواﺣﺪة ﻓﻀﻴﺔ وﺛﻼث ﺑﺮوﻧﺰﻳﺔ ﻗﻲ ﺑﻄﻮﻟﺔ اﻷﻟﻌﺎب اﻵﺳﻴﻮﻳﺔ‬ ‫‪ ٢٠٠٦‬اﻟــﺘـﻲ ﻋــﻘــﺪت ﻓـﻲ اﻟــﺪوﺣــﺔ ﻋـﻨــﺪﻣــﺎ ﺳـﺠــﻞ رﻗــﻤـﲔ ﻗــﻴــﺎﺳـﻴــﲔ‬

‫‪٢١٢‬‬

‫آﺳﻴﻮﻳﲔ ‪ .‬ﻛﻤﺎ ﺣﺼﻞ ﻋﻠﻰ ذﻫﺒﻴﺘﲔ ﻓﻲ ﺑﻄﻮﻟﺔ اﻟﻌﺎﻟﻢ اﳌﺎﺋﻴﺔ ‪٢٠٠٧‬‬ ‫ﻓـﻲ ﺳـﻴـﺪﻧـﻲ ‪ ،‬ﺣـﻴـﺚ ﺣـﺎز ﻋﻠـﻰ ذﻫـﺒـﻴـﺔ ﺳـﺒـﺎق ‪ ٤٠٠‬ﻣـﺘـﺮ ﺳـﺒـﺎق ﺣـﺮ‬ ‫وﺣﺎز ﻋـﻠﻰ اﻟـﺒﺮوﻧﺰﻳـﺔ ﻓﻲ ﺳﺒـﺎق ‪ ٢٠٠‬ﻣﺘـﺮ ﺳﺒﺎق ﺣـﺮ ‪.‬أﻣﺎ‪ /‬ﻛﻴـﻢ ﻳﻮ‬ ‫ﻧﺎ ﻓﻘﺪ ﺣﺎزت ﻋﻠﻰ اﳌﻴﺪاﻟﻴﺔ اﻟﺒﺮوﻧﺰﻳﺔ ﻓﻲ اﳌﺴﺎﺑﻘﺔ اﻟﻌﺎﳌﻴﺔ ﻟﻠﺮﻗﺺ‬ ‫ﻋﻠﻰ اﳉﻠﻴﺪ ﺳﻨﺔ ‪ ٢٠٠٧‬و‪ ، ٢٠٠٨‬ﻛﻤﺎ ﻓﺎزت ﺑﻜﺄس اﻟﺒﻄﻮﻟﺔ اﻟﺮوﺳﻴﺔ‬ ‫‪ ٢٠٠٧‬ﻟـﻠــﺮﻗـﺺ ﻋـﻠـﻰ اﳉــﻠـﻴـﺪ ﻋــﻨـﺪﻣـﺎ أﺣـﺮزت أﻋــﻠـﻰ اﻟـﺪرﺟــﺎت اﻟـﺘـﻲ‬ ‫ﻣﻨﺤﻬﺎ ﻟﻬﺎ ﺣﻜﺎم اﻻﲢﺎد اﻟﺪوﻟﻲ ﻟﻠﺘﺰﻟﺞ ﻋﻠﻰ اﳉﻠﻴﺪ ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﻨﻈﺎم‬ ‫إﺻﺪار اﳊﻜﻢ ﻟﻠﺒﺮاﻣﺞ اﻟﻄﻮﻳﻠﺔ‪.‬وﻓﻲ ﻧﻔﺲ اﻟﻌﺎم‪،‬ﻓﺎزت ﺑﻜﺄس اﻟﺒﻄﻮﻟﺔ‬ ‫اﻟﺘـﻲ ﻋﻘﺪت ﻓﻲ اﻟـﺼﲔ‪.‬‬ ‫ﻓــﻲ أوﳌـﺒــﻴـﺎد ﺑــﻜـﲔ ‪ ،٢٠٠٨‬ﻓــﺎز‪/‬ﺑـﺎرك ﺑــﺎﳌـﻴــﺪاﻟـﻴــﺔ اﻟـﺬﻫــﺒـﻴــﺔ ﻓـﻲ ﺳــﺒـﺎق‬ ‫اﻟﺴﺒﺎﺣﺔ رﺟﺎل ﺣﺮ ‪ ٤٠٠‬ﻣﺘﺮ ‪ ،‬ﻟﻴﺼﺒﺢ أول ﻛﻮري ﻳﻔﻮز ﺑﺬﻫﺒﻴﺔ اﻟﺴﺒﺎح‪.‬‬ ‫ﻛﻤﺎ ﻓـﺎز ﺑﺎﳌﻴﺪاﻟـﻴﺔ اﻟﻔﻀـﻴﺔ ﻓﻲ ﺳﺒـﺎق اﻟﺴﺒﺎﺣﺔ رﺟـﺎل ﺣﺮ ‪ ٢٠٠‬ﻣﺘﺮ‪.‬‬ ‫إﺿﺎﻓﺔ ﻟﺬﻟﻚ‪ ،‬واﺻﻠﺖ ﺑﻄﻮﻻت اﻟﺪوري اﶈﻠﻴﺔ ﻣﺜﻞ اﻻﲢﺎد اﻟﻜﻮري‬ ‫اﳌـﻬـﻨـﻲ ﻟـﻜـﺮة اﻟـﻘـﺪم‪ ،‬واﲢﺎد ﻛـﺮة اﻟـﺒـﻴـﺴـﺒـﻮل اﻟـﻜـﻮري واﲢـﺎد ﻛـﺮة‬ ‫اﻟﺴﻠﺔ اﻟﻜﻮري واﲢﺎد ﻛﺮة اﻟﻄﺎﺋﺮة اﻟﻜﻮري‪ ،‬واﺻﻠﺖ ﻫﺬه اﻻﲢﺎدات‬ ‫واﳌﻨـﻈـﻤـﺎت ﻓـﻲ ﺗﻘـﺪﱘ اﳌﺘـﻌـﺔ ﻟﻠـﺠـﻤـﻬـﻮر اﻟﻜـﻮري اﻟـﺬي درج ﻋﻠـﻰ‬ ‫ﻣﺘﺎﺑﻌـﺔ وﺗﺸﺠﻴﻊ ﻓﺮﻗﻪ اﳌﻔﻀﻠـﺔ ﻟﺪﻳﻪ‪.‬‬

‫ﻛﻴﻢ ﻳﻮن‪-‬آه اﻟﺒﻄﻠـﺔ اﻟﻜﻮرﻳﺔ‬ ‫اﳉﻨﻮﺑﻴﺔ ﻓـﻲ ﺑﻄﻮﻟﺔ اﻟﺘﺰﺣﻠﻖ‬ ‫اﳊﺮ ﺳﻴـﺪات وذﻟﻚ ﻓﻲ ﺑﻄـﻮﻟﺔ‬ ‫ﻣﻨﺎﻓﺴـﺎت اﻟﺘﺰﺣﻠﻖ ﻋﻠﻰ‬ ‫اﳉﻠﻴﺪ اﻟﺪوﻟﻴﺔ‪.‬‬

‫اﻟﺮﻳﺎﺿﺎت اﻟﺘﻘﻠﻴﺪﻳﺔ‬ ‫ﺗﺸـﻴﺮ ﺳﺠﻼت ﻗـﺪﻣﺎء اﻟﻜـﻮرﻳﲔ إﻟﻰ أﻧﻬـﻢ ﻛﺎﻧﻮا ﳝﺎرﺳـﻮن اﻟﻌﺪﻳـﺪ ﻣﻦ‬ ‫اﻟﺮﻳﺎﺿﺎت اﻟﺘﻘﻠﻴﺪﻳﺔ ﻣﺜﻞ اﻟﻄﺎﺋﺮات اﻟﻮرﻗﻴﺔ‪ ،‬ﺷﺪ اﳊﺒﻞ ‪ ،‬ﺟﺒﻮن‪ ،‬ﺟﻴﻜﻲ‬ ‫ﺗﺸﺎﻛﻲ‪ ،‬ﻧﻴﻮﻟﺘﻮﻛﻲ ﻫﺬا ﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ رﻳﺎﺿﺔ اﻟﺘﺎﻳﻜﻮﻧﺪو واﻟﺴﻴﺮوم‪.‬‬ ‫وﻣﻦ ﺿﻤﻦ اﻟﺮﻳﺎﺿﺎت اﻟﺘﻘﻠﻴﺪﻳﺔ اﻟﺘﻲ ﰎ اﺳﺘﻌﺎدﺗﻬﺎ ﻓﻲ اﻟﻌﺼﻮر‬ ‫اﳊﺪﻳﺜﺔ‪ ،‬ﻓﻦ اﻟﺪﻓﺎع ﻋﻦ اﻟﻨﻔﺲ‪ ،‬اﳌﻌﺮوﻓﺔ ﺑﺎﺳﻢ اﻟﺘﺎﻳﻜﻮﻧﺪو‪ ،‬اﻟﺘﻲ‬ ‫اﺷﺘﻬﺮت ﻋﺎﳌﻴﺎ وﰎ اﻻﻋﺘﺮاف ﺑﻬﺎ‪ ،‬وﻫﻲ ﻓﻲ اﻷﺻﻞ ﻛﻮرﻳﺔ اﳌﻨﺸﺄ‬ ‫وﲤﺎرس ﺣﺎﻟﻴﺎ ﻓﻲ ﻛﻞ أرﺟﺎء اﻟﻌﺎﻟﻢ‪ .‬وﺗﺴﺘﺨﺪم رﻳﺎﺿﺔ اﻟﺘﺎﻳﻜﻮﻧﺪو‬ ‫اﳉﺴﻢ ﺑﻜﺎﻣﻠﻪ‪ ،‬ﺧﺎﺻﺔ اﻟﻴﺪﻳﻦ واﻟﻘﺪﻣﲔ‪ .‬وﻻ ﺗﻌﻤﻞ ﻫﺬه اﻟﺮﻳﺎﺿﺔ‬ ‫ﻋﻠﻰ ﺗﻘﻮﻳﺔ اﻟﺒﻨﺎء اﳉﺴﺪي ﻓﺤﺴﺐ‪ ،‬ﺑﻞ ﺗﻌﻤﻞ‬ ‫ﻛــﺬﻟــﻚ ﻋ ـﻠــﻰ ﺗ ـﻘــﻮﻳــﺔ اﻟ ـﺸ ـﺨ ـﺼ ـﻴــﺔ ﻋــﻦ ﻃ ــﺮﻳــﻖ‬

‫ﻛﻮك ﻛﻴـﻪ وان‬ ‫اﳌﻘﺮات اﻟﺪوﻟﻴﺔ ﻟﻠﺘﺎﻳﻜـﻮﻧﺪو‬

‫اﻟﺘﺪرﻳﺐ اﻟﻌﻘﻠﻲ واﻟﺒﺪﻧﻲ‪ ،‬ﻓﻀﻼ ﻋﻦ ﺗﻘﻨﻴﺎت‬ ‫اﻧـﻀ ـﺒــﺎط اﻟ ـﻔــﺮد‪ .‬إن ﻫـﺬا اﻟ ـﻨــﻮع ﻣــﻦ رﻳــﺎﺿــﺔ‬ ‫اﻟﺪﻓﺎع ﻋﻦ اﻟﻨﻔـﺲ ﻗـﺪ اﺻـﺒـﺢ رﻳﺎﺿﺔ ﺷﻌـﺒـﻴـﺔ‬ ‫ﻋﺎﳌـﻴـﺔ ﻓـﻲ اﻟـﺮﺑﻊ اﻷﺧﻴـﺮ ﻣـﻦ اﻟـﻘـﺮن اﳌـﺎﺿـﻲ‪،‬‬

‫‪٢١٣‬‬

‫اﻟﺮﻳﺎﺿﺔ‬

‫ﻟﻘﺪ أﺻﺒﺤـﺖ رﻳﺎﺿﺔ‬ ‫اﻟﺘﺎﻳﻜـﻮﻧﺪو ﻣﻦ ﺿﻤـﻦ أﻧﻮاع‬ ‫اﻟﺮﻳﺎﺿﺔ اﻟﻌﺎﳌﻴـﺔ اﻷﺳﺎﺳﻴﺔ‬

‫ﺣﻴﺚ ﺑﻠﻎ ﻋﺪد اﳌﺪرﺑﲔ اﻟﺬﻳﻦ ﻳﻘﻮﻣﻮن ﺑﺘﺪرﻳﺴﻬﺎ أﻛﺜﺮ ﻣﻦ ﺛﻼﺛﺔ‬ ‫آﻻف ﺧﺒﻴﺮ ﻛﻮري ﻓﻲ أﻛﺜﺮ ﻣﻦ ‪ ١٥٠‬دوﻟﺔ ﻓﻲ اﻟﻌﺎﻟﻢ‪.‬‬ ‫دﻻﺋـﻞ وﺟـﻮد اﻟـﺘـﺎﻳـﻜــﻮﻧـﺪو ﻛـﻄـﺮﻳـﻘـﺔ ﻣـﻨـﻈـﻤـﺔ ﻟـﻠـﺪﻓـﺎع ﻋـﻦ اﻟـﻨـﻔــﺲ‬ ‫ﺑﺎﺳﺘﻌﻤﺎل اﻟﺒﺪن ﻛﻠﻪ‪ ،‬ﳝﻜﻦ اﻟﻌﺜﻮر ﻋﻠﻴﻬﺎ إذا ﻣﺎ رﺟﻌﻨﺎ إﻟﻰ ﺗﺎرﻳﺦ‬ ‫اﻷﻟﻌﺎب اﻻﺳﺘﻌﺮاﺿﻴﺔ اﻟﺘﻲ ﻛﺎﻧﺖ ﺗﻘﺎم ﺧﻼل اﳌﻨﺎﺳﺒﺎت اﻟﺪﻳﻨﻴﺔ‬ ‫ﻓﻲ ﻋﻬﺪ اﻟﺪول اﻟﻘﺒﻠﻴﺔ اﻟﻘﺪﱘ‪.‬‬ ‫ﻓﻔﻲ ﺑﻌﺾ اﳌﻨﺎﺳﺒﺎت اﻟﺪﻳﻨﻴﺔ ﻣﺜﻞ )ﻳﻮﻧﻐﻮدوﻧﻐﻤﻴﻨﻎ( وﻫﻲ ﻧﻮع‬ ‫ﻣﻦ اﺣﺘﻔﺎﻻت أﻋﻴﺎد اﻟـﺸـﻜـﺮ‪ ،‬أو )ﻣـﻮﺷﻮن( أي رﻗﺺ اﳉﻨـﺔ‪ ،‬ﻛـﺎن‬ ‫ﻗﺪﻣﺎء اﻟﻜﻮرﻳﲔ ﳝﺎرﺳﻮن ﻧﻮﻋﺎ ﻓﺮﻳﺪا ﻣﻦ اﻟﺘﺪرﻳﺐ اﻟﺒﺪﻧﻲ‪ ،‬وﻗﺪ‬ ‫ﻋﻤﻞ ﻫﺬا اﻟﺘﺪرﻳﺐ اﻟﺒﺪﻧﻲ ﻋﻠﻰ ﺗﻄﻮﻳﺮ رﻳﺎﺿﺔ اﻟﺘﺎﻳﻜﻮﻧﺪو‪.‬‬ ‫وﻳﺒﻠﻎ ﻋﺪد أﻋﻀﺎء اﲢﺎد اﻟﺘﺎﻳﻜﻮﻧﺪو ﻓﻲ ﻛﻮرﻳﺎ ﺣﻮاﻟﻲ ‪ ٨٫٣‬ﻣﻠﻴﻮن‬ ‫ﻋﻀﻮ اﻷﻣﺮ اﻟﺬي ﻳﺠﻌﻠﻬﺎ ﻣﻦ أﻛﺒﺮ اﳌﺆﺳﺴﺎت اﻟﺮﻳﺎﺿﻴﺔ ﻓﻲ ﻣﺠﻠﺲ‬ ‫اﻟﺮﻳﺎﺿﺔ اﻟﻜﻮري‪ .‬وﻗﺪ ﺣﺼﻞ اﻻﲢﺎد اﻟﻌﺎﳌﻲ ﻟﻠﺘﺎﻳﻜﻮﻧﺪو وﻣﻘﺮه ﻓﻲ‬ ‫ﺳﻴﺌﻮل‪ ،‬ﻋﻠﻰ اﳌﻮاﻓﻘﺔ اﻟﺮﺳﻤﻴﺔ ﺑﺎﻋﺘﺒﺎره اﳉﻬﺔ اﳌﺴﺌﻮﻟﺔ ﻋﻦ ﻫﺬه‬ ‫اﻟﺮﻳﺎﺿﺔ ﻣﻦ ﻗـﺒﻞ اﻟﻠﺠﻨﺔ اﻷوﳌﺒﻴـﺔ اﻟﺪوﻟﻴﺔ ﻓﻲ ﻋﺎم ‪ .١٩٨٠‬وﻛﺎﻧﺖ‬ ‫رﻳـﺎﺿﺔ اﻟـﺘـﺎﻳﻜـﻮﻧـﺪو إﺣﺪى اﻟـﺮﻳـﺎﺿﺎت اﻻﺳـﺘـﻌﺮاﺿـﻴـﺔ ﻓﻲ أوﳌـﺒـﻴﺎد‬ ‫ﺳﻴﻮل ‪ ١٩٨٨‬ﻋﺎﻛﺴﺔ ﺑﺬﻟﻚ ﻣﺪى ﺷﻌﺒﻴﺔ ﻫﺬه اﻟﺮﻳﺎﺿﺔ‪.‬‬ ‫ﻛـﻤـﺎ أﺻـﺒـﺤـﺖ إﺣﺪى اﻷﻟـﻌـﺎب اﻟـﺮﻳـﺎﺿـﻴـﺔ اﻟـﺮﺳـﻤـﻴـﺔ ﺧـﺼﺼـﺖ ﻟـﻬـﺎ‬ ‫اﳌﻴﺪاﻟﻴﺎت اﻟﺬﻫﺒﻴﺔ اﺑﺘﺪاًء ﻣﻦ دورة أﻟﻌﺎب أوﳌﺒﻴﺎد ﺳﺪﻧﻲ ‪٢٠٠٠‬م‪.‬‬ ‫ﰎ اﻧﺘﺨﺎب ﺑﻄﻞ اﻟﺘﺎﻳﻜﻮﻧﺪو اﻟﺴﺎﺑﻖ‪/‬ﻣﻮن دﻳﻪ ﺳﻮﻧﻎ ﻋﻀﻮًاﳉﻨﺔ اﻷوﳌﺒﻴﺎد‬ ‫اﻟﺪوﻟﻴـﺔ ﲟﻔﻮﺿﻴﺔ اﻟﺮﻳـﺎﺿﻴﲔ وذﻟﻚ ﺧﻼل ﻓﻌـﺎﻟﻴﺎت أوﳌﺒﻴـﺎد ﺑﻜﲔ‪.‬‬

‫‪٢١٤‬‬

‫ﻣﺼﺎرﻋﺔ اﻟﺴﻴـﺮام‪ ،‬إﺣﺪى‬ ‫أﻧﻮاع اﳌﺼﺎرﻋﺔ اﻟﻜـﻮرﻳﺔ‬ ‫اﻟﺘﻘﻠﻴﺪﻳﺔ‬

‫أﻣﺎ رﻳﺎﺿـﺔ اﻟﺴﻴﺮوم ‪،‬اﻟﺸﻜـﻞ اﻟﺘﻘﻠﻴـﺪي ﻟﻠﻤﺼﺎرﻋﺔ اﻟـﻜﻮرﻳﺔ‪ ،‬ﻓﻬﻲ‬ ‫ﻧﻮع ﻣﻦ اﳌﺼﺎرﻋﺔ اﻟﺸﻌﺒﻴـﺔ اﻟﻔﻠﻜﻠﻮرﻳﺔ‪ ،‬ﺣﻴﺚ ﻳﻘﻒ ﻻﻋﺒﺎن وﻫﻤﺎ‬ ‫ﳝـﺴﻜـﺎن »ﺳـﺎﺗـﺒﺎ« وﻫـﻲ ﻋـﺒـﺎرة ﻋﻦ ﻗـﻄـﻌﺔ ﻣـﻦ اﻟـﻘـﻤﺎش ﺗـﺮﺑـﻂ ﻓـﻲ‬ ‫ﺧـﺼـﺮﻫـﻤـﺎ وﻓـﺨـﺬﻳﻬـﻤـﺎ وﻳـﺴـﺘـﺨـﺪﻣـﺎن ﻗـﻮﺗـﻬـﻤـﺎ وﺣـﺮﻛﺎﺗـﻬـﻤـﺎ اﻟـﻔـﻨـﻴـﺔ‬ ‫اﳌﺘﻌﺪدة ﻟـﻄﺮح أﺣﺪﻫﻤﺎ أرﺿﺎ‪ .‬وﻳـﻌﻮد ﺗﺎرﻳﺦ رﻳﺎﺿﺔ اﻟـﺴﻴﺮوم إﻟﻰ‬ ‫ﺑﺪاﻳـﺔ ﺗﻜّـﻮن اﺠﻤﻟﺘﻤـﻌﺎت اﻟـﻘﺪﳝﺔ‪ .‬ﻓـﻔﻲ اﺠﻤﻟـﺘﻤﻌـﺎت اﻟﺒـﺪاﺋﻴﺔ‪ ،‬ﺗـﻌﲔ‬

‫ﻋـﻠـﻰ اﻟـﺴـﻜـﺎن اﻟـﺒـﺪاﺋــﻴـﲔ ﻣـﻘـﺎﺗـﻠـﺔ اﻟـﻮﺣـﻮش ﻟـﻴـﺲ ﻓـﻘـﻂ دﻓـﺎﻋًـﺎ ﻋـﻦ‬ ‫أﻧﻔﺴﻬﻢ‪ ،‬ﺑﻞ وﻣﻦ أﺟﻞ ﺗﻮﻓﻴﺮ ﻃﻌﺎﻣﻬﻢ‪ .‬ﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ ذﻟﻚ ‪ ،‬ﻛﺎن ﻣﻦ‬ ‫اﳌﺴﺘﺤﻴﻞ ﻟﻬﺬه اﺠﻤﻟﺘﻤﻌﺎت ﺗﻔﺎدي اﻟﺼﺮاﻋﺎت اﻟﺘﻲ ﺗﻨﺸﺄ ﻋﺎدة ﺑﻴﻨﻬﺎ‪.‬‬ ‫وﻛﻨﺘﻴﺠﺔ ﻟﺬﻟﻚ‪ ،‬ﺑﺪأ اﻟﻨﺎس ﻓﻲ ﳑﺎرﺳﺔ ﻣﺨﺘﻠﻒ اﻷﺷﻜﺎل ﻣﻦ اﻟﺪﻓﺎع‬ ‫ﻋﻦ اﻟﻨﻔﺲ‪ .‬ﻳﺘﺴﻠﻢ اﻟﻔﺎﺋﺰ اﻷﺧﻴﺮ ﻓﻲ ﻣﺒﺎرﻳﺎت اﻟﺴﻴﺮوم ﺛﻮرًا ﻛﺒﻴﺮًا‬ ‫ﻻ ﻳﺮﻣﺰ ﻟﻠﻘﻮة ﻓﺤﺴﺐ‪ ،‬ﺑﻞ ﻟﻘﻴﻤﺘﻪ اﻟﻜﺒﻴﺮة ﻓﻲ اﺠﻤﻟﺘﻤﻊ اﻟﺰراﻋﻲ‪.‬‬ ‫وﺗـﻌـﺪ اﻟـﺴـﻴــﺮوم اﻟـﻴـﻮم ﻓـﻲ ﻛـﻮرﻳـﺎ ﺑـﺄﻧـﻬــﺎ ﻣـﻦ إﺣـﺪى اﻟـﺮﻳـﺎﺿـﺎت‬ ‫اﻟﺸـﻌﺒﻴـﺔ وﻟﻬﺎ اﻟـﻌﺪﻳﺪ ﻣﻦ اﳌـﺸﺠﻌـﲔ ‪ ،‬ﻛﻤﺎ أن إﻗـﺎﻣﺘﻬـﺎ ﻟﻢ ﺗﻌـﺪ‬ ‫ﻗــﺎﺻــﺮة ﻓــﻲ اﻟـﻌــﻄــﻼت ﻓــﻘــﻂ ‪.‬وﻗــﺪ ﳒـﺤــﺖ ﻣــﺆﺳــﺴــﺔ اﻟــﺴــﻴـﺮوم‬ ‫اﻟﻜﻮرﻳﺔ ﻓﻲ ﺗﻮﻓﻴﺮ اﻫﺘﻤﺎم ﻛﺒﻴﺮ ﺑـﻬﺬه اﻟﺮﻳﺎﺿﺔ ﻓﻲ ﻛﻞ أرﺟﺎء‬ ‫اﻟﺒﻼد وذﻟـﻚ ﻣﻦ ﺧﻼل رﻋﺎﻳﺘـﻬﺎ ﳌﺒﺎرﻳﺎت ﺗـﻨﺎﻓﺴﻴﺔ ﻛـﺒﻴﺮة‪ .‬ﻛﻤﺎ‬ ‫ﺗﺒﺚ ﻣـﺒﺎرﻳﺎت اﻟﺴـﻴﺮوم ﻓﻲ اﻟﺘـﻠﻔﺰﻳﻮن ﺑـﺼﻮرة ﻣﻨﺘـﻈﻤﺔ ﻣﻦ‬ ‫أﺟﻞ ﻣـﺘﻌـﺔ اﳉﻤـﻬﻮر وﻣـﺸﺎﻫﺪﺗـﻬﺎ ﻣـﻦ ﻣﻨـﺎزﻟﻬﻢ ‪ .‬وﻗـﺪ ﰎ ﺗﻄـﻮﻳﺮ‬ ‫ﻗﻮاﻋﺪ ﻫﺬه اﻟﻠﻌﺒﺔ ﻟﺘﺼﺒﺢ إﺣﺪى اﻟﺮﻳﺎﺿﺎت اﳊﺪﻳﺜﺔ وأﺻﺒﺤﺖ‬ ‫اﻟﻴﻮم ﺟﺰءً ﻣﻦ ﺣﻴﺎة اﻟﻜﻮرﻳﲔ‪.‬‬

‫‪٢١٥‬‬

‫اﻟﺮﻳﺎﺿﺔ‬

‫ﻓـﻲ ﶈﺔ‬

‫اﻟﺮﻳﺎﺿﺔ ‪ :‬ﺷﻜﻞ ﻣﻦ أﺷﻜﺎل اﻻﺗﺼﺎل ﳝﻜﻦ‬ ‫ﻟﻠﻌﺎﻟﻢ أﺟﻤﻊ أن ﻳﻘﻮم ﺑﻪ‬ ‫ﺗﻘﻠﻴﺪﻳﺎ‪ ،‬ﻳﺴﺘﻤﺘـﻊ اﻟﺸﻌﺐ اﻟﻜﻮري ﲟﺨﺘﻠـﻒ اﻷﻧﺸﻄﺔ واﻷﻟﻌﺎب اﻟﺮﻳﺎﺿﻴـﺔ‪.‬‬ ‫وﻋﻤﻠﺖ اﻟﻨﻬﻀـﺔ اﻻﻗﺘﺼﺎدﻳـﺔ اﳌﺪﻫﺸﺔ اﻟﺘـﻲ ﺣﻘﻘﺘﻬﺎ ﻛﻮرﻳـﺎ ﻓﻲ اﻟﺴﻨﻮات‬ ‫اﻟﻘﻠﻴﻠـﺔ اﳌﺎﺿﻴﺔ ﻋﻠـﻰ زﻳﺎدة اﻻﻫﺘﻤﺎم ﺑﺎﻟـﺮﻳﺎﺿﺔ ﺑﺼﻮرة ﻛﺒﻴـﺮة‪.‬وﳝﺎرس اﻟﻴﻮم‬ ‫اﻟﻜﺜﻴﺮ ﻣـﻦ اﻟﻜﻮرﻳﲔ وﻳﺘﻨﺎﻓﺴﻮن ﻓـﻲ ﻣﺨﺘﻠﻒ اﻟﻔﻌﺎﻟﻴـﺎت اﻟﺮﻳﺎﺿﻴﺔ‪.‬‬

‫إﳒﺎزات رﻳﺎﺿﻴﺔ‬ ‫ﺛﻼﺛﻴﺔ‬

‫ﻛــﺄس اﻟـﻌـﺎﻟــﻢ ﻟ ـﻜــﺮة اﻟـﻘــﺪم‬ ‫اﻟـ ـﻔـ ـﻴ ـ ـﻔـ ــﺎ ‪ ، ٢٠٠٢‬ﻛ ــﻮرﻳـ ــﺎ‬ ‫واﻟﻴﺎﺑﺎن‬

‫أوﳌﺒﻴﺎد ‪ ، ١٩٨٨‬أﻟﻌﺎب‬ ‫ﺳﻴﺌﻮل‬ ‫ﳒﺤﺖ ﺳﻴﺌـﻮل ﻓﻲ‬ ‫اﺳﺘﻀﺎﻓـﺔ دورة اﻷﻟﻌﺎب‬ ‫اﻷوﳌﺒﻴﺔ اﻟﺼﻴﻔﻴﺔ اﻟﺮاﺑﻌﺔ‬ ‫واﻟﻌﺸﺮﻳﻦ ﺣﻴﺚ اﺳﺘﻤـﺮت‬ ‫ﻫﺬه اﻟﻔﻌﺎﻟﻴـﺔ ﳌـﺪة ‪ ١‬ﻳﻮ ً‬ ‫ﻣﺎ‬ ‫ﻓﻲ اﻟﻌﺎﺻﻤـﺔ ﺳﻴﺌﻮل‪ ،‬ﻣـﻦ‬ ‫‪ ١٧‬ﺳﺒﺘﻤﺒـﺮ وﺣﺘـﻰ ‪٢‬‬ ‫أﻛﺘﻮﺑـﺮ‪ ،‬وﻛﺎن ﺷﻌﺎر ﺗﻠـﻚ‬ ‫اﻟﺪورة ‪ :‬اﻟﺴـﻼم‬ ‫واﻟﺘﺠﺎﻧﺲ واﻟﺘﻘـﺪم‪.‬‬

‫‪٢١٦‬‬

‫أﺻـﺒ ـﺤــﺖ ﻛـﻮرﻳــﺎ أول دوﻟـﺔ‬ ‫آﺳ ـﻴــﻮﻳــﺔ ﺗـﺘــﺄﻫــﻞ ﻟ ـﺒ ـﻄــﻮﻟــﺔ‬ ‫ﺷﺒﻪ اﻟﻨﻬﺎﺋﻲ ﻓﻲ ﻣﻮﻧﺪﻳﺎل‬ ‫ﻛﺄس اﻟﻌـﺎﻟـﻢ ‪.٢٠٠٢‬‬

‫ﺑﻄﻮﻟﺔ اﻻﲢﺎد اﻟﺪوﻟﻲ ﻷﻟﻌﺎب‬ ‫اﻟﻘﻮى دﻳﺠﻮ ‪٢٠١١‬‬ ‫ﰎ اﺧ ـﺘ ـﻴ ــﺎر ﻣــﺪﻳـ ـﻨ ــﺔ دﻳ ـﺠــﻮ‬ ‫ﻻﺳـﺘـﻀـﺎﻓـﺔ ﺑـﻄـﻮﻟـﺔ اﻻﲢـﺎد‬ ‫اﻟﺪوﻟﻲ ﻷﻟﻌـﺎب اﻟﻘﻮى ﺳﻨﺔ‬ ‫‪.٢٠١١‬‬

‫ﻳﻮن ﻛﻴﻮﻧﻎ ﺷﲔ‬ ‫ﻛﺮة اﻟﻴـﺪ‬

‫ﺑﺎرك ﺗﺸﺎن ﻫﻮه‬ ‫ﻛﺮة اﻟﺒﻴﺴـﺒﻮل‬

‫ﺑﻌﺾ ﻣﻦ ﳒﻮم‬ ‫اﻟﺮﻳﺎﺿﺔ‬ ‫اﻟﻜﻮرﻳﲔ‬

‫ﻛﻴﻢ ﻳﻮ ﻧﺎ‬ ‫اﻟﺮﻗﺺ ﻋـﻠﻰ اﳉﻠﻴﺪ‬

‫ﺑﺎرك ﺟﻲ ﺳﻮﻧﻎ‬ ‫ﻛﺮة اﻟﻘـﺪم‬

‫ﺑﺎرك ﺗﻴﻪ ﻫﻮان‬ ‫اﻟﺴﺒﺎﺣﺔ‬

‫اﳉﻮﻟﻒ‬ ‫ﺗﺸﻮي ﻛﻴﻮﻧﻎ ﺟﻮ‬

‫ﺑﺎك ﺳﻴﻪ ري‬ ‫‪٢١٧‬‬

‫اﻟﺴﻴﺎﺣﺔ‬

‫‪12‬‬ ‫ﻧﺼﺎﺋﺢ ﻟﻠﻤﺴﺎﻓـﺮ‬ ‫اﳌﻮاﺻﻼت‬ ‫اﻹﻗﺎﻣﺔ‬ ‫اﺳﺘﻜﺸﺎف ﻛـﻮرﻳﺎ‬ ‫اﻟﺘﺴﻮق‬

‫اﻟﺴﻴﺎﺣﺔ‬

‫اﻟﺴﻴﺎﺣﺔ‬

‫اﻟﺴﻴﺎﺣﺔ‬ ‫ﲟﻨـﺎﻇﺮﻫـﺎ اﻟﺴـﺎﺣﺮة وﺑﺘـﻔﺮدﻫـﺎ اﻟﺜﻘـﺎﻓﻲ وإرﺛـﻬﺎ اﻟـﺘﺎرﻳﺨـﻲ‪ ،‬ﻓﻠـﺪى ﻛﻮرﻳﺎ‬ ‫اﻟﻜـﺜﻴـﺮ ﻟﺘـﻘﺪﻣـﻪ ﻟﻠـﺴﺎﺋـﺤﲔ ﻣﻦ ﻣـﺨﺘـﻠﻒ دول اﻟـﻌﺎﻟـﻢ‪ .‬ﻫﺬا اﻟـﺒﻠـﺪ اﻟﻮاﻗـﻊ‬ ‫ﻓـﻲ ﺷﺒـﻪ ﺟـﺰﻳـﺮة‪ ،‬ذو أرﺑﻌـﺔ ﻓـﺼﻮل ﳑـﻴـﺰة‪ ،‬ﻓـﺈن ﻛﻮرﻳـﺎ ﺗـﻔﺨـﺮ ﺑـﺄن ﺗﻘـﺪم‬ ‫ورﻫﺎ اﻟﻮدﻳﺎن اﻟﺮاﺋﻌﺔ‪ ،‬وﺟﺒﺎﻟﻬﺎ‪ ،‬وأﻧﻬﺎرﻫﺎ وﺷﻮاﻃﺌﻬﺎ‪ .‬وﻋﻠﻰ ﻃﻮل اﻟﺒﻼد‬ ‫ﻟﺰ ّا‬ ‫وﻋﺮﺿـﻬﺎ‪ ،‬ﲡﺪ اﻟـﻌﺪﻳـﺪ ﻣﻦ اﳌﻌـﺎﺑﺪ واﻷﺿﺮﺣـﺔ اﻟﻘﺪﳝـﺔ‪ ،‬واﻟﻘﺼـﻮر اﳌﻠـﻜﻴﺔ‪،‬‬ ‫واﻟـﺘـﻤـﺎﺛﻴـﻞ اﳌـﻨـﺤـﻮﺗـﺔ‪ ،‬واﳌـﻮاﻗﻊ اﻟـﺘـﺎرﻳـﺨـﻴـﺔ‪ ،‬واﻟـﻬﻴـﺎﻛـﻞ اﻷﺛـﺮﻳـﺔ ﻣـﺘـﻌﺪدة‬ ‫اﻷدوار‪ ،‬واﻟﻐﺎﺑﺎت‪ ،‬واﻟـﻘﺮى اﻟﻔﻠﻜﻠـﻮرﻳﺔ واﳌﺘﺎﺣﻒ‪.‬‬

‫ﻧﺼﺎﺋﺢ ﻟﻠﻤﺴﺎﻓﺮ‬ ‫اﻟـﺘـﺄﺷ ـﻴــﺮات ‪ :‬ﳝـﻜــﻦ ﻟـﻠـﺴـﺎﺋ ـﺤــﲔ زﻳـﺎرة ﻛــﻮرﻳـﺎ ﳌــﺪة ‪ ١٥‬ﻳـﻮﻣـﺎً ﺑــﺪون‬

‫اﻟﺰوار اﻟﻘﺎدﻣﻮن‬

‫)أﻟﻒ زاﺋـﺮ(‬

‫‪٦٫٤٤٨‬‬

‫‪٢٠٠٧‬‬

‫‪٦٫١٥٥‬‬

‫‪٢٠٠٦‬‬

‫‪٦٫٠٢٣‬‬

‫‪٢٠٠٥‬‬ ‫‪٥٫٣٢٢‬‬

‫‪٢٠٠٠‬‬ ‫‪٣٫٧٥٣‬‬

‫‪١٩٩٥‬‬ ‫‪١٩٩٠‬‬

‫‪٢٫٩٥٩‬‬

‫‪١٩٨٠‬‬ ‫‪١٩٧٠‬‬

‫‪٩٧٦‬‬ ‫‪١٧٣‬‬ ‫اﳌﺼﺪر‪ :‬اﳌﻨﻈﻤﺔ اﻟﻜـﻮرﻳﺔ ﻟﻠﺴﻴﺎﺣﺔ‬

‫‪٢٢٠‬‬

‫ﺗﺄﺷـﻴـﺮة دﺧـﻮل‪ ،‬إﻻ أن ﻫﺬا ﻳﺘـﻄـﻠـﺐ ﺗﺬاﻛـﺮ ﻋـﻮدة ﺳﺎرﻳـﺔ اﳌﻔـﻌـﻮل‪.‬‬ ‫ﻛﻤـﺎ ﳝﻜـﻦ ﳌـﻮاﻃﻨـﻲ ﺑﻌـﺾ اﻟـﺪول اﻹﻗﺎﻣـﺔ ﻓـﻲ ﻛﻮرﻳـﺎ ﳌـﺪة ‪ ٣‬أﺷﻬـﺮ‬ ‫ﺑـﺪون أي ﺗـﺄﺷـﻴـﺮة دﺧـﻮل‪ ،‬واﻟـﺒـﻌـﺾ اﻷﺧـﺮ ﳌـﺪة ﺷـﻬـﺮ أو ﺷـﻬـﺮﻳـﻦ‪،‬‬ ‫ﺷﺮﻳﻄـﺔ أﻻ ﻳﺰاوﻟـﻮا أﻳﺔ ﻣﻬﻨـﺔ أو أﻧﺸﻄـﺔ رﺑﺤﻴـﺔ ﻓﻲ ﻛﻮرﻳـﺎ‪ .‬وﻓﻲ‬ ‫ﺣﺎﻟﺔ ﻃﻮل ﻓﺘﺮة اﻹﻗﺎﻣﺔ ﻓﻲ ﻛﻮرﻳﺎ‪ ،‬ﻋﻠﻰ اﻟﺰاﺋﺮﻳﻦ ﺗﺴﺠﻴﻞ أﻧﻔﺴﻬﻢ‬ ‫ﻓﻲ ﻣﻜﺎﺗﺐ اﻟﻬﺠﺮة ﺧﻼل ‪ ٩٠‬ﻳﻮم ﻣﻦ ﺗﺎرﻳﺦ اﻟﻮﺻﻮل‪ .‬وﻟﺪى ﻣﻮﻗﻊ‬ ‫اﳊﻜﻮﻣﺔ ﻋﻠﻰ اﻻﻧﺘﺮﻧﺖ )‪ (www.korea.net‬راﺑﻂ ﻳﺤﻮي ﻋﻠﻰ اﳌﺰﻳﺪ‬ ‫ﻣﻦ اﻟﺘﻔﺎﺻﻴـﻞ ‪.‬‬

‫ﺗﻠﻔﻮن اﻟﺴﻔـﺮ اﻟﻜﻮري‪١٣٣٠‬‬ ‫ﺑﺈﻣﻜﺎن اﻟﺴﺎﺋﺤـﲔ اﻷﺟﺎﻧﺐ‬ ‫اﳊﺼﻮل ﻋﻠـﻰ ﻣﺴﺎﻋﺪات آﻧﻴـﺔ‬ ‫ﻋﻦ ﻃﺮﻳـﻖ اﻻﺗﺼﺎل ﺑﺎﻟـﺮﻗﻢ‬ ‫‪ ١٣٣٠‬ﻓﻲ ﻛـﻮرﻳﺎ‪.‬‬

‫اﻟﻌﻤﻠﺔ ‪ :‬اﻟﻮن ﻫﻮ اﻟﻌﻤﻠﺔ اﻟﻜﻮرﻳﺔ وﺗﺘﻮاﻓﺮ ﻓﻲ ﺷﻜﻞ ﻋﻤﻼت ورﻗﻴﺔ‬ ‫ﻣــﻦ ﻓـﺌــﺔ ‪ ١٫٠٥) ١٫٠٠٠‬دوﻻر أﻣــﺮﻳ ـﻜــﻲ( و‪ ٥٫٠٠٠‬و‪ ١٠٫٠٠٠‬وون‬ ‫وﻋﻤﻼت ﻣﻌﺪﻧﻴﺔ ﻣﻦ ﻓﺌﺔ ‪ ١٠‬و ‪ ٥٠‬و ‪ ١٠٠‬و ‪ ٥٠٠‬ون‪ .‬وﺑﺸﻜﻞ ﻋﺎم‬ ‫ﺗﺴﺘﻘﺒﻞ اﻟﺒﻨﻮك ﻋﻤﻼءﻫﺎ ﻣﻦ اﳉﻤﻌﺔ إﻟﻰ اﻹﺛﻨﲔ ﻣﺎ ﺑﲔ اﻟﺴﺎﻋﺔ‬ ‫ﺻﺒﺎﺣﺎ وﺣﺘﻰ اﻟﺮاﺑﻌﺔ واﻟﻨﺼﻒ ﻇﻬﺮًا‪ .‬وﺗﻌﻤﻞ‬ ‫ً‬ ‫اﻟﺘﺎﺳﻌﺔ واﻟﻨﺼﻒ‬ ‫ﻣﻴﺎ‪ .‬وﺗﻘﺒﻞ أﻏﻠﺐ‬ ‫ﻣﺎﻛﻴﻨﺎت اﻟﺴﺤﺐ اﻵﻟﻴﺔ ﻋﻠﻰ ﻣﺪار ‪ ٢٤‬ﺳﺎﻋﺔ ﻳﻮ ً‬ ‫اﳌﺘـﺎﺟـﺮ اﻟﻜـﺒـﺮى واﻟﻔـﻨـﺎدق واﳌﻄـﺎﻋـﻢ ﺑﻄﺎﻗـﺎت اﻻﺋﺘـﻤـﺎن وإن ﻛـﺎن‬

‫‪ ١٠٬٠٠٠‬وون‬

‫‪ ٥٬٠٠٠‬وون‬

‫ﻣﻦ اﳌﻔﻀـﻞ ﺣﻤـﻞ ﺑﻌﺾ اﻷوراق اﻟﻨﻘـﺪﻳـﺔ ﺣﻴﺚ أن ﻫﻨـﺎك اﻟﻌﺪﻳـﺪ‬ ‫ﻣﻦ اﳌﺘﺎﺟـﺮ اﻟﺼﻐـﺮى ﻻ ﺗﻘﺒـﻞ ﻣﺜﻞ ﻫﺬه اﻟﺘﻌﺎﻣـﻼت‪.‬‬ ‫اﳊﺠﺮ اﻟﺼﺤﻲ ﻟﻠﺤﻴﻮاﻧﺎت واﻟﻨﺒﺎﺗﺎت ‪ :‬ﻛﻞ اﳊﻴﻮاﻧﺎت واﻟﻨﺒﺎﺗﺎت اﳌﺴﺘﻮردة‬ ‫وﻣﻨﺘﺠـﺎﺗـﻬـﺎ ﻳﺠﺐ أن ﲤـﺮ ﺑﺈﺟـﺮاءات اﳊﺠـﺮ اﻟﺼﺤـﻲ ﻓﻲ اﳌـﻮاﻧﺊ‬ ‫واﳌﻄﺎرات ﻣﻨـﺬ ﳊﻈﺔ وﺻﻮﻟﻬـﺎ‪.‬‬

‫اﻟﺰوار اﻟﻘﺎدﻣﻮن ﺣﺴﺐ اﳉﻨﺴﻴﺔ‬

‫اﻟﻮﻻﻳﺎت اﳌﺘﺤـﺪة )‪(٪١١٫٠‬‬

‫أوروﺑﺎ )‪(٪٨٫٧‬‬

‫دول أﺧـﺮى‬ ‫)‪(٪٢٣٫٩‬‬

‫‪ ١٬٠٠٠‬وون‬

‫ﺗﺎﻳﻮان )‪(٪٥٫٢‬‬

‫اﻟﺰوار اﻻﺟﺎﻧﺐ‬ ‫)‪(٢٠٠٧‬‬

‫اﻟﻴﺎﺑﺎن )‪(٪٣٤٫٧‬‬

‫اﻟﺼﲔ )‪(٪١٦٫٦‬‬

‫اﳌﺼﺪر‪ :‬اﳌﻨﻈﻤـﺔ اﻟﻜﻮرﻳﺔ ﻟﻠﺴﻴﺎﺣﺔ‬

‫‪٢٢١‬‬

‫اﻟﺴﻴﺎﺣﺔ‬

‫ﻣﻄﺎر إﻧﺘﺸﻮن اﻟﺪوﻟﻲ‬

‫اﳌﻮاﺻﻼت‬ ‫ﻋﺒﺮ اﳋﻄﻮط اﳉﻮﻳﺔ‬ ‫ﻳﺒﺎ‪ ،‬ﺳﻮاء ﻣﻦ ﺧﻼل رﺣﻼت‬ ‫ﺗﺮﺗﺒﻂ ﻛﻮرﻳﺎ ﺑﻜﻞ ﻋﻮاﺻﻢ اﻟﻌﺎﻟـﻢ ﺗﻘﺮ ً‬ ‫اﻟﻄـﻴـﺮان اﳌـﺒـﺎﺷـﺮة أو ﻋـﻦ ﻃـﺮﻳﻖ اﻟـﺮﺣـﻼت اﳌﺘـﺘـﺎﺑـﻌـﺔ ﻣـﻦ ﻣﻌـﻈـﻢ‬ ‫ـﻴـﺮ أﻛﺜـﺮ ﻣـﻦ ‪٣٦‬‬ ‫اﳌﻄـﺎرات اﻟـﺪوﻟﻴـﺔ اﻟﻬـﺎﻣـﺔ ﻓـﻲ ﺷﺮق آﺳـﻴـﺎ‪ .‬وﺗﺴ ّ‬ ‫ﺷـﺮﻛﺔ ﻃـﻴـﺮان ﻋﺎﳌـﻴـﺔ رﺣﻼت ﻣﻨـﺘـﻈـﻤـﺔ إﻟـﻰ ﻛﻮرﻳـﺎ وﻣـﺎ ﻳﺰﻳـﺪ ﻋـﻦ‬ ‫ﻋﻴﺎ‪ .‬ﻟﺪى ﻛﻮرﻳﺎ ﺗﺴﻌﺔ‬ ‫‪ ١٫٥٠٠‬رﺣﻠﺔ ﻃﻴﺮان ﻣﻦ وإﻟﻰ ﻛﻮرﻳﺎ أﺳﺒﻮ ً‬ ‫ﻣﻄـﺎرات دوﻟﻴﺔ ‪:‬ﻣﻄـﺎر اﻧﺘﺸـﺠـﻮن اﻟﺪوﻟﻲ‪ ،‬اﻟـﺬي ﰎ اﻓﺘﺘﺎﺣـﻪ ﻓـﻲ‬ ‫ﻣﺎرس ‪ ٢٠٠١‬وﻣﻄﺎر ﻛﻴﻤﺒﻮ ي اﻟﻌﺎﺻﻤﺔ ﺳﻴﺌﻮل‪ ،‬وﻣﻄﺎر ﻛﻮﻣﻬﻲ‬ ‫ﻓﻲ ﺑﻮﺳﺎن وﻣﻄﺎر ﺟﻴﺠﻮ وﺗﺸﻮﻧﻎ ﺟﻮ ودﻳﻜﻮ وﻳﺎﻧﻎ ﻳﺎﻧﻎ وﻣﻮان‬ ‫ﻛﻴﻤﻬﻲ‪ ،‬ﺟﻴﺠـﻮ‪ -‬دو‪ ،‬وﻣﻄﺎر ﺗﺸﻨﺠﻮ اﻟﺪوﻟﻲ ﻓﻲ ﻣﺪﻳﻨـﺔ ﺑﻮﺳﺎن‪.‬‬ ‫وﺗـﻘــﻮم ﻛـﻞ ﻣــﻦ ﻣـﻄــﺎرات ﺟـﺰﻳـﺮة ﺟـﻴـﺠ ـﻴــﻮ‪ ،‬ﺗـﺸـﻴـﻨ ـﺠــﻮ‪ ،‬وﻛـﻴـﻤ ـﻬــﻲ‬ ‫)‪ (AREX‬ﺳﻜﺔ ﺣﺪﻳﺪ اﳌﻄﺎر‬

‫ﺗـ‬ ‫ﻲ‪١‬‬

‫آي‬ ‫آر‬

‫ﻣﻄﺎر اﻧﺘـﺸﺠﻮن اﻟﺪوﻟﻲ‬

‫ا‬ ‫ﳋـ‬ ‫اﳋ ﻂ‬ ‫ﻂ‪٥ ٩‬‬ ‫)‬ ‫ﲢـ‬ ‫ﺖ‬

‫ﺻﺎﻟﺔ اﻟﺸـﺤﻦ ﲟﻄﺎر‬ ‫اﻧﺘﺸﺠﻮن اﻟﺪوﻟـﻲ‬

‫أوﻧﺴﻮه‬

‫ﻛﻮم آﻧـﻎ‬

‫ﻛﻴﺎﻧﻎ‬

‫اﻟﺘـ‬ ‫ﺸﻴ‬ ‫ﻴـﺪ(‬

‫ﺧﺮﻳﻄﺔ ﺧﻂ آرﻳﻜﺲ )اﳌﺮﺣﻠﺔ ‪(١‬‬

‫ﻣﻄﺎر ﻛﻴﻤﺒـﻮ‬

‫ﻳﻌﺘﺒـﺮ ﻣﺸﺮوع ﺳﻜـﺔ ﺣﺪﻳﺪ اﳌﻄـﺎر ﻣﻦ أﻛﺒﺮ اﳌﺸـﺎرﻳﻊ اﻻﺳﺘﺜﻤـﺎرﻳﺔ اﳋﺎﺻﺔ وﻳﻌﺘﺒـﺮ أول ﻣﺸﺮوع ﻋـﺎم ﺧﺎص‬ ‫ﺑﺎﻟﺒﻨـﻰ اﻟﺘﺤﺘﻴـﺔ ﺗﻘﻮم ﺑﻪ ﺷـﺮﻛﺎت ﺧﺎﺻﺔ ‪.‬وﻛﺎن اﺳﺘﺠﺎﺑـﺔ ﻟﻜـﻞ ﻣﻦ زﻳﺎدة ﺣﺮﻛﺔ اﳌﻼﺣـﺔ اﳉﻮﻳﺔ واﳊﺎﺟـﺔ ﳌﺰﻳﺪ ﻣﻦ‬ ‫ﺧﻴﺎرات اﳌﻮاﺻـﻼت‪.‬‬ ‫ﻳﺪ ﻣـﻦ اﳌﻌﻠـﻮﻣﺎت ﺣﻮل ﺳﻜـﺔ ﺣﺪﻳﺪ اﳌﻄـﺎر ‪ ،‬اﻟﺮﺟـﺎء زﻳﺎرة اﳌﻮﻗـﻊ ‪ www.arex.or.kr‬ﳌﺰ‪.‬‬

‫‪٢٢٢‬‬

‫وﺟﻴﺠﻴﻮ ﺑﺮﺣﻼت ﻣﺒﺎﺷﺮة ﻣﻦ وإﻟﻰ ﻃﻮﻛﻴﻮ‪،‬‬ ‫وﻓﻮﻛﻮﻛـﺎ‪ ،‬وﻧﺎﻛﻮﻳﺎ وأوﺳﺎﻛـﺎ ﻓﻲ اﻟﻴﺎﺑﺎن‪.‬‬ ‫ﻛـﻤــﺎ ﺗـﻘــﻮم ﺣـﺎﻓــﻼت ﺧـﺎﺻــﺔ ﺗـﺎﺑ ـﻌــﺔ ﻟـﻠـﻤ ـﻄــﺎر‬ ‫واﳌـﺪن ﺑﻨﻘـﻞ اﻟـﺮﻛﺎب ﻣـﻦ ﻣﺨﺘـﻠـﻒ اﶈﻄـﺎت‬ ‫ﻓـﻲ ﺳﻴﺌـﻮل ﺑﻌـﺪ ﻛـﻞ ‪ ١٥‬دﻗﻴـﻘـﺔ ﻣﻦ اﻟﺴـﺎﻋـﺔ‬ ‫اﳋﺎﻣﺴـﺔ ﺻﺒﺎﺣـﺎً وﺣﺘـﻰ اﻟﻌـﺎﺷـﺮة واﻟﻨﺼـﻒ‬ ‫ﺑﺪﻳﻼ أﻗﻞ ﺗﻜﻠﻔﺔ ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ‬ ‫ً‬ ‫ﻣﺴﺎء‪ .‬وﺑﺎﻋﺘﺒﺎرﻫﺎ‬ ‫ً‬ ‫ﳋﻄﻮط اﳊﺎﻓﻼت اﻟﺘﺎﺑﻌﺔ ﻟﻠﺨﻄﻮط اﻟﻜﻮرﻳﺔ‬ ‫اﳉﻨﻮﺑﻴﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﺮﺑﻂ ﻣﻄﺎر إﻧﺘﺸﻮن اﻟﺪوﻟﻲ‬ ‫ﻣﻊ‪ ١٩‬ﻓﻨﺪﻗـﺎً ﻓﺎﺧـﺮًا ﻓﻲ ﺳﻴﺌـﻮل‪.‬‬ ‫ﻋـﺒـﺮ اﳋـﻄـﻮط اﳌـﻼﺣـﻴـﺔ ‪ :‬ﺗـﻘـﻮم اﻟـﻌـﺪﻳـﺪ ﻣـﻦ اﳋـﻄـﻮط اﳌـﻼﺣـﻴـﺔ ﺑـﻨـﻘـﻞ‬ ‫اﻟــﺮﻛــﺎب إﻟــﻲ ﻛــﻮرﻳـﺎ‪ ،‬ﻣــﻦ ﺑــﲔ ﻫــﺬه اﳋ ـﻄــﻮط اﻟ ـﺘــﻰ ﺗـﻨ ـﻄ ـﻠــﻖ ﻣــﻦ‬ ‫اﻟﺴﺎﺣﻞ اﻟﻐﺮﺑﻲ اﻷﻣﺮﻳﻜﻲ ‪:‬وﺗﺮﻣﺎن ﻟﻠﻤﻼﺣﺔ‪ ،‬وأﻣﺮﻳﻜﺎن ﺑﺎﻳﻮﻧﻴﺮ‪،‬‬ ‫وﺑـﺎﺳـﻴ ـﻔ ـﻴــﻚ اﻟـﺸــﺮق اﻷﻗـﺼــﻰ‪ ،‬وﺑـﺎﺳـﻔ ـﻴــﻚ أورﻳـﻨ ـﺘــﺎ اﻛـﺴ ـﺒــﺮس‪،‬‬ ‫واﳋﻄﻮط اﻟﺒﺤﺮﻳﺔ اﻷﻣﺮﻳﻜﻴﺔ‪ ،‬وﺧﻄـﻮط اﻟﻮﻻﻳﺎت اﳌﺘﺤﺪة‪ .‬وﺗﻘﻮم‬ ‫اﻟ ـﻌــﺪﻳــﺪ ﻣــﻦ اﻟـﺸــﺮﻛــﺎت ﻣ ـﺜــﻞ ﺷــﺮﻛــﺔ ﺑــﻮﻛــﻮان ﻟـﻠ ـﻤــﻼﺣــﺔ‪ ،‬وﻛــﻮرﻳــﺎ‬

‫ﺳﻔﻴﻨـﺔ ﺑﻮﻛﻮان ﻓﻲ إﺣـﺪى‬ ‫رﺣﻼﺗﻬـﺎ ﺑﲔ ﺑـﻮﺳﺎن و‬ ‫ﺷﻴﻤﻮﻧﺴـﻮك ﻓﻲ اﻟﻴﺎﺑﺎن‬

‫ـﺒـﺎرات ﻣـﻨـﺘـﻈ ـﻤــﺔ ﺗــﺮﺑـﻂ ﺑــﻮﺳـﺎن‬ ‫ﻟـﻠــﺰوارق‪ ،‬وﻏـﻴــﺮﻫـﺎ ﺑـﺘـﺴـﻴ ـﻴــﺮ ﻋـ ّ‬ ‫وﺟـﺰﻳﺮة ﺟـﻴـﺠـﻮ ﻣﻊ ﻣـﻴـﻨـﺎء ﺷﻴـﻤـﻮﻧـﻮﺳﻴـﻜـﻲ‪ ،‬وﻛـﻮﺑﻲ وﻫـﻮﻛـﺎدا ﻓﻲ‬ ‫اﻟﻴﺎﺑﺎن‪ .‬ﻛﻤﺎ ﺗﻮﺟﺪ ﺧﻄﻮط ﺑﺤﺮﻳﺔ أﺧﺮى ﺑﲔ إﻧﺘﺸﻮن وﺗﻴﺎﳒﲔ‬ ‫وﻳﻬـﻲ ﻓﻲ اﻟﺼﲔ‪.‬‬ ‫ﻗﺘﺎ ﺑﺪﺧـﻮل اﻟﺴﻴﺎرات اﳋﺎﺻﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﺼﻞ ﻋﺒﺮ اﻟﺴﻔﻦ‬ ‫ُﻳﺴﻤﺢ ﻣﺆ ً‬ ‫ﺷﺮﻳﻄﺔ ﺗﻘـﺪﱘ ﻣﺴﺘﻨﺪات اﻟﻘﻴـﺎدة اﳌﻄﻠﻮﺑﺔ‪.‬‬

‫ﻛﻴﻔﻴﺔ اﻟﺘﻨﻘﻞ ﺑﲔ أرﺟﺎء ﻛﻮرﻳﺎ‬ ‫اﳋﻄﻮط اﳉﻮﻳـﺔ اﻟﺪاﺧﻠﻴﺔ ‪ :‬ﻻ ﺗﺒﻌـﺪ ﻣﻌﻈﻢ اﳌﻮاﻗﻊ اﶈﻠﻴـﺔ أﻛﺜﺮ ﻣﻦ‬ ‫ﺳـﺎﻋـﺔ واﺣـﺪة ﺑﺎﻟـﻄـﻴـﺮان ﻣـﻦ ﺳـﻴـﺌـﻮل‪ ،‬ﻓـﻲ ﻣﻄـﺎر ﻛـﻴـﻤـﺒـﻮ اﻟـﻮاﻗـﻊ‬ ‫ﺑـﲔ إﻧﺘـﺸـﻮن اﻟﺪوﻟـﻲ اﳉﺪﻳـﺪ‪ ،‬وﻳﺴﺘـﻌـﻤـﻞ اﳌـﻄـﺎر اﻷول ﻟﻠـﺮﺣـﻼت‬ ‫اﶈـﻠـﻴـﺔ‪ .‬وﺗـﻘـﻮم ﻛـﻞ ﻣﻦ اﳋـﻄـﻮط اﻟـﻜـﻮرﻳـﺔ اﳉـﻮﻳـﺔ وﺷـﺮﻛـﺔ آﺳـﻴـﺎن‬ ‫ﺑﺈدارة اﻟﺮﺣـﻼت اﶈﻠﻴﺔ‪.‬‬ ‫ﺧﺪﻣﺎت ﺳﻜﺔ اﳊﺪﻳﺪ ‪ :‬ﺗﻘﻮم ﺧﻄﻮط ﺳﻜﺔ اﳊﺪﻳﺪ اﻟﻜﻮرﻳﺔ )ﻛﻮرﻳﻞ( ﺑﺘﺸﻐﻴﻞ‬ ‫ﺛﻼﺛﺔ أﻧﻮاع ﻣﻦ اﻟﻘﻄﺎرات‪ -‬ﻗﻄﺎر اﻟﺴﺮﻋﺔ اﻟﻌﺎﻟﻴﺔ )ﻛﻰ ﺗﻲ اﻛﺲ( واﻟﻘﻄﺎر‬

‫‪٢٢٣‬‬

‫اﻟﺴﻴﺎﺣﺔ‬

‫ﻛﻲ ﺗـﻲ اﻛﺲ‬

‫اﻟﺴـﺮﻳﻊ )ﺳﻴـﻤﺎ أول( و اﻟﻘﻄـﺎر اﶈﻠﻲ )ﻣـﻮﻛﻮن ﻫﻮا( وذﻟـﻚ ﺿﻤﻦ ﺷـﺒﻜﺔ‬ ‫ﻣﻮاﺻﻼت ﺣﺪﻳﺪﻳﺔ ﺷﺎﻣﻠﺔ ﻓﻲ اﻟﺒﻼد ‪.‬وﻳﺮﺑﻂ اﻟﻘـﻄﺎر اﻟﺴﺮﻳﻊ اﻟﻌﺎﺻﻤﺔ‬ ‫ﺳﻴﺌﻮل ﲟﺪن ﺑﻮﺳﺎن وﻣﻮﻛﺒﻮ ‪ ،‬وﺷﺮق دﻳﺠﻮ وﻛﻮاﳒﻮ وإﻛﺴﺎن‪ .‬وﲟﺎ أن‬ ‫أﻃﻮل رﺣﻠﺔ ﻟﻠﻘـﻄﺎر اﻟﺴﺮﻳﻊ ﺗﺴﺘﻐﺮق ‪ ٣‬ﺳﺎﻋﺎت ‪ ،‬ﻓﺈﻧـﻪ ﻻ ﺗﻮﺟﺪ ﻋﺮﺑﺎت‬ ‫ﻟــﺘــﻨــﺎول اﻟــﻮﺟــﺒــﺎت ‪ ،‬إﻻ أن ﺑــﺈﻣــﻜــﺎن اﻟــﺮﻛــﺎب ﺷــﺮاء وﺟــﺒــﺎت ﺧــﻔــﻴــﻔــﺔ‬ ‫وﻣـﺸﺮوﺑـﺎت ﻣﺘـﻨﻮﻋـﺔ ﻳﺘـﻢ ﺗﺰوﻳـﺪﻫﺎ داﺧـﻞ اﻟﻘـﻄﺎر‪ .‬أﻣـﺎ اﻟﻘـﻄﺎر اﻟـﺴﺮﻳـﻊ‬ ‫ﻓـﺒـﻪ ﻋــﺮﺑـﺎت ﻟـﺘـﻨــﺎول اﻟـﻄـﻌـﺎم‪ .‬وﳝــﻜـﻦ ﺑـﻠـﻮغ ﻣــﻌـﻈـﻢ اﻷﻣـﺎﻛــﻦ اﳌـﺸـﻬـﻮرة‬ ‫ﺑﻮاﺳﻄﺔ ﺧﻄﻮط اﻟﻘﻄﺎر اﳌﺒﺎﺷﺮة أو ﻋﺒﺮ اﻟﺘﺤﻮﻳﻞ ‪.‬ﳌﺰﻳﺪ ﻣﻦ اﳌﻌﻠﻮﻣﺎت‬ ‫ﳝـﻜـﻨـﻚ زﻳـﺎرة اﳌﻮﻗـﻊ ﻋـﻠـﻰ اﻻﻧـﺘـﺮﻧـﺖ )‪ (www.korail.go.kr‬ﻟـﻠﺘـﻌـﺮف ﻋـﻠـﻰ‬ ‫ﺗـﺬاﻛــﺮ اﻟـﻘـﻄـﺎرات واﻟــﺴـﻔـﻦ ‪ ) .‬ﻣـﻼﺣــﻈـﺔ‪ :‬اﳉـﻤـﻊ ﺑــﲔ ﺗـﺬاﻛـﺮ اﻟـﻘــﻄـﺎرات‬ ‫واﻟﺴـﻔﻦ ﻣﺴـﻤﻮح ﺑـﻪ ﻟﻠﺴـﺎﺋﺤﲔ وﳝـﻜﻦ ﺷـﺮاﺋﻬﺎ ﻣـﻦ أﻓﺮع ﺧﻄـﻮط ﺳﻜـﺔ‬ ‫اﳊﺪﻳﺪ اﻟﻜﻮرﻳـﺔ اﳌﻌﺘﻤﺪة(‪.‬‬ ‫اﳋﻄﻮط اﳉﻮﻳـﺔ اﻟﺪاﺧﻠﻴـﺔ ‪:‬ﻻ ﺗﺒﻌﺪ ﻣﻌﻈـﻢ اﳌﻮاﻗﻊ اﶈﻠﻴﺔ أﻛﺜـﺮ ﻣـﻦ‬ ‫ﺳـﺎﻋـﺔ واﺣـﺪة ﺑﺎﻟـﻄـﻴـﺮان ﻣـﻦ ﺳﻴـﺌـﻮل‪ ،‬ﻓـﻲ ﻣـﻄـﺎر ﻛـﻴـﻤـﺒـﻮ اﻟﻮاﻗـﻊ‬ ‫ﺑـﲔ إﻧﺘـﺸـﻮن اﻟﺪوﻟـﻲ اﳉﺪﻳـﺪ‪ ،‬وﻳﺴﺘـﻌـﻤـﻞ اﳌﻄـﺎر اﻷول ﻟـﻠـﺮﺣﻼت‬ ‫اﶈـﻠـﻴـﺔ‪ .‬وﺗﻘـﻮم ﻛـﻞ ﻣـﻦ اﳋـﻄـﻮط اﻟـﻜـﻮرﻳـﺔ اﳉـﻮﻳـﺔ وﺷﺮﻛـﺔ آﺳـﻴـﺎن‬

‫ﻧﻈﺎم اﳊﺎﻓـﻼت ﻓﻲ ﺳﻴﺌـﻮل‬ ‫ﻳﺘﻢ ﺗـﺼﻨﻴﻒ ﻛﻞ ﺣـﺎﻓﻼت‬ ‫اﻟﻌﺎﺻﻤـﺔ ﺳﻴﺌﻮل إﻟﻰ أرﺑﻌﺔ‬ ‫أﻟﻮان‪ :‬اﻷزرق واﻷﺧـﻀﺮ واﻷﺣـﻤﺮ‬ ‫واﻷﺻﻔﺮ‪.‬ﺗﻘـﺪم اﳊﺎﻓﻼت اﻟﺰرﻗﺎء‬ ‫ﺧﺪﻣﺎﺗﻬـﺎ ﻓﻲ اﻟﻄﺮق اﻟﺮﺋﻴﺴﻴـﺔ‬ ‫ﺑﻴﻨـﻤﺎ ﺗﻘﺪم اﳊﺎﻓﻼت اﳋـﻀﺮاء‬ ‫ﺧﺪﻣﺎﺗـﻬﺎ ﺑﲔ ﻣﺤﻄﺎت اﳌـﺘﺮو‬ ‫واﳌﻨﺎﻃﻖ اﻟﺴـﻜﻨﻴﺔ ﺑﺎﻟﻘﺮب ﻣﻨﻬـﺎ‪.‬‬ ‫اﳊﺎﻓﻼت اﳊـﻤﺮاء ﺗﻘﺪم ﺧﺪﻣـﺎﺗﻬﺎ‬ ‫ﻓﻲ اﻟـﻄﺮق ﺑﲔ وﺳﻂ اﳌـﺪﻳﻨﺔ‬ ‫واﳌﺮاﻛﺰ اﻟﻔﺮﻋﻴﺔ ﻟﻠﻤﺪﻳﻨﺔ ‪.‬أﻣﺎ‬ ‫ﺧﺪﻣﺎت اﻟـﻄﺮق اﻟﺪاﺋﺮﻳﺔ ﻓـﻲ‬ ‫وﺳﻂ اﳌﺪﻳـﻨﺔ أو اﳌﺮاﻛﺰ اﻟﻔـﺮﻋﻴﺔ‬ ‫ﻓﺘـﻘﻮم ﺑﻬـﺎ اﳊﺎﻓﻼت ذات اﻷﻟﻮان‬ ‫اﻟﺼﻔﺮاء‪.‬‬

‫‪٢٢٤‬‬

‫ﺑـﺈدارة اﻟـﺮﺣﻼت اﶈﻠـﻴـﺔ‪ .‬اﳊـﺎﻓـﻼت ﺑـﲔ اﳌـﺪن أﻗـﻞ ﺗﻜـﻠـﻔـﺔ ﻟﻠـﺴـﻔـﺮ‬ ‫ﻋﺒﺮ اﻟﺒﻼد ﻟﻜﻨﻬﺎ ﺗﺘﻮﻗﻒ ﻛﺜﻴﺮًا ‪ ،‬ﺗﺘﺮاوح أﺳﻌﺎر ﺗﺬاﻛﺮ اﳊﺎﻓﻼت‬ ‫ﻣﺎ ﺑﲔ ‪ ٧٠٠‬إﻟﻰ ‪ ١٫٨٠٠‬وون )‪ ١٫٩١-٠٫٧٤‬دوﻻر(‪ .‬وﲢﻤﻞ ﺧﻄﻮط‬ ‫اﳊـﺎﻓـﻼت أرﻗﺎﻣـﺎ ﺗـﻮﺿـﺢ ﻣﺴـﺎر ﺳـﻴـﺮﻫـﺎ واﶈﻄـﺎت اﻟـﺘـﻲ ﲤـﺮ ﺑﻬـﺎ‪،‬‬ ‫وﲟﺎ أن أﺳﻤـﺎء اﶈﻄـﺎت ﺗﻜـﺘـﺐ ﺑﺎﻟﻠـﻐـﺔ اﻟﻜـﻮرﻳﺔ‪ ،‬ﻓﻴﻔـﻀـﻞ ﻣﻌـﺮﻓـﺔ‬ ‫رﻗـﻢ اﳊﺎﻓـﻠـﺔ ﺑـﺸـﻜـﻞ ﻣﺴـﺒـﻖ‪) .‬وﻟـﺪى اﳌـﻮﻗﻊ ﻋـﻠـﻰ اﻻﻧـﺘـﺮﻧـﺖ اﳌﺰﻳـﺪ‬ ‫ﻣﻦ اﻟﺘﻔﺎﺻﻴـﻞ‪ .‬اﻧﻘـﺮ ﻋﻠﻰ »‪(«Transportation‬‬ ‫ﺣﺎﻓﻼت اﳌﺴﺎﻓﺎت اﻟﻄﻮﻳﻠﺔ ‪ :‬ﺗﺘﺠﻪ ﺣﺎﻓﻼت اﳌﺴﺎﻓﺎت اﻟﻄﻮﻳﻠﺔ ﺑﺼﻮرة‬ ‫ﻣـﺒـﺎﺷـﺮة إﻟـﻰ اﶈـﻄـﺎت‪ ،‬وﺗـﺘـﻮﻗـﻒ ﻓـﻘـﻂ ﻋـﻨـﺪ اﺳـﺘـﺮاﺣـﺎت اﻟـﻄـﺮق‬ ‫اﻟﺴﺮﻳﻌﺔ ﺑﻌﺪ ﻛﻞ ﻋﺪة ﺳﺎﻋﺎت‪ .‬ﻳﻮﺟﺪ ﻧﻮﻋﺎن ﻣﻦ اﳊﺎﻓﻼت‪ ،‬ﻓﺎﺧﺮة‬ ‫وﻋـﺎدﻳـﺔ ﺗﺴـﺎﻓـﺮ ﻋﺒـﺮ اﳌـﺪن اﻟـﻜـﻮرﻳﺔ اﻟـﻜـﺒـﺮى‪ .‬ﻟﺪى ﺣـﺎﻓـﻼت اﳌـﺪن‬ ‫أرﺑﻊ ﻣﻘﺎﻋﺪ ﻋﻠﻰ اﳉﻮاﻧﺐ‪ .‬أﻣﺎ اﳊﺎﻓﻼت اﻷﻛﺜﺮ ﺗﻜﻠﻔﺔ ﻓﻠﻬﺎ ﺛﻼﺛﺔ‬ ‫ﻣـﻘـﺎﻋـﺪ ﻋـﻠـﻰ ﺟـﻮاﻧـﺐ وﺗـﻘـﺪم ﺗـﺴـﻬـﻴـﻼت ﻣـﺜــﻞ اﻟـﺘـﻠـﻔـﻮﻧـﺎت اﳉـﻮاﻟـﺔ‬ ‫واﻻﻓﻼم وﺗﻮﺟﺪ رﺣﻼت ﻟﻴﻠﻴﺔ ﻟﻠﺤﺎﻓﻼت اﻟﻔﺎﺧﺮة ﺑﲔ ﺑﻌﺾ اﳌﺪن‪.‬‬ ‫ﺗﻌﺘﺒﺮ ﻣﺤﻄﺘﻲ ﺳﻴﺌﻮل ﻟﻠﺤﺎﻓﻼت اﻟﺴﺮﻳﻌﺔ ﻓﻲ ﺷﺮق اﻟﻌﺎﺻﻤﺔ‬ ‫ﺳﻴـﺌـﻮل‪ ،‬وﻣﺤﻄـﺔ ﺑـﻮﺳﺎن ﻓـﻲ اﻟﻄـﺮف اﻟﺸـﺮﻗﻲ ﻣـﻦ ﻛﻮرﻳـﺎ‪ ،‬أﻛﺜـﺮ‬

‫دﺣﺎﻣﺎ‪ .‬وﻟﺪى ﺳﻴﺌﻮل ﺛﻼﺛﺔ ﻣﺤﻄﺎت‬ ‫ً‬ ‫اﶈﻄﺎت از‬ ‫ﻟ ـﻠ ـﺤــﺎﻓ ــﻼت اﻟ ـﺴ ـﻔــﺮﻳــﺔ وﺗ ـﻘ ــﺪم ﺧــﺪﻣــﺎﺗ ـﻬــﺎ إﻟــﻰ‬ ‫ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻣﺪن اﻟﺒﻼد ﻣﺤﻄﺔ اﳊﺎﻓﻼت اﻟﺮﺋﻴﺴﺔ‬ ‫وﻫــﻲ ﻣ ـﺤ ـﻄــﺔ اﳊــﺎﻓــﻼت اﻟ ـﺴــﺮﻳـﻌــﺔ اﻟــﺮﺋ ـﻴ ـﺴــﺔ‬ ‫وﻣﺤﻄـﺔ ﻧﺎﻣﺒﻮ ﻟﻠﺤﺎﻓـﻼت ﺑﺎﻟﻘـﺮب ﻣﻦ ﻣﺤﻄـﺔ‬ ‫اﳌﺘـﺮو رﻗﻢ ‪ ٣‬ﻓﻲ ﻛﺎﻧﻐـﻨـﺎم‪ ،‬أﻣﺎ اﶈﻄـﺔ اﻟﺜﺎﻟﺜـﺔ‬ ‫ﻓـ ـﻬ ــﻲ ﻣ ـﺤـ ـﻄ ــﺔ »دوﻧ ــﻎ ﺳ ـﻴـ ـﺌ ــﻮل« ﻟ ـﻠـ ـﺤ ــﺎﻓ ــﻼت‬ ‫اﻟـﺴـﻔـﺮﻳـﺔ ﻓـﻲ ﺳﻴـﺌـﻮل ﺑـﺎﻟـﻘـﺮب ﻣـﻦ ﻣـﺤـﻄـﺔ »اﻧـﻎ ﺑـﻴـﻮن« أو ﺧـﻂ‬ ‫اﳌـﺘـﺮو رﻗـﻢ ‪ .٢‬وﺗـﻘـﻊ ﻣـﺤـﻄــﺔ اﳊـﺎﻓـﻼت اﻟـﺴـﻔـﺮﻳـﺔ ﻓـﻲ ﺑـﻮﺳـﺎن ﻓـﻲ‬ ‫ﺟﺰء ﺷـﺮﻗﻲ ﻣﻦ وﺳـﻂ اﳌﺪﻳﻨﺔ‪.‬‬ ‫ﺧﺪﻣـﺔ ﻣﺘـﺮو اﻷﻧﻔـﺎق ‪ :‬ﻳﻌـﺘﺒـﺮ ﻣﺘـﺮو اﻷﻧﻔـﺎق ﻣﻦ أﻛـﺜﺮ وأﺳـﻬﻞ وﺳـﺎﺋﻞ‬ ‫اﳌﻮاﺻﻼت اﳌﺴﺘﺨﺪﻣﺔ ﻟﻠﺘﻨﻘﻞ ﺑﲔ أرﺟﺎء ﻣﺪن ﺳﻴﺌﻮل‪ ،‬وإﻧﺘﺸﻮن‪،‬‬ ‫ودﻳ ــﺠ ــﻮن وﺑ ــﻮﺳ ــﺎن‪ .‬ﻓ ــﻘ ــﺪ أﺻ ــﺒــﺢ ﻣ ــﺘ ــﺮو اﻷﻧ ــﻔ ــﺎق أﺳ ــﺮع وﺳ ــﻴ ــﻠ ــﺔ‬ ‫ﻟﻠﻤﻮاﺻﻼت واﻷﻛﺜﺮ أﻣﻨًﺎ‪ .‬وﺗﺮﺑﻂ ﺧﻄﻮط ﻣﺘﺮو اﻷﻧﻔﺎق ﻓﻲ ﺳﻴﺌﻮل‬ ‫ﺑـﲔ ﻛـﻞ أﺟـﺰاء اﳌـﺪﻳـﻨﺔ وﺿـﻮاﺣـﻴـﻬـﺎ‪ .‬ﺗـﺨـﺘـﻠـﻒ أﺳـﻌﺎر اﻟـﺘـﺬاﻛـﺮ وﻓـﻘًـﺎ‬ ‫ﻟـﻠـﻤــﺤـﻄـﺎت ‪ ،‬اﻟـﺴــﻌـﺮ اﻷﺳـﺎﺳـﻲ ﻫــﻮ ‪ ١٠٠٠‬ون )‪ ١٫٠٦‬دوﻻر(‪ .‬ﳝـﻜـﻦ‬ ‫ﻟـﻠـﺮﻛـﺎب دﻓـﻊ أﺟـﺮة اﳊـﺎﻓـﻠـﺔ وﻗـﻄــﺎرات اﻟـﺘـﺮام واﻟـﺘـﺤـﻮﻳـﻞ اﺠﻤﻟـﺎﻧـﻲ‬ ‫ﺑﺎﺳﺘﺨـﺪام ﺑﻄﺎﻗﺔ ﻣﻌـﺮوﻓﺔ ﺑﺎﺳﻢ ﺗﻲ‪ -‬ﻣﻮﻧﻲ)ﻧﻘـﻮد اﳌﻮاﺻﻼت(‬ ‫ﺧﺪﻣﺎت ﺳﻴﺎرات اﻷﺟﺮة ‪ :‬ﻳﻮﺟﺪ ﻧﻮﻋﺎن ﻣﻦ ﺧﺪﻣﺎت اﻟﺘﺎﻛﺴﻲ ‪ -‬ﻋﺎدﻳﺔ وﻓﺎﺧﺮة‬ ‫)دﻳـﻠـﻮﻛـﺲ( ‪ .‬ﺗـﻌـﺘـﻤـﺪ اﻷﺟـﺮة ﻋــﻠـﻰ اﳌـﺴـﺎﻓـﺔ واﻟـﺰﻣـﻦ‪ .‬ﺳـﻴـﺎرات اﻟـﺘـﺎﻛـﺴـﻲ‬ ‫اﻟـﺴـﻮداء اﻟـﻔـﺎﺧـﺮة )دﻳـﻠـﻮﻛـﺲ( أﻛـﺜـﺮ راﺣـﺔ وﺗـﻘـﺪم أﻓـﻀـﻞ ﺧـﺪﻣـﺎت وﻋـﻠـﻴـﻪ‬ ‫ﻓﺎﻷﺟﺮة أﻛﺜﺮ ﺑﻘﻠﻴﻞ ﻣﻦ ﺧﺪﻣﺎت اﻟﺘﺎﻛﺴﻲ اﻟﻌﺎدﻳﺔ ‪.‬ﻋﺎدة ﻣﺎ ﻳﻮﺟﺪ ﻓﻲ ﻛﻞ‬ ‫ﺗﺎﻛـﺴﻲ ﻧـﻈﺎم اﳌﺘـﺮﺟﻢ ﳝﻜـﻦ اﺳﺘـﺨﺪاﻣﻪ ﻋـﺒﺮ اﻟـﺘﻠﻔـﻮن اﳉﻮال إن ﻛـﺎﻧﺖ‬ ‫ﻫﻨﺎك ﺻﻌﻮﺑـﺔ ﺗﻮاﺻﻞ ﺑﲔ ﺳﺎﺋﻖ اﻟﺘﺎﻛﺴﻲ واﻟـﺮاﻛﺐ‪.‬‬ ‫ﺗﺄﺟﻴﺮ اﻟﺴﻴﺎرات ‪ :‬ﳝﻜﻦ أن ﺗﻜﻮن ﻗﻴﺎدة اﻟﺴﻴﺎرة ﲡﺮﺑﺔ ﳑﺘﻌﺔ ﻟﻠﺘﺠﻮل‬ ‫ﻋﺒﺮ ﻛﻮرﻳﺎ‪ .‬اﻟﻄﺮق اﳌﻤﺘﺪة وﺷﺒﻜﺔ اﻟﻄﺮق اﻟﺴﺮﻳﻌﺔ ﻣﺘﻮﻓﺮة ﺑﻜﺜﺮة‬ ‫‪ ،‬ﻣﺎ ﻳﻌﻨﻲ إﻣﻜﺎﻧـﻴﺔ زﻳﺎرﺗﻚ ﻟﻜﻞ رﻛﻦ ﻣﻦ أرﻛﺎن اﻟﺒﻼد ﺑﻜﻞ ﺳﻬـﻮﻟﺔ‪.‬‬ ‫ﻳﺘﻌـﲔ ﻋﻠﻰ ﺳﺎﺋﻘﻲ اﻟﺴﻴـﺎرات ﺗﻮاﻓﺮ اﻟﺸـﺮوط اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪:‬‬ ‫ ﺧﺒـﺮة ﻗﻴـﺎدة ﻻ ﺗﻘـﻞ ﻋـﻦ ﻋﺎم‪.‬‬‫ اﳊﺼـﻮل ﻋﻠﻰ رﺧﺼـﺔ ﻗﻴﺎدة ﻋﺎﳌﻴـﺔ‪.‬‬‫‪ -‬أﻻ ﻳﻘـﻞ ﻋﻤﺮ اﻟﺴﺎﺋـﻖ ﻋﻦ ‪ ٢١‬ﺳﻨـﺔ‪.‬‬

‫اﳌﺘﺮو‬

‫ﺳﻴﺎرات اﻷﺟـﺮة‬ ‫ﺳﻴﺎرات اﻷﺟـﺮة اﻟﻌﺎدﻳﺔ ‪ :‬ﻳـﺒﺪأ‬ ‫اﻟﺴـﻌﺮ ﻣﻦ ‪ ١٫٩٠٠‬وون ﻟـﻼﺛﻨﲔ‬ ‫ﻛﻴـﻠﻮﻣﺘـﺮ اﻷوﻟﻰ و‪ ١٠٠‬وون ﻟﻜﻞ‬ ‫‪ ١٤٤‬ﻣﺘﺮ إﺿﺎﻓﻲ‪.‬‬

‫ﺳﻴـﺎرات اﻷﺟﺮة ذات اﻟﻌـﻼﻣﺔ‬ ‫اﻟﺘﺠﺎرﻳﺔ ‪ :‬ﺑﺈﻣﻜﺎﻧﻚ اﻻﺗـﺼﺎل‬ ‫ﺑﺴـﻴﺎرة اﻷﺟﺮة ﻣـﻦ أي ﻣﻜﺎن‬ ‫داﺧﻞ اﳌـﺪﻳﻨﺔ وﺳﻮف ﺗـﺼﻞ إﻟﻴﻚ‬ ‫ﻓﻲ ﺧـﻼل ‪ ٥‬دﻗﺎﺋـﻖ‪.‬‬ ‫ﺳﻴـﺎرات أﺟﺮة دﻳﻠـﻮﻛﺲ‪:‬‬ ‫ﺳﻴـﺎرات اﻷﺟﺮة دﻳﻠـﻮﻛﺲ ذات‬ ‫أﻟﻮان ﺳـﻮداء ﻣﻊ إﺷـﺎرة ﺻﻔﺮاء‬ ‫ﻓﻲ اﻟﻘﻤﺔ ‪.‬وﺗﻘﺪم ﺧﺪﻣـﺎت‬ ‫ﻓﺎﺧـﺮة‪ ،‬إﻻ أن اﻟﺴـﻌﺮ ﻳﺒـﺪأ ﻣﻦ‬ ‫‪ ٤٫٥٠٠‬وون ﻟﻠﺜـﻼﺛﺔ ﻛﻴﻠـﻮ ﻣﺘﺮ‬ ‫اﻷوﻟـﻰ و ‪ ٢٠٠‬وون ﻟـﻜـﻞ ‪١٦٤‬‬ ‫ﻣﺘﺮ إﺿﺎﻓﻲ‪.‬‬

‫ﺳﻴﺎرات اﻷﺟﺮة اﻟﻜﺒﻴـﺮة ‪ :‬ﻛﺬﻟﻚ‬ ‫ﰎ ﺗﻮﻓﻴـﺮ ﺳﻴﺎرات ﻛﺒـﻴﺮة ﲢﻤﻞ‬ ‫ﺛﻤﺎﻧﻲ رﻛـﺎب‪.‬‬

‫‪٢٢٥‬‬

‫اﻟﺴﻴﺎﺣﺔ‬

‫ ﻳﺤﻤـﻞ ﺟﻮاز ﺳﻔﺮ ﺳـﺎري اﳌﻔﻌﻮل‪.‬‬‫ﻳــﺘــﺮاوح إﻳــﺠــﺎر اﻟــﺴــﻴــﺎرة ﻣــﺎ ﺑــﲔ ‪ ٦٨٫٠٠٠‬إﻟــﻰ ‪ ٦٢٥٫٠٠٠‬وون ﻛــﻮري‬ ‫)‪ ٢٧٨٫٩ - ٧١٫٥‬دوﻻر أﻣـﺮﻳـﻜـﻲ( ﻟـﻠـﻴـﻮم اﻟـﻮاﺣـﺪ وﻳﻌـﺘـﻤـﺪ ذﻟـﻚ ﻋـﻠـﻰ ﻧـﻮع‬ ‫اﻟﺴﻴﺎرة‪ .‬وأﻗﺼﻰ ﺣﺪ ﻣﺴﻤﻮح ﺑﻪ ﻟﻠﺴﺮﻋﺔ ﻫﻮ ‪٦٠‬ﻛﻠﻢ‪/‬س ﻷﻏﻠﺐ اﻟﻄﺮق‬ ‫داﺧﻞ اﳌﺪﻳﻨﺔ و ‪٨٠‬ﻛﻠﻢ‪/‬س~‪١٠٠‬ﻛﻠﻢ‪/‬س ﻋﻠﻰ اﻟﻄﺮق اﻟﺴﺮﻳﻌﺔ واﻟﻄﺮﻳﻖ‬ ‫اﻷوﳌﺒﻲ ‪.‬واﻟﻘـﻴﺎدة ﲢﺖ ﺗﺄﺛﻴﺮ اﻟﺴﻜـﺮ ﻳﺆدي إﻟﻰ ﻋﻘﻮﺑﺎت ﻋﻨـﻴﻔﺔ‪.‬‬ ‫اﻟﺮﺣﻼت اﻟﺒﺤﺮﻳﺔ ‪ :‬وﻫﻲ واﺣﺪة ﻣﻦ أﻣﺘﻊ اﻟﻄﺮق ﳌﺸﺎﻫﺪة ﻛﻮرﻳﺎ‪.‬‬ ‫وﺗـﺘــﻮﻓــﺮ ﻫـﺬه اﳋـﺪﻣــﺔ ﺑــﲔ ﺑــﻮﺳـﺎن وﺟــﺰﻳـﺮة ﺟـﻴ ـﺠــﻮدو ‪ ،‬وﻣــﻮﻛـﺒــﻮ‬ ‫وﻫﻮﻧﻐﺪو‪ ،‬وﺑﻮﻫﺎﱋ و أوﻟﻴﻮﻧﻐﺪو ‪.‬وﺗﺴﻴﺮ ﺳﻔﻦ ﺑﲔ ﺑﻮﺳﺎن وﻳﻮﺳﻮ‬ ‫‪ ،‬وﺑﺬﻟﻚ ﲤﺮ ﻋﻠﻰ اﻟﻌﺪﻳﺪ ﻣﻦ اﳌﻮاﻧﺊ اﻟﺼﻐﻴﺮة ﻋﻠﻰ ﻃﻮل اﻟﺴﺎﺣﻞ‬ ‫اﳉـﻨــﻮﺑـﻲ ‪ ،‬وﻫـﺎﻟـﻴــﻮ ‪ ،‬اﳊـﺪﻳـﻘــﺔ اﻟـﻘــﻮﻣـﻴــﺔ اﻟـﺒـﺤــﺮﻳـﺔ‪ .‬أﻧـﻘــﺮ ﻋـﻠــﻰ ز‬ ‫ﻣﻮاﺻﻼﺗﺲ ﻋﻠﻰ اﳌﻮﻗﻊ ‪ www.visitkorea.or.kr‬ﳌﺰﻳﺪ ﻣﻦ اﳌﻌﻠﻮﻣﺎت‬ ‫ﺣﻮل اﳌﻮاﺻﻼت وﻏﻴـﺮه ﻣﻦ اﳌﻌﻠﻮﻣﺎت اﳋﺎﺻـﺔ ﺑﺎﻟﺴﻴﺎﺣﺔ‪.‬‬

‫اﻹﻗﺎﻣﺔ‬ ‫ﳝﻜﻦ ﻟﺰوار ﻛﻮرﻳﺎ اﺧﺘﻴﺎر ﻣﺎ ﻳﻨﺎﺳﺒﻬﻢ ﻣﻦ أﻣﺎﻛﻦ اﻹﻗﺎﻣﺔ واﻟﺴﻜﻦ‬ ‫اﻹﻗﺎﻣﺔ ﻓﻲ اﳌﻌﺎﺑﺪ‬

‫ﻟـﻘـﺪ أﺻـﺒـﺤــﺖ اﳊـﻴــﺎة اﳊـﺪﻳـﺜـﺔ ذات إﻳـﻘــﺎع ﺳـﺮﻳـﻊ ﻣـﻊ‬ ‫داﺋﻤﺎ‬ ‫ً‬ ‫ﺿﻐﻮط ﻣﺘﺰاﻳﺪة ‪.‬اﻟﻌﻴﺶ ﻓﻲ ﻋﺎﻟﻢ ﻣﺤﻤﻮم ‪ ،‬ﻧﺤﻦ‬ ‫ﻓـﻲ ﻋـﺠـﻠـﺔ ﻣـﻦ أﻣـﺮﻧـﺎ ﻟـﻠـﺤـﺼــﻮل ﻋـﻠـﻰ ﺷـﻲء ﻣـﺎ ‪.‬ﺗـﻘـﺪم‬ ‫ﺑﺮاﻣﺞ اﻹﻗﺎﻣﺔ ﻓﻲ اﳌﻌﺎﺑﺪ ﻣﺜﻞ ﻣﻌﺒﺪ ﺳﺎﻣﻬﻮاﺳﺎ ‪ ،‬ﺗﻘﺪم‬ ‫ﻟﻠﺬﻳـﻦ ﻳﻌﻴﺸـﻮن ﻓـﻲ اﻟﻌﺼـﺮ اﳊﺪﻳـﺚ راﺣﺔ راﺋﻌـﺔ ﻣﻦ‬ ‫ﳕﻂ ﺣﻴﺎﺗﻬﻢ اﳌﺸﻐﻮﻟﺔ‪ ،‬ﻛﻤﺎ ﺗﻌﺘﺒﺮ ﻓﺮﺻﺔ ﻟﻼﺳﺘﻤﺘﺎع‬

‫‪٢٢٦‬‬

‫ﺑﺎﻟﻬﺪوء واﻟﺴﻜﻴﻨﺔ واﻟﺘﺄﻣﻞ ﺑﺪون ﻛﻞ ﺗﻠﻚ اﻟﻬﻤﻮم اﻟﺘﻲ‬ ‫ﻧﺤﻤﻠﻬﺎ ﻣﻌﻨـﺎ ﻓﻲ ﺣﻴﺎﺗﻨﺎ اﳌﺪﻧﻴﺔ‪.‬‬ ‫وﻳـﻮﺟﺪ ﻓـﻲ اﻟـﻮﻗﺖ اﻟـﺮاﻫﻦ ﺣـﻮاﻟـﻲ ‪ ٤٣‬ﻣﻌـﺒـﺪاً ﺗﺸـﺎرك‬ ‫ﻓـﻲ ﻫــﺬا اﻟـﺒــﺮﻧـﺎﻣــﺞ ﻓـﻲ ﺟـﻤـﻴــﻊ أﻧـﺤــﺎء اﻟـﺒــﻼد ‪.‬وﳝـﻜــﻦ‬ ‫ﺗﺒﺴﻴـﻂ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﻠﻴﻠـﺔ اﻷﺳﺎﺳﻲ إﻟـﻰ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﻧﺼـﻒ‬ ‫ﻳﻮم )‪ ٣٫٥‬ﺳﺎﻋﺔ( أو ﲤﺪﻳﺪه إﻟﻰ ‪ ٣-٤‬أﻳﺎم ‪.‬وﺗﻔﺘﺢ ﺳﺘﺔ‬ ‫ﻣﻌـﺎﺑـﺪ أﺑـﻮاﺑـﻬـﺎ ﻟﻠـﺮاﻏـﺒـﲔ ﻓـﻲ اﳌـﺸـﺎرﻛﺔ ﻛـﻤـﺎ ﳝـﻜـﻦ أن‬ ‫ﺗﻘﻮم ﻣﺠﻤﻮﻋﺎت ﺑﺎﳊﺠﺰ ﻓﻲ أي ﻣﻌﺒﺪ ﻋﻠﻰ ﻃﻮل اﻟﻌﺎم‪.‬‬ ‫ﻣﻌﻈﻢ اﳌﻌﺎﺑـﺪ اﳌﺸﺎرﻛﺔ ﻓﻲ ﻫﺬه اﻟﺒـﺮاﻣﺞ ﻣﻮﺟﻮدة ﻓﻲ‬ ‫ﻣﻮاﻗـﻊ ذات ﺑﻴﺌـﺔ ﻃﺒﻴﻌـﻴـﺔ أو ﻓﻲ ﺣﺪاﺋـﻖ اﳌﻘﺎﻃـﻌـﺎت‪.‬‬ ‫وﺑـﺎﻟـﺘـﺎﻟـﻲ ﺗـﻘـﺪم ﻫـﺬه اﻟـﺒـﺮاﻣـﺞ ﻓـﺮﺻـﺔ راﺣـﺔ ﺣـﻘـﻴـﻘـﻴـﺔ‬ ‫ﻟﻠﻤﺸﺎرﻛـﲔ ﻓﻴﻬﺎ وﺗﻨﺸﻴﻂ أﻧﻔﺴﻬـﻢ ﻓﻲ ﺑﻴﺌﺔ ﻫﺎدﺋﺔ‪.‬‬ ‫ﳌﺰﻳﺪ ﻣﻦ اﳌﻌﻠـﻮﻣﺎت ﺣﻮل ﺑﺮاﻣـﺞ اﻹﻗﺎﻣﺔ ﻓﻲ اﳌﻌﺎﺑﺪ ‪،‬‬ ‫اﻟـ ـ ــﺮﺟـ ـ ــﺎء زﻳ ـ ـ ــﺎرة اﳌـ ـ ــﻮﻗـ ـ ــﻊ ﻋ ـ ـ ـﻠ ـ ـ ــﻰ اﻻﻧ ـ ـ ـﺘـ ـ ــﺮﻧـ ـ ــﺖ‪http://‬‬ ‫‪www.templestay.com.‬‬

‫اﳌﺘﻨﻮﻋﺔ واﺨﻤﻟﺘﻠﻔﺔ اﳌﺴﺘﻮﻳﺎت‪ ،‬ﻣﻦ ﻓﻨﺎدق‪ ،‬وﻟﻮﻛﺎﻧﺪات‪ ،‬وﻣﻮﺗﻴﻼت‪،‬‬ ‫واﻹﻗﺎﻣﺔ ﻣﻊ اﻷﺳﺮ‪ ،‬واﳌﻨﺘﺠﻌـﺎت اﻟﺴﻴﺎﺣﻴﺔ‪ .‬وﺗﺘﻨﻮع اﻟﻔﻨـﺎدق ﻣﺎ‬ ‫ﺑـﲔ اﻟـﻔـﻨــﺎدق اﻟـﻔـﺎﺧـﺮة ﺟـﺪاً واﻟـﻔـﺎﺧـﺮة واﻟــﺪرﺟـﺔ اﻷوﻟـﻰ واﻟـﺜـﺎﻧـﻴـﺔ‬ ‫واﻟﺜﺎﻟـﺜـﺔ‪ .‬وﺗﺘﺮاوح ﺗﻜﺎﻟـﻴـﻒ اﻟﺴﻜـﻦ ﻣـﺎ ﺑﲔ ‪ ٤٦٫٠٠٠‬وون)‪٤٨٫٤‬‬ ‫دوﻻر( ﻓـﻲ اﻟﻠﻴـﻠـﺔ اﻟﻮاﺣـﺪة ﻓﻲ اﳌﺘـﻮﺳـﻂ وﻣـﻦ ‪ ١٧٠٫٠٠٠‬وون ﻓﻲ‬ ‫اﻟﻠﻴﻠـﺔ اﻟﻮاﺣﺪة ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﻠﻔﻨـﺎدق اﻟﻔﺎﺧﺮة ﺟـﺪاً‪.‬‬ ‫وﻳﻮﺟﺪ ﻓﻲ اﻟﻌﺪﻳﺪ ﻣﻦ اﻟﻔﻨﺎدق ﻣﺨﺘﻠﻒ وﺳﺎﺋﻞ اﻻﺳﺘﺮﺧﺎء ﻣﺜﻞ‬ ‫أﺣـﻮاض اﻟـﺴــﺒـﺎﺣـﺔ‪ ،‬واﻟـﺴـﺎوﻧــﺎ )ﺣـﻤـﺎم اﻟـﺒـﺨـﺎر( وﻣــﻴـﺎدﻳـﻦ ﻗـﻴـﺎدة‬ ‫داﺧـﻠﻴـﺔ‪ ،‬وﺻـﺎﻻت اﻟﺒـﻮﻟـﻴﻨـﺞ واﻟـﻨﻮادي اﻟـﺼـﺤﻴـﺔ ﻟـﻜﻲ ﻳـﺴـﺘﻤـﺘـﻊ‬ ‫ﺑﻬﺎ ﻧﺰﻻء اﻟﻔﻨﺪق‪ .‬ﻛﻤﺎ ﳝﻜﻦ ﻟﻨﺰﻻء اﻟﻔﻨﺪق ﻗﻀﺎء ﺑﻌﺾ اﻷوﻗﺎت‬ ‫ﻓﻲ ﺻﺎﻻت اﻟـﺪﻳﺴﻜﻮ واﻟـﻜﺎروﻛﻲ واﳊﺎﻧﺎت واﻟـﻜﺎزﻳﻮﻧﺎت وﻏـﺮف‬ ‫اﻻﺳﺘـﺠﻤـﺎم ﻓﻲ أوﻗـﺎت اﻟﻨﻬـﺎر أو اﻟﻠـﻴﻞ‪ .‬ﻛـﻞ ﻫﺬا ﺑﺎﻹﺿـﺎﻓﺔ إﻟـﻰ‬ ‫اﳌﻬﺮﺟﺎﻧﺎت اﳌﻮﺳﻤﻴﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﻌﻘﺪ ﻋﻠﻰ ﻣﺪار اﻟﻌﺎم ﻓﻲ ﻛﻞ أرﺟﺎء‬ ‫اﻟ ﺒ ﻼ د ‪.‬‬ ‫أﻣﺎ ﺑﺎﻟﻨـﺴـﺒـﺔ ﻟﻠﻜـﻮﻧـﺪات ﻓﻬﻲ ﻣـﻦ أﻣﺎﻛـﻦ اﻟﺴﻜـﻦ اﻟـﺮﺧﻴﺼـﺔ وﻫﻲ‬ ‫أﻣﺎﻛـﻦ ﺑﺴـﻴـﻄـﺔ وﻧﻈـﻴـﻔـﺔ‪ ،‬وﺗـﺘـﺮاوح ﺗﻜـﺎﻟـﻴـﻒ اﻹﻗﺎﻣـﺔ ﺑـﻬـﺎ ﻣـﺎ ﺑﲔ‬ ‫‪ ٦٫٠٠٠‬إﻟﻰ ‪ ٢٢٫٠٠٠‬وون )‪ ٢٣٫١-٦٫٣‬دوﻻر( ﻓﻲ اﻟﻠﻴﻠﺔ اﻟﻮاﺣﺪة‪.‬‬ ‫أﻣﺎ ﺗﻜﺎﻟﻴـﻒ اﻹﻗﺎﻣﺔ ﻓﻲ اﳌﻮﺗﻴـﻼت ﻓﻬﻲ ﺗﺘﺮاوح ﻣﺎ ﺑﲔ ‪٣٠٫٠٠٠‬‬

‫ﻓﻨﺪق ﺷﻴﻼ ﻓﻲ ﺳﻴﺌﻮل‬

‫و ‪ ٦٠٫٠٠٠‬وون )‪ ٦٣٫١-٣١٫٥‬دوﻻر( ﻓـﻲ اﻟﻠﻴـﻠـﺔ اﻟـﻮاﺣﺪة‪.‬‬ ‫اﻟﻨﺰل ﻫﻲ ﻧﻮع ﻣﻦ اﻟﺸﻘﻖ اﻟﺴﻜﻨﻴﺔ ﺗﻘﺪم راﺣﺔ ﻛﺒﻴﺮة ﻟﺴﺎﻛﻨﻴﻬﺎ‬ ‫ﺑﺴﺒـﺐ اﻟﺴـﻤـﺎح ﺑﺎﻟﻄﺒـﺦ ﻛﻤـﺎ ﻳﻔﻀـﻠـﻮن ﻣﻊ ﺗـﻮﻓﺮ ﻣﻌـﺪات اﻟﻄﺒـﺦ‬ ‫وﻗﺎﻋـﺎت اﻟﻨﺪوات واﻟﺴﺒـﺎﺣـﺔ وﻣﺮاﻓـﻖ اﻟﺘﺮﻓﻴـﻪ واﳌﻄﺎﻋـﻢ اﳌﺘـﻮﻓﺮة‬ ‫ﺑﺎﻟﻘـﺮب ﻣﻨﻬـﺎ وﻣﺤـﺎل اﻟﺘﺴـﻮق ‪.‬وﻋﺎدة ﻣﺎ ﺗﻜـﻮن ﻣﻮﺟـﻮدة ﺑﺎﻟﻘـﺮب‬ ‫ﻣﻦ ﻣﻨﺘﺠﻌـﺎت اﻟﺘـﺰﻟﺞ ﻋﻠﻰ اﳉﻠﻴـﺪ أو اﳉﺒﺎل واﳊﺪاﺋـﻖ اﳌﺸﻬﻮرة‬ ‫وﺗـﺘـﻤـﻴـﺰ اﻟـﺸـﻮاﻃــﺊ ﺑـﺠـﻤـﺎل ﺳـﺎﺣـﺮ ‪.‬وﺑـﺎﻟـﺮﻏـﻢ ﻣـﻦ أن اﻟـﻨـﺰل ﻳـﺘـﻢ‬ ‫اﺳﺘﺌـﺠـﺎرﻫـﺎ ﺑﺼـﻮرة ﻛﺎﻣـﻠـﺔ ﺧـﻼل اﳌﻮاﺳـﻢ ﺑـﻮاﺳﻄـﺔ اﻷﻋﻀـﺎء ﻓـﻲ‬ ‫ﻣ ـﺨ ـﺘ ـﻠــﻒ اﳌـﻨ ـﻈ ـﻤــﺎت واﳌــﺆﺳ ـﺴــﺎت ‪ ،‬إﻻ أن ﻏـﻴــﺮ اﻷﻋ ـﻀــﺎء ﳝ ـﻜــﻦ‬ ‫ﻳﺴﺘﺄﺟـﺮوﻫﺎ أﻳﻀـﺎً ﺧﻼل اﻧﺨﻔـﺎض اﻟﻄﻠـﺐ ﻋﻠﻴﻬـﺎ ‪.‬ﺗﺨﺘﻠـﻒ ﺗﻜﻠﻔـﺔ‬ ‫اﻻﺳﺘﺌﺠﺎر وﻓﻘﺎ ﻟﻨﻮع اﳌﻨﺸﺌﺎت ‪ ،‬إﻻ أﻧﻬﺎ ﺗﺘﺮاوح ﻣﺎ ﺑﲔ‪٣٠٫٠٠٠‬‬ ‫إﻟﻰ ‪ ١٠٠٫٠٠٠‬وون ﻟﻠﻴﻮم ﻟﻠﻴﻠـﺔ واﺣﺪة ‪.‬إﻻ اﻧﻪ ﺗﻮﺟﺪ ﻧﺰل ﻓﺎﺧـﺮة‬ ‫ﺟﺪا ﳝﻜـﻦ أن ﺗﺒﻠـﻎ ﺗﻜﻠﻔـﺔ إﻳﺠﺎرﻫـﺎ ‪ ٢٠٠٫٠٠٠‬وون ﻟﻠﻴﻠـﺔ واﺣﺪة‪.‬‬ ‫ً‬ ‫اﻟﺒﻨﺴﻴـﻮن ﻧـﻮع ﺟﺪﻳﺪ ﻣـﻦ اﻹﻗﺎﻣﺔ ﻇﻬـﺮ ﻣﺆﺧﺮًا ﻓﻲ ﻛـﻮرﻳﺎ ‪.‬وﻋﺎدة‬ ‫ﻣـﺎ ﺗـﺘــﻮاﻓـﺮ ﺑـﺎﻟـﻘــﺮب ﻣــﻦ اﳌـﻨـﺎﻃــﻖ اﻟـﺴـﻴـﺎﺣـﻴــﺔ اﳌـﻠـﻴ ـﺌــﺔ ﺑـﺎﳌـﻨـﺎﻇــﺮ‬ ‫اﻟـﻄـﺒـﻴـﻌ ـﻴــﺔ واﻟـﺴـﻬــﻮل اﳌـﻤـﺘــﺪة‪.‬وﻫـﻲ ذات أﺳـﻠـﻮب أوروﺑــﻲ ﻣـﺜـﻞ‬

‫‪٢٢٧‬‬

‫اﻟﺴﻴﺎﺣﺔ‬

‫اﻷﻛ ــﻮاخ وﺗـ ـﻘـ ــﺪم ﺳـ ـﻜـ ـﻨـ ــﺎ راﺋـ ـﻌـ ــﺎً ﻟـ ـﻠـ ــﺮاﺣـ ــﺔ‬ ‫واﻟﺘـﺄﻣـﻞ ﻓـﻲ ﻣﺤـﻴـﻂ ﺑﻴـﺌـﻲ ﻣـﺮﻳﺢ ‪.‬ﺗـﻮﺟـﺪ‬ ‫اﻟﻜـﺜـﻴـﺮ ﻣـﻦ أﺷﻜـﺎل اﻟﺒـﻨـﺴـﻴـﻮن ﻣـﻦ ﻓﻠـﻞ‬ ‫ﻓﺨﻤـﺔ إﻟـﻰ ﻣﺒـﺎن ﺑﺴﻴﻄـﺔ ‪.‬وﻗـﺪ أﺻﺒﺤـﺖ‬ ‫ﻣﺸﻬـﻮرة وﺳﻂ اﻟﺸﺒـﺎب ﺣﺪﻳﺜﻲ اﻟـﺰواج‬ ‫واﻷﺳﺮ‪.‬‬

‫اﻟﺴﻜـﻦ اﻟﺴﻴﺎﺣﻲ ﻓﻲ إﻗﻠﻴـﻢ‬ ‫ﻛﻮاﻧـﻎ وون‬

‫وﺗﻘﺪم ﺑﻌﺪ اﻷﺳﺮ اﻟﻜﻮرﻳﺔ ﻓﺮﺻﺔ اﻹﻗﺎﻣﺔ‬ ‫ﻣﻌﻬﺎ ﺑﺴﻌـﺮ ﻣﻨﺎﺳﺐ وﻓﻲ ﺑﻌﺾ اﻷﺣﻴﺎن‬ ‫ﺑـﺪون ﻣـﻘـﺎﺑــﻞ ﻟـﻸﺻـﺪﻗـﺎء ﻣــﻦ دول أﺧـﺮى‪.‬‬ ‫وﺗﻌﺘﺒﺮ ﻫﺬه ﻓﺮﺻﺔ ﻃﻴﺒﺔ ﻟﺘﻜﻮﻳﻦ أﺻﺪﻗﺎء ﻛﻮرﻳﲔ واﻟﺘﻌﺮف ﻋﻠﻰ‬ ‫ﳕﻂ اﳊﻴـﺎة اﻟﻜﻮرﻳـﺔ ﻋﻦ ﻗﺮب‪.‬‬ ‫وﻓــﻲ اﻷرﻳـﺎف ‪ ،‬ﺗ ـﻘــﻮم ﺑـﻌــﺾ اﻷﺳــﺮ ﺑـﺈﻳ ـﺠــﺎر ﻏــﺮف ﻟـﻠـﻤ ـﺴــﺎﻓــﺮﻳــﻦ‬ ‫ﺑﺄﺳﻌﺎر ﻏﻴﺮ ﻣﻜﻠﻔﺔ ﻓﻲ ﺣﺪود ‪ ٣٠٫٠٠٠-١٥٫٠٠٠‬وون ﻳﻌﺘﻤﺪ ذﻟﻚ‬ ‫ﻋﻠـﻰ اﳌﻮﺳـﻢ وﺟﻮدة اﻟﻐـﺮﻓـﺔ ‪ .‬وﲟﺎ أن ﻣﺜـﻞ ﻫـﺬا اﻟﻨـﻮع ﻣﻦ اﻹﻗﺎﻣـﺔ‬ ‫)ﻣﲔ ﺑﺎك( ﻳﻘﺪم ﺑﺴﻌـﺮ ﻣﻌﻘﻮل وﻣﺘﻮاﺿﻊ ﻓﺈﻧﻪ ﻻ ﺗـﻮﺟﺪ ﺣﻤﺎﻣﺎت‬ ‫ﺧﺎﺻﺔ وﻋﺎدة ﻣـﺎ ﻳﺄﻛﻞ اﻟﻀﻴﻒ وﻳﻨـﻮم ﻋﻠﻰ اﻟﺒﻼط وﻫﻲ اﻟﻄـﺮﻳﻘﺔ‬ ‫اﻟـﻜـﻮرﻳﺔ اﻟﺘـﻘـﻠـﻴـﺪﻳـﺔ ‪.‬إﻻ أﻧـﻪ ﻋـﺎدة ﻣـﺎ ﻳـﺘـﻢ ﺗﻘـﺪﱘ إﻓـﻄـﺎر اﻟﺼـﺒـﺎح‬ ‫ﻛـﺠـﺰء ﻣﻦ اﻻﺗـﻔـﺎق ‪ ،‬وﻫـﺬا أﻣﺮ راﺋـﻊ ﺧـﺎﺻـﺔ إذا ﻗﻤـﺖ ﺑﺎﺳـﺘـﺌـﺠـﺎر‬ ‫ﻏﺮﻓﺔ ﻓﻲ ﻣﻨﻄﻘـﺔ ﻟﻴﺲ ﺑﻬﺎ ﻣﻄﺎﻋـﻢ‪.‬‬

‫اﺳﺘﻜﺸﺎف ﻛﻮرﻳﺎ‬ ‫ﺳﻴﺌﻮل‬ ‫ﺗـﻘـﻊ ﺳـﻴـﺌــﻮل ﻋـﺎﺻـﻤـﺔ ﻛـﻮرﻳـﺎ ﻋـﻠــﻰ ﻧـﻬـﺮ ﻫـﺎن‪-‬ﻛـﺎﻧـﻎ وﻳـﺒـﻠــﻎ ﺗـﻌـﺪاد‬ ‫ﺳﻜـﺎﻧـﻬـﺎ أﻛﺜـﺮ ﻣـﻦ‪ ١٠‬ﻣﻠـﻴـﻮن ﻧـﺴـﻤـﺔ‪ .‬وﻣﻊ إﻋـﺎدة ﺑـﻨـﺎء اﳌﺪﻳـﻨـﺔ ﲟـﺎ‬ ‫ﻳﺘﻨـﺎﺳـﺐ ﻣـﻊ ﻋﺼـﺮ اﻟﺘﺼـﻨـﻴـﻊ واﻟﺘﻤـﺪﻳـﻦ‪ ،‬اﺳﺘﻤـﺮت اﳌﺪﻳـﻨـﺔ ﻓـﻲ‬ ‫اﻟ ـﻨ ـﻤ ــﻮ ﻛ ـﻤــﺮﻛ ــﺰ ﻣــﺰدﻫــﺮ ﻟ ـﻠ ـﻨ ـﺸــﺎﻃ ــﺎت اﻟ ـﺴ ـﻴــﺎﺳـ ـﻴ ــﺔ واﻟ ـﺜ ـﻘــﺎﻓ ـﻴ ــﺔ‬ ‫واﻟﺘﻌﻠﻴﻤﻴﺔ واﻻﻗﺘﺼﺎدﻳﺔ‪.‬‬ ‫وﺗﻌﺘـﺒـﺮ ﺳﻴﺌـﻮل ﻋﺎﺷـﺮ أﻛﺒـﺮ ﻣﺪﻳﻨـﺔ ﻋﻠـﻰ ﻣﺴﺘـﻮى اﻟﻌـﺎﻟـﻢ‪ ،‬ﺣﻴﺚ‬ ‫ﳝﺘـﺰج ﻓﻴـﻬـﺎ اﳌﺎﺿـﻲ واﳊﺎﺿـﺮ ﺑـﺼـﻮرة راﺋﻌـﺔ‪ .‬ﻓﺘـﺠـﺪ اﻟﻌـﺪﻳـﺪ ﻣﻦ‬ ‫اﻟﻘﺼﻮر اﻟﺘﻲ ﻳﻌﻮد ﺗﺎرﻳﺨﻬﺎ ﳌﺌﺎت اﻟﺴﻨﻮات‪ ،‬ﻛﻤﺎ ﲡﺪ اﻟﺒﻮاﺑﺎت‬ ‫واﻷﺿﺮﺣﺔ‪ ،‬واﻵﺛﺎر اﻟﺘﻲ ﻻ ﺗﻘﺪر ﺑﺜﻤﻦ داﺧﻞ اﳌﺘﺎﺣﻒ واﻟﺘﻲ ﻳﺮﺟﻊ‬

‫‪٢٢٨‬‬

‫ﺗـﺎرﻳﺨﻬـﺎ إﻟـﻲ اﻟﻘـﺮون اﳌﺎﺿﻴـﺔ‪ ،‬وﺗﻌﺘـﺒـﺮ ﺗـﻠـﻚ اﻵﺛﺎر ﺷـﻮاﻫﺪ ﻋﻠـﻰ‬ ‫ﻣﺎﺿﻲ اﳌﺪﻳﻨﺔ اﻟﻌﻈﻴﻢ‪ .‬وﻣﻦ ﺟﻬﺔ أﺧﺮى ﺗﻌﻜﺲ ﻧﺎﻃﺤﺎت اﻟﺴﺤﺎب‬ ‫واﻟﻜﺜﺎﻓـﺔ اﳌﺮورﻳﺔ اﻟﻌﺎﻟﻴـﺔ روح اﳊﻴﺎة اﳌﺪﻧﻴﺔ اﳊﺪﻳﺜـﺔ‪.‬‬ ‫وﻛـﺎﻧـﺖ ﺳـﻴـﺌــﻮل اﻟـﻘـﺪﳝـﺔ ﻣـﺤـﺎﻃــﺔ ﺑـﺄرﺑـﻌـﺔ ﺟـﺒــﺎل داﺧـﻠـﻴـﺔ وأﺧـﺮى‬ ‫ﺧــﺎرﺟ ـﻴــﺔ‪ ،‬أﻣــﺎ اﳉ ـﺒــﺎل اﻟـﺪاﺧ ـﻠ ـﻴــﺔ ﻓ ـﻬــﻲ ﺟ ـﺒــﻞ ﺑــﻮك‪-‬أك‪-‬ﺳــﺎن ﻓــﻲ‬

‫ﻣﺒﺎﻧﻲ ﺣـﻲ ﻳﻮإﻳﺪو اﻟﺸﺎﻫﻘـﺔ‬ ‫ﻋﻠﻰ ﻃـﻮل ﻧﻬﺮ ﻫﺎﻧﻜﺎﻧـﻎ ﻓﻲ‬ ‫ﺳﻴﺌﻮل‬

‫اﻟﺸـﻤـﺎل‪ ،‬وﺟﺒـﻞ ﻧـﺎك‪-‬ﺳﺎن ﻓـﻲ اﻟﺸـﺮق‪ ،‬وﺟـﺒـﻞ إن‪-‬واﻧﻎ‪-‬ﺳـﺎن ﻓﻲ‬ ‫اﻟﻐﺮب وﺟﺒﻞ ﻧﺎم‪-‬ﺳـﺎن ﻓﻲ اﳉﻨﻮب‪ ،‬ﻛﺎﻧﺖ ﻫﺬه اﳉﺒﺎل ﺗﻘـﻊ داﺧﻞ‬ ‫ﺳﻮر اﻟﻌﺎﺻﻤﺔ اﻟﻘﺪﳝﺔ ﳌﻤﻠﻜﺔ ﺟﻮﺳﻮن )‪ .(١٩١٠-١٣٩٢‬أﻣﺎ اﳉﺒﺎل‬ ‫اﳋــﺎرﺟ ـﻴــﺔ اﶈ ـﻴ ـﻄــﺔ ﺑ ـﺴ ـﻴ ـﺌــﻮل ﻓ ـﻬــﻲ‪ ،‬ﺟ ـﺒــﻞ ﺑــﻮك‪-‬ﻫــﺎن‪-‬ﺳــﺎن ﻓــﻲ‬ ‫اﻟﺸﻤﺎل‪ ،‬وﺟﺒﻞ ﻳﻮﻧﻎ‪-‬ﻣﺎ‪-‬ﺳﺎن ﻓﻲ اﻟﺸﺮق‪ ،‬وﺟﺒﻞ دﻳﻮك‪-‬ﻳﺎﻧﻎ‪-‬ﺳﺎن‬ ‫ﻓﻲ اﻟﻐـﺮب‪ ،‬وﺟﺒـﻞ ﻛﻮان‪-‬اك‪-‬ﺳـﺎن ﻓﻲ اﳉﻨـﻮب‪ .‬وﻳﺘﻤﻴـﺰ ﻛـﻞ ﺟﺒـﻞ‬ ‫ﺑﺠـﻤـﺎل ﺧـﺎص وﻃﺒـﻴـﻌـﺔ ﺳﺎﺣـﺮة وﻳـﻮﻓﺮ ﻛـﻞ ﻣﻨـﻬـﺎ ﻓـﺮﺻـﺔ ﳌﺸـﺎﻫـﺪة‬ ‫ﺳﺎﻣﺰﻳﻜﻴـﻞ ﻓﻲ ﺣﻲ اﻧﺴـﺎدوﻧﻎ‬ ‫وﺳﻂ اﻟﻌﺎﺻﻤـﺔ ﺳﻴﺌﻮل‬

‫‪٢٢٩‬‬

‫اﻟﺴﻴﺎﺣﺔ‬

‫ﺳﻴـﺌـﻮل ﻣـﻦ زاوﻳﺔ ﻣﺨﺘـﻠـﻔـﺔ‪ .‬وﻳـﻮﺟـﺪ ﺑﻬـﺬه اﳉﺒـﺎل ﻋـﺪد ﻛﺒـﻴـﺮ ﻣﻦ‬ ‫اﻟﻌﻴﻮن اﳌﺎﺋﻴﺔ اﻟﻌﺬﺑﺔ اﻟﺼﺎﳊﺔ ﻟﻠﺸﺮب وأﻣﺎﻛﻦ اﻟﺮاﺣﺔ ﳌﺘﺴﻠﻘـﻲ‬

‫ﺣﺎﻓﻼت ﻣﺪﻳﻨـﺔ ﺳﻴﺌﻮل‬ ‫ﻟﻠﺘﻨﺰه‬ ‫ﺗﺮﺑﻂ ﺣﺎﻓـﻼت ﻣﺪﻳﻨﺔ ﺳﻴﺌـﻮل‬ ‫ﻟﻠﺘﻨـﺰه ﻣﻊ أﻫﻢ اﳌﻨﺎﻇـﺮ‬ ‫وﻣﺮاﻛﺰ اﻟﺘﺴـﻮق ﻓﻲ اﳌﺪﻳﻨـﺔ‬ ‫ﻣﻦ ﺑﻴﻨﻬـﺎ ﻗﺼﻮر ﻣﺜـﻞ ﻛﻴﻮﻧﻎ‬ ‫ﺑﻮك ﻛﻮﻧـﻎ وﺗﺸﺎﻧﻎ ﺗﻮﻧﻐﻜـﻮك‪،‬‬ ‫وأﺳﻮاق ﻣﺜـﻞ ﻧﺎﻣﺪﳝﻮن‬ ‫وﺗﻮﻧﻐﺪﳝـﻮن وﺑﺮج ﺳﻴﺌﻮل‪.‬‬

‫ﻫﺬه اﳉﺒـﺎل‪.‬‬ ‫وﻳﻮﺟـﺪ ﻓﻲ ﺳﻴـﺌـﻮل أﻳﻀـﺎ أرﺑﻌـﺔ ﻗﺼـﻮر ﻣﻠﻜـﻴـﺔ ﺗﺎرﻳﺨـﻴـﺔ ﲡﺬب‬ ‫اﻷﻧـﻈـﺎر‪ ،‬ﻳﻌـﻮد ﺗـﺎرﻳﺨـﻬـﺎ إﻟـﻰ ﻋـﺼـﺮ ﳑﻠـﻜـﺔ ﺟـﻮﺳـﻮن وﻫـﻲ ﻗﺼـﻮر‬ ‫ﻛﻴﻮﻧﻎ‪-‬ﺑﻮك‪-‬ﻛﻮﻧﻎ‪ ،‬ودوك‪-‬ﺳﻮ‪-‬ﻛﻮﻧﻎ‪ ،‬وﺗﺸﺎﻧﻎ‪-‬دوك‪-‬ﻛﻮﻧﻎ‪ ،‬وﺗﺸﺎﻧﻎ‪-‬‬ ‫ﻛﻴﻮﻧﻎ‪-‬ﻛﻮﻧـﻎ‪ .‬ﻛﻤﺎ ﻳﻮﺟﺪ أﻳﻀﺎ ﻓﻲ ﺳﻴﺌـﻮل ﺿﺮﻳﺢ ﳑﻠﻜﺔ ﺟﻮﺳﻮن‬ ‫اﳌﻠﻜﻲ اﳌﺴﻤﻰ ﺟﻮﻧﻎ‪-‬ﻣﻴﻮ‪ ،‬واﳊﺪﻳﻘﺔ اﳋﻠﻔﻴﺔ‪ ،‬و ﻫﻴـﻮاﻧﺲ اﻟﻠﺬان‬ ‫ﻳﻘﻌﺎن ﺑﺠﻮار ﻗﺼﺮ ﺗﺸﺎﻧﻎ‪-‬دوك‪-‬ﻛﻮﻧﻎ‪ ،‬وﻫﻤﺎ ﻳﺸﺘﻬﺮان ﺑﺠﻤﺎﻟﻬﻤﺎ‬ ‫اﻟـﻨـﺎدر وأﺑﻨـﻴـﺘـﻬـﻤـﺎ اﻟـﻜـﻼﺳـﻴـﻜـﻴـﺔ‪ .‬وﻣـﻦ ﺑـﲔ أﻛـﺜـﺮ اﳌﻨـﺎﻃـﻖ اﻟـﺘـﻲ‬ ‫ﻳﺰورﻫﺎ اﻷﺟﺎﻧﺐ ﻫﻲ ﻣﻨﻄﻘﺔ إن‪-‬ﺳﺎ‪-‬دوﻧﻎ واﻟﺘﻲ ﺗﻘﻊ ﺑﺎﻟﻘﺮب ﻣﻦ‬ ‫وﺳﻂ اﻟﻌﺎﺻﻤﺔ ﺳﻴﺌﻮل‪ ،‬وﻫﻲ ﻣﻨﻄﻘﺔ ﺗﻜﺜﺮ ﻓﻴﻬﺎ ﻣﺤﻼت اﻟﺘﺤﻒ‬ ‫واﳌـﻌــﺎرض اﻟـﻔـﻨ ـﻴــﺔ وأﻣـﺎﻛــﻦ ﺗـﻘــﺪﱘ اﻟ ـﺸــﺎي اﻟـﺘـﻘـﻠ ـﻴــﺪﻳــﺔ واﳌـﻄـﺎﻋــﻢ‬ ‫واﳌﻜﺘﺒـﺎت‪ .‬وﻫـﻮ ﻣﻜـﺎن ﻳﺰوره اﳌﺘﺴـﻮﻗﻮن اﻟﻌﺎﺑـﺮون واﻟﺒﺎﺣـﺜـﻮن‬ ‫ﻋﻦ ﻧﻮﻋﻴـﺎت ﻓﻨﻴﺔ ﺧﺎﺻـﺔ‪.‬‬ ‫ﻛﻤـﺎ ﺗـﻮﺟﺪ أﻳـﻀـﺎ أﻣﺎﻛـﻦ أﺧﺮى ﻳﻨـﺼـﺢ اﻟـﺰوار اﻷﺟﺎﻧـﺐ ﺑـﺰﻳﺎرﺗﻬـﺎ‬ ‫وﻣـﻦ أﻫﻤﻬـﺎ اﳌﺘـﺤـﻒ اﻟﻘـﻮﻣـﻲ‪ ،‬واﳌﺮﻛـﺰ اﻟﻘـﻮﻣـﻲ ﻟﻠﻔـﻨـﻮن اﻟﻜـﻮرﻳـﺔ‬ ‫اﻟـﺘـﻘـﻠـﻴـﺪﻳــﺔ‪ ،‬وﻣـﺮﻛـﺰ ﺳـﻴـﺠـﻮﻧــﻎ اﻟـﺜـﻘـﺎﻓـﻲ‪ ،‬وﺻـﺎﻟـﺔ ﻫـﻮام ﻟـﻠـﻔـﻨــﻮن‪،‬‬ ‫واﳌـﻨـﺰل اﻟﻜـﻮري‪ .‬وﻫـﻨـﺎك أﻳﻀـﺎ اﳌـﺘـﺤـﻒ اﻟﻘـﻮﻣـﻲ ﻟﻠـﻔـﻦ اﳌـﻌـﺎﺻـﺮ‬ ‫ﻓﻲ ﻛﻮاﺗﺸـﻮن وﻫﻮ ﻳﻘﻊ ﻓـﻲ اﳉﻬﺔ اﳉﻨﻮﺑﻴـﺔ ﻟﻠﻤﺪﻳﻨـﺔ‪.‬‬ ‫وﻣــﻦ أﻋ ـﻠــﻰ ﺟ ـﺒــﻞ ﻧــﺎم‪-‬ﺳــﺎن ﻓـﻲ ﻗ ـﻠــﺐ اﻟ ـﻌــﺎﺻ ـﻤــﺔ ﺳ ـﻴ ـﺌــﻮل ﳝ ـﻜــﻦ‬ ‫ﻟﻠـﺰاﺋﺮﻳﻦ اﻟﺘﻤﺘـﻊ ﲟﻨﻈـﺮ راﺋﻊ ﳌﺪﻳﻨـﺔ ﺳﻴﺌـﻮل ﺑﻜﺎﻣﻠﻬـﺎ وذﻟـﻚ ﻣﻦ‬ ‫داﺧ ــﻞ ﺑــﺮج ﺳ ـﻴـ ـﺌ ــﻮل ﺣ ـﻴ ــﺚ ﳝـ ـﻜ ــﻦ ﻣ ـﺸ ــﺎﻫ ــﺪة اﻟ ـﻘ ــﺮﻳــﺔ اﻟـ ـﻜ ــﻮرﻳــﺔ‬

‫ﺣﺪﻳﻘﺔ ﺑـﻮﻛﻬﺎن ﺳﺎن اﻟﻮﻃﻨﻴﺔ‬ ‫اﻟﻘﺎﺑﻌـﺔ ﻓﻲ إﺣﺪى ﻣﺤﻄـﺎت‬ ‫اﳌﺘﺮو ﺑﺴﻴﺌـﻮل‬

‫‪٢٣٠‬‬

‫اﻟﺘﻘﻠﻴﺪﻳﺔ‪.‬‬ ‫وﻫﻨﺎك اﻟﻌﺪﻳﺪ ﻣﻦ اﳌﺘﻨﺰﻫﺎت ﺣﻮل ﺳﻴﺌﻮل ﻣﻨﻬﺎ اﳌﺘﻨﺰه اﻷوﳌﺒﻲ‬ ‫وﺣﺪﻳـﻘـﺔ ﺳـﻴـﺌـﻮل اﻟﻜـﺒـﺮى وﻣﻨـﻄـﻘـﺔ اﻟﻐـﺎﺑـﺎت‪ .‬وﳝـﻜـﻦ اﻻﺳﺘـﻤـﺘـﺎع‬ ‫ﺑـﺄوﻗﺎت ﺳﻌـﻴـﺪة ﻣـﺮﻳﺤـﺔ ﻓـﻲ ﻫـﺬه اﳌﺘـﻨـﺰﻫﺎت ﺑـﺎﻹﺿـﺎﻓـﺔ إﻟﻰ أﻧـﻬـﺎ‬ ‫ﺗﻮﻓـﺮ ﻓﺮﺻﺎ ﻟﻠﻤـﺸـﻲ ورﻛﻮب اﳋﻴـﻞ واﻟﺪراﺟﺎت‪ .‬إن ﻫـﺬه اﳊﺪاﺋﻖ‬ ‫ﻣـﻦ ﺑﲔ ﻛـﻨـﻮز ﺳﻴـﺌـﻮل اﺨﻤﻟﻔـﻴـﺔ ﻳﺰورﻫـﺎ ﻣﻌـﻈـﻢ اﻟـﻜـﻮرﻳﲔ‪ ،‬إﻻ أن‬ ‫ﻣﻌﻈـﻢ اﻟﺴﺎﺋﺤـﲔ ﻻ ﻳﻘﺼﺪون ﻫـﺬه اﳌﻨﺎﻃﻖ ﻓـﻲ أﻏﻠﺐ اﻷﺣﻴـﺎن‪.‬‬ ‫وﻳـﺠـﺐ أﻻ ﺗـﻔــﻮت اﻟـﺴـﺎﺋـﺢ ﲡــﺮﺑـﺔ ﺗـﻨـﺎول ﻋـﺸــﺎء ﻛـﻮري ﺳـﻮاء ﻓـﻲ‬ ‫ﻣﻄﻌـﻢ ﺣﺪﻳـﺚ أو ﺗﻘﻠﻴـﺪي‪ ،‬ﻛﻤـﺎ ﺗﺘـﻮاﻓﺮ أﻳﻀـﺎً اﻟﻌﺪﻳـﺪ ﻣـﻦ اﳌﻄﺎﻋـﻢ‬ ‫اﻟـﺼـﻴـﻨـﻴـﺔ واﻟـﻴـﺎﺑـﺎﻧـﻴــﺔ اﳌـﺘـﻤـﻴـﺰة وﻛـﺬﻟـﻚ اﻟـﻔـﺮﻧـﺴـﻴــﺔ واﻹﻳـﻄـﺎﻟـﻴـﺔ‬ ‫واﳌﻜﺴﻴﻜﻴﺔ واﻟﺒﺎﻛﺴﺘﺎﻧﻴـﺔ وﻏﻴﺮﻫﺎ‪.‬‬ ‫ﺟﺪا ﻓـﻲ ﺳﻴﺌـﻮل‪ ،‬ﺣﻴـﺚ ﻳﻮﺟـﺪ ﺑﻬﺎ ﻣﻼﻫـﻲ‬ ‫ً‬ ‫واﳊﻴـﺎة اﻟﻠﻴﻠـﻴـﺔ ﺣﺎﻓﻠـﺔ‬ ‫ﻟﻴﻠﻴـﺔ وﻣﻘﺎﻫـﻲ ﻓﺎﺧﺮة‪ .‬وﳝﻜـﻦ اﻻﺳﺘﻤﺘـﺎع ﲟﻨﻈﺮ ﻣﺪﻳﻨـﺔ ﺳﻴﺌـﻮل‬ ‫ﻓﻲ اﻟﻠﻴﻞ ﻣﻦ ﺧﻼل اﻟﻘﻴﺎم ﺑﺮﺣﻠﺔ ﻧﻬﺮﻳﺔ ﻓﻲ ﻧﻬﺮ ﻫﺎن‪-‬ﻛﺎﻧﻎ واﻟﺬي‬ ‫ﻳﺠﺮي ﻓـﻲ وﺳﻂ اﻟﻌﺎﺻﻤﺔ اﻟﻜـﻮرﻳﺔ ﺳﻴﺌـﻮل‪.‬‬

‫اﳌﻨﺎﻃﻖ اﶈﻴﻄﺔ ﺑﺴﻴﺌﻮل‬ ‫ﻳﻘـﻊ إﻗﻠﻴـﻢ ﻛﻴـﻮﻧﻎ‪-‬ﻛـﻲ دو ﻓﻲ اﻟﻘـﻄـﺎع اﳌﺘـﻮﺳﻂ اﻟﻐـﺮﺑﻲ ﻣـﻦ ﺷﺒـﻪ‬ ‫اﳉﺰﻳﺮة اﻟﻜﻮرﻳﺔ وﳝﺮ ﺑﻬﺎ ﻧﻬﺮ ﻫﺎن‪-‬ﻛﺎﻧﻎ‪ .‬وﻳﻘﺴﻢ اﻟﻨﻬﺮ ﻫﺬا اﻹﻗﻠﻴﻢ‬ ‫إﻟـﻰ اﳌـﻨـﻄـﻘــﺔ اﳉـﺒـﻠـﻴـﺔ اﻟـﺸـﻤـﺎﻟـﻴـﺔ واﳌـﻴـﺎدﻳــﻦ اﳌـﻔـﺘـﻮﺣـﺔ ﻓـﻲ اﳉـﺰء‬ ‫زوارﻫﺎ‬ ‫اﳉﻨﻮﺑﻲ ﻣﻦ اﻹﻗﻠﻴﻢ‪ .‬وﻓﻲ اﻟﻮﻗﺖ اﻟﺬي ﲡﻌﻞ ﻓﻴﻪ ﺳﻴﺌﻮل ّ‬ ‫ﻣﻨﻬﻤﻜﲔ ﺑﺰﻳﺎرة اﻟﻌﺪﻳﺪ ﻣﻦ اﳌﻨﺎﻃﻖ واﻷﻣﺎﻛﻦ اﳌﺬﻫﻠﺔ‪ ،‬ﺗﻘﺪم ﻫﺬه‬ ‫ﺣﺪﻳﻘـﺔ ﻳﻮﻧﻎ إﻳﻦ إﻳﻔﺮﻻﻧـﺪ‬ ‫ﺗﻘﻊ ﺣﺪﻳﻘـﺔ إﻳﻔﺮﻻﻧـﺪ ﻓﻲ ﻳﻮﻧﻎ‬ ‫إﻳﻦ وﻫﻲ ﺣﺪﻳﻘـﺔ ﺗﺮﻓﻴﻬﻴﺔ‬ ‫ﺿﺨﻤﺔ ﲢﺘـﻮي ﻋﻠﻰ ﺣﺪﻳﻘﺔ‬ ‫ﺣﻴﻮان واﻟﺘـﺰﻟﺞ ﻋﻠﻰ اﳉﺒـﻞ‬ ‫وﺣﺪﻳﻘﺔ ﻧﺒﺎﺗﻴﺔ‪.‬‬

‫‪٢٣١‬‬

‫اﻟﺴﻴﺎﺣﺔ‬

‫اﻟﻘﺮﻳﺔ اﻟﻔﻠﻜﻠﻮرﻳـﺔ ﻓـﻲ ﻳﻮﻧﻎ‬ ‫إﻳﻦ‬ ‫ﺗﺒﻠـﻎ ﻣﺴﺎﺣﺘﻬـﺎ ‪ ٢٤٣‬ﻓﺪان‬ ‫وﺑﺈﻣﻜـﺎن اﻟﺰوار اﻟﺘﻌـﺮف ‪٢٧٠‬‬ ‫ﻻ ﺗﻘﻠﻴﺪﻳـﺎً ﻣﻦ ﻣﺨﺘﻠـﻒ‬ ‫ﻣﻨﺰ ً‬ ‫اﻷﻗﺎﻟﻴﻢ ﻓﻲ ﺟـﻮ ﻃﺒﻴﻌﻲ‪.‬‬

‫اﳌ ـﻘ ــﺎﻃـ ـﻌ ــﺔ اﻟ ـﺘ ــﻲ ﺗـ ـﻘ ــﻊ ﺧ ــﺎرج ﺳ ـﻴـ ـﺌ ــﻮل ﻓــﺮﺻ ــﺔ ﻓ ــﺮﻳ ــﺪة ﻟ ـﻠ ــﺮاﺣ ــﺔ‬ ‫واﻻﺳﺘﺮﺧﺎء‪.‬‬ ‫أﻣﺎ ﺳﻮاﺣﻞ ﻫﺬا اﻹﻗﻠﻴﻢ ﻓﻬﻲ ﻣﻠﻴﺌﺔ ﺑﻌﺪد ﻛﺒﻴﺮ ﻣﻦ اﳋﻠﺠﺎن وﻋﺪد‬ ‫ﻻﻧﻬﺎﺋﻲ ﻣﻦ اﳉﺰر وأﺷﺒﺎه اﳉﺰر‪ ،‬وﻣﻨﻬﺎ ﻋﻠﻰ ﺳﺒﻴﻞ اﳌﺜﺎل ﺧﻠﻴﺞ‬ ‫ﻧـﺎم‪-‬ﻳﺎﻧـﻎ‪-‬ﻣـﺎن‪ ،‬وﺧﻠـﻴـﺞ اﺳـﺎن‪-‬ﻣـﺎن‪ ،‬وﺷﺒـﻪ ﺟـﺰﻳﺮة ﻛﻴـﻤـﺒـﻮ‪ ،‬وﺷـﺒـﻪ‬ ‫ﺟﺰﻳﺮة ﻫﻮاﺳـﻮﻧﻎ‪ ،‬وﺟﺰﻳﺮة ﻛﺎﻧﻎ ﻫﻮا‪-‬دو‪ ،‬وﺟـﺰﻳﺮة ﻳﻮﻧﻎ‪-‬ﺟﻮﻧﻎ‪-‬دو‪،‬‬ ‫واﻟـﺘـﻰ ﺗـﻌـﺪ ﻣـﻦ أﺟـﻤـﻞ اﳌﻨـﺎﻃـﻖ اﻟـﺘـﻰ ﳝـﻜـﻦ ﻗـﻀـﺎء أوﻗـﺎت ﳑـﺘـﻌـﺔ‬ ‫ﺑﻬﺎ‪ .‬أﻣﺎ اﻟﺰﻫﺮة اﻟﺘﻰ ﻳﺸﺘﻬﺮ ﺑﻬﺎ ذﻟﻚ اﻹﻗﻠﻴﻢ واﻟﺘﻲ ﺗﺴﻤﻰ اﳉﺮس‬ ‫اﻟﺬﻫﺒـﻲ‪ ،‬ﻓﻬﻲ رﻣـﺰ ﻟﻠﺮﺧﺎء وﺗـﺰدﻫﺮ ﻓﻲ ﻛـﻞ أرﺟﺎء اﳌﻨﻄﻘـﺔ‪.‬‬ ‫ﺗﻘـﻊ اﻟﻘـﺮﻳـﺔ اﻟﻔﻠـﻜـﻠـﻮرﻳـﺔ اﻟﻜـﻮرﻳـﺔ ﻋﻠـﻰ ﺑﻌـﺪ ‪ ٣٠‬دﻗﻴـﻘـﺔ ﺑﺎﻟـﺴـﻴـﺎرة‬ ‫ﺟﻨﻮب ﺳﻴﺌـﻮل‪ .‬وﻫﻲ ﺗﻌﻄـﻲ ﺻﻮرة ﻃﺒﻴﻌﻴـﺔ ﻋـﻦ اﳊﻴﺎة اﻟﻴـﻮﻣﻴﺔ‬ ‫ﻟﻠﻜﻮرﻳﲔ اﻟﻘﺪﻣﺎء‪ .‬وﻗﺪ ﺗﺄﺳﺴﺖ ﻫﺬه اﻟﻘﺮﻳﺔ ﻓﻲ ﻋﺎم ‪ ،١٩٧٣‬وﻫﻲ‬ ‫ﺗﻀﻢ اﻵن ﻛﻞ اﳌﻈﺎﻫﺮ اﺨﻤﻟﺘﻠﻔﺔ ﻟﺘﻔﺎﺻﻴﻞ اﳊﻴﺎة اﻟﻜﻮرﻳﺔ اﻟﻘﺪﳝﺔ‪.‬‬ ‫وﻓــﻲ ﺳـﺎﺣــﺔ اﻟـﻘــﺮﻳــﺔ‪ ،‬ﳝـﻜــﻦ ﻣـﺸــﺎﻫــﺪة أﻟـﻌــﺎب اﳌـﺸــﻰ ﻋـﻠــﻰ اﳊ ـﺒــﻞ‬ ‫وﻣﻮاﻛﺐ اﻷﻓﺮاح واﳉﻨﺎزات وﻣﺴﺎﺑﻘﺎت اﻟﻄﺎﺋﺮات اﻟﻮرﻗﻴﺔ وﻓﺮق‬ ‫اﻟﺮﻗﺺ اﻟﺸﻌﺒﻲ اﻟﺘﻲ ﺗﻘﺪم ﻋﺮوﺿﻬﺎ ﺑﺼﻮرة ﻣﻨﺘﻈﻤﺔ‪ .‬ﻛﻤﺎ ﳝﻜﻦ‬ ‫ﻣـﺸـﺎﻫـﺪة اﻟﻨـﺠـﺎرﻳـﻦ واﳊـﺪادﻳـﻦ وﻋﻤـﺎل اﳋـﺰف وﻫـﻢ ﻳﻌـﻤـﻠـﻮن ﻓـﻲ‬ ‫ﻣ ـﺤــﻼﺗ ـﻬــﻢ‪ .‬وﻗــﺪ ﰎ ﻣــﺆﺧــﺮًا إدراج ﻏــﺎﺑــﺔ ﻫــﻮاﺳــﻮﻧــﻎ‪ ،‬وﻫــﻲ اﻟ ـﺴــﻮر‬ ‫اﻟﻄـﺒـﻴـﻌـﻲ ﳌـﻤـﻠـﻜـﺔ ﺟـﻮﺳـﻮن اﻟـﻘـﺪﳝـﺔ‪ ،‬ﻓﻲ ﻗـﺎﺋـﻤـﺔ اﻟـﺘـﺮاث اﻟـﻌـﺎﳌـﻲ‬ ‫ﻟﻠﻴﻮﻧﺴﻜـﻮ إﻟﻲ ﺟﻮار اﻟﻘﺮﻳـﺔ اﻟﺸﻌﺒﻴﺔ اﻟﻜﻮرﻳـﺔ‪.‬‬ ‫وﺗﻌﺘـﺒـﺮ ﻣﻨﻄـﻘـﺔ ﻳـﻮﻧﻎ‪-‬إن ﻣﺠـﻤـﻊ ﺗﺮﻓﻴـﻬـﻲ ﻣﺘﻜـﺎﻣـﻞ‪ ،‬ﺣﻴـﺚ ﺗـﻮﺟﺪ‬

‫‪٢٣٢‬‬

‫ﺣﺪﻳﻘـﺔ أرض اﻟﺼﺒﺎح اﻟﻬـﺎدئ‬ ‫ﺑﺴﺘـﺎن ﻣﻦ اﻷﺷﺠـﺎر ﻋﻠﻰ ﻇﻬـﺮ‬ ‫ﺟﺒـﻞ ﺗﺸﻮك رﻳـﻮﻧﻎ ﺳﺎن ﻓﻲ‬ ‫ﺑﻠﺪة ﻛﺎﺑﻴـﻮﻧﻎ ﺑﺈﻗﻠﻴﻢ‬ ‫ﻛﻴﻮﻧﻐﺠﻲ‪.‬‬

‫اﻟﻌﺪﻳﺪ ﻣﻦ اﳌﻨﺸﺂت اﻟﻔﻨﻴﺔ واﳌﻨﺎﻃﻖ اﺠﻤﻟﻬﺰة ﳌﻤﺎرﺳﺔ اﻟﺮﻳﺎﺿﺎت‬ ‫اﳌﺎﺋﻴـﺔ ﻛﻤـﺎ ﻳﻮﺟﺪ ﺑﻬـﺎ ﻋﺪد ﻣﻦ اﻟﻌﻴـﻮن اﳌﺎﺋﻴـﺔ‪ ،‬وﻟﺬﻟـﻚ ﺗﻌﺪ ﻣﻜﺎﻧـﺎً‬ ‫اﺋﻌﺎ ﻟﻼﺳﺘﻤﺘـﺎع ﺑﺎﻟﺼﻴـﻒ ﻳﻘﺼـﺪه ﻛﻞ اﻷﻋﻤﺎر‪.‬‬ ‫ر ً‬ ‫ﻳﻌـﺮض ﻣـﺘـﺤـﻒ »ﻫﻮام« اﳌﺘـﻤـﻴـﺰ أﻛـﺜـﺮ ﻣﻦ ‪ ٥٬٠٠٠‬ﻗﻄـﻌـﺔ ﻓـﻨـﻴـﺔ‪.‬‬ ‫وﻳـﻮﺟـﺪ أﻛـﺜــﺮ ﻣـﻦ ‪ ٨٠‬ﻓـﺮن ﻣـﻦ أﻓــﺮان ﺣـﺮق اﻟـﻔـﺨــﺎر ﻓـﻲ ﻣـﻨـﻄـﻘــﺔ‬ ‫ﻣﻬـﺮﺟـﺎن إﻳﺘـﺸـﻮن ﻟﻠﺴـﻴـﺮاﻣـﻴـﻚ واﻟﺬي ﻳﻌـﻘـﺪ ﻓـﻲ ﺷﻬـﺮ ﺳﺒﺘـﻤـﺒـﺮ‬ ‫ﻣــﻦ ﻛـﻞ ﻋــﺎم‪ ،‬وﻓـﻲ ﻫــﺬا اﳌـﻬــﺮﺟــﺎن ﳝـﻜــﻦ اﻟـﺘ ـﻌــﺮف ﻋـﻠــﻰ اﻟـﻐـﻤــﻮض‬ ‫واﻟﺴﺤﺮ اﳋﺎص ﺑﺴﻴﻼدون ﻛﻮرﻳﻮ وﻛﺬﻟﻚ روﻋﺔ وﻧﻘﺎء اﻟﺒﻮرﺳﻠﲔ‬ ‫اﻟﻜﻮري‪.‬‬ ‫وﺗﻘﻊ ﺟﺰﻳﺮة ﻛﺎﻧﻎ‪-‬ﻫﻮا‪-‬دو ﻋﻨﺪ ﻣﺼﺐ ﻧﻬﺮ ﻫﺎن‪-‬ﻛﺎﻧﻎ ﺷﻤﺎل ﻣﻴﻨﺎء‬ ‫إﻳﻨﺘﺸﻮن‪ .‬وﻫﺬه اﳉﺰﻳﺮة ﻫﻲ ﺧﺎﻣﺲ أﻛﺒﺮ اﳉﺰر اﻟﻜﻮرﻳﺔ وﻣﻜﺎن‬ ‫ﻏﻨﻲ ﺑﻄﺒﻴﻌﺘﻬـﺎ اﳋﻼﺑﺔ وﻣﻨﺎﻃﻘﻬﺎ اﻟﺘـﺎرﻳﺨﻴﺔ‪ .‬وﻫﻲ ﲢﺘﻮي ﻋﻠﻰ‬ ‫أﻫـﻢ اﳌﻌـﺎﻟـﻢ اﻟﺘـﺎرﻳﺨـﻴـﺔ‪ ،‬ﻓﻔﻴـﻬـﺎ ﻫﻴـﻜـﻞ ﻳﻘـﺎل أن ﺗـﺎن‪-‬ﺟـﻮ اﳌﺆﺳـﺲ‬ ‫اﻷﺳﻄـﻮري ﻟﻜـﻮرﻳﺎ ﻗﺪ ﺷﻴـﺪه‪ .‬ﻛﻤـﺎ ﻳﻮﺟـﺪ ﺑﻬـﺎ ﻗﻼع وأﺳﻮار وﻓـﺮن‬ ‫ﳊـﺮق اﻟـﺴـﻴــﻼدون ﻳـﺮﺟـﻊ ﺗـﺎرﻳـﺨـﻪ إﻟـﻲ اﻟـﻘــﺮن اﻟـﺜـﺎﻟـﺚ ﻋـﺸـﺮ ﻓـﻲ‬ ‫ﻓﺘﺮة ﺣﻜـﻢ ﳑﻠﻜـﺔ ﻛﻮرﻳﻮ‪ .‬ﻛﻤﺎ ﻳـﻮﺟﺪ أﻳﻀﺎ ﻣﻌﺒـﺪ ﺟﻮن‪-‬دوﻧﻎ‪-‬ﺳـﺎ‪.‬‬ ‫وﻋﻠﻰ ﺑﻌﺪ ‪ ٥٦‬ﻛﻴﻠﻮ ﺷﻤﺎل اﻟﻌﺎﺻﻤﺔ ﺳﻴﺌﻮل ﺗﻘﻊ ﻗﺮﻳﺔ ﺑﺎﳕﻮﳒﻮم‪،‬‬ ‫ﻗﻌﺖ ﻓﻴﻬﺎ اﺗﻔﺎﻗﻴﺔ اﻟﻬﺪﻧﺔ اﻟﻜﻮرﻳﺔ ﻓﻲ‪٢٧‬‬ ‫أو ﻗﺮﻳﺔ اﻟﻬﺪﻧﺔ واﻟﺘﻲ و ّ‬ ‫ﻳﻮﻟﻴﻮ ‪ ١٩٥٣‬واﻟﺘﻲ وﺿﻌﺖ ﻧﻬﺎﻳﺔ ﻟﻠﺤﺮب اﻟﻜﻮرﻳﺔ)‪.(١٩٥٣-١٩٥٠‬‬ ‫وﻫـﻲ اﻵن ﻣـﻨـﻄـﻘـﺔ أﻣـﻨـﻴـﺔ ﻣـﺸـﺘـﺮﻛـﺔ ﺗـﺪﻳـﺮﻫـﺎ ﻗـﻮات اﻷﱈ اﳌـﺘـﺤـﺪة‬ ‫وﺟـﻨــﻮد ﻣـﻦ ﻛــﻮرﻳـﺎ اﻟـﺸـﻤـﺎﻟ ـﻴــﺔ‪ .‬وﻳــﺮاﻓـﻖ اﻟـﻌـﺴ ـﻜــﺮﻳــﻮن زوار ﻫـﺬه‬

‫‪٢٣٣‬‬

‫اﻟﺴﻴﺎﺣﺔ‬

‫أﻓﻀﻞ ﻫﺪﻳـﺔ ﻣﻦ اﻟﺸﺘـﺎء ‪:‬‬ ‫اﻟﺘﺰﻟـﺞ ﻓﻲ ﻛﻮرﻳﺎ‬ ‫ﻣﻨﺘﺠﻌـﺎت اﻟﺘﺰﻟﺞ وﺗﻮﻓﻴﺮﻫﺎ‬ ‫ﻟﺒﻴﺌﺔ ﺟﻠﻴﺪﻳـﺔ وﻣﻌﺪات‬ ‫وﻣﻨﺸﺌﺎت ﺣﺪﻳﺜـﺔ ﻟﻬﻮاة‬ ‫رﻳﺎﺿﺔ اﻟﺘﺰﻟﺞ‪.‬‬

‫اﳌﻨﻄـﻘـﺔ وﻳﻘﺪﻣـﻮن ﻟﻬﻢ ﻣـﻮﺟﺰ اﳌﻌﻠـﻮﻣـﺎت اﳌﺘﻌﻠـﻘـﺔ ﺑﻬـﺬه اﳌﻨﻄﻘـﺔ‪.‬‬ ‫وﻓﻲ ﻫﺬا اﳌﻜﺎن‪ ،‬ﻳﺴﺘﺸﻌﺮ اﻟﺰوار ﻣﺪى اﻟﺘﻮﺗﺮ اﺨﻤﻟﻴﻢ ﻋﻠﻰ اﳌﻨﻄﻘﺔ‪.‬‬

‫اﻹﻗﻠﻴﻢ اﻟﺸﺮﻗﻲ‬ ‫ﺗﻘﻊ ﻣﻘﺎﻃﻌـﺔ ﻛﺎﻧـﻎ‪-‬وان‪-‬دو ﻓﻲ اﻹﻗﻠﻴـﻢ اﻷوﺳﻂ اﻟﺸﺮﻗﻲ ﻣـﻦ ﺷﺒﻪ‬ ‫اﳉﺰﻳـﺮة‪ .‬وﺗﻜﺴـﻮ اﳋﻀـﺮة واﻟﻐﺎﺑـﺎت ﻣﻌﻈـﻢ أراﺿﻲ ﻫـﺬه اﳌﻘﺎﻃﻌـﺔ‬ ‫ﳑﺎ ﻳﻮﻓﺮ ﺑﻴﺌﺔ ﻣﺤﺒﺒﺔ ﻟﻠﺴﺎﺋﺤﲔ أﻛﺜﺮ ﻣﻨﻬﺎ ﻟﺪى اﻟﻜﻮرﻳﲔ‪ .‬ﻓﻔﻴﻬﺎ‬ ‫ﺟﺒﺎل وﻏﺎﺑـﺎت وﻣﺪن ﺳﺎﺣﻠﻴـﺔ ﺧﻼﺑﺔ‪.‬‬ ‫وﺑـﺴـﺒـﺐ ﻫﺬه اﻟـﻄـﺒـﻴـﻌـﺔ اﳋﻼﺑـﺔ ﻛـﺎﻧـﺖ ﻫـﺬه اﳌﻘـﺎﻃـﻌـﺔ ﻣـﻦ أﻧـﺴـﺐ‬ ‫رﺣﻼت ﺳﻴﺎﺣﻴﺔ إﻟﻰ ﻛﻮرﻳﺎ اﻟﺸﻤﺎﻟﻴﺔ‬ ‫ﺟﺒﻞ ﻛﻮﻣﻜﺎﻧﻎ )ﺟﺒﻞ اﳌﺎس( اﻟﺬي ﺗﺒﻠﻎ ﻗﻤﻤﻪ ‪١٢٫٠٠٠‬ﻗﻤﺔ ﻣﻊ وﺟﻮد‬ ‫‪ ١٢٫٠٠٠‬ﻣﻌﺠﺰة‪.‬‬ ‫ﳝﺘـﺪ ﻣﺪى ﺟﺒﻞ ﻛـﻮﻣﻜﺎﻧـﻎ أﻛﺜﺮ ﻣﻦ ‪ ٤٠‬ﻛﻴﻠـﻮﻣﺘـﺮ وﻳﺼﻞ ارﺗﻔﺎﻋـﻪ ‪١٫٦٣٩‬‬ ‫ﻣﺘـﺮ ﻓﻲ أﻋﻠﻰ ﻗﻤﺘـﻪ ‪.‬وﺗﻘـﺪم ‪ ١٢٫٠٠٠‬ذرى ﻣﻨﺎﻇـﺮ ﺑﻬﻴﺠـﺔ ﻟﻠﺼﺨـﻮر‬ ‫اﻟﺴﺎﺣـﺮة واﻟﻮدﻳﺎن وﻣﺴﺎﻗـﻂ اﳌﻴـﺎه ‪.‬إن ﻫﺬه اﳌﻨﺎﻇـﺮ اﻟﺘﻲ ﲢﺒـﺲ‬ ‫اﻷﻧﻔـﺎس ﻫﻲ إﺣﺪى اﻟﺴﻤـﺎت اﻟﻌﺪﻳـﺪة اﻟﺘﻲ ﻳﺘﻤﻴـﺰ ﺑﻬـﺎ ﻫﺬا اﳉﺒـﻞ‬ ‫اﳉﻤﻴﻞ اﳌﻤﺘـﺪ ﻋﺒﺮ ﺷﺒﻪ اﳉﺰﻳﺮة اﻟﻜـﻮرﻳﺔ‪.‬‬ ‫وﺗﻘـﺪم ﺷﺮﻛﺔ ﻫﻴـﻮﻧﺪاي آﺳﺎن ﺧﺪﻣـﺎت ﺳﻴﺎﺣﻴـﺔ ﻣﻦ اﳉﻨـﻮب إﻟﻰ ﻫﺬا‬ ‫اﳉﺒـﻞ ي رﺣﻠﺔ ﺗﺴﺘـﻐـﺮق ﻳﻮم واﺣـﺪ ‪ ،‬وﻗﻀﺎء ﻟﻴﻠـﺔ واﺣـﺪة ‪ ،‬أو ﻟﻴﻠﺘـﲔ إﻟـﻰ‬ ‫ﻫﺬا اﳉﺒﻞ اﻟﻘﺎﺋـﻢ ﻓﻲ ﻛﻮرﻳﺎ اﻟﺸﻤﺎﻟﻴـﺔ‪.‬‬

‫‪٢٣٤‬‬

‫اﻷﻣ ـ ــﺎﻛـ ـ ــﻦ ﻻﺳـ ـ ـﺘـ ـ ـﻀـ ـ ــﺎﻓـ ـ ــﺔ دورة اﻷﻟـ ـ ـﻌـ ـ ــﺎب‬ ‫اﻵﺳﻴﻮﻳـﺔ اﻟﺸﺘﻮﻳﺔ اﻟﺮاﺑﻌـﺔ اﻟﺘﻲ أﻗﻴﻤـﺖ‬ ‫ﻓـﻲ ﻳـﻨــﺎﻳــﺮ ‪ .١٩٩٩‬ﻛـﻤــﺎ ﻋـﻘــﺪ ﻓـﻴـﻬــﺎ ﻣــﺆﲤـﺮ‬ ‫اﻟﺴﻴﺎﺣـﺔ اﻟﺪوﻟﻲ ‪) ٩٩‬اﻛﺴﺒـﻮ( ﻓﻲ اﻟﻔﺘﺮة‬ ‫ﻣﻦ‪ ١١‬ﺳﺒﺘﻤﺒـﺮ إﻟﻲ‪ ٣٠‬أﻛﺘﻮﺑﺮ ‪ ١٩٩٩‬ﻓﻲ‬ ‫ﻧ ـﻔــﺲ اﳌ ـﻨ ـﻄ ـﻘــﺔ‪ .‬وﻗــﺪ ﺷــﺎرك أﻛ ـﺜ ــﺮ ﻣــﻦ ‪٢‬‬ ‫ﻣـﻠ ـﻴــﻮن زاﺋــﺮ ﻣـﻦ ﻛــﻮرﻳـﺎ أو ﺧــﺎرﺟـﻬــﺎ ﻓــﻲ‬ ‫ﻫ ــﺎﺗـ ــﲔ اﳌـ ـﻨـ ــﺎﺳ ـ ـﺒ ـ ـﺘـ ــﲔ‪ ،‬ﻓـ ـﺘ ـ ـﺤـ ــﺖ ﺷـ ـﻌـ ــﺎر‬ ‫»اﻹﻧ ـ ـﺴـ ــﺎن‪ ،‬واﻟ ـ ـﻄ ـ ـﺒ ـ ـﻴ ـ ـﻌ ـ ــﺔ‪ ،‬واﳊ ـ ـﻴ ـ ــﺎة ﻓـ ــﻲ‬ ‫اﳌﺴﺘﻘـﺒـﻞ«‪ ،‬ﻗﺪم اﳌـﺆﲤﺮ ﻓﻀـﻼً ﻋﻦ ﺗﻨﻈـﻴـﻢ اﻟﻔﻌﺎﻟـﻴـﺎت واﻷﻧﺸﻄـﺔ‬ ‫اﳋﺎﺻﺔ ﺑـﻪ‪ ،‬ﻣﻌﻠﻮﻣـﺎت ﻣﻔﻴﺪة وﻋﺮوض ﻓﻨﻴـﺔ راﺋﻌـﺔ ﳉﻤﻴﻊ زواره‪.‬‬

‫ﺑﺎﳕﻮﳒﻮم‬

‫وﳝﺘﺪ اﻟﺴﺎﺣﻞ اﻟﺸﺮﻗﻲ ﺑﻄﻮل‪ ٣٩٠‬ﻛﻴﻠﻮ ﻣﺘﺮ)‪ ٢٣٤‬ﻣﻴﻞ( ﻣﻦ ﻫﻮ‪-‬‬ ‫ﺟـﲔ‪-‬ﺑــﻮ إﻟـﻲ ﺑــﻮﺳـﺎن وﻫــﻮ ﻣـﻦ اﻟـﺸــﻮاﻃــﺊ ذات اﳌـﻨـﺎﻇــﺮ اﳋـﻼﺑــﺔ‪.‬‬ ‫وﺗﺴﺎﻫـﻢ اﻟـﺮﻳﺎﺿﺎت اﻟﺸـﺘـﻮﻳﺔ ورﻳﺎﺿـﺔ اﻟﺘـﺰﺣﻠﻖ ﻋﻠـﻰ اﳉﻠﻴـﺪ ﻓـﻲ‬ ‫ﺟﻌـﻞ اﳌﻨﻄﻘـﺔ ﻣﻨﺘﺠـﻌـﺎً ﻟﻼﺳﺘـﺮﺧﺎء ﻋﻠـﻰ ﻣﺪار اﻟﻌـﺎم‪ .‬وﻳﺰور ﻫـﺬه‬ ‫اﳌﻨـﻄـﻘـﺔ ﻣـﺎ ﻳﺮﺑـﻮ ﻋـﻠـﻰ اﳌﻠـﻴـﻮن زاﺋـﺮ ﺳﻨـﻮﻳـﺎً‪ ،‬وﻟﺬﻟـﻚ ﻳـﺘـﻢ ﲡﻬـﻴـﺰ‬ ‫ﻋﺪد ﻛﺒﻴﺮ ﻣﻦ ﻣﻨﺘﺠﻌﺎت اﻟﺘﺰﺣﻠﻖ ﻋﻠﻰ اﳉﻠﻴﺪ ﲟﺎﻛﻴﻨﺎت ﺗﺼﻨﻴﻊ‬ ‫اﻟﺜﻠﺞ واﻟﺘﻲ ﺗﻌﻤﻞ ﻋﻠﻰ ﻣﺪ ﻣﻮﺳﻢ اﻟﺘﺰﺣﻠﻖ ﻋﻠﻰ اﳉﻠﻴﺪ إﻟﻰ اﻟﻔﺘﺮة‬ ‫ﻣـﺎ ﺑـﲔ ﺷـﻬــﺮي دﻳـﺴـﻤـﺒـﺮ وﻣــﺎرس‪ .‬وﻫـﻨـﺎك اﻟـﻌـﺪﻳـﺪ ﻣــﻦ اﻷﻧـﺸـﻄـﺔ‬ ‫اﻟﺮﻳﺎﺿﻴﺔ اﻷﺧﺮى ﻣﻨﻬﺎ اﻟﺴﺒﺎﺣﺔ ﻓﻲ اﻟﺼﻴﻒ وﺗﺴﻠﻖ اﳉﺒﺎل ﻓﻲ‬ ‫اﳋــﺮﻳ ــﻒ‪ .‬وﳝ ـﻜــﻦ اﻟ ـﻘ ــﻮل أن ﺷ ــﻮاﻃــﺊ ﻫــﺬه اﳌ ـﻨ ـﻄـ ـﻘ ــﺔ ﻣــﻦ أﺟ ـﻤ ــﻞ‬ ‫اﻟﺸﻮاﻃـﺊ ﻓﻲ ﻛﻮرﻳﺎ‪ ،‬ﺣﻴـﺚ اﳌﻴﺎه اﻟﻀﺤﻠـﺔ واﻷﻣﻮاج اﻟﻬﺎدﺋـﺔ‪.‬‬

‫رﺣﻠﺔ ﺳﻴﺎﺣﻴﺔ ﻟﻴﻮم واﺣﺪ ﻓﻲ ﻛﻴﻪ ﺳﻮﻧﻎ‬ ‫ﺗﺴﺘﻐـﺮق اﻟﺮﺣﻠﺔ ﻟﻴـﻮم واﺣﺪ إﻟﻰ ﻣﺪﻳﻨـﺔ ﻛﻴﻪ‬ ‫ﺳﻮﻧـﻎ ‪ ٩٠‬دﻗﻴﻘﺔ ﻣـﻦ ﺳﻴﺌـﻮل‪ ،‬وﺗﻘﺪم ﻟـﻚ ﶈﺔ‬ ‫ﻏﻴـﺮ ﻋﺎدﻳﺔ ﻋﻦ اﻟﺸﻤـﺎل اﳌﻌـﺰول ‪.‬وﳝﻜﻦ زﻳـﺎرة‬ ‫اﳌﻌﺎﺑﺪ اﻟﺘـﺎرﻳﺨﻴﺔ وﻣﺴﺎﻗﻂ اﳌﻴـﺎه اﻟﺮاﺋﻌﺔ‬ ‫اﳌﻨﺎﻇـﺮ وﻏﻴﺮه ﻣﻦ اﳌﻌﺎﻟـﻢ اﻟﺘـﺎرﻳﺨﻴﺔ ﻓﻲ‬ ‫اﳌﺪﻳﻨـﺔ اﻟﺘﻲ ﻛﺎﻧﺖ ﻋﺎﺻﻤـﺔ ﳑﻠﻜﺔ ﻛﻮرﻳـﻮ اﻟﺘﻲ‬ ‫ﺣﻜﻤـﺖ ﺷﺒـﻪ اﳉﺰﻳـﺮة اﻟﻜﻮرﻳـﺔ ﺑﲔ ‪ ٩١٨‬و ‪.١٣٩٢‬‬

‫‪٢٣٥‬‬

‫اﻟﺴﻴﺎﺣﺔ‬

‫وﻳـﺠــﺬب ﺟـﺒـﻞ ﺳــﻮراﻛـﺴـﺎن وﻫــﻮ ﺟـﺰء ﻣـﻦ ﺟـﺒــﻞ ﻛـﻴـﻤـﺠـﺎﳒ ـﺴــﺎن‪،‬‬ ‫اﳋﻼﺑﺔ اﻟﺘـﻲ ﺗﻌﻠﻮه‪ .‬وﺗﺴﻜـﻦ ﻫﺬا اﳉﺒﻞ‬ ‫اﻟﺰوار ﻣﻦ ﺧـﻼل اﳌﻨﺎﻇﺮ ّ‬ ‫دﺑﺒﺔ ﻣـﻦ ﻓﺼﻴﻠﺔ ﺧﺎﺻـﺔ‪ ،‬واﻟﺪب ﻫﺬا ﻫﻮ رﻣﺰ ﻣﻘﺎﻃﻌـﺔ ﻛﺎﳒﻮ‪-‬دو‪،‬‬ ‫وﻳﻌﺪ ﻣﻦ أﻧﺪر أﻧﻮاع اﳊﻴﻮاﻧﺎت ﻓﻲ اﻟﻌﺎﻟﻢ‪ .‬وﺟﺒﻞ ﺳﻮرﻛﺴﺎن ﻫﻮ‬ ‫ﺟﺒـﻞ ﺑﺪﻳﻊ اﳌﻨﻈـﺮ وﻣﺰﻫﺮ ﻃـﻮل اﻟﻌﺎم‪.‬‬ ‫وﺗـﺸـﻤـﻞ اﳌﻮاﻗـﻊ اﻟـﺴـﻴـﺎﺣـﻴـﺔ اﻷﺧﺮى ﻋـﻴـﻮن ﺗـﺸـﻮﻛـﺴـﺎن اﻟﺴـﺎﺧـﻨـﺔ‬ ‫وﻧﻘﻄﺔ ﻣﺮاﻗﺒﺔ اﻻﲢﺎد اﻟﺘﻲ ﺗﻘﻊ ﻋﻠﻰ اﻟﻀﻔﺔ اﳉﻨﻮﺑﻴﺔ ﻣﻦ ﻣﻨﺒﻊ‬ ‫ﻧـﻬـﺮ ﻫـﺎن‪-‬ﺟـﺎﻧـﻎ وﻧـﻬــﺮ أﻣـﺠـﲔ ‪-‬ﺟـﺎﻧـﻎ واﻟـﺘـﻲ ﺗـﻮﻓـﺮ ﻓـﺮﺻــﺔ راﺋـﻌـﺔ‬ ‫ﳌـﺸـﺎﻫـﺪة اﻷﻗﺎﻟـﻴـﻢ اﻟـﻜـﻮرﻳـﺔ اﻟـﺸـﻤـﺎﻟـﻴـﺔ اﻟﺘـﻲ ﺗـﻘـﻊ ﺟـﻮار اﳌـﻨـﻄـﻘـﺔ‬ ‫ﻣﻨﺰوﻋﺔ اﻟﺴـﻼح ﺑﻄﻮل اﻟﻨﻬـﺮ‪.‬‬ ‫وﺗــﺴــﺘــﻀــﻴــﻒ ﺗــﺸــﻮﻧــﺸــﻮن ﻋــﺎﺻــﻤــﺔ ﻣــﻘــﺎﻃــﻌــﺔ ﻛــﺎﳒــﻮن‪-‬دو ﻣــﻬــﺮﺟــﺎن‬ ‫ﺗـﺸﻮﻧـﺸـﻮن اﻟـﺴﻨـﻮي ﻟـﻠـﻌﺮاﺋـﺲ واﻟـﺬي ﻳـﻘﺎم ﻓـﻲ أﻏـﺴﻄـﺲ ﻣـﻦ ﻛـﻞ ﻋﺎم‪،‬‬ ‫ﺣﻴـﺚ ﻳﺸﻬﺪ ﻣـﺸﺎرﻛﺎت ﻣﻦ ﻣـﺴﺎرح اﻟﻌﺮاﺋـﺲ ﻓﻲ ﻛﻞ أرﺟﺎء اﻟـﻌﺎﻟﻢ‪.‬‬ ‫ﺗﺒﻠﻎ ﻣﺴﺎﺣﺔ ﺟﺰﻳﺮة أوﻟﻮﱋ‪-‬دو ﺣﻮاﻟﻲ ‪ ٢١٧‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ )‪ ١٣٤٫٨‬ﻣﻴﻞ(‬ ‫وﺗـﻘــﻊ ﻓــﻲ ﺷـﻤــﺎل ﺷـﺮق ﺑــﻮﻫـﺎﱋ‪ ،‬وﻫــﻲ ﺑـﺮﻛــﺎن ﺧـﺎﻣــﺪ ﻓـﻲ اﻟـﺒ ـﺤــﺮ‬

‫ﺣﺪﻳﻘﺔ ﺳـﻮراﻛﺴﺎن ﻓﻲ إﻗﻠﻴـﻢ‬ ‫ﻛﺎﻧﻐـﻮان دو‬

‫‪٢٣٦‬‬

‫اﻟﺸﺮﻗﻲ‪ .‬أﻣﺎ ﺟـﺰﻳﺮة دوﻛﺪو‪ ،‬ﻓﻲ أﻗﺼﻰ اﳊﺪود اﻟﺸﺮﻗﻴـﺔ ﻟﻜﻮرﻳﺎ‪،‬‬ ‫ﻓﺘﺒﻠﻎ ﻣﺴﺎﺣﺘﻬﺎ ‪ ٨٧٫٤‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ)‪ ٥٤٫٣‬ﻣﻴﻞ( إﻟﻰ اﳉﻨﻮب اﻟﻐﺮﺑﻲ‪.‬‬ ‫وﻳﻌﺪ ﺟﺒﻞ ﻛﻴﻮﻣﺠﺎﳒﺴﺎن ﻣﻦ أﺷﻬﺮ اﳌﻌﺎﻟﻢ اﻟﺴﻴﺎﺣﻴﺔ ﻓﻲ ﺷﺒﻪ‬ ‫اﳉﺰﻳﺮة اﻟﻜﻮرﻳﺔ‪ ،‬ﻛﻤﺎ ﻳﻌﺘﺒﺮ أﺣﺪ ﻋﺠﺎﺋﺐ اﻟﻄﺒﻴﻌﺔ ﻓﻲ اﻟﻌﺎﻟﻢ‪.‬‬ ‫وﻳـﻘــﻊ ﻫـﺬا اﳉـﺒــﻞ ﺑـﺎﻟـﻘــﺮب ﻣـﻦ أﻗـﺼــﻰ ﺷـﺮق اﳌـﻨــﻄـﻘـﺔ ﻣــﻨـﺰوﻋـﺔ‬ ‫اﻟ ــﺴ ــﻼح اﻟ ــﺘــﻲ ﺗ ــﻘ ــﺴ ــﻢ ﺷ ــﺒ ــﻪ اﳉــﺰﻳ ــﺮة إﻟ ــﻰ ﻛ ــﻮرﻳ ــﺎ اﳉ ــﻨــﻮﺑ ــﻴ ــﺔ‬ ‫واﻟﺸـﻤﺎﻟـﻴﺔ‪ .‬وﳝـﻜﻦ ﻟـﻠﻜـﻮرﻳﲔ اﳉـﻨﻮﺑﻴـﲔ اﻟﺴـﻔﺮ إﻟـﻰ ﺟﺒـﻞ ﻛﻮم‬ ‫ﻛـﺎﻧـﻎ )اﳉـﺒــﻞ اﳌـﺎﺳـﻲ( ﻋـﻦ ﻃـﺮﻳـﻖ اﻟـﺘـﻨــﺴـﻴـﻖ ﻣـﻊ وﻛـﺎﻟـﺔ ﺳـﻴـﺎﺣــﺔ‬

‫ﻛﻮرﻳﺔ ﺟﻨـﻮﺑﻴﺔ ﻣﻌﺘﻤﺪة ﻟـﺘﻘﺪﱘ ﺧﺪﻣﺔ اﻹرﺷﺎد‬

‫اﻹﻗﻠﻴﻢ اﻷوﺳﻂ‬ ‫ﺗـ ـﺸـ ـﻤ ــﻞ ﻫ ــﺬه اﳌـ ـﻘ ــﺎﻃـ ـﻌ ــﺔ ﻣـ ـﻨـ ـﻄـ ـﻘـ ـﺘ ــﻲ ﺗـ ـﺸ ــﻮﳒ ـﺘـ ـﺸ ــﻮﱋ‪-‬ﺑ ــﻮك‪-‬دو‪،‬‬ ‫وﺗﺸـﻮﳒﺘـﺸـﻮﱋ‪-‬ﻧﺎم‪-‬دو ﻓـﻲ اﳌﻨﻄـﻘـﺔ اﻟﻮﺳﻄـﻰ اﻟﻐـﺮﺑﻴـﺔ ﻣـﻦ ﺷﺒـﻪ‬ ‫اﳉﺰﻳﺮة اﻟﻜـﻮرﻳﺔ‪ .‬وﻣﻘﺎﻃﻌـﺔ ﺗﺸﻮﳒﺘﺸـﻮﱋ‪-‬ﺑﻮك‪-‬دو ﻫﻲ اﳌﻘﺎﻃﻌـﺔ‬ ‫اﻟﻜﻮرﻳﺔ اﻟﺪاﺧﻠﻴﺔ اﻟﻮﺣﻴﺪة‪ ،‬ﻓﻠﻴﺴﺖ ﻟﻬﺎ أي ﺳﻮاﺣﻞ‪ .‬وﻣﻊ اﻛﺘﻤﺎل‬ ‫ﺑـﻨــﺎء اﺠﻤﻟـﻤـﻊ اﳊـﻜــﻮﻣـﻲ ﻓـﻲ ﺗـﻴـﺠــﻮن واﻓـﺘـﺘــﺎح اﳌـﻄـﺎر اﳉـﺪﻳــﺪ ﻓـﻲ‬ ‫ﻗﻌﺎ اﺳﺘﺮاﺗﻴﺠﻴﺎً‬ ‫ﺗﺸﻮﱋ‪-‬ﺟﻮ‪ ،‬أﺻﺒﺤﺖ ﺗﺸﻮﳒﺘﺸﻮﱋ ﺑﻮك‪-‬دو ﻣﻮ ً‬ ‫ﻟﻼﻗﺘﺼـﺎد اﶈﻠﻲ وﺑـﻮاﺑﺔ اﻹﻗﻠﻴـﻢ اﻷوﺳﻂ ﻓﻲ ﻛﻮرﻳﺎ‪.‬‬ ‫وﺗﻘـﻊ ﺗﻴـﺠـﻮن ﻋـﻠـﻰ ﺑﻌـﺪ ﺳـﺎﻋـﺎت ﺑﺎﻟﺴـﻴـﺎرة إﻟـﻰ ﺟﻨـﻮب ﺳﻴـﺌـﻮل‪،‬‬ ‫وﻓﻴﻬﺎ ﺗﺘﻘﺎﻃﻊ ﺧﻄﻮط ﺳﻴﺌﻮل‪-‬ﺑﻮﺳﺎن‪ ،‬وﺳﻴﺌﻮل‪-‬ﻛﻮاﳒﻮ‪-‬ﻣﻮك ﺑﻮ‬ ‫ﻟﻠـﺴـﻜـﻚ اﳊﺪﻳـﺪﻳـﺔ ‪ ،‬وﻗـﺪ ﺗـﻄـﻮرت ﻛﺄﺣـﺪ أﻫـﻢ اﳌـﺮاﻛﺰ اﻟﻌـﻠـﻤـﻴـﺔ ﻓـﻲ‬ ‫ﻛﻮرﻳﺎ‪ .‬أﻣﺎ ﻣﻨﺘﺰه أﻛﺴﺒﻮ‪ ،‬واﻟﺬي أﻗﻴﻢ ﻓﻴﻪ ﻣﻌﺮض ﺗﻴﺠﻮ أﻛﺴﺒﻮ‬ ‫ﻋﺎﻣﺎ ﻟﻠﻌـﻠـﻮم‪.‬‬ ‫ً‬ ‫اﻟﺪوﻟـﻲ ﻋﺎم ‪ ،١٩٩٣‬ﻓﻘﺪ ﰎ ﲡﺪﻳـﺪه ﻟﻴﺼﺒـﺢ ﻣـﺮﻛﺰًا‬ ‫ﺳﺒﻴـﻮس وﻫـﻲ آﺧﺮ ﻋﺎﺻﻤـﺔ ﳌﻤﻠـﻜـﺔ ﺑﻴﻜﺠـﻲ )‪ ١٨‬ﻗﺒـﻞ اﳌﻴـﻼد‪٦٦٠-‬‬ ‫ﻣﻴﻼدﻳﺔ( وﻓﻴﻬﺎ اﺠﻤﻟﻤـﻮﻋﺔ اﻟﻜﺎﻣﻠﺔ ﻓﻲ ﻣﺘﺤﻒ ﺑﻴﻮ اﻟﻘﻮﻣـﻲ واﻟﺬي‬ ‫ﻳﻮﺟﺪ ﻓﻴﻪ أﻛﺜﺮ ﻣﻦ ‪ ٧٬٠٠٠‬ﻗﻄﻌﺔ أﺛﺮﻳﺔ ﻣﻦ آﺛﺎر ﳑﻠﻜﺔ ﺑﻴﻜﺠﻲ‪.‬‬ ‫أﻣـﺎ ﺟـﺒـﻞ ﻛـﻴـﺮﻳــﻮﳒـﺴـﺎن‪ ،‬ﻓـﻬـﻮ واﺣـﺪ ﻣـﻦ أﺷـﻬـﺮ ﺧـﻤــﺲ ﺟـﺒـﺎل ﻓـﻲ‬ ‫اﳌﻘﺎﻃﻌﺔ وﻳﻨﺴﺎب ﻧﻬﺮ ﻛﻴﻮم‪-‬ﺟﺎﻧﻎ أﺳﻔﻞ ﻫﺬه اﳉﺒﺎل‪ .‬وﻛﺎﻧﺖ ﻫﺬه‬ ‫اﳌﻘﺎﻃﻌﺔ ﻣﺮﻛﺰ ﺛﻘﺎﻓﺔ ﳑﻠﻜﺔ ﺑﻴﻜﺠﻲ‪ ،‬وﻟﻬﺬا ﻓﺈن ﻫﺬه اﳌﻨﻄﻘﺔ ﺗﺘﻤﻴﺰ‬ ‫ﺑﺜﻘﺎﻓﺘﻬـﺎ اﻟﻔﺮﻳﺪة وآﺛﺎرﻫﺎ اﻟﻐﻨﻴـﺔ‪.‬‬

‫ﻣﺮاﻗﺒﺔ اﻟﻄﻴـﻮر‬ ‫ﺗﻘﻊ ﻣﺪﻳﻨـﺔ ﺳﻮﺳﺎن ﺟﻨـﻮب‬ ‫ﻏﺮب اﻟﻌﺎﺻﻤـﺔ ﺳﻴﺌﻮل‬ ‫وﺗﻌﺘﺒـﺮ أﻓﻀﻞ ﻣﺄوى ﻟﻠﻄﻴـﻮر‬ ‫ﻓﻲ آﺳﻴـﺎ‪ ،‬ﺧﻠﻴـﺞ ﺗﺸﻮن ﺳـﻮ‬ ‫وﺑﺤﻴﺮات ﺳـﻮﺳﺎن‬ ‫اﳌﺴﺘﺼﻠﺤـﺔ وﺣﻘﻮل اﻷرز‬ ‫اﻟﻐﻨﻴﺔ‪.‬‬

‫‪٢٣٧‬‬

‫اﻟﺴﻴﺎﺣﺔ‬

‫وﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ اﳌﻨﺎﻇـﺮ اﻟﻄﺒﻴﻌﻴﺔ اﳋـﻼّﺑﺔ ﻓﻲ ﺟﺒﻞ ﺳﻮﺑﻴﻜﺴـﺎن‪،‬‬ ‫ﻫـﻨـﺎك اﻟﻌـﺪﻳـﺪ ﻣـﻦ اﻟﻜـﻨـﻮز اﻷﺛـﺮﻳـﺔ واﻟﺘـﺎرﻳـﺨـﻴـﺔ‪ ،‬ﻣـﻦ ﺿﻤـﻦ ﻫـﺬه‬ ‫اﻵﺛـﺎر اﳌﻌﺒـﺪ اﳌﻜـﻮن ﻣـﻦ ﺳﺒﻌـﺔ ﻃـﻮاﺑـﻖ‪ ،‬وﺳﺎرﻳـﺔ اﻟﻌﻠـﻢ اﳊﺪﻳـﺪﻳـﺔ‬ ‫اﳌـﻮﺟـﻮدة ﻓــﻲ ﻣـﻌـﺒـﺪ ﻳــﻮﳒـﺪوﺳـﺎ‪ ،‬وﻗـﻤـﺔ ﺑـﺎﻟـﺴــﺎﱋ‪-‬ﺟـﻮن اﳋـﺸـﺒـﻴــﺔ‬ ‫وﺣﺼﻮن ﺳﺎﱋ‪-‬دوﱋ‪-‬ﺳﺎﻧﺴﻮﱋ‪ ،‬وأﺿﺮﺣﺔ ﻫﻴﻮن‪-‬ﺗﺸﻮن‪-‬ﺟﺴﺎ‪ ،‬وﻟﻲ‬ ‫ﺗـﺸــﻮﱋ‪-‬ﻣــﻮج‪-‬وﱋ‪ ،‬وﺗـﺸــﻮﱋ‪-‬ﻧ ـﻴــﻮﻟـﻴ ـﺴــﺎ‪ .‬ﻋــﻼوة ﻋـﻠــﻰ ذﻟــﻚ‪ ،‬ﻫـﻨــﺎك‬ ‫اﻟـﻌــﺪﻳــﺪ ﻣـﻦ اﳌـﺘ ـﻨــﺰﻫـﺎت واﳌـﻌــﺎﺑــﺪ واﻟـﺘـﻤـﺎﺛ ـﻴــﻞ واﻟـﻌ ـﻴــﻮن اﳌـﺎﺋـﻴــﺔ‬ ‫اﻟﺴﺎﺧﻨـﺔ اﻟﺘﻲ ﻟﻢ ﺗﻜﺘﺸـﻒ ﺑﻌﺪ‪.‬‬ ‫وﺗﻮﻓﺮ ﺑﺤﻴﺮة ﺗﺸﻮﱋ‪-‬ﺟﻮه ﻓﺮﺻﺔ اﻟﺘﻤﺘﻊ ﺑﺎﻟﻌﺪﻳﺪ ﻣﻦ اﻟﺮﻳﺎﺿﺎت‬ ‫اﳌﺎﺋﻴﺔ اﺨﻤﻟﺘﻠﻔﺔ ﻓﻲ ﻣﻨﻄﻘﺔ وﺳﻂ ﻛﻮرﻳﺎ‪ .‬وﺗﺴﻴﺮ اﻟﺮﺣﻼت اﻟﺒﺤﺮﻳﺔ‬ ‫ﺑـﲔ ﺗﺸـﻮﳒـﻮ وﺗﺎﻧـﻴـﺎﱋ ﳑﺎ ﻳﺴـﻤـﺢ ﻟـﻠـﺰاﺋﺮﻳـﻦ ﺑﺎﻟﺘـﻤـﺘـﻊ ﲟﺸـﺎﻫـﺪة‬ ‫ﺗــﺎﻧ ـﻴــﺎﱋ ﺑـﺎﳉ ـﻴــﻮﱋ واﳌ ـﻨــﺎﻇــﺮ اﳋــﻼﺑــﺔ اﻟ ـﺜ ـﻤــﺎﻧ ـﻴــﺔ‪ .‬وﻳـﺆﺛــﺮ ﻛ ـﻬــﻒ‬ ‫ﻛــﻮﺳـﻮدوﱋ‪-‬ﺟــﻮل ﻓــﻲ زواره ﺑـﺎﳌـﺘــﺪﻟ ـﻴــﺎت اﳌـﺘــﻸﻟ ـﺌــﺔ ﻣــﻦ ﺳـﻘــﻮﻓــﻪ‬ ‫اﺨﻤﻟﺘﻠـﻔـﺔ اﻷﺷـﻜـﺎل واﻷﺣﺠـﺎم‪ .‬وﺗـﻮﻓﺮ ﺣﻘـﻮل ﺗـﺸـﻮﳒﻮ أﻓﺨـﺮ أﻧـﻮاع‬ ‫اﻟﺘـﻔـﺎح ﻓـﻲ ﻛـﻮرﻳـﺎ واﻟﻄـﺒـﺎق اﻷﺻـﻔـﺮ‪ ،‬ﻛـﻤـﺎ اﻛﺘـﺴـﺐ اﳉﻴـﻨـﺴـﻴـﻨـﺞ‬ ‫اﳌﺰروع ﻓﻲ ﻫـﺬه اﳌﻨﻄﻘـﺔ ﺷﻬﺮة ﻋﺎﳌﻴـﺔ‪.‬‬

‫اﻹﻗﻠﻴﻢ اﳉﻨﻮﺑﻲ اﻟﻐﺮﺑﻲ‬ ‫ﻳـﺸــﻤـﻞ اﻟـﻘـﻄــﺎع اﳉـﻨـﻮﺑـﻲ اﻟــﻐـﺮﺑـﻲ اﻟــﻜـﻮري ﻛـﻞ ﻣـﻦ ﺗــﺸـﻮﻻﺑـﻮك‪-‬دو‬ ‫وﺗﺸﻮﻻﻧﺎم‪-‬دو اﻟﻠﺘﺎن ﺗﺄﺛﺮﺗﺎ ﲟﻤﻠﻜﺔ ﺑﻴﻜﺠﻲ ﺑﺼﻮرة ﻛﺒﻴﺮة‪ ،‬وﻳﺘﻤﻴﺰ‬ ‫ﻫﺬا اﻟﻘﻄـﺎع ﺑﺄراﺿﻴﻪ اﻟﻘﺎﺑﻠـﺔ ﻟﺰراﻋﺔ اﻷرز‪ ،‬ﺣﻴﺚ اﳉﺒـﺎل اﻟﻘﻠﻴﻠﺔ‪،‬‬ ‫واﳌـﻮاﻧﺊ اﻟـﺼﻐـﻴﺮة اﳌـﻨﺘـﺸﺮة ﻋـﻠﻰ ﺷـﻮاﻃﺌـﻪ‪ .‬وﺗـﻌﺘـﺒﺮ ﻫـﺬه اﳌﻨـﻄﻘـﺔ‬ ‫ﻣـﻦ أﺟـﻤـﻞ اﳌـﻨـﺎﻃـﻖ ﻛـﻤـﺎ ﺗـﺘـﻤـﻴﺰ ﺑـﺠـﻮﻫـﺎ اﻟـﺪاﻓـﺊ‪ .‬وﲢـﺪﻫـﺎ اﳌـﻨـﺎﻃـﻖ‬ ‫اﻧﺸﻘﺎق اﻟﺒﺤﺮ اﻟﺮاﺋﻊ ﺑﺎﻟﻘﺮب‬ ‫ﻣﻦ ﺟﺰﻳﺮة »ﺟﲔ دو«‬

‫‪٢٣٨‬‬

‫ﺣﻘـﻮل اﻟﺸﺎي اﻷﺧﻀـﺮ ﻓﻲ‬ ‫ﺑﻮﺳـﻮﻧﻎ ﻣﻦ ﺑﲔ أﺷﻬـﺮ‬ ‫اﳌﻨﺎﻃﻖ ﻓـﻲ ﻛﻮرﻳﺎ‪.‬ﺗﻐﻄﻲ‬ ‫أﺷﺠﺎر اﻟﺸـﺎي اﻟﺴﻬﻮل ﻣﺜـﻞ‬ ‫اﻟﺴﺠﺎد اﻷﺧﻀﺮ اﻟﻨﺎﻋﻢ‪.‬‬

‫اﻷﺧﺮى ﻣـﻦ اﻟﺸـﻤﺎل واﻟـﺸﺮق واﻟـﺒﺤـﺎر اﻟﻬـﺎدﺋﺔ واﻟـﻌﺪﻳـﺪ ﻣﻦ اﳉـﺰر‬ ‫ﻣﻦ اﻟﻐـﺮب واﳉﻨﻮب ‪ .‬وﻧﻈـﺮًا ﻟﺘﺄﺛﺮ اﳌﻘـﺎﻃﻌﺔ ﺑﺎﳉـﻮ اﻟﻘﺎرى‪ ،‬ﺗﺘﻤـﻴﺰ‬ ‫ﻫﺬه اﳌﻘﺎﻃﻌﺔ ﺑﺘﻐﻴﺮات ﻣﻨﺎﺧﻴﺔ ﻋﺪﻳﺪة‪ .‬ﻛﻤﺎ ﺗﺘﺄﺛﺮ ﲟﻨﺎخ اﶈﻴﻄﺎت‪،‬‬ ‫ﺣﻴﺚ ﻳـﻄﻞ ﺟﺰء ﻛﺒﻴـﺮ ﻣﻦ ﺷﻮاﻃﺊ اﳌـﻘﺎﻃﻌﺔ ﻋﻠـﻰ اﶈﻴﻂ‪.‬‬ ‫وﺗﺸﺘﻬﺮ ﺗﺸﻮﳒﻮ ﺑﺄﻃﺒﺎق اﻷرز اﺨﻤﻟﻠﻮﻃﺔ ﺑﺎﳋﻀﺮ ﻣﺜﻞ اﻟﺒﻴﻤﺒﺎب‬ ‫واﻟـﻬـﺎﳒــﻲ وأوراق اﻟـﺘـﻮت‪ .‬وﻳـﺮﻣــﺰ ﻃـﺎﺋـﺮ اﻟـﻌـﻘـﻌــﻖ‪ ،‬اﻟـﺬي ﻳـﺮﺗـﺒــﻂ‬ ‫ﺑﺄﺳـﻄـﻮرة ﺗﻘـﻮل أن ﻫـﺬا اﻟﻄﺎﺋـﺮ ﻳـﻘـﻮم ﻓﻲ ﻛـﻞ ﻣﻦ اﻟـﻴـﻮم اﻟﺴﺎﺑـﻊ‬ ‫ﻣﻦ اﻟﺸـﻬـﺮ اﻟﺴﺎﺑـﻊ ﻣـﻦ أﺷﻬـﺮ اﻟﺴﻨـﺔ اﻟﻘـﻤـﺮﻳﺔ ﺑﺒـﻨـﺎء ﺟﺴـﺮ ﻓﻮق‬ ‫اﻟﻄﺮﻳـﻖ اﻟﻠﺒﻨﻲ ﺑـﻮاﺳﻄﺔ ﺣﻤﻞ اﻷﻏﺼـﺎن واﳊﺼﻰ اﻟﺼﻐﻴـﺮة ﺑﲔ‬ ‫ﻣﻨـﻘـﺎره ﺣﺘـﻰ ﻳﻜﺘـﻤـﻞ ﺑﻨـﺎء اﳉﺴـﺮ ﻣﻦ أﺟـﻞ أن ﻳﺘﻤـﻜـﻦ اﳊﺒﻴـﺒـﺎن‬ ‫ﻛﻴـﻮﻧﻲ وﺗﺸﻴﺠﻨﻴـﻮ ﻣـﻦ اﻟﻠﻘﺎء ﻣـﺮة واﺣﺪة ﻛﻞ ﻋﺎم‪.‬‬ ‫وﺗـﻌـﺘـﺒـﺮ ﻧـﺎم‪-‬وون اﻟـﺒـﻮاﺑـﺔ اﳌـﻮﺻـﻠـﺔ إﻟـﻰ ﺟـﺒـﻞ وﻣـﺘـﻨـﺰه ﻛـﻴـﺮﺳـﺎن‬ ‫اﻟﻘﻮﻣﻲ‪ ،‬وﻣﻨﺰل ﺗﺸﻴﻨﻬﻴﺎﱋ اﻟﺸﻬﻴﺮ‪ ،‬وﻫﻮ ﻣﻨﺰل واﺣﺪة ﻣﻦ أﺷﻬﺮ‬ ‫اﻟـﺒـﻄــﻼت اﻟـﻜــﻮرﻳــﺎت‪ .‬وﺗـﺸــﻮﻧـﻬـﻴــﺎﱋ‪-‬ﺟــﺎ ﻫـﻲ ﻣـﻠـﺤ ـﻤــﺔ ﻛـﻮرﻳــﺔ‬

‫ﺟﻴﻨﺠﻮ ﺑﻴﻤﺒﻴﺒﺎب‬ ‫ﺗﺘﻜﻮن ﻫﺬه اﻟﻮﺟﺒﺔ ﻣﻦ اﻷرز اﻟﺪاﻓﺊ اﺨﻤﻟﻠﻮط ﻣﻊ اﻟﻠﺤﻢ اﳌﻔﺮوم وﺑﺮاﻋﻢ‬ ‫اﻟ ـﻔــﺎﺻــﻮﻟ ـﻴــﺎ واﻟ ـﺴ ـﺒــﺎﻧــﺦ وﺗــﺎج اﻹﻗ ـﺤــﻮاﻧــﺎت واﻟـﺴــﺮﺧــﺲ ‪.‬وﻳ ـﺘــﻢ ﻣــﺰج‬ ‫اﶈـﺘــﻮﻳــﺎت ﻛـﻮﺗـﺸ ـﺠــﻮﻧـﻎ )ﻣـﻌ ـﺠــﻮن ﻳـﺘ ـﻜــﻮن ﻣـﻦ اﻟـﺸ ـﻄــﺔ اﳊــﺎرة وﻓـﻮل‬ ‫اﻟﺼﻮﻳﺎ(‪ .‬ﳝﺜﻞ ﻫﺬا اﻟﻄﺒﻖ اﳌﺸﻬﻮر اﻟﻄﻌﺎم ﻓﻲ إﻗﻠﻴﻢ ﺟﻮﻻ دو ﻣﻊ ﻣﺬاق‬ ‫وﻟﻮن راﺋـﻊ‪.‬‬

‫‪٢٣٩‬‬

‫اﻟﺴﻴﺎﺣﺔ‬

‫ﺗﻘﻠﻴﺪﻳﺔ‪ ،‬ﲢﻜﻲ ﻗﺼﺔ إﺧﻼﺻﻬﺎ ﻓﻲ اﳊﺐ‪ ،‬وﻫﺬه اﳌﻠﺤﻤﺔ ﻣﻦ أﺣﺐ‬ ‫وأﻓﻀـﻞ اﻟﻌـﺮوض اﻟﻜﻮرﻳـﺔ‪ .‬ﺟﺒـﻞ ﻛﻴﺮﺳـﺎن ﻫﻮ ﺛﺎﻧـﻲ أﻃﻮل ﺟﺒـﺎل‬ ‫ﺟﻤﻬﻮرﻳﺔ ﻛـﻮرﻳﺎ‪ ،‬وﻳﺤﺘﻞ ﻣﺴﺎﺣﺔ واﺳﻌـﺔ ﺗﻐﻄﻲ ﺛﻼث ﻣﻘﺎﻃﻌـﺎت‬ ‫وﻫﻲ ﺗﺸﻮﻻﻧـﺎم‪-‬دو‪ ،‬وﺗﺸﻮﻻﺑﻮك‪-‬دو‪ ،‬وﻛﻴﻮﳒﺴﺎﳒﻨـﺎم‪-‬دو‪.‬‬ ‫وﻳـﻄﻞ ﻣـﺘـﻨـﺰه ﺟﺒـﻞ ﺗـﻮﺟﻴـﻮﺳـﺎن ﻋﻠـﻰ وادي ﻣـﻴـﻮﱋ ﻛﻴـﻮﺗـﺸﻮن‪-‬دوﱋ‬ ‫اﻟﺒﺎﻟﻐﺔ ﻣﺴﺎﺣﺘﻪ ‪ ٣٠‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ‪ .‬وﻳﻮﺟﺪ ﻓﻲ ﻫﺬا اﻟﻮادي ﻣﻨﺘﺠﻊ ﻣﻴﺠﻮ‬ ‫ﻟﻠـﺘﺰﺣـﻠﻖ ﻋـﻠﻰ اﳉﻠـﻴﺪ‪ ،‬وﺑـﻪ أﻛﺒـﺮ ﻣﺴـﺎﺣﺔ ﻟﻠـﺘﺰﺣـﻠﻖ ﻋـﻠﻰ اﳉﻠـﻴﺪ ﻓـﻲ‬ ‫ﻛﻮرﻳﺎ‪ .‬وﺗﻮﺟﺪ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﻣﻦ اﻟﻘﻄﻊ اﻟﻔﻨﻴﺔ اﳌﺼﻨﻮﻋﺔ ﻣﻦ اﻟﺴﻴﺮاﻣﻴﻚ‬ ‫اﻟﺘـﻲ اﺳﺘﺨﺮﺟـﺖ ﻣﻨﺬ ‪ ٦٠٠‬ﻋﺎم ﻣـﻦ ﺣﻄﺎم إﺣﺪى اﻟـﺴﻔﻦ اﻟﺘـﺠﺎرﻳﺔ‬ ‫اﻟـﺼــﻴـﻨـﻴـﺔ اﻟــﺘـﻲ ﲢـﻄـﻤــﺖ ﻋـﻠـﻰ ﺷـﻮاﻃــﺊ ﺷـﻴـﻨـﺎن‪ ،‬وﻫــﺬه اﺠﻤﻟـﻤـﻮﻋـﺔ‬ ‫ﻣـﻮﺟﻮدة ﻓـﻲ ﻣـﺘـﺤﻒ ﻛـﻮاﳒـﻮ اﻟـﻘﻮﻣـﻲ‪ .‬أﻣـﺎ ﻣـﻨﻄـﻘـﺔ ﺗﺎم‪-‬ﻳـﺎﱋ‪ ،‬ﻓـﻬـﻲ‬ ‫ﺗﻘﻊ ﻋﻠﻰ ﺑﻌﺪ ‪ ٢٢‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﺷﻤﺎل ﻛﻮاﳒﻮ وﻫﻲ ﻣﺮﻛﺰ ﻟﺰراﻋﺔ ﻧـﺒﺎت‬ ‫اﳋﻴـﺰران وﺗﺼـﻨﻴﻌـﻪ‪ ،‬وﻫﻨـﺎك أﻳﻀًﺎ ﻣـﺘﺤﻒ ﺗـﺎم‪-‬ﻳﺎﱋ اﻟـﻘﻮﻣﻲ وﻫـﻮ‬ ‫أول ﻣﺘﺤـﻒ ﻓﻲ اﻟﻌﺎﻟـﻢ ﻳﺨﺼﺺ ﳌـﺸﻐﻮﻻت اﳋﻴـﺰران‪.‬‬ ‫ﻛﻤﺎ ﺗﻮﺟـﺪ ﻓﻲ ﻫﺬه اﳌﻘﺎﻃﻌﺔ اﻟﻌﺪﻳـﺪ ﻣﻦ اﳌﻮاﻗﻊ اﻟﺘﺎرﻳﺨﻴـﺔ وذات‬ ‫اﳉــﺬب اﻟـﺜ ـﻘــﺎﻓــﻲ واﳌ ـﺘــﺎﺣــﻒ ﻣ ـﺜــﻞ ﻣ ـﺘ ـﺤــﻒ ﻧـﺼــﺮ ﻫــﻮاﳒ ـﺘ ـﻴــﻮن‬ ‫اﳌﻴﺪاﻧﻲ‪ ،‬وﻏﺎﺑﺎت ﻛﻮﺷﺎﱋ‪-‬اﻳﺒﺴﻴـﻮن‪ ،‬وﻣﺘﺤﻒ ﻛﺎﻧﻐﺎم ﻟﻠﺨﻄﻮط‬ ‫اﻟﺘﻲ ﺗﻌﻄـﻲ اﳌﻘﺎﻃﻌـﺔ اﳌﺰﻳﺪ ﻣﻦ ﺳﻤﺘﻬـﺎ اﻟﻐﻨﻴـﺔ‪.‬‬

‫ﺟﻴﻨـﺪوﻛﻴﻪ ‪ ،‬ﻛﻼب ﻛﻮرﻳـﺔ‬ ‫أﺻﻴﻠﺔ‬

‫وﻋـﻠـﻰ ﺟـﺰﻳـﺮة ﺗﺸـﻴـﻨـﺪو اﻟـﺘـﻲ ﺗـﻘـﻊ ﻋﻠـﻰ ﺑـﻌـﺪ ‪ ٣٥٠‬ﻛـﻴـﻠـﻮﻣـﺘﺮ ﺟـﻨـﻮب‬ ‫اﻟﻌﺎﺻﻤﺔ ﺳﻴﺌﻮل‪ ،‬ﳝﻜﻦ ﻟﻠﺰاﺋﺮﻳﻦ ﻣﺸﺎﻫﺪة اﻟﻨﺴﺨﺔ اﻟﻜﻮرﻳﺔ ﳌﻌﺠﺰة‬ ‫اﻟـﻨﺒـﻲ ﻣﻮﺳـﻰ ﻋـﻠﻴـﻪ اﻟـﺴﻼم‪ .‬ﻓـﻲ ﻫﺬه اﳌـﻨـﻄﻘـﺔ اﻟﻮاﻗـﻌـﺔ ﻓﻲ اﻟـﺒـﺤﺮ‬ ‫ﺑـﲔ ﻗـﺮﻳﺔ ﻫـﻴـﻮدوﱋ‪-‬ري اﻟـﺴﺎﺣـﻠـﻴـﺔ اﳌـﻮﺟﻮدة ﻋـﻠـﻰ ﺟـﺰﻳﺮة ﺗـﺸـﻴـﻨـﺪو‬ ‫وﺟـﺰﻳــﺮة ﻣـﻮدو‪ ،‬ﺗـﺘــﻜـﺮر ﻫـﺬه اﳌــﻌـﺠـﺰة ﻣــﺮﺗـﺎن ﻓـﻲ اﻟــﻌـﺎم ﻓـﻲ‬ ‫أواﺋـﻞ ﺷﻬـﺮ ﻣﺎﻳـﻮ وأواﺳﻂ ﺷـﻬﺮ ﻳـﻮﻟﻴـﻮ‪ ،‬ﺣﻴـﺚ ﺗﻨـﻘﺴـﻢ‬ ‫ﻣـﻴـﺎه اﻟـﺒﺤـﺮ ﻣـﻜـﻮﻧـﺔ‪ ،‬ﳌـﺪة ﺗـﻘـﺎرب اﻟﺴـﺎﻋـﺔ‪ ،‬ﳑـﺮا ﳝـﻜـﻦ‬ ‫اﻟــﺴـﻴــﺮ ﻓــﻴـﻪ‪ .‬ﻳــﺒــﻠـﻎ ﻃــﻮل ﻫــﺬا اﳌـﻤــﺮ ‪ ٢٫٨‬ﻛــﻴـﻠــﻮﻣــﺘـﺮ‬ ‫وﻋـﺮﺿـﻪ ‪ ٤٠‬ﻣـﺘﺮ‪ .‬وﺗـﺸـﺘـﻬـﺮ ﺟـﺰﻳﺮة ﺗـﺸـﻴـﻨـﺪو ﺑـﻨﺼـﺐ‬ ‫ﺗـﺬﻛﺎري ﻛـﻮري ﻳـﻌـﺮف ﺑﺎﺳـﻢ ﺟـﻴﻨـﺪوﺗـﻴﺘـﺶ وﻫـﻮ ﻋـﺒﺎرة‬ ‫ﻋـﻦ ﻛـﻼب ﻛـﻮرﻳـﺔ ﻣـﺤـﻠـﻴﺔ‪ ،‬وﻗـﺪ ﰎ ﺗـﺴـﺠـﻴـﻠـﻪ ﻛـﻜـﻨـﺰ ﻗـﻮﻣـﻲ‬ ‫ﺑﺮﻗـﻢ ‪.٥٣‬‬

‫اﻹﻗﻠﻴﻢ اﳉﻨﻮﺑﻲ اﻟﺸﺮﻗﻲ‬ ‫ﻳـﺸ ـﻤــﻞ اﻹﻗ ـﻠ ـﻴــﻢ اﳉـﻨــﻮﺑــﻲ اﻟ ـﺸــﺮﻗـﻲ ﻛــﻞ ﻣــﻦ ﻣـﻨ ـﻄ ـﻘ ـﺘــﻲ‬

‫‪٢٤٠‬‬

‫ﻛـﻴـﻮﳒﺴـﺎﱋ‪-‬ﺑـﻮك‪-‬دو و ﻛـﻴـﻮﳒﺴـﺎﱋ‪-‬ﻧـﺎم‪-‬دو‪ ،‬وﻫـﻲ ﻣﻨـﻄـﻘـﺔ ﺟـﺬب‬ ‫ﺳﻴﺎﺣﻲ ﺷﻬﻴﺮة‪ ،‬ﺣﻴﺚ ﺗﺸﺘﻬﺮ ﺑﻮﺟﻮد اﻟﻌﺪﻳﺪ ﻣﻦ اﳌﻨﺎﻃﻖ اﻟﺜﻘﺎﻓﻴﺔ‬ ‫واﻷﺛــﺮﻳـﺔ‪ .‬وﻣــﻦ أﺑــﺮز اﻷﻣـﺎﻛــﻦ اﻟـﺴ ـﻴــﺎﺣ ـﻴــﺔ ﻓـﻲ ﻫــﺬا اﻹﻗـﻠ ـﻴــﻢ ﳑــﺮ‬ ‫ﻫﺎﻟﻴـﻮﺳﻴﺪو اﳌﺎﺋﻲ‪ ،‬وﺟﺒـﻞ ﻛﻴﺮﺳﻴﺎن وﺟﺒـﻞ ﻛﺎﻳﺎﺳﺎن‪.‬‬ ‫ﻛﻴﻨﺠﺠﻮ اﻟﺘﻲ ﻛﺎﻧﺖ ﻋﺎﺻﻤﺔ ﳌﻤﻠﻜﺔ ﺷﻴﻼ اﻟﻘﺪﳝﺔ‪ ،‬اﻟﺘﻲ اﺳﺘﻤـﺮ‬ ‫ﺣﻜﻤﻬﺎ ﻣﺎ ﻳﻘﺎرب اﻷﻟﻒ ﻋﺎم )‪ ٥٧‬ﻗﺒﻞ اﳌﻴﻼد وﺣﺘﻰ‪ ٩٣٥‬ﻣﻴﻼدﻳﺔ(‪،‬‬ ‫ﺣﺎ‪ .‬وﻳﻮﺟﺪ ﻓﻲ ﻛﻞ أرﺟﺎء اﳌﺪﻳﻨﺔ‬ ‫ﻣﺘﺤﻔﺎ ﻣﻔﺘﻮ ً‬ ‫ً‬ ‫أﺻﺒﺤﺖ اﻵن ﲟﺜﺎﺑﺔ‬ ‫اﻟﻌﺪﻳـﺪ ﻣـﻦ اﳌﻘﺎﺑـﺮ اﳌﻠﻜـﻴـﺔ‪ ،‬واﳌﻌﺎﺑـﺪ وﲤﺎﺛﻴـﻞ ﺑﻮذا وﺑﻘـﺎﻳـﺎ اﻟﻘـﻼع‪.‬‬ ‫ﻛﻤـﺎ ﲢﺘـﻮي اﳌﻘﺎﺑـﺮ اﳌﻠﻜﻴـﺔ ﻋﻠـﻰ اﻟﻌﺪﻳـﺪ ﻣـﻦ اﻵﺛﺎر اﻟﻬﺎﻣـﺔ وﻣﻨـﻬـﺎ‬ ‫اﻟﺘﻴﺠـﺎن اﻟﺬﻫﺒﻴﺔ وﻏﻴـﺮﻫﺎ ﻣﻦ اﳌﺸﻐﻮﻻت اﻟﺬﻫﺒﻴـﺔ اﻷﺧﺮى‪.‬‬ ‫وﻣـﻦ أﻋﻈـﻢ آﺛـﺎر ﻛـﻴـﻮﻧﻎ ﺟـﻮ ﻣﻌـﺒـﺪ ﺑـﻮﳉـﻮﻛﺴـﺎ وﻛـﻬـﻒ ﺳـﻮﻛـﺮووام‬ ‫ﺟﺮوﺗﻮ‪ ،‬وﻛﻼﻫﻤﺎ ﰎ ﺑﻨﺎؤه ﻓﻲ اﻟﻘﺮن اﻟﺜﺎﻣﻦ اﳌﻴﻼدي وﻫﻤﺎ ﳝﺜﻼن‬ ‫اﻟـﻔــﻦ اﻟـﺒـﻮذي اﻟـﺮاﻗــﻲ وﻟـﻬـﻤـﺎ ﺷـﻬــﺮة واﺳـﻌـﺔ ﻓــﻲ ﻣـﻨـﻄـﻘــﺔ اﻟـﺸـﺮق‬ ‫اﻷﻗـﺼـﻰ‪ .‬وﻗـﺪ أدرج ﻫﺬان اﻟـﻜـﻨـﺰان ﻓـﻲ ﻗﺎﺋـﻤـﺔ اﻟـﺘـﺮاث اﻟﺜـﻘـﺎﻓـﻲ‬ ‫اﻟـﻌـﺎﳌـﻲ ﻟـﻠـﻴـﻮﻧـﻴـﺴـﻜـﻮ ﻓـﻲ ﻋـﺎم ‪ .١٩٩٥‬وﻣـﻦ ﺿـﻤــﻦ اﳌـﻌـﺎﻟـﻢ اﻷﺛـﺮﻳـﺔ‬ ‫اﻟﻬﺎﻣﺔ ﺣﺪﻳﻘﺔ ﺗﻮﻣﻮﻟﻲ‪ ،‬وأﻧﻮﱋ )اﳌﻘﺎﺑﺮ اﳋﻤﺴﺔ(‪ ،‬وﺗﺸﻮﻣﺴﻮﳒﺪاي‬ ‫)اﳌﺮﺻـﺪ اﻟﻔـﻠـﻜـﻲ( وﻣﻘـﺒـﺮة اﳉﻨـﺮال ﻛـﻴـﻢ ﻳﻮ‪-‬ﺷـﲔ وﺟﺒـﻞ ﻧﺎﻣـﺴـﺎن‬ ‫اﶈﺎط ﺑﺎﻟﻌﺪﻳـﺪ ﻣﻦ ﲤﺎﺛﻴـﻞ ﺑﻮذا وﺑﻘﺎﻳـﺎ اﳌﻌﺒـﺪ‪.‬‬ ‫ﻳﺤـﺘـﻮي ﻣﺘﺤـﻒ ﻛـﻴـﻮﻧﻎ ﺟـﻮ اﻟﻘـﻮﻣﻲ ﻋـﻠـﻰ ﻛﻨـﻮز أﺛﺮﻳـﺔ أﻛﺘﺸـﻔـﺖ‬ ‫ﻓﻲ ﻛﻴـﻮﻧﻎ ﺟﻮ واﳌﻨﺎﻃـﻖ اﺠﻤﻟـﺎورة ﻟﻬﺎ‪.‬‬ ‫وﻳﻘﻊ ﻣﻨﺘﺠﻊ ﺑﺤﻴﺮة ﺑﻮﻣﻮن ﻋﻠﻰ ﺑﻌﺪ ﺳﺘﺔ ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮات ﻣﻦ وﺳﻂ‬ ‫اﳌﺪﻳﻨﺔ ﻋﻠﻰ اﳊﺎﻓﺔ اﻟﺸﺮﻗﻴﺔ ﻣﻨﻬﺎ‪ .‬وﺗﻌﺪ ﻣﻨﻄﻘﺔ ﺳﻴﺎﺣﻴﺔ ﻣﻄﻮرة‬ ‫ﺣﺪﻳﺜﺎ وﺑﻬﺎ اﻟﻌﺪﻳﺪ ﻣﻦ ﻓﻨﺎدق اﻟﺪرﺟﺔ اﻷوﻟﻰ واﻟﻌﺪﻳﺪ ﻣﻦ اﳌﻨﺸﺂت‬ ‫اﻟﺘﺮﻓﻴﻬﻴﺔ اﻷﺧﺮى‪ .‬وﻻ ﺗﺰال أﻟﻮاح »ﺗﺮﻳﺒﺘﺎﻛﺎ ﻛﻮرﻳﺎﻧﺎ« ﻣﺤﻔﻮﻇﺔ‬

‫ﺻﻮر ﻵﻟﻬـﺔ اﻟﺒﻮذﻳﺔ ﺗﺰﻳﻦ‬ ‫ﺟﺪار ﻛﻬـﻒ ﺳﻮﻛﻮرام‬

‫‪٢٤١‬‬

‫اﻟﺴﻴﺎﺣﺔ‬

‫ﺳﻮك ﻛﺎﺗـﺎب‬ ‫ﺑﺮج ﺳـﻮﻛﺎﺗﺎب اﳌﻜـﻮن ﻣﻦ‬ ‫ﺛﻼﺛـﺔ ﻃﻮاﺑﻖ إﺣﺪى اﻷﳕـﺎط‬ ‫اﻟﻜﻮرﻳﺔ اﻟﺘﻘﻠﻴﺪﻳﺔ اﻟﻘﺎﺋﻤـﺔ‬ ‫ﻋﻠﻰ ﻗﺎﻋﺪﺗـﲔ‪.‬‬

‫ﻓﻲ ﻣﻌـﺒـﺪ ﻫﻴﻨﺴـﺎ‪ .‬وﻫـﺬه اﻷﻟﻮاح ﻋﺒـﺎرة ﻋﻦ ‪ ٨٠‬أﻟـﻒ ﻟﻮح ﺧﺸﺒـﻲ‬ ‫ﻣﺤﻔﻮرة ﻓﻲ اﻟﻘﺮن اﻟﺜﺎﻟﺚ ﻋﺸﺮ وﻫﻲ اﺠﻤﻟﻤﻮﻋﺔ اﻟﻮﺣﻴﺪة اﻟﻜﺎﻣﻠﺔ‬

‫ﻗﻨﺎع ﻫﺎﻫـﻮي‬

‫ﻟﺘﻌﺎﻟﻴـﻢ ﺑﻮذا ﻓـﻲ ﺷﺮق آﺳﻴﺎ‪.‬‬ ‫وﻋـﻠــﻰ ﻣ ـﻘــﺮﺑـﺔ ﻣــﻦ اﳌـﺪﻳ ـﻨــﺔ اﻷﺛـﺮﻳــﺔ ﻛـﻴــﻮﻧــﻎ ﺟـﻮ‪ ،‬ﺗ ـﻘــﻊ اﳌـﺪﻳـﻨ ـﺘــﺎن‬ ‫اﻟـﺼـﻨـﺎﻋـﻴ ـﺘــﺎن اﳊـﺪﻳـﺜ ـﺘــﺎن ﺑـﻮﻫـﺎﱋ وأوﻟـﺴــﺎن ‪ .‬ﺑـﻮﻫــﺎﱋ ﻫـﻲ ﻣـﻘــﺮ‬ ‫ﻣﺼﻨﻊ ﺑﻮﺳﻜﻮ ﻟﻠﺼﻠﺐ‪ ،‬أﻣﺎ أوﻟﺴﺎن ﻓﺒﻬﺎ ﻣﺼﺎﻧﻊ ﺷﺮﻛﺔ ﻫﻴﻮﻧﺪاي‬ ‫وﻫﻲ واﺣـﺪة ﻣﻦ أﻛﺒﺮ اﻟﺸـﺮﻛﺎت اﻟﺼﻨﺎﻋﻴـﺔ ﻓـﻲ ﻛﻮرﻳﺎ‪.‬‬ ‫أﻳﻀﺎ ﻣﺪﻳﻨﺔ ﺑﻮﺳﺎن وﻫﻲ ﺛﺎﻧﻲ أﻛﺒﺮ اﳌﺪن اﻟﻜﻮرﻳﺔ وﻣﻴﻨﺎء‬ ‫ً‬ ‫ﻫﻨﺎك‬ ‫ﻛـﻮرﻳﺎ اﻟـﺮﺋﻴـﺴـﻲ‪ .‬وﻳﻘـﻊ ﺳـﻮق أﺳﻤـﺎك ﺗﺸﺎﺟـﻠـﺘـﺸـﻲ ﺑﺎﻟـﻘـﺮب ﻣـﻦ‬ ‫رﺻﻴﻒ اﳌﻴﻨﺎء ‪ .‬وﻫﻮ ﻣﻨﻈﺮ ﺑﺪﻳﻊ ﻓﻲ اﻟﺼﺒﺎح ﻳﺠﺬب‬ ‫اﻟـﺴـﺎﺋـﺤــﲔ وﻫــﻢ ﻳـﺸـﺎﻫــﺪون اﻟـﺒـﺎﺋـﻌــﲔ ﻓـﻲ ﺣـﺮﻛــﺔ‬ ‫ﻣﺴﺘﻤـﺮة ﻃﻮال اﻟﻴﻮم‪.‬‬ ‫وﺗﻌﺘﺒـﺮ أﻧﺪوﱋ ﻫﻮ واﺣﺪة ﻣـﻦ آﺧﺮ وأﻫﻢ اﻵﺛﺎر‬ ‫اﳌﺘﺒﻘـﻴـﺔ ﻣﻦ ﻛـﻮرﻳﺎ اﻟﻘﺪﳝـﺔ‪ ،‬وﻫـﻲ ﲟﺜﺎﺑـﺔ ﻛﻨـﺰ‬ ‫ﻳـ ـﺤ ــﻮي ﻣـ ـﺠـ ـﻤـ ــﻮﻋ ــﺔ ﻧـ ـﻔـ ـﻴـ ـﺴـ ــﺔ ﻣـ ــﻦ اﻟـ ـﺘـ ـﻘ ــﺎﻟـ ـﻴـ ــﺪ‬ ‫اﻟﻜـﻮﻧـﻔـﻮﺷﻴـﻮﺳﻴـﺔ‪ .‬أﻣـﺎ ﻗﺮﻳـﺔ ﻫﺎﻫـﻮي اﻟﺼـﻐـﻴـﺮة‬ ‫ﻓﺘﻘـﻊ ﺑﺎﻟﻘﺮب ﻣﻦ أﻧـﺪوﱋ واﻟﺘﻲ ﺗﺸﺘﻬـﺮ ﺑﺮﻗﺺ‬ ‫اﻟ ـﻘـ ـﻨ ــﺎع اﻟ ـﺘـ ـﻘـ ـﻠـ ـﻴ ــﺪي‪ .‬وﺑ ـﺠ ــﺎﻧ ــﺐ ﻫ ــﺎﻫ ــﻮي‪ ،‬ﻗ ــﺮﻳــﺔ‬ ‫ﺗﺎﻟـﺘـﺸـﻴـﻮن وﺗﻮﺳـﺎﻧـﺴـﻮون واﻟﻠـﺘـﺎن أﺳﺴـﻬـﻤـﺎ ﻓـﻲ‬ ‫اﻟـ ـﻘـ ــﺮن اﻟـ ـﺴ ــﺎدس ﻋـ ـﺸـ ــﺮ واﺣ ــﺪ ﻣ ــﻦ أﻫ ــﻢ اﻟـ ـﻌـ ـﻠ ـ ـﻤـ ــﺎء‬ ‫اﻟﻜﻮﻧﻔـﻮﺷﻴﻮﺳﲔ وﻳﺪﻋﻰ ﻳﻲ ﻫـﻮاﱋ‪ .‬وﻣﻦ اﳌﺘﻮﻗﻊ أن‬

‫‪٢٤٢‬‬

‫ﻗﺮﻳـﺔ ﻫﺎﻫﻮي ﻓﻲ آﻧﺪوﻧـﻎ‬ ‫ﻗﺮﻳﺔ ﻫﺎﻫﻮي‪ ،‬ﻗـﺮﻳﺔ ﻧﻈﻴﻔﺔ‬ ‫ﻷﺳﺮة ﺑـﻮﻧﻎ ﺳﺎن رﻳـﻮ اﻟﺘـﻲ‬ ‫ﲢﺎﻓـﻆ ﻋﻠﻰ ﳕﻂ اﳊﻴـﺎة‬ ‫اﻟﻜﻮرﻳﺔ اﻟﺘﻘﻠﻴﺪﻳﺔ ‪.‬اﺷﺘﻬﺮت‬ ‫ﻣﻨﻄﻘـﺔ آﻧﺪوﻧﻎ ﺑﻌﺪ زﻳـﺎرة‬ ‫اﳌﻠﻜﺔ‪ /‬أﻟﻴﺰاﺑﻴﺚ اﻟﺜﺎﻧﻴـﺔ ﺳﻨﺔ‬ ‫‪ ١٩٩٩‬ﲟﻨﺎﺳﺒـﺔ ﻋﻴﺪ ﻣﻴﻼدﻫـﺎ‪.‬‬

‫ﻳﻨﺘﻬـﻲ ﺑﻨـﺎء ﻣﺠﻤﻊ ﺗـﺮﻓﻴﻬﻲ ﻓـﻲ اﳌﻨﻄﻘﺘـﲔ اﻟﻐﺮﺑﻴـﺔ واﻟﺸﻤﺎﻟﻴـﺔ‬ ‫ﻓﻲ ﻋﺎم ‪ ،٢٠٠٦‬وﻣﻦ اﳌﺘﻮﻗﻊ أن ﻳﺠﺘﺬب ﻫﺬا اﺠﻤﻟﻤﻊ ﻣﺌﺎت اﻷﻟﻮف‬ ‫ﻣﻦ اﻟﺴﺎﺋﺤﲔ وﺳﻮف ﻳﺠﻬﺰ ﺑﺄﺣﺪث وﺳﺎﺋﻞ اﻟﺮاﺣﺔ واﻻﺳﺘﻤﺘﺎع‪.‬‬

‫اﳌﻠﻜﺔ اﻟﺒﺮﻳﻄﺎﻧﻴـﺔ اﻟﺜﺎﻧﻴﺔ‪/‬‬ ‫اﻟﻴﺰاﺑﻴﺚ‬

‫ﺟﺰﻳﺮة ﺗﺸﻴﺠﻮدو واﻷﻗﺎﻟﻴﻢ اﻟﺴﺎﺣﻠﻴﺔ اﳉﻨﻮﺑﻴﺔ‬ ‫ﻋﻠـﻰ ﺑﻌﺪ ﺳﺎﻋـﺔ ﺑﺎﻟﻄﺎﺋـﺮة ﻣﻦ اﻟﻌـﺎﺻﻤﺔ اﻟﻜـﻮرﻳﺔ ﺳﻴـﺌﻮل وﻣﺪن ﺑﻮﺳـﺎن‬ ‫وﺗـﻴـﺠـﻮ‪ ،‬ﺗـﻘـﻊ ﺟـﺰﻳﺮة ﺗـﺸـﻴـﺠـﻮ‪-‬دو‪ ،‬وﻫـﻲ ﻣـﻨـﻄـﻘـﺔ ذات ﻃـﺒـﻴﻌـﺔ ﻣـﺘـﻤـﻴـﺰة‬ ‫ﺗﺨﺘﻠﻒ اﺧﺘﻼﻓًﺎ ﻛﻠﻴًﺎ ﻋﻦ ﺑﺎﻗﻲ اﻷراﺿﻲ اﻟﻜﻮرﻳﺔ‪ .‬وﺗﺸﺘﻬﺮ ﻫﺬه اﳌﻨﻄﻘﺔ‬ ‫ﺑﺄﻧﻬﺎ اﳌﻨﻄﻘﺔ اﻟﻮﺣﻴﺪة اﻟﺘﻲ ﻟﻢ ﲤﺴﻬﺎ ﻳﺪ اﻟﺘﻐﻴﻴﺮ ﻣﻦ اﻟﻨﺎﺣﻴﺔ اﻟﻄﺒﻴﻌﻴﺔ‪،‬‬ ‫وﻫﻲ أﻳﻀـﺎ اﳌﻘﺎﻃﻌﺔ اﻟـﻜﻮرﻳﺔ اﻟﻮﺣـﻴﺪة اﻟﺘﻲ ﺗﺄﺧـﺬ ﺷﻜﻞ ﺟﺰﻳﺮة‪.‬‬ ‫وﺗـﻌﺘـﺒﺮ اﳉـﺰﻳﺮة ﻣـﻦ أﻛـﺜﺮ اﳌـﻨﺎﻃـﻖ ﺟﺬﺑًـﺎ ﻟﻠـﺴـﻴﺎح ﻓـﻲ ﻛﻮرﻳـﺎ‪ ،‬وﻫﻲ ﻣـﻦ‬ ‫أﻓﻀﻞ اﳌﻨﺎﻃﻖ ﻟﻘﻀﺎء ﺷﻬﺮ اﻟﻌﺴﻞ‪ .‬وﺗﻌﺮف ﻫﺬه اﳌﻨﻄﻘﺔ ﺑﺎﺳﻢ »ﻫﺎواي‬ ‫اﻟﺼـﻐﻴﺮة« ﺣﻴـﺚ ﲤﺘﺎز ﺑـﺄراﺿﻲ ذات ﻃﺒﻴـﻌﺔ ﺑﺮﻛـﺎﻧﻴﺔ ﻫﺎدﺋـﺔ‪ ،‬وﲟﻨﺎﻇـﺮ‬ ‫ﻃﺒﻴـﻌﻴﺔ ﺧﻼﺑﺔ‪ ،‬وﺑﺸـﻮاﻃﺌﻬﺎ اﻟﺮﻣـﻠﻴﺔ واﳌﺴﺎﻗﻂ اﳌـﺎﺋﻴﺔ‪ ،‬وﻫﻲ واﺣﺪة ﻣـﻦ‬ ‫أﻓﻀـﻞ ﻋﺸـﺮة ﻣﻨـﺎﻃﻖ ﻓـﻲ اﻟﻌﺎﻟـﻢ ﻣﻌـﺮوﻓﺔ ﺑـﺠﺎذﺑـﻴﺘﻬـﺎ اﻟﺴـﻴﺎﺣـﻴﺔ‪ .‬ﻳـﺒﻠـﻎ‬ ‫ﻋﺪد زوار ﻫـﺬه اﳌﻨﻄـﻘﺔ أﻛﺜـﺮ ﻣﻦ ‪ ٤‬ﻣﻠـﻴﻮن زاﺋﺮ ﺳـﻨﻮﻳًﺎ‪.‬‬ ‫ﺗﺘـﻤـﺘـﻊ ﺟـﺰﻳـﺮة ﺗﺸـﻴـﺠـﻮ دو ﺑـﻄـﻘـﺲ ﺷﺒـﻪ اﺳـﺘـﻮاﺋـﻲ‪ ،‬أﻣﺎ ﻃـﺒـﻴـﻌـﺔ‬ ‫ﲤﺎﻣﺎ ﻋﻦ ﺗﻠﻚ اﳌﻮﺟﻮدة ﻓﻲ ﺑﺎﻗﻲ‬ ‫ً‬ ‫أراﺿﻴﻬﺎ وﻧﺒﺎﺗﺎﺗﻬﺎ ﻓﻬﻲ ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ‬ ‫اﻷراﺿــﻲ اﻟ ـﻜ ــﻮرﻳــﺔ‪ .‬وﺑ ـﻬ ــﺎ أﻛ ـﺜ ــﺮ ﻣــﻦ ‪ ٢٠٠٠‬ﻧ ــﻮع ﻣــﻦ اﻟ ـﻜــﺎﺋ ـﻨ ــﺎت‬ ‫اﻟﻄـﺒـﻴـﻌـﻴـﺔ‪ .‬وأﻋﻠـﻰ ﺟـﺒـﺎل اﳉﺰﻳـﺮة ﻫـﻮ ﺟـﺒـﻞ ﻫﺎﻻﺳـﺎن اﻟـﺬي ﻳﺒـﻠـﻎ‬ ‫ارﺗﻔﺎﻋﻪ‪ ١٬٩٥٠‬ﻣﺘﺮ‪ ،‬وﻫﻮ ﺑﺮﻛﺎن ﺧﺎﻣﺪ ذو ﻓﻮﻫﺔ ﻛﺒﻴﺮة ﻋﻠﻰ ﻗﻤﺘﻪ‪.‬‬

‫‪٢٤٣‬‬

‫اﻟﺴﻴﺎﺣﺔ‬

‫ﺷﺎﻃﺊ ﻫﻴـﻮب ﺗﺸﻴﻪ‬ ‫ﻳﻘﻊ اﻟﺸﺎﻃـﺊ اﳉﻤﻴﻞ ﺑـﲔ‬ ‫ﻏﺎﺑﺎت ﺧﻀـﺮاء واﻟﺒﺤﺮ ﺑﺎﻟﻠـﻮن‬ ‫اﻷﺑﻴﺾ اﻟﻔﻀـﻲ‬

‫وﻗﺪ ﻛﻮﻧﺖ اﳊﻤـﻢ اﻟﺘﻲ ﺗﺪﻓﻘﺖ ﻣـﻦ ﻫﺬا اﻟﺒﺮﻛﺎن ﻣﻨﺬ آﺧـﺮ ﻧﺸﺎط‬ ‫ﻟــﻪ ﻓ ــﻲ ﻋــﺎم ‪ ،١٠٠٧‬اﻟ ـﻌــﺪﻳ ــﺪ ﻣ ــﻦ اﻷﻧ ـﻔــﺎق واﻟــﺪﻋ ــﺎﻣ ــﺎت واﳌ ـﻨــﺎﻇ ــﺮ‬ ‫اﻟﻄﺒﻴﻌﻴـﺔ اﳌﺒﻬـﺮة‪ .‬وﻣﻦ اﳌﻨﺎﻃـﻖ اﻟﺴﻴﺎﺣﻴـﺔ ﻓﻲ اﳉﺰﻳـﺮة ﻣﺘﺤﻒ‬ ‫ﺗ ـﺸ ـﻴ ـﺠــﻮ‪-‬دو اﻟ ـﻘــﻮﻣــﻲ ﻟـﻠ ـﻔ ـﻨــﻮن اﻟ ـﻴــﺪوﻳــﺔ اﻟ ـﺸ ـﻌ ـﺒ ـﻴــﺔ‪ ،‬وﻣ ـﻨ ـﺘ ـﺠــﻊ‬ ‫ﺗﺸﻮﳒﻤﻴـﻮن‪ ،‬وﻣﺴﺎﻗـﻂ ﺗﺸﻮﳒـﻲ‪-‬ﻳﻮن اﳌﺎﺋﻴـﺔ‪ ،‬وﺣﺪﻳﻘﺔ ﺗﺸﻴﺠـﻮ‬ ‫اﻟﺘﻲ ﺗﻀـﻢ ﻓﺼﺎﺋﻞ ﻣﺨﺘﻠﻔـﺔ ﻣﻦ اﻟﻨﺒﺎﺗﺎت ﻣﻦ ﺷﺘـﻰ دول اﻟﻌﺎﻟﻢ‪.‬‬ ‫وﺗـﻮﻓـﺮ اﳉﺰﻳـﺮة ﻓـﺮﺻـﺔ اﻻﺳﺘـﻤـﺘـﺎع ﺑﺜـﻘـﺎﻓـﺔ اﳉﺰﻳـﺮة اﻟـﻔـﺮﻳﺪة ﻣـﻦ‬ ‫ﺧـﻼل اﻹﻗـﺎﻣــﺔ ﻓـﻲ ﻣـﻨــﺎزل اﳉـﺰﻳـﺮة ذات اﻷﺳـﻘــﻒ اﳌـﺼـﻨـﻮﻋــﺔ ﻣـﻦ‬ ‫اﻟـﻘـﺶ‪ .‬ﻓـﻬـﺬه اﳌـﻨـﺎزل ﺗـﻌـﻜـﺲ اﻟـﺒـﻴـﺌـﺔ اﻟﻄـﺒـﻴـﻌـﻴـﺔ اﻟـﺘـﻲ ﺷـﻜـﻠـﺘـﻬـﺎ‬ ‫اﻟﺮﻳﺎح اﻟﻘﻮﻳﺔ وﻃﺒﻴﻌﺔ ﻣﻌﻴﺸﺔ ﺳﻜﺎن اﳉﺰﻳﺮة اﳌﻌﺮوﻓﻮن ﺑﻜﺮﻣﻬﻢ‬ ‫وﺗﺮﺣﻴﺒﻬﻢ ﺑﺎﻟﺰاﺋـﺮﻳﻦ‪.‬‬ ‫وﻣﻌﻈﻢ اﻷﻧﻬﺎر ﻓﻲ ﻛﻮرﻳﺎ ﺗﺘﺪﻓﻖ رواﻓﺪﻫﺎ إﻟﻰ اﻷﻗﺎﻟﻴﻢ اﻟﻮﺳﻄﻰ‬ ‫واﳉـﻨـﻮﺑﻴـﺔ‪ .‬وﻳـﺘـﺮﻛﺰ ﺣـﻮل اﻟـﺴـﻮاﺣﻞ اﳉـﻨـﻮﺑﻴـﺔ أﻛـﺜـﺮ ﻣـﻦ ‪٣٬٠٠٠‬‬

‫ﺣﻤﻢ اﻷﻧﺎﺑﻴـﺐ ﻓﻲ ﺗﺎﻧـﻎ‬ ‫ﺗﺸﻮﻣـﻮل ﺗﻮﻧﻎ ﻛﻮﻧﻎ‬

‫ﺟـﺰﻳـﺮة ﻣﻜـﻮﻧـﺔ واﺣـﺪا ﻣـﻦ أروع اﳌﻨـﺎﻇـﺮ اﻟﻄـﺒـﻴـﻌـﻴـﺔ‪ .‬وﻣـﻊ اﻧﺘـﻬـﺎء‬ ‫اﻟﻌﻤﻞ ﻓﻲ ﻃﺮق ﻫﻮ‪-‬ﻧﺎم‪ ،‬وﻧﺎم‪-‬ﻫﻲ اﻟﺴﺮﻳﻌﺔ ﻋﺎم‪ ، ١٩٧٣‬أﺻﺒﺤﺖ‬ ‫زﻳﺎرة ﺗﻠـﻚ اﻟﺴﻮاﺣﻞ أﻛﺜـﺮ ﺳﻬﻮﻟﺔ‪.‬‬ ‫وﻣﻦ أﻓﻀﻞ وأﺟﻤﻞ اﳌﻨﺎﻇﺮ اﻟﻄﺒﻴﻌﻴﺔ ﻓﻲ ﻫﺬا اﻹﻗﻠﻴﻢ ﺗﻠﻚ اﳌﻮﺟﻮدة‬ ‫ﻓـﻲ ﻣﻨـﺎﻃﻖ ﺗـﺸﲔ‪-‬ﻫـﻲ‪ ،‬وﺗﻮﳒـﻴﻮﱋ‪ ،‬وﺗـﺸﻴـﻨﺠـﻮ وﻧﺎﻣـﻬـﻲ‪ .‬أﻣﺎ ﻋـﻠﻰ‬ ‫اﻟـﻄـﺮف اﳉـﻨـﻮﺑـﻲ ﻟـﺸﺒـﻪ اﳉـﺰﻳـﺮة‪ ،‬ﻓـﻬـﻮ ﻋـﺒـﺎرة ﻋـﻦ ﺷـﺎﻃـﺊ ﻏـﺎﺋـﺮ ﺑـﻪ‬ ‫ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﻛﺒـﻴﺮة ﻣﻦ اﳋﻠﺠﺎن اﻟﺒﺪﻳﻌﺔ واﳉـﺰر اﻟﺼﻐﻴﺮة ﺟﺪًا وأﻛﺜﺮ‬ ‫ﻣﻦ ‪ ٤٠٠‬ﺟﺰﻳﺮة ﺣﻮل اﻟﺸﺎﻃﺊ وﻳﻮﺟﺪ ﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ اﻟﻄﺮق اﻟﺴﺮﻳﻌﺔ‬ ‫وﺧﻄﻮط اﻟﺴﻜﻚ اﳊﺪﻳﺪﻳﺔ رﺣﻼت ﺑﺤﺮﻳﺔ ﺗﺮﺑﻂ ﺑﲔ ﺑﻮﺳﺎن وﻳﻮﺳﻮ‬ ‫وﻫﻲ ﺗـﺘﻮﻗﻒ ﻓﻲ ﺳـﻮﻧﺒﻮ وﺗـﻮﱋ وﺳﺎم ﺗﺸﻮن‪-‬ﺑـﻮ وﻧﺎم‪-‬ﻫﻲ‪.‬‬

‫‪٢٤٤‬‬

‫اﻟﺘﺴﻮق‬

‫ﻳﻘﻒ ﺟﺒـﻞ ﻫﺎﻟﺴﺎن ﺷﺎﻫﻘـﺎً‬ ‫وﺳﻂ ﺟﺰﻳـﺮة ﺟﻴﺠﻮ‬

‫ﺗﺸﺘﻬﺮ ﺟﻤﻬﻮرﻳﺔ ﻛﻮرﻳﺎ ﺑﺄﻧﻬﺎ ﻣﻦ أﻛﺒﺮ ﻣﺮاﻛﺰ ﺟﺬب ﻫﻮاة اﻟﺘﺴﻮق‬ ‫اﻋﺎ ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ ﻣﻦ اﻟﺴﻠﻊ ﺑﺄﺳﻌﺎر ﻣﻌﻘﻮﻟﺔ‪.‬‬ ‫ﻓﻲ اﻟﻌﺎﻟﻢ‪ ،‬ﻓﻬﻲ ﺗﻘﺪم أﻧﻮ ً‬ ‫وﳝﻜـﻦ ﻟﻠﺴﺎﺋـﺤـﲔ ﺷﺮاء اﻟﺒﻀﺎﺋـﻊ اﳌﻌﻔـﺎة ﻣـﻦ اﻟﻀﺮاﺋـﺐ ﻣﻦ أﺣـﺪ‬ ‫اﳌﺘﺎﺟﺮ اﳌﻮﺟﻮدة ﻓﻲ اﳌﺮاﻛﺰ اﻟﺘﺠﺎرﻳﺔ ﻣﺘﻌﺪدة اﻟﻄﻮاﺑﻖ أو اﳌﺘﺎﺟﺮ‬ ‫اﻟﺸﺎﻣﻠـﺔ ﻓﻲ ﺳﻴﺌـﻮل وﻏﻴﺮﻫﺎ ﻣـﻦ اﳌﺪن اﻟﻜﺒﺮى‪.‬‬ ‫وﻣـﻦ أﺷـﻬـﺮ اﻟـﺒـﻀـﺎﺋـﻊ اﳌـﻮﺟـﻮدة ﻓـﻲ ﻛـﻮرﻳـﺎ اﺠﻤﻟــﻮﻫـﺮات واﻟـﻔـﺮاء واﳊـﺮﻳـﺮ‬ ‫واﳌﻨﺘﺠﺎت اﳋﺸﺒﻴﺔ اﻟﺘﻘﻠـﻴﺪﻳﺔ وأﻋﻤﺎل اﻟﺴﻴﺮاﻣﻴﻚ اﻟﻔﻨﻴﺔ واﳌﻨﺘﺠﺎت‬ ‫اﻟﺒﺮوﻧﺰﻳﺔ‪ ،‬واﳌﻄﺮزات وأﺟﻬﺰة اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪ ،‬وﺷﺮاﺋﻂ اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ واﻟﻜﺎﺳﻴﺖ‬ ‫واﳌﻼﺑـﺲ اﻟﺮﻳـﺎﺿﻴـﺔ واﳌﻨﺘـﺠﺎت اﳉـﻠﺪﻳـﺔ واﳉﻴﻨـﺴﻴـﻨﻎ واﻟـﻠﻌﺐ ‪.‬وﻫـﻨﺎك‬ ‫ﻋـﺪد ﻛـﺒـﻴـﺮ ﻣـﻦ اﳌﺘـﺎﺟـﺮ ﻣـﺘـﻌـﺪدة اﻟـﻄـﻮاﺑـﻖ ﻓـﻲ ﻗـﻠﺐ اﻟـﻌـﺎﺻـﻤـﺔ ﺳـﻴـﺌـﻮل‬ ‫وﻣﻨﻬﺎ ﻣﺘﺠﺮ ﺷﻴﻨﻲ‪-‬ﺟﺎي‪ ،‬وﻟﻮّﺗﻰ‪ ،‬وﻣﻴﺪوﺑﺎ‪ ،‬وﻫﻴﻮﻧﺪاي‪ ،‬وﺳﺎﻣﺴﻮﱋ ﺑﻼزا‪.‬‬ ‫ﻳﻔﺘـﺢ ﺳﻮق ﻫـﻮﻧﻎ دﻳﻪ اﳊـﺮ‬ ‫اﻟﺴﺎﻋـﺔ اﻟﻮاﺣﺪة ﺑﻌـﺪ ﻇﻬﺮ ﻛﻞ‬ ‫ﺳﺒـﺖ ﻣﻦ ﻣﺎرس وﺣﺘـﻰ‬ ‫ﻧﻮﻓﻤﺒﺮ وﻳﻘـﺪم ﻣﺨﺘﻠﻒ‬ ‫اﳌﻨﺘﺠﺎت اﻟﻔﻨﻴـﺔ ﺑﻮاﺳﻄﺔ‬ ‫ﻃﻼب اﻟﻔﻨﻮن اﳉﻤﻴﻠﺔ‪.‬‬

‫‪٢٤٦‬‬

‫اﻟﺴﻴﺎﺣﺔ‬

‫أﺳﻮاق ﺑﻴﻊ اﳌﻼﺑﺲ ﺑﺎﻹﺟﻤﺎﻟﻲ )أﺳﻮاق ﺑﻴﻊ اﳌﻼﺑﺲ(‬ ‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﺘﻌﻠـﻖ اﻷﻣﺮ ﺑﺸـﺮاء اﳌﻼﺑﺲ ﻓﻲ ﻛﻮرﻳﺎ‪ ،‬ﻓﻤـﻦ‬ ‫اﻷﻓـﻀــﻞ اﻟـﺘــﺮﻛـﻴــﺰ ﻋ ـﻠــﻰ ﺳـﻮق دوﻧــﻎ دﻳـﻪ ﻣــﻮن اﻟـﺬي‬ ‫أﺻﺒﺢ اﳌﺮﻛﺰ اﻟﺮاﺋﺪ ﻟﻠﺘﺴﻮق ﻓﻲ ﻛﻮرﻳﺎ ‪.‬وﺳﺘﺠﺪ آﻻف‬ ‫اﶈـﻼت اﻟﺘـﺠـﺎرﻳـﺔ اﳊﺪﻳـﺜـﺔ ﻋـﻠـﻰ ﻣﺪار اﻟـﺴـﺎﻋـﺔ وﻫﻲ‬ ‫ﲡﺬب اﻟﺰﺑﺎﺋﻦ ﺑﺄﺣـﺪث ﺻﻴﺤﺎت اﳌﻮﺿﺔ‪.‬‬

‫اﻷﺳﻮاق اﻟﺘﻘﻠﻴﺪﻳﺔ‬ ‫ﳝﻜﻨﻚ اﻟﻌﺜﻮر ﻋﻠﻰ اﻷﺳﻮاق اﻟﺘﻘﻠﻴﺪﻳﺔ ﻓﻲ أي ﺳﻮق‬

‫ﺷﺎرع إﻳﺘﻴـﻮان‬ ‫ﺗﻌﺘﺒـﺮ ﻣﻨﻄﻘﺔ إﻳﺘﻴﻮان ﻣـﻦ‬ ‫أﻛﺜـﺮ اﻷﺣﻴﺎء ذات اﻟﺘﻌـﺪد‬ ‫اﻟﺜﻘﺎﻓـﻲ ﻓﻲ ﺳﻴﺌﻮل ‪.‬وﺗﻔﻴـﺾ‬ ‫ﺑﺎﳌﻄﺎﻋﻢ واﶈـﻼت اﻟﺘﺠﺎرﻳﺔ‬ ‫واﳊﺎﻧﺎت‪.‬‬

‫ﺗﺘﻌﺎﻣﻞ ﻣﻊ اﳌﻨﺘﺠﺎت اﻟﺜﻘﺎﻓﻴﺔ وﻋﺎدة ﻣﺎ ﺗﺘﻜﻮن ﻫﺬه‬ ‫اﻷﺳـﻮاق ﻣـﻦ ﻃﺎﺑـﻖ واﺣـﺪ ﻣـﻊ وﺟـﻮد ﻣﻨـﺘـﺠـﺎت ﻳﺪوﻳـﺔ‬ ‫ﲡــﺬب اﻻﻧ ـﺘ ـﺒــﺎه‪ .‬وﻋ ـﻨــﺪﻣــﺎ ﺗ ـﺘ ـﺴــﻮق ﻓــﻲ إﺣــﺪى ﻫــﺬه‬ ‫اﻷﺳـﻮاق‪ ،‬ﻓـﻤـﻦ اﻷﻓﻀـﻞ اﻟـﺘـﺴـﻮق ﻓـﻲ اﶈـﺎل اﻟﺮﺣـﺒـﺔ‬ ‫وﺗﻨﺎول اﳌﻜﺴﺮات ﻓﻲ اﻷﻛﺸﺎك اﻟﻨﻲ ﲡﺮﻫﺎ ﻋﺮﺑﺎت‪.‬‬ ‫ﻣـﻦ ﺑﲔ اﻷﺳـﻮاق اﻟﺘﻘـﻠـﻴـﺪﻳـﺔ اﳌﺸـﻬـﻮرة ﻓـﻲ ﺳﻴـﺌـﻮل ﻣﺜـﻞ ﻛـﻴـﻮﻧﻎ‬ ‫دوﻧﻎ وﻛﻮاﻧـﻎ ﺟﺎﻧﻎ وﻧﺎﻣﺪﳝـﻮن‬

‫اﶈﻼت اﻟﺘﺠﺎرﻳﺔ اﻟﻜﺒﺮى‬ ‫ﻋﺎدة ﻣﺎ ﺗﻘﻮم اﶈﻼت اﻟﺘﺠـﺎرﻳﺔ اﻟﻜﺒﺮى ﺑﺎﻹﻋﻼن ﻋﻦ ﺗﺨﻔﻴﻀـﺎت‬ ‫ﻓـﻲ ﻛﻞ اﳌـﻮاﺳـﻢ اﻷرﺑﻌـﺔ‪.‬وﻏﺎﻟـﺒـﺎً ﻣﺎ ﲤـﺘـﺪ ﻓﺘـﺮة اﻟﺘﺨـﻔـﻴـﻀـﺎت ﳌﺪة‬ ‫أﺳﺒـﻮﻋـﲔ ﺗﺒـﺪأ ﻣﻦ ﻳﻨـﺎﻳـﺮ وأﺑـﺮﻳﻞ وأﻛﺘـﻮﺑـﺮ ‪.‬إﻧﻬـﺎ ﻓﻜـﺮة ﺟﻴـﺪة أن‬ ‫ﺗـﻄـﻠـﻊ ﻋـﻠـﻰ اﻹﻋـﻼﻧـﺎت اﻟـﺘـﺠـﺎرﻳـﺔ وﺗـﻔـﺎﺻـﻴـﻞ اﻟـﺘـﺨـﻔـﻴـﻀـﺎت ﻋـﺒــﺮ‬ ‫اﻻﻧﺘﺮﻧﺖ ‪.‬ﻛﻤﺎ ﳝﻜﻨﻚ اﻻﺗﺼﺎل ﺑﺸﺮﻛﺔ ﻛﻮﺗﻮ ﻛﻮرﻳﺎ ﻟﻠﺴﻔﺮ ﺗﻠﻔﻮن‬ ‫)‪ ١٣٣٠ (+٨٢٢‬ﳌﻌﺮﻓﺔ اﻟﺘـﺎرﻳﺦ ﺑﺎﻟﻀﺒﻂ اﳋﺎص ﺑﺎﻟﺘﺨﻔﻴﻀـﺎت‪.‬‬

‫أﺳﻮاق اﻟﺘﺨﻔﻴﻀﺎت اﻟﻜﺒﺮى‬ ‫ﺗـﺪم ﻫــﺬه اﻷﺳـﻮاق ﻣـﺨـﺘـﻠــﻒ اﻟـﺒـﻀـﺎﺋــﻊ ﻣـﺜــﻞ ﺗـﻠـﻚ اﻟـﺘــﻲ ﺗـﻘـﺪﻣـﻬــﺎ‬ ‫اﶈﻼت اﻟﺘـﺠـﺎرﻳﺔ اﻟﻜـﺒـﺮى ﻓﻲ ﻛـﻮرﻳﺎ‪ ،‬ﻟﻜـﻦ ﺑﺄﺳـﻌـﺎر أﻗﻞ‪.‬ﻣـﻦ ﺑﲔ‬ ‫اﻻﺧﺘﻼﻓـﺎت ﻫﻲ أن ﻫﺬه اﻷﺳـﻮاق ﻻ ﺗﻘﺪم ﻣﻨﺘﺠـﺎت ذات ﻋﻼﻣـﺎت‬ ‫ﲡﺎرﻳﺔ ﻓﺎﺧﺮة ‪.‬ﻣـﻦ ﺑﲔ اﻷﺳﻮاق اﻟﻜﺒﻴﺮة اﻟﺘـﻲ ﺗﻘﺪم ﺗﺨﻔﻴﻀﺎت‬ ‫إي ﻣﺎرت وﻫﻮﻣﻔﺒﺮ)اﳌﻌﺮوف ﺑﺎﺳﻢ ﻛﺎرﻓﻮر( و ﻟﻮﺗﻴﻪ ﻣﺎرت وﻛﻴﻢ‬ ‫ﻛﻠﺐ‪.‬‬

‫‪٢٤٦‬‬

‫ﻣﺤﻼت اﻷﺳﻮاق اﳊﺮة‬ ‫ﺗﻐﻄﻲ اﻟﺴﻮق اﳊﺮة ﻓﻲ ﻣﻄﺎر اﻧﺘﺸﺠﻮن اﻟﺪوﻟﻲ‬ ‫ﻣـ ــﺴ ــﺎﺣـ ــﺔ ﻛـ ــﺒــﻴـ ــﺮة وﰎ ﺗـ ــﻘــﺴـ ــﻴـ ــﻢ اﻷرﻛـ ــﺎن وﻓــﻘـ ـ ًـﺎ‬ ‫ﻟــﻠــﻤــﻨــﺘــﺞ‪.‬وﻗــﺪ ﰎ ﻋ ــﻤــﻞ ﺗــﺼــﻤــﻴــﻤــﺎت اﻟــﺪﻳــﻜــﻮر‬ ‫اﻟـﺪاﺧﻠـﻴﺔ وﻓـﻘًـﺎ ﻟﻠـﻤﻨـﺘـﺞ ﻟﺘـﻜﻮن ﻋـﻤﻠـﻴـﺔ اﻟﺘـﺴﻮق‬ ‫أﻛﺜـﺮ ﻓﻌـﺎﻟﻴـﺔ‪.‬ﺗﻘـﺪ اﻷﺳﻮاق اﳊـﺮة ﻣﻨـﺘﺠـﺎت ﻣﺜـﻞ‬ ‫اﳋــﻤــﻮر واﻟــﺴــﺠ ــﺎﺋــﺮ واﻷﺟــﻬــﺰة اﻹﻟ ــﻜــﺘــﺮوﻧــﻴــﺔ‬ ‫واﻟﻜﺸﻤـﻴﺮ واﻟﺼﻮف واﳌﻼﺑﺲ وﺣﻘﺎﺋـﺐ اﳉﻮﻟﻒ‬ ‫واﳌﻨـﺘﺠﺎت اﳉـﻠﺪﻳﺔ واﻟـﺘﺤﻒ اﻟـﺘﺬﻛﺎرﻳـﺔ ‪.‬ﻛﻤﺎ ﻳـﺘﻢ ﺑﻴـﻊ اﻷﻃﻌﻤـﺔ اﺠﻤﻟﻔﻔـﺔ‬ ‫وﻣـﺤـﻠـﻞ اﻟـﻜﻴـﻤـﺘـﺸـﻲ واﳌـﻜـﺴـﺮات اﻟـﺘـﻘﻠـﻴـﺪﻳـﺔ ‪.‬ﻛـﻤـﺎ ﺗـﻮﺟـﺪ ﻣـﻨﺼـﺎت ﺑـﻴـﻊ‬ ‫ﻣـﻨـﺘـﺠـﺎت ﺧـﻔــﻴـﻔـﺔ ﻟـﻢ ﻳـﺘـﻤـﻜـﻦ ﻣـﺴـﺎﻓــﺮون ﻣـﻦ ﺷـﺮاﺋـﻬـﺎ ﻣـﺜـﻞ اﻟـﺴـﺠـﺎﺋــﺮ‬

‫ﻣﺤـﻼت اﻷﺳﻮاق اﳊﺮة‪.‬‬

‫واﻟﻜﺤﻮل واﻳـﻨﺴﺎم )ﺟﻴﻨﺴـﻴﻨﻎ( أو اﻟﻬﺪاﻳﺎ اﻟـﺼﻐﻴﺮة‪.‬‬ ‫ﻛﻤـﺎ ﳝﻜﻦ أن ﺗﻘـﺪم اﻷﺳﻮاق اﳊﺮة ﻓـﻲ ﻛﻮرﻳﺎ ﺗﺨﻔﻴـﻀـﺎت‪.‬‬

‫ﳌﺰﻳﺪ ﻣﻦ اﳌﻌﻠﻮﻣﺎت‪ ،‬ﻳﺮﺟﻰ اﻻﺗﺼﺎل ﺑـ‬

‫‪http://www.visitkorea.or.kr‬‬

‫• ﻣﺮﻛﺰ ﺳﻴﺌـﻮل ﳌﺴﺎﻋﺪة اﻻﺟﺎﻧـﺐ ‪:‬‬ ‫‪٦٨٠٠-٧٣١-٢-٨٢‬‬ ‫‪http://shc.seoul.go.kr‬‬ ‫• ﻣﺤﻄﺔ ﺳﻴﺌـﻮل ﻟﻠﺤﺎﻓﻼت اﻟﺴﺮﻳﻌـﺔ ‪:‬‬ ‫‪٤١٥١-٥٣٥-٢ -٨٢‬‬ ‫• اﳌﺮﻛﺰ اﻟﻜـﻮري ﳌﻌﻠﻮﻣﺎت ﺳﻜـﺔ اﳊﺪﻳﺪ ‪:‬‬ ‫‪٧٧٨٨-١٥٤٤-٨٢‬‬ ‫• ﻣﻄﺎر اﻧﺘﺸـﻮن اﻟﺪوﻟﻲ ‪:‬‬ ‫‪٢٦٠٠-١٥٧٧-٨٢‬‬ ‫• ﺻﺎﻟﺔ اﳌﺪﻳﻨـﺔ اﳉﻮﻳﺔ اﻟﻜﻮرﻳﺔ ‪:‬‬ ‫‪٠٠٧٧~٨-٥٥١-٢-٨٢‬‬ ‫• اﳋﻄﻮط اﳉﻮﻳـﺔ اﻟﻜﻮرﻳﺔ ‪:‬‬ ‫‪٢٠٠١-١٥٨٨-٨٢‬‬ ‫• ﺧﻄﻮط آﺳﻴﺎﻧـﺎ اﳉﻮﻳﺔ ‪:‬‬ ‫‪٨٠٠٠-٢٦٦٩-٢-٨٢ ٬٨٠٠٠-١٥٨٨-٨٢‬‬

‫ﻫﺬا اﳌـﻮﻗﻊ اﻟﻀـﺨـﻢ اﻟﺬي ﺗﺪﻳـﺮه‬ ‫اﳌﻨﻈﻤﺔ اﻟﻜـﻮرﻳﺔ ﻟﻠﺴﻴﺎﺣﺔ ﻳﺰودك‬ ‫ﲟﻌﻠﻮﻣـﺎت ﺑﺜﻤﺎﻧﻲ ﻟﻐﺎت‪.‬وﻳﻘـﺪم ﻟﻠﺰوار‬ ‫ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت ﻣﻜﺘﻤﻠـﺔ ﺣﻮل اﻟﺴﻴﺎﺣﺔ اﶈﻠﻴـﺔ‬ ‫واﻟﺜﻘﺎﻓﺔ واﻟﺘﺴـﻮق واﳌﻬﺮﺟﺎﻧﺎت ﻳﺸﻤـﻞ‬ ‫ذﻟﻚ اﳊﺠـﺰ‬

‫• ﻣﺮﻛﺰ ﺷﻜـﺎوى اﻟﺴﺎﺋﺤﲔ ‪:‬‬ ‫‪٠١٠١-٧٣٥-٢-٨٢‬‬

‫‪٢٤٧‬‬

‫اﻟﺴﻴﺎﺣﺔ‬

‫ﻓـﻲ ﶈﺔ‬

‫اﳌﻬﺮﺟﺎﻧﺎت اﻟﻜﻮرﻳﺔ‬ ‫ﻣﻦ ﺑـﲔ آﻻف اﻻﺣﺘﻔـﺎﻻت اﻟﺘﻲ ﲢﺘﻔـﻞ ﺑﻬـﺎ اﻟﺒﻼد‬ ‫ﺣﺪدت وزارة اﻟﺜﻘﺎﻓـﺔ واﻟﺮﻳﺎﺿﺔ واﻟﺴﻴﺎﺣـﺔ ﺑﻌﺾ‬ ‫ﻣﻦ ﻫﺬه اﻻﺣﺘﻔـﺎﻻت اﻋﺘﻤـﺎدا ﻋﻠﻰ ﺷﻬـﺮﺗﻬﺎ وﺗﻔﺮدﻫـﺎ‪.‬‬ ‫وﻣﻦ ﺑـﲔ ﺗﺼﻨﻴـﻒ ﻫﺬه اﻻﺣﺘﻔـﺎﻻت‪ ،‬ﰎ وﺿـﻊ‬ ‫ﻣﻬﺮﺟـﺎن آﻧﺪوﻧﻎ وﻣﻬﺮﺟﺎن اﻟﻘﻨـﺎع وﻣﻬﺮﺟـﺎن‬ ‫ﺑﻮرﻳﻮﻧﻎ ﻟﻠﻄـﲔ ﻋﻠﻰ ﺻﺪر اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‪.‬‬

‫‪٥‬‬ ‫‪٦‬‬

‫اﳌﻜﺎن إﻗﻠﻴﻢ ﻛﻴﻮﻧﻐﺠﻲ دوﻧﻎ‬ ‫‪ ١‬آﻧﺴﻮﻧﻎ ﻧﺎم ﺳﺎداﻧﻎ ‪ ،‬ﻋﺮوض ﺑﺎدوﻧﻐﻜﻲ‬

‫اﻟﺘﺎرﻳـﺦ ‪ :‬ﻣـﻦ ‪ ١‬أﻛﺘﻮﺑـﺮ‪ ٦ -‬أﻛﺘﻮﺑـﺮ‪٢٠٠٨،‬‬ ‫اﳌﻜﺎن ‪ :‬ﺣﺪﻳﻘـﺔ ﻟﻮﺑﻮرﺗﺲ )ﻣﺠﻤﻊ اﻻﺳﺘـﺎد(‬ ‫ﻣﺪﻳﻨﺔ آﻧﺴﻮﻧﻎ‬

‫إﻗﻠﻴﻢ ﺗﺸﻮﻧﻎ ﺷﻮﻧﻎ ﻧﺎم دو>‬

‫‪٧‬‬

‫‪ ٢‬ﻣﻬﺮﺟﺎن ﺑﻮرﻳﻮﻧﻎ ﻟﻠﻄﲔ‬ ‫ﻳﻌﺘﺒـﺮ اﻟﻄﲔ اﻟﻐﻨﻲ ﺑـﺎﳌﻌﺎدن ﻣﻔﻴﺪ ﻟـﺼﺤﺔ‬ ‫اﻟﺒﺸـﺮة ‪.‬واﺷﺘﻬﺮ ﻃﲔ اﻟـﺒﺤﺮ اﳌﻌﺮوف‬ ‫ﺑﺠـﻮدة اﻟﻄﲔ ﻓﻴـﻪ واﻟﺬي ﻳﺪﺧﻞ ﻓـﻲ ﺻﻨﺎﻋـﺔ‬ ‫اﳌﺎﻛـﻴﺎج ﻣﺜﻞ زﺣـﺰم اﻟﻄﻴﻨـﺲ وﺻﺎﺑﻮن‬ ‫اﻟﻄﲔ ‪.‬وﻳـﻘﺪم ﻫﺬا اﳌﻬﺮﺟـﺎن ﻟﻠﺰاﺋﺮﻳﻦ‬ ‫اﻟﻔﺮﺻـﺔ ﻟﻘﻀﺎء أوﻗﺎت ﻃﻴـﺒﺔ ﺧﻼل اﻟﺘﺪﻟﻴـﻚ‬ ‫ﺑﺎﻟـﻄﲔ ﻣﻊ ﺑـﺪرة اﻟﻄﲔ اﳉﻴـﺪة اﻟﻨﻮع ﻣـﻦ‬ ‫ﺷﺎﻃﺊ دﻳـﺘﺸﻮن ﺑﺎﻟﻘﺮب ﻣـﻦ ﻣﻨﻄﻘﺔ اﳌـﺪ‬ ‫واﳉﺰر‪.‬ﺗﻮﺟـﺪ اﻟﻌﺪﻳﺪ ﻣﻦ اﻟـﺒﺮاﻣﺞ ﻣﺜﻞ‬ ‫أﺣﻮاض اﻟﻄـﲔ اﻟﻀﺨﻤﺔ واﳌﺼـﺎرﻋﺔ ﻓﻲ‬ ‫اﻟﻮﺣﻞ واﻟـﺘﺰﺣﻠﻖ ﻓـﻲ اﻟﻄﲔ وﺳﺠـﻦ اﻟﻄﲔ‬ ‫واﻟﺘﺪرﻳﺒـﺎت اﻟﻌﺴﻜﺮﻳﺔ ﻓﻲ اﻟـﻮﺣﻞ وﻏﻴﺮﻫﺎ‪.‬‬ ‫اﻟﺘﺎرﻳﺦ ‪ ١٢ :‬ﻳﻮﻟﻴﻮ ‪ -٢٠‬ﻳﻮ ﻟﻴـﻮ ‪٢٠٠٨،‬‬ ‫اﳌﻜﺎن ‪ :‬ﺷﺎﻃـﺊ دﻳﺘﺸﻮن ‪ ،‬ﻣﺪﻳﻨـﺔ ﺑﻮرﻳﻮﻧـﻎ‬

‫‪ ٣‬ﻣﻬﺮﺟﺎن ﻛﻮﻣﺴﺎن إﻳﻨﺴﺎم‬ ‫)ﻣﻬﺮﺟﺎن ﻛﻮﳕﺴـﺎن ﻟﻠﺠﻴﻨﺴﻴﻨﻎ(‬

‫اﻟﺘﺎرﻳـﺦ ‪ ٢٩ :‬أﻏﺴﻄﺲ ‪ ٧‬ﺳﺒﺘﻤـﺒـﺮ ‪٢٠٠٨‬‬ ‫اﳌﻜﺎن ‪ :‬ﺷﺎرع ﻛﻮﻣﺴـﺎن ﻟﻠﺠﻴﻨﺴﻴﻨﻎ‬ ‫وﻣﻌﺮض اﻷﻋﺸﺎب اﻟﻄﺒﻴﺔ‪.‬‬

‫إﻗﻠﻴﻢ ﺟﻮﻻ ﺑﻮك دو‬ ‫‪ ٤‬ﻣﻬﺮﺟﺎن ﻛﻴﻤﺠﻲ ﻟﻸﻓﻖ‬

‫اﻟﺘﺎرﻳﺦ ‪ ١ :‬أﻛﺘﻮﺑﺮ ‪ ٥‬أﻛﺘـﻮﺑﺮ ‪٢٠٠٨ ،‬‬ ‫اﳌﻜﺎن ‪ :‬ﺑﻴـﻮك ﻛﻮﳉﻲ )ﻣﻴـﺪان( ﻣﺪﻳﻨﺔ‬ ‫ﻛﻴﻤﺠﻲ‬

‫‪٢٤٨‬‬

‫‪٨‬‬

‫ﳌـﺰﻳــﺪ ﻣـﻦ اﳌـﻌ ـﻠــﻮﻣـﺎت ﺣــﻮل اﳌـﻬــﺮﺟـﺎﻧـﺎت اﻟـﻜــﻮرﻳــﺔ ‪،‬‬ ‫اﻟﺮﺟـﺎء زﻳﺎرة اﳌـﻮﻗﻊ‪www.visitkorea.or.kr‬‬

‫‪١‬‬

‫إﻗﻠﻴﻢ ﻛﺎﻧﻐﻮان دو‬ ‫‪ ٥‬ﻣﻬﺮﺟﺎن ﺗﺸﻮن ﺟﻮن ﻟﻠﺘﻤﺜﻴﻞ اﻟﺼﺎﻣﺖ اﻟﺪوﻟﻲ‬ ‫اﻟﺘﺎرﻳﺦ ‪ ٢٣ :‬ﻣﺎﻳﻮ ‪ ١‬ﻳﻮ ﻧﻴـﻮ ‪٢٠٠٨‬‬ ‫اﳌﻜﺎن ‪ :‬ﺗﺸﻮن ﺟﻮن‬

‫‪ ٦‬ﻣﻬﺮﺟﺎن ﻳﺎﻧﻎ ﻳﺎﻧﻎ ﻟﻌﺶ اﻟﻐﺮاب‪.‬‬

‫اﻟﺘﺎرﻳـﺦ ‪ ٢-٦ :‬أﻛﺘـﻮﺑﺮ ‪٢٠٠٨ ،‬‬ ‫اﳌﻜﺎن ‪ :‬ﺳﻮق ﻣﺪﻳﻨﺔ ﻳﺎﻧﻎ ﻳﺎﻧﻎ‬

‫‪٢‬‬

‫إﻗﻠﻴﻢ ﻛﻴﻮﻧﻎ ﺳﺎن ﺑﻮك دو‬ ‫‪ ٧‬ﻣﻬﺮﺟﺎن آﻧﺪوﻧﻎ ﻟﻠﺮﻗﺺ ﺑﺎﻟﻘﻨﺎع‬

‫‪٣‬‬

‫ﻟﺪى آﻧـﺪوﻧﻎ ﻋﺪد ﻛﺒﻴـﺮ ﻣﻦ اﳌﻘﺘﻨﻴـﺎت واﻷﺻـﻮل‬ ‫اﻟﺜﻘﺎﻓﻴـﺔ اﻟﻘﻴﻤﺔ واﶈﻔﻮﻇﺔ ﻓـﻲ ﻛﻮرﻳﺎ‪.‬ﻳﻬﺪف ﻣﻬﺮﺟﺎن‬ ‫آﻧﺪوﻧﻎ ﻟﻠـﺮﻗﺺ ﺑﺎﻟﻘﻨﺎع ﻟﺘﺮﻗﻴـﺔ ﺛﻘﺎﻓﺔ وﺗﻘﺎﻟﻴـﺪ‬ ‫اﳌﺪﻳﻨـﺔ ﻣﻦ ﺧﻼل ﻣﺨﺘﻠـﻒ اﻟﺒﺮاﻣـﺞ ‪.‬ﻳﺘﻢ ﺗﻘﺪﱘ رﻗﺼـﺔ‬ ‫اﻟﻘﻨﺎع واﻟﻌـﺎدات اﻟﻔﻠﻜﻠﻮرﻳـﺔ ﻣﻦ ﺑﻴﻨﻬﺎ ﺗﺸﻴﺠـﻮن‬ ‫ﻧﻮري )ﻟﻌﺒـﺔ اﻟﺘﺼﺎدم اﻟﺘـﻲ ﻳﺆدﻳﻬﺎ ﺷﺒـﺎب اﻟﻘﺮﻳﺔ(و‬ ‫ﻧﻮﺗﺪﻳـﺮي ﺑﺎﻳﻜﻲ )ﻟﻌﺒـﺔ ﺗﻘﻮم ﺑﻬـﺎ ﺑﻨﺎت اﻟﻘﺮﻳـﺔ ‪ ،‬ﺣﻴﺚ‬ ‫ﻳﻨﺤﻨـﻲ اﻟﺒﻌﺾ ﻟﺘﺸﻜﻴـﻞ ﺟﺴـﺮ وﻳﻘﻮم آﺧﺮون ﺑﻌﺒـﻮر‬ ‫اﳉﺴﺮ( ورﻗﺼـﺔ ﻫﻮاﺟﻮن ﻧـﻮري )ﻟﻌﺒﺔ اﻟﻨـﺎر(‬ ‫اﻟﺘﺎرﻳﺦ ‪ ٢٦ :‬ﺳﺒﺘﻤﺒﺮ ‪ ٥‬أﻛﺘﻮ ﺑـﺮ ‪٢٠٠٨‬‬ ‫اﳌﻜﺎن ‪ :‬ﻗـﺮﻳﺔ ﻫﻮﻫﻴﻪ ﻓـﻲ ﻣﺪﻳﻨﺔ آﻧﺪوﻧـﻎ‪.‬‬

‫‪٤‬‬

‫إﻗﻠﻴﻢ ﻛﻴﻮﻧﻎ ﺳﺎن ﻧﺎم دو‬ ‫‪١٠‬‬

‫‪٩‬‬

‫‪ ٨‬ﺟﻴﻨﺠﻮ ﻧﺎم ﻛﺎﻧﻎ ‪ :‬اﺣﺘﻔﺎل اﳌﺼﺎﺑﻴﺢ‬

‫اﻟﺘﺎرﻳـﺦ ‪ ١ :‬أﻛﺘـﻮﺑـﺮ ‪ ١٤‬أﻛﺘﻮﺑـﺮ ‪٢٠٠٨ ،‬‬ ‫اﳌﻜﺎن ‪ :‬ﻣﺴﺎﻗـﻂ ﻣﻴﺎه ﻧـﺎم ﻛﺎﻧﻎ ‪ ،‬ﻣﺪﻳﻨـﺔ ﺟﻴﻨﺠﻮ‬

‫إﻗﻠﻴﻢ ﺟﻮﻻ ﻧﺎم دو‬ ‫‪ ٩‬ﻛﺎﻧﻎ ﺟﲔ ‪ :‬ﻣﻬﺮﺟﺎن اﻟﺴﻴﻼدون‬

‫اﻟﺘﺎرﻳﺦ ‪ ٩ :‬أﻏﺴﻄﺲ ‪ ١٧‬أﻏﺴﻄـﺲ ‪٢٠٠٨ ،‬‬ ‫اﳌﻜﺎن ‪ :‬ﻛـﻮرﻳﻮ ﺳﻴﻼدون ﻣﻨﻄﻘـﺔ دوﻳﻮﺟﻲ‬

‫‪ ١٠‬ﻣﻬﺮﺟﺎن ﻫﺎﻣﺒﻴﻮﻧﻎ ﻟﻠﻔﺮاﺷﺎت‬

‫اﻟﺘﺎرﻳﺦ ‪ ١٨ :‬اﺑﺮﻳﻞ ‪ ١‬ﻳﻮ ﻧﻴـﻮ ‪٢٠٠٨‬‬ ‫اﳌﻜﺎن ‪ :‬ﺣﺪﻳﻘـﺔ ﻫﺎﻣﺒﻴـﻮﻧﻎ ‪ ،‬ﺟﻮن ﺳﻮ ﺑﻴـﻮن ﻛﻮﻧﻐﻮان‬

‫‪٢٤٩‬‬

‫وﺻﻼت اﻻﻧﺘﺮﻧـﺖ‬

‫ﺑﻮاﺑﺔ ﻛﻮرﻳﺎ‬ ‫ﺧﺪﻣﺔ اﳌﻌﻠﻮﻣـﺎت واﻟﺜﻘﺎﻓﺔ اﻟﻜﻮرﻳـﺔ‬ ‫‪http://www.korea.net‬‬ ‫ﻣﻨﻈﻤﺔ اﻟﺴﻴﺎﺣـﺔ اﻟﻜﻮرﻳﺔ‬ ‫‪http://www.visitkorea.or.kr‬‬ ‫وﻛﺎﻟﺔ ﺗﻄﻮﻳـﺮ اﻟﺘﺠﺎرة واﻻﺳﺘﺜﻤـﺎر‬ ‫‪http://www.kotra.or.kr‬‬

‫ﻣﻠﻮﻣﺎت اﻟﺜﻘﺎﻓﺔ اﻟﻜﻮرﻳﺔ‬ ‫اﳌﺮﻛﺰ اﻟﺜﻘﺎﻓـﻲ اﻟﻜـﻮري ‪ ،‬اﻟﺼﲔ‬ ‫‪http://china.korean-culture.org‬‬ ‫اﳌﺮﻛﺰ اﻟﺜﻘﺎﻓـﻲ اﻟﻜـﻮري ‪ ،‬ﺷﻨﻐﻬـﺎي‬ ‫‪http://shanghai.korean-culture.org‬‬ ‫اﳌﺮﻛﺰ اﻟﺜﻘﺎﻓـﻲ اﻟﻜـﻮري ‪ ،‬أوﺳﺎﻛﺎ‬ ‫‪http://osaka.korean-culture.org‬‬ ‫اﳌﺮﻛﺰ اﻟﺜﻘﺎﻓـﻲ اﻟﻜـﻮري ‪ ،‬ﻃﻮﻛﻴﻮ‬ ‫‪http://www.koreanculture.jp‬‬ ‫اﳌﺮﻛﺰ اﻟﺜﻘﺎﻓـﻲ اﻟﻜﻮري‪ ،‬ﻓﻴﺘﻨـﺎم‬ ‫‪http://vietnam.korean-culture.org‬‬

‫اﳌﺮﻛﺰ اﻟﺜﻘﺎﻓـﻲ اﻟﻜﻮري‪ ،‬اﻷرﺟﻨﺘـﲔ‬ ‫‪http://argentina.korean-culture.org‬‬ ‫إدارة اﻹرث اﻟﺜﻘﺎﻓـﻲ‬ ‫‪http://www.cha.go.kr‬‬ ‫اﳌﺮﻛﺰ اﻟﻘﻮﻣـﻲ ﻷداء اﻟﻔﻨـﻮن اﻟﻜﻮرﻳﺔ‬ ‫اﻟﺘﻘﻠﻴﺪﻳﺔ‬ ‫‪http://www.ncktpa.go.kr‬‬ ‫اﳌﻌﻬﺪ اﻟﻘﻮﻣـﻲ ﻟﻠﻐﺔ اﻟﻜﻮرﻳـﺔ‬ ‫‪http://www.korean.go.kr‬‬ ‫اﳌﺘﺤﻒ اﻟﻜـﻮري اﻟﺸﻌﺒﻲ‬ ‫‪http://www.nfm.go.kr‬‬ ‫اﳌﻜﺘﺒﺔ اﳌﺮﻛﺰﻳـﺔ اﻟﻮﻃﻨﻴﺔ‬ ‫‪http://www.nl.go.kr‬‬ ‫اﳌﺘﺤﻒ اﳌﺮﻛـﺰي اﻟﻮﻃﻨﻲ‬ ‫‪http://www.museum.go.kr‬‬ ‫اﳌﺘﺤﻒ اﻟﻘﻮﻣـﻲ ﻟﻠﻔﻨـﻮن اﻟﻜﻮرﻳﺔ اﳌﻌﺎﺻﺮة‬ ‫‪http://www.moca.go.kr‬‬

‫اﳉﻬﺎز اﻟﺘﻨﻔﻴﺬي‬

‫اﳌﺮﻛﺰ اﻟﺜﻘﺎﻓـﻲ اﻟﻜﻮري‪ ،‬ﻧﻴﻮﻳـﻮرك‬ ‫‪http://www.koreanculture.org‬‬

‫ﻣﻜﺘﺐ اﻟﺮﺋﻴـﺲ‬ ‫‪http://www.president.go.kr‬‬

‫اﳌﺮﻛﺰ اﻟﺜﻘﺎﻓـﻲ اﻟﻜـﻮري‪ ،‬روﺳﻴﺎ‬ ‫‪http://russia.korean-culture.org‬‬

‫ﻣﻜﺘـﺐ رﺋﻴﺲ اﻟﻮزراء‬ ‫‪http://www.opm.go.kr‬‬

‫اﳌﺮﻛﺰ اﻟﺜﻘﺎﻓـﻲ اﻟﻜﻮري‪ ،‬اﳌﻤﻠﻜـﺔ اﳌﺘﺤﺪة‬ ‫‪http://london.korean-culture.org‬‬

‫ﻣﺠﻠﺲ اﻟﻔﺤـﺺ واﻟﺘﺪﻗﻴﻖ‬ ‫‪http://www.bai.go.kr‬‬

‫اﳌﺮﻛﺰ اﻟﺜﻘﺎﻓـﻲ اﻟﻜـﻮري ‪ ،‬أﳌﺎﻧﻴﺔ‬ ‫‪http://germany.korean-culture.org‬‬

‫ﻣﻜﺘﺐ اﻻﺳﺘﺨﺒـﺎرات اﻟﻘﻮﻣﻴﺔ‬ ‫‪http://whois.nis.go.kr‬‬

‫اﳌﺮﻛﺰ اﻟﺜﻘﺎﻓـﻲ اﻟﻜﻮري‪ ،‬ﺑﺎرﻳـﺲ‬ ‫‪http://www.coree-culture.org‬‬

‫ﻣﻔﻮﺿﻴـﺔ اﻻﺗﺼﺎﻻت اﻟﻜﻮرﻳﺔ‬ ‫‪http://www.kcc.go.kr‬‬

‫‪٢٥٠‬‬

‫وزارة اﻟﺘﺸﺮﻳـﻊ اﳊﻜﻮﻣﻲ‬ ‫‪http://www.moleg.go.kr‬‬

‫وزارة اﻗﺘﺼـﺎد اﳌﻌﺮﻓﺔ‬ ‫‪http://www.mke.go.kr‬‬

‫وزارة ﺷﺌﻮن اﻟﻮﻃﻨﻴـﲔ وﻗﺪاﻣـﻰ‬ ‫اﶈﺎرﺑﲔ‬ ‫‪http://www.mpva.go.kr/‬‬

‫وزارة اﻟﺼﺤـﺔ واﻟﺮﻋﺎﻳـﺔ وﺷﺌﻮن اﻷﺳﺮة‬ ‫‪http://www.mw.go.kr‬‬

‫ﻣﻔﻮﺿﻴـﺔ اﻟﺘﺠﺎرة اﻟﻌﺎدﻟﺔ‬ ‫‪http://www.ftc.go.kr‬‬ ‫ﻣﻔﻮﺿﻴـﺔ اﳋﺪﻣﺎت اﳌﺎﻟﻴﺔ‬ ‫‪http://www.fsc.go.kr‬‬ ‫ﻣﻔﻮﺿﻴـﺔ اﳊﻘﻮق اﳌﺪﻧﻴﺔ‬ ‫‪http://www.acrc.go.kr‬‬ ‫وزارة اﻹﺳﺘﺮاﺗﻴﺠﻴـﺔ واﳌﺎﻟﻴﺔ‬ ‫‪http://mosf.go.kr/‬‬ ‫وزارة اﻟﺘﻌﻠﻴـﻢ واﻟﻌﻠﻮم واﻟﺘﻜﻨﻮﻟﻮﺟﻴـﺎ‬ ‫‪http://www.mest.go.kr‬‬ ‫وزارة اﻟﺸﺌـﻮن اﳋﺎرﺟﻴﺔ واﻟﺘﺠـﺎرة‬ ‫‪http://www.mofat.go.kr‬‬ ‫وزارة اﻟﻮﺣـﺪة‬ ‫‪http://www.unikorea.go.kr‬‬ ‫وزارة اﻟﻌـﺪل‬ ‫‪http://www.moj.go.kr‬‬ ‫وزارة اﻟﺪﻓﺎع اﻟﻮﻃﻨـﻲ‬ ‫‪http://www.mnd.go.kr‬‬ ‫وزارة اﻹدارة اﻟﻌﺎﻣـﺔ واﻷﻣـﻦ‬ ‫‪http://www.mopas.go.kr‬‬ ‫وزارة اﻟﺜﻘﺎﻓـﺔ واﻟﺮﻳﺎﺿﺔ واﻟﺴﻴﺎﺣـﺔ‬ ‫‪http://www.mcst.go.kr‬‬ ‫وزارة اﻷﻏﺬﻳـﺔ واﻟﺰراﻋﺔ واﻟﻐﺎﺑـﺎت‬ ‫واﻷﺳﻤﺎك‬ ‫‪http://www.maf.go.kr‬‬

‫وزارة اﻟﺒﻴﺌـﺔ‬ ‫‪http://www.me.go.kr‬‬ ‫وزارة اﻟﻌﻤـﻞ‬ ‫‪http://www.molab.go.kr‬‬ ‫وزارة اﳌﺴـﺎواة ﺑﲔ اﳉﻨﺴـﲔ‬ ‫‪http://www.mogef.go.kr‬‬ ‫وزارة اﻷراﺿﻲ واﳌﻮاﺻـﻼت وﺷﺌـﻮن‬ ‫اﻟﺒﺤﺎر‬ ‫‪http://www.mltm.go.kr‬‬

‫ﻣﻨﻈﻤﺎت ﻣﺴﺘﻘﻠﺔ‬ ‫اﶈﻜﻤﺔ اﻟﺪﺳﺘﻮرﻳـﺔ‬ ‫‪http://www.ccourt.go.kr‬‬ ‫ﻣﻔﻮﺿﻴﺔ اﻻﻧﺘﺨﺎﺑـﺎت اﻟﻘﻮﻣﻴﺔ‬ ‫‪http://www.nec.go.kr‬‬ ‫اﳌﻔﻮﺿﻴـﺔ اﻟﻘﻮﻣﻴﺔ ﳊﻘـﻮق اﻹﻧﺴﺎن‬ ‫‪http://www.humanrights.go.kr‬‬

‫اﻟﺘﺸﺮﻳﻊ‬ ‫اﻟﺒﺮﳌﺎن اﻟﻮﻃﻨـﻲ‬ ‫‪http://www.assembly.go.kr‬‬

‫اﻟﻘﻀﺎء‬ ‫اﶈﻜﻤﺔ اﻟﺴﺎﻣﻴـﺔ‬ ‫‪http://www.scourt.go.kr‬‬

‫‪٢٥١‬‬

Related Documents


More Documents from "Republic of Korea (Korea.net)"