Analyse Poe Me 1

  • July 2020
  • PDF

This document was uploaded by user and they confirmed that they have the permission to share it. If you are author or own the copyright of this book, please report to us by using this DMCA report form. Report DMCA


Overview

Download & View Analyse Poe Me 1 as PDF for free.

More details

  • Words: 2,679
  • Pages: 34
Contemplez-les, mon âme; ils sont vraiment affreux! Pareils aux mannequins; vaguement ridicules; Terribles, singuliers comme des somnambules; Dardant on ne sait où leurs globes ténébreux. Leurs yeux, d’où la divine étincelle est partie, Comme s’ils regardaient au loin, restent levés Au ciel; on ne les voit jamais vers les pavés Pencher rêveusement leur tête appesantie. Ils traversent ainsi le noir illimité, Ce frère du silence éternel. Ô cité! Pendant qu’autour de nous tu chantes, ris et beugles, Éprise du plaisir, jusqu’à l’atrocité, Vois! je me traîne aussi! mais, plus qu’eux hébété, Je dis: Que cherchent-ils au Ciel, tous ces

Comment analyser un poème?

?

• Observons d’abord ses caractéristiques formelles...

Les Aveugles Charles Baudelaire

1

Analyse formelle Nombre de strophes

Contemplez-les, mon âme; ils sont vraiment affreux! Pareils aux mannequins; vaguement ridicules; Terribles, singuliers comme des somnambules; Dardant on ne sait où leurs globes ténébreux.

2

Leurs yeux, d’où la divine étincelle est partie, Comme s’ils regardaient au loin, restent levés Au ciel; on ne les voit jamais vers les pavés Pencher rêveusement leur tête appesantie.

3

Ils traversent ainsi le noir illimité, Ce frère du silence éternel. Ô cité!

4

Pendant qu’autour de nous tu chantes, ris et beugles, Éprise du plaisir, jusqu’à l’atrocité,

Les Aveugles Charles Baudelaire

Analyse formelle

1 Contemplez-les, mon âme; ils sont vraiment 2 affreux! 3 Pareils aux mannequins; vaguement ridicules; 4 Terribles, singuliers comme des somnambules; 1 Dardant on ne sait où leurs globes ténébreux. 2

Nombre de vers

3 4

Leurs yeux, d’où la divine étincelle est partie, Comme s’ils regardaient au loin, restent levés Au ciel; on ne les voit jamais vers les pavés

1 Pencher rêveusement leur tête appesantie. 2 3

Ils traversent ainsi le noir illimité, Ce frère du silence éternel. Ô cité!

1 Pendant qu’autour de nous tu chantes, ris et beugles, 2 3 Éprise du plaisir, jusqu’à l’atrocité,

Les Aveugles Charles Baudelaire

Analyse formelle

Nombre de pieds

Contemplez-les, / / / / mon / âme; / ils / sont / vraiment / / /affreux! / 12 / / aux/ mannequins; / / / vaguement / / / /ridicules; / / Pareils

12

/ / / singuliers / / / comme / / des / somnambules; / / / Terribles,

12

/ / on/ ne/ sait/ où/ leurs/ globes / / ténébreux. / / / Dardant

12

Les Aveugles Charles Baudelaire

Analyse formelle suffisante

embrassé s suffisante es s suffisante embrassé s suffisante es s suivies riches riches embrassé suffisante es s

Types de rimes

Contemplez-les, mon âme; ils sont vraiment affreux! Pareils aux mannequins; vaguement ridicules; Terribles, singuliers comme des somnambules; Dardant on ne sait où leurs globes ténébreux. Leurs yeux, d’où la divine étincelle est partie, Comme s’ils regardaient au loin, restent levés Au ciel; on ne les voit jamais vers les pavés Pencher rêveusement leur tête appesantie. Ils traversent ainsi le noir illimité, Ce frère du silence éternel. Ô cité! Pendant qu’autour de nous tu chantes, ris et beugles, Éprise du plaisir, jusqu’à l’atrocité,

Les Aveugles Charles Baudelaire

Analyse formelle

Contemplez-les, mon âme; ils sont vraiment affreux! Pareils aux mannequins; vaguement ridicules; Terribles, singuliers comme des somnambules; Dardant on ne sait où leurs globes ténébreux. Leurs yeux, d’où la divine étincelle est partie, Comme s’ils regardaient au loin, restent levés Au ciel; on ne les voit jamais vers les pavés Pencher rêveusement leur tête appesantie. Ils traversent ainsi le noir illimité, Ce frère du silence éternel. Ô cité!

Unités syntaxiques

Pendant qu’autour de nous tu chantes, ris et beugles, Éprise du plaisir, jusqu’à l’atrocité,

Les Aveugles Charles Baudelaire

1

Analyse formelle Nombre de strophes Nombre de vers Nombre de pieds Types de rimes Unités syntaxiques

2

3

4

1 Contemplez-les, mon âme; ils sont vraiment 2 affreux! 3 Pareils aux mannequins; vaguement ridicules; 4 Terribles, singuliers comme des somnambules; somnambules; Dardant on ne sait où leurs globes ténébreux. Dardant on ne sait leurs globes ténébreux. 1 Leurs yeux, d’où la où divine étincelle est partie, 2 Comme s’ils regardaient au loin, restent levés Leurs yeux, d’où la divine étincelle est partie, 3 Au ciel; on ne les voit jamais vers les pavés Comme s’ils regardaient au loin, restent levés 4 Pencher rêveusement leur tête appesantie. Au ciel; on ne les voit jamais vers les pavés 1 Ils Pencher rêveusement leurillimité, tête appesantie. traversent ainsi le noir 2 Ce frère du silence éternel. Ô cité! Ils traversent ainsi le noir illimité, 3 Pendant qu’autour de nous tu chantes, ris et Ce frère du silence éternel. Ô cité! beugles, 1 Pendant qu’autour de nous tu chantes, ris et beugles, 2 Éprise du plaisir, jusqu’à l’atrocité, je me traîne aussi! mais, plus qu’eux 3 Vois! Éprise hébété,du plaisir, jusqu’à l’atrocité,

Que déduire de ces observations? Poème de forme classique (sonnet) mais contenant des éléments formels modernes

Comment analyser un poème? • Observons d’abord ses caractéristiques formelles... • Éclaircissons ensuite la structure des vers et des phrases...

Les Aveugles Charles Baudelaire

Analyse syntaxique Structure des phrases À qui s’adresse le poète?

Contemplez-les, mon âme; ils sont vraiment affreux! Pareils aux mannequins; vaguement ridicules; Terribles, singuliers comme des somnambules; Dardant on ne sait où leurs globes ténébreux. Leurs yeux, d’où la divine étincelle est partie, Comme s’ils regardaient au loin, restent levés Au ciel; on ne les voit jamais vers les pavés Pencher rêveusement leur tête appesantie. Ils traversent ainsi le noir illimité, Ce frère du silence éternel. Ô cité! Pendant qu’autour de nous tu chantes, ris et beugles, Éprise du plaisir, jusqu’à l’atrocité, Vois! je me traîne aussi! mais, plus qu’eux hébété,

Les Aveugles Charles Baudelaire

Analyse syntaxique Structure des phrases

Contemplez-les, mon âme; ils sont vraiment affreux! Pareils aux mannequins; vaguement ridicules; Terribles, singuliers comme des somnambules; Dardant on ne sait où leurs globes ténébreux. Leurs yeux, d’où la divine étincelle est partie, Comme s’ils regardaient au loin, restent levés Au ciel; on ne les voit jamais vers les pavés

À qui renvoient les pronoms?

Pencher rêveusement leur tête appesantie. Ils traversent ainsi le noir illimité, Ce frère du silence éternel. Ô cité! Pendant qu’autour de nous tu chantes, ris et beugles, Éprise du plaisir, jusqu’à l’atrocité, Vois! je me traîne aussi! mais, plus qu’eux hébété,

Les Aveugles Charles Baudelaire

Analyse syntaxique Structure des phrases

Contemplez-les, mon âme; ils sont vraiment affreux! Pareils aux mannequins; vaguement ridicules; Terribles, singuliers comme des somnambules; Dardant on ne sait où leurs globes ténébreux. Leurs yeux, d’où la divine étincelle est partie, Comme s’ils regardaient au loin, restent levés Au ciel; on ne les voit jamais vers les pavés Pencher rêveusement leur tête appesantie. Ils traversent ainsi le noir illimité,

Que qualifient les adjectifs?

Ce frère du silence éternel. Ô cité! Pendant qu’autour de nous tu chantes, ris et beugles, Éprise du plaisir, jusqu’à l’atrocité, Vois! je me traîne aussi! mais, plus qu’eux hébété,

Les Aveugles Charles Baudelaire

Analyse syntaxique Structure des phrases

Contemplez-les, mon âme; ils sont vraiment affreux! Pareils aux mannequins; vaguement ridicules; Terribles, singuliers comme des somnambules; Dardant on ne sait où leurs globes ténébreux. Leurs yeux, d’où la divine étincelle est partie, Comme s’ils regardaient au loin, restent levés Au ciel; on ne les voit jamais vers les pavés Pencher rêveusement leur tête appesantie. Ils traversent ainsi le noir illimité, Ce frère du silence éternel. Ô cité!

Comment sont construites les phrases?

Pendant qu’autour de nous tu chantes, ris et beugles, Éprise du plaisir, jusqu’à l’atrocité, Vois! je me traîne aussi! mais, plus qu’eux hébété,

Les Aveugles Charles Baudelaire

Analyse syntaxique Structure des phrases À qui s’adresse le poète? À qui renvoient les pronoms? Que qualifient les adjectifs? Comment sont construites les phrases?

Contemplez-les, mon âme; ils sont vraiment affreux! Pareils aux mannequins; vaguement ridicules; Terribles, singuliers comme des somnambules; Dardant on ne sait où leurs globes ténébreux. Leurs yeux, d’où la divine étincelle est partie, Comme s’ils regardaient au loin, restent levés Au ciel; on ne les voit jamais vers les pavés Pencher rêveusement leur tête appesantie. Ils traversent ainsi le noir illimité, Ce frère du silence éternel. Ô cité! Pendant qu’autour de nous tu chantes, ris et beugles, Éprise du plaisir, jusqu’à l’atrocité, Vois! je me traîne aussi! mais, plus qu’eux hébété,

Que déduire de ces observations? Poème de forme classique (sonnet) mais contenant des éléments formels modernes Prise de conscience d ’un « je » devant l’aveuglement d ’un « ils » et l’insouciance de la Cité

Comment analyser un poème? • Observons d’abord ses caractéristiques formelles... • Éclaircissons ensuite la structure des vers et des phrases... • Puis, observons les procédés stylistiques...

Les Aveugles Charles Baudelaire

Analyse stylistique Comparaison s Oppositio n

Contemplez-les, mon âme; ils sont vraiment affreux! Pareils aux mannequins; vaguement ridicules; Terribles, singuliers comme des somnambules; Dardant on ne sait où leurs globes ténébreux. Leurs yeux, d’où la divine étincelle est partie, Comme s’ils regardaient au loin, restent levés Au ciel; on ne les voit jamais vers les pavés Pencher rêveusement leur tête appesantie. Ils traversent ainsi le noir illimité, Ce frère du silence éternel. Ô cité! Pendant qu’autour de nous tu chantes, ris et beugles, Éprise du plaisir, jusqu’à l’atrocité,

Les Aveugles Charles Baudelaire

Analyse stylistique

Contemplez-les, mon âme; ils sont vraiment affreux! Pareils aux mannequins; vaguement ridicules; Terribles, singuliers comme des somnambules; Dardant on ne sait où leurs globes ténébreux.

Antithèses et oxymores

Leurs yeux, d’où la divine étincelle est partie, Comme s’ils regardaient au loin, restent levés Au ciel; on ne les voit jamais vers les pavés Pencher rêveusement leur tête appesantie. Ils traversent ainsi le noir illimité, Ce frère du silence éternel. Ô cité! Pendant qu’autour de nous tu chantes, ris et beugles, Éprise du plaisir, jusqu’à l’atrocité,

Les Aveugles Charles Baudelaire

Analyse stylistique

Contemplez-les, mon âme; ils sont vraiment affreux! Pareils aux mannequins; vaguement ridicules; Terribles, singuliers comme des somnambules; Dardant on ne sait où leurs globes ténébreux. Leurs yeux, d’où la divine étincelle est partie, Comme s’ils regardaient au loin, restent levés

Accumulatio n, gradation

Au ciel; on ne les voit jamais vers les pavés Pencher rêveusement leur tête appesantie. Ils traversent ainsi le noir illimité, Ce frère du silence éternel. Ô cité! Pendant qu’autour de nous tu chantes, ris et beugles, Éprise du plaisir, jusqu’à l’atrocité,

Les Aveugles Charles Baudelaire

Analyse stylistique

Contemplez-les, mon âme; ils sont vraiment affreux! Pareils aux mannequins; vaguement ridicules; Terribles, singuliers comme des somnambules; Dardant on ne sait où leurs globes ténébreux. Leurs yeux, d’où la divine étincelle est partie, Comme s’ils regardaient au loin, restent levés Au ciel; on ne les voit jamais vers les pavés Pencher rêveusement leur tête appesantie.

Parallélisme

Ils traversent ainsi le noir illimité, Ce frère du silence éternel. Ô cité! Pendant qu’autour de nous tu chantes, ris et beugles, Éprise du plaisir, jusqu’à l’atrocité,

Les Aveugles Charles Baudelaire

Analyse stylistique

Contemplez-les, mon âme; ils sont vraiment affreux! Pareils aux mannequins; vaguement ridicules; Terribles, singuliers comme des somnambules; Dardant on ne sait où leurs globes ténébreux. Leurs yeux, d’où la divine étincelle est partie, Comme s’ils regardaient au loin, restent levés Au ciel; on ne les voit jamais vers les pavés Pencher rêveusement leur tête appesantie. Ils traversent ainsi le noir illimité,

Antanaclase

Ce frère du silence éternel. Ô cité! Pendant qu’autour de nous tu chantes, ris et beugles, Éprise du plaisir, jusqu’à l’atrocité,

Les Aveugles Charles Baudelaire

Analyse stylistique

Contemplez-les, mon âme; ils sont vraiment affreux! Pareils aux mannequins; vaguement ridicules; Terribles, singuliers comme des somnambules; Dardant on ne sait où leurs globes ténébreux. Leurs yeux, d’où la divine étincelle est partie, Comme s’ils regardaient au loin, restent levés Au ciel; on ne les voit jamais vers les pavés Pencher rêveusement leur tête appesantie. Ils traversent ainsi le noir illimité, Ce frère du silence éternel. Ô cité!

Allégorie

Pendant qu’autour de nous tu chantes, ris et beugles, Éprise du plaisir, jusqu’à l’atrocité,

Les Aveugles Charles Baudelaire

Analyse stylistique Comparaison s Oppositio n Antithèses et oxymores Accumulatio n, gradation Parallélisme Antanaclase Allégorie

Contemplez-les, mon âme; ils sont vraiment affreux! Pareils aux mannequins; vaguement ridicules; Terribles, singuliers comme des somnambules; Dardant on ne sait où leurs globes ténébreux. Leurs yeux, d’où la divine étincelle est partie, Comme s’ils regardaient au loin, restent levés Au ciel; on ne les voit jamais vers les pavés Pencher rêveusement leur tête appesantie. Ils traversent ainsi le noir illimité, Ce frère du silence éternel. Ô cité! Pendant qu’autour de nous tu chantes, ris et beugles, Éprise du plaisir, jusqu’à l’atrocité,

Que déduire de ces observations? Poème de forme classique (sonnet) mais contenant des éléments formels modernes Prise de conscience d ’un « je » devant l’aveuglement d ’un « ils » et l’insouciance de la Cité Attribution paradoxale d’un regard aux aveugles

Comment analyser un poème? • Observons d’abord ses caractéristiques formelles... • Éclaircissons ensuite la structure des vers et des phrases... • Éclaircissons ensuite la structure des vers et des phrases... • Enfin, tentons de comprendre le sens des mots utilisés...

Les Aveugles Charles Baudelaire

Analyse sémantique La vue

Contemplez-les, mon âme; ils sont vraiment affreux! Pareils aux mannequins; vaguement ridicules; Terribles, singuliers comme des somnambules; Dardant on ne sait où leurs globes ténébreux. Leurs yeux, d’où la divine étincelle est partie, Comme s’ils regardaient au loin, restent levés Au ciel; on ne les voit jamais vers les pavés Pencher rêveusement leur tête appesantie. Ils traversent ainsi le noir illimité, Ce frère du silence éternel. Ô cité! Pendant qu’autour de nous tu chantes, ris et beugles, Éprise du plaisir, jusqu’à l’atrocité,

Les Aveugles Charles Baudelaire

Analyse sémantique

Contemplez-les, mon âme; ils sont vraiment affreux! Pareils aux mannequins; vaguement ridicules; Terribles, singuliers comme des somnambules; Dardant on ne sait où leurs globes ténébreux.

Le grotesque

Leurs yeux, d’où la divine étincelle est partie, Comme s’ils regardaient au loin, restent levés Au ciel; on ne les voit jamais vers les pavés Pencher rêveusement leur tête appesantie. Ils traversent ainsi le noir illimité, Ce frère du silence éternel. Ô cité! Pendant qu’autour de nous tu chantes, ris et beugles, Éprise du plaisir, jusqu’à l’atrocité,

Les Aveugles Charles Baudelaire

Analyse sémantique

Contemplez-les, mon âme; ils sont vraiment affreux! Pareils aux mannequins; vaguement ridicules; Terribles, singuliers comme des somnambules; Dardant on ne sait où leurs globes ténébreux. Leurs yeux, d’où la divine étincelle est partie, Comme s’ils regardaient au loin, restent levés

Le vide

Au ciel; on ne les voit jamais vers les pavés Pencher rêveusement leur tête appesantie. Ils traversent ainsi le noir illimité, Ce frère du silence éternel. Ô cité! Pendant qu’autour de nous tu chantes, ris et beugles, Éprise du plaisir, jusqu’à l’atrocité,

Les Aveugles Charles Baudelaire

Analyse sémantique

Contemplez-les, mon âme; ils sont vraiment affreux! Pareils aux mannequins; vaguement ridicules; Terribles, singuliers comme des somnambules; Dardant on ne sait où leurs globes ténébreux. Leurs yeux, d’où la divine étincelle est partie, Comme s’ils regardaient au loin, restent levés Au ciel; on ne les voit jamais vers les pavés

Le divin

Pencher rêveusement leur tête appesantie. Ils traversent ainsi le noir illimité, Ce frère du silence éternel. Ô cité! Pendant qu’autour de nous tu chantes, ris et beugles, Éprise du plaisir, jusqu’à l’atrocité,

Les Aveugles Charles Baudelaire

Analyse sémantique La vue Le grotesque

Contemplez-les, mon âme; ils sont vraiment affreux! Pareils aux mannequins; vaguement ridicules; Terribles, singuliers comme des somnambules; Dardant on ne sait où leurs globes ténébreux. Leurs yeux, d’où la divine étincelle est partie, Comme s’ils regardaient au loin, restent levés

Le vide Le divin

Au ciel; on ne les voit jamais vers les pavés Pencher rêveusement leur tête appesantie. Ils traversent ainsi le noir illimité, Ce frère du silence éternel. Ô cité! Pendant qu’autour de nous tu chantes, ris et beugles, Éprise du plaisir, jusqu’à l’atrocité,

Que déduire de ces observations? Poème de forme classique (sonnet) mais contenant des éléments formels modernes Prise de conscience d ’un « je » devant l’aveuglement d ’un « ils » et l’insouciance de la Cité Attribution paradoxale d’un regard aux aveugles Association insolite du grotesque et du vide au divin

Et maintenant ... À moi de montrer mon savoir-faire !

Réalisé par

Nathalie Lussier et Geneviève Tringali Dans le cadre du cours EDU 7492 Les TIC dans l ’enseignement

© 2000

Related Documents

Analyse Poe Me 1
July 2020 2
Poe Me
July 2020 2
Analyse
June 2020 34
Analyse
November 2019 38
Analyse
August 2019 36
Poe
May 2020 9