Closed Captioning Ep 11

  • Uploaded by: True Blood in Dallas
  • 0
  • 0
  • November 2019
  • PDF

This document was uploaded by user and they confirmed that they have the permission to share it. If you are author or own the copyright of this book, please report to us by using this DMCA report form. Report DMCA


Overview

Download & View Closed Captioning Ep 11 as PDF for free.

More details

  • Words: 8,735
  • Pages: 66
1 00:00:06,618 --> 00:00:08,274 Would you leave her alone? 2 00:00:09,147 --> 00:00:10,596 It's your own fault. 3 00:00:10,721 --> 00:00:13,054 You and your insane affection for stupid cattle. 4 00:00:13,222 --> 00:00:15,068 - Just go away. - I wouldn't have to be here 5 00:00:15,193 --> 00:00:17,064 if the Magister could trust you. 6 00:00:17,189 --> 00:00:19,617 I fulfilled the conditions of my sentence. 7 00:00:20,497 --> 00:00:22,317 I murdered this innocent girl. 8 00:00:23,371 --> 00:00:26,399 There was no murder. You drained her blood and gave her yours. 9 00:00:26,568 --> 00:00:28,149 I've proven my loyalty. 10 00:00:28,274 --> 00:00:31,043 Yes, but you're romantic. You're sentimental. 11 00:00:31,382 --> 00:00:35,432 You just might do something to keep the little blood bag from joining our ranks. 12 00:00:36,067 --> 00:00:37,658 I'll follow my orders. 13 00:00:37,988 --> 00:00:40,623 I won't let you stake her

before she goes to ground. 14 00:00:43,207 --> 00:00:44,804 I'm not gonna stake her. 15 00:00:45,440 --> 00:00:46,959 I'm gonna set her free. 16 00:00:47,084 --> 00:00:48,858 You've already set her free. 17 00:00:49,299 --> 00:00:51,592 The same as Eric freed me. 18 00:00:51,760 --> 00:00:54,508 Everyone she's ever known will recoil from her. 19 00:00:55,083 --> 00:00:57,598 Everything she's ever loved has been stolen from her. 20 00:00:57,766 --> 00:00:59,986 Oh, please, there's no comparison. 21 00:01:00,111 --> 00:01:02,890 You've given that pathetic lump of temporary flesh... 22 00:01:03,015 --> 00:01:05,257 - Jessica. - ... the ultimate gift. 23 00:01:06,400 --> 00:01:07,666 You're a maker. 24 00:01:07,791 --> 00:01:08,943 You're a hero. 25 00:01:09,338 --> 00:01:12,655 I find myself doubting whether you were ever truly human. 26 00:01:13,805 --> 00:01:14,824

Thank you. 27 00:01:16,994 --> 00:01:17,868 Damn you. 28 00:01:18,622 --> 00:01:22,039 Once she's planted in the earth, the transformation will begin. 29 00:01:22,323 --> 00:01:23,332 I know. 30 00:01:23,796 --> 00:01:25,205 I'll tuck you in. 31 00:01:26,737 --> 00:01:28,017 Tomorrow night, 32 00:01:30,044 --> 00:01:32,425 your little girl will rise vampire. 32 00:02:53,144 --> 00:02:59,925 Corrections were made by Isocrate[SubScene] <-All credit goes to the original subber-> 33 00:02:41,627 --> 00:02:47,502 Transcript : YYeTs.net 34 00:02:48,925 --> 00:02:53,051 Synchro : mpm, Arrow 35 00:03:05,086 --> 00:03:11,972 True Blood, Season 1, Episode 11. 36 00:03:00,329 --> 00:03:04,603 www.sub-way.fr / www.seriessub.com 37 00:03:12,067 --> 00:03:13,951 This is Tara, leave a message. 38 00:03:14,076 --> 00:03:15,208 Easy stuff. 39

00:03:15,987 --> 00:03:17,454 Tara, where're you at? 40 00:03:18,103 --> 00:03:20,910 At least let me know you're not drunk in a ditch somewhere. 41 00:03:22,115 --> 00:03:24,411 I'm sorry, I take it back. Just call, okay? 41 00:03:27,115 --> 00:03:28,411 Hey. 42 00:03:30,019 --> 00:03:32,027 Had to put those clothes in the wash. 43 00:03:32,397 --> 00:03:35,021 Felt like the killer was... all over me, 44 00:03:35,804 --> 00:03:38,236 watching me, hating me, itching for a... 45 00:03:39,142 --> 00:03:41,095 A knife or a rope or... 46 00:03:41,926 --> 00:03:42,936 my neck. 47 00:03:43,280 --> 00:03:45,346 You didn't get any sense of who it was? 48 00:03:46,829 --> 00:03:48,040 Just pictures. 49 00:03:48,767 --> 00:03:50,169 His thoughts were 50 00:03:50,294 --> 00:03:51,842 all red and black and... 51

00:03:52,249 --> 00:03:53,753 snarly. 52 00:03:54,700 --> 00:03:58,158 - But there was something familiar. - Like somebody from Bon Temps? 53 00:03:58,642 --> 00:04:00,239 Or somebody from the bar? 54 00:04:01,186 --> 00:04:03,182 No one I could recognize for sure. 55 00:04:05,233 --> 00:04:08,280 - I think we should call the police. - And what would I say? 56 00:04:08,703 --> 00:04:11,393 "Sheriff Dearborne, Andy Bellefleur, I saw a woman die, 57 00:04:11,518 --> 00:04:14,151 "I just happened to be in somebody else's brain at the time"? 58 00:04:14,276 --> 00:04:17,010 Did you get a good look at her? I mean, what was she like? 59 00:04:17,482 --> 00:04:18,482 Young, 60 00:04:19,203 --> 00:04:20,366 pretty, but... 61 00:04:20,811 --> 00:04:22,009 with an apron. 62 00:04:22,316 --> 00:04:23,275 Apron? 63 00:04:23,400 --> 00:04:26,014 - You mean, like a mom? - More like a waitress.

64 00:04:27,605 --> 00:04:28,649 Was there a... 65 00:04:29,198 --> 00:04:30,223 name tag? 66 00:04:31,557 --> 00:04:32,557 Maybe. 67 00:04:35,104 --> 00:04:36,348 What'd it say? 68 00:04:39,445 --> 00:04:40,537 I don't know. 69 00:04:43,813 --> 00:04:45,645 I was looking at her eyes. 70 00:04:46,913 --> 00:04:48,557 She was so surprised. 71 00:04:53,423 --> 00:04:55,663 Well, do you want to call Bill? I mean, 72 00:04:55,788 --> 00:04:58,254 - it might make you feel better. - No. 73 00:04:59,540 --> 00:05:03,221 He would found how scared I was. He would've known I was in danger. 74 00:05:04,576 --> 00:05:06,372 If he didn't show up tonight, 75 00:05:07,862 --> 00:05:09,282 he's not coming back. 76 00:05:09,891 --> 00:05:10,358 Hey. 76 00:05:17,891 --> 00:05:19,358

You hear from Tara? 77 00:05:20,934 --> 00:05:21,955 Nope. 78 00:05:29,131 --> 00:05:29,976 Well... 79 00:05:32,708 --> 00:05:33,718 Good night. 80 00:05:35,069 --> 00:05:36,079 Good night. 81 00:05:59,977 --> 00:06:00,977 A woman? 82 00:06:01,198 --> 00:06:02,525 At 2 in the morning? 83 00:06:02,650 --> 00:06:04,805 Standing there naked, fucking with my head. 84 00:06:04,930 --> 00:06:07,141 - And she was with a pig? - A big pig. 85 00:06:07,266 --> 00:06:10,661 Like a, you know... Like a crazy-ass motherfucking Paul Bunyan pig. 86 00:06:10,829 --> 00:06:13,329 - Tara, tell the truth. - That is the truth. 87 00:06:13,498 --> 00:06:16,319 Kenya, I am an excellent driver but you cannot prepare 88 00:06:16,444 --> 00:06:18,908 for a naked lady and a hog in the middle of the road. 89

00:06:19,033 --> 00:06:22,005 - Now, you know that. - I know you drunk, that's what I know. 90 00:06:22,628 --> 00:06:25,176 Drunk? I'm not drunk. One beer. 91 00:06:26,171 --> 00:06:28,383 Come from Arlene's party, didn't you, with an open bottle? 92 00:06:28,508 --> 00:06:29,443 What bottle? 93 00:06:29,568 --> 00:06:31,890 - The one busted in your car. - That's not my bottle. 94 00:06:32,272 --> 00:06:33,975 Then you wouldn't mind a sobriety test. 95 00:06:34,144 --> 00:06:35,476 Hell, no. Bring it. 96 00:06:36,238 --> 00:06:38,026 Step away from the vehicle. 97 00:06:38,383 --> 00:06:39,961 Stand with your feet together. 98 00:06:40,086 --> 00:06:44,019 Stand with one foot in front holding the other one 6 inches off the ground, 99 00:06:44,144 --> 00:06:45,654 parallel to the ground. 100 00:06:47,388 --> 00:06:49,906 - Let's try that again. - What is the matter with you? 101 00:06:50,031 --> 00:06:52,285 - You're turning into Lettie Mae. - Fuck you.

102 00:06:52,977 --> 00:06:56,456 I am a sheriff's deputy, now, Tara Thornton. Don't you go there with me. 103 00:06:58,048 --> 00:06:58,987 Kenya, 104 00:06:59,257 --> 00:07:00,257 sister, 105 00:07:00,560 --> 00:07:02,670 the only place I wanna go is home. 106 00:07:05,182 --> 00:07:06,800 Sorry. Not tonight. 107 00:07:06,852 --> 00:07:07,814 No. 107 00:07:08,652 --> 00:07:09,814 It's not fair, 108 00:07:10,418 --> 00:07:12,262 - it's not my fault. - I will cuff you. 109 00:07:12,387 --> 00:07:14,702 But the lady and the pig, that was real. 110 00:07:15,206 --> 00:07:17,942 Get in, just watch your intoxicated head, please. 111 00:07:19,898 --> 00:07:21,354 Jesus fucking Christ. 112 00:07:21,796 --> 00:07:24,209 Shit, fuck, Amy, what did you do? 113 00:07:24,334 --> 00:07:27,443 I did what we had to do, now, come on. Come on, wipe up. Here's the towel.

114 00:07:27,568 --> 00:07:29,318 There's more rags. Come on. 115 00:07:31,497 --> 00:07:33,117 Who the fuck are you? 116 00:07:35,927 --> 00:07:38,481 How can you say that to me? You know who I am. 117 00:07:38,813 --> 00:07:41,639 - You know better than anybody. - I thought I knew. 118 00:07:41,764 --> 00:07:43,173 I told you to let him go. 119 00:07:43,298 --> 00:07:45,645 I told you not to talk to him. He was controlling your mind. 120 00:07:45,770 --> 00:07:47,277 - Bullshit. - That's what they do. 121 00:07:47,402 --> 00:07:49,792 Not Eddie. He didn't know how to do that yet. 122 00:07:49,917 --> 00:07:51,063 He trusted me. 123 00:07:51,683 --> 00:07:54,639 - It was gonna be all right. - God, it was never gonna be all right. 124 00:07:55,194 --> 00:07:57,650 From the minute we took him, you knew it was gonna end like this, 125 00:07:57,775 --> 00:08:00,341 - you just couldn't face it. - I didn't think you{\ fuckin'} end like this.

126 00:08:00,466 --> 00:08:01,934 You wanted his blood. 127 00:08:02,059 --> 00:08:02,986 Bad. 128 00:08:03,858 --> 00:08:06,485 You were with me the whole way, so do not act like this is my fault. 129 00:08:06,653 --> 00:08:08,920 Now, I said to clean up, so clean up. 130 00:08:09,889 --> 00:08:12,461 - Yankee bitch. - Dumb fucking hillbilly. 131 00:08:40,467 --> 00:08:43,939 It's okay. It's gonna be all right. We just gotta keep our shit together. 132 00:08:48,263 --> 00:08:49,543 We killed a man. 133 00:08:51,878 --> 00:08:55,306 For the last time, he was already dead. 134 00:08:56,619 --> 00:08:58,835 He was not a man. He was a predator, 135 00:08:58,960 --> 00:09:00,706 only we got him first. 136 00:09:02,396 --> 00:09:06,169 So don't do this, okay? Don't let a vampire come between us. 137 00:09:07,651 --> 00:09:09,214 No, I guess not. 138 00:09:09,803 --> 00:09:11,611

Because what we have, 136 00:09:11,896 --> 00:09:13,169 Jason. 139 00:09:15,971 --> 00:09:17,216 it's beautiful. 139 00:09:19,971 --> 00:09:21,216 Yeah. 139 00:09:24,971 --> 00:09:26,216 Yeah. 140 00:09:35,456 --> 00:09:36,466 Morning. 141 00:09:38,388 --> 00:09:41,037 - I didn't know you were up. - Eggs and sausage warm in the oven. 142 00:09:41,205 --> 00:09:42,353 Oh, thanks. 143 00:09:45,113 --> 00:09:46,311 You already eat? 144 00:09:46,813 --> 00:09:47,823 Too busy. 145 00:09:48,237 --> 00:09:49,247 Tara call? 146 00:09:50,251 --> 00:09:51,272 Not yet. 147 00:09:52,797 --> 00:09:55,667 - Probably still sleeping it off. - I'll tell you what, 148 00:09:56,113 --> 00:09:58,888 I am sick and tired of waiting around to get strangled.

149 00:09:59,448 --> 00:10:01,166 That's not gonna happen while I'm here. 150 00:10:01,291 --> 00:10:04,433 You can't spend 24 hours a day with me for the rest of my life. 151 00:10:05,475 --> 00:10:06,532 Sure, I can. 152 00:10:08,639 --> 00:10:11,240 I want to find that guy before he finds me. 153 00:10:11,365 --> 00:10:13,002 - Again. - So you're looking up 154 00:10:13,127 --> 00:10:14,983 killers in the Yellow Pages? 154 00:10:15,127 --> 00:10:16,083 Ha ha, No. 155 00:10:16,119 --> 00:10:16,927 I'm... 156 00:10:17,539 --> 00:10:18,655 I remembered. 157 00:10:19,581 --> 00:10:20,592 In my sleep, 158 00:10:20,932 --> 00:10:21,952 I remembered. 159 00:10:22,896 --> 00:10:23,896 What? 160 00:10:24,956 --> 00:10:26,593 The girl I saw. 161

00:10:26,718 --> 00:10:29,092 Her clothes, the apron, it was a uniform. 162 00:10:29,217 --> 00:10:32,328 She was a waitress and there was a tag. Her name was Cindy. 163 00:10:32,453 --> 00:10:35,531 And the restaurant name was something about pies. 164 00:10:35,656 --> 00:10:36,992 Party Pies or... 165 00:10:37,541 --> 00:10:38,720 Patty Pies. 166 00:10:41,262 --> 00:10:43,891 - Wait, you mean Big Patty's Pie House? - Yes. 167 00:10:44,060 --> 00:10:45,940 Yeah, I know Big Patty's. It's off... 168 00:10:46,065 --> 00:10:48,312 Off I-49, way south, near Bunkie. 169 00:10:50,428 --> 00:10:52,609 You don't have to come with me. 170 00:10:53,951 --> 00:10:55,054 Yeah, I do. 171 00:10:55,510 --> 00:10:57,614 Come on. Eat up, you need your fuel. 172 00:10:57,782 --> 00:10:59,910 - I'm not hungry. - Don't sass me. 173 00:11:00,035 --> 00:11:01,550 You're not the boss of me.

174 00:11:03,373 --> 00:11:05,078 Oh, right. You are. 175 00:11:12,144 --> 00:11:13,154 Hey, you. 176 00:11:13,659 --> 00:11:14,739 Going to work? 177 00:11:18,374 --> 00:11:20,136 Yeah, me too in a second. 178 00:11:21,382 --> 00:11:23,684 Look, I wanted to say I'm really sorry... 179 00:11:26,995 --> 00:11:29,166 We are done with this shit, do you hear me? 180 00:11:29,401 --> 00:11:30,145 Done. 181 00:11:30,792 --> 00:11:33,377 I want every fucking drop out of my house and if you don't like it, 182 00:11:33,502 --> 00:11:35,769 you can pack your goddamn bags and go. 183 00:11:47,172 --> 00:11:48,182 Love you. 184 00:11:48,708 --> 00:11:50,667 We caught up with David Finch 185 00:11:50,835 --> 00:11:54,170 speaking to the Marthaville Order of Visionary Southern Gentlemen today 186 00:11:54,338 --> 00:11:57,966 as he embarks on his campaign for the U.S. House of Representatives.

187 00:11:58,283 --> 00:12:01,118 - The MOVSG has announced... - On his what? 188 00:12:01,617 --> 00:12:02,979 Don't tell me that. 189 00:12:03,389 --> 00:12:06,181 Equal rights for vampires? I don't think so. 190 00:12:07,424 --> 00:12:09,840 - Many of them are foreign immigrants, - What the fuck? 191 00:12:09,965 --> 00:12:11,950 taking our jobs and our women. 192 00:12:13,161 --> 00:12:14,864 And their very blood 193 00:12:15,306 --> 00:12:17,234 turns our children into addicts, 194 00:12:17,711 --> 00:12:19,569 drug dealers and homosexuals. 195 00:12:19,694 --> 00:12:20,780 No vampire, 196 00:12:20,948 --> 00:12:24,492 and none of these vampire-loving deviants deserve any rights at all. 197 00:12:24,660 --> 00:12:26,952 You is a lying-ass motherfucker. 198 00:12:27,121 --> 00:12:29,505 Two-faced ass son of a bitch. 199 00:12:30,391 --> 00:12:33,316 - Did you hear what he just said? - I can't listen to politicians no more,

200 00:12:33,441 --> 00:12:35,628 - I get a seizure. - State Senator Finch 201 00:12:35,796 --> 00:12:39,204 will be shaking hands tonight at the Remington Hotel in Monroe. 202 00:12:39,622 --> 00:12:40,757 That's good to know. 203 00:12:40,926 --> 00:12:43,803 Can we put in on my home decor program now, please? 204 00:12:43,928 --> 00:12:45,722 Senator Finch has increased the intensity... 205 00:12:45,890 --> 00:12:46,890 But look, 206 00:12:47,289 --> 00:12:48,792 just by adding shelves... 207 00:12:49,590 --> 00:12:50,670 Oh, darling, 208 00:12:51,198 --> 00:12:53,103 you looking a little used up. 209 00:12:53,645 --> 00:12:55,523 Jason dragging you into his bullshit? 210 00:12:57,287 --> 00:12:59,060 I have no idea what you mean. 211 00:13:01,691 --> 00:13:03,368 Terry. Yeah. 211 00:13:04,691 --> 00:13:07,368

Why is everybody tellin' me lies today? 212 00:13:07,536 --> 00:13:10,954 I got no idea. Look at that, Lafayette. Theme shelves. 213 00:13:11,704 --> 00:13:13,207 Oh, that's pretty, baby. 214 00:13:13,894 --> 00:13:15,714 Would you work for me tonight? 215 00:13:17,790 --> 00:13:20,479 No, ma'am, no, sir, I don't know any Cindy. 216 00:13:21,026 --> 00:13:23,326 But I can recommend the fried apple pie, 217 00:13:23,451 --> 00:13:26,872 the frozen Hawaiian pie, the chocolate pecan praline pie, 218 00:13:27,161 --> 00:13:29,834 the chess pie, the seven-layer Jell-O pie... 219 00:13:29,959 --> 00:13:31,794 They'll have the peanut butter pie 220 00:13:31,919 --> 00:13:34,811 and the Spunky Hollow honey pineapple pie, 221 00:13:35,264 --> 00:13:37,315 - please, Harley? - Gotcha, Buster. 222 00:13:37,483 --> 00:13:38,487 We will? 223 00:13:39,460 --> 00:13:43,065 You won't get nothing from her.

She only been here... two weeks. 224 00:13:43,799 --> 00:13:46,117 Come from three generations as dumb as rocks. 225 00:13:46,242 --> 00:13:48,418 Hell, they named her after a motorcycle. 226 00:13:48,543 --> 00:13:50,293 That's real interesting, but we... 227 00:13:50,418 --> 00:13:52,663 If you want to know anything about Cindy Marshall, 228 00:13:52,788 --> 00:13:55,368 I'll talk to you. And I'll eat that pie too. 229 00:13:55,736 --> 00:13:56,969 Buster Boisseau. 230 00:13:57,620 --> 00:13:59,557 Sookie Stackhouse, Sam Merlotte. 231 00:14:00,826 --> 00:14:03,925 - Yeah um, can you tell us...? - First things first. 232 00:14:06,182 --> 00:14:07,392 You knew Cindy? 233 00:14:08,378 --> 00:14:09,505 Little bit. 234 00:14:10,067 --> 00:14:11,074 Let's see, 235 00:14:11,732 --> 00:14:13,340 I met her two years ago. 236 00:14:13,842 --> 00:14:17,100

She moved into town with her brother a couple months before... 237 00:14:19,203 --> 00:14:20,441 Before what? 238 00:14:21,856 --> 00:14:23,816 I hate to be the one to tell you, 239 00:14:24,552 --> 00:14:26,383 but somebody murdered that little gal. 240 00:14:26,508 --> 00:14:28,698 Just choked the life right out of her. 241 00:14:28,823 --> 00:14:31,486 Poor thing. Did they find out who did it? 242 00:14:31,786 --> 00:14:33,102 Nope. It's a mystery. 243 00:14:33,227 --> 00:14:35,238 Where's her brother? Could we talk to him? 244 00:14:35,363 --> 00:14:36,521 Don't know how. 245 00:14:37,140 --> 00:14:39,617 He was gone by the time they found her body. 246 00:14:40,069 --> 00:14:41,999 The police thought maybe he's dead too, 247 00:14:42,124 --> 00:14:43,783 or maybe he killed her, 248 00:14:43,908 --> 00:14:46,133 but there wasn't any evidence one way or the other.

249 00:14:48,313 --> 00:14:50,798 - What was his name? - Let me think on that. 250 00:14:51,825 --> 00:14:53,410 Nobody hardly knew him. 251 00:14:54,175 --> 00:14:55,234 Let's see... 252 00:14:55,609 --> 00:14:56,643 D-something. 253 00:14:57,021 --> 00:14:58,030 Dave. 254 00:14:59,127 --> 00:15:01,179 Drew... No, Drew. Drew Marshall. 255 00:15:02,168 --> 00:15:03,837 What was Cindy like? 256 00:15:04,576 --> 00:15:06,099 Cute as a button, 257 00:15:06,224 --> 00:15:09,624 a little wild, fun-loving, always nice to me. 258 00:15:10,665 --> 00:15:12,354 But people talked, 259 00:15:12,479 --> 00:15:13,640 you know. 260 00:15:13,850 --> 00:15:15,208 Talked about what? 261 00:15:17,171 --> 00:15:18,286 "Vampers." 262

00:15:18,847 --> 00:15:22,485 They say she was carrying on with the vampers. I didn't believe it. 263 00:15:22,610 --> 00:15:24,968 What kind of woman would do such a thing? 264 00:15:28,473 --> 00:15:31,561 This is the Texas Special: Sawdust Pie. 265 00:15:31,686 --> 00:15:33,099 Nobody ordered that. 266 00:15:34,255 --> 00:15:35,568 Well, it's not much. 267 00:15:36,237 --> 00:15:37,355 We got a name. 268 00:15:37,598 --> 00:15:39,738 Mama, please don't cry. 269 00:15:40,050 --> 00:15:42,038 It was only a little accident 270 00:15:42,163 --> 00:15:44,120 and I didn't get hurt much. 271 00:15:44,407 --> 00:15:47,584 Well, no, I... I wasn't drunk, but they think I was. 272 00:15:48,000 --> 00:15:52,130 Mama, quit yelling, all I need is bail money and a ride home... 273 00:15:52,935 --> 00:15:54,961 There's no reason to cry. 274 00:15:57,445 --> 00:15:58,718 What do you mean, "no"? 275

00:15:58,843 --> 00:16:01,355 Y'all pussies? Let's go pound some beers. 276 00:16:01,584 --> 00:16:03,548 Can't. Mama's night-blind. 277 00:16:04,053 --> 00:16:06,382 I gotta take her to a baby shower in Shreveport. 278 00:16:06,507 --> 00:16:07,697 Night-blind, my ass, 279 00:16:07,822 --> 00:16:10,433 she's got those apron strings wrapped around your throat, boy. 280 00:16:10,558 --> 00:16:11,672 Cut her loose. 281 00:16:11,797 --> 00:16:13,741 Come party with the men folk. 282 00:16:13,866 --> 00:16:15,404 I wanna go, Jay. 283 00:16:15,529 --> 00:16:17,547 What're you gonna do at a baby shower? 284 00:16:18,865 --> 00:16:20,992 The food's good, the games are fun. 285 00:16:21,799 --> 00:16:23,946 You know, like Pass the Orange? 286 00:16:24,071 --> 00:16:27,641 And, if the ladies start screaming like they always do, 287 00:16:27,766 --> 00:16:29,446 I'll just go for a little walk. 288

00:16:29,571 --> 00:16:31,145 Well, that's just plain sad. 289 00:16:32,790 --> 00:16:34,280 Just you and me, brother. 290 00:16:35,580 --> 00:16:38,394 We'll play some pool, I'll buy you a pool boy. 291 00:16:38,519 --> 00:16:41,336 Sorry. Me and Arlene, we got a date to dance. 292 00:16:42,118 --> 00:16:44,614 - Well, I'll... I'll come with you. - No, you won't. 293 00:16:44,739 --> 00:16:46,906 It's a date, I said. Me and my woman. 294 00:16:47,842 --> 00:16:49,142 All right, fine. 295 00:16:49,978 --> 00:16:50,978 Fuck it. 296 00:16:51,182 --> 00:16:52,615 I'll party on my own. 297 00:16:52,954 --> 00:16:54,981 What do you want with us when you got Amy? 298 00:16:55,106 --> 00:16:56,949 God, she's good-looking. 299 00:17:00,978 --> 00:17:04,779 I'm gonna tell you something, but you can't say nothing to nobody. 300 00:17:05,365 --> 00:17:06,397 You got that?

301 00:17:10,388 --> 00:17:11,591 Amy likes V. 302 00:17:12,911 --> 00:17:15,376 Vampire blood? No, I don't believe that. 303 00:17:16,430 --> 00:17:18,039 - It's not a joke? - Nope. 304 00:17:18,381 --> 00:17:20,603 Then you gotta help her stop, that's it. 305 00:17:20,864 --> 00:17:23,280 - Set her straight. - I'm trying, you know? 306 00:17:23,405 --> 00:17:25,243 But she's hooked or something. 307 00:17:25,600 --> 00:17:27,438 There's only so much I can do. 308 00:17:27,849 --> 00:17:29,476 She sleep with vampires too? 309 00:17:29,601 --> 00:17:31,481 She says she never did, but these days, 310 00:17:31,606 --> 00:17:33,803 it's hard to find a woman who ain't been bit. 311 00:17:35,543 --> 00:17:36,996 Do you love her? 312 00:17:39,633 --> 00:17:42,749 Yeah, but I don't like this V shit. 313 00:17:44,745 --> 00:17:46,694

We had a terrible fight. 314 00:17:48,202 --> 00:17:50,819 She might be gone already and if she's not, 315 00:17:52,943 --> 00:17:56,190 - maybe I ought to dump her. - Oh, man, don't do that. 316 00:17:56,895 --> 00:17:58,576 She's the kind that you keep. 317 00:17:58,701 --> 00:18:00,336 Look, you... You... 318 00:18:00,718 --> 00:18:02,896 You ain't even tried to work it out yet. 319 00:18:04,181 --> 00:18:06,382 So tomorrow night, we'll go out, 320 00:18:06,507 --> 00:18:07,519 get drunk, 321 00:18:07,957 --> 00:18:10,231 pass a good time, we'll figure out what to do. 322 00:18:11,245 --> 00:18:12,565 Yeah, makes sense. 323 00:18:14,000 --> 00:18:15,318 - Thanks. - Okay. 324 00:18:17,418 --> 00:18:18,705 Hang in there, bro. 325 00:18:18,830 --> 00:18:19,832 All right. 326 00:18:21,505 --> 00:18:24,480

Hey, these things... They got a way of working out, you know? 327 00:18:24,792 --> 00:18:26,053 I hope you're right. 328 00:18:26,569 --> 00:18:27,926 All right, good night. 329 00:18:28,671 --> 00:18:29,741 Good night. 330 00:18:37,236 --> 00:18:39,353 - Hello? - Hold your horses. 331 00:18:40,181 --> 00:18:41,884 Can't call it adultery 332 00:18:42,009 --> 00:18:43,853 if a wife won't have sex. 333 00:18:43,978 --> 00:18:45,928 At least Debbie's a Christian. 334 00:18:46,053 --> 00:18:48,087 Give him a second. He doesn't think so quick. 335 00:18:48,673 --> 00:18:49,858 Hello? 336 00:18:51,592 --> 00:18:53,635 - Yeah? - Hello, officer? 337 00:18:53,795 --> 00:18:55,762 Sir, I'm sorry to bother you. 338 00:18:56,902 --> 00:18:59,702 No bother. No bother at all, I was just... 339 00:19:02,890 --> 00:19:04,187

Are those vampire bites? 340 00:19:06,883 --> 00:19:09,692 With all due respect, sir, that's none of your business. 341 00:19:10,791 --> 00:19:13,269 Sir, we're looking for information... 342 00:19:13,394 --> 00:19:16,230 Yeah, well, that's what the library's for. 342 00:19:18,394 --> 00:19:20,230 Wait a minute, she hadn't even asked you nothing yet. 343 00:19:21,182 --> 00:19:23,414 It's about Cindy Marshall's murder. What about it? 344 00:19:24,592 --> 00:19:27,507 There've been murders like hers in Renard Parish. 345 00:19:28,081 --> 00:19:30,630 Bon Temps, to be exact. Hadn't you heard? 346 00:19:30,790 --> 00:19:32,802 - Can't say. - She had a brother... 347 00:19:32,927 --> 00:19:34,170 Drew, I was told. 348 00:19:34,452 --> 00:19:36,302 - Could be. - Do you have a picture of him? 349 00:19:38,454 --> 00:19:39,467 What for? 350 00:19:40,171 --> 00:19:41,734 We don't know he did it.

351 00:19:42,436 --> 00:19:44,405 More likely a vampire. 352 00:19:45,642 --> 00:19:47,517 I don't mean to tell you your business, 353 00:19:47,642 --> 00:19:49,869 but a vampire wouldn't kill by strangulation. 354 00:19:49,994 --> 00:19:51,858 Well, I guess you'd know. 355 00:19:52,383 --> 00:19:55,738 Good riddance to white trash, that's all I got to say. 356 00:19:56,038 --> 00:19:58,940 - You're out of line. - He can say whatever he wants. 357 00:19:59,201 --> 00:20:00,915 Doesn't bother me a bit. 358 00:20:01,255 --> 00:20:04,747 Just hand me a picture of Drew Marshall and I'll go away quiet. 359 00:20:04,977 --> 00:20:07,178 Well, that file's in storage. 360 00:20:07,303 --> 00:20:09,877 Gonna take a while to get it. Probably months. 361 00:20:10,473 --> 00:20:12,995 Come on, Sookie, he's not gonna do shit for us. 362 00:20:13,120 --> 00:20:14,340 Oh, I think he will. 363 00:20:15,020 --> 00:20:17,033

All right then, we'll go to the library 364 00:20:17,158 --> 00:20:18,620 and I'll get your home address. 365 00:20:18,745 --> 00:20:20,972 Shouldn't be too hard to track down your wife. 366 00:20:21,275 --> 00:20:22,348 My wife? 367 00:20:22,643 --> 00:20:25,050 So I can tell her you're sleeping with Debbie. 368 00:20:25,405 --> 00:20:27,311 - Yeah, Debbie. - From church? 369 00:20:27,615 --> 00:20:29,125 Who...? You... How did...? 370 00:20:29,250 --> 00:20:32,733 And the Vampire League of America will want to know about your attitude. 371 00:20:33,467 --> 00:20:35,898 Now, now, hold on a minute, now. 372 00:20:36,023 --> 00:20:37,683 Hold on, now. I... 373 00:20:38,616 --> 00:20:41,617 I can't just give you the photo. 374 00:20:43,450 --> 00:20:45,441 What I might could do 375 00:20:45,566 --> 00:20:49,167 is, um, fax it on down to the sheriff in Bon Temps. 376

00:20:49,642 --> 00:20:50,642 Fast. 377 00:20:51,927 --> 00:20:53,445 Yeah. Do my best. 378 00:20:53,570 --> 00:20:55,131 That's all we ask. 379 00:20:55,313 --> 00:20:57,753 Thank you so much for your cooperation. 380 00:21:00,669 --> 00:21:01,958 Lurlene Butterman. 381 00:21:02,083 --> 00:21:04,698 You know, I cannot wait to vote for you. 382 00:21:05,067 --> 00:21:07,230 Well, bless your heart, Lurlene. 383 00:21:07,355 --> 00:21:10,433 And you know, I cannot wait to represent your views in Congress. 384 00:21:10,558 --> 00:21:13,232 - Thanks for coming by. - You know, I would also like to say... 385 00:21:13,392 --> 00:21:16,098 Move ahead, young woman. The senator got many... 386 00:21:17,335 --> 00:21:18,446 admirers. 387 00:21:19,557 --> 00:21:21,490 - Hello. - Hello. 388 00:21:22,527 --> 00:21:26,828 I am so happy and proud to shake the hand of someone with your values.

389 00:21:29,343 --> 00:21:31,780 Too often we're governed by criminals 390 00:21:32,349 --> 00:21:34,545 and hypocrites, don't you agree? 391 00:21:36,350 --> 00:21:38,424 But I can tell you're a man of virtues. 392 00:21:38,786 --> 00:21:43,032 And I applaud the effort you're making against the poor and disenfranchised, 393 00:21:43,157 --> 00:21:46,223 especially the vampires and the gays. 394 00:21:46,498 --> 00:21:47,952 Thank you. Next? 395 00:21:48,469 --> 00:21:51,382 So many things can happen 396 00:21:51,507 --> 00:21:54,732 to bring down a fine personage such as yourself. 397 00:21:55,793 --> 00:21:58,277 You might wanna be careful, you hear? 398 00:21:59,008 --> 00:22:00,074 Yes. 398 00:22:01,008 --> 00:22:03,074 - Look at the camera. - No. 399 00:22:08,119 --> 00:22:09,573 Thanks for coming by. 400 00:22:21,264 --> 00:22:22,696

Did you have to work late? 401 00:22:25,466 --> 00:22:27,612 It doesn't matter, I... I just... 401 00:22:27,866 --> 00:22:29,612 No. - No. 402 00:22:32,997 --> 00:22:34,624 Didn't wanna come home. 402 00:22:37,997 --> 00:22:39,624 Okay. 403 00:22:40,487 --> 00:22:41,876 I was afraid 404 00:22:42,285 --> 00:22:43,656 you might've left. 404 00:22:45,285 --> 00:22:46,656 No. 405 00:22:47,861 --> 00:22:49,766 This is where I wanna be. I wanna be with you. 406 00:22:49,891 --> 00:22:52,168 - But you can't stay if... - I did what you said. 407 00:22:52,293 --> 00:22:55,042 It was all my fault, Jason. I'm so, so sorry. 408 00:23:05,773 --> 00:23:07,477 Did you make dinner for me? 409 00:23:09,230 --> 00:23:10,885 I'd do anything for you. 410 00:23:15,638 --> 00:23:16,788 Come here.

411 00:23:29,206 --> 00:23:30,673 We'll make it right. 412 00:24:02,381 --> 00:24:03,569 Help me. 413 00:24:19,207 --> 00:24:21,648 Why's the way home always longer than the way there? 414 00:24:23,050 --> 00:24:25,128 Now that'd be philosophy, and I'm a simple guy. 415 00:24:25,253 --> 00:24:26,951 What a load of horse pucky. 416 00:24:27,076 --> 00:24:30,554 - Simple is one thing that you are not. - I disagree. 417 00:24:30,715 --> 00:24:33,678 I may be a shape-shifter but I want what every man wants. 418 00:24:34,638 --> 00:24:36,591 You know, a good life, 419 00:24:36,914 --> 00:24:38,240 a good woman. 420 00:24:42,383 --> 00:24:43,885 Do you love Tara? 421 00:24:48,351 --> 00:24:50,326 You know, I like her a lot. 422 00:24:51,406 --> 00:24:53,684 I care about her, for sure. 423 00:24:55,897 --> 00:24:58,374 I've been trying to love her, but, you know, she don't make it easy.

424 00:24:58,565 --> 00:25:01,428 Well, she can't help it. When you've never had much love... 425 00:25:01,553 --> 00:25:03,712 Oh, I know, I know. Believe me, I know, but... 426 00:25:05,615 --> 00:25:06,615 It's... 427 00:25:07,577 --> 00:25:08,944 It's not working. 428 00:25:09,706 --> 00:25:11,507 You know, we're friends, is all. 429 00:25:13,824 --> 00:25:16,059 And I'm not so easy to love, either. 430 00:25:17,286 --> 00:25:18,560 You're wrong. 431 00:25:20,237 --> 00:25:21,257 I am? 432 00:25:31,329 --> 00:25:32,631 You love Bill? 433 00:25:38,867 --> 00:25:40,827 I think I do. 434 00:25:41,320 --> 00:25:42,126 But... 435 00:25:43,774 --> 00:25:44,801 where is he? 436 00:25:47,435 --> 00:25:50,432 If vampire politics are more important to him than me... 437

00:25:53,147 --> 00:25:54,492 I don't know. 438 00:25:57,220 --> 00:25:59,255 I'm so mad at him I could spit. 439 00:25:59,804 --> 00:26:01,605 I can see where you would be. 440 00:26:03,786 --> 00:26:05,482 I'm sorry you're having to drive so far. 441 00:26:08,043 --> 00:26:10,404 I don't mind. I love to ride in the car. 442 00:26:12,843 --> 00:26:14,318 Of course you do. 443 00:26:15,289 --> 00:26:18,761 Go on, hang your head right out the window, if you feel like it. 444 00:26:18,808 --> 00:26:21,832 Ah, okay, I appreciate that but it's a private pleasure. 445 00:26:25,539 --> 00:26:27,483 One day when all this is over, 446 00:26:28,142 --> 00:26:29,553 I'm gonna save up 447 00:26:29,678 --> 00:26:32,199 and rent a convertible, take it to the Gulf. 448 00:26:32,980 --> 00:26:35,582 Lie on the beach, bake in the sun... 449 00:26:36,698 --> 00:26:37,761 It's a date. 450

00:26:47,028 --> 00:26:48,734 Do you know any car songs? 451 00:26:52,704 --> 00:26:55,282 Damn, woman. Where'd you learn to cook like that? 452 00:26:55,549 --> 00:26:57,847 From the maid. She was French. 452 00:26:58,549 --> 00:26:59,147 Okay. 453 00:26:59,321 --> 00:27:00,983 If I show you something, 454 00:27:01,108 --> 00:27:04,147 you have to promise that you're not gonna get mad. 455 00:27:04,272 --> 00:27:06,522 Oh, I'm never getting mad at you again. Never ever. 456 00:27:06,647 --> 00:27:08,462 Promise. - Oh, yeah, I promise. 457 00:27:10,397 --> 00:27:11,894 I saved one drop. 458 00:27:14,334 --> 00:27:15,928 Motherfucker. 459 00:27:16,504 --> 00:27:18,513 Babe, please don't flip. 460 00:27:20,861 --> 00:27:23,852 We both know that we're for real. That we're gonna have a life together. 461 00:27:24,496 --> 00:27:26,080 So, what are you doing with that?

462 00:27:26,834 --> 00:27:29,384 You're killing me. I can't trust you for a second. 463 00:27:29,509 --> 00:27:32,482 You can trust me totally, for always, I swear. 464 00:27:32,607 --> 00:27:35,551 - It's just that I want symmetry. - Now, what the fuck is that? 465 00:27:35,676 --> 00:27:37,954 Balance. Harmony. Beauty. 466 00:27:38,079 --> 00:27:41,203 - For crying out loud... - Babe, this vial is our past. 467 00:27:41,700 --> 00:27:43,946 We started with V, so we should end it with V. 468 00:27:44,071 --> 00:27:45,595 Like closing a circle. 469 00:27:45,720 --> 00:27:48,605 So we can start a new circle, our new life together. 470 00:27:49,365 --> 00:27:51,145 I'm through with the blood. 471 00:27:51,554 --> 00:27:53,236 It's only a symbol. 472 00:27:53,361 --> 00:27:56,801 But the circle... I mean, that's what's important to me. 473 00:28:05,636 --> 00:28:06,656 Never mind. 474 00:28:08,372 --> 00:28:09,815

I'll gonna go by myself. 475 00:28:10,655 --> 00:28:12,199 Well, I'm not gonna let you do that. 475 00:28:15,655 --> 00:28:19,199 - But this is the last fucking time. - Last time. 476 00:28:25,560 --> 00:28:27,374 Cheers to our future, baby. 477 00:28:40,113 --> 00:28:41,806 You drank from me. 478 00:28:42,339 --> 00:28:44,422 Your blood was replaced with mine 479 00:28:44,617 --> 00:28:47,990 and then I shared my essence with you when we slept together in the ground. 480 00:28:48,722 --> 00:28:50,808 No, no, not intercourse. 481 00:28:51,199 --> 00:28:53,144 You just said intercourse. 482 00:28:54,144 --> 00:28:57,578 It's tradition, it's part of the process, it's magical. 483 00:28:58,138 --> 00:29:00,157 Even we don't fully understand how it works. 484 00:29:00,317 --> 00:29:02,957 Yeah, well, all I know is, staying out at night like this? 485 00:29:03,082 --> 00:29:04,797 My daddy is gonna whoop you good. 486 00:29:04,922 --> 00:29:06,803

Mister, you better get me home right now. 487 00:29:06,928 --> 00:29:07,978 Jessica, stop. 488 00:29:08,437 --> 00:29:09,437 Stop. 489 00:29:12,640 --> 00:29:14,283 - Why? - Because we need to talk. 490 00:29:14,408 --> 00:29:16,378 - Why? - There are things you must learn. 491 00:29:16,503 --> 00:29:18,387 - Why? - Because you are no longer human. 492 00:29:18,512 --> 00:29:20,844 - Why? - Because, as I've been trying to explain to you, 493 00:29:21,004 --> 00:29:22,558 you have been made vampire. 494 00:29:26,067 --> 00:29:27,067 Why? 495 00:29:27,769 --> 00:29:29,375 Because you were unlucky. 496 00:29:30,725 --> 00:29:32,817 Because life and death are unfair. 497 00:29:36,931 --> 00:29:38,220 Because of me. 498 00:29:42,570 --> 00:29:44,054 You cannot go home. 499

00:29:46,505 --> 00:29:48,371 That part of your life is over. 500 00:29:50,569 --> 00:29:52,175 No more Mama and Daddy? 501 00:29:54,248 --> 00:29:55,716 No more little sister? 502 00:29:58,819 --> 00:30:01,906 I'm sorry. No. 503 00:30:03,021 --> 00:30:04,388 No more belts. 504 00:30:05,495 --> 00:30:06,949 No more clarinets. 505 00:30:07,438 --> 00:30:09,499 No more homeschool. 506 00:30:10,042 --> 00:30:11,144 No more rules. 507 00:30:15,592 --> 00:30:17,025 I'm a vampire. 508 00:30:19,340 --> 00:30:21,451 No, no, no, no. There are rules. 509 00:30:21,766 --> 00:30:23,447 That's what I tried to teach you. 510 00:30:23,572 --> 00:30:25,845 Crap on your rules. Crap, crap, crap. 511 00:30:26,445 --> 00:30:28,268 I can say anything I want now. 512 00:30:28,463 --> 00:30:30,560 Shit, shit, shit.

513 00:30:30,685 --> 00:30:32,829 Damn, hell, fuck! 514 00:30:32,954 --> 00:30:34,430 "Fuck", that's a bad one. 515 00:30:34,555 --> 00:30:35,965 Fuck, fuck, fuck. 516 00:30:36,090 --> 00:30:38,101 What's another curse word so I can say it? 517 00:30:38,226 --> 00:30:40,082 I'm a damn vampire. 518 00:30:40,298 --> 00:30:43,167 If you calm down, I will teach you what being a vampire means. 519 00:30:43,292 --> 00:30:46,542 I'm not stupid. I can read. I know what it means. 520 00:30:46,667 --> 00:30:48,512 Very well, then. Why don't you tell me? 521 00:30:48,637 --> 00:30:51,598 It means that I don't have to sit like a lady. 522 00:30:52,014 --> 00:30:53,853 And I can kill anybody I want. 523 00:30:54,413 --> 00:30:57,679 And there is an awful lot of people I'd like to kill. 524 00:30:57,804 --> 00:31:01,309 No, Jessica, you absolutely cannot kill anybody you want. 525

00:31:01,816 --> 00:31:02,861 But why? 526 00:31:03,022 --> 00:31:04,427 Why? I wanna kill them. 527 00:31:04,552 --> 00:31:08,001 With your new powers come new responsibilities. 528 00:31:08,356 --> 00:31:10,704 You are gonna mainstream, like I do. 529 00:31:10,948 --> 00:31:14,420 You can live almost exactly the same life as you did before, 530 00:31:15,288 --> 00:31:16,839 except you'll be awake at night. 531 00:31:16,964 --> 00:31:19,675 I wanna kill people. And I'm so hungry. 532 00:31:19,800 --> 00:31:22,966 And all you do is talk and I'm starving. And you are so mean. 533 00:31:23,304 --> 00:31:24,843 You're supposed to take care of me. 534 00:31:25,003 --> 00:31:27,550 That's what you said. And, oh, you suck. 535 00:31:29,997 --> 00:31:32,726 That's funny, because you do suck. 536 00:31:33,744 --> 00:31:34,819 Here, 537 00:31:34,944 --> 00:31:36,896 drink this. It might make you feel more steady.

538 00:31:37,389 --> 00:31:38,398 I hope. 539 00:31:40,018 --> 00:31:41,750 It tastes like shit. 540 00:31:42,395 --> 00:31:44,133 Why are you doing this to me? 541 00:31:44,258 --> 00:31:46,321 It's not bad. You'll get used to it. 542 00:31:46,446 --> 00:31:49,305 - Try a little more. - Fuck, no, and you can't force me. 543 00:31:49,430 --> 00:31:52,286 - I will report you. - Oh, really? To whom? 544 00:31:52,447 --> 00:31:55,258 I'll find a real vampire and he'll kick your ass. 545 00:31:57,358 --> 00:32:00,670 You won't let me do anything and I am so hungry. 546 00:32:01,639 --> 00:32:04,330 You are the worst maker ever. 547 00:32:12,320 --> 00:32:13,991 Tara, visitor. 548 00:32:16,607 --> 00:32:17,607 Mama. 549 00:32:17,800 --> 00:32:19,189 Oh, child. 550 00:32:22,318 --> 00:32:24,076 You looking good, Lettie May.

551 00:32:24,966 --> 00:32:26,702 Whatever you doing, keep it up. 552 00:32:27,223 --> 00:32:29,181 Thank you, Kenya. That's sweet. 553 00:32:32,860 --> 00:32:34,917 Could you leave us alone for a minute? 554 00:32:35,042 --> 00:32:36,146 Oh, yes, ma'am. 555 00:32:36,824 --> 00:32:37,985 What are you saying? 556 00:32:38,970 --> 00:32:42,091 Hey, hey, hey, get back here and let me out. 557 00:32:42,528 --> 00:32:45,215 Who the fuck does she think she is, and what took you so damn long to show? 558 00:32:45,375 --> 00:32:48,301 I called Mabel from church and she came over to pray with me. 559 00:32:48,525 --> 00:32:50,608 Pray? While I'm locked up waiting? 560 00:32:51,058 --> 00:32:53,591 Cut this bullshit. Y'all can pray after you post my bail. 561 00:32:53,716 --> 00:32:56,100 Honey, I'm not here to bail you out. 562 00:32:57,632 --> 00:32:59,709 Mama, I'm tired. I hurt all over. 563

00:32:59,834 --> 00:33:02,314 - I want to go home. Don't play with me - I'm not playing. 564 00:33:02,439 --> 00:33:03,858 Yes, you are. You gotta be. 565 00:33:04,018 --> 00:33:05,448 Seeing you like this? 566 00:33:06,194 --> 00:33:07,612 It breaks my heart. 567 00:33:08,738 --> 00:33:11,031 How many nights have I spent in this place, 568 00:33:11,192 --> 00:33:12,510 crazy with liquor, 569 00:33:12,919 --> 00:33:14,369 lost to myself and the Lord? 570 00:33:14,975 --> 00:33:16,621 Not many, because I bailed you out. 571 00:33:18,722 --> 00:33:19,958 Maybe you shouldn't have. 572 00:33:20,536 --> 00:33:22,085 What the fuck are you talking about? 573 00:33:23,357 --> 00:33:24,637 You can't come home. 574 00:33:25,375 --> 00:33:27,024 I'm not gonna let you. 575 00:33:27,763 --> 00:33:30,185 You're changing right in front of my eyes, 576 00:33:30,310 --> 00:33:32,182 and I'm scared for both of us.

577 00:33:32,767 --> 00:33:34,639 I don't believe this. 578 00:33:36,274 --> 00:33:38,249 I am committed to salvation 579 00:33:38,727 --> 00:33:40,598 and you're on the road to hell. 580 00:33:40,723 --> 00:33:42,885 I would save you if I could, baby. 581 00:33:43,010 --> 00:33:44,732 Nobody loves you more. 582 00:33:46,432 --> 00:33:48,341 But you're a danger to my soul 583 00:33:48,775 --> 00:33:50,989 and I can't have you in my house. 584 00:33:52,974 --> 00:33:55,159 I'm the only reason you have a house. 585 00:33:56,991 --> 00:33:59,174 After all the times I cleaned you up, 586 00:33:59,478 --> 00:34:02,190 all the times you beating me and stole my money, 587 00:34:03,336 --> 00:34:05,029 then sent me to school 588 00:34:06,026 --> 00:34:07,026 dirty, 589 00:34:07,768 --> 00:34:09,443 in dirty clothes, 590

00:34:10,365 --> 00:34:13,208 so people laughed at me and called me names. 591 00:34:13,333 --> 00:34:15,388 My whole life is shit because of you! 592 00:34:16,798 --> 00:34:17,798 I know. 593 00:34:18,030 --> 00:34:19,030 I know. 594 00:34:19,400 --> 00:34:21,811 Don't tear me up like this. I feel so bad. 595 00:34:22,482 --> 00:34:26,008 And the first time I'm in trouble, you turn your back on the one person 596 00:34:26,133 --> 00:34:27,786 who's always stood by you. 597 00:34:28,445 --> 00:34:29,944 And you call yourself a Christian? 598 00:34:30,832 --> 00:34:33,169 I'm finally doing right by you, Tara, 599 00:34:33,294 --> 00:34:34,637 like a mother should. 600 00:34:34,762 --> 00:34:36,951 You'll see that when the clouds roll away. 601 00:34:37,644 --> 00:34:38,664 Fuck you. 602 00:34:39,445 --> 00:34:41,117 You're not my mother.

603 00:34:42,336 --> 00:34:45,117 Get out of my sight you evil bitch. 604 00:34:51,236 --> 00:34:52,341 I love you. 605 00:34:52,712 --> 00:34:53,884 No, you don't. 606 00:34:56,767 --> 00:34:58,004 You never did. 607 00:37:37,201 --> 00:37:38,201 Baby. 608 00:37:48,657 --> 00:37:49,657 Earthquake. 609 00:37:54,198 --> 00:37:55,441 Hey. 609 00:37:57,198 --> 00:37:58,441 Did you feel...? 610 00:38:09,124 --> 00:38:10,014 No. 610 00:38:14,124 --> 00:38:15,014 Hey. 610 00:38:23,124 --> 00:38:24,014 No. 610 00:38:26,124 --> 00:38:27,014 Please. 611 00:38:27,782 --> 00:38:29,149 Please. No. 612 00:39:09,270 --> 00:39:11,391 911. What's your emergency? 613

00:39:12,454 --> 00:39:14,689 Yeah, this is Jason Stackhouse. 614 00:39:14,814 --> 00:39:17,253 Oh, hey, Jason. It's Rosie. 615 00:39:17,378 --> 00:39:19,012 You all better come out here. 616 00:39:21,350 --> 00:39:23,259 She's your punishment, not mine. 617 00:39:23,384 --> 00:39:27,680 - What am I supposed to do with her? - Excuse me. I can hear you, Mr. Rude. 618 00:39:28,344 --> 00:39:31,398 I wanna go to the bar. I wanna be one of those dancers. 619 00:39:32,193 --> 00:39:34,627 - I'm hungry. - She won't listen to me. 620 00:39:35,306 --> 00:39:37,772 It will take more time than I have to teach her obedience. 621 00:39:37,897 --> 00:39:40,427 I don't obey anybody. Those days are over. 622 00:39:41,188 --> 00:39:43,336 Can't handle one little girl, Bill? 623 00:39:43,928 --> 00:39:45,860 Newborns can be like this. 624 00:39:47,224 --> 00:39:49,315 Man up, my friend. She's not even one night old. 625 00:39:49,440 --> 00:39:51,081 That is not the issue.

626 00:39:51,838 --> 00:39:53,698 You want to stay with your maker, don't you? 627 00:39:53,823 --> 00:39:55,311 No. He's a dick. 628 00:39:55,716 --> 00:39:56,812 Dick, dick, dick. 629 00:39:59,454 --> 00:40:00,560 You're cute. 630 00:40:01,359 --> 00:40:03,151 Can I sit on your lap? 631 00:40:03,312 --> 00:40:05,058 - No. - Why? 632 00:40:06,365 --> 00:40:08,699 Nobody let's me having any fun. Fuckers! 633 00:40:08,859 --> 00:40:10,826 Sit down and shut up. 634 00:40:13,238 --> 00:40:14,338 Close the door. 635 00:40:18,639 --> 00:40:21,127 You have to be tough with them, or they'll walk all over you. 636 00:40:21,475 --> 00:40:24,220 I am well aware of that, but you can see how she is, 637 00:40:24,345 --> 00:40:26,508 and there are urgent matters to which I must attend. 636 00:40:26,775 --> 00:40:28,220 Sookie Stackhouse.

638 00:40:29,553 --> 00:40:31,094 Haven't you done enough for her? 639 00:40:32,253 --> 00:40:35,564 If any harm were to come to her because of my absence, you would be... 640 00:40:38,577 --> 00:40:39,597 What? 641 00:40:41,013 --> 00:40:42,749 Without her helpful skills. 642 00:40:44,750 --> 00:40:46,909 Let me out. I wanna do something bad. 643 00:40:48,964 --> 00:40:50,548 I would be in your debt. 644 00:40:51,698 --> 00:40:54,529 - I would return the favor. - Oh, yes, you will. 645 00:40:55,509 --> 00:40:58,499 You most definitely will. 646 00:41:00,398 --> 00:41:01,221 Jessica. 646 00:41:01,398 --> 00:41:03,221 You don't have to yell at me. 647 00:41:03,655 --> 00:41:06,006 How would you like to learn how a real vampire feeds? 648 00:41:08,891 --> 00:41:09,891 Oh, yes, sir. 649 00:41:10,391 --> 00:41:11,943 Please, sir.

650 00:41:12,860 --> 00:41:13,860 See? 651 00:41:14,581 --> 00:41:16,016 It's really quite easy. 652 00:41:21,766 --> 00:41:22,873 Tara, wake up. 653 00:41:24,085 --> 00:41:26,298 This lady paid your bail. You're free to go. 654 00:41:27,883 --> 00:41:30,656 Straighten up. I don't want to see you back in here again. 655 00:41:33,984 --> 00:41:36,036 My shift's over in five minutes, Ms. Forrester. 656 00:41:36,384 --> 00:41:38,068 There are some papers for her to sign. 657 00:41:38,193 --> 00:41:40,064 - You know the drill. - Thank you, Kenya. 658 00:41:44,461 --> 00:41:45,462 Who are you? 659 00:41:46,546 --> 00:41:48,347 Why did you pay my bail? 660 00:41:49,715 --> 00:41:50,952 My name is Maryann 661 00:41:52,037 --> 00:41:53,143 Forrester, 662 00:41:53,999 --> 00:41:56,223 and I'd like to help you, if you'll let me.

663 00:41:57,232 --> 00:41:59,467 What are you, some kind of social worker? 664 00:42:00,308 --> 00:42:02,222 Yeah, that's about right. 665 00:42:02,656 --> 00:42:04,821 Kenya knows me. I'm in and out of here all the time, 666 00:42:04,946 --> 00:42:06,803 working with people in your position. 667 00:42:06,928 --> 00:42:08,247 My position. 668 00:42:08,746 --> 00:42:11,721 DUIs, minor assaults, public drunkenness. 669 00:42:13,454 --> 00:42:17,119 You know, those times when things go just a little too far. 670 00:42:19,919 --> 00:42:21,894 It can happen to anyone. 671 00:42:23,652 --> 00:42:25,294 And I expect you have your reasons? 671 00:42:28,652 --> 00:42:29,294 Yeah. 672 00:42:30,624 --> 00:42:31,592 I got reasons. 673 00:42:32,209 --> 00:42:34,845 Well, I would be very happy to give you a ride home. 674 00:42:36,098 --> 00:42:37,270

No, thanks. 675 00:42:38,442 --> 00:42:41,244 Well, they... They gave me your address. 676 00:42:41,960 --> 00:42:44,021 And you can't walk there. It's too far. 677 00:42:44,260 --> 00:42:45,394 I... I can... 678 00:42:50,438 --> 00:42:53,405 - I got kicked out. - You don't have anywhere to go. 679 00:42:55,896 --> 00:42:57,117 No family. No friends. 680 00:42:58,238 --> 00:43:00,451 I don't want them to see me like this. 681 00:43:02,166 --> 00:43:03,229 It's okay. 682 00:43:04,605 --> 00:43:06,211 I'll think of something. 682 00:43:06,605 --> 00:43:07,211 Tara. 683 00:43:10,058 --> 00:43:12,857 I'm sure you've barely slept or eaten. 684 00:43:14,247 --> 00:43:16,049 What if you come to my home? 685 00:43:17,264 --> 00:43:19,405 Just till you get things figured out. 686

00:43:19,530 --> 00:43:21,472 I... I don't know. I... 687 00:43:22,511 --> 00:43:24,011 No. There's plenty of room. 688 00:43:24,136 --> 00:43:25,694 I do this all the time. 689 00:43:26,128 --> 00:43:28,649 It's sort of an informal halfway house. 690 00:43:29,470 --> 00:43:30,854 Doesn't seem right. 691 00:43:31,297 --> 00:43:32,486 I know what you mean, 692 00:43:32,646 --> 00:43:35,489 but you can shower, you can wash your clothes, 693 00:43:35,815 --> 00:43:37,388 you can let me feed you. 694 00:43:38,072 --> 00:43:42,120 Then you can go on your way and my conscience will be clear. 695 00:43:43,450 --> 00:43:45,425 You're not a Jesus person, are you? 695 00:43:46,450 --> 00:43:47,425 No. 696 00:43:48,992 --> 00:43:52,486 No, nothing against religion, but not a Jesus person. 697 00:44:01,501 --> 00:44:02,955 Okay. 697

00:44:07,501 --> 00:44:09,955 Well, here's my card, 698 00:44:10,259 --> 00:44:11,712 in case you change your mind. 699 00:44:14,597 --> 00:44:15,834 Good luck, Tara. 700 00:44:21,342 --> 00:44:22,514 Wait. 701 00:44:33,915 --> 00:44:36,561 Holy shit. What the hell kind of social worker are you? 702 00:44:36,686 --> 00:44:39,448 Actually, it was a gift. Go on. Climb in. 703 00:44:42,637 --> 00:44:44,680 - What's the matter? - I'm all dirty. 704 00:44:45,020 --> 00:44:47,436 Don't worry about that. I get dirty too. 705 00:44:49,497 --> 00:44:52,839 Get that car out of here. This is an official-vehicle zone. 706 00:44:52,964 --> 00:44:54,180 Read the fucking sign. 707 00:44:54,305 --> 00:44:56,903 Detective Bellefleur, is it? 708 00:44:57,064 --> 00:44:59,869 Move the car. Jesus Christ, you deaf? 709 00:45:01,325 --> 00:45:03,368 I'm surrounded by assholes

and morons. 710 00:45:23,314 --> 00:45:26,036 It sounds strange under the circumstances, 711 00:45:26,774 --> 00:45:28,901 but I had a good time today. 712 00:45:29,403 --> 00:45:30,705 It's the company. 713 00:45:31,377 --> 00:45:32,377 Must be. 714 00:45:33,924 --> 00:45:35,965 Hey, that says something for us. 715 00:45:36,327 --> 00:45:39,102 We can enjoy ourselves even when we're trying to find a murderer. 716 00:45:40,982 --> 00:45:42,138 You are fun. 717 00:45:42,263 --> 00:45:45,281 It's one of the reasons I'm still working for you. - Yeah? 718 00:45:45,862 --> 00:45:48,580 Well, it's not the tips or the high-class clientele. 719 00:45:50,497 --> 00:45:51,626 You know, 720 00:45:53,440 --> 00:45:55,740 it was probably the best day of my life 721 00:45:56,835 --> 00:45:59,027 when you walked in looking for a job. 722

00:45:59,569 --> 00:46:01,479 - Quit it. - No, I mean it. 723 00:46:07,059 --> 00:46:08,253 I know you do. 724 00:46:10,774 --> 00:46:12,467 Are you looking in my head? 725 00:46:14,373 --> 00:46:16,232 I'm looking in your heart. 728 00:46:34,077 --> 00:46:35,115 Stop! 729 00:46:40,669 --> 00:46:41,639 No, Bill. 729 00:46:45,669 --> 00:46:47,639 Stop fighting, you stupid men! 730 00:46:49,736 --> 00:46:51,017 He had his hands over you. 731 00:46:51,177 --> 00:46:53,913 - She's not your property. - Shut up. I can speak for myself. 732 00:46:54,038 --> 00:46:56,104 You left me alone with no promise to come back, 733 00:46:56,229 --> 00:46:59,058 and attack the man who's helping keep me safe? How dare you? 734 00:46:59,227 --> 00:47:01,069 He's helping because I asked him to. 735 00:47:01,279 --> 00:47:02,153 Get out! 736 00:47:05,880 --> 00:47:08,493

If you knew what I had done to return to you... 737 00:47:08,914 --> 00:47:10,286 I rescind your invitation. 738 00:47:13,154 --> 00:47:14,245 Sookie, don't. 739 00:47:15,152 --> 00:47:16,221 Please. 739 00:47:19,152 --> 00:47:20,221 Sookie. 739 00:47:23,152 --> 00:47:24,221 Please. 740 00:47:36,393 --> 00:47:38,433 Can't you see what he's really like? 741 00:47:39,084 --> 00:47:42,016 - How can you think about being with him? - Sam, my living room's wrecked. 742 00:47:42,141 --> 00:47:44,658 I've got a killer, a vampire and a shape-shifter on my plate. 743 00:47:44,783 --> 00:47:47,365 Right about now, I'm not thinking about being with anybody. 743 00:47:55,783 --> 00:47:56,365 Wow. 744 00:47:58,238 --> 00:48:00,333 This is where you live? 745 00:48:01,083 --> 00:48:02,255 Fuck me. 746 00:48:03,278 --> 00:48:05,550 Come on in, Tara.

Make yourself at home. 747 00:48:05,907 --> 00:48:06,968 If you insist. 748 00:48:07,588 --> 00:48:09,387 I insist. Come on. 749 00:48:32,961 --> 00:48:34,437 I knew it was you. 750 00:48:34,610 --> 00:48:36,623 I knew it from the second we found Maudette. 751 00:48:37,180 --> 00:48:39,148 People said: "No, not Jason Stackhouse. 752 00:48:39,273 --> 00:48:40,877 "He's too dumb". But I knew. 753 00:48:41,065 --> 00:48:44,125 I said that shifty bastard's a goddamn psychopath. 754 00:48:45,060 --> 00:48:46,986 I ain't arguing with you, Andy. 755 00:48:47,111 --> 00:48:48,226 Detective. 756 00:48:48,699 --> 00:48:50,892 - Tell us all about it, son. - I'll tell you all about it. 757 00:48:51,017 --> 00:48:52,865 I'll tell you exactly what happened. 758 00:48:52,990 --> 00:48:55,438 This piece of shit lured those poor girls 759 00:48:55,563 --> 00:48:58,727

into his king-size bed and dirty sheets to fuck them and kill them. 760 00:48:59,030 --> 00:49:01,960 Andy, he called us. Let the boy confess. 761 00:49:02,085 --> 00:49:03,439 Go ahead, Jason. 762 00:49:03,564 --> 00:49:04,814 How'd it happen? 763 00:49:07,068 --> 00:49:10,179 - I don't know. - Oh, don't even try that on. 764 00:49:10,413 --> 00:49:13,082 Bud, give me 5 min alone with him. I'll get you every detail. 765 00:49:13,207 --> 00:49:15,007 What do you mean you don't know? 766 00:49:15,132 --> 00:49:16,913 I don't remember what I done... 767 00:49:18,882 --> 00:49:20,083 ... to any of them. 768 00:49:20,791 --> 00:49:23,626 But they keep dying all around me, 769 00:49:23,751 --> 00:49:26,047 so I gotta be the guy, right? 770 00:49:27,417 --> 00:49:28,985 Let's take them one at a time. 771 00:49:29,110 --> 00:49:30,895 Yeah, let's start with Amy Burley. 772 00:49:31,020 --> 00:49:33,349 That ought to be fresh

in your so-called mind. 773 00:49:36,998 --> 00:49:38,106 I took V. 774 00:49:39,354 --> 00:49:41,444 Not with the others, just with her. 775 00:49:41,569 --> 00:49:43,513 - We both did. - V? 776 00:49:43,606 --> 00:49:45,206 Jason, Jason. 776 00:49:45,206 --> 00:49:46,206 I knew it. 777 00:49:49,317 --> 00:49:50,793 And when I woke up, 778 00:49:52,647 --> 00:49:53,700 Amy was... 779 00:49:55,484 --> 00:49:56,661 Well, like she was. 780 00:49:56,821 --> 00:49:59,644 Dead's the word you're looking for. Stone-cold dead. 781 00:50:04,001 --> 00:50:06,301 We were alone in the house. 782 00:50:09,608 --> 00:50:11,539 God, I must have done it. 783 00:50:14,197 --> 00:50:15,781 But I don't know why. 784 00:50:16,793 --> 00:50:19,050 And honest to God, I loved her. 785

00:50:19,289 --> 00:50:20,309 Bullshit. 786 00:50:21,006 --> 00:50:22,552 You hated Maudette. 787 00:50:22,677 --> 00:50:25,039 - You hated Dawn. - I didn't hate them. 788 00:50:26,104 --> 00:50:28,024 I mean, we had some pretty good times. 789 00:50:28,149 --> 00:50:30,954 It was... It was fucking and fighting, like with any girl. 790 00:50:34,044 --> 00:50:37,467 I just... I don't understand what would have made me do it. 791 00:50:40,394 --> 00:50:43,205 Your gran knew what you were like. She guessed, she called you out, 792 00:50:43,330 --> 00:50:45,108 and you grabbed a knife and went to town. 793 00:50:45,233 --> 00:50:46,926 No, I didn't kill Gran 794 00:50:47,400 --> 00:50:48,614 and you know it. 795 00:50:49,125 --> 00:50:51,048 You better damn well find who did. 796 00:50:51,209 --> 00:50:53,301 This is the worst confession I ever heard in my life. 797 00:50:53,779 --> 00:50:55,884 Fuck you, Andy, that's all I got!

798 00:51:07,684 --> 00:51:08,684 Look, 799 00:51:10,491 --> 00:51:12,545 I don't wanna hurt nobody else. 800 00:51:14,777 --> 00:51:15,948 Lock me up. 801 00:51:17,863 --> 00:51:19,785 For Christ's sake, lock me up. 802 00:51:21,510 --> 00:51:23,456 Not before we get some solid facts. 803 00:51:24,818 --> 00:51:27,116 We'll fucking waterboard you if that's what it takes. - Andy. 804 00:51:27,577 --> 00:51:29,170 - What? - Lock him up. 805 00:51:37,518 --> 00:51:40,097 Come on, now. About time you found the law. 806 00:51:40,421 --> 00:51:42,799 Hey, wake up. I know it's early. 807 00:51:42,924 --> 00:51:45,436 But I gotta tell you... Wait, somebody's coming. 808 00:51:52,497 --> 00:51:53,907 Girl, guess what? 809 00:51:54,720 --> 00:51:57,128 Jason Stackhouse is the murderer. 810 00:51:57,253 --> 00:51:58,657 Yes, I swear.

811 00:51:58,940 --> 00:52:01,661 He's looking all crazy, in a hot way. You know him. 812 00:52:01,872 --> 00:52:04,758 But they're throwing him in a cell right now. 813 00:52:05,783 --> 00:52:08,466 We are so lucky he didn't kill us.

Related Documents

Closed Captioning Ep 11
November 2019 14
Closed Captioning Ep 9
November 2019 22
Closed Captioning Ep 8
November 2019 22
Closed Captioning Ep 12
November 2019 10
Closed Captioning Ep 10
November 2019 19

More Documents from "True Blood in Dallas"

Tb-jason
May 2020 4
Ep28chat
May 2020 3
Karl[1]
November 2019 13
Hbo_sept09_ce
May 2020 2
Scratches
May 2020 9
Tb-pam Paper Doll
May 2020 5