R EMINISCERE IV.
R
ª .
ª© +
S .. B
se- ra- ti- o- num tu-
a- rum, Domi- ne,
Emi-nisce-re G mi-
© +
Graduale Romanum 1961
.
ª B
se- ri-cor- di- ae tu- ae, quae
¤©
bis
a saecu-lo
sunt
. /©
in- i mi-ci no- stri : li-be-ra
/ . © K ¥ angu- sti ©.
B
nos De- us
/¤ ¸ .
is no-
ª et
mi-
+ L ¤
¹
: ne unquam domi- nentur no-
¤ B © /ª el ex omni-bus Is- ra©B .
¦
stris. Ps. Ad te Domi-ne le va-vi a-ni mam me- am :G
¤.
© .
De- us me- us in te confi do, non e-rubescam. Glo- ri- a Patri.
¤ . + E u o u a e.
Reminíscere miseratiónum tuárum, Dómine, et misericórdiae túae, quae a saéculo sunt: ne unquam dominéntur nóbis inimíci nóstri: líbera nos Déus Israel ex ómnibus angústiis nóstris.
Kuulet tämän midinä osoitteessa: http://romaaeterna.jp/liber2/lu0545.mid
IV.
M
ª .
Juha Leinonen (sävelmä GR1961)
u- is-te-le G lop- pu ma- ton- ta
+
.
ta lau- pe- utta- si,
¤©
S .. © B
ª© +
hy- vyyt- tä- si
ª B B ¤ jot- ka kestävät
¹
i- ä- ti : ä- lä- kä
. /©
vo- ittaa mei- tä, : vaan vapau- ta kansa-si
ª©
Her- ra,
+
anna
ja
suur-
L
vi hollistemme
¤ B © /ª
¦© el kai-kis-ta mei- dän Is- ra© B . ©.
/ . /¤ © . K¥ ahdis- tuk-sis-tam- me. Ps. Si-nun puoleesi Herra mi-nä käännyn. :G Ju ma-la, si
¤ . © . ¤.
nun apuu-si mi-nä luo-tan, enhän luo- ta turhaan! Kunni- a I-sälle.
+ Aamen. Muistele loppumatonta hyvyyttäsi, Herra, ja suurta laupeuttasi, jotka kestävät iäti : äläkä anna vihollistemme voittaa meitä : vaan vapauta kansasi Israel kaikista meidän ahdistuksistamme.
Iankaikki-seen.