Caso De Estudio Cross Cultural Coca Cola.docx

  • Uploaded by: Dorian grey
  • 0
  • 0
  • October 2019
  • PDF

This document was uploaded by user and they confirmed that they have the permission to share it. If you are author or own the copyright of this book, please report to us by using this DMCA report form. Report DMCA


Overview

Download & View Caso De Estudio Cross Cultural Coca Cola.docx as PDF for free.

More details

  • Words: 651
  • Pages: 3
UNIVERSIDAD ESAN

PAE EN DIRECCION COMERCIAL ASIGNATURA: ADMINISTRACION DE CARTERA DE CLIENTES – KEY ACCOUNT MANAGEMENT

PROFESOR: ROGER ALBORNOZ

CASO DE ESTUDIO CROSS CULTURAL COCA COLA

Nombre: Ccori Apaza, Ludwig

Arequipa, 22 de Noviembre del 2018

LOS PROYECTOS INTERNACIONALES DE EMPRESA Y EL CROSS CULTURAL Que una empresa envíe a uno o varios de sus empleados a un país extranjero, en ocasiones a destinos muy lejanos no solo en distancia sino sobre todo en cuestiones culturales, es algo muy habitual. Es más, en el complicado y globalizado contexto económico en el que nos encontramos, un proyecto internacional puede ser la única oportunidad de desarrollo o de supervivencia para una empresa. CASO DE ESTUDIO: CAMPAÑAS INTERCULTURAL DE COCA COLA

EXITOSAS

DE

MARKETING

Hacer que su mensaje deseado llegue a más de un grupo de personas o a un grupo demográfico compuesto por diversas culturas puede suponer un desafío. Muchos actos de mercadeo intercultural han fracasado, como el relato de mercadeo del Chevrolet Nova, cuyas ventas se hundieron en los países de habla hispana porque "No va" significa "no va" en español. Problemas como este resaltan la importancia de contar con un servicio de traducción de habla nativa y confiable. Una compañía es particularmente talentosa para cruzar las fronteras culturales, y las corporaciones pueden aprender algunas estrategias útiles a partir de sus esfuerzos. En 2013, Coca Cola emitió un sincero comercial. El anuncio publicitario presentaba actores que cantaban la canción patriótica "America the Beautiful" en 7 idiomas diferentes. La compañía llamó al anuncio "Es hermoso", y de hecho se estaba moviendo a muchas personas. Esto es lo que los especialistas en publicidad denominan marketing inclusivo. El anuncio apela a una amplia variedad de datos demográficos, viejos, jóvenes y capitaliza la diversa población estadounidense. "El nuevo spot refuerza el sentimiento de unidad y que Estados Unidos es hermoso y Coca-Cola es para todos", informó un representante de Coca Cola en su blog corporativo, "El mensaje general de inclusión comunicado por el anuncio refleja algunos de los aspectos más destacados de Coca-Cola". valores importantes”. Al crear un lugar creativo y emocionalmente conmovedor que contenía contenido traducido, Coca Cola pudo representar no solo su producto, sino también sus valores corporativos de inclusión. En 2008, Coca Cola intentaba penetrar en el mercado surcoreano, algo que no entendían tan bien como deseaban. Decidieron usar lo que sabían sobre la cultura para expandir su participación e ingresos en el mercado de Corea del

Sur. Los analistas de marketing notaron que el 43% de los ciudadanos surcoreanos tenían un perfil en línea o blog, y que el 90% de la población demográfica de 20 a 29 años ingresaba a las redes sociales al menos una vez al día. Coca Cola se acercó a las bloggers de madres jóvenes en ese rango de edad para usar sus propiedades web para compartir información, evangelizar la marca y aumentar la lealtad. También utilizaron a sus bloggers surcoreanos para proporcionarles más información cultural sobre cómo comunicar mejor su mensaje para lograr la máxima eficiencia dentro de la población de Corea del Sur. Transmitir la imagen de su marca y el mensaje publicitario deseado en un país extranjero es un cuidadoso equilibrio entre el conocimiento cultural y las traducciones. Coca Cola ha demostrado dos formas de hacer esto.  El primero fue creado para una audiencia doméstica, haciendo que los miembros de diversos grupos culturales se sientan incluidos en el mensaje publicitario.  El segundo método fue utilizar a los miembros de una cultura extranjera sobre la cual Coca Cola no sabía mucho para proporcionarles información de mercadeo social y cultural para promover la penetración de la compañía en el mercado de bebidas y refrescos de ese país. Los propietarios de negocios y los profesionales de marketing pueden tomar estos consejos, colocarlos en su bolsillo de marketing internacional y utilizarlos junto con las traducciones de hablantes nativos para llegar a audiencias extranjeras de manera efectiva.

Related Documents


More Documents from "Diana Ibarra"