September ('05)11 - Spoken English

  • Uploaded by: Sridevi Voduru
  • 0
  • 0
  • June 2020
  • PDF

This document was uploaded by user and they confirmed that they have the permission to share it. If you are author or own the copyright of this book, please report to us by using this DMCA report form. Report DMCA


Overview

Download & View September ('05)11 - Spoken English as PDF for free.

More details

  • Words: 1,298
  • Pages: 1
I

-Ñ-Ø√-úø’ Deepak: Hi Dheeraj, do come in.

Pavan: Who was the boy with you yesterday?

Dheeraj: You had a book with you yesterday. What was it?

Ravi: The boy with a bundle of books?

(E†o F ü¿í∫_®Ω ã °æ¤Ææhéπç ÖçC éπü∆. àç °æ¤Ææhéπç ÅC?)

Pavan: Yes, he had also with him a cell

(°æ¤Ææh-鬩 éπôdûÓ Ö†oûªØËØ√?) (Åûª-EûÓ (ü¿í∫_®Ω) ã Cell phone èπÿú≈ ÖçC)

phone.

Deepak: You mean the book with the green cover? (Green cover

ûÓ Ö†o í∫’-Jç-î√ F´-úÕ-ÍíC?)

book

†’

Ravi: That's my cousin Raghu. He has come down with his mother to spend a few days with us.

Dheeraj: Yes, Isn't it a novel?

(ÅC

novel

(éÌCl-®Ó-V©’ ´÷ûÓ í∫úø-°æ-ú≈-EéÀ -Å-ûª-úø’ ¢√∞¡x-´’tûÓ ´î√aúø’) Ééπ\úø èπÿú≈ with †’ 'ûÓ— ÅØË Å®ΩnçûÓØË ¢√ú≈ç.

éπü∆?)

Deepak: Yes, it is. (Do) you want it?

(Å´¤†’. Fèπ◊ 鬢√™«?) Dheeraj: Yes, I am leaving this afternoon for Mumbai. I want to take it with me, to read it during the journey.

(-Å-´¤-†’. -Ñ -´’-üµ∆u£æ«oç -ØË-†’ -´·ç-¶«®·éÀ -¢Á-∞¡Ÿ-ûª’-Ø√o-†’. Ø√ûÓ BÆæ’Èé-∞«}-©-†’èπ◊ç-ô’-Ø√o-†’. v°æߪ÷-ùç™ îªü¿’´¤-éÓ-¢√-©E)

-Ççí∫x-¶µ«-≠æ-ù

Here are

52

Bhaskar: Here is a mango. Very tempting.

(Ééπ\úø ´÷N’úÕ°æçúø’ ÖçC. ØÓ®Ω÷-J≤ÚhçC)

Deepak: First let's have some hot idlis

(¢Á·ü¿ô ÉúŒx Açü∆ç ®√.)

Bhanu:

Let's eat it. Cut it with this knife.

they and here's the spoon to eat them with

ü¿’èπ◊

-´’çí∫-∞¡-¢√®Ωç 27 -ÂÆ°dç-•®Ω’ 2005

°æÆœ-í∫-ôd-í∫© °æÆœ-í∫-ôd-úøç).

èπ◊éπ\©’.

(Ñ î√èπ◊ûÓ éÌ®·u) (ÉNíÓ ÉúŒx©’. ¢√öÀE AØËç-

Ravali: I am busy with the exams. Ramya: Are you studying alone, or with some one else? Ravali: Alone. Ramya: Your dress is nice. Where did you buy it? Ravali: At Wear n' See. A hot pack is free with it. b) Krishna: How were the police able to catch the thieves so quickly? Karim: With the help of their sniffer dogs (sniffer dogssniffKrishna: Were they able to find the stolen money with the thieves?

Bhaskar: Let's have some forks also to eat

spoon). Have some ghee

it with.

a)

¶µ«®Ωû˝ v°æ°æç-îªç™E v°æñ«-≤ƒy-´÷u-©Eoç-öÀ-™†÷ ÅA °ü¿lC

India is the largest democracy in the world. (largest - superlative) b) AP Andhra Pradesh is the biggest state in the South India. c) Mt Everest. Mt Everest (Mt= mount = is the highest peak in the world. Superlatives 'the' first, second, third, fourth, etc. ordinals 'the' 1) Class first mark His is the first mark in the class.

ü¿éÀ~-ù«C ®√≥ƒZ™x

ÅA °ü¿lC

v°æ°æç-îªç™ Åûª’u-†oûª °æ®Ωy-ûªPê®Ωç °æ®Ωyûªç) (Pê®Ωç) ´·çü¿’ á°æ¤p-úø÷ ¢√úøôç Å´Ææ®Ωç. Å™«Íí OöÀE Åçö«®Ω’, OöÀ-´·çü¿’ ¢√úøû√ç. ™ Åûª-EüË

also. Ghees goes well with idlis, doesn't it? (é¬Ææh ØÁ®·u ¢Ë≤Ú\, ÉúŒx-©ûÓ ØÁ®·u ¶«í∫’ç-ô’çC éπü∆.) (go well with = suit Å´-úøç) °j Ææ綵«-≠æ-ù™ Preposition- 'with' ¢√úøéπç í∫´’-Eç-îªçúÕ. with èπ◊ ûÁ©’í∫’-™ 'ûÓ— ÆæJ-§Ú-ûª’çC. The book with you = FûÓ Ö†o °æ¤Ææhéπç – F ü¿í∫_®Ω’†o °æ¤Ææhéπç; the book with the green cover = green cover ûÓ Ö†o- °æ¤-Ææhéπç. with me = Ø√ûÓ; a spoon to eat with = AØËç-ü¿’èπ◊ spoon. goes well with = äéπü∆EûÓ ÉçéÓöÀ éπLÆœ ¶«í∫’çõ‰. 鬕öÀd with Åçõ‰ '-ûÓ— ÅE.

I am with you.. forksBhanu: I bought these mangoes with the money my uncle had given me. uncle 'with' instruments, tools, weapons with a knife, with a pen, with a gun, etc. 1) He beat the snake with a stick 2) Pen He wrote/ noted down my address with his pen. 3) The killer killed the girl with a gun gun 4) Post office Naxals bomb They blasted the post office with a bomb. With troubles I am with you in your troubles. She is competing with her sister sister Practise the following: a) Ramya: Hi Ravali,

(éÌEo

(´÷ Åçõ‰ †’ ´·çü¿’ ¢√úøû√ç.

´·∞¡x-îÁç-î√©’ –èπÿú≈ °ævö«)

-v°æ-¨¡o:

a) If I have money, I wish to buy this car. b) If I had money. I would have spent It. had, have

-Ééπ\-úø äÍé Å®Ωnç ´îËa™« ÖØ√o®·.- O-öÀ -´’-üµ¿u ûËú≈ àN’-ö N´-®Ωçí¬ ûÁL-ߪ’-ñ‰-ߪ’-í∫-©®Ω’. – °œ.-á.≤ƒy-N’, -N-ï-ߪ’-†í∫®Ωç -ï-¢√-•’: have Åçõ‰ É°æ¤púø’ ´’†èπ◊ àüÁj-Ø√ Öçúø-úøç. I have a Car

(É°æ¤púø’) Ø√èπ◊ Car ÖçC. had Åçõ‰ í∫ûªç™ ´’†-Íé-üÁjØ√ Öç-úø-úøç I had a car. äéπ-°æ¤púø’ Ø√èπ◊ Car ÖçúËC. If I had money. I would have spent it - Ñ sentence correct é¬ü¿’. a) If I had money, I would spend it -Å-Ø√-L, -™‰-ü∆ (b) If I had had money, I would have spent it ÅØ√L. Å®·ûË È®ç-úÕç-öÀéÀ Å®Ωnç™ ûËú≈ ÖçC. a) éÀ Å®Ωnç, Ø√ ü¿-í∫_®Ω É°æ¤púø’ -úø-•’s™‰ü¿’, Öçõ‰ ê®Ω’a °úø-û√†’. ™‰ü¿’ 鬕öÀd ê®Ω’a °ôd†’. (ÉC present situation) ÉC ï®Ω-í∫ü¿’. b) éÀ Å®Ωnç í∫ûªç™ Ø√ ü¿í∫_®Ω úø•’s ÖçúÕ Öçõ‰, ê®Ω’a-°öÀd ÖçúË-¢√-úÕØË. Å°æ¤púø’ Ø√ ü¿í∫_®Ω úø-•÷s ™‰ü¿’, ê®Ω’a °ôd-†÷ -™‰ü¿’. c) If he studied well, he would pass. É-°æp-öÀ Ææçí∫A ÉC. ¢√úø’ îªü¿-´-úø’; îªü¿-´-úø-´’çô÷ ïJ-TûË §ƒÆæ-´¤-û√úø’. (Ñ È®çúø÷ present ™ ï®Ω-í∫-EN.) d) If he had studied well, he would have passed

¢√úø’ ¶«í¬ îªCN -Öçõ‰ (í∫ûªç™), ¢√úø’ pass Å®· ÖçúË¢√úø’ (îªü¿-´-™‰ü¿’, fail Åߪ÷uúø’).

ûÓ ®√Ææ’èπ◊Ø√oúø’

ûÓ îªç§ƒúø’ †’

ûÓ Ê°™‰a-¨»®Ω’

Åçõ‰ ÇÆæ®√: ™ Fèπ◊ -ÇÆæ®√í¬ ÖØ√o-†’

F

Ç¢Á’

No. One of them escaped with the hot stuff. ) (hot stuff =

üÌçí∫-≤Òûª’h



É*a† úø•’s™h éÌØ√o)

Åûªúø’ §ƒ-´·†’ éπv®ΩûÓ éÌö«dúø’ Ø√ ÅvúøÆˇ ÅûªE

Karim:

ûÓ §ÚöÃ °æúø’-ûÓçC.

Manoj:

Ravali: Exams Ramya:

ûÓ busy í¬ ÖØ√o. †’¢Ìy-éπ\-ü∆-E¢Ë îªü¿’-´¤-ûª’-Ø√o¢√? ÉçÈé´-J-ûÓ-†-®·Ø√ éπLÆœ îªü¿’-´¤-ûª’-Ø√o¢√? Ravali: ؈’ äéπ\-ü∆ØËo îªü¿’-´¤-èπ◊ç-ô’Ø√o. Ramya: F dress î√™« ¶«í∫’çC. áéπ\-úøéÌ-Ø√o´¤? Ravali: Wear n' See shop ™. DçûÓ-§ƒô’ ã hot pack free. b) Krishna: àçöÀ? üÌçí∫-©-†’ -§Ú-MÆæ’-©’ Åçûª Ææ’©-¶µºçí¬ °æô’d-èπ◊-Ø√o®√? Karim: ¢√∞¡Ÿx ¢√∞¡x èπ◊éπ\© ≤ƒßª ’çûÓ °æô’d-èπ◊-Ø√o®Ω’ Krishna: üÌçí∫-©-ûÓ-§ƒô’, ¢√∞¡Ÿx üÌçT-Lç-*† úø•’s èπÿú≈ °æô’d-èπ◊-Ø√o®√? Karim: ™‰ü¿’. ¢√∞¡x™  äéπúø’ Ç úø•’sûÓ ûª°œpç--èπ◊-Ø√oúø’. ANSWERS: a) Ramya: Hi, Ravali, not to be seen at all (these days)?







Hi Mallesh, how goes life?

Mallesh: Getting on, Thanks; What's new? Manoj: (Do you) know this, Chandra's selection as the best cadet of the country? best cadet (NCC)

(îªçv-ü¿

í¬

M. SURESAN

áç°œéπ´-úøç ûÁ©’≤ƒ?)

Mallesh: That's the happiest news I've had in a month.

(Ñ ØÁ©™ ؈’ N†o

happiest news

ÅC.)

Manoj: Some thing more for you. Ours is the first college in the state to win this

àçôÆæ©’ éπ-E°œç-îª-úø-¢Ë’

™‰ü¿’?



kind of award.

(ÉçéÓöÀ ûÁ©’≤ƒ? ®√≠æZç ¢Á·ûªhç™ Éô’-´çöÀ °æ¤®Ω-≤ƒ\®Ωç ûÁa-èπ◊†o ¢Á·ü¿öÀ College ´’†C) Ééπ\úø 'The' ¢√úøéπç í∫´’-Eç-îªçúÕ. The (best), the (happiest), the (first) etc. Åçõ‰ superlative degree of the adjective ´·çü¿-®Ωçû√ 'the' ¢√úøû√ç; Å™«Íí, first, second, third, etc., ™«çöÀ ordinals ´·çü¿-®Ωçû√ ®√¢√L. Superlative degree Åçõ‰ ûÁ©’-Ææ’-éπü∆: Öü∆: Largest, greatest, richest, tallest, most beautiful etc.

-™‰-ü∆ + st í¬F, adjective ´·çü¿’ most ÅEí¬F ´ÊÆh ÅC superlative degree. (Adjective - äéπ ´Ææ’h-´¤/ ´’-E≠œ í∫’ù«-©†’ ûÁLÊ° ´÷ô©’; tall boy ᙫçöÀ boy ©ØË question èπ◊ tall ÅØË answer ´Ææ’hçC 鬕öÀd, tall Ééπ\úø adjective). ûÁ©’-í∫’™ Å®Ωnç 'Åûªuçûª— ÅE. Superlative degree of the adjective ´·çü¿’ 'the' ¢√úøû√ç. Åçõ‰

adjective

*´®Ω

+ est

2) He is the fourth Prime Minister of India

Çߪ’† ¶µ«®Ω-û˝èπ◊ -Ø√-©’íÓ v°æüµ∆E (O’ Ø√†o-í¬-JéÀ †’´¤y á†o´ èπ◊´÷-®Ω’-úÕN?, Dr ´’ØÓt-£æ«-Ø˛-Æœçí˚ ¶µ«®Ωûªü˨»-EéÀ á†o´ v°æüµ∆E, ™«çöÀ ¢√é¬u--™x 'á†o´— ÅØË ´÷ôèπ◊ English ™ ÆæÈ®j† ´÷ô ™‰ü¿’. éÌçûª-´’çC What is the ordinal of Dr Manmohan Singh as PM? ÅØË expression ÆæJ-§Ú-ûª’ç-ü¿ç-ö«®Ω’. Ç ´÷ô Åçü¿Jéà ŮΩn-´’¢√yL éπü∆?) ûª®√yûª ÉC îª÷úøçúÕ. Pranav: Who is that friend of yours that was with you yesterday. Prakash: He was my school mate. He was one of my best friends at school. We used to compete with each other in the exams, and we have always on top at school. Pranav: Of you two, who was not better better comparative degree. +er, 'r' adjectives more adjectives comparative degree Eg: Taller (tall+er), braver (brave+r), more beautiful (more + beautiful). comparative than He is taller than his brother. brother Comparative than comparative the comparative than comparative 'the'

Ééπ\úø -Å-ØËC ≤ƒ´÷-†uçí¬ *´®Ω ´îËa ´·çü¿-®Ω-´îËa é¬F ™ Öçö«®·. ´÷´‚-©’í¬

ûª®√yûª

éπçõ‰ Åûª†’ §Òúø´¤. ™ ´ÊÆh, ´·çü¿’ ®√-ü¿’. Å®·ûË ®√éπ-§ÚûË, ´·çü¿’ ´Ææ’hçC.

é¬F,

´Ææ’hçC.

ÅûªE

ûª®√yûª ûª°æpéπ

a) Suman is taller than Suseel Suman b) Of Suman and Suseel, Suman is the taller. a) Comparative, taller than Comparative 'the' b) Comparative taller than Comparative taller 'the'

(Ææ’Q™¸ éπØ√o

§Ò-úø’í∫’)

™ îª÷úøçúÕ – ûª®√yûª ÖçC. 鬕öÀd ´·çü¿’ ™‰ü¿’. ™, ûª®√yûª Åçõ‰ ûª®√yûª ™‰ü¿’, 鬕öÀd, ´·çü¿’ ´≤ÚhçC.

Related Documents


More Documents from "Sridevi Voduru"