True Blood S2 Ep2 Subtitles

  • Uploaded by: True Blood in Dallas
  • 0
  • 0
  • May 2020
  • PDF

This document was uploaded by user and they confirmed that they have the permission to share it. If you are author or own the copyright of this book, please report to us by using this DMCA report form. Report DMCA


Overview

Download & View True Blood S2 Ep2 Subtitles as PDF for free.

More details

  • Words: 8,242
  • Pages: 54
1 00:00:24,328 --> 00:00:26,957 If you have some silver above ... 2 00:00:27,628 --> 00:00:30,071 Now it is time to tell me. 3 00:00:31,131 --> 00:00:33,556 Absolutely not. I'm not that stupid. 4 00:00:33,571 --> 00:00:34,881 Yes you are. 5 00:00:44,799 --> 00:00:46,651 Do I have blood in my hair? 6 00:00:47,975 --> 00:00:51,593 - What? - Do I have blood in my hair? 7 00:00:51,790 --> 00:00:54,432 No. .. I do not see this light. 8 00:00:56,396 --> 00:00:57,870 And now? 9 00:00:57,885 --> 00:01:00,849 Yes, got a little blood in her hair, yes ... 10 00:01:00,864 --> 00:01:02,671 Not going well at all. 11 00:01:03,081 --> 00:01:04,751 Pam will kill me. 12 00:01:05,291 --> 00:01:06,928 Who the hell is Pam? 13 00:01:09,079 --> 00:01:11,404 - Why, you know? - No. .. 14 00:01:11,419 --> 00:01:13,123

No. .. I'm fine. 15 00:01:13,761 --> 00:01:15,480 And while the meet. 16 00:01:23,260 --> 00:01:26,109 _ Where do I get? - To find out how much you know. 17 00:01:27,435 --> 00:01:29,972 Would not do anything foolish, if you do. 18 00:01:31,129 --> 00:01:32,711 I'm still hungry. 19 00:01:32,726 --> 00:01:39,726 SUBTITULOS.ES -Spread the Word 20 00:01:41,668 --> 00:01:45,682 21 00:01:45,683 --> 00:01:48,183 22 00:02:48,509 --> 00:02:53,689 True Blood S02E02: "Keep This Party Going" 23 00:03:05,870 --> 00:03:07,986 Another first time. 24 00:03:10,110 --> 00:03:11,604 What do you mean? 25 00:03:12,219 --> 00:03:15,215 We have never had sex before reconciler ... 26 00:03:15,714 --> 00:03:19,332 And as compared to sex "that I thought would be dead"? 27 00:03:19,347 --> 00:03:21,625 Nor that is wrong, but ...

28 00:03:21,640 --> 00:03:24,198 We do not have to repeat this experience 29 00:03:24,213 --> 00:03:26,979 I had the feeling they have lost. 30 00:03:26,994 --> 00:03:29,256 However you like to fight me. 31 00:03:29,271 --> 00:03:31,218 Not that I like, it's just that ... 32 00:03:31,232 --> 00:03:33,872 We are not accustomed too then ... 33 00:03:34,418 --> 00:03:37,440 - We do not want to be one of those couples. - You're right ... 34 00:03:39,779 --> 00:03:43,125 Shit, I die of shame. 35 00:03:43,692 --> 00:03:44,903 What? 36 00:03:45,280 --> 00:03:46,655 Jessica. 37 00:03:46,851 --> 00:03:49,231 I had completely forgotten that he was here. 38 00:03:49,246 --> 00:03:51,637 - You think you have heard? - No. 39 00:03:51,829 --> 00:03:55,153 If we had heard, would have no problem to let us know. 40 00:03:55,168 --> 00:03:58,296 You know, you should try to be a little less hard on it. 41 00:03:58,311 --> 00:04:02,144

It is already tough to be a girl without ... -Sookie is a vampire. 42 00:04:02,159 --> 00:04:03,372 And you too. 43 00:04:03,387 --> 00:04:07,550 Within you there is still some glimmer of the man you were before, right? 44 00:04:07,565 --> 00:04:09,870 It would be if you were not so 45 00:04:10,656 --> 00:04:11,705 Yes 46 00:04:13,652 --> 00:04:18,637 But I had to work hard to rediscover my humanity 47 00:04:19,407 --> 00:04:21,530 As can be fragile 48 00:04:22,953 --> 00:04:25,785 when a vampire is cool and Jessica ... 49 00:04:26,457 --> 00:04:28,519 Humanity has no 50 00:04:30,713 --> 00:04:35,206 In the hands of a number of transformations reproachable 51 00:04:36,106 --> 00:04:40,675 There will be times that will not be able to control a simple impulse. 52 00:04:40,690 --> 00:04:42,900 And believe me, many have 53 00:04:43,572 --> 00:04:46,774 And what is different being a girl? 54 00:04:47,385 --> 00:04:49,531 Humanity has no present 55

00:04:49,546 --> 00:04:52,569 This transformation in the hands of baffled 56 00:04:52,584 --> 00:04:55,653 Impulses are not controlled. We'll see ... 57 00:04:55,668 --> 00:04:57,092 Where is the difference? 58 00:04:57,107 --> 00:04:59,728 Okay, what do you suggest I do? 59 00:05:00,366 --> 00:05:04,428 ¿Vitiate the girl? Give each their whims and desires. 60 00:05:04,443 --> 00:05:07,064 Basically this is just what every girl wants, right? 61 00:05:07,079 --> 00:05:10,044 Do not be sarcastic with me, Bill Compton. 62 00:05:10,059 --> 00:05:13,504 Should at least think about what I am saying, but another because ... 63 00:05:13,519 --> 00:05:17,367 What we're doing now is not working, and then ... well 64 00:05:21,169 --> 00:05:26,679 What irony. We promised not to discuss ... 65 00:05:27,128 --> 00:05:28,536 and here we are. 66 00:05:31,067 --> 00:05:32,835 Not talking. 67 00:05:35,761 --> 00:05:37,153 Yes we are. 68 00:05:38,741 --> 00:05:40,247 Well, then ... 69

00:05:42,081 --> 00:05:43,865 willing to make peace. 70 00:05:57,883 --> 00:06:00,781 What a disaster. I have to cut more than expected. 71 00:06:00,796 --> 00:06:04,749 I said sorry, Pam. I threw silver. 72 00:06:05,585 --> 00:06:07,780 You were there, you saw it. Defend. 73 00:06:07,795 --> 00:06:10,971 I do not know what they want from me, but tell me ... 74 00:06:10,986 --> 00:06:12,361 And I tell all 75 00:06:14,557 --> 00:06:16,936 I have seen your website, it is quite ... 76 00:06:17,215 --> 00:06:18,786 poor. 77 00:06:19,310 --> 00:06:21,734 But your customers will miss least, Lafayette. 78 00:06:21,749 --> 00:06:24,006 They wonder whether you will return. 79 00:06:25,269 --> 00:06:26,432 Will I return? 80 00:06:31,528 --> 00:06:33,623 Look, I'm here for the V, right? 81 00:06:33,638 --> 00:06:35,850 And if you tell me the names of those who've sold them? 82 00:06:35,865 --> 00:06:38,604 And I've always believed that prostitutes were good keeping secrets 83

00:06:38,619 --> 00:06:41,239 Do not hasten to conclusions, dear. First I want to survive. 84 00:06:41,254 --> 00:06:44,383 Second I am a capitalist, and finally a bag of other shit ... 85 00:06:44,398 --> 00:06:46,445 but a bitch ... nowhere near! 86 00:06:46,460 --> 00:06:49,254 Therefore, even if it has to become a Jew in the midst of an army of Al Qaeda 87 00:06:49,269 --> 00:06:52,381 to take my black ass out of this shit ... I'm not! 88 00:06:52,396 --> 00:06:54,002 What do you want to know? 89 00:06:54,608 --> 00:06:59,050 The vampire with the agreement you had ... Eddie Fournier. 90 00:07:00,033 --> 00:07:01,713 What happened? 91 00:07:01,896 --> 00:07:05,054 I dunno ... I swear to God I do not know. 92 00:07:06,063 --> 00:07:09,206 The last time I saw seemed to be very good. 93 00:07:10,518 --> 00:07:14,899 But I think ... that may have been kidnapped ... by someone. 94 00:07:15,894 --> 00:07:19,409 By whom? I do not know ... I'm not sure 95 00:07:21,238 --> 00:07:23,312 Well, you have not been very helpful. 96 00:07:23,829 --> 00:07:26,685 Chow, Your turn.

No, no, sientante. 97 00:07:32,093 --> 00:07:34,393 I think ... I think ... 98 00:07:35,284 --> 00:07:38,166 that was Jason Stackhouse. 99 00:07:39,096 --> 00:07:40,320 ¿Jason Stackhouse? 100 00:07:40,330 --> 00:07:43,134 - Sookie's brother, is not it fun? 101 00:07:44,659 --> 00:07:46,933 Funny, yes. But also stupid. 102 00:07:47,973 --> 00:07:49,957 Sookie is also important to us. 103 00:07:50,338 --> 00:07:51,540 It's true. 104 00:07:52,134 --> 00:07:56,121 Unfortunately, this information is not of any use to me, not for now at least 105 00:07:56,668 --> 00:07:59,134 I heard things traffickers of vampire blood, sometimes 106 00:07:59,144 --> 00:08:01,767 Also exchanged goods from one state to another 107 00:08:03,763 --> 00:08:07,995 - Do you have a buyer in the Dallas area? - Yes One 108 00:08:08,202 --> 00:08:11,252 I never said his name, but I have a mail. 109 00:08:11,788 --> 00:08:14,637 [email protected] ( 'cat lover') 110

00:08:17,840 --> 00:08:21,941 A friend of mine from the Dallas area, named Godric, has disappeared. 111 00:08:22,963 --> 00:08:25,633 However, as the cirscunstancias his disappearance are unclear, 112 00:08:25,643 --> 00:08:30,183 It is logical to think that his most precious blood, has more than twice the years that I 113 00:08:30,193 --> 00:08:32,760 And a vampire is ten times better than it can never be me 114 00:08:32,770 --> 00:08:34,813 Oh, Eric, you are the humble you no good. 115 00:08:34,823 --> 00:08:36,769 I do not have the humble, is the truth. 116 00:08:38,571 --> 00:08:41,808 Your colleague, this ... Pussylover ... 117 00:08:42,533 --> 00:08:45,414 Have you talked about the arrival of any new product on the market ¿? 118 00:08:45,693 --> 00:08:47,992 No, No. .. 119 00:08:48,541 --> 00:08:50,460 We would say, you know. 120 00:08:51,413 --> 00:08:53,600 Chow, leads to our guest back to the basement. 121 00:08:53,610 --> 00:08:55,166 Damn, I'm not going back to the basement! 122 00:08:55,176 --> 00:08:56,553 - You 've said it all! - You ... 123 00:08:56,727 --> 00:08:58,788 - ... I've not given anything!

- I will not go back there! 124 00:08:59,493 --> 00:09:00,345 Chow, now. 125 00:09:01,399 --> 00:09:03,886 No! No! I love what I have said all! 126 00:09:05,889 --> 00:09:08,144 I got what I said ... everything! 127 00:09:08,390 --> 00:09:10,405 I will not go back there! 128 00:09:10,683 --> 00:09:13,953 together as one man come 129 00:09:14,476 --> 00:09:17,513 In the Glory of the Sun be immersed 130 00:09:18,024 --> 00:09:21,442 Our Mission start here 131 00:09:21,933 --> 00:09:25,564 and until we have completed no stop 132 00:09:31,851 --> 00:09:34,584 Hello. Luke McDonald. I have nothing to do with fast food restaurant. 133 00:09:34,766 --> 00:09:36,103 Ok ... 134 00:09:36,400 --> 00:09:38,790 Do you have to do with the farm? 135 00:09:39,346 --> 00:09:40,561 What farm? 136 00:09:41,789 --> 00:09:45,232 No matter. Jason Stackhouse, pleased to meet you.

137 00:09:45,459 --> 00:09:46,453 Do they play football? 138 00:09:46,996 --> 00:09:49,581 - Oh, yes. - In what position? 139 00:09:49,852 --> 00:09:51,668 Quaterback holder 140 00:09:52,236 --> 00:09:54,316 Tight End. Reserve national team of the school. 141 00:09:54,652 --> 00:09:56,667 No doubt my friend. Mira. 142 00:09:56,677 --> 00:09:59,511 If you want something nice. You mark Strait 143 00:09:59,692 --> 00:10:00,952 I would have marked 144 00:10:01,333 --> 00:10:04,557 Knee destroyed in my first year in college. University of Texas. 145 00:10:05,049 --> 00:10:07,607 Wow, get a scholarship and everything? 146 00:10:07,723 --> 00:10:10,159 Yes Everything happens for a reason. 147 00:10:10,961 --> 00:10:14,266 Had it not been for my knee, it would never have found my true vocation. 148 00:10:14,411 --> 00:10:15,852 And also want to 149 00:10:15,862 --> 00:10:18,789 Three years of Bible study, abstinence, and 150 00:10:18,799 --> 00:10:21,059

apply and reapply, but ... 151 00:10:21,640 --> 00:10:22,690 worthwhile, 152 00:10:22,700 --> 00:10:26,001 everything has led me to be here, right now, in this bus. 153 00:10:29,943 --> 00:10:31,287 - Go ... - Yes 154 00:10:32,611 --> 00:10:36,319 What about you? When you hear the call of the Leadership Conference? 155 00:10:38,574 --> 00:10:40,134 Two days ago. 156 00:10:41,688 --> 00:10:42,725 Is it two days? 157 00:10:42,851 --> 00:10:44,853 Yes, but until two days knows nothing. 158 00:10:45,462 --> 00:10:49,319 Well, I was having lunch with Steve and Sarah, and asked me to come. 159 00:10:49,570 --> 00:10:54,610 - Lunch with Steve and Sarah? - Yes 160 00:10:56,577 --> 00:10:58,856 - What? - Tell you what. 161 00:10:58,857 --> 00:11:01,357 What luck that I have rediscovered, perhaps I can get a little too me. 162 00:11:01,392 --> 00:11:02,938 Want to be my room mate? 163 00:11:03,235 --> 00:11:05,232

- Shit, let them! - Oh, do not say "shit." 164 00:11:05,775 --> 00:11:07,629 - Shit? - Oh, no. Okay. 165 00:11:07,639 --> 00:11:09,916 - Okay. - Do not worry. 166 00:11:10,661 --> 00:11:11,958 Sing! 167 00:11:12,456 --> 00:11:14,630 # Siiiiiiiiiiii ....# 168 00:11:14,640 --> 00:11:17,948 we think, sing with us 169 00:11:18,103 --> 00:11:21,663 they live forever but we we were first! 170 00:11:26,580 --> 00:11:30,185 Oh. Hello! I was wondering when you wake up. Come here 171 00:11:31,539 --> 00:11:32,509 What? 172 00:11:32,519 --> 00:11:36,679 You have a nauseating odor between and intriguing 173 00:11:37,391 --> 00:11:38,522 Ok ... 174 00:11:40,163 --> 00:11:42,291 Then, while trying to sleep last night. 175 00:11:42,301 --> 00:11:44,420 I've noticed that almost nothing is not about you 176 00:11:45,247 --> 00:11:47,438

I would like to know something, or maybe ... 177 00:11:51,914 --> 00:11:53,803 when it comes to men, usually put. 178 00:11:53,813 --> 00:11:56,889 The wagon before the horse or get to see it. 179 00:11:57,334 --> 00:12:00,906 Now want to remedy it. I like you, Tara 180 00:12:01,494 --> 00:12:04,363 - I know you like - Sure, I like 181 00:12:04,373 --> 00:12:06,476 I bañaria in your sweat. if I could. 182 00:12:06,596 --> 00:12:07,503 Ok ... 183 00:12:08,181 --> 00:12:12,219 But ... since we already know how, a couple of weeks? 184 00:12:12,975 --> 00:12:15,487 You know, usually people who want to take years to say everything. 185 00:12:15,497 --> 00:12:17,356 So I wonder: Why such a hurry? 186 00:12:17,602 --> 00:12:19,417 No hurry, just curious. 187 00:12:19,882 --> 00:12:21,744 Because I have seen how much anxiety you have to avoid the question 188 00:12:21,754 --> 00:12:23,882 'm no longer a curiosity, now I'm worried. 189 00:12:25,788 --> 00:12:29,684 -Ok ... I have no job. It was a come-on its own.

190 00:12:30,279 --> 00:12:33,457 - The interesting thing comes up. - Ok ... 191 00:12:35,570 --> 00:12:36,988 the day we met, 192 00:12:36,998 --> 00:12:40,125 Sabes? I told you it was much worse than when I found your Maryann 193 00:12:41,159 --> 00:12:43,265 Well, the truth is that ... 194 00:12:43,673 --> 00:12:46,451 lived under a bridge the road without a penny in my pocket, 195 00:12:46,580 --> 00:12:50,838 - That I still have today - I am not interested in money. 196 00:12:53,358 --> 00:12:54,785 I was in prison. 197 00:12:56,167 --> 00:12:57,389 Why? 198 00:12:58,351 --> 00:12:59,559 Drug ... 199 00:13:01,316 --> 00:13:02,581 Possession or trafficking ¿? 200 00:13:03,817 --> 00:13:05,290 Do I have to choose one? 201 00:13:06,323 --> 00:13:07,343 Ok ... 202 00:13:08,028 --> 00:13:09,327 Picturesque. 203

00:13:13,803 --> 00:13:17,331 Even for the case of a theft a deadly weapon and assault. 204 00:13:18,727 --> 00:13:21,867 But the aggression I had a discount of sentence for good behavior, which ... 205 00:13:22,139 --> 00:13:23,399 A point in your favor ... 206 00:13:24,607 --> 00:13:26,028 Hey, you asked the 207 00:13:32,903 --> 00:13:37,503 Mary Simmons was with our parents, to his home in Shreveport this morning. 208 00:13:38,265 --> 00:13:40,404 If anyone has seen our daughter ... 209 00:13:41,379 --> 00:13:43,563 or who has been abducted ... 210 00:13:43,802 --> 00:13:47,058 is our firstborn, and it is a girl with a big heart, 211 00:13:47,394 --> 00:13:51,445 intelligent, and has never hurt anyone. So, please 212 00:13:51,917 --> 00:13:53,258 let them return home. 213 00:13:53,900 --> 00:13:56,032 We just want to see our girl again. 214 00:13:56,775 --> 00:13:59,941 Another poignant appeal for the mother of Jessica Hamby ... 215 00:14:36,831 --> 00:14:40,744 And with open arms and Steve that I welcome you all 216 00:14:40,779 --> 00:14:43,669 This Leadership Conference of the Institute Daylight.

217 00:14:43,704 --> 00:14:49,989 The leaders of tomorrow are trained today. Amanda will give each of you the ring of honesty. 218 00:14:50,247 --> 00:14:53,460 The ring symbolizes the promise ... 219 00:14:53,495 --> 00:14:54,908 Welcome. 220 00:14:54,943 --> 00:14:56,108 we are doing to us ... 221 00:14:56,143 --> 00:14:58,062 -Thanks. And to you too. 222 00:14:58,538 --> 00:15:03,469 You will always promise that when you are honest and sincere in our campus. 223 00:15:04,479 --> 00:15:09,453 Additionally, be aware that your ring is made of pure silver. 224 00:15:09,906 --> 00:15:12,569 Protect So with all your heart. 225 00:15:12,604 --> 00:15:16,221 And maybe someday, the ring will protect you. 226 00:15:16,439 --> 00:15:18,039 ¡Morid, chupasangres! 227 00:15:19,443 --> 00:15:23,230 How ya 'I have friends here, But most of you probably do not. 228 00:15:23,265 --> 00:15:28,394 But there is nothing to worry about. Because 'we all be friends soon. 229 00:15:28,429 --> 00:15:31,926 Because they have one thing in common.

230 00:15:32,752 --> 00:15:35,749 Because for each of you, 231 00:15:36,168 --> 00:15:38,552 Today is the day ... 232 00:15:38,587 --> 00:15:42,090 that your holy light begins to shine on you. 233 00:15:42,125 --> 00:15:43,258 Amen! 234 00:15:48,545 --> 00:15:49,545 Amen! 235 00:15:52,523 --> 00:15:54,409 -Oh, sono una Frana. 236 00:15:55,084 --> 00:15:57,768 -Keep one above the other -True 237 00:15:59,443 --> 00:16:01,293 - You're late. - Sorry. 238 00:16:02,116 --> 00:16:04,424 And me? Will time? 239 00:16:04,459 --> 00:16:06,090 Go to seal the label 240 00:16:07,514 --> 00:16:11,692 It happened in a hurry so the other night, just saw the local. So ... 241 00:16:11,727 --> 00:16:13,058 So ...? 242 00:16:16,743 --> 00:16:17,801 Viva. 243 00:16:17,836 --> 00:16:21,741

Well, thank you for your interest, but there is a big rodeo in Monroe today. 244 00:16:21,776 --> 00:16:23,676 So no one 245 00:16:23,857 --> 00:16:27,178 Well, Tara said that the food here is great, so ... 246 00:16:27,213 --> 00:16:29,474 Let's see ... I like that 247 00:16:32,411 --> 00:16:33,938 This is my first table. Deseadme good luck! 248 00:16:33,973 --> 00:16:35,251 No, Daphne, and I do. 249 00:16:35,286 --> 00:16:37,056 - You sure? - Aha, Aha, you ... 250 00:16:37,091 --> 00:16:39,591 Concentrate on only one thing at a time, OK? 251 00:16:47,535 --> 00:16:50,215 Stop joderme. 252 00:16:51,793 --> 00:16:55,077 Guay, the owner is worth to visit my table, so I must be important. 253 00:16:55,112 --> 00:16:56,712 I want you to go. 254 00:16:57,739 --> 00:17:00,539 Do not be denied to serve, right? 255 00:17:00,807 --> 00:17:03,615 Ie after they have forgiven a loan of one hundred thousand dollars, 256 00:17:03,650 --> 00:17:07,591 the least we can do is

I would order my lunch 257 00:17:10,562 --> 00:17:12,062 What can I offer? 258 00:17:12,295 --> 00:17:15,067 I think we will start taking ... 259 00:17:15,102 --> 00:17:19,407 Fish stuffed with shrimp sauce ... 260 00:17:19,442 --> 00:17:22,189 a costoletta smoked, red beans with rice, 261 00:17:22,224 --> 00:17:24,815 fried catfish and then ... 262 00:17:24,850 --> 00:17:27,500 Oh, dear, do you think it would be possible ...? 263 00:17:27,535 --> 00:17:31,257 have pork although the rib is on the menu for dinner? 264 00:17:33,044 --> 00:17:34,813 As is yours ... 265 00:17:45,642 --> 00:17:47,904 It's like making a banner! 266 00:17:51,095 --> 00:17:52,189 You! 267 00:18:15,622 --> 00:18:17,518 Take that. 268 00:18:27,438 --> 00:18:29,717 Goes well, we see who gets the 269 00:18:30,226 --> 00:18:32,576 I want to see take a banner! 270 00:18:35,765 --> 00:18:37,628 That is Stackhouse has returned to the game

271 00:18:58,106 --> 00:18:59,115 See you! 272 00:18:59,150 --> 00:19:00,950 - Bonita flag. - Come on! 273 00:19:03,313 --> 00:19:04,316 Well done! 274 00:19:06,158 --> 00:19:08,036 To this I meant! 275 00:19:20,703 --> 00:19:21,969 Sookie, what are you doing here? 276 00:19:22,004 --> 00:19:24,229 - I thought it was your day off. - It is. 277 00:19:24,264 --> 00:19:28,007 How many times I told you back to a place where you have nothing to do is pathetic? 278 00:19:28,042 --> 00:19:29,938 It's like returning to your school to visit your professors. 279 00:19:29,973 --> 00:19:33,839 Well, I did not come to see my teachers, I have come to see you, so come. 280 00:19:34,073 --> 00:19:36,172 - Take a break. - Sam was angry. 281 00:19:36,207 --> 00:19:38,122 He is always angry. 282 00:19:38,596 --> 00:19:41,003 - I'm hallucinating, Sam. - Terry, come on, what happens? 283 00:19:41,038 --> 00:19:44,633

It is not my fault. How I am supposed to read this? 284 00:19:46,032 --> 00:19:48,677 ... Daphne Daphne ¡! 285 00:22:19,962 --> 00:22:23,144 So, basically, are you the mother of a vampire? 286 00:22:23,179 --> 00:22:25,108 Okay, tell me not just say this. 287 00:22:27,528 --> 00:22:28,764 What about you, how do I get? 288 00:22:29,180 --> 00:22:30,487 Oh, Sook ... 289 00:22:30,892 --> 00:22:33,335 - I made a mess. - Why? 290 00:22:34,186 --> 00:22:36,517 You know what Maryann has been in the last two weeks? 291 00:22:37,207 --> 00:22:38,234 I know. 292 00:22:38,269 --> 00:22:40,646 Well ... In a way, I do not I ever away from them. 293 00:22:40,681 --> 00:22:42,718 As there is always someone that makes things for me. 294 00:22:43,073 --> 00:22:47,816 The bed, the laundry and the breakfast on the patio by the cook 295 00:22:47,851 --> 00:22:49,823 - Can I move? - Am I right or not? 296 00:22:50,776 --> 00:22:51,941 But it scares me.

297 00:22:52,596 --> 00:22:55,505 And maybe just because I'm not accustomed to take something without giving anything in return, but ... 298 00:22:55,951 --> 00:22:59,721 I sometimes say, "It is rare, Tara, do not trust." 299 00:23:01,003 --> 00:23:04,145 What you say? Do not you think too good to be true? 300 00:23:05,199 --> 00:23:06,679 I believe that prior to answer, 301 00:23:07,166 --> 00:23:10,070 I must tell you that there may be a conflict Interest in this histoia. 302 00:23:11,317 --> 00:23:13,841 - A conflict of interest? - Yes, you see ... 303 00:23:14,124 --> 00:23:17,337 The main reason for coming to see you today ... 304 00:23:20,109 --> 00:23:23,613 Tara Thornton ... Want to come live with me? 305 00:23:24,376 --> 00:23:26,805 Really? Are you serious? 306 00:23:26,840 --> 00:23:29,266 Of course I speak seriously. It would be so much fun. 307 00:23:29,614 --> 00:23:33,232 And we know that we agree. Small has stayed with me many times 308 00:23:33,267 --> 00:23:35,653 and we're never pulling the hair and the like. 309 00:23:35,688 --> 00:23:38,744 There you are wrong, I have always been jealous your hair long and blond.

310 00:23:38,942 --> 00:23:40,796 And more than once I thought in cortártelo while sleeping. 311 00:23:40,831 --> 00:23:42,894 - Not true. - Yes it is. 312 00:23:44,030 --> 00:23:48,937 What set you thinking about? Because I am looking to take back control over my life 313 00:23:48,972 --> 00:23:51,368 settling in the grandmother's house in the last two y. Semnan. 314 00:23:52,036 --> 00:23:54,880 Your move could be the boost I need to get it. 315 00:23:58,443 --> 00:23:59,466 Oh, Daphne! 316 00:23:59,862 --> 00:24:02,781 Just on my feet! How can I claim anything? 317 00:24:02,816 --> 00:24:04,058 Sorry. 318 00:24:04,463 --> 00:24:08,102 If you want to go to Bill's house is better you leave now before they tell you that Sam stay. 319 00:24:08,137 --> 00:24:09,298 You're right. 320 00:24:09,774 --> 00:24:11,234 - Goodbye, Sam! - Goodbye, Sam. 321 00:24:15,973 --> 00:24:18,294 Is she the famous Sookie? 322 00:24:19,226 --> 00:24:21,061 Sookie, Maryann. Maryann, Sookie.

323 00:24:21,233 --> 00:24:23,919 - It is a pleasure to meet you. - Oh ... alike. 324 00:24:24,603 --> 00:24:26,205 Well ... You are very special, you know. 325 00:24:27,086 --> 00:24:29,265 That is, moving past all that you have in life, 326 00:24:30,015 --> 00:24:32,491 not to mention the last few weeks and take off 327 00:24:32,526 --> 00:24:34,819 head high and smile on the lips is ... 328 00:24:35,448 --> 00:24:37,485 bah, it's just amazing. 329 00:24:40,319 --> 00:24:42,184 Now I understand what you think of it, Tara 330 00:24:45,967 --> 00:24:47,497 Have an old soul, right? 331 00:24:52,160 --> 00:24:55,393 Oh, forgive, I'm usually good for understand the accent of the people, 332 00:24:55,428 --> 00:24:57,976 yours but I am unable understand Where you from? 333 00:24:59,080 --> 00:25:00,499 Cape Cod .. 334 00:25:01,842 --> 00:25:03,474 The best fries in the world 335 00:25:07,741 --> 00:25:10,538 Well ... I would love to stay and chat but arrived late ... 336

00:25:11,385 --> 00:25:16,168 Tara, let me know what you decide on the relocation. Because I think it would be great. 337 00:25:21,764 --> 00:25:24,967 You asked for it to change. It is incredibly nice. 338 00:25:26,054 --> 00:25:27,281 If ... but ... 339 00:25:28,730 --> 00:25:30,128 not to do so ... 340 00:25:58,456 --> 00:26:00,646 - And you who the fuck are you? - Oh, shit! 341 00:26:02,044 --> 00:26:03,402 So what? 342 00:26:04,517 --> 00:26:07,233 It is day. Thank you Jesus! 343 00:26:07,628 --> 00:26:09,148 Thank you, sir. You're human, right? 344 00:26:09,650 --> 00:26:11,961 More or less. But no q let go. 345 00:26:11,996 --> 00:26:13,400 Is what you're thinking. 346 00:26:14,383 --> 00:26:15,610 Watch 347 00:26:16,552 --> 00:26:17,921 not only are you sexy ... 348 00:26:19,224 --> 00:26:22,792 Also read the thought. Specifically, it does impact on my bottom. 349 00:26:22,827 --> 00:26:24,575 Do not even try to flirt with me?

350 00:26:25,123 --> 00:26:29,015 I was told I was careful to marilyn transvestite down in the hold. 351 00:26:29,248 --> 00:26:31,716 Oh, ugly asshole, sure I will get out of here! 352 00:26:31,751 --> 00:26:35,101 If I'm dead ... And you know it. Do not move. 353 00:26:35,136 --> 00:26:37,256 I am risking, not with those hands in the air. 354 00:26:37,702 --> 00:26:39,212 You do not have the courage to do so. 355 00:26:41,193 --> 00:26:42,268 Bitch! 356 00:26:43,154 --> 00:26:44,523 Fuck shit! 357 00:26:45,587 --> 00:26:46,722 Sorry! 358 00:26:48,450 --> 00:26:50,122 Sorry a lot 359 00:26:54,318 --> 00:26:55,524 I hate guns! 360 00:26:58,838 --> 00:26:59,905 I am the wounded. 361 00:26:59,940 --> 00:27:03,105 You can stop screaming and give me a towel before he bled to die? 362 00:27:04,358 --> 00:27:06,639 Jesus Christ, Move! 363 00:27:07,277 --> 00:27:08,919 Crap!

364 00:27:09,609 --> 00:27:13,166 These are all pigs! Lady fucks those towels! 365 00:28:08,881 --> 00:28:10,717 Praise Jesus! 366 00:28:42,400 --> 00:28:43,788 Thanks everyone! 367 00:28:44,376 --> 00:28:45,632 ¡Honest! 368 00:28:46,413 --> 00:28:47,490 Honest, baby! 369 00:28:47,753 --> 00:28:51,128 Another round of applause for our Amanda just our James! 370 00:28:53,257 --> 00:28:56,105 You were wonderful, treasure. Fantastic. 371 00:28:57,220 --> 00:29:00,047 And this was "Jesus" has called me today " 372 00:29:00,458 --> 00:29:04,391 What is their new album which goes on sale next Tuesday, or I am wrong? 373 00:29:04,426 --> 00:29:07,644 If. They found him in WalMart, Target, Cosco y. .. 374 00:29:07,679 --> 00:29:10,447 of course you can download the single now from iTunes. 375 00:29:10,482 --> 00:29:11,866 So Listen to him! 376 00:29:13,174 --> 00:29:14,471 Thank you, thank you! 377

00:29:17,522 --> 00:29:19,042 It is ugly to come after you ... 378 00:29:20,643 --> 00:29:23,096 Well. Come, sit. 379 00:29:23,131 --> 00:29:27,525 Ok, now finally this evening we will relax a bit with a game that ... 380 00:29:27,917 --> 00:29:30,440 besides being fun to be educational. 381 00:29:31,585 --> 00:29:33,927 Why not as soon as you be out in the world. 382 00:29:34,814 --> 00:29:36,015 sooner or later 383 00:29:36,364 --> 00:29:41,108 I found to tackle the real problems, supporters of the vampires. 384 00:29:45,000 --> 00:29:46,793 And we want to make sure we are ready. 385 00:29:46,828 --> 00:29:49,256 So, Sarah, darling, you can come up here, please? 386 00:29:50,584 --> 00:29:54,559 Now ask me fantastic woman who plays the role of the sympathetic 387 00:29:57,224 --> 00:29:59,752 Oh! come guys, it's just fiction! 388 00:30:00,282 --> 00:30:03,051 Eh ... Jason Stackhouse. 389 00:30:03,760 --> 00:30:06,847 Why do not you come up here to interpret the brave boy? 390 00:30:06,927 --> 00:30:07,930 I? 391 00:30:08,408 --> 00:30:10,601

Well, are you who took the flag, right? 392 00:30:11,042 --> 00:30:13,955 Come, Stackhouse, Jason you are great! 393 00:30:33,331 --> 00:30:34,333 Ehila? 394 00:30:35,372 --> 00:30:37,697 I just saw my parents on television. 395 00:30:37,733 --> 00:30:39,204 Oh, no, no me gusta 396 00:30:39,263 --> 00:30:43,792 At the end I understood because I do not have left her. It's horrible. 397 00:30:46,132 --> 00:30:48,217 - Where is Bill? - I have no idea. 398 00:30:48,542 --> 00:30:49,923 Everything you said to me was: 399 00:30:49,943 --> 00:30:53,927 Jessica, I release the commissions that do not require your presence. 400 00:30:53,950 --> 00:30:58,183 So stay here and try best not to get into trouble while I'm out. 401 00:30:58,872 --> 00:31:02,000 And I hate to stay here. I hate him deeply. 402 00:31:04,753 --> 00:31:05,756 Jessica 403 00:31:17,323 --> 00:31:20,743 -I feel its absence. -From your parents? 404 00:31:22,754 --> 00:31:25,293 And my niece. I've always been ...

405 00:31:26,583 --> 00:31:28,620 terribly bad with it. 406 00:31:31,264 --> 00:31:33,387 I've been so respectful. 407 00:31:38,144 --> 00:31:39,205 Ehi, I wrong? 408 00:31:39,233 --> 00:31:42,161 Treasury, vampires do not cry tears normal 409 00:31:42,473 --> 00:31:45,505 So when crying, now lloraré blood 410 00:31:45,564 --> 00:31:47,790 Well, you know that and I do not? I mean ... 411 00:31:47,804 --> 00:31:50,390 I think they should know all these things I do not say? 412 00:31:50,405 --> 00:31:52,352 Bill probably would have told you. 413 00:31:52,493 --> 00:31:53,773 Jesus, you think? 414 00:31:56,529 --> 00:31:58,143 Taking a handkerchief. 415 00:31:59,148 --> 00:32:03,735 Listen, if you will not be something, but I know how you feel. At least in part ... 416 00:32:03,811 --> 00:32:05,007 No, you do not know 417 00:32:05,129 --> 00:32:09,646 I'm not saying that is the same thing but ... I lost my grandmother a few weeks ago. 418 00:32:09,853 --> 00:32:12,170 E. .. she was everything to me.

419 00:32:13,053 --> 00:32:15,865 Before it was my reference point, now no more. 420 00:32:17,273 --> 00:32:20,509 But the grandparents are destined to die while you are still around here. 421 00:32:21,112 --> 00:32:25,170 - Ultimately, it's me that is dead - It does not matter who is dead. 422 00:32:26,042 --> 00:32:30,274 When people love, and suddenly one of them goes 423 00:32:30,591 --> 00:32:32,562 is the distance that is bad. 424 00:32:33,113 --> 00:32:36,978 And the distance is the same, no matter who is the has ido. 425 00:32:38,323 --> 00:32:42,037 When you do feel that far from being able to endure this? 426 00:32:42,498 --> 00:32:47,245 Well, occasionally I go to her room and I keep the session for a while. 427 00:32:48,756 --> 00:32:49,858 That is it for? 428 00:32:50,063 --> 00:32:55,391 But not just stay in one place ... Where has it too, 429 00:32:57,480 --> 00:33:00,057 It makes me feel better, at least a little. 430 00:33:04,906 --> 00:33:08,439 Think ... which could accompany my parents' house so I can ... 431 00:33:08,457 --> 00:33:10,899 Ok, not trying this. You know you can not do that. 432

00:33:10,940 --> 00:33:14,382 Please llevame just drive, I swear. 433 00:33:14,983 --> 00:33:20,232 I ask only that they feel across the street to view from the window 434 00:33:20,678 --> 00:33:22,628 I could say goodbye. 435 00:33:22,842 --> 00:33:25,136 Sorry, not my job. 436 00:33:26,077 --> 00:33:29,195 But if you explain to Bill as it has done me 437 00:33:29,205 --> 00:33:31,085 I'm sure it will take you. 438 00:33:31,321 --> 00:33:32,861 Really sure? 439 00:33:33,574 --> 00:33:36,281 Because I'm not sure they do. 440 00:33:45,839 --> 00:33:47,204 - Ok - Really? 441 00:33:47,693 --> 00:33:51,243 Yes, but spend only about the car, that's all. 442 00:33:51,274 --> 00:33:54,708 The first thing is to go through my house to change the suit because 443 00:33:54,735 --> 00:33:57,146 I do not intend to take out in public dressed like that. 444 00:33:57,170 --> 00:34:00,674 -Thanks, Sookie. Thank you very much. -Oh, do not tell anyone, even ... 445 00:34:02,202 --> 00:34:03,209

Bill ... 446 00:34:04,043 --> 00:34:05,046 never. 447 00:34:17,643 --> 00:34:20,233 It has the air of being completely lost. 448 00:34:20,928 --> 00:34:24,053 Yes, I am a bit ... on the high seas. 449 00:34:25,188 --> 00:34:28,117 Can help you choose something if you like 450 00:34:28,753 --> 00:34:31,397 Looking for something for your daughter? 451 00:34:32,382 --> 00:34:35,472 If ... my daughter ... Jessica. 452 00:34:36,186 --> 00:34:37,411 That beautiful name. 453 00:34:38,413 --> 00:34:41,841 What do you think of this? 454 00:34:43,470 --> 00:34:46,073 It is very nice but ... I would say no. 455 00:34:47,694 --> 00:34:51,841 -We are conservatives, is not it? No, not much, only the former. 456 00:34:52,874 --> 00:34:56,522 Do not say nonsense. It does not seem so old because the old one. 457 00:34:56,549 --> 00:34:58,071 Not far. 458 00:34:58,137 --> 00:34:59,618 Surprise.

459 00:35:00,893 --> 00:35:03,967 You are nice ... and cold. 460 00:35:07,422 --> 00:35:11,664 -Well, you're not ... I am a vampire, yes. 461 00:35:15,211 --> 00:35:16,419 You know what I mean? 462 00:35:17,143 --> 00:35:22,704 Why not come to me as I can get probardor model 463 00:35:23,444 --> 00:35:26,528 It's very nice of you ... but no, thanks. 464 00:35:29,343 --> 00:35:31,601 - Are you sure? - Yes 465 00:35:35,230 --> 00:35:36,804 Good night, old mine. 466 00:35:39,232 --> 00:35:40,236 ¿Eric? 467 00:35:40,883 --> 00:35:42,438 It's my new look. 468 00:35:43,438 --> 00:35:44,458 Like it? 469 00:35:45,709 --> 00:35:47,723 Yes .. much. 470 00:35:50,832 --> 00:35:51,838 Ok. 471 00:35:59,103 --> 00:36:00,464 We need to talk. 472 00:36:01,191 --> 00:36:05,185

Lord, give them the same right hand as normal people. 473 00:36:05,262 --> 00:36:08,167 So how should I protect my small 474 00:36:08,565 --> 00:36:12,298 all vampires who just want to skip over and wife? 475 00:36:12,771 --> 00:36:14,180 Do you have a daughter? 476 00:36:14,481 --> 00:36:20,686 It was a little boy before the Leadership Conference of the Institute of daylight. 477 00:36:22,302 --> 00:36:24,920 Therefore, it is highly likely if you have it. 478 00:36:25,990 --> 00:36:28,434 Well, I do not mind her daughter a pepper 479 00:36:28,624 --> 00:36:33,603 Indeed, nothing that says the rights of vampires will make me change my mind. 480 00:36:33,719 --> 00:36:34,800 Because ... 481 00:36:39,569 --> 00:36:41,372 I am a vampire. 482 00:37:12,666 --> 00:37:13,969 Sorry. 483 00:37:15,724 --> 00:37:17,062 All right. 484 00:37:22,547 --> 00:37:23,593 All right. 485 00:37:23,699 --> 00:37:24,809 You okay? 486

00:37:25,834 --> 00:37:26,838 Yes 487 00:37:33,278 --> 00:37:36,011 I have prepared another Deluxe, no guarantee that this stew. 488 00:37:36,043 --> 00:37:39,386 Treasury considering these as a decanter of water frost. 489 00:37:40,113 --> 00:37:43,291 I feel under pressure Arlene. I do not like feeling under pressure. 490 00:37:43,347 --> 00:37:45,235 Well, one last tomato pause. 491 00:37:45,574 --> 00:37:47,336 I have not taken even one. 492 00:37:47,433 --> 00:37:48,894 I come from there. 493 00:37:49,592 --> 00:37:51,556 Daphne! Takes your order! 494 00:37:54,877 --> 00:37:55,892 Shit! 495 00:37:58,904 --> 00:38:00,250 - Give me the pliers. - I'm fine. 496 00:38:00,333 --> 00:38:01,628 Give me the pliers! 497 00:38:03,450 --> 00:38:04,762 Take a break ... 498 00:38:06,466 --> 00:38:08,280 Do me a favor, take her to the table four ... 499 00:38:08,290 --> 00:38:11,289 Oh, okay. What is the table of four?

500 00:38:13,732 --> 00:38:16,450 Well, I find I understand it, find it ... 501 00:38:17,147 --> 00:38:19,093 -This work is not done for her. -Never. 502 00:38:20,542 --> 00:38:24,302 It is strange ... Most orders for the table are four ... 503 00:38:24,761 --> 00:38:26,574 What the hell is happening on the table four? 504 00:38:33,004 --> 00:38:34,354 Miss! Miss! 505 00:38:34,364 --> 00:38:36,284 I think that you are looking for ... 506 00:38:36,785 --> 00:38:40,817 D be serving all night if I had not noticed, so ... thanks! 507 00:38:40,827 --> 00:38:42,409 Are you new? 508 00:38:43,200 --> 00:38:46,422 -As has been understood? Because you care to do your job well. 509 00:38:46,432 --> 00:38:50,194 More empeñandote and see how you become the best in your work. 510 00:38:50,532 --> 00:38:51,959 My advice ... 511 00:39:05,669 --> 00:39:07,270 Do not you think you've already drunk enough? 512 00:39:07,280 --> 00:39:08,903 I know what you're thinking ... 513 00:39:09,598 --> 00:39:13,495 Nine years without drinking a drop ... Why throw it overboard?

514 00:39:13,505 --> 00:39:15,906 Well, you just respond ... 515 00:39:16,832 --> 00:39:18,303 Why the hell not? 516 00:39:18,313 --> 00:39:22,027 Because people of this city do not need to see in this state. 517 00:39:23,122 --> 00:39:26,116 The people of this city I do not see anything 518 00:39:26,420 --> 00:39:28,137 At least not that I really. 519 00:39:28,147 --> 00:39:32,058 And why not stop mourn and you get the sleeves? 520 00:39:32,849 --> 00:39:35,994 If you want people to respect you, respect you begin to yourself. 521 00:39:36,004 --> 00:39:38,328 Bud, I brought the case, Sam. 522 00:39:38,695 --> 00:39:42,202 I do not know for you, but my work is a capital letter D with degradation. 523 00:39:42,212 --> 00:39:44,594 oh, forgive .. did not know. 524 00:39:44,604 --> 00:39:47,804 Tomorrow I will come back on track, but for tonight ... 525 00:39:47,814 --> 00:39:49,907 ¿Me a drink, ok? 526 00:39:49,917 --> 00:39:51,007 True ... 527 00:39:54,780 --> 00:39:57,771 You know what I was making on when this place opened ...

528 00:39:58,117 --> 00:40:00,229 was that this should be a place where they could 529 00:40:00,239 --> 00:40:02,719 come to drink anything else, no one asked you to dance. 530 00:40:04,156 --> 00:40:06,085 This will support. 531 00:40:06,663 --> 00:40:08,168 I hate dancing. 532 00:40:09,460 --> 00:40:10,868 Once ... 533 00:40:11,495 --> 00:40:13,752 I was in a room in Shreveport ... 534 00:40:13,965 --> 00:40:18,820 and a woman told me to dance like a epilecto post amphetamines. 535 00:40:20,891 --> 00:40:22,621 I have not danced more. 536 00:40:23,968 --> 00:40:25,457 Never 537 00:41:20,800 --> 00:41:25,873 The Sheriff, the area 9 texas missing. Did you know? 538 00:41:25,883 --> 00:41:28,120 No. But I know that talking about the vampire. 539 00:41:28,130 --> 00:41:30,339 Was named Godric, right? -Exactly. 540 00:41:32,172 --> 00:41:34,979 It seems obvious that it has to be found ... 541 00:41:35,538 --> 00:41:37,468 And here is when Sookie comes into play.

542 00:41:38,316 --> 00:41:39,391 No. 543 00:41:39,686 --> 00:41:43,216 It's yours and I'm asking for permission to take her with me to Dallas. 544 00:41:44,335 --> 00:41:46,308 Eric, me can do everything you want, 545 00:41:46,318 --> 00:41:49,232 But do not get back into this situation. 546 00:41:49,482 --> 00:41:52,222 Not allow you to still meddle in these matters. 547 00:41:52,232 --> 00:41:54,691 Your human and I had a deal. 548 00:41:54,981 --> 00:41:58,925 If you have not killed anyone would have worked for me every time we had wanted. 549 00:41:59,808 --> 00:42:01,672 You remember, right? 550 00:42:02,051 --> 00:42:04,346 -You were there. -Take it to another state. 551 00:42:04,356 --> 00:42:07,375 is something entirely different to make it a night Fangtasia 552 00:42:08,012 --> 00:42:10,674 I ask your permission as a sign of respect. 553 00:42:11,349 --> 00:42:13,993 If I can just take it. 554 00:42:17,928 --> 00:42:21,072 - "No" is your final answer? - It is. 555

00:42:23,542 --> 00:42:25,319 You are playing, Bill. 556 00:42:33,360 --> 00:42:36,664 Therefore, you are here. On the other side of the road. 557 00:42:43,787 --> 00:42:46,006 My father is not home yet, but ... 558 00:42:46,863 --> 00:42:49,151 my mother and my niece should be. 559 00:42:55,192 --> 00:42:56,388 Jessica ... 560 00:42:57,430 --> 00:42:58,513 Yes? 561 00:43:02,828 --> 00:43:04,323 Sorry. 562 00:43:07,767 --> 00:43:09,581 Why cry? 563 00:43:10,646 --> 00:43:12,588 Because I 've done this. 564 00:43:14,162 --> 00:43:16,504 If Bill had not ... 565 00:43:17,731 --> 00:43:22,356 I have taken your life and not ever able to forgive me sers. 566 00:43:22,366 --> 00:43:24,925 It would not just ask. 567 00:43:25,588 --> 00:43:29,575 I had no idea that they had reached this point. 568 00:43:32,824 --> 00:43:35,221 I'm not accusing you, Sookie. 569 00:43:35,891 --> 00:43:37,787

And as you can ... 570 00:43:38,549 --> 00:43:40,189 There is my sister. 571 00:43:40,555 --> 00:43:41,519 Jessica! 572 00:43:43,932 --> 00:43:46,285 Jessica returns to the car! 573 00:43:46,295 --> 00:43:47,477 Anybody? 574 00:43:47,920 --> 00:43:49,333 I had promised. 575 00:43:50,349 --> 00:43:52,645 Error: gateway 576 00:43:53,592 --> 00:43:54,769 Jessica ... 577 00:43:55,056 --> 00:43:56,310 Mother ... 578 00:43:57,581 --> 00:43:59,259 Do not cry. 579 00:44:04,487 --> 00:44:06,629 -Hey, Eden. - Where have you done? 580 00:44:06,639 --> 00:44:09,735 No matter. Call your father y. .. 581 00:44:09,745 --> 00:44:11,795 tell him that Jessica is back home. 582 00:44:13,834 --> 00:44:16,496 Mama, I want to introduce you ... 583 00:44:17,393 --> 00:44:19,650

a friend of mine ... she is Sookie. 584 00:44:20,673 --> 00:44:21,927 Adios, Sookie. 585 00:44:22,361 --> 00:44:23,372 Thank you. 586 00:44:23,750 --> 00:44:25,776 Thank you for appearing. 587 00:44:25,786 --> 00:44:27,300 You are welcome 588 00:44:30,614 --> 00:44:32,297 - Do not invite us to join? - What? 589 00:44:32,307 --> 00:44:35,153 No, no ... we can not entertain us. 590 00:44:35,163 --> 00:44:37,043 Treasury have frozen arms. 591 00:44:37,569 --> 00:44:39,923 Come in, will prepare a tea. 592 00:44:39,933 --> 00:44:40,984 Force ... 593 00:44:54,470 --> 00:44:57,219 Look who has come through that door .. 594 00:44:57,229 --> 00:44:58,326 Problems. 595 00:44:58,849 --> 00:45:00,701 - Hey, Tara. - Eggs, I am working. 596 00:45:00,711 --> 00:45:04,420 I know, but I gotta tell you, and I want to hear me, okay?

597 00:45:04,430 --> 00:45:05,886 Have you heard ... 598 00:45:05,896 --> 00:45:07,232 Jane Bodenhouse ... 599 00:45:07,242 --> 00:45:10,859 You're a borrachuza're accustomed to some unfortunate that you try. 600 00:45:10,869 --> 00:45:12,962 What the hell is your problem? 601 00:45:13,729 --> 00:45:15,079 I do not know ... 602 00:45:18,224 --> 00:45:20,077 ok ... What? 603 00:45:24,264 --> 00:45:25,904 ok, listen. 604 00:45:25,914 --> 00:45:28,161 My father left us when I was a child. 605 00:45:28,171 --> 00:45:31,585 I do not remember anything of it, but it always said ... .. the 606 00:45:32,145 --> 00:45:33,456 "You can not have Sienra what you want in life, 607 00:45:33,466 --> 00:45:36,022 therefore to obtain, must first convince you not love it 608 00:45:37,277 --> 00:45:38,887 Behh, I say to hell ... .. 609 00:45:40,946 --> 00:45:44,148 I want to be with Tara, and I refuse to pretend that I do not want, 610 00:45:46,599 --> 00:45:50,438 Detective Bellefleur, come dance with me. 611

00:45:50,448 --> 00:45:51,673 I do not dance. 612 00:45:52,256 --> 00:45:55,266 Me will. Let go! 613 00:45:55,536 --> 00:45:56,949 The devil ... 614 00:45:57,296 --> 00:45:59,206 This is your last drink. 615 00:46:04,864 --> 00:46:07,914 Do you think you can walk on water, right? 616 00:46:09,134 --> 00:46:12,427 I'm pretty sure that it was Mose. 617 00:46:12,576 --> 00:46:15,647 No, it was "Jesus" has seen the waters of the Red Sea. 618 00:46:16,639 --> 00:46:20,138 And what the hell, the thing has been broken in two auctions of the flag as if 619 00:46:20,173 --> 00:46:22,236 Buffy Muslim with a cock. 620 00:46:22,271 --> 00:46:24,271 Was really disgusting. 621 00:46:25,016 --> 00:46:26,886 Well .. I feel like you do not have Mac 622 00:46:26,921 --> 00:46:29,344 Then the other it seems .. -This is your case ... 623 00:46:29,379 --> 00:46:31,529 is an easy, Stackhouse. 624 00:46:31,816 --> 00:46:34,249 Now you may not see it, but we will see.

625 00:46:34,533 --> 00:46:39,183 The first day will have been so good for you. But the day belongs to Lukeinator 626 00:46:48,113 --> 00:46:50,056 Die, chupasangre! 627 00:46:50,091 --> 00:46:53,041 Jason Stackhouse, you're a tool of the devil. 628 00:46:53,996 --> 00:46:55,957 I've brought real blood. 629 00:46:55,992 --> 00:46:57,059 Traitor. 630 00:46:58,393 --> 00:46:59,643 Drink. 631 00:47:00,378 --> 00:47:04,707 Jason Stackhouse. May not look now, but we'll see. 632 00:47:07,292 --> 00:47:08,649 Damn. 633 00:48:13,233 --> 00:48:16,932 - What the hell is going on out there? I do not know what you mean. 634 00:48:16,967 --> 00:48:20,893 I talk about the dance, turning the people who do are almost fucking over the pool? 635 00:48:20,928 --> 00:48:24,495 Not to tell you. People have turned in a good mood of the rodeo. 636 00:48:24,530 --> 00:48:29,530 Damn, Maryam, estge is my bar, my people. This is my city! 637 00:48:30,161 --> 00:48:34,341 Do not do it. You've seen do this once. 638 00:48:35,008 --> 00:48:36,417

Maryann 639 00:48:38,136 --> 00:48:40,760 You can not stop ... .. 640 00:48:52,929 --> 00:48:54,686 Abracadabra, Sam. 641 00:48:55,291 --> 00:48:58,804 What you just did, I can do it whenever and wherever you like. 642 00:48:58,839 --> 00:49:01,779 Unless, you do not want your customers know your little secret. 643 00:49:01,814 --> 00:49:06,364 You better think twice, threatening again. Understood? 644 00:49:07,212 --> 00:49:10,176 Not normally pray, but I've completely fucked up. 645 00:49:10,211 --> 00:49:13,892 I know and sorry, but I swear it was as if I were not to do so. 646 00:49:13,927 --> 00:49:16,863 Must be a problem of impulse control of a new vampire. 647 00:49:16,898 --> 00:49:18,545 The shit your control problems. 648 00:49:18,580 --> 00:49:21,258 Here are the sandwich. Mama is still making the tea. 649 00:49:21,293 --> 00:49:22,681 Oh, thank you, Eden. 650 00:49:22,716 --> 00:49:24,726 -Thanks. -Eden, have you dined yet? 651 00:49:24,761 --> 00:49:27,587 No-touch sandwiches. You are beautiful.

652 00:49:27,622 --> 00:49:32,086 It's very nice of you. You're too nice. 653 00:49:32,121 --> 00:49:34,428 No. I am not. 654 00:49:34,463 --> 00:49:38,356 I have a problem with the dryer. 655 00:49:54,692 --> 00:49:57,034 - How could you do? Papa 656 00:49:57,069 --> 00:50:01,184 Do you have the least idea what you've done go to your mother? Why, Jessica? 657 00:50:01,219 --> 00:50:04,904 -Tell me why! Or you'll do what I say! Hamby-Lord! 658 00:50:04,939 --> 00:50:08,002 Do it fast, Dad. Take your belt. 659 00:50:11,485 --> 00:50:15,487 But this time, I will be ready. 660 00:50:19,860 --> 00:50:24,218 - How much you think you have lost blood? -Oh, I think it still has to offer 661 00:50:24,253 --> 00:50:28,408 T stand to be around dirty. It seems a shame to wait, Eric. 662 00:50:28,443 --> 00:50:31,343 Some days you are the seriff and you can dictate the rules. 663 00:50:31,378 --> 00:50:33,803 -I doubt it. -I. 664 00:50:35,286 --> 00:50:37,872 Sorry to have kept you waiting so much.

665 00:50:37,907 --> 00:50:39,466 How is your leg? 666 00:50:39,501 --> 00:50:41,992 Da asco. Thanks for asking. 667 00:50:42,146 --> 00:50:46,154 After your statement as would be the model prisoner, 668 00:50:46,189 --> 00:50:47,755 should have porvado escape. 669 00:50:47,790 --> 00:50:51,989 - I would have killed anyway, no? Well, now you do not ever know. 670 00:50:52,024 --> 00:50:54,076 So, as you go things Lafayette? 671 00:50:54,206 --> 00:50:57,596 Want your leg mate, or do we prefer? 672 00:50:57,659 --> 00:50:59,948 Elect the plan C. 673 00:51:01,074 --> 00:51:05,154 Is there a plan C? -Transformed into a vampire. 674 00:51:06,387 --> 00:51:07,573 Pardon? 675 00:51:07,774 --> 00:51:10,431 And I can put to work in the bar. 676 00:51:10,541 --> 00:51:13,489 I am a good dancer. I've seen on my page. 677 00:51:13,524 --> 00:51:16,636 Hell, I upload here, and 678

00:51:16,778 --> 00:51:19,567 I move alive and dead, stylish discotequero. 679 00:51:20,320 --> 00:51:23,463 Do you realize that you have a hole in his leg? 680 00:51:23,652 --> 00:51:27,202 're Damaged forever. -Not if I become. 681 00:51:27,304 --> 00:51:29,533 Well, forever. 682 00:51:29,802 --> 00:51:33,383 Listen, I ... I am as a person 683 00:51:33,515 --> 00:51:37,879 low morale, which have an advantage. 684 00:51:38,135 --> 00:51:41,633 And they love to catch people. 685 00:51:41,940 --> 00:51:46,126 Damme what you and I will show you treasure. 686 00:51:47,193 --> 00:51:51,486 I will not be alone with a vampire balls, 687 00:51:51,817 --> 00:51:55,351 but your vampire with cojones. 688 00:51:56,004 --> 00:51:58,399 - Interesting. - Yes? 689 00:51:58,945 --> 00:52:01,862 I will take into account 690 00:52:03,309 --> 00:52:05,809 Pam? Chow? 691 00:52:08,130 --> 00:52:09,695 It's time to bite.

692 00:52:17,913 --> 00:52:20,309 How can you get chupasangue a bite? 693 00:52:20,344 --> 00:52:24,094 - Mr. Hamby! - No longer do I have anything to anyone. 694 00:52:24,720 --> 00:52:26,913 But I'm glad I made. 695 00:52:26,948 --> 00:52:31,022 Because now I will give you a lesson of what it means to be afraid 696 00:52:31,642 --> 00:52:33,712 - Jessica! For! - Jesus Christ, Sookie. 697 00:52:33,747 --> 00:52:35,787 Want to close the fuck up? 698 00:52:35,822 --> 00:52:37,862 - You okay? - Honey, please. 699 00:52:37,897 --> 00:52:40,696 - This is not you. - You do not know anything about me. 700 00:52:40,731 --> 00:52:43,211 - You are too stupid to know something. - Jessica! 701 00:52:43,246 --> 00:52:45,546 What? She is stupid. 702 00:52:45,816 --> 00:52:49,525 She is more stupid than a goose and it is treacherous as a snake. 703 00:52:49,560 --> 00:52:52,756 And that is how things always go here. 704 00:52:57,322 --> 00:53:01,236

So I am doing here now. 705 00:53:01,271 --> 00:53:04,911 And the lighthouse with its walls. 706 00:53:08,365 --> 00:53:11,759 - Dad? - Will all right, sweetheart. 707 00:53:16,680 --> 00:53:20,519 Do not worry. Dolera only a second. 708 00:53:23,365 --> 00:53:25,099 - Bill! - Jessica, let it be. 709 00:53:25,134 --> 00:53:27,759 - But ... - As your Creator, you ordered it. 710 00:53:27,794 --> 00:53:29,144 May God help us! 711 00:53:30,080 --> 00:53:33,088 - Thank God you are here. - Sta quiet now ... 712 00:53:33,786 --> 00:53:35,660 someone who lives here should be invited to enter. 713 00:53:35,695 --> 00:53:38,149 No. No, do not do it. One of them, we kill them all. 714 00:53:38,184 --> 00:53:40,684 No will. It is not like them. - Tu 715 00:53:41,119 --> 00:53:43,794 Niña ... come here. 716 00:53:44,695 --> 00:53:48,025 - Eden. Eden, do not do it. - Get back here!

717 00:53:51,412 --> 00:53:55,017 Good girl. Now listen. 718 00:53:55,264 --> 00:53:57,607 I am here to protect you. 719 00:53:57,787 --> 00:54:01,534 You, your mother and your father. 720 00:54:01,733 --> 00:54:04,257 I am your friend. 721 00:54:04,485 --> 00:54:07,142 Then enter invitame 722 00:54:07,177 --> 00:54:09,959 so we can stop this. 723 00:54:11,230 --> 00:54:12,672 You can do this? 724 00:54:13,924 --> 00:54:15,072 If. 725 00:54:17,302 --> 00:54:20,006 Would you like to come in, sir? 726 00:54:20,727 --> 00:54:23,137 - Sorry. - Get out of here! 727 00:54:23,172 --> 00:54:25,708 - Now, I could solve your lio. - Please do not kill. 728 00:54:25,743 --> 00:54:28,545 All this and your fault. Now get out of here. 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net

Related Documents


More Documents from "True Blood in Dallas"

Tb-jason
May 2020 4
Ep28chat
May 2020 3
Karl[1]
November 2019 13
Hbo_sept09_ce
May 2020 2
Scratches
May 2020 9
Tb-pam Paper Doll
May 2020 5