Linguistic A

  • Uploaded by: ferminiano
  • 0
  • 0
  • May 2020
  • PDF

This document was uploaded by user and they confirmed that they have the permission to share it. If you are author or own the copyright of this book, please report to us by using this DMCA report form. Report DMCA


Overview

Download & View Linguistic A as PDF for free.

More details

  • Words: 466
  • Pages: 21
Lingüística del Texto Análisis del Discurso

Lingüística del Texto • Partiendo de la teoría gramatical y de la oración, se centra en el estudio del texto como unidad. • El texto es un producto o resultado • Generalmente, estudia textos escritos.

Análisis del discurso • Incorpora el análisis del contexto de producción-recepción del texto. • Considera la dimensión social del texto. • El discurso es un proceso.

Modelo tridimensional de Norman Fairclough

Consumo del texto

TEXTO Producción del texto PRÁCTICA DISCURSIVA PRÁCTICA SOCIAL

Lingüística del Texto •Estructura del texto • Tipos de texto • Coherencia • Cohesión

Estructura del texto • Microestructura • Macroestructura • Superestructura

Tipos de textos • Clasifica los textos según sus características: . Narrativos

. Descriptivos . Argumentativos . Explicativos . Diálogos

Cohesión • Modo en que las palabras y las expresiones se relacionan y combinan para dar unidad al texto. Mecanismos de cohesión

Referencia • Relación entre un elemento que está dentro del texto y otro u otros presentes en el texto o en el contexto situacional.

Dos tipos

Referencia exafórica • Un elemento hace referencia a otro que no está en el texto y depende del contexto situacional o social

A

A’

TEXTO

Referencia exafórica Ejemplos • Nosotros tenemos mucho trabajo

Maradona spiller ikke fodbold mere

Referencia endofórica • La relación se establece entre dos o más elementos que están dentro del texto.

A

A’ TEXTO

Referencia endofórica Ejemplo Yo compré un libro y Ana lo envió

Repetición • Se utiliza el mismo elemento

A

en dos o más ocasiones.

A A TEXTO

Repetición Ejemplos: Quince inmigrantes llegaron a España el pasado día 15. Los inmigrantes mostraban síntomas de desnutrición y fatiga.

Sustitución • Un elemento léxico se refiere a otro, de manera que se evita la repetición del mismo elemento.

A B

C TEXTO

Dos tipos: sinónimos y proformas

Sustitución Sinonimia: Un elemento con significación similar sustituye a otro. Rodriguez Zapatero visitó EEUU. El presidente del gobierno español saludó con entusiasmo al presidente estadounidense Barack Obama. “Aquejado por una molesta tos, visitó a un médico amigo. Luego de examinarlo, el facultativo le recetó un jarabe...”

Sustitución Proformas: • Consiste en el reemplazo de un elemento por una forma equivalente. Es indispensable en este mecanismo de cohesión que el referente y el sustituto sean correferenciales.

En

español,

nominales,

existen

pronominales

proformas (todos

los

pronombres), adjetivales, adverbiales y verbales (el verbo hacer).

Ejemplos: • “Estuve en la reunión con el gerente de la compañía. En realidad, es un sujeto muy equilibrado”. (proforma nominal). • “Sobre la mesa hay unas guayabas. ¿Puedes traerme las maduras? (proforma adjetival).

• “Toda la tarde estuvo en la terraza. Desde allí, observó cómo los alcatraces...” (proforma adverbial). • “Regresa todos los años a su país; casi siempre lo hace en el mes de enero”. (proforma verbal).

Related Documents

Linguistic A
November 2019 18
Linguistic A
May 2020 6
Linguistic A 1s - Afi
November 2019 12
05a A Cia Linguistic A
November 2019 13

More Documents from ""