Cv Julie Verbert En

  • Uploaded by: Julie Verbert
  • 0
  • 0
  • May 2020
  • PDF

This document was uploaded by user and they confirmed that they have the permission to share it. If you are author or own the copyright of this book, please report to us by using this DMCA report form. Report DMCA


Overview

Download & View Cv Julie Verbert En as PDF for free.

More details

  • Words: 387
  • Pages: 1
96, rue de l’église 38360 Noyarey FRANCE [email protected]

Julie Verbert Translator

DOB 02/22/1984 French nationality International mobility French driving licence

WORK EXPERIENCE 2008

FREELANCE TRANSLATOR ◦ ◦ ◦ ◦ ◦

Translated legal, technical, commercial, etc. documents Translated, proofread, checked and edited press releases for publication on a daily basis Translated websites (Business Bridge, Tangazos, Abac Enginyers) Transcribed conference speeches (French and English) Interpreted telephone interviews (English – French)

2007 2 mths

SOGEDICOM (Paris): PROJECT MANAGER ASSISTANT

2007 4 mths

SOGEDICOM (Paris): INTERNSHIP IN TRANSLATION

2007

◦ Customer service ◦ Managed projects (contacted clients, analysed project, prepared estimation, launched and monitored project, completed production & delivered project to clients) ◦ Transcribed conference speeches (French and English) ◦ Proofread translations (Spanish, Italian, English and French) ◦ Translated legal and administrative documents (English>French): birth, marriage and death certificates, diplomas, driving licenses, passports, etc. ◦ Customer service ◦ Managed interpreting projects (contacted clients, analysed project, prepared estimation, delivered and installed and uninstalled the equipment, and provided with technical assistance during interpreting)

ARMARIS TRADUCTION (Toulon): INTERNSHIP IN TRANSLATION ◦ Translated real estate agencies' adverts and articles of association

2007 2 mths

2004

TEXTRA (Paris): INTERNSHIP IN TRANSLATION ◦ Translated legal documents (English>French): contracts, invoices, expert reports, etc. ◦ Transcribed interviews (French) ◦ Proofread legal documents (English, Spanish and French)

ARMARIS TRADUCTION (Toulon): INTERNSHIP IN TRANSLATION ◦ Translated contract provisions and tourist brochures

PUBLISHED TRANSLATIONS 2008-09 Volunteered to translate and write press releases for the online newspaper AlterInfos 2008 Translated websites for Business Bridge (French>English), Abac Enginyers (Spanish>French), etc. 2005 Participated in the translation of an article on ego defences in art therapy (Art et Thérapie n°94/95)

EDUCATION 2007 2006 2005 2005

Master's (second year) in English Legal and Economic Translation, Paris X University (France) Master's (first year) English Translation and Lexicography, Lille University (France) BA in Modern Languages (French LLCE) Grenoble University (France) Erasmus Program, University of Warwick (UK)

LANGUAGES French (native) English (fluent) – 12 months in England, 8 months in the USA - 106/120 Toefl Test (March 06) Spanish (intermediate) – 3 months in Latin America

ADDITIONAL INFORMATION Membership: SFT, TranslatorsCafé, ProZ Computing skills: Microsoft Office (Word, Excel, PowerPoint, Front Page), translation softwares (Trados, TransTerm et OmegaT) Voluntary work: Assisted Spanish-speaking families in a food pantry (2008) - Participated in the UNV program (Volunteering for the United Nations - 2009)

Related Documents

Cv Julie Verbert En
May 2020 4
Cv Julie Verbert Fr
May 2020 4
Cv Julie Verbert Es
May 2020 3
Julie
May 2020 38
Curriculum Julie
May 2020 11
Affiche Julie
October 2019 25

More Documents from ""

Cv Julie Verbert Fr
May 2020 4
Cv Julie Verbert En
May 2020 4
Cv Julie Verbert Es
May 2020 3
Caos Press Release
November 2019 49
Black Friday 2009
June 2020 24