Vanerum Optimax

  • May 2020
  • PDF

This document was uploaded by user and they confirmed that they have the permission to share it. If you are author or own the copyright of this book, please report to us by using this DMCA report form. Report DMCA


Overview

Download & View Vanerum Optimax as PDF for free.

More details

  • Words: 5,766
  • Pages: 24
Optimax

Optimax

Optimax, voor de nieuwe school!

N

Uw school wil een voorbeeldfunctie hebben inzake ergonomie van leerling én leraar? U hecht veel belang aan groepswerk met optimale, actieve en experimentele leerlingenparticipatie? Dan is ons Optimax concept iets voor u. Zitten en staan vloeien natuurlijk in elkaar over en zorgen voor fysieke ontlasting van de rug. Dankzij de geïntegreerde wielen kunnen configuraties heel snel worden veranderd. Koppelingsmogelijkheden en groepstafels maken het programma compleet. Er werd bewust gezocht naar een vormgeving die neutraal en stijlvol is, maar die elk visueel verband met ‘barkruk’ of ‘kinderstoel’ zou vermijden. Tegelijk past dit meubilair naadloos in het bestaande VANERUM gamma. Ontdek de mogelijkheden van Optimax! Optimax, pour la nouvelle école!

F

Votre école veut jouer un rôle de pionnier en matière d’ergonomie pour les enseignants et les élèves? Vous accordez une importance particulière au travail en groupe avec une participation optimale, active et expérimentale des élèves? Dans ce cas, notre concept Optimax est fait pour vous. Passer de la position assise à la position debout permet de décharger le dos. Les roues intégrées permettent de changer très rapidement les configurations. Des assemblages et des tables de groupe viennent compléter l’assortiment. Nous avons consciemment opté pour une forme à la fois neutre et élégante, mais qui évite en même temps tout lien visuel avec un ‘tabouret de bar’ ou une ‘chaise d’enfant’. Ce mobilier s’intègre en outre parfaitement dans la gamme VANERUM existante. Découvrez les possibilités d’Optimax! Optimax, für die neue Schule!

D

Ihre Schule möchte eine Vorreiterrolle hinsichtlich der Ergonomie für Lehrer und Schüler spielen? Sie finden Gruppenarbeit mit einer optimalen, aktiven und experimentellen Schülerbeteiligung ganz wichtig? Dann ist unseres Optimax Konzept etwas für Sie. Sitzen und stehen fließen natürlich ineinander über und sorgen für eine physische Entlastung des Rückens. Durch integrierte Räder können die Konfigurationen sehr schnell geändert werden. Gruppentische und die Möglichkeit zur Verbindung mit einer Basisstation und vervollständigen das Programm. Es wurde bewusst ein Design gesucht, das sowohl neutral als auch stilvoll ist und gleichzeitig jede Assoziation mit ‘Barhocker’ oder ‘Kinderstuhl’ verhindert. Außerdem passt dieses Mobiliar nahtlos in das bestehende VANERUM Sortiment. Entdecken Sie die Möglichkeiten von Optimax! Optimax, for the new school!

E

Does your school want to play a leading role in terms of student and teacher ergonomics? Do you attach great importance to group work with optimal, active and experimental student participation? In that case, our new Optimax concept is for you. It is easy to go from sitting to standing, thus reducing back strain. Integrated wheels make it possible to change configurations quickly. Group tables and connections to a base station complete the system. Discover what Optimax has to offer! We have worked carefully to find a shape that is neutral yet stylish, making Optimax fit in perfectly with the entire VANERUM range.

Inhoud Table des matières Inhalt Content 06

Optimax tafel • Table Optimax • Optimax Tisch • Optimax table

08

Optimax stoel • Chaise Optimax • Optimax Stuhl • Optimax chair

12

Interactiviteit in de klas • Interactivité dans la classe • Interaktivität im Klassenzimmer • Interactivity in the classroom

14

Ergonomie in de klas • Ergonomie dans la classe • Ergonomie im Klassenzimmer • Ergonomics in the classroom

16 Accessoires • Accessoires • Zubehör • Accessories

18

Materialen • Matériaux • Material • Materials

20 i3 leren • Apprentissage i3 • i3 lehren • i3 learning

06

Optimax tafel Table Optimax Optimax Tisch Optimax table

N

D

De Optimax is wellicht het ultieme klasmeubilair: de leerling kiest zelf

Optimax ist die intelligenteste Neuerung im Bereich der Klassenraum-

tussen zitten en staan tijdens de les en geniet ongeacht de keuze van een

ausstattung: Die Schüler entscheiden sich zwischen sitzender oder

optimale ergonomie. Dankzij de hoogteverstelbare voetensteun groeit de

stehender Position während des Unterrichts. Egal wofür sie sich entscheiden,

Optimax mee met de leerling. Groepswerk wordt erg eenvoudig, met of zonder

eine optimale ergonomische Haltung ist immer garantiert. Dank der

leerlingentafel. En iedereen zit op dezelfde hoogte, wat natuurlijke interactie

höhverstellbaren Fußstütze, passt sich Optimax an die jeweilige Körpergröße

bevordert. De ergonomie van de leerling is belangrijk, maar VANERUM denkt

der Schüler an. Durch diese Möbel wird Gruppenarbeit erleichtert, ob mit oder

ook aan de leerkracht: het werkvlak van de leerling bevindt zich immers op

ohne Tisch, besonders die gleiche Sitzhöhe fördert die Interaktion zwischen

comfortabele werkhoogte: u hoeft zich niet meer te bukken!

den Schülern. Wir bei VANERUM machen uns aber nicht nur Gedanken um die optimale ergonomische Haltung bei Schülern, sondern denken auch an den Lehrer: durch die komfortable Arbeitshöhe der Schüler ist eine gebeugte Haltung des Lehrers nicht mehr nötig!

F

E

L’Optimax pourrait bien être le mobilier d’école ultime: l’élève choisit de façon

The Optimax may well be the final word in classroom furniture: the pupil

autonome entre rester debout ou s’asseoir pendant le cours. Quel que soit le

chooses between standing up or sitting down while attending the class.

choix, l’ergonomie optimale est au rendez-vous. Grâce au pose-pied réglable

Regardless of the choice, optimal ergonomics are guaranteed. Thanks to

en hauteur, l’Optimax suit la carte de croissance de l’élève. Le travail de

the height adjustable foot rest, the Optimax adapts to the student’s growth.

groupe est très simple, avec ou sans banc d’élève. Et tout le monde est assis

This makes group work simpler, especially with everyone sitting at the same

à la même hauteur, ce qui favorise l’interaction. L’ergonomie de l’élève est

height, which of course encourages interaction. While taking careful account

importante, mais VANERUM pense aussi aux enseignants: le plan de travail de

of student ergonomics, VANERUM also works in the best interest of the

l’élève se trouve à hauteur de travail confortable: plus besoin de se pencher!

teacher: the student’s work space is located at a comfortable height, so no more need to bend over!

In hoogte verstelbare voetenplank

Verrijdbaar

Pose-pied réglable en hauteur

Mobile

Höhenverstellung Fußbrett

Fahrbar

Height adjustment foot plank

Mobile

07

08

Optimax stoel Chaise Optimax Optimax Stuhl Optimax chair

E

N

De Optimax-reeks is niet bang om de begane paden te verlaten en zich te

Die Optimax-Serie wagt es, bekannte Wege zu verlassen und sich von neuen

laten leiden door nieuwe inzichten. Deze revolutionaire configuratie stelt een

Einsichten leiten zu lassen. Dieses revolutionäre Design stellt weitgehende

verregaande ergonomie en een hogere betrokkenheid bij de les voorop. Staan

Ergonomie und mehr Beteiligung am Unterricht in den Vordergrund. Ein

en zitten kunnen vloeiend worden afgewisseld, zonder de les te storen. De

fließender Wechsel zwischen Stehen und Sitzen ist möglich, ohne den

verstelbare voetensteun laat iedereen toe de perfecte zithouding te vinden.

Unterricht zu stören. Die verstellbare Fußstütze gestattet allen, eine perfekte

Ook de leerkracht geniet van een betere ergonomie: de leerlingen bevinden

Sitzhaltung zu finden. Auch die Lehrkraft profitiert von einer besseren

zich wanneer hij voor de klas staat bijna op ooghoogte, wat de interactie

Ergonomie: wenn sie vor der Klasse steht, befinden sich die Schüler beinahe

bevordert. Ook bij het individueel begeleiden van een leerling kan een

auf Augenhöhe, was die Interaktion fördert. Auch bei der individuellen

natuurlijke staande houding worden aangenomen.

Begleitung eines Schülers kann der Lehrer eine natürliche stehende Haltung einnehmen. F

D

La série Optimax ne s’effraye pas de quitter les chemins connus et se faire

The Optimax series is not afraid to depart from the beaten path and be guided

guider par de nouvelles idées. Cette configuration révolutionnaire met en avant

by new insights. The primary aims of this revolutionary design are advanced

une ergonomie sans concessions. Les tenues assises et debout s’alternent

ergonomics and increased classroom participation. The user can fluidly

de façon fluide, sans perturber le cours. Le repose-pied réglable permettra à

switch between standing and sitting positions without disturbing the lesson.

chacun de trouver une position assise optimale. Même le professeur profite

The footrest can be adjusted to suit the ideal sitting posture of each user.

d’une meilleure ergonomie: lorsqu’il se trouve devant la classe, les élèves se

Teachers also enjoy the benefits of the improved ergonomics: the students

situent à peu près à la hauteur des yeux, ce qui stimule l’interaction. Même en

are nearly at eye level when the teacher stands in front of the class, which

accompagnant un élève individuel, l’enseignant pourra assumer une position

fosters interaction, and the teacher can maintain a natural standing posture

naturelle, tout en se tenant debout.

while assisting individual students.

In hoogte verstelbare voetenplank

Verrijdbaar

Pose-pied réglable en hauteur

Mobile

Höhenverstellung Fußbrett

Fahrbar

Height adjustment foot plank

Mobile

09

10

11

12

Interactiviteit in de klas Interactivité dans la classe Interaktivität im Klassenzimmer Interactivity in the classroom

D

N

De Optimax werd zodanig ontworpen dat op- en afstappen heel makkelijk en

Der Optimax wurde so entworfen, dass man sehr leicht und natürlich ein-

natuurlijk kan. Elk kind vanaf 6 jaar klimt moeiteloos op de stoel dankzij de

bzw. aussteigen kann. Jedes Kind ab 6 Jahren kann mühelos auf diesem

voetenplank. Deze voetenplank heeft een extra sterke bevestiging gekregen,

Stuhl sitzen, indem es sich auf dem Fußbrett abstützt. Dieses Fußbrett

waardoor zelfs volwassen personen er zonder problemen op kunnen steunen.

wurde außerdem extra verstärkt, wodurch es auch für Erwachsene geeignet

Stevige, geïntegreerde wielen zorgen ervoor dat de Optimax leerlingentafel

ist. Solide, integrierte Räder sorgen dafür, dass der Optimax Tisch ganz leicht

heel makkelijk kan worden verplaatst. Ideaal wanneer klasopstellingen

umgestellt werden kann. Dieser Tisch ist deshalb ideal geeignet, wenn die

regelmatig worden veranderd.

Aufstellung im Klassenzimmer häufig geändert wird.

F

E

Optimax a été développé de telle façon que s’installer ou quitter sa place se

Getting in and out of the Optimax is easy for children and adults. Any child

fait aisément et naturellement. Tout enfant, à partir de 6 ans, grimpe sans

age 6 and up will have no problem getting up on the chair using the foot plank.

difficulté sur la chaise en prenant appui sur le repose-pied. Ce repose-pied

This foot plank has also been reinforced enough so that it can be used as a

a d’ailleurs été spécifiquement renforcé pour que des adultes puissent aussi

support by adults. With its sturdy, integrated wheels, the Optimax table is

y prendre appui. Grâce à de solides roues intégrées, les tables Optimax se

easy to move, which is ideal for frequent changes in classroom set-up.

déplacent facilement, idéal quand la disposition de la classe doit fréquemment changer.

13

14

Ergonomie in de klas Ergonomie dans la classe Ergonomie im Klassenzimmer Ergonomics in the classroom

N

D

Onze huidige generatie kinderen beweegt steeds minder. Stilzitten voor de

Unsere heutige Kindergeneration bewegt sich immer weniger: Die Kinder sitzen

televisie, achter de PC én ook in de klas. Een lichaam is niet gemaakt om uren

stundenlang vor dem Fernseher, dem PC und auch im Klassenzimmer. Dieses

stil te zitten, het heeft beweging nodig. Stilzitten werkt immers rugklachten

stundenlange Sitzen ist dem Körper aber nicht zuträglich: Ein Körper braucht

in de hand, waarvan kinderen op steeds jongere leeftijd last hebben. De

Bewegung. Still sitzen fördert nämlich Rückenbeschwerden, womit Kinder im

Optimax stimuleert kinderen om meer te bewegen. Zelfs staan kan nu in de

zunehmend jüngeren Alter Probleme haben. Optimax regt die Kinder an, sich

klas, zonder dat het storend werkt! Bovendien zijn kinderen productiever als

mehr zu bewegen. Statt zu sitzen, können sie sogar im Klassenzimmer stehen,

ze zelf voor een stukje mogen bepalen hoe en waar ze werken. Elke school

ohne dass dies störend wirkt! Außerdem sind Kinder produktiver, wenn sie

heeft een maatschappelijke verantwoordelijkheid: de kinderen een zo goed

selber zum Teil bestimmen dürfen, wie und wo sie arbeiten. Jede Schule trägt

mogelijk toekomstperspectief bieden. Goed en innoverend schoolmeubilair

eine gesellschaftliche Verantwortung, sie muss den Kindern möglichst gute

draagt ertoe bij rugklachten, hart- & vaatziekten te voorkomen. En voorkomen

Zukunftsperspektiven bieten. Gutes und innovatives Schulmobiliar trägt

is nog steeds beter dan genezen! Bovendien kan heel eenvoudig de stoel naar

zur Vermeidung von Rückenbeschwerden, Herz- und Gefäßkrankheiten bei.

de leerlingentafel worden ‘getrokken’ (als de voetenplank op de leerlingentafel

Und vorbeugen ist bekanntlich besser als heilen! Außerdem kann der Stuhl

is gemonteerd) of omgekeerd, de leerlingentafel naar de stoel (als de

ganz einfach zum Schülertisch ‘gezogen’ werden (wenn das Fußbrett am

voetenplank op de stoel zit). De ergonomie van de leerling is belangrijk, maar

Schülertisch montiert wurde) oder umgekehrt, der Schülertisch zum Stuhl

Vanerum denkt ook aan de leerkracht. Het werkvlak van de leerling bevindt

(wenn das Fußbrett am Stuhl befestigt ist). Die Ergonomie des Schülers

zich immers op comfortabele werkhoogte: u hoeft zich niet meer te bukken!

ist wichtig, Vanerum denkt aber auch an den Lehrer: Die Arbeitsplatte des Schülers befindet sich nämlich in komfortabler Arbeitshöhe, so dass Sie sich nicht mehr bücken müssen!

F

E

Les enfants de la génération actuelle bougent de moins en moins. Toujours

Today’s generation of children is ever more sedentary. They sit in front of the

assis devant la télévision ou le PC et aussi en classe. Un corps n’est pas fait

TV, computer and also in the classroom. Yet the human body is not designed

pour rester assis des heures durant, il a besoin de mouvement. Rester assis

to sit still for hours on end: we need to move. Sitting still can cause back

contribue aux maux de dos, dont les enfants souffrent de plus en plus jeunes.

problems, of which increasingly younger children are complaining these days.

Optimax stimule les enfants à bouger davantage. Il est même possible d’être

The Optimax encourages children to move more. They can even stand up in

debout en classe, sans que cela soit dérangeant! Les enfants sont en outre plus

the classroom without bothering anyone! What’s more, children have proven

productifs s’ils peuvent en partie déterminer comment et où ils travaillent.

more productive when they have some say in how and where they work. Every

Chaque école a une responsabilité sociale: donner la meilleure perspective

school has a societal responsibility to give children the best perspectives

d’avenir possible aux enfants. Un bon mobilier scolaire innovateur contribue

possible for the future. Good, innovative school furniture can help to avoid

à prévenir les maux de dos et les maladies cardiovasculaires. Et mieux vaut

back problems, heart problems and blood circulation-related issues. And we

prévenir que guérir! De plus, la chaise peut très facilement être ‘tirée’ vers

all know that preventing is better than curing! What’s more, it is easy to ‘pull’

le banc d’élève (si le repose-pied est monté sur le banc) et inversement, le

the chair to the student table (if the foot plank is installed on the student

banc vers la chaise (si le repose-pied se trouve sur la chaise). L’ergonomie de

table) or, to the contrary, to bring the student table to the chair (if the foot

l’élève est importante, mais Vanerum pense aussi aux enseignants: le plan

plank is on the chair). While taking careful account of student ergonomics,

de travail de l’élève se trouve à hauteur de travail confortable: plus besoin de

Vanerum also works in the best interest of the teacher: the student’s work

se pencher!

space is located at a comfortable height, so no more need to bend over!

15

Accessoires Accessoires Zubehör Accessories

Voetensteun

N

Repose-pieds

F

De voetensteun is een belangrijk onderdeel

Le repose-pieds est un élément important de

van het idee achter de Optimax combinatie:

l’idée qui se cache derrière la combinaison

het zorgt ervoor dat de kleinere leerlingen op

Optimax: il permet aux élèves plus petits d’être

dezelfde hoogte zitten als de grotere, en toch

assis à la même hauteur que les grands, alors

hun voeten comfortabel kunnen laten steunen

que leurs pieds reposent confortablement sur la

op het ruime platform. De steun is niet alleen in

plate-forme spacieuse. Le repose-pied est non

hoogte verstelbaar, maar ook naar persoonlijke

seulement réglable en hauteur, mais il peut

voorkeur te plaatsen op de tafel of op de stoel.

aussi être installé au choix sur la table ou sur la chaise.

Lerarentafel

Bureau d’enseignant

De Optimax lerarentafel kan optioneel worden

Le bureau d’enseignant Optimax peut être

uitgerust met een bijpassende kast op wieltjes.

complété d’une armoire sur roulettes assortie.

Deze kan op slot en bevat bijvoorbeeld de PC van

Elle peut être verrouillée et contiendra par

de leraar of vertrouwelijke documenten. Dankzij

exemple l’ordinateur de l’enseignant ou des

de wieltjes beweegt de kast vlot mee met de

documents confidentiels. Grâce aux roulettes,

leraar en kan deze in de moderne klas als mobiel

cette armoire se déplace aisément. Dans des

station gebruikt worden.

locaux bien aménagés, elle pourra même servir de station mobile.

16

Blende

Voile de fond

De lerarentafel wordt standaard van een blende

La table des enseignants est équipée d’un

voorzien, waarachter bijvoorbeeld de kabels

panneau standard derrière lequel se cachent

van het computerscherm, de muis en het

par exemple les câbles de l’écran d’ordinateur,

toetsenbord netjes kunnen worden weggewerkt.

de la souris et du clavier.

Kunststof boekenlade

Tiroir plastique

Optie 1 betreft een uitneembare kunststof

Option 1: un tiroir escamotable en plastique

boekenlade, die indien gewenst ook in de

qui, si vous le souhaitez, peut être placé dans

Mobiline kasten past. Optie 2 is een vastgelast

un meuble Mobiline. Option 2: un compartiment

boekenvak.

soudé pour y ranger des livres.

Fußbrett

D

Footrest

E

Das Fußbrett ist wichtiger Bestandteil der

The footrest is an important part of the idea

Idee,

Optimax-Kombination

behind the Optimax combination: It ensures

steht: Damit wird sichergestellt, dass kleinere

that smaller students can sit at the same height

Schüler auf gleicher Höhe sitzen können wie

as the larger ones while they can still put their

größere Schüler und dabei immer noch in

feet comfortably on the generous platform. The

der Lage sind, ihre Füße komfortable auf der

rest is not only height-adjustable but can also

großzügigen Plattform zu platzieren. Die Stütze

be positioned on the table or the chair based on

ist somit nicht nur höhenverstellbar, sondern

personal preference.

die

hinter

der

kann sowohl am Tisch oder am Stuhl, je nach persönlicher Vorliebe, montiert werden.

Lehrertisch

Teacher table

Der Optimax Lehrertisch kann optional mit

A matching cabinet on wheels is optional with

einem dazupassenden Schrank auf Rädern

the Optimax teacher’s table. The cabinet can

ausgestattet werden. Dieser ist abschließbar

be locked for safe storage of the teacher’s PC,

und enthält zum Beispiel den Lehrer-PC oder

confidential documents, or other materials that

vertrauliche Dokumente. Dank der Räder ist der

need safekeeping. The wheels make it possible

Schrank beweglich und kann in einer modernen

for the cabinet to move when the teacher does,

Klasse als Mobilstation verwendet werden.

and it can be used as a mobile station in the modern classroom.

Frontblende

Cover

Für den Lehrertisch wird standardmäßig eine

A cover is provided as standard for the teacher’s

Frontblende mitgeliefert, hinter die z. B: die

table behind which, for example, the cables

Kabel für den Computerbildschirm, die Maus

of the computer screen, the mouse and the

und die Tastatur geschickt verborgen werden

keyboard can be concealed neatly.

können.

Kunststoffschublade

Plastic book drawer

Option 1: jeder Optimax-Tisch verfügt über

Option 1: a standard detachable plastic book

eine standardmäßige abnehmbare Kunststoff-

drawer that will also, if required, fit in the

schublade für Bücher, die auch in die Einheiten

Mobiline units. Option 2: a welded book shelf

der

can be supplied.

Mobiline-Serie

passt.

Option

2:

ein

geschweißtes Bücherregal lieferbar.

17

Nieuw F Frutella

I Klaver

F Frutella

F

Frutella

Klaver

Koraal

J

Wedgewood

W Olijf

Limoen groen

W

Koraal

Wedgewood

Zacht oranje

Klaver

Nieuw F U

Framboos rood

Z

I Koraal

Olijf

Lavendelblauw

Koraal RAL9006 Zilver

Lavendelblauw

Limoen groen

Olijf

Framboos rood Frutella

F

Koraal

Limoen groen

Framboos rood Frutella

R

Wedgewood

RAL9006 Zilver

RAL9007 Staalgrijs

Hazelnoot bruin

Limoen groen

L

Olijf

Diamant

Framboos rood RAL6026 Groen

RAL8019 Bruin-grijs

L

U1130 Wit-grijs U1130 Blanc-gris RAL1007 Geel RAL6026 Groen RAL3001 Rood U1130 Weiß-grau U1130 White-grey RAL8019 Bruin-grijs

B

AL1007 Geel

RAL3001 Rood

2 B E

L3004 Bordeaux

RAL3004 Bordeaux

G

U1130 Wit-grijs

H

RAL3004 Bordeaux K RAL3004 Bordeaux RAL9006 Zilver RAL3004 Weinrot RAL3004 Wine red

A

G

H

RAL5013 Kobaltblauw RAL5013 Bleu cobalt RAL5013 Kobaltblau A RAL5013 Cobalt blue

X

U1130 Wit-grijs

B

C

RAL3001 Rood

2

B

Y

E

RAL3004 Bordeaux

C RAL3001 Rood

2

E RAL3004 Bordeaux

G

Lavendelblauw

Hazelnoot bruin

RAL5002 Blauw Frutella

C

Limoen groen

Framboos rood

RAL9006 Zilver Klaver

RAL9007 Staalgrijs Koraal

Wedgewood

Olijf

Diamant

Frutella RAL9007 Staalgrijs

H

X

Klaver

X

RAL5013 Kobaltblauw RAL7021 Zwart-grijs

Y

Koraal

Y

D

Frutella RAL5002 Blauw RAL5002G Bleu H X A RAL5002 Blau U1130 Wit-grijs RAL5013 Kobaltblauw RAL7021 Zwart-grijs RAL9006 Alu RAL1007 Geel RAL6026 Groen Zacht oranje RAL5002 Blue

H

RAL9006 Zilver

X

K L2 RAL8019Staalgrijs Bruin-grijs RAL9007 Y

Aqua blauw

Aqua blauw

Olijf Olive Oliv Olive

Wedgewood

Olijf

Diamant

Wedgewood

RAL3001 Rood Limoen groen

RAL5002 rood Blauw Framboos

Klaver

Koraal

Y QB

H

Aqua blauw

RAL5013 Kobaltblauw RAL7021 Zwart-grijs

Y RAL9006 Alu

RAL8019 Bruin-grijs

A

R Lavendelblauw

G L U1130 Wit-grijs RAL9007 Staalgrijs

C RAL3001 Rood

RAL9006 Zilver

E RAL3004 Bordeaux

F HKlaver

Klaver TrèfleS HazelnootKlee bruin Clover

I X Koraal

Limoen groen

I X

Q

R Lavendelblauw

P

U

V

Olijf

Koraal RAL9006 Alu

Va

Aqua blauw

J Y S

Hazelnoot bruin

P Wedgewood

Frutella

Olijf

T

Limoen groen

Framboos ro

F

L B RAL1007 Geel

G U1130 Wit-grijs

Frutella

Zacht oranje RAL3001 Rood

H RAL9006 Zilver

Q C

I

B RAL1007 Geel

RAL6026 Groen

2 RAL8019 Bruin-grijs

Klaver

E

RAL9006 Zilver U1130 Wit-grijs

Koraal

K G

RAL8019 Bruin-grijs

RAL3004 Bordeaux

Limoen groen

D Zacht oranje

Q

Framboos r

R Lavendelblauw

L H RAL9007 Staalgrijs

X

RAL5013 Kobaltblauw RAL7021 Zwart-grijs

B RAL1007 Geel

RAL6026 Groen

E

Hazelnoot bruin

T

Hazelnoot b

RAL5002 Blauw

A 2

S

RAL9006 Alu

C RAL3001 Rood

RAL3004 Bordeaux

Lavendelblauw RAL5002 Blauw

R D

K L X RAL9007 Staalgrijs Y

RAL5013 Kobaltblauw RAL7021 Zwart-grijs

A

U1130 Wit-grijs

RAL3001 Rood

B RAL1007 Geel

2 RAL8019 Bruin-grijs

D RAL5002 Blauw

RAL5013 Kobaltblauw RAL7021 Zwart-grijs

RAL6026 Groen

Y RAL9006 Alu

C

K L H RAL9006 Zilver X RAL9007 Staalgrijs Y

G A

RAL3001 Rood

E RAL3004 Bordeaux

RAL9006 Alu

C

D RAL5002 Blauw

G U1130 Wit-grijs

H

RAL5013 Kobaltblauw RAL7021 Zw

A 2 RAL8019 Bruin-grijs

E RAL3004 Bordeaux

B RAL1007 Geel

RAL6026 Groen

G U1130 Wit-grijs

RAL3001 R

H

RAL5013 Kobaltblauw RAL7021 Z

2 RAL8019 Bruin-grijs

18

V

J Y Wedgewood

Framboos rood

F H

Koraal Corail Koralle Coral

Aqua blauw

RAL9006 Alu

T

Frutella Klaver RAL5013 Kobaltblauw RAL7021 Zwart-grijs

D Zacht oranje

A 2

Framboos rood

RAL9007 Staalgrijs

RAL6026 Groen

RAL8019 Bruin-grijs

Limoen groen

Diamant

U

RAL5002 Blauw

K

RAL9006 Alu

Olijf

T

RAL5013 Kobaltblauw RAL7021 Zwart-grijs

KE

B RAL1007 Geel

RAL6026 Groen

GFrutella U1130 Wit-grijs

Q

RAL3004Zilver Bordeaux RAL9006

Wedgewood

D S

RAL5002 bruin Blauw Hazelnoot

E

RAL9006 Alu

X

C R

RAL3001 Rood Lavendelblauw

RAL3004 Bordeaux

2 U1130 Wit-grijs

RAL9007 Staalgrijs RAL9007 Gris acier RAL9007 Stahlgrau RAL9007 Steel grey

RAL5013 Kobaltblauw RAL7021 Zwart-grijs RAL9006 Alu RAL1007bruin Geel RAL6026 Groen Zacht oranje Lavendelblauw Hazelnoot

Y RAL3004 Bordeaux

Diamant Diamant Diamant Diamond

Hazelnoot bruin

RAL9006 Zilver

G

U1130 Wit-grijs

RAL5013 Kobaltblauw RAL7021 Zwart-grijs

G

Framboos rood

Lavendelblauw

D

RAL5002 Blauw

RAL9006 Alu

E

Limoen groen

Zacht oranje

Zacht oranje

X

Olijf

V

RAL5002 Blauw

U1130 Wit-grijs

Frisk kleuren • couleurs Frisk Frisk Farben • Frisk colors Diamant

Wedgewood

D

RAL5002 Blauw

RAL8019 Bruin-grijs

City kleuren U • couleursVCity City Farben •blauw City colors Klaver Koraal Aqua

Aqua blauw

RAL1007 Geel RAL1007 Jaune RAL1007 Gelb RAL1007 Yellow

E

Diamant

Z

RAL3001 Rood

RAL3004 Bordeaux

Olijf

Diamant

RAL9006 Alu

RAL8019 Bruin-grijs

RAL9006 Alu

H

RAL8019 Bruin-grijs

RAL1007 Geel

RAL6026 Groen

RAL5013 Kobaltblauw RAL7021 Zwart-grijs

RAL5013 Kobaltblauw RAL7021 Zwart-grijs

G

B

2

RAL9007 Staalgrijs

RAL8019 Bruin-grijs

E

A

RAL3001 Rood RAL3001 Rot RAL3001 Red

W

RAL3001 Rood

L

KRAL3001 Rouge L

Wedgewood

Frutella Framboos rood

RAL9006 Zilver RAL9006 Argent RAL9006 Silber

L

Koraal

T U V B Framboos rood RAL9006 C Aqua blauwSilverD

RAL1007 Geel RAL6026 Groen RAL5013 Kobaltblauw RAL7021 Zwart-grijs RAL9006 Alu

U1130 Wit-grijs

T

Limoen groen

U

RAL9007 Staalgrijs

S A Limoen groen

V

Klaver Aqua blauw

Diamant

Framboos rood

K

RAL9006 Zilver

U

Frutella Framboos rood

Zacht oranje

T

Limoen groen

RAL9007 Staalgrijs

RAL1007 Geel RAL6026 Groen RAL5013 Kobaltblauw RAL7021 Zwart-grijs RAL9006 Alu

U1130 Wit-grijs

P L Olijf

Z

Diamant

Z

RAL9007 Staalgrijs

Hazelnoot bruin Geel RAL6026 Groen RAL5013 Kobaltblauw RAL7021 Zwart-grijs RAL9006 RAL1007 Alu

RAL9006 Zilver

U1130 Wit-grijs

E RAL3004 Bordeaux

RAL7021 Zwart-grijs C D RAL7021 Noir-gris RAL3001 Rood RAL5002 Blauw RAL7021 Schwarz-grau RAL7021 Black-grey

U1130 Wit-grijs

J K Wedgewood

W

T

Limoen groen

W

Olijf

S

Lavendelblauw

2

L3004 Bordeaux

Z Diamant

Olijf

S

Hazelnoot bruin

P

Wedgewood

Hazelnoot bruin

RAL5002 Blauw

RAL5002 Blauw

RAL5002 Blauw

RAL8019 Bruin-grijs

L1007 Geel

RAL3004 Bordeaux

RAL3004 Bordeaux

RAL5002 Blauw

R

Lavendelblauw

RAL6026 Groen RAL6026 Vert RAL6026 Grün Q R RAL6026 Green

RAL3001 Rood

Aqua blauw

RAL3001 Rood

Koraal RAL9006 Zilver

Q

Aqua blauw RAL1007 Geel

Framboos rood

I

Aqua blauwKlaver RAL5002 Blauw

Zacht oranje

RAL8019 Bruin-grijs

L9007 Staalgrijs

Framboos rood Frutella RAL3001 Rood

Zacht oranje

RAL1007 Geel

RAL6026 Groen

L9007 Staalgrijs

Limoen groen RAL1007 Geel

P

Vibrant kleuren Q • couleurs R Vibrant S Vibrant Farben • Vibrant colors Zacht oranje Lavendelblauw Hazelnoot bruin

RAL8019 Bruin-grijs

RAL8019 Braun-grau RAL8019 Brown-grey

R

Hazelnoot bruin RAL6026 Groen

RAL9007 Staalgrijs

HazelnootRAL8019 bruin Limoen groen Brun-gris

endelblauw

W Olijf

Wedgewood

R

Lavendelblauw

J

Koraal

Basic kleurenDiamant • couleurs Basic Basic Farben • Basic colors RAL9007 Staalgrijs

J

Koraal

Q

I

Aqua blauw Klaver

Olijf RAL9006 Zilver

Lavendelblauw

RAL9006 Zilver

vendelblauw

P Wedgewood

I

Aqua blauw Klaver

Diamant

F

ver

J Koraal

Diamant

Hazelnoot bruin

Wedgewood RAL9007 Staalgrijs

Hazelnoot bruin

Wedgewood

Zacht oranje

I

I

Klaver

Zacht oranje

aver

Nieuw

V

Aqua blauw

Frutella

F

Zacht oranje

Nieuw Valt weg 02/2009

Z Diamant

T

Hazelnoot bruin

Z Diamant

P

S

P

W Olijf

Valt weg 02/2009 Nieuw PrijsklasseQ lakkleuren • Gamme de R S T U V coloris de laque Nieuw Nieuw ValtJ wegP02/2009 F I J Lackfarben P W Preisklasse •Z Price bracket finish colors K L F I W Z Valt weg 02/2009 Nieuw Q R S T U V Nieuw Nieuw ValtJ wegP4P 02/2009 J P W Z P1 P2 P3 K L F I W Z Nieuw Valt weg 02/2009 Valt we Q R S T U V Nieuw A B C D Q R S T U V Valt weg 02/2009 J P W Z K L Valt weg 02/2009 Valt we S T U V A B C D S T U V ValtQ wegR 02/2009 Nieuw K L K F I JL P W Z 2 E ValtG wegH 02/2009 X Y S T U V A B C D N FL I J P W Z K 2 E G H X Y Valt weg 02 A B C D Q RA SB TC UD V N F I J P W Z 2 E G H X Y Va C D Klaver

Frutella

J

R Lavendelblauw

I

P Wedgewood

I

Q Zacht oranje

J Koraal

E RAL3004 Bordeaux

U1130 Wit-g

Schelpen • Coquilles Schalen • Shells

Tafelbladen • Plans de travail Tischplatten • Tabletops Duravan

110

Beuk

Durapan

25 mm (PUR-border)

Multiplex

25mm (3mm PVC-border)

Multiplex (MF)

19mm (varnesh)

110 Beuk (vernis)

Lichte beuk Hêtre clair Helle Buche Light birch Beuk gestoomd Hêtre étuvé Buche gedämpft Birch steamed

Lichte beuk Hêtre clair Helle Buche Light birch

Beuk gestoomd Hêtre étuvé Buche gedämpft Birch steamed Kers grijs-bruin Cerisier gris-brun Kirsche grau-braun Cherry grey-brown

Lichte beuk Hêtre clair Helle Buche Light birch

Eik Chêne Eiche Oak

Eik Chêne Eiche Oak

Kers grijs-bruin Cerisier gris-brun Kirsche grau-braun Cherry grey-brown

111

110

111

900 Wit

Diamantgrijs Gris diamant Diamantgrau Diamond grey

310

Lichte beuk

940 Limoen groen

32 Eik

950 Oranje

97 Koningsblauw

Eik Chêne Eiche Oak

U1130

Zilver grijs Gris argenté Silbergrau Silver grey

32 Eik

Beuk (verniscoating) Hêtre (vernis) Buche (Lackbeschichtung) Birch (varnish coating)

930 Zwart

610

Zilver grijs Gris argenté Silbergrau Silver grey

Lichte beuk

Beuk (verniscoating)

Lichte beuk

U1130

310

Beuk (verniscoating)

Beuk (vernis)

Beuk gestoomd Hêtre étuvé Buche gedämpft Birch steamed Kers grijs-bruin Cerisier gris-brun Kirsche grau-braun Cherry grey-brown

130

Zwart

620 Eik

630 Diamantgrijs

U1130

Zilver grijs Gris argenté Silbergrau Silver grey Diamantgrijs Gris diamant Diamantgrau Diamond grey

610 Lichte beuk

620 Eik

Diamantgrijs Gris diamant Diamantgrau Diamond grey

310 Lichte beuk

320 Eik

330 Diamantgrijs

300 Natuur

36 Natuur midden

De bladframes zijn altijd uit geanodiseerd aluminium profiel (alu-hoeken zilver gelakt). De poten (staal) worden voorzien van een ingebakken poedercoating op basis van epoxy-polyester lagen. Het procédé is uitermate milieuvriendelijk - omdat er geen oplosmiddelen aan te pas komen, het poeder elektrostatisch aangebracht wordt en de resten gerecupereerd worden. Het resultaat is bijzonder slijtvast en biedt een hoge weerstand tegen beschadigingen en krassen.

310 Lichte beuk

320 Eik

300 Natuur

360 Natuur midden

La structure des panneaux est toujours constituée de profils en aluminium anodisé (angles alu laqué argent). Les pieds (en acier) sont dotés d’un revêtement poudre époxy-polyester cuit au four. Le procédé est particulièrement

33 Natuur donker

écologique puisqu’aucun solvant n’est utilisé; la poudre est appliquée par électrostatique et les résidus sont récupérés. Le résultat est particulièrement stylé et offre une résistance élevée contre les coups et les rayures. Die Tischplattenrahmen sind immer aus anodisiertem Aluminiumprofil (Alu-Ecken silbern lackiert). Die Beine (Stahl) werden mit einer eingebackenen Pulverbeschichtung auf der Grundlage von Epoxy-Polyester-Schichten versehen. Das Verfahren ist äußerst umweltfreundlich - weil keine Lösungsmittel eingesetzt werden, das Pulver elektrostatisch angebracht wird und die Reste wiederverwertet werden. Das Resultat ist besonders verschleißbeständig und bietet einen hohen Widerstand gegen Schäden und Kratzer.

110

Beuk (vernis)

111

Beuk (verniscoating)

120

Eik gebleekt

600

Laminaat U1130

17 Blauw gebeitst

The surface frames are always in an anodised aluminium profile (alu corners varnished in silver). The legs (steel) have a baked-in powder coating based on epoxy-polyester layers. The procedure is extremely environmentally friendly – because no solvents are used, the powder is attached electrostatically, and the leftovers are recuperated. The result is particularly wear-resistant and offers high resistance against damages and scratches.

www.vanerum.com

19

3/10/2008 9:13:36

Wat betekent i3?

20

N

Que signifie i3?

F

i3 staat voor de synergie tussen interactiviteit, integratie en inspiratie. i3 maakt

i3 est synonyme de produit d’interactivité, d’intégration et d’inspiration. i3

een leeromgeving tot een plaats waar alle deelnemers zonder beperkingen

fait d’un environnement (d’enseignement) un endroit où tous les participants

kunnen leren en werken en betere resultaten bereiken. i3 beïnvloedt alle

sans aucune limite, peuvent apprendre et travailler et obtenir de meilleurs

onderdelen van de oplossingen die wij u bieden: de totale leeromgeving,

résultats. i3 influence toutes les parties des solutions que nous vous offrons:

de expert-, deelnemers, media- en informele zones in die leeromgeving en

de l’environnement intégral sur les zones qui sont comprises dans cet

de meubilair- en AV-producten die zich in elke zone bevinden. De rol van de

environnement au mobilier et aux appareils en soi. Le rôle d’animateur de

leerkracht is cruciaal, en we bieden dan ook alle diensten aan om u op dit

groupe est ici crucial, et nous vous offrons donc aussi tous les services pour

niveau te ondersteunen.

vous soutenir à ce niveau.

Was bedeutet i3?

D

What does i3 mean?

E

Mit i3 meinen wir ein Produkt, das die Schlagworte Interaktivität, Integration

By i3 we mean the product of interactivity, integration and inspiration:

und Inspiration in sich vereint. Durch i3 wird ein (Lern)umfeld zu einem Raum,

a (learning) environment where all students can learn and work without

indem die Schüler zum Lernen und Arbeiten kommen und somit bessere

constraints and achieve better outcomes. i3 trickles down to every level of our

Ergebnisse erzielen. So sind sämtliche unsere Lösungsansätze nicht nur von i3

solution: from the total environment through the zones it contains, down to

beeinflusst, sondern es bezieht sich auf die komplette Umgebung mit all ihren

the features of each individual product. We are, moreover, fully aware of the

Bereichen, dem Mobiliar und der Ausrüstung. Und da der Moderator bzw.

critical role of the instructor in this environment, and have developed specifc

Lehrer eine wichtige Rolle dabei spielt, bieten wir Ihnen einen umfassenden

services to support you at this level as well.

Service, um Sie bei Ihrer Arbeit zu unterstützen.

>>> www.vanerum.com/i3

21

N

D

De maatschappij heeft duurzaam ondernemen

Die Gesellschaft legt großen Wert auf nachhaltiges

hoog in het vaandel staan, maar wat betekent dat

Unternehmen, aber was bedeutet dies genau? Und

precies? En doen we wel voldoende? Bij VANERUM

unternehmen wir genug? Bei VANERUM stellen

stellen we ons elke dag deze vraag en proberen

wir uns diese Fragen jeden Tag. Wir versuchen sie

we niet alleen te beantwoorden aan de geldende

nicht nur anhand der geltenden Umweltnormen

milieunormen maar proberen we ook antwoorden

zu beantworten, sondern auch anhand unserer

te bieden in onze eigen omgeving. Wat ons betreft

eigenen Umgebung – unserer Meinung nach beginnt

begint een betere wereld in de eerste plaats bij

eine bessere Welt an erster Stelle bei VANERUM: wir

VANERUM: wij spannen ons in om onze ecologische

bemühen uns, unseren ökologischen Fußabdruck

voetafdruk te verkleinen, zodat we op deze manier

zu verkleinern, sodass wir auch Ihren Fußabdruck

ook bijdragen aan het verkleinen van uw voetafdruk.

verkleinern können.

F

E

Notre société prône la gestion durable de ses

Society puts a lot of stress on sustainable

activités, mais quelle en est la signification réelle?

entrepreneurship,

Et en faisons-nous assez? Chez VANERUM, nous

precisely? And are we doing enough? At VANERUM,

nous posons tous les jours cette question et

we ask ourselves these questions every day and do

essayons non seulement de répondre aux normes

not just try to meet the environmental standards

environnementales en vigueur, mais aussi d’offrir

that are in effect but also provide answers in our

des réponses dans notre propre environnement –

own surroundings – as far as we are concerned, a

nous sommes en effet d’avis qu’un monde meilleur

better world starts first of all at VANERUM: we try

débute avant tout chez VANERUM: nous nous

to reduce our ecological footprint, so we can also

efforçons de réduire notre empreinte écologique

contribute to reducing yours.

afin de contribuer à la réduction de la vôtre.

but

what

does

this

mean

www.vanerum.com

Vanerum Objekteinrichtungs GmbH Harpener Heide 7b 44805 Bochum, Deutschland T +49 (0)234 70 70 43 F +49 (0)234 70 71 07 [email protected] www.vanerum.de

Elbe-Vanerum Rue de l’Artisanat 7A Zone industrielle B-1400 Nivelles Belgique T +32 (0)70 22 26 00 F +32 (0)70 22 26 01 [email protected] www.vanerum.be

Vanerum Nederland BV Duwboot 89 Postbus 494 3990 GG Houten Nederland T +31 (0)30 212 20 10 F +31 (0)30 212 20 11 [email protected] www.vanerum.nl

form.brochure Optimax-0316-13-1004

Vanerum België NV Kleine Schaluinweg 7 B-3290 Diest België T +32 (0)70 22 26 00 F +32 (0)70 22 26 01 [email protected] www.vanerum.be

Related Documents

Vanerum Optimax
May 2020 6
Vanerum Monomax
May 2020 9
Vanerum Tafels
May 2020 6