AS ROTAS DE MIGRAÇÃO DE HOMENS, PLANTAS E MERCADORIAS. A valorização do Atlântico nos séculos XV e XVI conduziu a um intrincado traçado de rotas de navegação e comércio que ligavam o Velho Continente ao litoral atlântico. Esta multiplicidade de rotas resultou das complementaridades económicas e de formas de exploração adoptadas. Se é certo que estes vectores geraram as referidas rotas, não é menos certo que as condições mesológicas do oceano, dominadas pelas correntes, ventos e tempestades, delinearam o seu rumo. As mais importantes e duradouras de todas as traçadas neste mar foram sem dúvida a da Índia e a das Índias que galvanizaram as atenções dos monarcas, da população europeia e insular, dos piratas e corsários. A par disso a Madeira surge, nos alvores do século XV, como a primeira experiência de ocupação em que se ensaiaram produtos, técnicas e estruturas institucionais. Tudo isto foi, depois, utilizado, em larga escala, noutras ilhas e no litoral africano e americano. O arquipélago foi, assim, o centro de divergência dos sustentáculos da nova sociedade e economia do mundo atlântico: primeiro os Açores, depois os demais arquipélagos e regiões costeiras onde os portugueses aportaram. No traçado das rotas oceânicas situava-se o Mediterrâneo Atlântico com uma actuação primordial na manutenção e apoio à navegação atlântica. As ilhas da Madeira e das Canárias surgem nos séculos XV e XVI como entreposto para o comércio no litoral africano, americano e asiático. Os portos principais da ilha da Madeira, Gran Canaria, La Gomera, Hierro, Tenerife e Lanzarote animavam-se de forma diversa com o apoio a esta navegação e comércio nas rotas da ida, enquanto nos Açores, com as ilhas de Flores, Corvo, Terceira, e S. Miguel, surgem como a escala necessária e fundamental da rota de retorno. A posição demarcada do Mediterrâneo Atlântico no comércio e na navegação atlântica fez com que as coroas peninsulares investissem aí todas as tarefas de apoio, defesa e controle do trato comercial. As ilhas eram os bastiões avançados, suportes e símbolos da hegemonia peninsular no Atlântico. A disputa pela riqueza em movimento neste oceano será feita na área definida por elas, pois para aí incidiam piratas e corsários ingleses, franceses e holandeses, ávidos das riquezas em circulação nas rotas americanas e indicas. Uma das maiores preocupações das coroas peninsulares terá sido a defesa das embarcações que sulcavam o Atlântico em relação às investidas dos corsários europeus. A área definida pela Península Ibérica, Canárias e Açores era o foco principal de intervenção do corso europeu sobre os navios que transportavam açúcar ou pastel ao velho continente. O papel da Madeira resulta muito do facto de ter sido o início da presença portuguesa no Atlântico, e o primeiro e mais proveitoso resultado desta aventura. Gaspar Frutuoso1 testemunha esse papel de âncora atlântico quando afirma "... que Deus põs no mar oceano ocidental para escala, refúgio, colheita e remédio dos navegantes..." Vários são os factores que se conjugaram para esta situação. A inexistência de população, em consonância com a extrema necessidade de valorização para o avanço das navegações 1
Livro primeiro das Saudades da Terra, Ponta Delgada, 1979, p.98.
ao longo da costa africana, favoreceram a rápida ocupação e crescimento económico da Madeira. Por isso, a afirmação do arquipélago madeirense, nos primeiros anos dos descobrimentos, foi evidente: porto de escala ou apoio para as precárias embarcações quatrocentistas, que sulcavam o oceano; importante área económica, fornecedora de cereais, vinho e açúcar; modelo económico, social e político para as demais intervenções portuguesas no Atlântico2. A juntar a tudo isso temos que o rápido progresso social, resultado do porvir económico, condicionou o aparecimento de uma aristocracia-terratenente que, imbuída do ideal cavalheiresco e do espírito de aventura, se embrenhou na defesa das praças marroquinas, na disputa pela posse das Canárias e viagens de exploração e comércio ao longo da costa africana e, até mesmo, para Ocidente. A proximidade da Madeira ao vizinho arquipélago das Canárias, em conjugação com o rápido surto do povoamento e valorização sócio-económica do solo, orientaram as atenções do madeirense para as ilhas. Assim, decorridos apenas vinte e seis anos sob a ocupação, os moradores da Madeira empenharam-se na disputa pela posse das Canárias, ao serviço do infante D. Henrique. Em 1446 João Gonçalves Zarco, foi enviado a Lanzarote, como plenipotenciário para afirmar o contrato de compra da ilha. Acompanham-no as caravelas de Tristão Vaz, capitão do donatário em Machico e de Garcia Homem de Sousa, genro de Zarco3. Mais tarde em 1451, o infante enviou nova armada, em que participaram gentes de Lagos, Lisboa e Madeira, sendo de salientar, no último caso, Rui Gonçalves filho do capitão do donatário do Funchal4. A presença de gentes da Madeira continuará por todo o século XV em três frentes: Marrocos5, litoral africano além do Bojador e terras Ocidentais. Na primeira e última a presença dos madeirenses foi fundamental. A tradição refere que o primeiro homem a lançar-se à aventura do descobrimento das terras Ocidentais foi Diogo de Teive, que em 1451 terá saído do Faial à procura da ilha das Sete Cidades, mas que no regresso apenas descobriu as ilhas de Flores e Corvo6. Seguiram o seu exemplo outros madeirenses que gastaram muito de sua fazenda para abrir o caminho, mais tarde, trilhado por Colombo. Mesmo assim a valorização da Madeira no contexto da expansão europeia tem sido diversa. A historiografia nacional considera-a um simples episódio de todo o processo e, em face da posição geográfica, hesita no seu enquadramento, sendo levada, por vezes ao esquecimento. A historiografia europeia, ao invés, não duvida em realçar a singularidade 2 Esta ultima ideia ficou expressa no nosso estudo sobre "A Madeira na rota dos descobrimentos e expansão atlântica", in Revista da Universidade de Coimbra, vol. XXXIV, 1988, pp. 571-580. 3 José PEREZ VIDAL, "Aportación portuguesa a la población de Canarias. Datos", in Anuario de Estudios Atlânticos, nº 14, 1968; A. SARMENTO, "Madeira & Canárias", in Fasquias e Ripas da Madeira, Funchal, 1931, 13-14. 4 Monumenta Henricina, Vol. XI, 172-179. 5 Veja-se a resenha de feitos em Alberto Artur SARMENTO, A Madeira e as praças de África, Funchal, 1932; João José de Abreu e SOUSA, "emigração madeirense nos séculos XV a XVII", in Atlântico, nº.1, Funchal, 1985, pp. 46-52. 6 Sobre esta figura veja-se o que diz Ernesto GONÇALVES, Portugal e a ilha, Funchal, 1992, pp.85118.
do seu processo neste contexto. A Madeira afirma-se no processo da expansão europeia pela singularidade do seu protagonismo. Vários são os factores que o propiciaram, no momento de abertura do mundo atlântico, e que fizeram com que ela fosse, no século XV, uma das peças-chave para a afirmação da hegemonia portuguesa no Novo Mundo. O Funchal foi uma encruzilhada de opções e meios que iam ao encontro da Europa em expansão. além disso ela é considerada a primeira pedra do projecto, que lançou Portugal para os anais da História do oceano que abraça o seu litoral abrupto. A fundamentação de tudo isto está patente acção da ilha e das suas gentes. À função de porta-estandarte do Atlântico, a Madeira associou outras, como "farol" Atlântico, o guia orientador e apoio para as delongas incursões oceânicas. Por isso nos séculos que nos antecederam, ela foi um espaço privilegiado de comunicações, tendo a seu favor as vias traçadas no oceano que a circunda e as condições económicas internas, propiciadas pelas culturas da cana sacarina e vinha. Uma e outra condições contribuíram para que o isolamento definido pelo oceano fosse quebrado e se mantivesse um permanente contacto com o velho continente europeu e o Novo Mundo. Como corolário desta ambiencia a Madeira firmou uma posição de relevo nas navegações e descobrimentos no Atlântico. O rápido desenvolvimento da economia de mercado, em uníssono com o empenhamento dos principais povoadores em dar continuidade à gesta de reconhecimento do Atlântico, reforçaram a posição da Ilha e fizeram avolumar os serviços prestados pelos madeirenses. Aqui surgiu uma nova aristocracia dos descobrimentos, cumulada de títulos e benesses pelos serviços prestados no reconhecimento da costa africana, defesa das praças marroquinas, ou nas campanhas brasileiras e Indicas7. A par disso a Madeira surge, nos alvores do século XV, como a primeira experiência de ocupação em que se ensaiaram produtos, técnicas e estruturas institucionais. Tudo isto foi, depois, utilizado, em larga escala, noutras ilhas e no litoral africano e americano. O arquipélago foi, assim, o centro de divergência dos sustentáculos da nova sociedade e economia do mundo atlântico: primeiro os Açores, depois os demais arquipélagos e regiões costeiras onde os portugueses aportaram. João de Melo da Câmara, irmão do capitão da ilha de S. Miguel, resumia em 15328 de uma forma perspicaz a acção madeirense no espaço atlântico. Segundo ele a sua família era portadora de uma longa e vasta experiência "porque a ilha da Madeira meu bisavô a povoou, e meu avô a de São Miguel, e meu tio a de São Tomé, e com muito trabalho, e todas do feito que vê...". Isso dava-lhe o alento necessário e abri-lhe perspectivas para uma sua iniciativa no Brasil. Ele reclamava o protagonismo do seu ancestral Rui Gonçalves da Câmara que em 1474 comprara a ilha de S. Miguel, dando início ao seu verdadeiro povoamento. A mesma percepção surge em Gilberto Freire que em 1952 não hesita em afirmar o seguinte: A irmã mais velha do Brasil é o que foi verdadeiramente a Madeira. E irmã que se estremou em termos de mãe para com a terra bárbara que as artes dos seus homens,... concorreram 7 Confronte-se João José Abreu de SOUSA, "Emigração madeirense nos Séculos XV a XVII", in Atlântico, nº.1, Funchal, 1985, pp. 46-52. 8 História da colonização Portuguesa do Brasil, vol. III, p.90; cf Vera Jane GILBERT, "Os primeiros engenhos de açúcar"in Sacharum, nº.3, São Paulo, 1978, pp. 5-12.
para transformar rápida e solidamente em nova Lusitânia"9. Na verdade tudo o concretizado em termos do mundo atlântico português teve por matriz o sucedido na Madeira. A Madeira foi ao nível social, político e económico, o ponto de partida para o "mundo que o português criou..." nos trópicos. Neste contexto é sumamente importante o conhecimento do sucedido na Madeira quando pretendemos estudar e compreender as outras situações. O protagonismo das ilhas não se fica só pelos séculos XV e XVI, pois as navegações e explorações oceânicas nos séculos XVIII e XIX levam-nas a assumir uma nova função para os Europeus. De primeiras terras descobertas passam a campos de experimentação e a escalas retemperadoras da navegação na rota de ida e regresso. Finalmente, no século XVIII desvendou-se uma nova vocação: as ilhas como campo de ensaio das técnicas de experimentação e observação directa, que comandam a ciência das "luzes", e escala das constantes expedições científicas dos europeus. O enciclopedismo e as classificações de Linneo(1735) têm nas ilhas um bom campo de experimentação. O homem do século XVIII perdeu o medo ao mundo circundante e passou a olhá-lo com maior curiosidade, deste modo como dono da criação estava-lhe atribuída a missão de perscrutar os seus segredos. É esse impulso que justifica todo o afã científico que explode nesta centúria. A insaciável procura e descoberta da natureza circundante cativou toda a Europa, mas foram os ingleses quem entre nós marcaram presença, sendo menor a de franceses e alemães10. Aqui são protagonistas as Canárias e a Madeira. Tudo isto é resultado da função das mesmas como escala à navegação e comércio no Atlântico e para fora deste. Foi também aqui que a Inglaterra estabeleceu a sua base para a guerra de corso no Atlântico. Se as embarcações de comércio, as expedições militares cá tinham escala obrigatória, mais razões assistem às científicas para esta paragem obrigatória. As ilhas pelo seu endemismo, própria história geo-botânica, levavam obrigatoriamente a esse primeiro ensaio das técnicas de pesquisa a seguir noutras longínquas paragens. Também as ilhas foram um meio revelador dessa incessante busca do conhecimento da geologia e botânica. Instituições seculares, como o British Museum, Linean Society, e Kew Gardens, chegam a enviar especialistas a proceder à recolha das espécies. Os estudos no domínio da geologia, botânica e flora são resultado deste presença fortuita ou intencional dos cientistas europeus. Esta foi uma moda, no decurso do século XVIII, que levou a que algumas instituições científicas europeias ficassem depositárias de algumas dessas Colecções: o Museu Britânico, a Universidade de Kiel, Universidade de Cambridge, Museu de História Natural de Paris. E, por cá, passaram destacados especialistas da época, sendo de destacar John Byron, James Cook, Humbolt, John Forster. A lista é infindável, contandose, entre 1751 e 1900, quase uma centena de cientista. Está aqui uma riqueza historial que ainda não foi devidamente explorada. James Cook escalou a Madeira por duas vezes(1768 e 2772), numa réplica da viagem de circum-navegação, mas desta feita apenas com interesse científico. Os cientistas que o acompanharam intrometeram-se no 9 Aventura e Rotina, 2ªed., pp 440-446, 448-449 Cf. "Algumas das Figuras Ilustres Estrangeiras que Visitaram a Madeira", in Revista Portuguesa, 72, 1953; A. Lopes de Oliveira, Arquipélago da Madeira. Epopeia Humana, Braga, 1969, pp. 132-134. 10
interior da ilha à busca das raridades botânicas para a sua classificação e depois revelação à comunidade científica. A tudo isto é de referenciar a função de hospital para a cura da tísica pulmonar ou de quarentena na passagem do calor tórrido das colónias para os dias frios e nebulosos da vetusta cidade de Londres. Esta função catapultou a ilha para um evidente afirmação. O debate das potencialidades terapêuticas da climatologia propiciou um numeroso grupo de estudos e criou uma escala de estudiosos, dentro e fora da ilha. Mais do que estes é de salientar os demais que correspondem, ao seu apelo. As filas intermináveis de aristocratas, escritores, cientistas desembarca no calhau e vão encosta fora à procura do ar benfazejo da ilha. Vem daqui muito do espólio hoje disponível na Casa Museu Frederico de Freitas e Biblioteca Municipal. A Madeira recriava os mitos antigos e reserva-lhe um ambiente paradisíaco e calmo para o descanso, ou, como sucede no século dezoito, o laboratório ideal para os estudos científicos; o endemismo insular propiciava esta última situação. De acordo com isso as ilhas tornaramse no principal alvo de atenção de botânicos, ictiólogos, geólogos, o que levou Alfredo Herrera Piqué a considera-las "a escala científica do Atlântico". Por isso foram os ingleses os primeiros a descobrir as infindáveis qualidades de clima e paisagem e a divulga-las junto dos seus compatriotas. É esta quase esquecida dimensão da ilha como motivo despertador da ciência e cultura europeia desde o século XVIII que importa realçar. Ela partiu de campo experimental dos descobrimentos a sua afirmação, com a filosofia das luzes, como novo campo experimental de nova ciência que desabrocha, mercê da sua nova função de escala das expedições científicas. Mais uma vez fica demonstrado o activo protagonismo da Madeira no devir histórico ocidental. A sua acção não se resume apenas aos planos político-económico e social, pois se alarga ao científico, como acabamos de constatar. Para os navegadores do século XV aquilo que mais os emocionou foi o denso arvoredo, já para os cientistas, escritores e demais visitantes da ilha a partir do século XVIII aquilo que mais chama à atenção é, sem duvida, o aspecto exótico dos jardins e quintas que povoam a cidade. O Funchal se transformou assim num verdadeiro jardim botânico. Na Europa desde o século XVI que começaram a surgir os jardins botânicos. Em 1545 temos o de Pádua, seguindo-se o de Oxford em 1621. Em 1635 o de Paris preludia a arte de Versailles em 1662. Em todos é patente a intenção de fazer recuar o paraíso11. As ilhas não tinham necessidade disso pois já o eram. Diferente é a atitude do homem do século XVIII. Aliás, desde a segunda metade do século XVII que a atitude do homem perante as plantas mudou. Em 1669 Robert Morison publica Praeludia Botanica, considerada como o principio do sistema de classificação das plantas, que tem em Carl Von Linné (Linnaeus) (1707-1778) o seu principal protagonista. A partir daqui a visão do mundo das plantas nunca será a mesma. 11. Richard Grove, Ecology, climate and Empire. Studies in colonial enviromental. History 1400-1940, Cambridge, 1997, p. 46; J. Prest, The Garden of Eden: The Botanic Garden and the Re-creation of Paradise, New Haven, 1981.
Contemporâneo dele é o Comte de Buffon que publica entre 1749 e 1804 a "Histoire Naturelle, générale et particuliére" em 44 volumes. Os jardins botânicos do século XVIII deixam de ser uma recriação do paraíso e passam a espaços de investigação botânica. O Kew gardens em 1759 é a verdadeira expressão disso. Note-se que Hans Sloane(16601753), presidente do Royal college of physicians, da Royal Society of London e fundador do British Museum, esteve na Madeira no decurso das expedições que o levaram às Antilhas inglesas12. Por outro lado a aclimatação das plantas com valor económico, medicinal ou ornamental adquire cada vez mais importância. Aliás, foi fundamentalmente o seu interesse medicinal que desde o século XVII provocou o desusado empenho13. Assim em 1757 o inglês Ricardo Carlos Smith funda no Funchal um desses jardins onde reúne várias espécies com valor comercial. Já em 1797 Domingos Vandelli (1735-1816) e João Francisco de Oliveira no estudo sobre a flora apresentam no ano imediato um projecto para um viveiro de plantas. O viveiro foi criado no Monte e manteve-se até 1828. O Naturalista francês, Jean Joseph d'Orquigny, que em 1789 se fixou no Funchal foi o principal mentor da criação da Sociedade Patriótica, Económica, de Comércio, Agricultura Ciências e Artes. Mas este foi um projecto efémero, uma vez que a sua condenação como maçon em 1792 desfez todos os seus projectos. Aqui a ideia de progresso alia-se com o conhecimento do meio natural que nos rodeia14. De acordo com Elizabeth B. Keeney15 na América do Norte a partir de 1820 a Botânica tornou-se muito popular, fazendo surgir a figura do "botanizers", isto aqueles que por passatempo dedicavam-se à colecção, identificação e preservação das espécies botânicas. Afirma-se até que a História Natural é um bom exercício para a mente dos jovens16. Passados vinte anos o espectro muda no sentido da especialização surgindo as associações especializadas como Smithsonian Institution(1846) e American Association for the Advancement of Science(1848). Entretanto em Londres havia surgido em 1838 a Botanical Society Club. Em França, por iniciativa de G. Saint-Hilaire(1805-1861), foi criada em 1854 a Societé Nationale de Protection de la Nature et D'acclimatation. Os franceses a partir da obra de Buffon e Lamarckian foram os principais difusores da noção e prática de aclimatização. Tudo isto liga-se directamente com o processo de colonização africana, no caso francês assinala-se o processo em curso na Argélia17. Auguste Hardy é peremptório nesta aproximação: "it may be said that the whole of colonization is a vast deed of acclimatization"18. Esta opção ganhou adeptos em toda a Europa, merecendo o seguinte
Raymond R. Stearns, Science in the British Colonies of America, Urban, 1970 K. Thomas, Man and the Natural World. Changing attitudes in England. 1500-1800, Oxford, 1983, p. 27, 65-67. 14 Francisco Contente Domingues, "Jean Joseph d'Orquigny e a Sociedade Patriótica do Funchal", in Actas do II Colóquio Internacional de História da Madeira, Funchal, 1990, pp.231-245 15 The Botanizers-amateur scientits in nineteenth century America, Chapel Hill, 1992. 16 . Ibidem, p.45 17 Michael Osborne, Nature, the exotic, and the Science of French Colonialism, Bloomington, 1994 18 L'Algerie Agricole, Commerciale, Industrielle, Paris, 1860, p.7 12 13
comentário de Michael Osborne19: "The proliferation of accliatization societies and its empires at midcentury indicates that acclimatization studies were tied to the panEuropean phenomenon of settler colonies". Em 1850 José Silvestre Ribeiro, então governador civil da Madeira, avançou com um plano de criação do Gabinete de História Natural, a partir da exposição inaugurada a 4 de Abril no Palácio de S. Lourenço. Mas foi tudo em vão, uma vez que à sua partida em 1852 tudo se desfez. Note-se que nesse mesmo ano, a 23 de Setembro, surge a proposta de Frederico Welwistsch20 para a criação de um jardim de aclimatação no Funchal e em Luanda21. A Madeira cumpriria o papel de ligação das colónias aos jardins de Lisboa, Coimbra e Porto. Note-se que este botânico alemão que fez alguns estudos em Portugal, passou em 1853 pelo Funchal com destino a Angola. A presença na Madeira do Padre Ernesto João Schmitz, como professor do seminário diocesano, levou à criação em 1882 um Museu de História Natural, que hoje se encontra integrado no actual Jardim botânico. Só passado um século o tema voltou a merecer a atenção dos especialistas. São várias as vozes que se ergueram em favor da criação de um jardim botânico na Madeira. Em 1936 refere-se uma tentativa frustrada de criação de um Jardim Zoológico e de Aclimatação nas Quintas Bianchi, Pavão e Vigia, que contava com o apoio do Zoo de Hamburgo22. Em 1946 António de Sousa da Câmara recomenda a criação de um jardim colonial. Apelo que se refere em António C. Teixeira de Sousa e ganha grande alento em 1950 com a realização no Funchal da "I Conferência da liga para a protecção da natureza"". O apelo de J. de Azevedo Pereira23 lançado neste evento teve repercussão nas autoridades da Junta Geral que souberam criar em 1960 o tão desejado jardim botânico. A criação do Jardim Botânico por deliberação da Junta Geral do Distrito Autónomo do Funchal a 30 de Abril de 1960 é o corolário dessa defesa secular das condições da ilha para a sua criação e a demonstração da sua importância científica revelada por destacados investigadores botânicos que procederam a estudos24. Tenha-se em consideração que esta iniciativa só foi possível graças à pertinaz acção de António Teixeira de Sousa como Presidente da Junta Geral. Assim em 1952 adquiriu-se a Quinta do Bom Sucesso onde ficaram os serviços da Estação Agrária, mas o objectivo era a criação do Jardim Botânico. Em qualquer dos momentos assinalados as ilhas cumprem de novo o papel de ponte e adaptação da flora colonial. Os jardins de aclimatação são a moda do momento, que entre nós tem por palco as amplas e paradisíacas quintas. O Marquez de Jácome Correia25 Ibidem, p.176 Cf. Ebarhard Axel Wilhelm, "Visitantes de língua Alemã na Madeira(1815-1915)", in Islenha, 6, 1990, pp.48-67. 21 . "um Jardim de Aclimatação na ilha da Madeira", in Das Artes e da História da Madeira, nº. 2, 1950, pp.15-16 22 César A. Pestana, A Madeira Cultura e Paisagem, Funchal, 1985, p.65 23. "Um jardim botânico na Madeira", in Das Artes e da História da Madeira, Vol. 2, n? 3, 1950, 24-26. 24 Cf Boletim da Junta Geral do Distrito Autónomo do Funchal, Abril de 1960; Rui Vieira, "Sobre o 'Jardim Botânico' da Madeira ", in Atlântico, 2, 1985, pp.101-109. 25 A Ilha da Madeira, Coimbra, 1927, p.173, 178 19 20
identifica as quintas do Palheiro Ferreiro e Magnólia como jardins botânicos. Estas são viveiros de plantas, hospital para acolher os doentes da tísica pulmonar e outros visitantes. O deslumbramento acompanha o interesse científico e convivem lado a lado nas inúmeras publicações que o testemunham no século XIX. Os jardins, através da harmonia do frondoso arvoredo e das garridas cores das flores têm nos séculos XVII e XVIII um avanço evidente. Os bosques deixam de ser espaços de maldição e as árvores entram no quotidiano das classes altas, alinhando-se em filas para dar acesso à casa de moradia. Os jardins adquirem a dimensão de paraíso bíblico e como tal espaço espiritual. Eles são a expressão do poder humano sobre a Natureza26. Na Inglaterra do século XIX os jardins e as flores tornam-se muito populares27. Essa ambiência chegou à ilha através dos mesmos súbditos de Sua Majestade. As ilhas exerceram assim um fascínio especial sobre todos os visitantes e parece que nunca perderam a sua imortal característica de jardins à beira do oceano. Deste modo poderemos afirmar, com propriedade, que estas foram as ilhas jardins e que os seus jardins continuam a ser o encanto dos que a procuram, sejam eles turistas ou cientistas. A História do Meio Ambiente e Ecológica veio fazer apelo de novo ao pioneirismo da Madeira, naquilo que o devir mostra a gesta europeia destruidora do meio envolvente. O processo de expansão europeia não se afirma apenas pela novidade de descoberta de novos mundos, mas também pelos efeitos destrutivos da presença do europeu sobre a fauna e flora dos novos espaços. Tudo isto foi conseguido por exigências das leis do mercado de então que definiu uma estrutura de monoculturas e exploração intensiva do solo, através de culturas com elevado rendimento económico, como foi o caso da cana de açúcar. Da leitura dos clássicos e da produção bibliográfica recente releva-se uma situação particular que toca de novo o arquipélago da Madeira. A Madeira não se posiciona apenas nos anais da História Universal como a primeira área de ocupação atlântica, pioneira na cultura e divulgação do açúcar ao Novo Mundo, mas também como o primeiro exemplo dos efeitos nefastos de uma exploração intensiva28. A expansão europeia não se resume apenas ao encontro e desencontro de Culturas, mas também marca o início de um processo de transformação ou degradação do meio. O europeu carrega consigo a fauna e flora do seu convívio e com valor económico, que irão provocar profundas mudanças nos novos ecossistemas. Com isto acontece que o espaço vivido e natureza se universalizam. Nos séculos XV e XVI foram as viagens de descobrimento, enquanto no século XVIII sucederam as de exploração e descoberta da natureza, comandadas por ingleses e franceses. A Madeira foi o viveiro de aclimatação nos dois sentidos. Da Europa propiciou a transmigração da fauna e flora identificada com a cultura ocidental. No retorno foram as plantas do Novo Mundo que tiveram de novo passagem obrigatória pela ilha. A riqueza Peter j. Bowler, Fontana History of environmental Sciences. N. Y., 1993.,p.111. . Cf. K. Thomas, ibidem, pp.207-209, 210-260 , Madeira. Pearl of Atlantic, London, 1959 Veja-se Richard GROVE, Green Imperialism, N York, 1995, pp. 5-29; idem, Ecology, climate and empire, Cambridge, 1997, p. 45; John PERLIN, A forest journey, N. York, 1989. 26 27 28
botânica do Funchal resulta disso. O processo de imposição da chamada biota portátil europeia, no dizer de Alfred Crosby29, foi responsável por alguns dos primeiros e problemas ecológicos mais importantes. Quem não se lembra da praga dos coelhos do Porto Santo30? Que dizer do incêndio que lavrou na ilha durante sete anos ? Estas situações são assiduamente referenciadas pela actual historiografia norte americana que se dedica ao estudo da História do meio ambiente, sendo o seu ponto de partida e alento para esta incursão temática inovadora. Outro facto também insistentemente referido é o da própria ilha da Madeira. O nome foi o atributo para referenciar a abundância e aspecto luxuriante do seu bosque. Mas em pouco tempo, as queimadas para abrir clareiras de cultura e habitação, o desbaste para fruição das lenhas e madeiras, fizeram-na desmerecer tal epíteto. Da Madeira quase só ficou o nome…! A tradição refere que os navegadores portugueses atearam um incêndio à floresta densa para poder penetrar, mas este ganhou tais proporções que os atemorizou. Foram sete anos de chama acesa, diz a tradição. Todavia, hoje ninguém acredita nesta versão divulgada por Francisco Alcoforado e repetida em Cadamosto e outros autores da época. Hoje ninguém acredita nesta História, que a ser verdade teria reduzido a ilha a carvão… Esta situação expressa uma realidade que pautará a expansão europeia e que só nos últimos anos tem cativado a atenção do historiador. Tudo isto tem origem num produto devorador que conquista a economia de mercado e que pautou a evolução da economia atlântica a partir do século XV. O carrasco é o açúcar. A sua disponibilidade só é possível com esse processo de degradação do meio que viu nascer os canaviais. A Europa parte no século XV à procura do Eden bíblico ou descrito na literatura clássica greco-romana. Foi este um dos motivos do empenho de Colombo, mas também dos navegadores portugueses. O seu reencontro era encarado como uma conciliação com Deus o apagar do pecado original de Adão e Eva. Esta imagem persegue quase todos os navegadores quinhentistas e deverá estar por detrás do empenho daquelas que aportaram à Madeira . Tenha-se em conta que as duas primeiras crianças nascidas na ilha, filhas de Gonçalo Aires Ferreira tiveram nomes bíblicos de Adão e Eva31. Era o retorno ao Eden, que aos poucos foi sendo perdido, tal como sucedera aos primogénitos Adão e Eva. A recuperação desta imagem acontecerá mais tarde no século XVIII em que a ilha é de novo o paraíso redescoberto para o viajante ou tísico ingleses, recuperado e revelado ao cientista, seja ele inglês, alemão ou francês, através das recolhas ou da recriação através dos jardins botânicos. A cana de açúcar poderá ser considerada como a cultura agrícola mais importante da História da Humanidade, pois provocou o maior fenómeno em termos de mobilidade humana, económica, comercial e ecológica. A sua afirmação como cultura agrícola é Imperialismo ecológico. A expansão biológica da Europa. 900-1900, S. Paulo, 1993. Tenha-se em atenção que estes foram motivo de um estudo do botânico alemão Ernest Haeckel(18341919 publicado em 1868. Foi ele quem em 1866 em "Generalle Morphologie" usou a palavra Oecologie. Cf. Eberhard Axel Wilhelm, "Visitantes de Língua Alemã na Madeira(1815-1915)", in Islenha, 6, 1990, 4867. 31 Ernesto Gonçalves, "Adão e Eva", in Portugal e a ilha, Funchal, 1992, pp.13-18. 29 30
milenar e abrange vários quadrantes do planeta. É de todas as plantas domesticadas pelo Homem aquela que acarreta maiores exigências. Ela quase que escraviza o homem, esgota o solo, devora a floresta e dessedenta os cursos de água. A sua exploração intensiva desde o século XV gerou grandes exigências em termos de mão-de-obra, sendo responsável pelo maior fenómeno migratório à escala mundial que teve por palco o Atlântico: a escravatura de milhões de africanos. Ligado a tudo isso está também um conjunto variado de manifestações culturais que vão desde a literatura à música e à dança. Foi o Oriente quem descobriu a sua doçura, tendo a Papua Nova Guiné como Berço. Os árabes fizeram-no chegar ao ocidente e foram os arautos principais da sua expansão. Genoveses e venezianos encarregaram-se do seu comércio e Europa. Mas é nas ilhas que ela encontrou um dos principais viveiros da sua afirmação e divulgação no Ocidente: Creta e Sicília no Mediterrâneo, Madeira, Açores, Canárias, Cabo Verde e S. Tomé no Atlântico Oriental Puerto Rico, Cuba, Jamaica, Demerara(…) nas Antilhas. A realidade sócio-económica que serve de suporte ao açúcar diferencia-se no seu percurso do Pacífico/Índico para o Mediterrâneo/Atlântico. Assim, no primeiro caso não assume a posição dominante na economia, primando pelo carácter secundário, enquanto no segundo é patente o seu efeito dominador na economia e sociedade/associação ao escravo, que começa no Mediterrâneo e se reforça no Atlântico. As ilhas, pela limitação do seu espaço, são as primeiras a ressentir-se desta realidade. A consciência ecológica do homem hodierno serve de apelo a esta viragem regressiva à História da Humanidade. O presente actua assim com expressão mediática para a descoberta desse passado que pode ter algum efeito pragmático nas actuais políticas de defesa do meio-ambiente, para que se alcance o limiar do século XIX com mais e melhor ambiente, preservando aquilo que os nossos antepassados nos legaram. BIBLIOGRAFIA.: ALEXANDER, James Edward. Narrative of a Voyage of Observation Among the Colonies of Western Africa. In the Flag-ship Thalia: and of a Campaign in Kaffir Land, on the Staff of the Commander-in-chief, London, 1837. ANSON, George. A Voyage Round the World in the Years MDCCXL, London, 1748. ATKINS, John. A Voyage to Guinea, Brazil and the West Indias, Madeira, Cap Verde, Londres, 1735. A Voyage do Guinea, Brasil and the West-Indies, London, 1737. AVEZAC MACAYA, Mário Armando Pascal. Iles de l'Afrique, Paris, 1848. BARROW, John. A Voyage to Conchinchina in the years 1792 and 1793, London, 1806. Voyage à la Conchinchina par les Iles de Madère, de Téneriffe et du Cap Verde, le Brésil et l'ile de Java, Paris, 1807. BARROW, John. A Voyage to Cochinchina, in the Years 1792 and 1793, London, 1806. BENJAMIN, S. W. G. The Atlantic Islands as Resorts of Health and Pleasure, London, 1878. BENSON, W. J. P. Marocco Canary Islands and Madeira, 1910. BERTRAND, Arthur. Lettres sur l'Expédition de Sainte-Hélène en 1840, Paris, 1841. BETTENCOURT PITA, Nicolau Caetano. Account of the Island of Madeira, London, 1812. BIDDLE, Anthony J. Drexel. The Land of the Wine Being an Account of the Madeira Island at the Beginning of the Twentieth Century, Philadelphia and San Francisco, 1901. BIDDLE, Anthony J. Drexel, The Madeira Islands, London, 1900 BOWDICH, Thomas Edward, Excursions in Madeira and Porto Santo, During the Auton of 1823, London, 1825. BRASSEY, Lady Annie, A Voyage in the "Sunbeam" our Home on the Ocean for Eleven Months, London 1896. In the Trades, the Tropics, & the Roaring Forties, London, 1885. A Voyage in the Sunbeam our Home on the Ocean for Eleven Months, London 1881. BRIDGE, Ann, Susan Lowndes, The Selective Traveller in Portugal, London, 1949. CASTILHO, Alexandre Magno, Descrição e Roteiro da Costa Ocidental de Africa desde o Cabo de Espartel até o das Agulhas, Lisboa, 1866. CÉSAR, Oldemiro, Terras de Maravilha. Os Açores e a Madeira, Lisboa, 1924. DILLON, Frank, Sketches in the Island of Madeira,
London, 1850.DIX, John Adams, J. de Menezes, Trad. Um Inverno na Madeira, California, 1896.DRIVER, John, Letters from Madeira in 1834, London, 1838. DU CANE, Florence, Ella du Cane. The Flowers and Gardens of Madeira, London, 1909.EMBLETON, Dennis. A Visit to Madeira in the Winter 1880-81, London, 1882.ERVEDAL DA BEIRA, Visconde. Narrativas Insulares, Lisboa, 1894. EXCURSÕES na Madeira, Funchal, 1891.FARIA, Carlos de. Recordações da Ilha da Madeira no Tempo da Minha Mocidade, Coimbra, 1945.FARIA, José Cupertino de. O Archipelago da Madeira. Guia Descritivo Illustrado com Photogravuras, Setúbal, 1901.FORSTER, George. A Voyage Round the World in his Britannic Majesty's Sloop, London, 1777.FRANÇA, Isabella de, João Cabral do Nascimento. Journal of a visit to Madeira and Portugal (1853-1954), Funchal, 1970.GARNIER, P. Itinéraire de Paris à Madère, Paris, 1859.GALLAGHER, Robert E. Byron's Journal of his Circumnavigation, 1764-1766, Cambridge, 1964.GALVÃO, Henrique Carlos da Mota. Outras gentes, Porto, 1941.GIRALDES, Joaquim Pedro Cardoso Casado. Tratado Completo de Cosmographia e Geographia Historica, Physica e Commercial Antiga e Moderna, Paris, 1825.GODMAN, Frederick du Cane. Natural History of the Azores or Western Islands, London 1870.GORDON-BROWN, A., A Madeira. A Concise Guide for the Visitor, 1951. GRABHAM, Michael Comport. Matéria Atlantica. Fragmentada e Disseminada, London, 1901.Plants Seen in Madeira, London, 1934. The Climate and Resources of Madeira, London 1870. HADFIELD, William. Brazil the River Plate and the Falkland Island, London, 1854.HARCOURT, Edward Vernon. A Sketch of Madeira, London 1851.HOPKINS, F. S. An Historical Sketch of the Island of Madeira, London, 1819.HOLIDAY, Tours in Portugal and Madeira, Liverpool, 1905.HOLMAN, James, Travels in Madeira, Sierra Leone, Teneriffe, St. Iago, Cape Coast, Fernando Pó, Princes Island, etc., London, 1840.HUDGSON, Studholme. Truths the West Indies, London, 1838.HUTCHEON, J. Edith. Things Seen in Madeira, London, 1928.JARDIM, Alberto Figueira, Jacinto Inácio de Brito Rebelo. Madeira the Pearl of the Atlantic, Lisbon, 1914.JOHSON, James Yate. Madeira its Climate and Scenery, London, 1885.JONES, Eugene E. G. A Handy Guide to Madeira, London, 1909.KERHALLET, M. C. Philippe de. Madère les iles Salvages et les l'Iles Canaries, França, 1880.KOEBEL, W. H. Madeira: Old and New, London 1909.LEAL, Oscar. Atravez da Europa e da Africa. Viagens, Lisboa, 1901.LEMAY, Gaston. A Bord de la Junon, Paris, 1881.LETHBRIDGE, Alan. Madeira. Impressions and Associations, London, 1924.LONDONDERRY, Marchidness of. A Journal of a Three Months' Tour in Portugal, Spain, Africa, London, 1843.LYALL. Rambles in Madeira and in Portugal in the Early part of 1826, London, 1827.MAIS, S. P. B., Gilliam Mais. Madeira Holiday, London, 1951.MANTEGAZZA, Paulo, G . Thiry, Trad. Une Journée a Madère, Paris, 1882. MARINE, Ultra. The Contents of a Madeira Mail-baig, os Island Etchings, London, MARSH, A. E. W. Holiday Wanderings in Madeira, London, 1892.MASON, J. A. A Treatise on the Climate and Meteorology of Madeira, London, 1850.METCALF, Jess, Robert Cushman Murphy. Wandering Among Forgotten Isles, New York, 1926. NASCIMENTO, João Cabral do. A Arquiduquesa Carlota e as suas Impressões de Viagem, Funchal, 1951. Compil.. Autores que Escreveram sobre a Madeira, Funchal, 1951.NICHOLAS, Elizabeth. Madeira and the Canaries, London, 1953.ORSEY, Alexander J. D., Colloquial Portuguese or the Words and Phrases of Every-day Life , London, 1868. OSBORNE, John. Guide to the West Indies, Madeira, México, Northern South-America, etc., London, 1845.OVINGTON, J., A Voyage to Suratt in the Year 1689, London, 1696.PERRY, M. C., Francis L. Hawks. Narrative of the Expedition of an American Squadron to the China Seas and Japan, New York, 1856.PICKEN, Andrew. Madeira Illustrated with a Description of the Island, London, 1840.PINHEIRO, Francisco Alves, Madeira e Açores. Excursão às Ilhas Adjacentes em 23.7.1938, Braga, 1950.POWER, Charles Alexandre Le Poer, Compil. Power's Guide to the Island of Madeira, London, 1927.RAMBLES, in Madeira, and in Portugal in the Eearly Part of MDCCCXXVI, London 1827.RAMOS, Acúrcio Garcia. Ilha da Madeira, Lisboa, 1879.REID, William, Alfred Reid. Madeira. A Guide Book of Useful Information, London RENDELL, J. M., Concise Handbook of the Island of Madeira with Plan of Funchal and Map of the Island, London, 1881.RIDDELL, Maria. Voyages to the Madeira and Leeward Caribbean Isles, Edimburgo, 1792.ROCHA, Hugo. Primavera nas Ilhas. Crónicas dos Açores e da Madeira, Angra do Heroísmo, 1936.ROUNDELL, Charles. A Visit to the Azores with a Chapter on Madeira, London, 1889.S., F. R. G. Wanderings in West Africa, Londres, 1863.SILVA, Mariana Xavier da. Na Madeira. Offerendas, Lisboa, 1884.SMITH, Emily Geneviève. A Panoramic View of the City of Funchal, in the Island of Madeira, Weymouth, 1844.SMYTH, Piazzi. Madeira Meteorologic, Edinburgh, 1882.SPILSBURY, F. B. Accont of a Voyage to the Western Coast of Africa, London, 1807. SPRINGETT, W. S. Pitt. Recollections of Madeira, London 1843. STANFORD, Charles Thomas. Leaves from a Madeira Garden, London 1909.STAUNTON, George-Thomas. An Authhentic Account of an Eembassy from the King of Great Britain to the Emperor of China, London, 1797.STEELE, Robert. A tour Through Part of the
Atlantic, London, 1810.TAYLOR, Ellen M. Madeira, its Scenery, and how to See it, London 1882.TAYLOR, Fitch W. The Flag Ship or a Voyage Around the World in the United States Frigate Columbia, New-York, 1840. THOMAS-STANFORD, Charles. Leaves from a Madeira Garden, London, 1910.TRIGO, Adriano A., Annibal A. Trigo. Roteiro e Guia do Funchal, Funchal, 1910.VALDEZ, Francisco Travaços. Africa Occidental. Noticias e Considerações, Lisboa, 1864. Six Years of a Traveller's Life in Western Africa, Londres, 1861. WHITE, Robert, James Yate Johnson. Madeira. Its Climate and Scenery, Edimburgh, 1857.WHITE, Robert. Madeira. Its Climate and Scenery, London, 1851.WILDE, W. R. Narrative of a Voyage to Madeira, Dublin, 1840.Narrative of a Voyage to Madeira, Teneriffe and Along the Shores of the Mediterranean, Including a Visit to Algiers, Egypt, Palestine, Tyre, Rhodes, Telmessus, Cyprus and Greece, Dubin, 1840.WINTER, A Winter in Madeira and a Summer in Spain and Florence, New York, 1850.WORTLEY, Lady Emmeline Stuart. A Visit to Portugal and Madeira, London, 1854.