1 00:00:02,070 --> 00:00:03,589 What the hell are you doing here? 2 00:00:03,755 --> 00:00:05,020 Nothing. Sleeping. 3 00:00:05,145 --> 00:00:07,636 Did you touch me? Hell no, I swear. 4 00:00:07,838 --> 00:00:10,841 Sookie, listen. Bill asked me to look after you while he was away. 5 00:00:10,966 --> 00:00:12,682 Did he ask you to do it buck-naked? 6 00:00:14,637 --> 00:00:16,727 - I want you out of here. Now. - Listen, Sookie. 7 00:00:17,584 --> 00:00:21,191 I need to tell you something about me, something I've never told. 8 00:00:21,393 --> 00:00:23,332 Oh, my God, it's you. 9 00:00:24,056 --> 00:00:26,154 - You're the murderer. - No, no, Sookie... 10 00:00:26,357 --> 00:00:28,324 Oh, my God, you killed my grandmother. 11 00:00:58,231 --> 00:00:59,853 I'm not the killer, I swear. 12 00:01:01,577 --> 00:01:03,097 I'm a shape-shifter. 13 00:01:06,058 --> 00:01:07,432 Shut the fuck up.
14 00:02:27,227 --> 00:02:29,527 Synchro: Arrow, mpm 15 00:02:33,024 --> 00:02:35,158 www.sub-way.fr / www.seriessub.com 16 00:02:44,961 --> 00:02:46,218 What's that for? 17 00:02:47,841 --> 00:02:50,092 - Give me your hand. - Why? 18 00:02:50,377 --> 00:02:53,476 "Why, why, why. Why's it have to be in the woods? 19 00:02:53,637 --> 00:02:56,048 "Why's it have to be before dawn? 20 00:02:56,173 --> 00:02:58,482 "Why 799.95? 21 00:02:58,687 --> 00:03:00,294 Why, why, why." 22 00:03:00,748 --> 00:03:03,066 You think knowing the answers will save you? 23 00:03:03,980 --> 00:03:05,771 Shut up and give me your hand. 24 00:03:07,559 --> 00:03:09,317 Oh, you nasty bitch. 25 00:03:09,622 --> 00:03:12,683 That's cleaner than anything you've ever touched. 26 00:03:15,653 --> 00:03:18,117 Hold it over the fire. Keep it there.
27 00:03:21,003 --> 00:03:22,962 Angelica root and spit. 28 00:03:24,896 --> 00:03:26,946 A lot stronger than holy water. 29 00:03:27,329 --> 00:03:30,998 You got poison oozing out your pores. 30 00:03:32,137 --> 00:03:33,748 You live near a highway? 31 00:03:35,254 --> 00:03:37,689 Cook with a microwave or talk on a cell phone? 32 00:03:37,814 --> 00:03:39,364 - Who doesn't? - I don't. 33 00:03:40,810 --> 00:03:44,074 All that pollution and technology, that's how demons travel. 34 00:03:45,336 --> 00:03:47,990 That's why I stay away out here in the woods, 35 00:03:48,904 --> 00:03:50,585 away from civilization. 36 00:03:51,657 --> 00:03:53,778 - Rub it on your face. - Are you serious? 37 00:03:55,260 --> 00:03:57,282 You make sure to get around your eyes. 38 00:03:58,116 --> 00:04:00,469 That's the demon's doorways. 39
00:04:07,768 --> 00:04:08,768 Drink. 40 00:04:15,877 --> 00:04:18,428 - Jesus, what the hell is it? - Snake juice. 41 00:04:18,630 --> 00:04:21,936 - It's made from snakes? - No. It snakes down in you, 42 00:04:22,799 --> 00:04:25,590 coils around that evil and rips it out. 43 00:04:26,261 --> 00:04:27,263 All of it. 44 00:04:28,176 --> 00:04:29,710 Every last drop. 45 00:04:44,853 --> 00:04:47,540 If I were you, I'd get my filthy mind off of him. 46 00:04:49,010 --> 00:04:51,251 What was it that you vampires say? 47 00:04:51,571 --> 00:04:52,821 "Jason is mine." 48 00:04:54,376 --> 00:04:55,791 It's not like that. 49 00:04:56,277 --> 00:04:57,382 He's a good person. 50 00:04:58,279 --> 00:05:00,948 - Are you implying that I'm not? - Well... 51 00:05:01,673 --> 00:05:03,369 Jason isn't planning to kill me 52
00:05:03,738 --> 00:05:05,672 after I'm no longer any use to him. 53 00:05:05,797 --> 00:05:08,882 Sophomore year of college, I walked away from an academic scholarship 54 00:05:09,007 --> 00:05:10,896 so I could go to this Guatemalan village, 55 00:05:11,351 --> 00:05:14,401 help them build their very first irrigation system 56 00:05:14,534 --> 00:05:17,747 so they could have fresh water, crops that didn't give them dysentery. 57 00:05:17,872 --> 00:05:20,489 So don't you dare get morally superior on me. 58 00:05:21,902 --> 00:05:23,643 I am an organic vegan, 59 00:05:23,768 --> 00:05:25,869 and my carbon footprint is miniscule. 60 00:05:26,825 --> 00:05:28,637 'Cause I know that, ultimately, 61 00:05:28,841 --> 00:05:31,041 we're all just a single living being. 62 00:05:31,875 --> 00:05:33,000 But you are not. 63 00:05:34,813 --> 00:05:36,885 - What the hell? - You got a clot forming. 64 00:05:39,505 --> 00:05:40,601
There. 65 00:05:43,231 --> 00:05:46,798 Okay, I need tape to keep it at that angle. 66 00:06:00,425 --> 00:06:03,246 I was half-dead. He only tried to help. 67 00:06:03,819 --> 00:06:07,045 He should've told me about this. Why wouldn't he tell me about this? 68 00:06:07,170 --> 00:06:08,870 I won't tell him if you won't. 69 00:06:09,074 --> 00:06:10,872 Withholding is tantamount to lying, 70 00:06:11,076 --> 00:06:13,190 and I can't have that in our relationship. 71 00:06:13,315 --> 00:06:14,865 This is so beneath us. 72 00:06:16,077 --> 00:06:17,380 Jason loves you. 73 00:06:18,065 --> 00:06:20,244 He never cared about anyone before. 74 00:06:21,488 --> 00:06:24,374 He even thinks that you might be the one. 75 00:06:24,499 --> 00:06:25,938 You talk about me with him? 76 00:06:28,976 --> 00:06:31,950 And he said that? He said that he thinks that I might be the one? 77
00:06:34,262 --> 00:06:37,828 If I die here, Jason will never forgive you, 78 00:06:38,606 --> 00:06:40,075 even if he wanted to. 79 00:06:40,845 --> 00:06:42,904 He's not as evolved as you are. 80 00:06:43,665 --> 00:06:44,674 I know. 81 00:06:47,509 --> 00:06:48,744 A shape-shifter? 82 00:06:49,182 --> 00:06:51,512 Most of us refer to ourselves simply as shifters. 83 00:06:51,637 --> 00:06:53,187 Well, how many of you are there? 84 00:06:54,687 --> 00:06:58,671 Thousands, tens of thousands, maybe. We don't exactly have a newsletter. 85 00:06:58,831 --> 00:07:01,656 Do you come from, like, a family of shifters or something? 86 00:07:02,043 --> 00:07:05,113 It's hereditary, so yeah, I suppose. 87 00:07:07,312 --> 00:07:08,116 But, 88 00:07:09,286 --> 00:07:10,513 I was adopted. 89 00:07:12,033 --> 00:07:14,209 And the family that took me in... 90 00:07:16,527 --> 00:07:18,021
We just never talked about it. 91 00:07:20,562 --> 00:07:23,229 Can you turn into anything, like cats, birds? 92 00:07:23,550 --> 00:07:24,544 Cats, sure. 93 00:07:26,225 --> 00:07:28,032 Yeah, I can do bird, but flying's hard. 94 00:07:30,474 --> 00:07:32,131 Dog's the easiest for me. 95 00:07:32,907 --> 00:07:34,500 People like dogs. 96 00:07:34,683 --> 00:07:36,673 Most other animals leave you alone. 97 00:07:36,798 --> 00:07:40,382 I used to scratch your belly in the parking lot at the bar. 98 00:07:42,549 --> 00:07:44,645 That wasn't me, that was a real dog. 99 00:07:45,864 --> 00:07:48,553 Yeah, I need a live animal in order to... 100 00:07:48,802 --> 00:07:51,523 To shift. You know, as a model. 101 00:07:52,260 --> 00:07:53,558 Kind of like an imprint. 102 00:07:54,310 --> 00:07:56,103 Can you turn into another person? 103 00:07:59,934 --> 00:08:01,483
Humans are too complex. 104 00:08:02,640 --> 00:08:05,090 Despite what you might see at the bar. 105 00:08:06,036 --> 00:08:08,156 Can you do it any time, or...? Or what? 106 00:08:11,125 --> 00:08:13,489 Yeah, but it wears off if I fall asleep. 107 00:08:14,324 --> 00:08:16,581 And on a full moon, I can't stop the shift. 108 00:08:17,075 --> 00:08:19,584 - Like a werewolf. - We're not werewolves. 109 00:08:21,164 --> 00:08:24,283 Hey, werewolves are dangerous, nasty creatures. 110 00:08:24,408 --> 00:08:25,883 Do not call me a werewolf. 111 00:08:27,159 --> 00:08:28,677 Werewolves exist too? 112 00:08:35,650 --> 00:08:37,228 What else is there? 113 00:08:41,560 --> 00:08:43,665 More than you can imagine. 114 00:09:03,580 --> 00:09:04,682 I can't... 115 00:09:06,854 --> 00:09:08,717 Life is just getting too weird too fast.
116 00:09:13,062 --> 00:09:14,848 Could a werewolf have killed Gran? 117 00:09:17,444 --> 00:09:19,081 I suppose it's possible. 118 00:09:21,599 --> 00:09:23,725 Oh, my God. Bill's been dragged off by vampires, 119 00:09:23,850 --> 00:09:26,526 and now I find out you're something I never even knew existed. 120 00:09:35,446 --> 00:09:36,271 Don't! 121 00:09:40,783 --> 00:09:42,877 I thought you of all people would understand. 122 00:09:43,002 --> 00:09:44,378 Because I'm dating a vampire? 123 00:09:44,538 --> 00:09:46,296 You live with a secret. 124 00:09:46,541 --> 00:09:47,797 I don't hide who I am. 125 00:09:49,973 --> 00:09:52,233 I wanted to tell you for years! 126 00:09:53,366 --> 00:09:54,516 I kissed you! 127 00:09:55,498 --> 00:09:57,705 And I know you wanted to do more than that. 128 00:09:58,543 --> 00:10:00,309 Were you gonna tell me before or after?
129 00:10:10,208 --> 00:10:11,078 Spit, 130 00:10:11,629 --> 00:10:12,685 smoke, 131 00:10:13,562 --> 00:10:14,283 root. 132 00:10:15,146 --> 00:10:16,549 Cleanse the body. 133 00:10:17,952 --> 00:10:19,924 Cleanse the soul. 134 00:10:21,352 --> 00:10:22,351 Snake, 135 00:10:22,609 --> 00:10:23,673 seek, 136 00:10:23,798 --> 00:10:24,807 search, 137 00:10:25,391 --> 00:10:26,414 find. 138 00:10:26,939 --> 00:10:28,489 Bring it to the light. 139 00:10:29,998 --> 00:10:31,240 The light. 140 00:10:33,588 --> 00:10:34,509 Fuck! 141 00:10:35,282 --> 00:10:37,272 - My stomach. - It's angry. 142 00:10:38,324 --> 00:10:40,510 It's digging its claws so it can hold on.
143 00:10:40,635 --> 00:10:42,132 Don't you fight back. 144 00:10:42,772 --> 00:10:44,688 Let your body be the battleground. 145 00:10:46,046 --> 00:10:48,391 You let that demon destroy itself. 146 00:10:49,861 --> 00:10:51,569 I feel sick. Let it go, let it go. 147 00:10:51,731 --> 00:10:53,197 Let it go, let it go. 148 00:10:53,364 --> 00:10:54,271 Let it go. 149 00:10:54,523 --> 00:10:55,951 Let go of all that sickness, 150 00:10:56,345 --> 00:10:57,685 all that rage, 151 00:10:57,922 --> 00:11:00,159 all that anger, all that hate, 152 00:11:00,284 --> 00:11:01,629 all that self-pity. 153 00:11:02,248 --> 00:11:04,850 It's just fuel for the demon inside of you. 154 00:11:05,705 --> 00:11:06,607 Fuck. 155 00:11:13,002 --> 00:11:16,667 Come forth, demon. Leave this child in peace. 156
00:11:17,414 --> 00:11:18,847 Come into the light. 157 00:11:19,373 --> 00:11:20,900 Show yourself. 158 00:11:25,824 --> 00:11:27,119 That ain't real. 159 00:11:27,806 --> 00:11:29,020 What's there? 160 00:11:29,913 --> 00:11:31,316 Tell me what you see. 161 00:11:32,647 --> 00:11:35,090 It's me standing right over there. 162 00:11:36,874 --> 00:11:37,742 It's me. 163 00:11:38,383 --> 00:11:40,827 The demon will take on any form to stay alive. 164 00:11:41,350 --> 00:11:44,789 It knows your weaknesses. It preys on your fears. 165 00:11:47,537 --> 00:11:49,795 Only you can destroy it. 166 00:12:02,594 --> 00:12:04,421 Don't let it fool you, Tara Mae. 167 00:12:04,816 --> 00:12:06,379 You stand up to that demon. 168 00:12:14,556 --> 00:12:15,798 No, Mama, please, 169 00:12:16,440 --> 00:12:18,115 - don't hurt me. - One of you must die.
170 00:12:35,511 --> 00:12:36,534 Good girl. 171 00:12:37,483 --> 00:12:38,901 Good girl, good girl. 172 00:12:41,157 --> 00:12:42,516 It's all over now. 173 00:12:44,416 --> 00:12:47,186 That demon is gone forever. 174 00:12:51,740 --> 00:12:54,157 You spend more time your hair than any man I've ever met. 175 00:12:54,282 --> 00:12:57,175 The trick is to make it look like you didn't do nothing. 176 00:12:57,300 --> 00:12:59,044 It's harder than it might seem. 177 00:12:59,169 --> 00:13:01,799 I don't think you need any help looking good, you know it. 178 00:13:02,288 --> 00:13:05,397 I think I might have had one too many beers last night. 179 00:13:05,522 --> 00:13:08,218 I feel like I been shot at and missed, shit at and hit. 180 00:13:12,001 --> 00:13:13,521 We need to talk about Eddie. 181 00:13:15,887 --> 00:13:17,216 Well, I've been thinking. 182 00:13:17,460 --> 00:13:21,136 The way we've been treating him,
it's just really uncivilized, you know? 183 00:13:21,446 --> 00:13:22,809 Yeah. I do know. 184 00:13:23,632 --> 00:13:25,811 We can't let him go, of course, 185 00:13:25,936 --> 00:13:29,546 but we can try to make things a little bit more comfortable for him. 186 00:13:30,635 --> 00:13:32,739 Do you know what Stockholm syndrome is? 187 00:13:33,761 --> 00:13:35,234 It's a disease. 188 00:13:36,640 --> 00:13:39,821 Not exactly. It's something that happens to people who are kidnapped. 189 00:13:40,066 --> 00:13:41,300 It's like, over time, 190 00:13:41,425 --> 00:13:44,037 they start to get closer to their kidnappers. 191 00:13:44,162 --> 00:13:46,661 It's kind of like being part of a family. 192 00:13:47,719 --> 00:13:48,702 Really? 193 00:13:49,483 --> 00:13:51,587 All we need to do is make Eddie love us. 194 00:13:51,712 --> 00:13:53,320 And he already loves you. 195
00:13:54,008 --> 00:13:56,641 And then eventually, we wouldn't have to keep him locked up. 196 00:13:56,766 --> 00:13:59,137 He could just be in the house with us, like he's... 197 00:13:59,262 --> 00:14:00,280 Like a pet. 198 00:14:00,874 --> 00:14:02,351 And we could travel with him. 199 00:14:02,851 --> 00:14:05,066 We could sell his blood, when we need money. 200 00:14:05,191 --> 00:14:07,824 And just live out of backpacks and see the whole world. 201 00:14:07,949 --> 00:14:09,434 We just need boots and a map. 202 00:14:10,433 --> 00:14:12,021 I ain't never seen snow. 203 00:14:12,146 --> 00:14:13,058 Tibet. 204 00:14:13,497 --> 00:14:16,608 We can climb the Himalayas. We can visit the Dalai Lama. 205 00:14:16,962 --> 00:14:18,569 And snowboard naked. 206 00:14:18,813 --> 00:14:21,905 Right, I gotta go to the store. I wanna get Eddie some Tru Bloods. 207 00:14:22,351 --> 00:14:23,349 Really?
208 00:14:24,705 --> 00:14:25,786 I love you. 209 00:14:30,720 --> 00:14:32,738 - I love you too. - I love you more. 210 00:14:37,890 --> 00:14:38,890 Oh, my God. 211 00:14:40,027 --> 00:14:42,926 You are even better looking than you were yesterday. 212 00:14:51,105 --> 00:14:52,061 Mama, wake up. 213 00:14:55,121 --> 00:14:56,903 Baby, where you been? I've been so worried. 214 00:14:57,028 --> 00:14:58,567 I had the exorcism. 215 00:15:02,036 --> 00:15:03,196 Tara, are you...? 216 00:15:04,283 --> 00:15:05,668 It worked, Mama. 217 00:15:06,282 --> 00:15:07,451 It worked. 218 00:15:07,695 --> 00:15:09,278 Jesus answered my prayers. 219 00:15:11,067 --> 00:15:12,199 We're saved. 220 00:15:14,164 --> 00:15:15,431 Both of us, saved. 221 00:15:17,079 --> 00:15:18,690
You did a brave thing, Tara Mae. 222 00:15:20,099 --> 00:15:22,299 I am so proud of you, my baby. 223 00:15:22,803 --> 00:15:24,674 My whole life, I thought you didn't... 224 00:15:26,005 --> 00:15:26,940 I thought... 225 00:15:29,761 --> 00:15:30,814 I forgive you. 226 00:15:33,028 --> 00:15:34,073 Get dressed. 227 00:15:34,303 --> 00:15:36,067 I'm taking you out to celebrate. 228 00:15:36,192 --> 00:15:37,720 Anywhere you wanna go. 229 00:15:39,935 --> 00:15:42,127 How about Mamaw's Mudbugs over in Keachi? 230 00:15:42,252 --> 00:15:44,285 - That too far to drive to? - Are you kidding? 231 00:15:44,562 --> 00:15:45,988 I'd drive anywhere for you. 232 00:15:56,326 --> 00:15:58,883 Sookie, could you reach me up another box of paper lanterns? 233 00:15:59,383 --> 00:16:01,793 I'm kind of busy right now setting up your bar. 234 00:16:02,958 --> 00:16:06,319
Thank you, Terry. You are so sweet and reliable. 235 00:16:06,587 --> 00:16:09,694 I always know what to expect from you. No nasty surprises. 236 00:16:10,382 --> 00:16:12,545 That's just because you don't know me very well. 237 00:16:17,611 --> 00:16:20,482 These lanterns are just precious. 238 00:16:21,848 --> 00:16:24,902 But they ought to alternate colors. Like boy-girl seating. 239 00:16:25,420 --> 00:16:26,863 But they're already in place. 240 00:16:27,153 --> 00:16:29,995 - It won't take a minute to change. - All right. 241 00:16:30,120 --> 00:16:32,273 Don't you think they should hang in little scallops, 242 00:16:32,398 --> 00:16:34,085 like a gingerbread house? 243 00:16:34,210 --> 00:16:38,477 It'll be more romantic that way, not like some hick barn dance. 244 00:16:39,579 --> 00:16:42,170 - What do you want it to look like? - A debutante ball. 245 00:16:42,708 --> 00:16:45,465 Hug your neck. You know exactly what I'm talking about. 246 00:16:46,373 --> 00:16:48,376
I'll be right back. Thank you, Sam. 247 00:16:49,342 --> 00:16:51,050 How did you know what she wanted? 248 00:16:51,175 --> 00:16:54,432 My cousin Portia was a deb in Shreveport when she turned 18. 249 00:16:54,807 --> 00:16:56,479 Every Bellefleur woman's been doing it 250 00:16:56,604 --> 00:16:59,118 since they started having them before the Revolutionary War. 251 00:17:00,223 --> 00:17:02,553 It must be nice to come from such an old family. 252 00:17:03,644 --> 00:17:06,500 All families are old, Sam. Some just keep better records. 253 00:17:11,823 --> 00:17:13,731 Sam, hush that dog up. 254 00:17:14,243 --> 00:17:16,496 What are you doing to get him so riled up? 255 00:17:18,488 --> 00:17:21,017 Mitch, there's something wrong with Sam. 256 00:17:28,419 --> 00:17:29,485 Lord in heaven. 257 00:17:37,263 --> 00:17:40,640 Don't put the red ones next to the green ones. This ain't Christmas. 258 00:17:42,224 --> 00:17:43,909 Get that dog out of here.
259 00:17:44,707 --> 00:17:46,458 Don't shut me out, please. 260 00:17:50,655 --> 00:17:51,489 Georgia, 261 00:17:52,381 --> 00:17:54,431 your replacement just showed up. 262 00:17:55,685 --> 00:17:58,558 "Thought you said you were gonna get rid of her quick." 263 00:17:58,831 --> 00:18:01,333 "Bitch, I love you, you scandalous whore." 264 00:18:02,177 --> 00:18:04,802 Take your man. Take his ass. 265 00:18:05,914 --> 00:18:06,964 I'm company. 266 00:18:07,583 --> 00:18:10,294 Shut up. Shut up and get back upstairs. 267 00:18:11,128 --> 00:18:13,239 You better walk down them stairs like: 268 00:18:16,566 --> 00:18:19,718 Oh, I forgot to tell you, Georgia. I saw the picture... 269 00:18:21,210 --> 00:18:23,702 Well, this an unexpected pleasure. 270 00:18:30,647 --> 00:18:31,943 I can't stay long. 271 00:18:32,068 --> 00:18:36,926 Boyfriend, I can make you stay longer
than you ever thought you could. 272 00:18:37,259 --> 00:18:39,573 Actually, I had something else in mind. 273 00:18:39,715 --> 00:18:42,665 - What? - A little, uh, V-juice? 274 00:18:43,197 --> 00:18:44,118 Sold out. 275 00:18:48,956 --> 00:18:49,932 What? 276 00:18:50,813 --> 00:18:53,968 Ain't nothing I can do. My supplier only comes out after dark, 277 00:18:54,532 --> 00:18:55,969 if you know what I mean. 278 00:18:56,094 --> 00:18:57,094 Damn it. 279 00:18:58,838 --> 00:19:00,308 I have a speech tonight. 280 00:19:00,706 --> 00:19:02,322 You got stage fright? 281 00:19:07,088 --> 00:19:08,871 I could help you with that. 282 00:19:11,881 --> 00:19:13,314 You know I can. 283 00:19:19,880 --> 00:19:21,329 I can't mess up my clothes. 284 00:19:22,392 --> 00:19:24,927 I love how Mamaw's Mudbugs is exactly the same
285 00:19:25,052 --> 00:19:28,211 as when we used to go there when I was little. Remember? 286 00:19:30,433 --> 00:19:32,099 Until I lost my license. 287 00:19:34,343 --> 00:19:37,132 First thing in the morning, I'm going down to DMV. 288 00:19:40,137 --> 00:19:43,022 - What's wrong? - Maybe one bucket was enough. 289 00:19:43,147 --> 00:19:45,416 I told you not to suck the heads. 290 00:19:45,790 --> 00:19:47,569 Good Lord in heaven. 291 00:19:47,694 --> 00:19:48,524 Hold on. 292 00:19:48,809 --> 00:19:51,559 I'll find us a drugstore, get you some Pepto. 293 00:19:59,614 --> 00:20:02,286 Excuse me. What aisle's the Pepto-Bismol on? 294 00:20:02,797 --> 00:20:04,205 Aisle 7. Right over there. 295 00:20:05,900 --> 00:20:06,916 I know you. 296 00:20:08,794 --> 00:20:11,254 No, I'm sure you've mistaken me for someone else. 297 00:20:12,082 --> 00:20:13,281
Miss Jeanette. 298 00:20:14,348 --> 00:20:16,275 No. I'm needed up front, ma'am. 299 00:20:16,400 --> 00:20:18,774 No. No, I know your face. Don't run away from me. 300 00:20:21,425 --> 00:20:22,874 Don't touch me. 301 00:20:22,999 --> 00:20:25,433 Don't touch you? I ought to kill you, you fake, lying bitch. 302 00:20:25,709 --> 00:20:27,552 - I will call the police. - Go ahead. 303 00:20:28,098 --> 00:20:31,426 Tell 'em how you charged me $800 to spit in my face and poison me. 304 00:20:31,551 --> 00:20:34,211 - You know what? I'll call them myself. - Wait, wait. 305 00:20:34,336 --> 00:20:36,898 What was in that shit you gave me, that snake juice? 306 00:20:38,002 --> 00:20:40,286 Ipecac syrup and a small amount of peyote. 307 00:20:40,411 --> 00:20:42,858 - It's perfectly safe. - I puked my guts out. 308 00:20:43,071 --> 00:20:45,230 I hallucinated stabbing a little girl. 309 00:20:45,355 --> 00:20:47,783
- What the fuck kind of person are you? - Look. 310 00:20:48,265 --> 00:20:50,919 I got a son in prison, another one in Iraq. 311 00:20:51,204 --> 00:20:54,653 I got a daughter with diabetes, and 3 grandbabies I gotta take care of. 312 00:20:55,591 --> 00:20:57,550 I do what I have to for my family. 313 00:20:58,158 --> 00:20:59,167 Same as you. 314 00:21:00,140 --> 00:21:02,162 I actually believed you had fixed me. 315 00:21:02,841 --> 00:21:04,575 Oh, my God, I am such a fucking dumb-ass. 316 00:21:04,700 --> 00:21:05,700 Listen. 317 00:21:07,195 --> 00:21:10,166 Just because Miss Jeanette ain't real doesn't mean she can't help people. 318 00:21:11,233 --> 00:21:13,031 You saw how it worked for your mama. 319 00:21:14,247 --> 00:21:15,497 She still sober? 320 00:21:15,993 --> 00:21:18,404 Once she finds out about you, she'll be drinking again. 321 00:21:18,739 --> 00:21:20,448 Maybe she don't have to find out.
322 00:21:22,145 --> 00:21:23,576 Faith's a powerful thing. 323 00:21:27,776 --> 00:21:28,711 Fuck, 324 00:21:29,004 --> 00:21:29,958 fuck, fuck. 325 00:21:40,359 --> 00:21:43,155 - You get something for me? - They're out. 326 00:22:45,635 --> 00:22:48,829 I'd ask you to dance, but I don't dance. 327 00:22:49,392 --> 00:22:50,769 Thanks anyhow, Terry. 328 00:22:51,752 --> 00:22:54,075 Sometimes, crowds makes me feel guilty 329 00:22:54,200 --> 00:22:56,261 for not having fun like everyone else. 330 00:22:57,055 --> 00:22:59,338 And then I feel guilty for feeling guilty. 331 00:23:00,509 --> 00:23:02,205 Guilt is a useless emotion. 332 00:23:04,384 --> 00:23:05,734 Or so I've heard. 333 00:23:08,307 --> 00:23:09,932 I just wish Bill was here. 334 00:23:12,416 --> 00:23:15,646 There's some dead people I wish was still around too.
335 00:23:45,241 --> 00:23:49,085 Idiot. You fed on a human that belonged to another. 336 00:23:50,191 --> 00:23:52,619 Three months of starving till your fangs grow back 337 00:23:52,744 --> 00:23:54,694 will teach you better manners. 338 00:23:55,516 --> 00:23:57,362 Brothers and sisters of the tribunal, 339 00:23:57,487 --> 00:23:59,337 is this fair? Is this just? 340 00:24:02,729 --> 00:24:05,396 Now, Luisa, the other one, please. 341 00:24:06,314 --> 00:24:07,449 From the root. 342 00:24:23,219 --> 00:24:24,297 Sentence 343 00:24:24,902 --> 00:24:25,750 passed 344 00:24:26,829 --> 00:24:28,466 and executed. 345 00:24:29,758 --> 00:24:32,224 The trial is concluded. Best of luck. 346 00:24:32,618 --> 00:24:33,618 Moving on. 347 00:24:34,988 --> 00:24:36,361 This looks interesting.
348 00:24:37,642 --> 00:24:41,370 Eric Northman, sheriff of Area 5. 349 00:24:42,227 --> 00:24:43,777 - Magister. - Well, then. 350 00:24:46,386 --> 00:24:47,988 Bring me your murderer. 351 00:25:14,455 --> 00:25:17,184 It's nice not to have to sneak it to you no more, ain't it? 352 00:25:22,036 --> 00:25:25,769 - Yeah, it is surprising. - See? I told you Amy wasn't a psycho. 353 00:25:26,790 --> 00:25:30,413 The more time you spend with us, you'll see she's an amazing woman. 354 00:25:31,678 --> 00:25:33,159 What made her change her mind? 355 00:25:34,787 --> 00:25:36,263 She wants you to live with us, 356 00:25:36,570 --> 00:25:38,184 like part of the family. 357 00:25:38,309 --> 00:25:39,331 I do too. 358 00:25:41,107 --> 00:25:41,911 She 359 00:25:42,671 --> 00:25:45,572 tell you about finding the Tru Bloods you brought me? 360 00:25:48,865 --> 00:25:49,874 You're lying.
361 00:25:52,373 --> 00:25:53,686 What did she say? 362 00:25:53,811 --> 00:25:57,365 She said that withholding was tantamount to lying 363 00:25:57,490 --> 00:25:59,685 and that your relationship was better than that. 364 00:26:00,114 --> 00:26:00,987 Fuck. 365 00:26:02,843 --> 00:26:04,782 God, that even sounds like her. 366 00:26:05,790 --> 00:26:07,151 She's playing you, Jason. 367 00:26:07,514 --> 00:26:08,789 No, she is not. 368 00:26:09,647 --> 00:26:11,447 Ain't nobody plays Jason Stackhouse. 369 00:26:11,733 --> 00:26:14,503 If you don't let me go, she's going to kill me. 370 00:26:14,628 --> 00:26:16,337 She would never do that. 371 00:26:16,462 --> 00:26:18,294 - She's a... - Psychopath? 372 00:26:18,419 --> 00:26:19,960 Jason, we're late. 373 00:26:20,925 --> 00:26:22,000 I'm coming. 374
00:26:22,605 --> 00:26:25,044 Bye-bye, Eddie. We'll see you in a few hours. 375 00:26:25,449 --> 00:26:28,047 I was thinking, we could bring one of the TVs down here. 376 00:26:28,441 --> 00:26:29,662 Does that sound good? 377 00:26:31,756 --> 00:26:32,706 Come on. 378 00:26:35,279 --> 00:26:36,814 You're wrong about her. 379 00:26:44,658 --> 00:26:47,273 Eddie, where you at? I'm at your crib. The door was wide open. 380 00:26:47,514 --> 00:26:49,589 This is fucked up as fuck. 381 00:26:49,896 --> 00:26:51,694 Call me when you get this message, bitch. 382 00:26:58,227 --> 00:27:01,790 Jason fucking Stackhouse, you bigmouth motherfucker. 383 00:27:12,240 --> 00:27:14,785 Honey, let me set a spell. I'm sweating all over this dress. 384 00:27:14,910 --> 00:27:16,478 What, you won't dance with me? 385 00:27:16,603 --> 00:27:19,128 What aine thing at your own fais do-do. 386 00:27:20,116 --> 00:27:23,327 Go ask Sookie to dance.
The poor thing's got nobody here. 387 00:27:23,452 --> 00:27:25,023 Everyone's afraid of her. 388 00:27:26,222 --> 00:27:27,245 Go on. 389 00:27:33,149 --> 00:27:34,625 Y'all having a good time? 390 00:27:34,750 --> 00:27:37,213 You look lonely as a cloud. Ain't right. 391 00:27:38,196 --> 00:27:39,946 Why, thank you, Rene. 392 00:27:40,607 --> 00:27:42,455 Arlene is a lucky lady. 393 00:27:44,717 --> 00:27:46,909 Not everybody likes a coon-ass like me. 394 00:27:47,034 --> 00:27:48,192 I do. 395 00:27:48,371 --> 00:27:49,628 So does Bill. 396 00:27:52,220 --> 00:27:54,967 I don't have nothing against vampires, you know that. 397 00:27:55,318 --> 00:27:56,676 But you're a good girl. 398 00:27:57,495 --> 00:27:59,347 I think you deserve better. 399 00:28:00,139 --> 00:28:01,528 Mind if I cut in?
400 00:28:08,970 --> 00:28:10,020 Okay, truce? 401 00:28:13,546 --> 00:28:16,082 It's not fair you being mad about something I can't help. 402 00:28:16,207 --> 00:28:18,770 I'm mad that you didn't trust me enough to tell me. 403 00:28:19,152 --> 00:28:21,075 You hid the most important thing about yourself. 404 00:28:21,237 --> 00:28:22,111 So what? 405 00:28:22,586 --> 00:28:25,165 - You're with Bill now. - Yeah, and you're with Tara. 406 00:28:25,449 --> 00:28:26,894 Another thing you didn't tell me. 407 00:28:27,019 --> 00:28:29,437 'Cause there's nothing to tell. Oh, does she know that? 408 00:28:29,562 --> 00:28:32,112 Or the fact that you can turn into a dog? 409 00:28:32,370 --> 00:28:34,120 It's none of her business. 410 00:28:35,426 --> 00:28:37,048 And you know what, I didn't tell you 411 00:28:37,173 --> 00:28:39,136 because I knew this is how you'd react. 412 00:28:39,669 --> 00:28:41,431
But you're right. I didn't trust you. 413 00:28:41,716 --> 00:28:44,006 I trusted my instincts, and they were dead-on. 414 00:28:48,300 --> 00:28:49,755 I think I'll get another beer. 415 00:28:49,880 --> 00:28:51,899 - Do you guys... you want one? - Oh, no. 416 00:28:52,184 --> 00:28:54,140 - You want one, babe? - Oh, no. I'm fine. 417 00:28:59,296 --> 00:29:02,395 You know, I think she's my favorite girl you ever dated. 418 00:29:03,069 --> 00:29:06,017 - Where'd you meet her at? - It's kind of embarrassing. 419 00:29:07,025 --> 00:29:08,063 Fangtasia. 420 00:29:08,428 --> 00:29:10,433 - What? The fuck you doing there? - Vampire bar? 421 00:29:10,558 --> 00:29:12,125 The only reason I went there 422 00:29:12,250 --> 00:29:14,546 was 'cause there was this band playing that I like. 423 00:29:15,574 --> 00:29:18,102 You one brave motherfucker going there to see them play. 424 00:29:19,003 --> 00:29:21,167
It's just a bunch of losers wearing black. 425 00:29:21,332 --> 00:29:23,304 Amy and I could tell just by looking at each other 426 00:29:23,429 --> 00:29:26,764 we didn't really belong there. Then one thing sort of led to another. 427 00:29:29,278 --> 00:29:30,788 Never did see the band. 428 00:29:31,080 --> 00:29:33,412 Oh, God, I wanna be you. 429 00:29:34,019 --> 00:29:36,391 So is this it? She the one gonna take Jason Stackhouse 430 00:29:36,516 --> 00:29:38,006 off the market for good? 431 00:29:38,857 --> 00:29:39,865 I don't know. 432 00:29:41,756 --> 00:29:43,505 Now, what you waiting for? 433 00:29:43,630 --> 00:29:44,780 Life is short. 434 00:29:45,003 --> 00:29:47,253 You find a good one, you keep her. 435 00:29:49,002 --> 00:29:50,023 You're right. 436 00:29:50,931 --> 00:29:53,681 I never felt this way about any girl before. 437 00:29:54,711 --> 00:29:56,462
I think that's maybe why... 438 00:30:01,008 --> 00:30:04,389 I think I lost the upper hand in the relationship, you know? 439 00:30:05,245 --> 00:30:06,342 That sucks. 440 00:30:06,927 --> 00:30:08,038 What sucks? 441 00:30:08,374 --> 00:30:10,026 - You take it back. - Take it back? 442 00:30:10,151 --> 00:30:11,366 Take it back. 443 00:30:11,702 --> 00:30:13,997 You just say, "Woman, this is what I want. 444 00:30:14,329 --> 00:30:15,923 This is the way it's gonna be." 445 00:30:16,243 --> 00:30:18,484 And if she even don't like it, she'll respect you. 446 00:30:18,646 --> 00:30:20,811 She can't help it. It's in her DNA. Fact. 447 00:30:21,607 --> 00:30:24,117 Well, well, now I wanna be you. 448 00:30:24,501 --> 00:30:25,626 Fuck you. 449 00:30:25,808 --> 00:30:28,872 And if she don't respect you? She ain't someone that you wanna be with. 450
00:30:33,551 --> 00:30:36,981 - He's right. - I've been keeping an eye on you, Hoyt. 451 00:30:37,235 --> 00:30:41,006 That is your third beer, and that is two too many. 452 00:30:41,460 --> 00:30:43,176 You set that down. Right now. 453 00:30:46,902 --> 00:30:50,167 You know, I plan on having about six more beers. 454 00:30:50,848 --> 00:30:51,686 And 455 00:30:52,215 --> 00:30:55,690 enough tequila to drown a Mexican sea captain, woman. 456 00:31:00,870 --> 00:31:01,952 Excuse me. 457 00:31:03,646 --> 00:31:07,015 Longshadow was choking the girl and would have killed her. 458 00:31:07,244 --> 00:31:08,951 So you murdered a higher life form 459 00:31:09,113 --> 00:31:10,744 for the sake of your pet. 460 00:31:11,426 --> 00:31:14,335 You broke an ancient and fundamental law. 461 00:31:15,007 --> 00:31:18,532 You decreased our numbers at a critical time in our history. 462 00:31:19,291 --> 00:31:20,291 Very bad.
463 00:31:20,722 --> 00:31:22,607 Very, very bad. 464 00:31:23,460 --> 00:31:24,288 Magister, 465 00:31:25,023 --> 00:31:27,103 Longshadow broke the law first. 466 00:31:27,727 --> 00:31:31,083 She was mine and he knew it. He would have killed her and fed from her. 467 00:31:31,208 --> 00:31:32,945 Hello, human. 468 00:31:33,614 --> 00:31:35,938 Irrelevant. Happens every day. 469 00:31:36,639 --> 00:31:38,359 He was stealing from Eric. 470 00:31:41,560 --> 00:31:42,362 Sheriff? 471 00:31:43,476 --> 00:31:44,903 Yes, Magister, it's true. 472 00:31:45,309 --> 00:31:46,949 Longshadow was a thief and a liar. 473 00:31:47,678 --> 00:31:49,174 He was hurting my business. 474 00:31:51,940 --> 00:31:53,204 The business part, 475 00:31:53,791 --> 00:31:55,652 that is a serious offense. 476 00:31:56,156 --> 00:31:59,044
And it was the human who exposed Longshadow. 477 00:31:59,637 --> 00:32:01,098 Would you tell him, Eric? 478 00:32:03,344 --> 00:32:05,470 The only reason the girl was there 479 00:32:06,391 --> 00:32:07,794 was because I called her. 480 00:32:07,988 --> 00:32:09,638 To protect your wealth. 481 00:32:10,209 --> 00:32:12,016 To protect my wealth, yes. 482 00:32:12,846 --> 00:32:14,202 Magister, she is... 483 00:32:15,974 --> 00:32:16,799 valuable. 484 00:32:17,431 --> 00:32:20,797 Humans exist to serve us. That is their only value. 485 00:32:21,425 --> 00:32:24,144 There are those among us who think differently. 486 00:32:26,408 --> 00:32:28,866 Do you question my authority? 487 00:32:29,846 --> 00:32:31,337 I am the magister. 488 00:32:31,667 --> 00:32:33,895 I was trained in the Inquisition, 489 00:32:34,020 --> 00:32:35,581 and I am the adjudicator
490 00:32:35,706 --> 00:32:38,719 for every vampire territory in North America. 491 00:32:39,536 --> 00:32:40,660 As the humans say, 492 00:32:40,785 --> 00:32:43,631 the humans you love more than your own kind, 493 00:32:43,919 --> 00:32:45,592 back your shit down. 494 00:32:56,919 --> 00:32:58,424 Well, you haven't bored me. 495 00:33:00,305 --> 00:33:02,167 That works in your favor. 496 00:33:04,397 --> 00:33:07,043 And you seem to be obedient to your sheriff. 497 00:33:07,759 --> 00:33:08,928 For the most part. 498 00:33:13,113 --> 00:33:14,747 When it matters, 499 00:33:16,073 --> 00:33:16,957 yes, he is. 500 00:33:18,235 --> 00:33:19,319 The usual sentence 501 00:33:19,444 --> 00:33:22,587 is five years in a coffin chained with silver. 502 00:33:23,691 --> 00:33:26,422 During which time your body will waste
503 00:33:27,265 --> 00:33:28,961 to leather and sticks. 504 00:33:30,787 --> 00:33:32,429 You'll probably go insane. 505 00:33:35,406 --> 00:33:36,309 However, 506 00:33:38,858 --> 00:33:40,308 I'm feeling a bit... 507 00:33:43,145 --> 00:33:43,974 creative. 508 00:33:53,995 --> 00:33:55,826 You know what I love most about Rene? 509 00:33:57,200 --> 00:33:59,665 Aside from his fine little Cajun butt. 510 00:34:02,958 --> 00:34:04,211 He's good to the kids. 511 00:34:05,192 --> 00:34:07,400 You know, he's good to me. 512 00:34:08,306 --> 00:34:10,717 All the rest were fixer-uppers. 513 00:34:11,542 --> 00:34:12,719 But Rene, he's... 514 00:34:13,062 --> 00:34:15,679 He's solid all the way to the foundation. 515 00:34:16,493 --> 00:34:18,058 I can count on him. 516 00:34:20,055 --> 00:34:21,366
And I've never had that 517 00:34:21,491 --> 00:34:22,683 in all my life. 518 00:34:24,412 --> 00:34:25,827 Well, I know what you mean. 519 00:34:26,473 --> 00:34:29,611 I never knew I could have something like what I have with Jason. 520 00:34:30,563 --> 00:34:32,781 I'm not about to let anything destroy that. 521 00:34:33,522 --> 00:34:36,142 I don't know anyone can trust anybody these days. 522 00:34:36,346 --> 00:34:38,001 They're always keeping things from you. 523 00:34:38,126 --> 00:34:40,789 And you don't even know who people are or what they are. 524 00:34:46,932 --> 00:34:49,067 You know what I love about Jason? 525 00:34:49,374 --> 00:34:51,188 Everything is right on the surface. 526 00:34:51,313 --> 00:34:53,258 You never have to wonder what he's thinking. 527 00:34:53,420 --> 00:34:55,347 Yeah, 'cause he ain't thinking. 528 00:34:56,424 --> 00:34:58,488 Hey, girlfriends, what's up? 529
00:34:58,797 --> 00:35:00,642 Tara, you look... You look great. 530 00:35:01,228 --> 00:35:04,397 Prom night, 2000. I ain't wore it since. 531 00:35:04,681 --> 00:35:06,357 Well, it still fits you. 532 00:35:08,157 --> 00:35:09,407 Tara, come here. 533 00:35:11,222 --> 00:35:13,445 I've never seen you like this. Is this because of Sam? 534 00:35:14,525 --> 00:35:15,866 I saw you. In his office. 535 00:35:16,237 --> 00:35:18,671 - Why didn't you tell me? - It's none of your business. 536 00:35:18,796 --> 00:35:21,246 I'm just not sure that dating Sam is such a good idea. 537 00:35:21,669 --> 00:35:23,331 At least he doesn't drink my blood. 538 00:35:43,831 --> 00:35:45,629 - You want a beer? - I don't drink. 539 00:35:48,404 --> 00:35:50,195 Had me a very interesting conversation 540 00:35:50,320 --> 00:35:52,833 with a man at the naked community over in Beaumont. 541 00:35:52,958 --> 00:35:55,028 That's right, I already told you.
Last night. 542 00:35:55,424 --> 00:35:57,704 Before you ran off to avoid talking to me. 543 00:35:59,331 --> 00:36:00,988 What's your story, Merlotte? 544 00:36:01,571 --> 00:36:02,921 Who's your people? 545 00:36:04,747 --> 00:36:05,792 I was adopted. 546 00:36:06,376 --> 00:36:07,726 That's the truth. 547 00:36:08,752 --> 00:36:10,271 At 15, I was on my own. 548 00:36:11,443 --> 00:36:12,443 Fifteen? 549 00:36:13,565 --> 00:36:14,560 Where'd you go? 550 00:36:14,685 --> 00:36:15,816 Who took you in? 551 00:36:16,653 --> 00:36:20,415 I need to know what your life was before you bought up property here 552 00:36:20,540 --> 00:36:22,178 and women started getting killed. 553 00:36:44,627 --> 00:36:45,427 Mom? 554 00:37:11,483 --> 00:37:13,268 Where the hell did you come from? 555
00:37:13,393 --> 00:37:17,627 I come from exactly the same place everybody else comes from, Andy. 556 00:37:18,684 --> 00:37:20,395 I been checking up on you. 557 00:37:20,520 --> 00:37:22,951 You got no records before you moved here. Nothing. 558 00:37:23,300 --> 00:37:25,663 No taxes, no social security, 559 00:37:26,102 --> 00:37:27,600 no credit card bills, 560 00:37:28,156 --> 00:37:29,588 no previous address. 561 00:37:30,473 --> 00:37:32,000 - Jesus fuck, Andy. - Shit. 562 00:37:32,643 --> 00:37:35,193 Don't you ever get tired of being in everybody's way? 563 00:37:36,604 --> 00:37:38,964 I'm gonna have to pay for dry-cleaning. 564 00:37:43,618 --> 00:37:44,627 Look at you. 565 00:37:45,800 --> 00:37:46,809 Listen. 566 00:37:48,006 --> 00:37:49,352 I have a situation. 567 00:37:49,751 --> 00:37:51,168 A very serious situation. 568
00:37:52,029 --> 00:37:54,440 And I need your help with it right now. 569 00:37:55,083 --> 00:37:57,082 I'm here on official police business, 570 00:37:57,207 --> 00:37:59,570 and we're in the middle of a conversation. 571 00:37:59,695 --> 00:38:01,745 Well, let me wrap it up for you. 572 00:38:01,984 --> 00:38:04,586 He don't know anything. He didn't do anything. 573 00:38:04,986 --> 00:38:06,836 And he doesn't give a shit. 574 00:38:08,567 --> 00:38:09,576 Come on, Sam. 575 00:38:18,435 --> 00:38:19,838 How much have you had to drink? 576 00:38:19,963 --> 00:38:22,645 Quit acting like my damn boss and just fuck me, please. 577 00:38:24,280 --> 00:38:26,992 - did you have that exorcism? - Can't you just be a normal guy 578 00:38:27,300 --> 00:38:29,524 - and go with it? - Because I'm not a normal guy. 579 00:38:29,649 --> 00:38:31,867 - Who the fuck cares? - Damn it, Tara. 580 00:38:34,371 --> 00:38:36,675
I'm a person. I'm not a fucking prop for you to use 581 00:38:36,800 --> 00:38:38,321 every time you need to feel better. 582 00:38:38,446 --> 00:38:41,863 - Sam, please. I'm not right. - You're not the only one with demons. 583 00:38:43,187 --> 00:38:45,215 What the fuck do you want from me? 584 00:38:48,991 --> 00:38:51,203 I don't want a goddamn thing from you. 585 00:38:51,743 --> 00:38:53,500 I don't want nothing from nobody! 586 00:39:16,933 --> 00:39:19,943 Motherfucker, I told you to keep your goddamn mouth shut. 587 00:39:20,247 --> 00:39:21,694 This is my good shirt. 588 00:39:22,118 --> 00:39:25,448 - And yeah, I kept my mouth shut. - My supplier, he gone. 589 00:39:26,071 --> 00:39:27,429 He fucking missing. 590 00:39:27,554 --> 00:39:29,676 If other vampires find out I've been selling, 591 00:39:29,801 --> 00:39:32,915 the same shit is... You understand it? The same shit is gonna happen to me. 592 00:39:34,827 --> 00:39:36,459 You got nothing to worry about.
593 00:39:36,785 --> 00:39:37,610 Bitch, 594 00:39:38,136 --> 00:39:40,182 you think life is just this one fucking game 595 00:39:40,307 --> 00:39:43,189 that you always win no matter how many dead folk 596 00:39:43,496 --> 00:39:45,133 are piling up around you. 597 00:39:45,626 --> 00:39:48,359 Maudette. Dawn. Your grandma. 598 00:39:51,176 --> 00:39:52,968 I ain't gonna be next, bitch. 599 00:39:53,496 --> 00:39:56,836 On my mama grave, motherfucker. I ain't gonna be next. 600 00:39:58,061 --> 00:39:59,071 Fucking... 601 00:40:10,508 --> 00:40:11,859 You have no nest. 602 00:40:13,351 --> 00:40:15,748 You prefer to consort with humans. 603 00:40:16,730 --> 00:40:20,336 You seem to have lost all sense of our priorities. 604 00:40:21,069 --> 00:40:23,605 William Compton, you owe us... 605 00:40:25,322 --> 00:40:26,332 a life. 606
00:40:54,988 --> 00:40:56,614 Oh, precious Jesus, 607 00:40:56,782 --> 00:40:58,832 God, save me, save me. 608 00:40:58,992 --> 00:41:00,459 Make it all a dream. 609 00:41:05,022 --> 00:41:06,928 Put me in the coffin, magister. 610 00:41:07,468 --> 00:41:08,842 I will go willingly. 611 00:41:09,002 --> 00:41:11,201 Please, it's the first time I ever snuck out. 612 00:41:11,326 --> 00:41:13,514 I just wanted to go to Ashley's party. 613 00:41:14,320 --> 00:41:17,232 I only ever get to go to youth choir and prayer group. 614 00:41:17,804 --> 00:41:20,933 If you take me home, I won't say a word to Mama and Daddy or anybody. 615 00:41:21,058 --> 00:41:23,184 Please, please, just please help me. 616 00:41:24,624 --> 00:41:27,069 There's no help for you, child. 617 00:41:35,679 --> 00:41:36,703 Meet your Maker. 618 00:41:45,953 --> 00:41:48,079 Please don't let them kill me. 619 00:41:48,204 --> 00:41:49,716
Please. I don't wanna die. 620 00:41:54,506 --> 00:41:56,741 Honey, you seen Sam? We're out of ice. 621 00:41:57,150 --> 00:41:58,230 I'll get it. 622 00:41:58,586 --> 00:42:00,782 I could use a break from all this anyhow. 623 00:42:01,939 --> 00:42:05,015 Well, thanks for having such a great time at my party. 624 00:42:33,149 --> 00:42:34,596 That's not funny. 625 00:44:00,637 --> 00:44:02,098 Sookie, it's me. 626 00:44:03,849 --> 00:44:06,617 - He's in here. He almost... - What, hey? 627 00:44:12,687 --> 00:44:16,275 Please, please don't leave me. Don't leave me. Please don't leave me. 628 00:44:17,379 --> 00:44:20,119 - I won't. I won't. I promise. - Don't leave me. 629 00:44:39,759 --> 00:44:40,929 What the fuck? 630 00:44:54,090 --> 00:44:56,710 Look, if you wanted to feed him, we should've talked about it first. 631 00:44:56,835 --> 00:44:58,738 I don't need your fucking permission.
632 00:44:59,074 --> 00:45:01,899 If we don't trust each other, how is he 6ever gonna trust us? 633 00:45:02,024 --> 00:45:04,634 This ain't a game, woman. I don't want him ending up dead. 634 00:45:04,759 --> 00:45:07,164 God, Jason, come on. He's gonna kill us. 635 00:45:08,382 --> 00:45:09,416 He won't. 636 00:45:11,300 --> 00:45:14,379 I'm gonna let him go, and don't even try to fucking stop me. 637 00:45:14,539 --> 00:45:17,507 - Please, don't. - Get out of here! Goddamn. 638 00:45:17,667 --> 00:45:20,135 - Please, hurry. - I'm coming. I'm coming. 639 00:45:21,004 --> 00:45:22,721 Don't tell me what I can... 640 00:45:29,006 --> 00:45:29,840 Fuck. 641 00:45:33,391 --> 00:45:35,358 If you wanna torture anyone, torture me. 642 00:45:35,586 --> 00:45:37,136 Torture? This? 643 00:45:37,912 --> 00:45:39,567 I don't think so. 644
00:45:40,644 --> 00:45:42,489 I could show you torture, 645 00:45:42,650 --> 00:45:43,754 if you like. 646 00:45:47,652 --> 00:45:50,874 - I was... I was wrong to speak. - You can quit stalling. 647 00:45:51,034 --> 00:45:52,751 What you see in this... 648 00:45:52,911 --> 00:45:56,864 cow, Mr. Compton, is merely a response to stimuli. 649 00:45:57,645 --> 00:45:59,148 Humans are quite... 650 00:45:59,819 --> 00:46:00,829 primitive, 651 00:46:01,741 --> 00:46:04,916 incapable of feeling pain as we do. But... 652 00:46:05,507 --> 00:46:06,731 you know that. 653 00:46:09,290 --> 00:46:10,290 Luisa. 654 00:46:15,434 --> 00:46:18,216 "The Lord is my shepherd, I shall not want..." 655 00:46:18,554 --> 00:46:20,421 I can't remember what's next. 656 00:46:20,753 --> 00:46:22,383 According to our records, 657 00:46:22,565 --> 00:46:25,135
you've never been a Maker, is that right? 658 00:46:27,919 --> 00:46:29,371 But you know the procedure? 659 00:46:36,772 --> 00:46:37,958 Then proceed. 660 00:47:10,853 --> 00:47:12,251 Are you a Christian? 661 00:47:13,407 --> 00:47:14,428 I was. 662 00:47:16,577 --> 00:47:17,786 I'm a good girl. 663 00:47:19,711 --> 00:47:21,631 Jesus will take me home to heaven. 664 00:47:23,577 --> 00:47:24,868 What's your name? 665 00:47:25,792 --> 00:47:26,708 Jessica. 666 00:47:28,757 --> 00:47:30,166 Look at me, Jessica. 667 00:47:34,593 --> 00:47:35,873 You're safe now. 668 00:47:38,333 --> 00:47:39,648 Look in my eyes. 669 00:47:45,458 --> 00:47:47,067 Everything will be fine. 670 00:47:47,650 --> 00:47:49,191 I hate to interrupt, 671 00:47:49,316 --> 00:47:51,289
but glamour is not permitted. 672 00:47:52,712 --> 00:47:54,878 - She's just a girl. - You are boring me. 673 00:47:55,003 --> 00:47:57,167 Shut up and do as you're told. 674 00:48:04,092 --> 00:48:06,039 - It's all right. It's all right. - Let go. 675 00:48:06,164 --> 00:48:08,599 - Let go of me! No! - It's all right. 676 00:48:08,724 --> 00:48:10,214 Stop it! Stop! 677 00:48:21,901 --> 00:48:23,040 Forgive me.
9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net