Translation Of Sad Songs Of Rafi: Zindagi Mujhko Dikhaa De Raasta...

  • Uploaded by: Nasir Ali
  • 0
  • 0
  • November 2019
  • PDF

This document was uploaded by user and they confirmed that they have the permission to share it. If you are author or own the copyright of this book, please report to us by using this DMCA report form. Report DMCA


Overview

Download & View Translation Of Sad Songs Of Rafi: Zindagi Mujhko Dikhaa De Raasta... as PDF for free.

More details

  • Words: 334
  • Pages: 2
Movie: Saanjh Aur Savera Lyrics: Hasrat Jaipuri Music: Shankar-Jaikishen

(1964)

Rafi Sahaab’s rare gem: Zindagi Mujh Ko Dikhade Raasta... Roman Transliteration/English Translation of the original lyrics: O~~

O~~

O~~

Zindagi mujh ko dikhaa de raastaa, O LIFE SHOW ME THE WAY, Zindagi mujh ko dikhaa de raastaa, O LIFE SHOW ME THE WAY, Tujh ko meree hasrato.n kaa vaastaa, I INVOKE YOU IN THE NAME OF MY DESIRES, Tujh ko meree hasrato.n kaa vaastaa, I INVOKE YOU IN THE NAME OF MY DESIRES, Zindagi mujh ko dikhaa de raastaa, O LIFE SHOW ME THE WAY, zindagi mujh ko dikhaa de raastaa... O LIFE SHOW ME THE WAY.... bojh gham kaa hai chalaa jaataa nahee.n, LADEN WITH SORROW, I CAN BARELY WALK, bekasee kaa dukh sahaa jaataa nahee.n, THE GRIEF OF HELPLESSNESS I CAN HARDLY BEAR, saaraa aalam ajnabee hai kyaa karoo.n, THE ENTIRE UNIVERSE IS A STRANGER, WHAT TO DO? uljhano.n me.n kuchh nazar aataa nahee.n, AMONG CONFUSIONS, NOTHING SEEMS VISIBLE, O~~~~ Zindagi mujh ko dikhaa de raastaa, O LIFE SHOW ME THE WAY, Tujh ko meree hasrato.n kaa vaastaa I INVOKE YOU IN THE NAME OF MY DESIRES, zindagi mujh ko dikhaa de raastaa... O LIFE SHOW ME THE WAY... O~~~~O~~~O~~~~ mai.n kahee.n tham jaaoo.n yeh aadat nahee.n, HALTING SOMEWHERE IS NOT MY HABIT,

haath phailaanaa meree fitrath BEGGING IS NOT IN MY NATURE,

nahee.n,

jab chalaa hoo.n mai.n toh ma.nzil paaoo.n gaa, AS I’VE SET OUT, I’LL FIND THE DESTINATION, mai.n nahee.n yaa phir meree EITHER IT’S ME OR MY DESTINY,

qismat nahee.n

O~~~ Zindagi mujh ko dikhaa de raastaa, O LIFE SHOW ME THE WAY, Tujh ko meree hasrato.n kaa vaastaa, I INVOKE YOU IN THE NAME OF MY DESIRES, Zindagi mujh ko dikhaa de raastaa, O LIFE SHOW ME THE WAY, zindagi mujh ko dikhaa de raastaa... O LIFE SHOW ME THE WAY.... NASIR Men at some time are masters of their fates: The fault, dear Brutus, is not in our stars, but in ourselves, that we are underlings" -Shakespeare.

Related Documents


More Documents from "Nasir Ali"