Leerlingenstoelen
Chaises d’école
Schülerstühle
Pupil chairs
Leerlingenstoelen
Chaises d’école
Schülerstühle
Pupil chairs
N
F
In onze traditie, waar het maken van
D
Unser Stuhlsortiment entspricht unserer
trendzettend meubilair centraal staat, past
Tradition, in der die Herstellung trend-
onze productlijn stoelen perfect. Eigentijds
setzender Möbel im Vordergrund steht.
design zonder toegevingen aan de kwaliteit.
Modernes
Perfecte ergonomie, aangepast aan ieders
an
budget. En vooral een ongekende veel-
abgestimmt auf jedes Budget. Und vor
zijdigheid: u kan met onze stoelen alle
allem eine ungeahnte Vielseitigkeit. Unsere
kanten uit: kantine, cafetaria, wachtruimten,
Stühle sind für jeden Ort geeignet: Kantinen,
conferentielokalen en vooral klasruimten.
Cafeterien, Warte- und Konferenzräume und
Maar wat belangrijk is: het zit goed met die
vor allem Klassenzimmer. An erster Stelle gilt
stoelen!
aber: auf diesen Stühlen sitzt es sich gut!
Notre gamme de chaises s’inscrit dans la
E
die
Design, Qualität.
ohne
Zugeständnisse
Perfekte
Ergonomie,
Our chair program fits perfectly into our
lignée de notre tradition, où la création de
tradition,
meubles
Un
trendsetting furniture is central. We offer
design contemporain sans compromis à la
contemporary design without concessions
qualité. Une ergonomie parfaite, adaptée au
to quality.
budget de chacun. Et surtout: une multiplicité
perfect ergonomics and a range that suits
sans pareille. Vous pouvez utiliser nos
every budget. Above all, with unprecedented
chaises partout: réfectoires, cafétérias, salles
versatility, we have a chair for every
d’attente, locaux de conférence et surtout
occasion: classrooms, auditorium, cafeteria,
dans les classes. Mais avant tout: votre
waiting rooms and conference halls. Most
confort est garanti!
importantly, all of our chairs offer comfort
tendanciels
est
prioritaire.
and
Table des matières Content
in
support
which
the
production
of
Our chair selection features
healthy
sitting
positions.
Leerlingenstoelen
Chaises d’école
Schülerstühle
Pupil chairs
Optie • En option • Optional • Optional
*
03 Inhoud • Table des matières • Inhalt • Content 06 08 10 12
SR (A, E+ O+) Delta Delta i flow Versa M
14 Optiplus 16
Solifiber sit
18
Solifiber swing
22 Tabouret • Tabouret • Hocker • Stool 24 Zitbank • Banc • Sitzbank • Bench 26 Materialen • Matériaux • Material • Materials 27 Lakkleuren • Coloris • Lackfarben • Finish colors 28 i3 Learning environments
SR (A,E+,O+) SR (A,E+,O+) SRA
SRE+
SRO+
good
better
best!
Detail rug • Détail dossier • Detail Rücker • Close-up back:
Multiplex zit & rug • Assise & dossier en Multiplex Multiplex Sitz & Rücken • Multiplex seat & back
Durawood zit & rug • Assise & dossier en Durawood Durawood Sitz & Rücken • Durawood seat & back
SRA
SR (A,E+,O+)
Soliwood zit & rug • Assise & dossier en Soliwood Soliwood Sitz & Rücken • Soliwood seat & back
SRE+
SR (A,E+,O+)
N
SRO+
F
De SR staat voor functionaliteit in de zuiverste vorm, stevigheid
La SR représente la fonctionnalité dans sa forme la plus pure, la
en aandacht voor detail en dit voor een héél bescheiden prijs. De
solidité et l’attention aux détails, le tout pour un prix très modeste.
rug is ergonomisch gebogen voor een universeel zitcomfort, de
Le dossier est courbé de façon ergonomique pour un confort élevé
afgeschuinde vloerdoppen uit hoogwaardige kunststoffen zijn
lorsque l’on adopte des positions d’assise actives. Les embouts de
gemaakt om jaren mee te gaan, en de uitgekiende afwerkingdetails
sol couchés, fabriqués en plastiques de haute qualité sont faits pour
maken hem slijtvast, onderhoudsvriendelijk, veilig en esthetisch
durer des années et les autres détails de finition astucieux la rendent
verantwoord. Al deze elementen hebben ertoe bijgedragen dat
durable, facile d’entretien, sûre et esthétique. Tous ces éléments ont
deze serie ondertussen als een moderne klassieker mag worden
contribué à rendre cette série une classique moderne.
beschouwd.
06
Leerlingenstoelen
Afgeschuinde inbuisdop • Embout incliné Abgeschrägter Gleiter • Bevelled glide
SR (A,E+,O+)
Chaises d’école
Schülerstühle
Pupil chairs
Schrijftablet (SRE+) • Schrijftablet (SRE+) Schrijftablet (SRE+) • Schrijftablet (SRE+)
SR (A,E+,O+)
D
E
Der SR steht für Funktionalität in Reinform, Stabilität und Sinn
The SR stands for functionality in its purest form, sturdiness and
für Details und das alles zu einem extrem günstigen Preis. Die
attention to detail - all at an extremely affordable price. The back is
Lehne ist für allgemeinen Sitzkomfort ergonomisch gebogen, die
curved ergonomically to provide good seating comfort for all users,
abgeschrägten Gleiter aus hochwertigen Kunststoffen sind auf
the bevelled floor glides are made from high-quality plastic and
jahrelange Haltbarkeit ausgelegt und die ausgeklügelten Details der
designed to provide many years of service, and the sophisticated
Verarbeitung machen ihn verschleißfest, pflegeleicht, sicher und
finishing details make the chair scratch-proof, easy to maintain,
ästhetisch. Alle diese Elemente haben dazu beigetragen, dass diese
safe and aesthetic. These elements have collectively contributed to
Serie inzwischen als ein moderner Klassiker gilt.
the fact that this series can now be regarded as a modern classic.
07
Klinknagels • Rivets Nieten • Rivets
Delta Delta Beschermdop • Embout de protection Bodenschoner • Bevelled glide
Delta
N
Detail rug • Détail dossier Detail Rücken • Close-up back
De Delta combineert een uitstekende vormgeving met een comfortabele, ergonomische zithouding. Tel daar bij een degelijke constructie en erg gebruiksvriendelijke trekjes, en u begrijpt waarom velen deze stoel de ideale stoel voor in de klas vinden. De stoel is stapelbaar en laat zich op een groeps- of leerlingentafel hangen. Dit vergemakkelijkt het onderhoud van de ruimte. De speciale vloerdoppen zijn voorzien van geïntegreerde lakbeschermingsstrips en zijn geschikt voor vrijwel alle vloeren. Zelfs de basisuitvoering van deze stoel laat een actieve én een ontspannen zithouding toe dankzij de dubbel gebogen rug. De versie met Soliwood biedt hier nog extra zitcomfort en slijtvastheid. De verschillende uitrustingsopties en zijn interessante prijs maken de stoel geschikt voor de meest uiteenlopende gebruikssituaties. Delta
F
La Delta combine une forme parfaite avec une position assise confortable et ergonomique. Ajoutez-y une construction solide et des astuces très conviviales: c’est pourquoi un grand nombre de gens trouvent que c’est la chaise de classe idéale.
Multiplex, Durawood, Soliwood
Cette chaise peut être empilée ou suspendue au pupitre, ce qui facilite l’entretien. Les embouts de sol spéciaux sont munis de bandes de recouvrement intégrées pour protéger la peinture et ils conviennent à quasi tous les sols. Même le modèle de base de cette chaise permet une position assise active ou détendue grâce au dossier à double galbe. La version Soliwood offre encore un supplément de confort et de durabilité. Avec ses différentes options d’équipement et son prix intéressant, cette chaise convient aux utilisations les plus diverses. Delta
D
Der Delta kombiniert eine ausgezeichnete Form mit einer komfortablen, ergonomischen Sitzhaltung. Hinzu kommen die solide Konstruktion und die hohe Benutzerfreundlichkeit, so dass der Delta für viele der ideale Klassenstuhl ist. Der Stuhl ist stapelbar und kann auf einen Gruppen- oder Schülertisch gesetzt werden, was die Pflege der Böden erleichtert. Die speziellen Bodenkappen sind mit integrierten Lackschutzstreifen versehen und für fast alle Böden geeignet. Bereits die Basisausführung dieses Stuhles ermöglicht eine aktive und entspannte Sitzhaltung durch den doppelt gebogenen Rücken. Die Ausführung mit Soliwood bietet extra Sitzkomfort und Verschleißfestigkeit. Die verschiedenen Ausrüstungsoptionen und der interessante Preis machen den Stuhl für die verschiedensten Anwendungen geeignet. Delta
E
The Delta combines an outstanding design with a comfortable, ergonomic sitting position. Add to this a solid construction and extremely user-friendly features, making this the ideal classroom chair. The chair is stackable and can be hung on a group table or desk, easing the cleaning of floors. The special floor caps have integrated paint protection strips and can be used on almost any surface. Even the most affordable version of this chair allows an active and a relaxed sitting position thanks to the double-curved back. The Soliwood version offers even greater comfort and resistance to wear. Thanks to its various equipment options and attractive price, this chair is suitable for a wide range of user situations.
08
Stoffen • Tissus • Stoffe • Fabrics
*
Leerlingenstoelen
09
Chaises d’école
Schülerstühle
Pupil chairs
Delta i flow
Delta i flow
N
F
De Delta i flow vertrekt van de functionele eigenschappen van
Delta i flow repose sur les propriétés fonctionnelles du plastique et
kunststof en tilt het zitcomfort een trapje hoger. De dubbelwandig
relève d’un cran le confort d’assise. L’assise soufflée à double paroi
geblazen zit veert mee als een luchtkussen, terwijl de groeven erin
fait ressort comme un coussin pneumatique, alors que les rainures
instaan voor een permanente luchtcirculatie. De afwerkingdetails
assurent une circulation permanente de l’air. Les détails des finitions
en frisse kleuren van het geheel en de praktische aspecten van het
et les couleurs fraîches de l’ensemble, et les aspects pratiques du
eenvoudig uitwisselbare onderstel maken van deze nieuwkomer een
piétement facilement interchangeable font que ce nouveau venu est
graag geziene verschijning in elke leeromgeving. Omdat hij heel
fortement apprécié dans tout environnement d’enseignement. Etant
lang meegaat en perfect recyclebaar is, is ook het milieu er helemaal
donné que cet article dure très longtemps et qu’il est parfaitement
voor te vinden!
recyclable, c’est tout à fait en accord avec l’environnement!
Delta i flow Delta i flow
10
Leerlingenstoelen
Delta i flow
Delta i flow
D
Chaises d’école
Schülerstühle
Pupil chairs
E
Die Elemente der Delta i flow-Serie basieren auf den funktionalen
The Delta i flow is based on the functional properties
Eigenschaften von Kunststoff und gewährleisten dadurch einen ver-
of plastic and ensures that sitting comfort is that
gleichsweise größeren Sitzkomfort. Der zwischen den Doppelwänden
little bit better. The double-walled inflated seat
mit Luft gefüllte Sitz passt sich den Bewegungen des Benutzers wie
moves along with the user like an air cushion while the grooves in it
ein Luftkissen an, während durch die Rillenstruktur eine dauerhafte
guarantee permanent air circulation. The finishing details and fresh
Luftzirkulation sichergestellt wird.
Die Ausstattungsdetails und
colours of the full product and the practical aspects of the easily
frischen Farben des vollständigen Produkts sowie die praktischen
exchanged bottom ensure that this new arrival is much appreciated
Aspekte des einfach austauschbaren Untergestells gewährleisten,
in any learning environment. The environment benefits too since it
dass dieser Neuzugang in jedem Lernumfeld schnell Freunde findet.
is very hard-wearing and can be perfectly recycled!
Und die Umwelt profitiert auch davon, denn i flow-Artikel sind sehr robust und optimal recyclebar!
11
Versa M
N
Versa M
F
Zijn naam is afgeleid van ‘versality’; veelzijdigheid. Tot de
Son nom est dérivé du mot anglais ‘versatility’, qui signifie
veelzijdigheid van de stoel draagt in hoge mate zijn sobere design
multiplicité, polyvalence. Le design sobre de cette chaise contribue
bij, waardoor de stoel in vele situaties kan worden toegepast. Bij
dans une large mesure à cette polyvalence, elle peut être utilisée
het ontwerp is naar een rustig visueel beeld gestreefd, waardoor
dans de nombreuses situations. Pour la concevoir, nous avons
ook bij ‘dynamischer’ gebruik, het klasbeeld nooit ‘overladen’
recherché un aspect visuel tranquille. La classe ne paraît jamais
wordt. Dankzij het gebruik van Durawood zijn de rug en zit meer
‘surchargée’ même en cas d’utilisation ‘dynamique’. Grâce à
uitgesproken ergonomisch gevormd, waardoor een hoog, langdurig
l’utilisation du Durawood, le dossier et le siège ont une forme
zitcomfort bereikt wordt. Het materiaal is ook bijzonder duurzaam
ergonomique plus prononcée, ce qui offre un grand confort lorsqu’on
en qua kleur en tekening perfect aangepast aan de bijhorende tafels
reste longtemps assis. Le matériau est particulièrement durable
en lessenaars.
et s’adapte parfaitement au niveau de la couleur et du dessin aux tables et pupitres correspondants.
Versa M Versa M
12
Leerlingenstoelen
D
Versa M
Chaises d’école
Versa M
Schülerstühle
Pupil chairs
E
Sein Name wurde von ‘versatility’, Vielseitigkeit, abgeleitet. Zur
Its name is derived from ‘versatility’. The versatility
Vielseitigkeit des Stuhls trägt in hohem Maße das schlichte Design
of this chair is due in large part to its clean design,
bei, wodurch er in vielen Situationen eingesetzt werden kann. Beim
which allows it to be used in a wide range of
Entwurf wurde ein ruhiges visuelles Bild angestrebt, wodurch auch
situations. The designers sought to achieve a calm
bei einer ‘dynamischeren’ Nutzung das Klassenbild nie ‘überladen’
visual image, so that the classroom never appears ‘overloaded’,
wird. Durch die Verwendung von Durawood wurden der Rücken
even during ‘dynamic’ use. Thanks to the use of Durawood, the
und der Sitz äußerst ergonomisch gestaltet, wodurch ein hoher,
back and seat have a more pronounced ergonomic shape, giving a
langfristiger Sitzkomfort erreicht wird. Das Material ist auch
high level of sitting comfort. The material is also particularly hard-
äußerst dauerhaft und hinsichtlich Farbe und Maserung perfekt auf
wearing, and in terms of color and design perfectly matched to the
die dazugehörigen Tische und Pulte abgestimmt.
related tables and desks.
Detail rug • Détail dossier Detail Rücken • Close-up back
Beschermdop • Embout de protection Bodenschoner • Bevelled glide
Zit in Durawood • Assise en Durawood Sitz in Durawood • Seat in Durawood
13
Optiplus Optiplus
Optiplus
In hoogte verstelbare voetenplank Pose-pied réglable en hauteur Höhenverstellung Fußbrett Height adjustment footrest
Beweegbaarheid • Mobilité Bewegungsfreiheit • Freedom of movement
Opti +
Opti +
N
F
De Opti+ leerlingenstoel plaatst de student hoger voor een
La chaise Opti+ rehausse l’assise de l’élève pour lui assurer une
ergonomischere zithouding. Het hogere frame plaatst student en
position plus ergonomique. Le châssis surélevé porte le regard de
docent op dezelfde ooghoogte. Het mooie gestroomlijnde design
l’élève à hauteur du visage du professeur. Son design superbement
zorgt voor een strak uitzicht voor inspirerende leeromgevingen.
profilé lui confère une apparence épurée, gage d’un environnement d’apprentissage inspirateur.
14
Leerlingenstoelen
Opti +
Chaises d’école
Opti +
D
Schülerstühle
Pupil chairs
E
Der Opti+ lässt den Schüler höher sitzen und damit eine
Opti+ elevates the student to promote balanced seating and
ergonomischere Sitzhaltung einnehmen. Das höhere Gestell
enhanced learning. The higher frame breaks the psychological
platziert Schüler und Lehrer in derselben Augenhöhe. Das
boundaries between student and instructor by bringing them to the
moderne Design sorgt für einen viel versprechenden Ausblick auf
same eye level.
inspirierende Lernumgebungen.
15
Solifiber sit Solifiber sit
Solifiber sit
Solifiber sit
N
F
Dankzij de in verschillende frisse kleuren verkrijgbare kunststof
Par sa coquille synthétique qui est disponible en plusieurs couleurs
zitschelp is deze dynamische stoel universeel inzetbaar. Het
vivantes, cette chaise dynamique est applicable universellement.
gebruik van kunststof laat een zéér ergonomische vormgeving
Le fait d’utiliser des matières synthétiques permet de modeler
toe, die bovendien een oneindig aantal zithoudingen toelaat. De
une forme très ergonomique, qui à son tour rend possible un
functionaliteit volgt op dat vlak het uiterlijk: het hoeft toch niet altijd
nombre illimité de positions assises. A ce niveau, la fonctionnalité
even serieus? De afwerking van dit uitgekiende ontwerp staat echter
suit l’apparence: à quoi sert-il d’être trop sérieux? Ceci étant dit,
op een hoog niveau. Want duurzaamheid en gemakkelijk onderhoud
la finition de ce modèle est de haute qualité. Car en ce qui nous
zijn wat ons betreft absolute basisvereisten.
concerne, la durabilité et la facilité d’entretien sont des exigences primordiales.
16
Leerlingenstoelen
D
Solifiber sit Mit
seiner
in
verschiedenen
frischen
Farben
Chaises d’école
Schülerstühle
Pupil chairs
Solifiber sit
erhältlichen
E
Thanks to its plastic seat shell, which is available in a variety of
universell
bright colors, this dynamic chair is suitable for virtually any
einsetzbar. Die Verwendung von Kunststoff gestattet eine sehr
application. Using plastic allows the shell to be given a highly
ergonomische Gestaltung, die obendrein eine unendliche Anzahl
ergonomic shape, which also permits an endless variety of sitting
Sitzhaltungen zulässt. Auf diesem Gebiet folgt die Funktionalität der
postures. In this respect, with this chair, function follows form: after
Form: es muss ja nicht immer alles so ernst sein? Die Verarbeitung
all, there is always room for a little fun, isn’t there? Nevertheless,
dieses ausgeklügelten Entwurfs steht jedoch auf hohem Niveau.
this sophisticated design is also durable and easily maintained.
Kunststoffsitzschale
ist
dieser
dynamische
Stuhl
Denn Haltbarkeit und problemlose Pflege sind nach unserer Ansicht absolute Basisanforderungen.
17
Solifiber swing Solifiber swing Detail rug • Détail dossier Detail Rücken • Close-up back
Beschermdop • Embout de protection Bodenschoner • Bevelled glide
Solifiber swing
N
Frisse vormgeving, gebruiksgemak en uitstekende ergonomie gaan bij deze stoel hand in hand. De kunststof zitschelp is makkelijk te onderhouden en biedt door de speciale opbouw en structuur ook langdurig zitcomfort: luchtcirculatie, dynamische zitposities, de mogelijkheid om af te wisselen, etc. Het onderstel met antikanteldop versterkt de dynamische eigenschappen van de schelp en laat toe de stoel makkelijk op de tafel te plaatsen of op elkaar te stapelen - handig voor de schoonmaak! Zitschelp en onderstel zijn gemakkelijk te demonteren en beide zijn 100% recyclebaar. Solifiber swing
F
Formes fraîches, utilisation facile et excellente ergonomie vont de pair pour cette chaise. La coquille du siège en plastique est facile à entretenir et offre un confort d’assise durable, grâce à sa construction et structure spéciale: circulation de l’air, positions assises dynamiques, possibilité d’alterner,… La conception de son piétement équipé de patins anti-basculement renforce les propriétés dynamiques de la coquille et permet de placer facilement les chaises sur la table ou de les empiler – pratique pour le ménage! La coquille d’assise et le piétement sont faciles à démonter et recyclables à 100%.
Solifiber swing
D
Bei diesem Stuhl gehen frisches Design, einfache Bedienung und exzellente Ergonomie Hand in Hand. Die Kunststoffschale ist pflegeleicht und bietet dauerhaften Sitzkomfort aufgrund ihrer speziellen Konstruktion und Struktur: Luftzirkulation, dynamische Sitzpositionen, die Möglichkeit, die Körperhaltung zu verändern usw. Durch das Stuhlgestell mit Anti-Kippkappe werden die dynamischen Eigenschaften der Schale verstärkt und es wird sichergestellt, dass der Stuhl einfach auf den Tisch gestellt oder übereinander gestapelt werden kann - was beim Aufräumen und Saubermachen von Vorteil ist! Schale und Gestell können einfach demontiert werden und sind beide zu 100% recyclebar. Solifiber swing
E
A fresh design, ease of use and excellent ergonomics go hand-in-hand in this chair. The plastic shell can be easily maintained and offers long-term sitting comfort due to the special construction and structure: air circulation, dynamic sitting positions, the ability to shift your posture, etc. The seat bottom with anti-tipping plug strengthens the dynamic properties of the shell and ensures that the chair can be easily placed on the table or stacked one on top of the other – useful when you want to clean! The shell and bottom can be easily disassembled and both are 100% recyclable.
18
Kleuren • Coloris Farben • Colors
Leerlingenstoelen
19
Chaises d’école
Schülerstühle
Pupil chairs
20
Leerlingenstoelen
21
Chaises d’école
Schülerstühle
Pupil chairs
Tabouret ‘Deze kruk is eenvoudig en tijdloos’
N
Tabouret ‘Ce tabouret est simple et intemporel’
F
Licht, mobiel, compact, duurzaam en comfortabel. De eenvoudige
Léger, transportable, compact, durable et confortable : le tabouret,
en tijdloze tabouret is de ideale aanvulling voor specifieke hoeken
meuble simple et indémodable, est le complément idéal pour des
in de kleuterklas, als bijzetstoel in de refter, het labo, de keuken,…
endroits spécifiques de la classe maternelle, comme siège d’appoint
Het comfort wordt gegarandeerd door de ergonomische vorm van
pour le réfectoire, le laboratoire, la cuisine... La forme ergonomique
de zit en door de geïntegreerde voetensteun (enkel op de vaste
de l’assise et les repose-pieds intégrés (uniquement les modèles
hoogte 60cm). Het tabouret is verkrijgbaar in drie verschillende
à hauteur fixe de 60 cm) garantissent le confort de l’utilisateur.
versies: vaste hoogte 46 cm (stapelbaar), vaste hoogte 60cm (met
Le tabouret existe en plusieurs versions: fixe de 46 cm de haut
voetensteun, niet stapelbaar), hoogteverstelbaar (niet stapelbaar).
(empilable), fixe de 60 cm de haut (avec repose-pieds, non empilable)
Beide vaste tabourets zijn verkrijgbaar in VANERUM lakkleuren, de
et à hauteur variable (non empilable). Les deux tabourets à hauteur
hoogteverstelbare variant met verchroomd onderstel.
fixe sont disponibles en divers coloris de peinture VANERUM; la variante réglable en hauteur présente un châssis chromé.
Tabouret Stool
22
Leerlingenstoelen
Hocker ‘Dieser Hocker ist einfach und zeitlos’
D
Chaises d’école
Schülerstühle
Stool ‘This stool is simple and timeless’ mobile,
compact,
E
Leicht, mobil, kompakt, haltbar und komfortabel. Der einfache und
Lightweight,
zeitlose Hocker ist die ideale Ergänzung für besondere Ecken in der
comfortable. The easy and timeless stool is the
Klasse, als Beistellhocker im Speisesaal, im Labor, in der Küche,...
ideal addition for specific corners of a kindergarten
Die ergonomische Form der Sitzfläche und die integrierte Fußstütze
class; as a pull-up chair in the lunchroom, science
(nur bei fixer Höhe von 60 cm) garantiert den Komfort. Der Hocker
lab, kitchen, etc. Comfort is guaranteed with the ergonomic design
ist in drei verschiedenen Ausführungen erhältlich: fixe Höhe 46
of the seat and the integrated footrests (only available at the fixed
cm (stapelbar), fixe Höhe 60 cm (mit Fußstütze, nicht stapelbar),
height of 60 cm). The stool is available in three versions: Fixed
höhenverstellbar (nicht stapelbar). Beide fixen Hocker sind
height of 46 cm (stackable), fixed height of 60 cm (with footrest, not
erhältlich in VANERUM Lackfarben, die höhenverstellbare Variante
stackable), adjustable in height (not stackable). Both of the fixed
mit verchromtem Untergestell.
height stools are available in VANERUM finish colors; the adjustable height version with a chromed frame.
23
durable
Pupil chairs
and
Banc Bench
Zitvlak • Assise • Sitze • Seat
Stapelbaar • Empilable Stapelbar • Stackable
Zitbank
N
Deze moderne interpretatie van de Zweedse bank is sterk en licht, gemakkelijk te onderhouden, stapelbaar en verkrijgbaar in verschillende frisse kleuren. Ze is multifunctioneel inzetbaar, bijvoorbeeld tijdens groepsgesprekken.
Banc
F
Cette interprétation moderne du banc suédois est robuste et légère, facile à entretenir, empilable et se décline en plusieurs teintes vivantes. Elle présente une grande polyvalence, notamment lors des discussions en groupe.
Sitzbank
D
Diese moderne Interpretation der schwedischen Bank ist stark und leicht, pflegeleicht, stapelbar und in verschiedenen frischen Farben erhältlich. Sie ist multifunktional einsetzbar, etwa während Gruppengesprächen.
Bench
E
This modern interpretation of the Swedish sofa is strong and lightweight, easy to clean; it is stackable and available in a variety of fresh colours. It can be used for a wide range of purposes, such as group discussions, for example.
24
Leerlingenstoelen
25
Chaises d’école
Schülerstühle
Pupil chairs
Matériaux Materials Schelpen • Coquilles • Schalen • Shells Solifiber
Multiplex
Wit Blanc Weiß White
Soliwood
Beuk (vernis) Hêtre (vernis) Buche (Lack) Birch (varnish)
Eik gebleekt Chêne blanchi Eiche gebleicht Oak stained
Limoen groen Vert limon Limonengrün Lime green Rood gebeitst Rouge vernis Rot gebeizt Red stained
Rood Rouge Rot Red Oranje Orange Orange Orange
Eik Chêne Eiche Oak
Natuur midden Naturel moyen Natur mittel Natural medium
Grijs gebeitst Gris vernis Grau gebeizt Grey stained
Lichtgrijs Gris clair Hellgrau Light grey
Lichte beuk Hêtre clair Helle Buche Light birch Eik Chêne Eiche Oak
Beuk (verniscoating) Hêtre (vernis) Buche (Lackbeschichtung) Birch (varnish coating)
Zwart Noir Schwarz Black
Diamantgrijs Gris diamant Diamantgrau Diamond grey
Lichte beuk Hêtre clair Helle Buche Light birch Natuur Naturel Natur Natural
Blauw gebeitst Bleu vernis Blau gebeizt Blue stained
Koningsblauw Bleu roi Königsblau Royal blue
Durawood
i flow
Diamantgrijs Gris diamant Diamantgrau Diamond grey
Zwart-grijs Noir-gris Schwarz-grau Black-grey Olijf groen Olive vert Oliv grün Olive green
Natuur donker Naturel foncé Natur dunkel Natural dark
Oranje Orange Orange Orange
Laminaat U1130
Lichtgrijs Clair gris hellgrau Light grey
Stoffen • Tissus • Stoffe • Fabrics P2 Prijsgroep • Groupe de prix • Preisgruppe • Price group
P3 Prijsgroep • Groupe de prix • Preisgruppe • Price group
‘Standard’
Bruin Brun Braun Brown
‘ACCENT’
Jag navy blue Jag navy blue Jag navy blue Jag navy blue
Blauw Bleu Blau Blue Bordeaux Bordeaux Weinrot Wine red
Turkoois Turquoise Türkis Turquoise
Jag olijfgroen Jag vert olive Jag olivgrün Jag olive green
Rood Rouge Rot Red
Artaclet
Zwart Noir Schwarz Black
Blauw Bleu Blau Blue
Jag grijs Jag gris Jag grau Jag grey Marine Bleu marine Marineblau Bleu marine
Grijs Gris Grau Grey Jag terracotta Jag terracotta Jag terracotta Jag terracotta
Groen Vert Grün Green
Zwart Noir Schwarz Black Antraciet Anthracite Anthrazit Anthracite
Paars Violet Violett Purple
26
Oranje Orange Orange Orange
Leerlingenstoelen
Chaises d’école
Schülerstühle
Pupil chairs
Nieuw F Frutella
I Klaver
J
P
Koraal
Wedgewood
W Olijf
Z Diamant
Valt weg 02/2009
Coloris de laque Nieuw Finish colorsValt weg 02/2009 Q
Zacht oranje
F
Frutella
I
Klaver
R
Lavendelblauw
J
Koraal
S
P
Wedgewood
U Nieuw F
T
Hazelnoot bruin
Limoen groen
W
Framboos rood
Frutella
Z
Olijf
I
Klaver
F
I
Klaver
Koraal RAL9006 Zilver
I
er
Koraal
I
er
Koraal
RAL9006 Zilver
R
P L Olijf
W
Frutella
Z
R
S
R
Limoen groen
Wedgewood
Olijf
Diamant
Framboos rood Frutella
Lavendelblauw
Hazelnoot bruin RAL6026 Groen
Limoen groen RAL1007 Geel
L
L
9007 Staalgrijs
B
1007 Geel
Aqua blauw Klaver
Wedgewood
Olijf
Diamant
Aqua blauwKlaver RAL5002 Blauw
Zacht oranje
RAL8019 Bruin-grijs
RAL9006 Zilver
RAL9007 Staalgrijs
Hazelnoot bruin
Limoen groen
Framboos rood
RAL8019 Bruin-grijs
E
3004 Bordeaux
Framboos rood
RAL8019 Bruin-grijs
RAL3004 Bordeaux
RAL3001 Rood
RAL5002 Blauw
G
U1130 Wit-grijs
H
RAL5002 Blauw
RAL3001 Rood
Lavendelblauw
Hazelnoot bruin
Limoen groen
Olijf
Diamant
U1130 Wit-grijs
T
Z Diamant
F U Nieuw
Frutella Framboos rood
VI
Klaver Aqua blauw
RAL3001 Rood RAL3001 Rouge RAL9007 Staalgrijs RAL3001 Rot RAL3001 Red
RAL1007 Geel RAL6026 Groen RAL5013 Kobaltblauw RAL7021 Zwart-grijs RAL9006 Alu
G U1130 Wit-grijs
H
RAL5013 Kobaltblauw RAL5013 Bleu cobalt RAL5013 Kobaltblau RAL5013 CobaltA blue
Nieuw ValtJ wegP02/2009 W Koraal
Wedgewood
Olijf
Nieuw Z
Diamant
X
RAL6026 Groen
RAL5013 Kobaltblauw RAL7021 Zwart-grijs
U1130 Wit-grijs
Y
RAL8019 Bruin-grijs
RAL3004 Bordeaux
RAL5002 Blauw
Aqua blauw RAL5002 Blauw Frutella
RAL3001 Rood
RAL5002 Blauw
U1130 Wit-grijs
RAL3004 Bordeaux
RAL3001 Rood
Framboos rood RAL3001 Rood
RAL8019 Bruin-grijs
E
D
RAL3004 Bordeaux
U1130 Wit-grijs
RAL9006 Zilver
X
RAL5013 Kobaltblauw RAL7021 Zwart-grijs
K L2 RAL8019Staalgrijs Bruin-grijs RAL9007 Y
X
RAL5013 Kobaltblauw RAL7021 Zwart-grijs
RAL3004 Bordeaux
U1130 Wit-grijs
X
RAL5013 Kobaltblauw RAL7021 Zwart-grijs
Y RAL9006 Alu
A
Wedgewood
Olijf
Diamant
RAL9007 Staalgrijs RAL9007 Gris acier RAL9007 Stahlgrau RAL9007 Steel grey
Klaver
Koraal
RAL3001 Rood Limoen groen
RAL5002 rood Blauw Framboos
Klaver
Koraal
QB
C R
RAL3001 Rood Lavendelblauw
E
R Lavendelblauw
RAL3004Zilver Bordeaux RAL9006
G L U1130 Wit-grijs RAL9007 Staalgrijs
C
E
F HKlaver
B RAL1007 Geel
G U1130 Wit-grijs
Limoen groen
V
I X
Q
R Lavendelblauw
Koraal RAL9006 Alu
Zacht oranje RAL3001 Rood
Q C
S Hazelnoot bruin
E
RAL9006 Zilver U1130 Wit-grijs
2 RAL8019 Bruin-grijs
E RAL3004 Bordeaux
R D
P Wedgewood
Frutella
K G
Klaver
Hazelnoot bruin
D Zacht oranje L H RAL9007 Staalgrijs
Q
G U1130 Wit-grijs
R
Hazelnoot bru
Y RAL9006 Alu
C RAL3001 Rood
D RAL5002 Blauw
H
K L X RAL9007 Staalgrijs Y
B
C
RAL9006 Zilver RAL5013 Kobaltblauw RAL7021 Zwart-grijs
RAL1007 Geel
2
RAL3001 Rood
E RAL3004 Bordeaux
RAL9006 Alu
D RAL5002 Blauw
G U1130 Wit-grijs
H
RAL5013 Kobaltblauw RAL7021 Zwa
A 2 RAL8019 Bruin-grijs
E RAL3004 Bordeaux
B RAL1007 Geel
RAL6026 Groen
G U1130 Wit-grijs
RAL3001 Ro
H
RAL5013 Kobaltblauw RAL7021 Zw
2 RAL8019 Bruin-grijs
27
Framboos ro
Lavendelblauw
X
B RAL1007 Geel
RAL8019 Bruin-grijs
Flora donkerblauw Flora bleu foncé Flora dunkelblau Flora dark blue
Koraal
T Limoen groen
RAL5013 Kobaltblauw RAL7021 Zwart-grijs
RAL6026 Groen
Flora lichtblauw Flora bleu clair Flora hellblau Flora light blue
Framboos roo
I
RAL5002 Blauw
A
Bordeaux Bordeaux Weinrot Wine red
Olijf
T
Limoen groen
S
RAL9006 Alu
C RAL3001 Rood
RAL3004 Bordeaux
Lavendelblauw RAL5002 Blauw
A
Blauw Bleu Blau Blue
Va
K L X RAL9007 Staalgrijs Y
RAL6026 Groen
Zandkleur Couleur sable Sandfarben Sand
Olijf
Aqua blauw
J Y
Frutella
B
P4 Prijsgroep • Groupe de prix • Preisgruppe • Price group
Flora paars Flora violet Flora violett Flora purple
U
F
H RAL9006 Zilver RAL1007 Geel
2
Flora zwart Flora noir Flora schwarz Flora black
P
Framboos rood
F H
V
J Y Wedgewood
RAL9006 Alu
T
Frutella Klaver RAL5013 Kobaltblauw RAL7021 Zwart-grijs
RAL5013 Kobaltblauw RAL7021 Zwart-grijs
RAL8019 Bruin-grijs
Flora bordeaux Flora bordeaux Flora weinrot Flora wine red
I X Koraal
Koraal Corail Koralle Coral
Aqua blauw
RAL9007 Staalgrijs
RAL6026 Groen
Antraciet Anthracite Anthrazit Anthracite
Diamant
U
Framboos rood
L
A
Flora grijs Flora gris Flora grau Flora grey
Diamant
Olijf
T
Limoen groen
TrèfleS Klee Hazelnoot bruin Clover
D Zacht oranje
A
RAL3004 Bordeaux
Wedgewood
RAL5002 Blauw
RAL6026 Groen
2
Olijf
RAL5013Klaver Kobaltblauw RAL7021 Zwart-grijs
KE
RAL9006 Zilver
RAL8019 Bruin-grijs
Olijf Olive Oliv Olive
Aqua blauw
D S
GFrutella U1130 Wit-grijs
Q
RAL3001 Rood
RAL9006 Alu
Aqua blauw
Wedgewood
RAL5002 bruin Blauw Hazelnoot
K
‘PLUS’
Aqua blauw
Wedgewood
RAL3004 Bordeaux
B RAL1007 Geel
RAL6026 Groen
Y
RAL8019 Bruin-grijs
Diamant Diamant Diamant Diamond
RAL9007 Staalgrijs Koraal
2 H
Framboos rood
Framboos rood
RAL9006 Alu
Y G
Limoen groen
Limoen groen
Frutella RAL9007 Staalgrijs
RAL9006 Zilver
RAL9006 Alu
E
Diamant
Frisk kleuren • couleurs Frisk Frisk Farben • Frisk colors
Hazelnoot bruin
Zacht oranje
X
Olijf
Lavendelblauw
Frutella RAL5002 Blauw RAL5002 Bleu A RAL5002 Blau U1130 Wit-grijs RAL5013 Kobaltblauw RAL7021 Zwart-grijs RAL9006 Alu RAL1007 Geel RAL6026 Groen Zacht oranje RAL5002 Blue
H
Wedgewood
Hazelnoot bruin
RAL5013 Kobaltblauw RAL7021 Zwart-grijs RAL9006 Alu RAL1007bruin Geel RAL6026 Groen Zacht oranje Lavendelblauw Hazelnoot
RAL5002 Blauw
G
RAL9006 Zilver Klaver
RAL1007 Geel RAL1007 Jaune RAL1007 Gelb RAL1007 Yellow
RAL3001 Rood
C
Lavendelblauw
RAL9006 Zilver RAL9006 Argent Zacht oranje RAL9006 Silber RAL9006 Silver
RAL1007 Geel
Koraal
Aqua blauw
RAL9006 Alu
RAL9006 Alu
H
Framboos rood
RAL9007 Staalgrijs
RAL6026 Groen
B
2
RAL5013 Kobaltblauw RAL7021 Zwart-grijs
G
RAL9006 Zilver
Klaver
blauw City kleurenAqua • couleurs City City Farben • City colors
Diamant
Zacht oranje
Limoen groen
RAL8019 Bruin-grijs
RAL1007 Geel
RAL8019 Bruin-grijs
E
Hazelnoot bruin
Frutella Framboos rood
Limoen groen
Olijf
RAL3004 Bordeaux RAL3004 Bordeaux RAL9006 Zilver RAL9007 Staalgrijs RAL3004 Weinrot RAL3004 Wine red
RAL5002 Blauw
U1130 Wit-grijs
Wedgewood RAL9007 Staalgrijs
Lavendelblauw
2
3004 Bordeaux
Lavendelblauw
Wedgewood
W Olijf
S
Zacht oranje
Hazelnoot bruin Limoen groen Geel RAL6026 Groen RAL5013 Kobaltblauw RAL7021 Zwart-grijs RAL9006 RAL1007 Alu
RAL9006 Zilver
E RAL3004 Bordeaux
RAL7021 Zwart-grijs C D RAL7021 Noir-gris RAL3001 Rood RAL5002 Blauw RAL7021 Schwarz-grau RAL7021 Black-grey
RAL3004 Bordeaux
Aqua blauw
RAL3001 Rood
U1130 Wit-grijs U1130 Blanc-gris RAL1007 Geel RAL6026 Groen U1130 Weiß-grau U1130 White-grey
2
1007 Geel
R
Koraal
Koraal RAL9006 Zilver
RAL6026 Groen RAL6026 Vert RAL6026 Grün RAL6026 Green
Aqua blauw
Zacht oranje
RAL1007 Geel
RAL8019 Bruin-grijs
B
Z Diamant
P
Wedgewood
Zacht oranje Hazelnoot bruin Vibrant kleurenLavendelblauw • couleurs Vibrant Vibrant Farben • Vibrant colors
Framboos rood Frutella RAL3001 Rood
RAL9007 Staalgrijs
RAL6026 Groen
9007 Staalgrijs
J
Koraal
T
Hazelnoot bruin
RAL8019 Braun-grau RAL8019 Brown-grey
ndelblauw
I
Klaver
Q
Diamant
RAL9007 Staalgrijs
Lavendelblauw
Hazelnoot bruin Limoen groen RAL8019 Brun-gris
endelblauw
W Olijf
Diamant
Basic kleuren • couleurs Basic Basic Farben • Basic colors
Zacht oranje
P
Wedgewood
U V F I J P W Z Nieuw Nieuw Prijsklasse lakkleuren colors Valtbracket wegPfinish 02/2009 J P W Z• Gamme de coloris de laque • Preisklasse Lackfarben • Price F J W Z Q R S T U VI Valt weg 02/2009 P3 Nieuw P1 P2 P4 Valt we Q R S T U V F I J P W Z Nieuw A B C D Q R S T U V K L Valt weg 02/2009 J P W Z K L Q R S T U V Valt weg 02/2009 Valt we S T U V K L S T U V ValtQ wegR 02/2009 Nieuw Q R S T U V K L C K FD I JL P W Z 2 E ValtG wegH 02/2009 X A Y B S T U V K L A B C D N A B C D FL I J P W Z K Valt weg 02 K L A B C D 2 E G YB A QH RX S TC UD V N A B C D F I J P W Z 2 E G H X Y Va C D 2 E G H X Y Q
Zacht oranje
J K Wedgewood
J
Koraal
F
Frutella
Nieuw
V
Aqua blauw
E RAL3004 Bordeaux
U1130 Wit-gr
interactive • integrated • inspiring
1
2
1
Leerkrachtzone Zone d’instruction Lehrkraft Bereich Instructor zone
2
3/10/2008 9:13:36
Wat betekent i3?
Que signifie i3?
F
i staat voor de synergie tussen interactiviteit, integratie en inspiratie. i maakt
i3 est synonyme de produit d’interactivité, d’intégration et d’inspiration. i3 fait d’un
een leeromgeving tot een plaats waar alle deelnemers zonder beperkingen kunnen
environnement (d’enseignement) un endroit où tous les participants sans aucune
leren en werken en betere resultaten bereiken. i3 beïnvloedt alle onderdelen van de
limite, peuvent apprendre et travailler et obtenir de meilleurs résultats. i3 influence
oplossingen die wij u bieden: de totale leeromgeving, de leerkracht-, deelnemers,
toutes les parties des solutions que nous vous offrons: de l’environnement intégral
gedeelde media- en informele zones in die leeromgeving en de meubilair- en AV-
sur les zones qui sont comprises dans cet environnement au mobilier et aux
producten die zich in elke zone bevinden. De rol van de leerkracht is cruciaal, en we
produits en soi. Le rôle d’animateur de groupe est ici crucial, et nous vous offrons
bieden dan ook alle diensten aan om u op dit niveau te ondersteunen.
donc aussi tous les services pour vous soutenir à ce niveau.
3
28
N
Deelnemers zone Zone d’assimilation Teilnehmer Bereich Student zone
3
vanerum.com/twitter #i3le
3
3
4
Gedeelde (media) zone Zone (média) partagée Gemeinschaftlicher (Medien-) Bereich Shared (media) zone
Was bedeutet i3?
D
4
Informele zone Zone informelle Informeller Bereich Informal zone
What does i3 mean?
E
Mit i meinen wir ein Produkt, das die Schlagworte Interaktivität, Integration und
By i3 we mean the product of interactivity, integration and inspiration: a (learning)
3
Inspiration in sich vereint. Durch i3 wird ein (Lern)umfeld zu einem Raum, indem
environment where all students can learn and work without constraints and
die Schüler zum Lernen und Arbeiten kommen und somit bessere Ergebnisse
achieve better outcomes. i3 trickles down to every level of our solution: from
erzielen. So sind sämtliche unsere Lösungsansätze nicht nur von i beeinflusst,
the total environment through the zones it contains, down to the features of
sondern es bezieht sich auf die komplette Umgebung mit all ihren Bereichen, dem
each individual product. We are, moreover, fully aware of the critical role of the
Mobiliar und der Ausrüstung. Und da der Moderator bzw. Lehrer eine wichtige Rolle
instructor in this environment, and have developed specifc services to support you
dabei spielt, bieten wir Ihnen einen umfassenden Service, um Sie bei Ihrer Arbeit
at this level as well.
3
zu unterstützen.
>>> www.vanerum.com/i3
29
N
D
De maatschappij draagt duurzaam ondernemen
Die Gesellschaft legt großen Wert auf nachhaltiges
hoog in het vaandel, maar wat betekent dat precies?
Unternehmen, aber was bedeutet dies genau? Und
En doen we wel voldoende? Bij VANERUM stellen we
unternehmen wir genug? Bei VANERUM stellen
ons elke dag deze vraag en proberen we niet alleen
wir uns diese Fragen jeden Tag. Wir versuchen sie
te beantwoorden aan de geldende milieunormen
nicht nur anhand der geltenden Umweltnormen
maar proberen we ook antwoorden te bieden in
zu beantworten, sondern auch anhand unserer
onze eigen omgeving. Wat ons betreft begint een
eigenen Umgebung – unserer Meinung nach beginnt
betere wereld in de eerste plaats bij VANERUM: wij
eine bessere Welt an erster Stelle bei VANERUM: wir
spannen ons in om onze ecologische voetafdruk te
bemühen uns, unseren ökologischen Fußabdruck
verkleinen, zodat we op deze manier ook bijdragen
zu verkleinern, sodass wir auch Ihren Fußabdruck
aan het verkleinen van uw voetafdruk.
verkleinern können. F
E
Notre société prône la gestion durable de ses
Society puts a lot of stress on sustainable
activités, mais quelle en est la signification réelle?
entrepreneurship,
Et en faisons-nous assez? Chez VANERUM, nous
precisely? And are we doing enough? At VANERUM,
nous posons tous les jours cette question et
we ask ourselves these questions every day and do
essayons non seulement de répondre aux normes
not just try to meet the environmental standards
environnementales en vigueur, mais aussi d’offrir
that are in effect but also provide answers in our
des réponses dans notre propre environnement –
own surroundings – as far as we are concerned, a
nous sommes en effet d’avis qu’un monde meilleur
better world starts first of all at VANERUM: we try
débute avant tout chez VANERUM: nous nous
to reduce our ecological footprint, so we can also
efforçons de réduire notre empreinte écologique
contribute to reducing yours.
afin de contribuer à la réduction de la vôtre.
but
what
does
this
mean
www.vanerum.com
Vanerum België NV Kleine Schaluinweg 7 3290 Diest België T +32 (0)70 222 600 F +32 (0)70 222 601
[email protected] www.vanerum.be
Elbe-Vanerum Rue de l’Artisanat 7A Zone industrielle 1400 Nivelles Belgique T +32 (0)70 222 600 F +32 (0)70 222 601
[email protected] www.vanerum.be
Vanerum Nederland BV Duwboot 89 Postbus 494 3990 GG Houten Nederland T +31 (0)30 212 20 10 F +31 (0)30 212 20 11
[email protected] www.vanerum.nl
Vanerum Objekteinrichtungs GmbH Lohrheidestraße 72 44866 Bochum Deutschland T +49 (0) 2327 960 50-0 F +49 (0) 2327 960 50-50
[email protected] www.vanerum.de
VANERUM France Parc d’activités de la Vallée de l’Escaut Waka 1, n° 9 59264 Onnaing France T +33 (0)3 27 45 60 60 F +33 (0)3 27 45 60 70 1
[email protected] www.vanerum.fr
Vanerum scandinavia Krogagervej 2 5240 Odense Danmark T +45 (0)66 109 030 F +45 (0)66 109 080
[email protected] www.vanerum.dk