Thiruppavai Paasuram No(5)

  • November 2019
  • PDF

This document was uploaded by user and they confirmed that they have the permission to share it. If you are author or own the copyright of this book, please report to us by using this DMCA report form. Report DMCA


Overview

Download & View Thiruppavai Paasuram No(5) as PDF for free.

More details

  • Words: 1,430
  • Pages: 6
Thiruppavai Paasuram No (5)….!!! (1).[blue]மாயைை

மனன

வட மதைை ைமநதைை

(2).தய ெெர நீர யமைைத (3).ஆயர

கலததிைில

(4).தாைய கடல (5).தோயாமாய (6).வாயிைால (7).ோொய

தைைவைை

ோதானறம

விளகைம

ெெயத

வநத நாம தமலர ொட மைததிைால

ெிைையம

அணி விளகைை

பகதரவான

தாோமாதைைை தவித ெதாழத

ெிநதிகை நினைைவம

(8).[u]தீயிைில தொகம ெெபோெோலார எமொவாய[/u][/blue] …………… (1).[red] Maayanai Mannu Vada Madhurai Maindhanai (2).Thooya Peru Neer Yamunai Thuraivanai (3).Aayar Kulaththinil Thonrum AniVilakkai (4).Thaayai Kudal Vilakkam Seydha Dhaamodharanai (5).Thooyomaay Vandhu Naam Thoomalar Thoovi Thozhudhu (6).Vaayinaal Paadi Manaththinaal Sindhikka (7).Poya Pizhaiyum Pugudharuvaan Nindranavum (8).[u]Theeyinil Thoosaagum Cheppelor Embaavaay[/u][/red] [p] …………………. [u][RED] FIRST LINE [/RED] [/U]………………. (1) [u][blue] Maayanai [/u][/blue] -------- Maayam=illusion. HE is the great illusioner (2) [u][blue] Mannu [/u][/blue] -------- It means., to remain/settled (3) [u][blue] Vada [/u][/blue] -------- North (4) [u][blue] Madhurai [/u][/blue] -------- Madurai(city Name) (5) [u][blue] Maindhanai [/u][/blue] -------- Maindhan=son.., or Raja or Midukan(~= clever one) …………………. [u] [RED] SECOND LINE [/RED] [/U]………………. (1) [u][blue] Thooya [/u][/blue] -------- Clear. crystal clear (2) [u][blue] Peru [/u][/blue] -------- Big/Great (3) [u][blue] Neer [/u][/blue] -------- Water (4) [u][blue] Yamunai [/u][/blue] -------- River yamuna (5) [u][blue] Thuraivanai [/u][/blue] -------- Thurai= ghat as well as port..

-

This means owner of the yamuna river ghat.. or river Bank

……………..Contd……………. …………………. [u] [RED] THIRD LINE [/RED] [/U]………………. (1) [u][blue] Aayar [/u][/blue] -------- {Aa=Pasu(cow)} Cowherd (2) [u][blue] Kulaththinil [/u][/blue] -------- Kulam= community/parampara (3) [u][blue] Thonrum [/u][/blue] -------Born (Exact meaning is Aavirbhavam) (4) [u][blue] AniVilakkai [/u][/blue] -------- Beautiful lamp.. Ornamental lamp --------- [u] [RED] FOURTH LINE [/RED] [/U]………………. (1) [u][blue] Thaayai [/u][/blue] -------- Thai=mother (2) [u][blue] Kudal [/u][/blue] -------- KUDAL literally means Liver. Here it means womb (3) [u][blue] Vilakkam [/u][/blue] -------- Cleaned. Here both (2)& (3)means Yasodha gets credit for giving birth to HIM (4) [u][blue] Seydha [/u][/blue] -------- Sey-= did (4) [u][blue] Dhaamodharanai -------- Pl check the meaning of [/u][/blue] Dhaamodharan in VSN(1000 Names ..Stanza #(40/ Thirunamam #5 ) --------- [u] [RED] FIFTH LINE [/RED] [/U]………………. (1) [u][blue] Thooyomaay [/u][/blue] -------- Thooymai= cleanliness. Here it means clear hearted (2) [u][blue] Vandhu [/u][/blue] -------- Arrived.. coming (3) [u][blue] Naam [/u][/blue] -------- We (4) [u][blue] Thoomalar [/u][/blue] -------- Beautiful & fragrance** flower (5) [u][blue] Thoovi [/u][/blue] -------- Offer ( but I prefer to say this way. Placing the flowers on the lotus feet of Bagawan in a respectable manner) (6) [u][blue] Thozhudhu [/u][/blue] -------- (To offer) obeisance --------- [u] [RED] SIXTH LINE [/RED] [/U]………………. (1) [u][blue] Vaayinaal [/u][/blue] -------- (Vaay = Mouth) By mouth (2) [u][blue] Paadi [/u][/blue] -------- sing

(3)

[u][blue] Manaththinaal [/u][/blue]

(4)

[u][blue] Sindhikka [/u][/blue]

---------------

(Manas) By heart Thinking/pondering (meditating)

……………..Contd…………….!!!!! --------- [u] [RED] SEVENTH LINE [/RED] [/U]………………. (1) [u][blue] Poya [/u][/blue] -------- previous (3) [u][blue] Pizhaiyum [/u][/blue] -------- (Pizhai= wrong deed) sin (4) [u][blue] Pugudharuvaan -------- (Sin) which will be accumulated [/u][/blue] in future (5) [u][blue] Nindranavum [/u][/blue] -------- Presently accumulating( sin) --------- [u] [RED] EIGHTH LINE [/RED] [/U]………………. (1) [u][blue] Theeyinil [/u][/blue] -------- Fire (2) [u][blue] Thoosaagum [/u][/blue] -------- Thoosu=Dust here it means ash (3) [u][blue] Cheppelor [/u][/blue] -------- Cheppu=say ( the same meaning in telugu 2) (4) [u][blue] Embaavaay [/u][/blue] -------- Embavaay [p] ….. [red][u]Now we will study the meaning of this Paasuram[/red].[/u] (1).…. [u][blue]( Maayanai Mannu Vada Madhurai Maindhanai)[/u][/blue] … He the Great illusioner(mayavi) is Lord Krishna. Who is the resident of North Mathura . (2).The term [blue]Maindan[/blue] means Raja or son or clever one, since By birth itself He’s removed the Bonding of His Father VasuDev. So KODAI NACHIAR addresses HIM as (Maindan) Midukkan. (3).……..[u][blue]( Thooya Peru Neer Yamunai Thuraivanai )[/u][/blue]…. The Aaychiars/gopa sthree ( cowherd women) while taking bath every day in yamuna river , used to talk about Krishna (as always they used to ) Krishnan Did this in my house .., did that in her house etc.., & in the same breath they rinse their mouth with Yamuna Water and spit it out. (4).This way ( Yamuna enters the mouth which keep on taking about shri Krishnan & rinses it ) this yamuna water became [blue]( Thooya Peru Neer )[/blue] clean water. (5).He who own this River & its Banks is [blue]( Yamunai Thuraivan)[/blue]. ……...........Contd............!!!

(6).……..[u][blue]( Aayar Kulaththinil Thonrum AniVilakkai)[/u][/blue]…. Although He was Born as a Vrishni vamsa prince, but was brought up as a simple cowherd boy. That way He illuminates the cowherd parampara.[blue]( Aayar Kulam )[/blue]. (7).……. In Tamil Aayar Kulam is Also called as IDAYAR kulam (Idayar means in between also) (8).……..[u][blue]( Thaayai Kudal Vilakkam Seydha Dhaamodharanai)[/u][/blue]….…. by addressing Yasodha Pirati as mother he gave credit to yasodha Pirati that she manages her mishchivious son .[blue]( Thaayai Kudal Vilakkam [b]SEYDA[/b] ) [/blue]. … as per Tamizh Grammer This “SEYDA “ Term is [green] [u] SEYAPAATU VINAI(Passive Voice)[/green][/u] { HE makes us to do things}  Another example for this Passive voice = [red]“Kanni nin siru thaambinaal KATTUNNA PANNIYA Perumaayan [/red]-Madhura kavi Azhwaar.  …Kanni = mother Yasodha has been addressed by azhwar thisway…..…  … NIn Siru Thaambu= Your small rope..(Thaambu means Rope which is used to bail out water in the well)…  … KattunnunnaPANNIYA = He made you to tie him……  ……..Peru Mayan …… great illusioner……  .[red]Oh mother yasodha HE, that great illusioner made you to TIE HIM with small rope[/red] (9).…… [blue]( Dhaamodhara)[/blue] as per VSN it means . i) He who has the worlds in His belly. ii) One who made His mother yasodhai to tie a rope around HIS waist in Krishnavataram) ……...........Contd............!!! (10).…..[u][blue]( Naam Thooyomaay Vandhu Thoomalar Thoovi Thozhudu)[/u][/blue]…. We with pure heart offer our obeisance by placing the flowers on the lotus feet of Bagawan in a respectable manner.(*** . Always remember we must try to offer fragrant flower to Him not The Samandhi (yellow color one) which is very much prevalent now a days) (11).…..[u][blue]( Vaayinaal Paadi Manaththinaal Sindhikka) [/u][/blue]…. contemplating on Him By Mano vacha kaayam (12).…..[u][blue]( Poya Pizhaiyum Pugudharuvaan NindranavumTheeyinil Thoosaagum ) [/u][/blue]….Pizhai here means sin which accumulated by past deeds , keep on accumulating now & will accumulate later, burn like dust burn in a fire . By contemplating on him thru mano vaacha kaayam our past accumulated, present & future (yes) sin burn like dust burn on Fire. (13).[u][b]Compare... [/b][/u] :… in NYASA DASAKAM Srimat Vedanta Desikan’s Prays to Perarulalan ( Kachi Varadharaja Perumal) …[red]”

Na Pravartiya Paapani Pravrutani Nivartaye”[/red]…] pl Grant me a boon not to commit any more sin & pl destroy my accumulated sins… ……….. [i] [red] [u]Now we will try to understand the Inner meaning of this Paasuram[/i] [/Red].[/u]……..!! (A) [u][blue] What is the meaning of the term [/blue] [/u]……[red]( Maayanai?)[/red] …… The great Acharyar who. Has the capacity to transform us from the post of Nitya samsari to NITYA soori like the Paras stone transforms Iron piece in to Gold is referred here as Mayanai ---(B) [u][blue] What is the meaning of the term[/blue] [/u] …[red]( Mannu Vada Madhurai?)[/red]…. The most desired place is called as Mannu & here this means Paramapadam---……..........Contd............!!! (C) [u][blue] What is the meaning of the term[/blue] [/u] ……[red]( Thooya Peru Neer Yamunai Thuraivanai?)[/red]…. Here Yamuna is jus an indication only. Kodai Nachiar Tells us about all holy rivers & VIRAJA NADHI.{ It’s that acharyan who take incarnation near holy river banks. Remember most of the times we’re discussing about Acharyan only in the inner meanings.} (D) .. When Ravana abducted Mother Seeta., she asks River Godavari to tell lord Ram about this Abduction. When Lord Ram crosses River Godavari, its not performed what was asked by Seeta.. Where as River Yamuna gave way to Vasudevar when he carries the new born Krishna from the prison to Gokulam so it became[blue] THOOYA peruneer Yamuna,[/blue].. (E) [u][blue] What is the meaning of the term[/blue] [/u] ……[red]( Aayar Kulaththinil Thonrum AniVilakkai?)[/red] This world here referred as Aaypadi and persons like urs truly , with out Gnanam, Vairagyam & anushtaanam etc are referred as Aayar here. To uplift this kind HE was brought up in this Paramparai.., (F) [u][blue] What is the meaning of the term[/blue] [/u] [blue]Dhaamodharan [/blue] … From shri Vishnu Sahasranamam we learnt the meaning of Dhaamodharan. HE allowed His Bakhtai to tie him. (G) [u][blue] What is the meaning of the term [/blue] [/u]…. [red]( Thoomalar Thoovi Thozhudhu?)[/red]……. This term means Pushpanjalai. Thoomalar means good quality having good fragrance. Pushapa samarpanam & mantra pushpa samarpanam is very desirable to HIM. (H) [u][blue] What is the meaning of the term[/blue] [/u] … [red]( Vaayinaal Paadi Manaththinaal Sindhikka?)[/red]……. The Pushpanjali should be followed by Chanting his Thirunamam & Meditating on him.

(I) ….{ We should offer flowers to Acharyars thiruvadi(feet) and chant his Thiru Namam. & this act will burn our accumulated Paapam like the cotton burn in fire.. } . …………..Thiruppavai Paasuram no(5)…080830..23…….!!!!!

Related Documents

Thiruppavai Paasuram No(6)
November 2019 7
Thiruppavai Paasuram No(7)
November 2019 10
Thiruppavai Paasuram No3
November 2019 11
Thiruppavai Paasuram No(8)
November 2019 10
Thiruppavai Paasuram No(4)
November 2019 16
Thiruppavai Paasuram No(5)
November 2019 10