El Mundo Story 4

  • April 2020
  • PDF

This document was uploaded by user and they confirmed that they have the permission to share it. If you are author or own the copyright of this book, please report to us by using this DMCA report form. Report DMCA


Overview

Download & View El Mundo Story 4 as PDF for free.

More details

  • Words: 27,986
  • Pages: 40
Llega el Big Apple Circus

Se lanza al ruedo

Tras la Alcaldía

La clásica carpa del Big Apple Circus, uno de los circos más grandes y antiguos del mundo, ya está en Boston y se queda hasta el 10 de mayo. Alex Cortés, estelar trapecista colombiano habla con El Mundo.

Lucy Rivera, una joven abogada de sangre mexicana, se ha lanzado al ruedo político buscando su nominación para llegar a ser Representante Estatal.

Julia Silverio, una de las candidatas de origen dominicano al sillón municipal de Lawrence, se reunió con diversos medios de comunicación.

Pág. 10

Pág. 24

B

Pág. 27

O

S

T

O

Pág. 22

N

JUE

VIE

58°/38°

55°/38°

SAB

DOM

46°/36°

44°/35°

25¢

Edición No. 1906 | Semana del 9 al 15 de Abril, 2009 | 408 S. Huntington Ave., Boston, MA 02130 | www.elmundoboston.com

Poised and Passionate About Diversity

MGH’s Carlyene Prince-Erickson Foto por Christian Hinojosa/El Mundo

Pág. 17

Comunidad

Lawrence

All Check Cashed ya abrió en Lawrence

Coming to Roxy

Pág. 25

Lawrence

Espectáculos

Win tickets

Domingo 2 de Agosto El Evento del Año... Págs. 20-21

Sunday 4.26.09

Rigoberta Menchú

Premio Nóbel de la Paz Habló en Boston Pág. 18

to see Pitbull

La Salud y Usted Sponsored by:

Pág. 28

Pág. 11

2

Massachusetts

B

Entre las más buscadas

Una mujer que tenía domicilio en Andover se ha convertido en la primera mujer que figura entre las más buscadas de las autoridades federales y de la Agencia de Protección al Medioambiente. Albania de León, de 39 años, había sido encontrada culpable por cargos de contratar a inmigrantes indocumentados para trabajar en una Base de Methuen de remoción

Marina Colón en la oficina de Jamaica Plain

MANAGUA INDIA BOGOTA ORLANDO EL SALVADOR LOS ANGELES MEXICO MIAMI PERU CANCUN SANTIAGO R.D. PUNTA CANA R.D.

$375 $898 $399 $190 $547 $239 $410 $199 $623 $267 $470 $425

Boletos ida y vuelta desde Boston con impuesto incluido. Ciertas restricciones aplican.

¡VIVA EUROPA!

• BARCELONA Y MADRID - $1,285.00 7 DIAS

(INCLUYE: AVION, HOTELES, ALGUNAS COMIDAS O CENAS, TOURS E IMPUESTOS)

• VENECIA, FLORENCIA, ROMA, ASIS $1,425.00

(INCLUYE: AVION, HOTELES, ALGUNAS COMIDAS O CENAS, TOURS E IMPUESTOS)

• ISRAEL: HAIFA, TIBERIAS, NAZARET, CANAN, JORDAN, JERICO, JERUSALEM, BELEN $2,395.00 POR 10 DIAS (INCLUYE: AVION, HOTELES, ALGUNAS COMIDAS O CENAS, TOURS E IMPUESTOS)

NOTA: RESTRICCIONES DE TEMPORADA APLICAN.

VAMONOS A LAS CATARATAS DEL NIAGARA, TORONTO Y MIL ISLAS este Memorial Day del 23 al 25 de mayo con precios desde $189.00 p/p (Incluye transportación y hotel) Chelsea

(617) 887-2288 Toll free 1-800-901-1447

Jamaica Plain

(617) 522-5523

Boston, MA • Semana del 9 al 15 de Abril, 2009

N

Zeituni Onyango, tía del presidente Barack Obama,a podrá permanecer en los Estados Unidos hasta el próximo año 2010 cuando su solicitud de asilo político vuelva a ser escuchada por las autoridades federales de inmigración. En su calidad de inmigrante indocumentada, la tía de Obama tuvo que presentarse a la Corte Federal de Boston para una breve audiencia siendo citada nuevamente para el 4 de febrero del próximo año. Zeituni Onyango es oriunda de Kenya, en Africa, y desde el 2002 busca asilo político aunque ya en dos ocasiones en los años 2003 y 2004 sus peticiones han sido rechazadas en la Corte Federal. Durante la campaña electoral, el entonces candidato presidencial dijo desconocer que su tía Zeituni estuviera residiendo en Boston, señalando no estar involucrado en el caso. Ella es media hermana del padre fallecido del ahora presidente Obama.

Visite nuestra página en internet: www.atlantic4travel.com

379 Centre St.,

O

Tía indocumentada de Obama

[email protected]

170 Broadway,

T

Por Víctor Canaán

Hace unos días cuatro organizaciones comunitarias, la Comunidad Inc. la Colaborativa de Chelsea, Trabajos con Justicia y el Comité Primero de Mayo de Boston, se reunieron para dar a conocer los pormenores de la movilización que están preparando para celebrar el 1 de Mayo el Día Internacional del Trabajo bajo el lema “En el pasado noviembre votamos por el cambio, hoy lo exigimos” y el punto principal de la concentración será por primera vez Everett, una ciudad que —según dicen activistas— ha experimentado cambios demográficos muy importantes en los últimos diez años. “Este es un momento significativo para la ciudad de Everett, nunca hemos tenido un acontecimiento público para conmemorar las luchas de todos los trabajadores”, decía Antonio Amaya, Director Ejecutivo de La Comunidad Inc., organización que tiene sus oficinas en esa ciudad. Sin duda alguna, será un gran acontecimiento para Everett en la medida que nosotros como comunidad respondamos a la movilización que los organizadores tienen previsto comenzar a las 2:30 de la tarde en la Plaza Liberty de East Boston, para luego hacer una breve parada en Chelsea y culminar en el Glendale Park de Everett con una de las más ruidosas manifestaciones en la que se demandará al presidente Obama y al Congreso la aprobación de la tan anhelada reforma migratoria “justa y humana”. “Hoy más que nunca los trabajadores inmigrantes están siendo explotados y abusados en su lugar de trabajo, separados de sus familias en su propio hogar, y siendo sujetos al miedo constante de ser detenidos y deportados”, señalaba Yessenia Alfaro, Directora de Organización Comunitaria en la Colaborativa de Chelsea. Razones le sobra para decir eso. De allí que el 1 de Mayo que es un día histórico que conmemora las luchas de los trabajadores alrededor de todo el mundo, se ha convertido en el foro de las comunidades inmigrantes. Ahora el mensaje de las organizaciones está claro, esperan la mayor participación de la comunidad inmigrante para alzar nuestra voz y pedir al presidente Obama que ponga fin a las “draconianas políticas migratorias de la administración Bush” y logré establecer una nueva política basada en las derechos humanos, civiles y laborales, reconociendo las esenciales contribuciones económicas y sociales de todos los inmigrantes a la sociedad estadounidense. Lo trascendente es que la ciudad que va a ser el eje principal de la manifestación será Everett que en los últimos años ha experimentado una transformación con una comunidad inmigrante muy vibrante y diversa. Muchos latinos han creado pequeños negocios y han invertido en la compra de propiedades. Las escuelas tienen también un rostro diferente con niños provenientes de diversos países centro y sudamericanos. Así lo decían Edwin Argueta de Trabajos con Justicia, y Sergio Reyes del Comité Primero de Mayo de Boston, quienes están trabajando con otras organizaciones y Máximo Torres grupos para hacer de esta manifestación una de las Editor El Mundo Boston más grandes. ¡Es hora de participar!.

$270 $639 $369 $739 $295 $655 $399 $599 $505 $475 $320 $545

S

Noticias Breves Noticias Breves Noticias Breves Noticia

Celebremos en Everett

SAN PEDRO BRASIL (SAO PAULO) GUATEMALA MONTEVIDEO PUERTO RICO AMSTERDAN STO.DOMINGO PARIS GUADALAJARA MADRID COSTA RICA ITALIA

O

1446 Dorchester Ave.,

Dorchester

(617) 825-7010 Toll free 1-877-825-4344

de asbestos de una escuela de entrenamientos, según la agencia. Una Corte Federal ha ordenado su arresto luego que no se presentó para recibir su sentencia en la Corte Federal del Distrito de Boston. Ella había sido encontrada culpable de 28 cargos por contratar inmigrantes indocumentados en toda la región de Nueva Inglaterra sin el entrenamiento adecuado. Albania es oriunda de República Dominicana y se encontraba bajo arresto domiciliario, pero ahora es prófuga de la justicia de los Estados Unidos.

Un segundo mandato

No obstante gozar de un bajo nivel de popularidad, según una encuesta del Canal 7, el gobernador Deval Patrick quiere aspirar para un segundo mandato en el gobierno estatal y como parte de su campaña tiene previsto realizar una recaudación de fondos en Nueva York donde ha recibido el apoyo de diversos sectores. Patrick tiene apenas un fondo para su campaña de 431 mil dólares contra tres millones de dólares que ha reunido su contrincante por la Casa de Gobierno, el Tesorero Estatal Tim Cahill, quien buscará su nominación en las primarias del próximo año. El gobernador tiene un bajo nivel de apoyo por los problemas económicos que lo ha llevado a tomar decisiones impopulares como los recortes en el presupuesto que ha afectado a los gobiernos municipales.

Cinco por la Alcaldía

Al abrirse la carrera para las Primarias en las elecciones municipales de la ciudad de Lawrence, cinco aspirantes a la Alcaldía han retirado ya los papeles de nominación. Ellos son Julia Silverio, el Concejal Israel Reyes, David Abdoo, candidato anglosajón, el ex alcalde interino Marcos Devers y el profesor Pedro Payano. Se espera que también lo haga William Lantigua, actual Representante Estatal por el Distrito 16 de Lawrence, que busca convertirse en el nuevo alcalde de esa ciudad. Michael Sullivan concluye su segundo término como alcalde y no puede aspirar a un tercer mandato porque las leyes municipales lo prohíben.

Con bate le dan a mecánico

Las autoridades arrestaron a Raymond Matos, de 31 años, residente de Lynn bajo los cargos de agredir salvajemente a un mecánico de autos porque le hizo un mal arreglo a su vehículo. Matos atacó al mecánico Lous Marroquín, de 20 años, con un bate béisbol hasta dejarlo tendido en el pavimento en un hecho que ocurrió en la calle Summer de Lynn. Matos fue instruido en la Corte Distrital de Lynn de donde fue dejado en libertad tras pagar una fianza de 500 dólares y citado para una nueva audiencia el próximo 13 de mayo.

SEGURO DE AUTO ¡AHORA ES DIFERENTE!

Antes de Abril 2008, los precios de los seguros de autos eran determinados por el Estado de Massachusetts. Desde Abril 2008, las compañías de seguros empezaron a ofrecer sus propios precios y debido a esto, han aumentado. ¡Nosotros no! Con nosotros puedes ahorrar mucho dinero. Cámbiate ahora a:

Walter Insurance Agency Nuestros precios de seguros son de 10% a 15% menos que la competencia.

¡GARANTIZADO! • Pasivos • Compensación de Empleados • Autos Comerciales • Conseguimos seguros para autos con licencia de otro Estado o país. También trabajamos con 4 diferentes compañías de seguro de casas. ¡Podemos proveerles un precio mucho más barato para su seguro de casa! » Llame hoy para más información.

Lowell

171 Appleton St (978) 453-3703

Lawrence

86 Broadway (978) 683-3645

Boston, MA • Semana del 9 al 15 de Abril, 2009

B

O

S

T

O

N

Publicidad

3

VENTA DE PASCUA

DESDE AHORA HASTA EL SÁBADO 11 DE ABRIL

ahorra 25%-70% por toda la tienda y otras ofertas

ahorra 15% extra cuando usas tu tarjeta Macy’s para comprar †

selecciones en venta y liquidación por toda la tienda; o ahorra† un 10% extra en selecciones en venta y liquidación de joyería fina y económica, artículos para el hogar, zapatos, abrigos, trajes sastre, vestidos, lencería; chaquetas deportivas para él. †Aplican exclusiones; vea abajo.

¿No tienes una tarjeta Macy’s? Si eres un nuevo titular de la tarjeta Macy’s

ahorra 30% a 35% extra Cuando abres una nueva ††

cuenta Macy’s y compras durante nuestra Venta de Pascua, ahorrarás otro 20% encima de los descuentos extra mencionados arriba para los dos primeros días de tu nueva tarjeta Macy’s ††Válido el día en que se abre la cuenta y el siguiente; sujeto a aprobación de crédito; aplican ciertos límites y exclusiones; vea abajo. Los ahorros mencionados aplican a compras realizadas hasta el 11 de abril de 2009.

†Obten un descuento de 15% extra al comprar selecciones en venta y liquidación por toda la tienda; o un descuento de 10% extra en selecciones en venta y liquidación de joyería fina y económica, artículos de Departamento del Hogar, zapatos, carteras, lencería y ropa deportiva de las colecciones económicas de diseñador; cachemira, cosméticos y fragancias, pieles, fantasía, relojes, ropa de lujo para él (D 567/571), bañadores para ella, electrodomésticos, tecnología, muebles, colchones, Karastan, cubiertos de plata; departamento Holiday Lane, tarjetas, decoraciones y papelería; vajillas de porcelana, cristalería y platería a precio regular. También excluye: All-Clad, American Rag, Baccarat, Barbara Barry, BCBGMAXAZRIA, Burton, Coach, DKNY, DKNYC, Dooney & Bourke, Ed Hardy, Emporio Armani, Ghurka, Henckels, Hugo Boss, Impulse, INC, Joseph Abboud, Juicy, kate spade, Kenneth Cole, Lacoste, Lalique, Lladro, Levi’s/Dockers, Louis Vuitton, Lucky, muebles Martha Stewart, Material London, Michael Kors, Natori, Nautica, The North Face, Oval Room, Perry Ellis, Polo/Ralph Lauren, St. John, T.Tahari, Tasso Elba, Thomas Pink, Tommy Bahama, Tommy Hilfiger, Tumi, 28 Shop, UGG, Vera Wang, Waterford, William Yeoward, Wüsthof (las exclusiones de diseñadores no aplican a los departamentos de abrigos) No tiene valor con: compras previas, pedidos especiales, servicios, kioscos de regalos, tarjetas de regalo, macys.com, macys weddingchannel.com, pagos a tarjetas de crédito, salones de novias, e•spot, FAO Schwarz, J&R Express, maternidad, Signoria Firenze, Stride Rite, Ticketmaster, Vision Express, pelucas, restaurantes, bebidas alcohólicas, vinos. No puede combinarse con ninguna otra oferta de pase o cupón, descuento adicional u oferta crediticia, excepto al abrir una nueva cuenta Macy’s. Los empleados de Macy’s no pueden participar. LOS % de AHORRO EXTRA APLICAN A PRECIOS REBAJADOS. MCE

¡BUSCA NUESTRO FOLLETO DE VENTA en la mayoría de los periódicos del día de hoy para que veas nuestros súper descuentos por toda la tienda en todo cuanto buscas ahora mismo!

††Excluye servicios, ciertos departamentos de arrendamientos y tarjetas de regalos; hay un límite de $100 en los descuentos para nuevas cuentas en compras de muebles, colchones y alfombras; la aplicación debe ser aprobada al momento para recibir los descuentos extras; los empleados de Macy’s no pueden participar. Para información sobre horarios y direcciones de tiendas visite macys.com

4

Massachusetts

B

O

S

T

O

Boston, MA • Semana del 9 al 15 de Abril, 2009

N

Hábitos Importantes Para Un Embarazo Saludable Por Henry Klapholz, MD

Kervin Richardson

Se Hizo Justicia

Asesino de Noemí Román pasará el resto de sus días en la cárcel, La Corte lo encontró culpable después de 19 años.

C

uando El Mundo conversó hace unas semanas con Elva Román, madre de la joven asesinada hace 19 años en su apartamento de Boston, lo único que pedía era justicia. “Hemos esperado tanto tiempo, llorando mucho y como cristianos confiamos en que si cometió el crimen que lo pague”, dijo en aquella ocasión. Por fin se hizo justicia. El asesino de su hija Noemi Román, identificado como Kervin Richardson, pasará el resto de sus días en la cárcel. Una Corte de Boston lo encontró culpable del horrendo crimen. La sentencia llenó de alegría a toda una familia que esperaba con ansiedad que se hiciera justicia. “Lo logramos”, expresó Sergio Román, hijo de Noemí y quien vio agonizar a su madre en las casi dos horas que le tocó estar a su lado cuando apenas tenía dos años de edad. Su abuelita Elva Román y sus cinco tías lo abrazaban emocionadas. “Dios nos escuchó, el asesino pagará por su crimen”, expresó Elva. Sergio escuchó al juez dictar sentencia un día antes de cumplir 21 años de edad. “Fue el mejor regalo más allá de toda comprensión”, anotó. La violenta muerte de Noemí cuando apenas tenía 19 años de edad y un hijo por sacar adelante dejó a la familia Román sumida en la más profunda tristeza y afectó la vida de Sergio. “Mi madre está muerta, la justicia no puede cambiar eso” dijo, pero el fallo del juez encontrando culpable al asesino cambia “muchas cosas” y va a ayudar a la familia a disipar todo “el peso de la cólera” que a lo largo de 19 años habían acumulado.

seguro si no eres alérgico al medicamento. La aspirina puede agravar la “calentura,” evítala cuando tienes fiebre.

Visita a tu médico

Visita a tu médico general antes del embarazo. Debes acostumbrar a tu cuerpo a medicamentos seguros durante un embarazo y eliminar los medicamentos peligrosos.

Carne Cruda

Visita a tu dentista

Es mucho mejor hacerte los rayos X dentales (si es necesario) antes del embarazo. Sin embargo, también puedes hacértelos cuando estés embarazada colocando una plancha sobre tu abdomen y pelvis. No reniegues del examen si es que tu dentista realmente necesita hacerlo para salvar tus dientes. Si tienes una emergencia dental, la anestesia local no es peligrosa.

Mamografías

Hazte una mamografía si pasas de los 40 (o después de los 35 si es que tienes familiares cercanos que hayan sufrido de cáncer de seno.) A pesar de que la radiación de las mamografías es baja, siempre es bueno evitar por completo la exposición de estas radiaciones mientras estés embarazada.

Subir de peso

Proponte a subir 25 libras. Si tienes demasiado sobrepeso, intenta bajar unas 15 libras, pero no intentes bajar de peso mientras estés

Henry Klapholz, MD embarazada. Evita la azúcar refinada. Consume productos integrales en vez de productos de harina altamente procesada, te ayudarán a evitar el sobrepeso. Contrólate en la sal para evitar la retención de líquidos.

Ejercicio y deportes

Es importante que estés consciente que tu “balance” se verá afectado por el ensanchamiento de tu útero y que por ende podrías caer fácilmente. No practiques deportes o actividades en las que corras riesgo de caer o de golpearte. “Que te falte el aliento” es muy común durante el embarazo. Si te sientes así trata de bajar la intensidad del ejercicio.

Medicamentos

Siempre consulta con tu obstetra en lo que tenga que ver con medicamentos.

Viajes

Planea viajar solo a lugares civilizados que cuenten con buenos cuidados médicos. No vayas a lugares donde puedas quedarte atrapada o de los que no puedas salir fácilmente. Asegúrate de que el embarazo este controlado antes de viajar y que el doctor te haya dado el visto bueno.

Vacunas

Algunas vacunas son seguras y otras no. Las vacunas pueden salvarte la vida, por eso consulta al doctor.

Fiebre

Llama al médico si te enfermas. Trata las fiebres de más de 101 inmediatamente ya que tener fiebres continuas puede causar malformaciones. Tylenol es

¿Víctima de un accidente de auto? ¡Consulta Gratis! » ¡Dinero Rápido!

Abogado Mark H. Ruby Law Offices of Mark H. Ruby

Con más de 20 años de experiencia. Con miles casos resueltos relacionados con accidentes. 25% de descuento en tu pago de introducción. Ex-Asistente del Fiscal del Distrito. Consultamos tu caso en tu trabajo o casa.

¡No pagas a menos de que el caso concluya satisfactoriamente!

Llama hoy y recibe una consulta legal gratis

Evita la carne cruda pase lo que pase. La carne cruda (de vaca, puerco, búfalo, etc) frecuentemente contiene toxoplasmosis, una infección que ataca al bebé y causa serias malformaciones y hasta la muerte. La carne nunca debe ser consumida fría.

Alcohol

Simplemente… PROHIBIDO EL ALCOHOL DURANTE EL EMBARAZO.

Fumar: No, No, No, No

Fumar causa aborto no deseado, infertilidad, muerte prenatal, bajo peso del niño al nacer y partos prematuros.

Pescado

El pescado es saludable y debe ser consumido durante el embarazo, sin embargo, ciertos pescados son ricos en mercurio y no deben ser consumidos en exceso durante el embarazo. Evita el Tiburón, el pez espada, tilefish y King mackerel ya que son altos en mercurio. Limítate en el atún ya sea recién pescado o congelado. Consume un atún en lata (de 6 onzas) por semana. Si pesas menos de 135 libras- entonces consume menos de una lata por semana.

Gatos

Los gatos son lindas mascotas y hacen mucha compañía pero pueden tener toxoplasmosis. No necesitas librarte de tu gato, tan solo sigue los consejos enlistados abajo y evitarás contraer toxoplasmosis. Pídele a tu esposo que cambie la caja de arena del gato. Siempre lávate las manos después de tocar al gato. No dejes que el gato bese o lama tu cara.

Henry Klapholz, MD es el jefe de Departamento de Obstetría & Ginecología del Centro Médico MetroWestFramingham, Massachusetts

Licencias de Conducir para “Ilegales”

S

i se aprueba una de las más polémicas enmiendas a la ley comprensiva de reforma del transporte en el estado de Massachussets, los inmigrantes indocumentados podrían obtener una licencia de conducir, pero todo parece indicar que la propuesta no se discutiría en los próximos días no obstante las presiones que hay para que se someta a votación. El Representante Jeffrey Sánchez considera que la enmienda es una de las propuestas más controversiales y que es difícil que se apruebe. De la misma opinión es el senador Anthony Galluccio. El Representante estatal Brad Jones y líder de las minorías expresa que no cree que es el momento para aprobar una enmienda a la ley que le permitiría a los indocumentados sacar una licencia de conducir. El Representante Tom Sannicandro de Ahsland considera en cambio que la aprobación de la enmienda daría seguridad en las calles porque los inmigrantes indocumentados aprenderían las reglas locales de tránsito y ayudaría a determinar cuantos inmigrantes sin estatus legal residen en Massachussets. “Apenas ahora estamos tratando de pasar la enmienda que nos llevaría a verificar quien o quienes son los que residen en Massachussets”, dijo Sannicandro. Esta es una de las más de 100 enmiendas a la reforma del transporte que suprimiría el Massachusetts Turnpike Authority y establecería una “mega-authority” bajo la dirección del gobernador Deval Patrick que supervisaría los departamentos de transporte de todo el estado. El Representante y copresidente del Comité de Transporte, Joe Wagner, se mostró inseguro de que la medida destinada a dar licencias de conducir a indocumentados prospere en la Casa del Estado. “Es posible que algunas de las enmiendas sean consideradas” dijo Wagner, pero lo de las licencias no parece tener mayor respaldo de los legisladores.

Bigballoon’s Creations DECORACIONES para 15 años/Bodas, Cumpleaños, Salones de recepción, Iglesias, fiestas infantiles, etc.

www.markrubylaw.com

617.306.9992

309 Broadway » Chelsea, MA 02150 RENTA de todo lo que necesitas para que tu fiesta sea una experiencia difícil de olvidar.

Tel: 617-884-1114

www.bigballoonscreations.com

Boston, MA • Semana del 12 al 18 de Febrero, 2009

B

O

S

T

O

Publicidad

N

MetroWest Medical Center Presents Women’s Health Lecture Series A series of FREE seminars about Women’s Health. Join the experts from MetroWest Medical Center on Wednesdays from 7:00 – 8:30pm, on the dates below. All seminars are held in the Perini Auditorium, Framingham Union Hospital 115 Lincoln Street, Framingham, MA 01702

To register, call 800-400-DOCS

April 1

FREE

Women’s Health Lecture Series

“Maybe Baby?” with Henry Klapholz, MEE, MD

April 15

“Update on Cancer Screening for Women” with David Goldberg, MD Kent Min, MD

April 22

“Common GYN Problems: Things My Mother Never Told Me” with Sandhya Gardner, MD

April 29

“Minimally Invasive GYN Surgery: An Inside View” with Robert Holden Gottlieb, MD, FACOG, Rph, Edmon Jacobson, MD

May 6

“Contraceptive Options for All Ages” with Julia Logan, MD, FACOG Emanuel Friedman, MD, F.C.A.S.

May 13

“Menopause Madness” with Iphigenia ‘Nina’ Balodimos, PhD, MD, FACOG

May 20

“Managing Your Fertility” with Kim Thornton, MD

To register, call 800-400-DOCS

www.mwmc.com

Physicians are members of the medical staff at MetroWest Medical Center, but may be independent contractors who are neither employees nor agents of MetroWest Medical Center. In this case, MetroWest Medical Center is not responsible for the actions of any of these physicians in their medical practices.

5

6

Opinión

Lo que importa es el cash

El gobierno de Cuba expulsó a las empresas norteamericanas y confiscó sus propiedades. Ahora quiere que regresen los turistas y los comerciantes y para ello están haciendo una campaña para lograr que se levanten todas las restricciones que lo impiden. Cuba necesita divisas desesperadamente. La producción nacional es mínima. Las importaciones son más del doble que las exportaciones. Debe más de 30,000 millones de dólares y su benefactor principal tiene sus problemas económicos por la baja del crudo. Por lo tanto el régimen no tiene más remedio que recurrir a Estados Unidos para que le dé la mano y salir de la crisis. Por eso sus amigos están pidiendo a gritos que se levante lo que ellos llaman embargo, que no es nada más que ejercer Estados Unidos el derecho soberano de hacer negocios con los que le plazca. Levantar esas restricciones es otra válvula de escape, como lo han sido todos esos privilegios migratorios que han estabilizado la dictadura cada vez que se tambalea. Antes gritaron Yankees go home! y ahora gritan Yankees come home! Lo que importa es el cash. Hiram González Via e. mail

El cambio posible

Los trabajadores de la industria automotriz están muy disgustados con la administración Obama y las medidas tomadas por su gobierno con la industria. Hasta donde yo puedo recordar, la unión de trabajadores automotores y sus miembros volcaron todo su poder político, humano y económico en apoyo a Obama. Todos estas quejas que ahora exponen me recuerda el viejo dicho de que ''los pueblos tienen el gobierno que se merecen'' (y que eligieron libremente). ¿Querían cambio?... Pues ya tienen el cambio que tanto deseaban. Raúl Pérez Via e. mai

B

O

S

T

O

N

Founded in 1972, Published by

Caribe Communications, Inc.

Alberto Vasallo, Jr.

President / Managing Editor

Flor M. Vasallo

Founder / Accounting

Alberto Vasallo, III

Vice-President / Editor-in-Chief Maximo Torres Editor Jay Cosmopoulos Director of Advertising Sales Ramon Rivera Director of Classifieds Juan Luis Montero Art Director/Graphic Designer Christian Hinojosa Bill Kulik Víctor Canaan Olga Lattarulo Ángel A. Amy Moreno

Arts and Entertainment Editor Sports Editor Reporter Reporter Reporter

El Mundo Newspaper is an independent weekly bilingual publication serving the Latino community of Eastern Massachusetts and Worcester. Distribution: El Mundo Newspaper is available at traditional local newsstand outlets. Subscriptions: $70 for one year, first class mail. Send checks with mailing address to: El Mundo, 408 S. Huntington Ave, Boston, MA 02130 Advertising: To place an order for display or classified advertising please call

(617) 522-5060

El Mundo Newspaper 408 S Huntington Ave. Boston, MA 02130 Phone: (617) 522-5060 Fax: (617) 524-5886 Classified e-mail: ramó[email protected] Display e-mail: [email protected] Editorial e-mail: [email protected]

B

O

S

T

O

Boston, MA • Semana del 9 al 15 de Abril, 2009

N

editorial

Somos la Nación de los Medias Rojas…

We are Red Sox Nation…

Here we are again folks!. For the many fans who absolutely live for

baseball, by the time this newspaper hits the street, you will have already gotten your first taste of the 2009 Major League Baseball season. With a spectacular (and rain delayed) Opening Day last Tuesday afternoon, it meant that baseball is back in Boston. For those who are now reading this editorial in parts of the country, or even parts of the world (we now have a significant amount of new weekly readers in Medellin, Colombia and Guayaquil, Ecuador who receive our digital PDF files every Thursday morning) who do not understand what the importance of this means, we shall try and put this in perspective for you. The Boston Red Sox are such an important part of this areaʼs identity that we are not really referred to as “Boston“, or “Massachusetts“, or even “New England“. Nope. Not since 2004 when, after 86 years of waiting and countless dramatic and deep scarring losses, the Boston Red Sox finally won itʼs first World Series since 1918. Oh, thatʼs the equivalent of a World Championship in professional baseball, just in case you are reading this in Colombia or Ecuador. We follow the rollercoaster ride of a team that plays 162 regular seasons that begins in April and ends in October. If we are good enough to qualify for post-season play, the season could end as late as the third week of October. We have two hours of pre-game talk, two hours of post-game analysis and we have the games broadcast in two languages (English and Spanish). This will happen for 162 times in the next six months! We dissect every play, argue every call, and question every decision by the manager, who is second guessed way more than President Obama ever will. We cry when we lose to the hated eternal rivals, NY Yankees and we cry (tears of joy) when we beat the Yankees. Yes, we are that emotional and ridiculous about it. In short, baseball is lived in Boston like no other sport in no other city in America. It is our daily bread and we donʼt mind the fascination. We wait for the first game of the season like a little kid waits for Christmas morning. Yes, Opening Day at Fenway Park is special and so is the long season that follows! Enjoy Red Sox nation, this is your time of year!

¡Aquí estamos de nuevo! Para los muchos fans que definitivamente viven por el béisbol, para cuando este periódico llegue a la calle, ya se habrá dado inicio a la temporada 2009 de Béisbol de las Grandes Ligas. Con un espectacular (y lluvioso) día de apertura la pasada tarde del martes, lo que significa que la pelota volvió a Boston. Para aquellos que lean este editorial en otras partes del país o aún del mundo (ahora tenemos una gran cantidad de lectores en Medellín, Colombia, y en Guayaquil, Ecuador) que no entienden la importancia de este hecho, vamos a tratar de ponerlo en perspectiva. Los Medias Rojas de Boston son una parte importante de la identidad de esta área, a la que no nos referimos como 'Boston', 'Massachusetts' o 'Nueva Inglaterra'. No. No desde el año 2004 cuando, después de 86 años de espera, de dramáticos partidos y derrotas, los Boston Red Sox ganaron finalmente su primera Serie Mundial desde 1918. Este campeonato es el equivalente a la Copa del Mundo en Béisbol Profesional, en el caso de que estén leyendo esto en Colombia o Ecuador. Nosotros seguimos la trepitosa carrera de un equipo que juega 162 temporadas regulares, empezando en abril y terminando en octubre. Si es que somos lo suficientemente buenos como para calificar para la post temporada, ésta podría terminar la tercera semana de octubre. Tenemos dos horas de comentario deportivo antes del juego, dos horas de análisis después del partido y tenemos la transmisión en vivo en dos idiomas (inglés y español). ¡Esto va a suceder 162 veces en las próximos seis meses!. Nosotros examinamos cada juego, argumentamos en cada movimiento y cuestionamos cada decisión del manager, con ferocidad, mucho más de lo que se juzgaría cualquier decisión del mismísimo presidente Barack Obama. Lloramos cuando perdemos antes nuestros odiados eternos rivales, los Yankees de Nueva York, y lloramos (lágrimas de alegría) cuando les ganamos. Sí, somos muy emocionales cuando se trata de béisbol. En resumen,el béisbol se vive en Boston como ningún otro deporte en ninguna otra ciudad de Estados Unidos. Es pan de cada día. Hemos esperado por este primer juego de la temporada como niños en la madrugada de navidad. Sí, el día inaugural de la temporada en Fenway Park es especial ¡y continúa con una larga temporada! ¡Disfruten el sentir de la Nación de Los Medias Rojas, éste es nuestro momento del año!

Columnista Invitado

De Londres a Trinidad y Tobago By ALEJANDRO ARMENGOL

C

uando el presidente Barack Obama viaje a la Cumbre de las Américas, a celebrarse en Trinidad y Tobago entre el 17 y el 19 de abril, es posible que todavía lo acompañe la aureola de su triunfo en la reunión del G-20, donde se anotó su primer triunfo internacional como el nuevo mandatario de una nación con viejos problemas. Sin embargo, la pregunta que se impone es si de nuevo aplicará la táctica que lo ayudó a triunfar en Londres: ceder y al mismo tiempo mantener la impresión de firmeza. La cuestión es particularmente importante si se tiene en cuenta que el tema que todos mencionan -aunque no está en la agenda del encuentro en la isla caribeña-- es Cuba. La característica de estrella mediática que acompaña a cada presentación de Obama dificulta en muchas ocasiones una valoración justa del alcance de sus acciones. Vistos los resultados de la cumbre del G-20 y el alcance de sus propuestas, en buena medida Alemania y Francia fueron los verdaderos triunfadores del evento, al lograr que finalmente no se materializaran las presiones de Estados Unidos y Gran Bretaña, en favor de la aprobación de más paquetes de estímulos económicos. Al mismo tiempo, los líderes del G-20 decidieron también regular las remuneraciones y primas de los ejecutivos (aunque no con el rigor que muchos quisiéramos), democratizar los criterios de elección de los jefes del Fondo Monetario Internacional (FMI) y el Banco Mundial (BM), ''actuar con urgencia'' para concluir la Ronda de Doha de la Organización Mundial de Comercio (OMC) para liberalizar el comercio mundial y vender las reservas de oro del FMI para ayudar a los países pobres, de acuerdo a una información de la AFP. Todas estas son medidas más cercanas al capitalismo europeo que al norteamericano, pero no por ello ajenas a la visión de Obama. Así que si en lo específico el mandatario norteamericano tuvo que ceder (nuevos estímulos económicos), en cuanto a estrategia global se logró

Barack Obama

lo que él buscaba. Y lo más importante en este sentido: aunque el encuentro mundial no desatará una recuperación económica mundial inmediata, los analistas coinciden en señalar que la financiación de $1.1 billones para las instituciones financieras internacionales ayudará a salir del hueco. Tanto en lo que se refiere a su prestigio mundial como a su popularidad electoral, Obama continúa demostrando que es un líder que desempeña un papel positivo y decisivo en medio de una fuerte crisis financiera. Se sabe que resulta imposible que en el corto tiempo que lleva al frente del país pueda sacarlo de la recesión, pero también ya empieza a reconocérsele el mérito de tomar medidas efectivas para evitar que la nación estadounidense y el resto del mundo tras ella caigan en una depresión. Un aspecto esencial en este sentido es que Obama está demostrando ser el presidente de Estados Unidos que muchos estábamos esperando con una ilusión mezclada de impotencia, frustración e ira: un líder con voluntad y capacidad para negociar y libre de la torpeza de querer imponer sus opiniones. Algo que, desde el funesto gobierno de Ronald Reagan, nos había sido negado. Es de esperar que en Trinidad y Tobago muestre igual capacidad negociadora, pero dudo que permita que el tema de Cuba se convierta en el centro del evento. Con el apoyo que representa acudir a la cita luego que el G-20 aportará $500,000 millones de fondos adicionales al FMI, triplicando su capital; $250,000 millones para financiar el comercio

internacional; $250,000 millones para una facilidad de giro del FMI, destinada a ayudar a sus países miembros, y $100,000 millones para los bancos de desarrollo que prestan a los países más pobres, las voces de la izquierda tradicional tendrán dificultades en presentar su discurso como la solución perfecta para los problemas de la región. Una retórica en la que el valor simbólico que dicha ideología le ha asignado a Cuba sigue desempeñando un papel fundamental. Lo anterior no descarta el juicio sensato de permitir la entrada o el regreso de la isla a organismos regionales --sin ejercer presiones y dejando la decisión a éstos y al gobierno cubano--, sino que le resta valor a los llamados en este sentido de los gobernantes Hugo Chávez, Evo Morales o Daniel Ortega. También reconoce que Washington tiene a su disposición muchos más instrumentos políticos y económicos, a la hora de buscar una redifinición de sus vínculos con Latinoamérica y el Caribe, que el caso cubano. Por otra parte, y más allá de mostrar una voluntad de conversar con La Habana y retirar cualquier tipo de oposición al reingreso de Cuba a la Organización de Estados Americanos (OEA) -en caso de que lo decida esa institución--, Obama haría bien en no utilizar la cita internacional como un foro para presentar un avance de la esperada revisión de la política hacia el gobierno de la isla, y hacer en suelo norteamericano el anuncio del cumplimiento de su promesa sobre la eliminación de las restricciones a viajes y remesas. Durante mucho tiempo la política de EEUU hacia Cuba ha estado tan viciada, que parece existir una especie de patente de corso al respecto, y cualquiera intenta aprovecharla en beneficio propio, desde Miami hasta Asunción. Desde hace años, los latinoamericanos vienen utilizando a Cuba para, desde la comodidad de un simple gesto, definir su independencia frente a Washington. Si realmente llegara a establecerse un nuevo vínculo entre la región y Estados Unidos, el caso cubano no debería servir como fundamento sino formar parte de un elemento más de un espectro amplio. Hacia esa definición es que debe avanzar el gobierno de Obama.

Boston, MA • Semana del 9 al 15 de Abril, 2009

B

O

S

T

O

Publicidad

N

Te Presentamos MetroPCS. Habla y textea todo lo que quieras. $40.

Retail R etail Lo Locations: c a t io n s :

67 W Winthrop inthrop pA Ave. ve. Plaza 114 Lawrence Lawr ence Lynnway 415 L ynnway L ynn Lynn 1280 Belmont St. Brockton Br ockton 117 Merrimack St. Lowell Warren 638 W arrren St. Boston (Dor chester) (Dorchester) Ave. 580 Mass. A ve. Cambridge Au t h o r i ze d D Authorized Dealer e a le r Locations: L ocations :

2 Go G W Wireless i eless ir l 1434 Hancock St. Quincy Wireless DF W ireless 248 Market St. Brighton Wireless DF W ireless Broadway 350 Br oadway Chelsea

w ww.metropcs.com c www.metropcs.com

DF W ireless Wireless DF W ireless Wireless 690-710 Amer r. Legion gion Hwy y. 317 Br Amer. Hwy. Broadway oadway Roslindale Revere Rever e

PCS Partners rs Broadway 154 Br oadway way Lawr ence Lawrence

DF W ireless Wireless 554 Columbia Rd. d. Corner) (Uphams Cor ner) Dorchester Dor chester

DF W ireless Wireless 318 Squir e Rd.. Squire Revere Rever e

PCS Partners rs 221 W ashington gton St. Washington Salem

DF W ireless Wireless 376A Chelsea St. East Boston

DF W ireless Wireless 2326 Wa ashington ton St. Washington Square) (Dudley Squar e e) Roxbury

PCS Partners rs 1423 Br oadway way Broadway Saugus

DF W ire eless ess Wireless 1266 River St. Hyde Park

DF W ire eless ess Wireless 13 Union Squar are Square Somerville

DF W Wireless ireless 3718 W ashington n St. Washington Jamaica Plain

DF W ireless Wireless 328 Br oadway Broadway Somerville

Wireless DF W ireless 173A Union St. L ynn Lynn

Metr o Partners, s, LLC Metro 104 University A ve. Ave. Lowell

Wireless DF W ireless 470 Salem St. Medfor d Medford

New England Cellular C 24 Riverside Medfor d Medford

Wireless DF W ireless Everett 3 Ever ett (Bell Cir cle) Circle) Rever e Revere

PC Exchange 2 Central St. Framingham

Samba - EZ Mobile 315 3 5 Mystic ystic A ve. e Ave. Medfor d Medford W ireless Advisors visors Wireless 1771 Wa ashington ngton St. Washington Boston W ireless Advisors visors Wireless 128 Bunker Hill St. Charlestown n W Wireless ireless Advisors visors 95 Jackson St. Lawr ence Lawrence Wireless W ireless Advisors visors 239 Dor chester ster St. Dorchester South Boston on

888.8metro8 8 88.8metro8

El teléfono que se muestra a no es de tamaño actual y la selección n puede variar por tienda. Ciertas rrestricciones estricciones cciones aplican. V Visita isita www www.metropcs.com .metropcs.com .com o nuestra tienda para obtener información ormación sobr e los términos y condiciones nes específicos del servicio, el ár ea de cobertura local, las funciones del teléfono fono y cualquier rrestricción estricción que se aplique. que. Servicio de larga distancia nacional al disponible sobre área solamente en llos os EE.UU. continentales y Puerto Rico. o. Las tarifas, las funciones y los servicios os están sujetos a cambios. Las tarifas s y los impuestos no están incluidos.

7

8

Massachusetts

Perfiles

Quiés es, qué hizo y

qué hace...

Estudiante Latina Recibe Beca por 200 Mil Dólares Cuando tenía tres años sus padres la trajeron a Boston procedente de República Dominicana, ahora con 18 años su sueño es convertirse en médico para ayudar a los pobres. Por Máximo Torres

S

u pasión por el canto y el arte no tiene límites. Cuando niña soñaba con ser actriz, pero ahora a los 18 años Radelys Germán quiere estudiar medicina para ayudar a las familias de bajos recursos y, según dice emocionada, ya ha sido aceptada en la Universidad de Dartmouth en Hanover, New Hampshire, con una beca completa de cuatro años valorada en 200 mil dólares. “Ese ha sido el momento más feliz de mi vida, recibir la carta de aceptación de Dartmouth College”, anota. Radelys es todo un prodigio. Sus padres la trajeron de República Dominicana cuando apenas tenía tres años y desde entonces su vida ha sido una combinación de estudio y actuación en diferentes escenarios ya sea como cantante o como actriz. “Son cosas que siempre

me han gustado, pero ahora quisiera verme graduada como doctora en medicina para viajar por diferentes países del mundo con el propósito de ayudar a las personas que no tienen recursos económicos para curarse de una enfermedad”, anota. Estudiante del doceavo grado del Lincoln-Sudbury Regional High School y próxima a graduarse, Radelys a lo largo de su corta vida ha hecho estudios de actuación y modelaje en la escuela John Casablancas, de canto y música en la escuela Community Music

B

O

S

T

O

N

Center of Boston y de ballet en Boston Ballet, una de las escuelas más prestigiosas de Massachusetts. Por los últimos cinco años fue seleccionada para trabajar como actriz en la famosa obra teatral musical “The Nutcracker” que se ha presentado en los teatros más famosos de Boston como “El Colonial”, “El Wang Theatre” y “El Opera House”. “Yo creo que el momento más difícil de mi vida fue cuando participé en la audición de esta obra y no logré ser seleccionada para el papel que yo quería”, dice. En el 2004, Radelys se ganó el título de Miss Massachusetts Preteen Cover Girl en el prestigioso certamen que cada año organiza en todo los Estados Unidos “Nacional American Miss”. A nivel local ha participado en diferentes actividades, en una telemaratón para ayudar a los

Radelys Germán

Boston, MA • Semana del 9 al 15 de Abril, 2009

damnificados de la provincia de Jimaní en República Dominicana, en la apertura del reinado “Anacaona” de la Semana Cultural y Festival Dominicano de Boston en el 2005 interpretando los himnos nacionales de los Estados Unidos y de República Dominicana y como bailarina y actriz en diferentes presentaciones artísticas y culturales. Radelys canta en español y en inglés. En los últimos seis años ha participado como parte del elenco para la presentación de primavera en el teatro John Hancock que cada año organiza la escuela de ballet más prestigiosa del estado. Radelys tiene una visión de su comunidad a la que califica de “luchadora y trabajadora”, pero afirma que el problema más grande que tiene es la falta de organización y de educación. “El reto de los latinos es aprender inglés y conseguir un trabajo estable y bien remunerado”, señala. Desde muy niña ha recibido innumerables reconocimientos y recuerda que el premio que le entregó el alcalde Menino como “Dominicana ejemplar de la juventud” lo lleva en el corazón. Su padre Rafael Germán se siente orgulloso de su hija. En el mes de julio, Radelys interpretará el himno nacional de los Estados Unidos en Fenway Park ante millares de espectadores en uno de los eventos del día latino, que por 10 años realiza El Mundo para reconocer a los estudiantes hispanos. La joven dominicana ya había participado en uno de los días latinos lo cual contribuyó con estímulo para llegar a ser una a estudiante exitosa.

Breves... Filene’s Basement al borde de bancarrota

La famosa compañía Filene’s Basement fundada hace un siglo en Boston y muy conocida por vender ropa a bajos precios tiene muchas deudas acumuladas que no ha podido sufragar, motivo por el cual los suplidores la están empujando a la banca rota. La compañía cerró 11 de sus 36 tiendas incluyendo la de la ciudad de Framingham y la Downtown Crossing, representando esta última un 20% de sus ventas totales. La compañía está buscando dinero de todas las fuentes posibles para poder mantenerse en el mercado, sin embargo, los acreedores están presionando cada vez más.

Cierre de fabricas de armentos en N.E

Con el nuevo plan de reducción de fabricación de armamentos del Secretario de Defensas Robert Gates, Massachusetts y Connecticut se verian afectados con mucha perdida de empleos, pero por otro lado, aparentemente para balancear la situación, Gates ha planteado hacer grandes inversiones en astilleros de Nueva Inglaterra para la fabricacion de barcos, asi como invertir en nuevas tecnológias que crearia miles de empleos que beneficiarian al area y asi palear la posible perdida de trabajos por lo anunciado al comienzo.

Boston, MA • Semana del 9 al 15 de Abril, 2009

B

O

S

T

O

Publicidad

N

FWFOUP EF CFMMF[B

QSFWÄP B MB

BQFSUVSB :LI8:@äE 8J@JK@<E;F
GXiX dXpfi `e]fidXZ`e# m`j`k\ efi[jkifd%Zfd&efik_j_fi\%

Efik_j_fi\ DXcc# )(' 8e[fm\i Jki\\k# 0./%)./%.+''% J\ XYi\ \c m`\ie\j# (. [\ XYi`c X cXj ('1'' X%d% ?fiXj [\ Xk\eZ`e1 Cle\j X J}YX[f ('1'' X%d% X 01'' g%d% p ;fd`e^f d\[`f[ˆX X -1'' g%d%

9

10

Massachusetts

B

O

S

T

O

Boston, MA • Semana del 9 al 15 de Abril, 2009

N

Lucy Rivera Quiere ser Representante Estatal “I Love Lucy” es el lema de su campaña para lograr su nominación en las elecciones primarias del 19 de mayo. Por Máximo Torres

S

nación. Yo seré una impulsora de políticas de responsabilidad social en salud, servicios sociales y el medio ambiente, así como promoveré incentivos que ayuden a los pequeños negocios, compañías innovadoras y a nuevas empresas que creen buenos empleos”.

u origen es mexicano y Candidata: Lucy Rivera. tiene una historia de lucha a favor de la justicia y en contra de la discriminación. Su nombre es Lucy Rivera y quiere ser Representante Estatal por el Tercer Distrito Suffolk, “Quiero sus votos para llevar ideas frescas a Beacon Hill porque tradicionalmente la política en Boston se ha caracterizado por grupos de interés y más de lo mismo” sostiene Rivera, quien a los 37 años de edad decidió lanzarse a la arena política porque –según dice— tiene “una perspectiva amplia de las necesidades de nuestra ciudad, pero no soy el típico político de carrera”, anota. El lema de su campaña es “I Love Lucy” y cree lograr su nominación en las primarias demócratas del 19 de mayo y ganar la Con casi 20 años viviendo en elección especial el martes 16 de Boston y como una “bostoniana junio cubriendo el asiento dejado adoptiva”, Lucy ha estado muy por el Representante Sal DiMassi. cerca de la comunidad buscando Abogada de profesión y con una soluciones a los diferentes experiencia de trabajo con el problemas que enfrenta, Congresista Mike Capuano y con el especialmente en lo que se refiere a entonces presidente del Senado la “injusticia y la discriminación”. Tom Birmingham, Rivera cree estar “Como residente y dueña de un preparada para llegar a la Casa del pequeño negocio, entiendo que el tomar Estado llevando la voz de la un papel activo en lo que pasa en comunidad latina. “Nuestro gol debe nuestra ciudad es la mejor manera de ser que nuestra ciudad y el estado de garantizar que Boston siga siendo un Massachussets pongan el ejemplo a la

vibrante ejemplo de ideas progresistas y de innovación que estimula la economía” señala Lucy, quien está recorriendo “palmo a palmo” todos los sectores de su distrito que comprende el North End, Chinatown, Beacon Hill, South End y Roxbury. “Yo soy una ciudadana que entiende los problemas que confronta nuestra comunidad y con mi experiencia en el sistema político y mi deseo de escuchar y entender sus ideas y soluciones voy a trabajar por una mejor ciudad y un mejor estado. Ayúdenme a llevar aire fresco a Beacon Hill este 19 de mayo, sólo lo puedo hacer con su ayuda y con su voto”. Lucy Rivera es egresada de Emmanuel College, tiene un degree de Suffolk University Law School, un certificado en Business Administration de Harvard University y un ceritificado de la Alianza Francesa en ciudad de México. Ella es miembro activo de Suffolk Lawyers for Justice, del Massachussets Association of Criminal Defense Lawyers, del Boston Bar Assocation y de Massahusetts Association of Hispanic Attorney y miembro del directorio del Massachussets Comisión Against Discrimination. La candidata latina a Representante Estatal tiene una nueva visión para el distrito que quiere representar y si resulta elegida sería la segunda mujer de origen latino que llega a la Casa del Estado. La primera fue Sonia Chang-Díaz, quien tiene un asiento en el Senado estatal.

Karaoke and Local Politics Photos by Christian Hinojosa/El Mundo

B

oston City Councilor at-large candidate Tomas Gonzalez held a unique “Campaign Party” on the last evening of March at the Midway Café in Jamaica Plain to raise funds for his bid to become only the second Latino (the first was Felix Arroyo) to reach the prominent local governing body. Hosted by his committee, the event featured a memorable karaoke performance by Gonzalez who took center stage with his “crew” and pelted out the lyrics to “Juicy” by

the late Notorious B.I.G. Gonzalez, a Hyde Park resident, is a former chief of staff of Boston’s Commission on the Affairs of the Elderly and he is also the former Latino liaison to the Mayor’s Office of Neighborhood Services, serving from 2002 to 2004. Currently, he is a Boston University Medical Campus community relations official. A decade ago, Gonzalez was a JP resident and was among the candidates to run against Liz Malia, who eventually became the 11th Suffolk District state representative. More information on Gonzalez available at VoteTomas.com.

Boston, MA • Semana del 9 al 15 de Abril, 2009

B

O

S

T

O

Salud

N

La Salud y Usted

11

Abril es mes nacional de concientización sobre el autismo

Acerca del autismo

Los trastornos del espectro autista (TEA) son un grupo de discapacidades del desarrollo provocadas por una anomalía en el cerebro. Las personas con TEA tienden a tener problemas sociales y de comunicación. También son propensas a ciertas conductas repetitivas y no quieren cambios en sus actividades diarias. Además, muchas personas con TEA aprenden, prestan atención y reaccionan ante diferentes sensaciones de manera inusual. Los TEA comienzan en la infancia y perduran durante toda la vida de una persona.

Algunos síntomas de los TEA

Como lo índica su nombre, los “trastornos del espectro autista” (TEA o ASDs por sus siglas en inglés) abarcan una amplia variedad de conductas y destrezas. Las personas que tienen TEA, al igual que todo el mundo, difieren ampliamente en la maneara como actúan y en lo que pueden hacer. Nunca dos personas con TEA tendrán los mismos síntomas. Un síntoma puede que sea leve en una persona y grave en otra. A continuación se indican algunos tipos de problemas y conductas que podría tener un niño o un adulto con TEA. • Destrezas sociales: Es probable que las personas con TEA no interactúen con otras personas de la misma manera como lo hace la mayoría de la gente, o que sencillamente no les interesen otras personas. Es probable que las personas con TEA no establezcan contacto visual o es posible que quieran que las dejen solas. Puede que les cueste entender los sentimientos de otras personas o hablar de sus propios sentimientos. Es posible que a los niños con TEA no les guste que los carguen o los

abracen, o permiten que los abracen solamente cuando ellos quieren. Pareciera que algunas personas con TEA no se dan cuenta de que otras personas tratan de hablarles. Otros pueden estar muy interesados en otras personas, pero no saben cómo hablarles, jugar o establecer contacto con ellas.

• Habla, lenguaje y comunicación: Cerca del 40% de los niños con TEA no hablan del todo. Otros tienen ecolalia, es decir, repiten lo que se les dice. Es posible que repitan las palabras inmediatamente después de haberlas oído o más tarde. Por ejemplo, si usted le pregunta a alguien con TEA “¿quieres jugo?”, esa persona repetirá “¿quieres jugo?” en lugar de contestar la pregunta. También es posible que una persona repita una propaganda que oyó en la televisión hace algún tiempo. Puede que las personas con TEA no entiendan gestos como decir “adiós” con la mano. Es probable que digan “Yo” cuando quieren decir “Tú” y viceversa. Es posible que sus voces sean monótonas y pareciera que no pueden controlar su volumen. Es probable que las personas con TEA se acerquen mucho a las personas a quienes les están hablando o hablen de lo mismo por mucho tiempo. Algunas personas con TEA pueden hablar bien y conocen muchas palabras, pero les cuesta escuchar lo que otras personas dicen. Probablemente hablen mucho de algo que verdaderamente les guste en lugar de mantener un diálogo con alguien. • Conductas y rutinas repetitivas: Es probable que las personas con TEA repitan una y muchas veces más las

mismas acciones. Puede que prefieran las rutinas, donde las cosas estén siempre en el mismo sitio de manera que sepan qué esperar. Puede que les cueste aceptar cambios en las rutinas familiares. Por ejemplo, si un niño está acostumbrado a lavarse la cara antes de ponerse la pijama para irse a la cama, es posible que se moleste enormemente si se le pide que cambie el orden y antes se ponga la pijama y después se lave la cara.

Los niños con TEA se desarrollan de manera diferente de otros niños. Los niños que no tienen TEA se desarrollan más o menos al mismo ritmo en áreas tales como la motora, la cognoscitiva, el área de lenguaje y destrezas sociales. Los niños con TEA se desarrollan a un ritmo diferente en las diferentes áreas de crecimiento. Es probable que se atrasen mucho en la adquisición del lenguaje, las destrezas sociales y cogniivas, mientras que posiblemente sus destrezas motoras se desarrollen al igual que en otros niños de su misma edad. Puede que sean muy buenos en armar rompecabezas o en resolver problemas en la computadora, Por ejemplo, puede que un niño sepa decir muchas palabras, pero al tiempo deje de hablar por completo. Centro Nacional de Información sobre Niños y Jóvenes con Discapacidades (National Information Center on Children and Youth with Disabilities, NICHCY) El NICHCY ofrece información sobre discapacidades y asuntos afines para familias, maestros y otros profesionales. La hoja informativa está disponible en inglés y en español. Visite la pagina web a http://www.nichcy.org/pubs/spanish/fs1stxt.htm, o Llame al 1-800-695-0285.

Reimpreso de los Centros para el Control y la Prevención de las Enfermedades del Departamento de Salud y Servicios Humanos | http://www.cdc.gov/

RBKQ> @LK  M>O> QBKBO >@@BPL > @RFA>ALP JgAF@LP AB @>IFA>A’

Tan confiable como yo. NHP te ofrece: ƒ Cobertura de visitas de rutina, chequeos, especialistas y cuidados de emergencia. ƒ Acceso a una extensa red de grupos médicos, especialistas, centros de salud y hospitales. ƒ Programas especiales para miembros.

FPFQ> KEM’LOD M>O> J`P FKCLOJ>@FqK L II>J> >I ¦†ˆˆ¦‚„€¦ƒ‚‚‡’

12

Massachusetts

Breves... Nueva moneda de veinticinco centavos dedicada a Puerto Rico

La Casa de la Moneda de Estados Unidos lanza segunda moneda del Programa de Veinticinco Centavos del Distrito de Columbia y los Territorios de EE.UU. en honor al Estado Libre Asociado de Puerto Rico. Hubo júbilo en La Arcada del Viejo San Juan en el Paseo La Princesa cuando Ed Moy, director de la Casa de la Moneda de Estados Unidos (United States Mint, por su nombre en inglés), y el gobernador Luis Fortuño colocaron un modelo de la moneda de veinticinco centavos de dólar conmemorativa sobre un mapa gigante, marcando así la presentación solemne de la moneda más recientemente lanzada por la Casa de la Moneda de Estados Unidos. “Con la Bahía de San Juan como fondo de la moneda, la flor de amapola y una garita de centinela del siglo XVI nos recuerdan el significado de la expresión ‘Puerto Rico’”, destacó Moy.

Cada día más caro programa de salud

El estado cada vez tiene que invertir más en el subsidio de cuidados médicos que benefician a los empleados de las grandes compañías. Esta vez los costos de los cuidados médicos subsidiados por el estado aumentaron en un 24.6% representando $794 millones. Desde el énfasis que se dio a la salud desde el 2006 y el gobierno ofreció la cobertura médica para miles de residentes de Massachusetts. Como resultado, grandes distribuidores y tiendas reconocidas como WalMart y Stop and Shop, entre otros- se beneficiaron y ahora dependen más y más de los servicios médicos subsidiados. Wal-Mart, la mayor tienda por departamento del mundo, es el número uno en la lista con 4,796 empleados quienes reciben seguros de salud subcidiado. El segundo es Stop & Shop con 4,731. En total, el número de empleados que dependen de estos programas aumentó en un 12% del 2007 al 2008. En medio de la actual crisis, el gran aumento en costos enciende el debate sobre si los empleadores deben pagar mas al Estado por el subcidio de los seguros.

Decisiones afectarían aun más a la MBTA

Tres agencias estatales en la búsqueda del cambio de ubicación de la División de Bancos, División de Seguros, y del Departamento de Cable y telecomunicaciones a un edificio de oficinas en South End, planean apropiarse a la estación del T South Station y pagar renta a un desarrollador privado para la construcción de un edificio de oficinas. Para las tres agencias puede parecer un negocio redondo ya que el desarrollador privado solo cobrará aproximadamente $9.5 millones a lo largo de la próxima década pero para la MBTA esto es mortal. Se presume que este cambio podría costar a la MBTA siquiera $6.2 millones en solo dos años y medio y consecuentemente imposibilitaría que la compañía siga manteniendo las tarifas.

B

O

S

T

O

Boston, MA • Semana del 9 al 15 de Abril, 2009

N

Centro Latino Expandirá Sus Servicios Con Fondos de $2.5 Millones

Fusión de Centro Latino de Chelsea y Concilio Hispano de Cambridge le dio nacimiento a una nueva organización que apunta a brindar un mejor servicio a la comunidad. Por Máximo Torres

T

he Boston Foundation fue el escenario del nacimiento oficial de Centro Latino Inc., una nueva organización que surge de la fusión de Centro Latino de Chelsea y Concilio Hispano de Cambridge para brindar un mayor servicio a la comunidad latina en un área geográfica mucho más amplia que llegaría hasta Lynn por el este y hasta Framingham por el oeste. La nueva organización se moverá con fondos que llegarían a los $2.5 millones, producto de los recursos que anualmente movían las dos agencias comunitarias. “Este es un hecho de gran trascendencia para la comunidad”, afirma Juan Vega, ex director de Centro Latino de Chelsea y ahora presidente y CEO de la flamante organización. Robert Lewis Jr., vicepresidente for program The Boston Foundation, dio la bienvenida al nacimiento de Centro Latino Inc., elogiando la decisión de las dos organizaciones de unir esfuerzos para hacer un mejor trabajo por la comunidad. Entre los asistentes estuvieron presentes el senador Anthony Galluccio, el Representante Estatal Enguene O’Flaherty y el City Manager de Chelsea, Jay Ash, así como Freddy Gonzáles y Linda Cundiff, miembros del directorio de Centro Latino Inc.. Hay una población latinoamericana en constante crecimiento en Massachussets y si en 1980 habían unos 140 mil inmigrantes de Centroamérica y Sudamérica hoy en día superan los 500 mil. A gran parte de esa comunidad quiere llegar la nueva organización y, según señala Vega, “la meta es significar una mayor ayuda con mejores recursos para la población latina. Vamos a poder ofrecer servicios mucho más amplios y diversos”, anota. De acuerdo a los datos del Censo, en el año 2000 se contaron a 427,340 inmigrantes latinos, pero esa cifra se ha incrementado en un 20 por ciento entre el 2000 y el 2008.

En pleno: Juan Vega con invitados especiales y trabajadores del nuevo Centro Latino Inc. que quedó constituido por la fusión de Centro Latino de Chelsea y Concilio Hispano de Cambridge. las dos organizaciones a tomar esa decisión, Vega señala que la fusión va a permitir reunir los recursos de ambas partes, eliminar la competencia que existía por los mismos recursos, al igual que cubrir una zona geográfica mucho más amplia y competir a otro nivel por fondos públicos y privados de mayor magnitud. El flamante presidente de Centro Latino Inc. señala que el proceso de fusión de las dos organizaciones va a tomar un tiempo, pero “legalmente Reconocimiento: Juan Vega, al centro, presidente de Centro Latino Inc. con a partir de hoy estamos fusionados y miembros de su directorio. todos los empleados tienen asegurados sus trabajos. Una de las condiciones de la junta era asegurar que la mayoría de empleados preserve sus trabajos y ese compromiso lo vamos a respetar siempre y cuando no perdamos un contrato o fondos”. Según dice, la integración completa de las dos organizaciones Presente: El Senador Anthony Galluccio podría tomar más de un año por los estuvo presente en la ceremonia de procesos legales y porque los constitución. contratos de gobierno “hay que ir “La realidad es que nuestra comunidad transfiriéndolos uno por uno”. sigue creciendo y necesita de más servicios. Esa es la presión que estamos Centro Latino de Chelsea se sintiendo y tenemos que estar mejor movía con un promedio de 1.5 Con El Mundo: El City Manager preparados”, enfatiza Vega. millones de fondos y Concilio de Chelsea, Jay Ash. La fusión de las dos Hispano con 900.000. “Vamos a hacer organizaciones va a permitir brindar muchos años. “Con la fusión vamos a un promedio de 2.5 millones de dólares expandir esos servicios”, indica. servicios mucho más completos a la y ese va a ser nuestro reto de recaudar La nueva organización proyecta comunidad. Por ejemplo, en Centro esa suma de dinero cada ano”, enfatiza servir a unas 7,000 personas en una Latino de Chelsea no se ofrecían Vega. La fusión también va a permitir servicios de traductores e intérpretes zona mucho más amplia y, según reducir costos y hacer más eficientes sus dice Vega, “vamos a trabajar para que se daban en Concilio Hispano. operaciones. Antes habían dos directores superar esa meta”. Lo contrario ocurría con los ejecutivos, dos directores de finanzas, servicios de inmigración y Sin mencionar si la crisis ciudadanía que es un trabajo que la etc., ahora con un equipo administrativo económica por la que está agencia de Chelsea hacía por atravesando el país había llevado a se reduce costos”, concluye.

Frustradas Aspiraciones de Tobin

E

L Concejal John Tobin, quien había afirmado la posibilidad de aspirar al puesto de Senador Estatal del Distrito de Suffolk-Norfolk en reemplazo de Marian Walsh, ahora tendrá que cambiar de planes debido a que Walsh finalmente rechazó la posición que Patrick le había ofrecido a comienzos del mes de Marzo como directora de asistencia ejecutiva en la HEFA. (Massachusetts Health and Educational Facilities Authority). Al parecer, la presión en HEFA, en la Casa del Estado, y en el medio en general estaba agobiando tanto a Patrick como a Marian Walsh debido a la inesperada posición y al altísimo sueldo de $175,000 anuales.

Concejal John Tobin

Como primera respuesta a las constantes críticas, Marian Walsh bajó el sueldo propuesto inicialmente (de $175,000 anuales) a $120,000, sin embargo, al final decidió no tomar el cargo. “Este es un trabajo de mucho interés para mi…pero el tsunami que

Mariam Walsh.

viene con él me hace imposible concentrarme en pertenecer a HEFA y poder hacer un buen trabajo” afirmó Marian Walsh para el Boston Herald la semana pasada. Según Patrick, la posición que estaba ofreciendo lleva 12 años sin ser ocupada y que consideró que

Marian Walsh estaba perfectamente capacitada para hacer un buen trabajo, sin embargo aceptó la modesta decisión de Walsh y la respeta ya que no solo puso el apellido “Walsh” en boca de todo el mundo sino también el de él. Marian Walsh permanecerá como Senadora y se lanzará para la reelección, sin embargo, muchos opinan que la inestabilidad de la Senadora podría afectar su aceptación. John Tobin aun no ha dicho si planea lanzarse para este cargo en las próximas elecciones, pero si se sabe que su aspiración primordial es llegar a ser alcalde y sabemos que se lanzará si es que Thomas Menino no se postula para la reelección, lo cual es muy difícil.

Boston, MA • Semana del 9 al 15 de Abril, 2009

B

O

S

T

O

Publicidad

N

13

Niños Saludables, Comunidades Saludables Consejos de nutrición y salud ofrecidos por Children’s Hospital Boston ¿Qué tan importante es amamantar y la nutrición temprana? Esto es sumamente importante. Lo ideal es alimentar a su bebe únicamente con leche materna por los primeros 6 meses y seguir amamantando en lo posible hasta el año de edad. Esto fortifica el sistema inmunológico de su hijo; además, los bebés que son amamantados tienen menos probabilidades de ser obesos. Evite darle comidas sólidas a una temprana edad y posponga los jugos de frutas hasta que tenga un año.

¿Qué se recomienda para los niños de edad escolar y los adolescentes? Trate de que consuman diariamente por lo menos 5 raciones de frutas y vegetales. Trate en lo posible que las pastas y el pan sean integrales los cuales contienen fibra. Asegúrese que reciban suficiente calcio bebiendo leche baja en grasa y comiendo otros productos lácteos. Cuando les sea posible, coman juntos como familia una comida hecha en casa y haga que los niños participen en la preparación.

¿Cómo puedo motivar a mis hijos a que se mantengan activos? Anímelos a participar en actividades divertidas que los hagan estar en movimiento como caminar, bailar, hacer ejercicio, jugar y hacer deportes. Los niños de edad escolar y los adolescentes deben hacer una actividad física todos los días de por lo menos una hora. Limite a 2 horas por día el tiempo frente a la televisión, la computadora y los juegos de video. Evite colocar una televisión dentro del dormitorio de su hijo.

¿Sabía usted que...

¿Qué bebidas debería tomar mi hijo?

una botella de soda de 20 onzas contiene el equivalente a 17 cucharadas de azúcar?

El agua y la leche baja en grasa son las bebidas más saludables para los niños y es lo que deberían tomar a diario con sus comidas. Evite las gaseosas y las bebidas con azúcar. Pueden tomar una pequeña cantidad de jugo (4 onzas) que indique ser 100% jugo de fruta. El agua de soda con una rebanada de limón, naranja o lima es muy gustosa y es una buena alternativa a la gaseosa.

Laura Sprauer, Laura Sprauer, N Nutricionista, utricionista, Martha artha Eliot Health Center nter

Ayudando a los niños a hacer decisiones saludables Los niños hoy en día corren más riesgo de ser obesos que hace 20 años. En los Estados Unidos, casi el 20 por ciento de los niños y los adolescentes tienen sobrepeso o son obesos. Otro 15 por ciento están en riesgo por tener sobrepeso. En Boston, un estudio reciente demostró que el 14 por ciento de niños de familias de pocos recursos económicos tienen sobrepeso. Los programas The One Step Ahead y Optimal Weight for Life en el Children’s Hospital Boston les enseña a los pacientes y a sus familias sobre la importancia de mantenerse activos y de mantener una dieta saludable. Children’s apoya a los centros de salud comunitarios de Boston que incluye el Martha Eliot Health Center para educar a familias sobre la nutrición y conectarlos a ellos con oportunidades de recreación y ejercicios en sus comunidades. Para más información contacte a [email protected]

¿Cu ¿Cuáles uáles son sus principales responsabilidades onsabilidades en el MEHC? Y Yo o proveo p consejería personalizada a sobre la nutrición a individuos, s, aconsejo a grupos grup pos sobre la diabetes y estilos de vida saludables y además trabajo abajo con un equipo equ ipo que trata de reducir los índices índiices crecientes de la obesidad infantil. ¿Cu ¿Cuál uál es la parte que más le satisface face de su trabajo? Me satisface mucho el ver a los pacientes acientes hacer cambios en sus hábitos de alimentación alim mentación y sus estilos de vida. Me contento aunque sea en solo olo poder aumentar aum mentar el nivel de entendimiento o sobre cualquier asunto relacionado onado a la salud, salu ud, sea referente al peso, la dieta ta o el nivel de actividad física, lo cual debe como un logro. ser visto v ¿Cuál ¿Cu uál es la parte más dificultosa de su trabajo? Muchos Muc chos de mis pacientes tienen problemas roblemas con asuntos como la vivienda, barrios barr rios inseguros, la violencia, lo cual ual hace que el alimentarse de e una manera saludable salu udable no tiene tanta importancia importancia comparado a otros temas más ás urgentes. ¿Qué ¿Qu ué consejos les podría dar a loss padres y a los niños sobre la nutrición y el estar esta ar en buen estado físico? forman Los hábitos o costumbres se forma an a través de los años así que no espere cambiarlos mañana. cam mbiarlos de la noche a la mañan na. Fije metas que sí las pueda alcanzar pueda ayudar. Recuerde que ess b bueno yyasegúrese asegúrese que que toda toda lla a familia familia llo op ueda a yudar. R ecuerde q ue e ueno empezar poco poc o a poco.

Para Pa ra más información vi visite site www www.childrenshospital.org. .childrensho ospital.org.

For more ore he helpful lpful p health informatio information on for your child and fa family, amily,

300 Longwood Ave, Boston, MA 02115 | 617-355-6000 7 355 visit 7-355-6 6 |us www www.childrenshospital.org childrenshospital.org hild enshosp h pital pital.org i l org www.childrenshospital.org. v6000 at .childre www .childre childre enshos enshospital.org.

14

Massachusetts

B

O

S

T

O

Boston, MA • Semana del 9 al 15 de Abril, 2009

N

Dueños del Boston Globe Amenazan con Cerrarlo Se dice que el periódico pudiera tener pérdidas de más de $85 millones este año.

L

a noticia conmovió a todos cuando el pasado sábado la primera página del Boston Herald explicaba que The New York Times Co. - compañía dueña de su rival, El Boston Globe - ha amenazado con cerrarlo a menos de que los sindicatos del periódico acepten $20 millones en recortes. Ejecutivos del Times Co. y el Globe discutieron sobre esto con los líderes de los 13 sindicatos del periódico la mañana del jueves pasado en una reunión que duró aproximadamente 90 minutos.

La semana pasada, la gerencia de NY informó a los líderes de los sindicatos que el Globe perdería $85 millones en el 2009 a menos que se realicen serios recortes. El año pasado el periódico le perdió al Times Co. un estimado de $50 millones. Las medidas a tomar incluyen: cortes en los salarios, cancelación de las contribuciones de pensiones por parte de la compañía, y la eliminación de las garantías de trabajo de por vida - de las cuales muchos empleados veteranos se benefician hoy en día. Las concesiones serán negociadas

individualmente con cada uno de los sindicatos. Los oficiales de la NY Times Co. solicitaron que las concesiones se realicen entre los próximos 30 días o de lo contrario el periódico se cerraría, sin embargo no especificaron fecha alguna. La industria de los periódicos diarios norteamericanos está en gran desventaja debido a que los lectores y anunciantes muchas veces prefieren el Internet y la recesión lo ha tornado aún más difícil. El Boston Globe no es la excepción. Las ganancias por anuncios en el Globe han bajado rotundamente en los últimos años y el periódico que una vez fue muy rentable, ahora está perdiendo millones. La semana pasada, la sala de prensa del Globe eliminó 50 trabajos tiempo completo. La pésima economía ha empeorado las proyecciones financieras del Globe. La semana pasada, la gerencia de NY informó a los líderes de los sindicatos que el Globe perdería $85 millones en el 2009 a menos que se realicen serios recortes. El año pasado el periódico le perdió al Times Co. un estimado de $50 millones. LA Times Co. está buscando concesiones de los sindicatos porque la compañía de New York también ha sido golpeada fuertemente por la recesión y no

puede subsidiar más las pérdidas del Globe.

Varias compañías grandes de periódicos se han ido a la bancarrota en los meses recientes, y varios han amenazado con cerrar a menos de que reciban mayores concesiones de los trabajadores. El Boston Globe ocupa el puesto número 14 entre los periódicos más grandes a nivel nacional y sin duda es el líder en circulación a nivel regional. Muchos analistas no creen que el Boston Globe cierre, y opinan que lo más probable es que los gerentes de la compañía y los sindicatos lleguen a un acuerdo. Según los analistas, es cierto que muchos periódicos locales y nacionales han cerrado, disminuido ediciones o despedido cientos de empleados por diversas desventajas en la industria en general; como también es cierto

Asociación Ecuatoriana Denuncia Abuso Policial

Oficiales de la Policía de Milford coparon local institucional, intimidaron a varios ecuatorianos y se llevaron bebidas gaseosas, golosinas y dinero en efectivo, según la denunciante. Por Máximo Torres

C

ristina Villacis aún no ha podido recuperarse de los momentos de tensión que vivió cuando un grupo de policías ingresó abruptamente a las instalaciones de la Asociación Ecuatoriana de Milford para alegadamente incriminar a los que se encontraban en ese lugar, pedir identificación y llevarse bebidas gaseosas, golosinas y dinero en efectivo como prueba de un negocio ilegal. “No estábamos haciendo nada malo, sólo habíamos abierto el local para transmitir los partido eliminatorios del mundial de fútbol y ayudar a nuestra comunidad para que se aleje de las calles”, dice Cristina visiblemente apenada con su comunidad por lo ocurrido. “No es justo lo que está pasando, no es justo que se nos quiera negar un permiso para abrir nuestro local institucional”, anota. La policía

Denuncia: Cristina Villacis habla con El Mundo de lo que pasó en la Asociación de Ecuatorianos. alega que los responsables de la Asociación no tenían los permisos correspondientes de operación. Víctor Villacis y su esposa Cristina son dueños de “Variedades Ecuatorianas”, un negocio establecido en la Main Street, su origen es ecuatoriano y desde que un numeroso grupo de sus paisanos

emigró hacia el pueblo de Milford su preocupación “siempre ha sido ayudarlos para evitar problemas con la policía”. De allí les surgió la idea de crear la Asociación como un lugar donde los ecuatorianos puedan reunirse, compartir y buscar recreación sana. “Queríamos ayudar, no hacer negocio, porque con un dólar

que El Globe, como cualquier periódico, enfrenta la misma situación y tendrá que tomar medidas al respecto que muy difícilmente implicarán cerrar el periódico pero que tal vez envuelvan reducción de costos y despidos de empleados, incluyendo a ejecutivos. Los analistas aseguran que El Boston Globe no cerrará y que la “turbulencia” por la que pasa en estos momentos es simplemente una estrategia para presionar a los sindicatos a negociar reducción de beneficios y aumentos de salarios a los empleados.

satisfaga sus intereses personales y no los del bien común.

La Historia

En la espera de un acuerdo entre la NY Times Co. y los sindicatos, los empleados del Globe muestran descontento con sus representantes por no mantenerlos informados sobre la situación. Muchos empleados y ejecutivos del Globe se muestran muy enojados con los líderes de los sindicatos porque estos no los toman en cuenta y los han mantenido desinformados sobre las conversaciones y propuestas que se han venido llevando a cabo. Los empleados temen que sus líderes estén llegando a un acuerdo que

El Boston Globe se comenzó a publicar en 1872 cuando seis empresarios locales, liderados por Eben Jordan, (quien también fue fundador de la gran tienda por departamentos Jordan Marsh) invirtieron $150,000 para lanzar el periódico. La primera edición salió a la calle el 4 de marzo del 1872 y costaba 4 centavos. En Agosto de 1873, Jordan contrató al General Charles H. Taylor - un periodista de 27 años y veterano en la Guerra Civil - como Gerente de Negocios temporal. Taylor ayudó a sacar al periódico de los problemas financieros y se convirtió en socio de Jordan, el único inversionista que quedaba. Tiempo después, Taylor pasó a ser editor, y los miembros de la familia de Taylor continuaron publicando el periódico por más de una década - durante la cual llegó a ser el periódico dominante de Nueva Inglaterra-hasta 1999. La familia Taylor vendió el Boston Globe al New York Times Co. el 1ero de octubre de 1993 por $1.1 billón. En los últimos años, El Globe, así como otros periódicos del país, ha tenido que cortar muchos empleos debido a que la circulación del formato impreso y las bajas ventas en publicidad. Sin embargo, muchos periódicos, incluyendo El Globe, tienen más lectores que nunca a través del Internet y estás páginas electronicas simplemente no están generando ventas de anuncios suficientes para cubrir la baja en la demanda de publicidad impresa.

que dan por hacer uso de las mesas de billar nadie se hace rico y apenas alcanza para pagar una parte del alquiler del local”, anota Cristina. “Nosotros usábamos el local del Club Portugués para hacer nuestras fiestas regionales, allí venden licor, la gente usa las instalaciones, pero los costos son muy altos. Si a los portugueses les han dado el permiso de funcionamiento, porque se nos quiere negar a nosotros”, señala. Con la ayuda de su abogado que es dueño de las instalaciones donde funciona la Asociación, Cristina ya ha realizado los trámites correspondientes de creación de la institución y ha solicitado los permisos de funcionamiento en el City Hall de Boston, pero las autoridades policiales de Milford desconocen esa documentación y señalan que no tienen ninguna validez. “Me rompieron el documento cuando les presenté la documentación”, enfatiza Cristina. “Lo que ha dejado la policía es un estado de terror, la policía incluso me pidió mi green card, les dije que lo tenía, pero no en ese momento. Muchos de sus paisanos estaban aterrados, tenían miedo que les manden inmigración”, anota. Cristina cuenta que los policías actuaron de mala manera y la recriminaron por estar vendiendo bebidas gaseosas, agua de coco, té, café y papitas fritas sin autorización. “Yo abrí el local porque la gente me lo pidió para ver los partidos eliminatorios del mundial de fútbol, la selección ecuatoriana iba a jugar y mis paisanos querían ver el juego. Son personas que nos apoyan y no queríamos defraudarlos”. Sin embargo, según refiere, los

policías trataron mal a varios de los que se encontraban en el local. “Los insultaron con malas palabras y le dijeron lárguense de aquí y no vuelvan nunca más a este lugar. No encuentro la razón de ese comportamiento, si estuvieran bebiendo licor y peleando yo justificaría ese accionar”. Cristina señala que se les está privando a los ecuatorianos de tener un local institucional donde puedan recrearse jugando billar o viendo por pantalla gigante los partidos que se transmiten de las eliminatorias del mundial de fútbol o de las ligas de fútbol del Ecuador y de otros países sudamericanos. “Estamos ayudando a sacar a nuestra gente de las calles, pero se nos quiere acusar de estar haciendo negocio cuando lo único que queremos es evitar que nuestra gente se meta en problemas”, dice. Los esposos Villacis tienen un Minimarket en la Main Street y sus potenciales clientes son los ecuatorianos, una de las más grandes comunidades latinas del pueblo de Milford muy por encima de los dominicanos, salvadoreños, puertorriqueños, peruanos, venezolanos, chilenos, argentinos, entre otras nacionalidades que residen en esa área del Oeste de Massachussets. Cristina relata que los policías no le dejaron ninguna orden de cateo y solo se llevaron los productos que habían, documentos, una libreta de apuntes y dinero en efectivo, pero la amenazaron con llevarse el televisor y las dos mesas de billar. “Lo que pedimos es que nos ayuden para que nuestra gente tenga un lugar de sano esparcimiento”, anota.

Al cierre de esta edición se supo...

Boston, MA • Semana del 9 al 15 de Abril, 2009

B

O

S

T

O

N

Massachusetts

ALPHA Premia a El Mundo y Univisión por su Apoyo a la Comunidad

15

En el Chipman Hall de Tremont Temple de Boston, ALPHA entregó reconocimientos en su séptimo aniversario. Por Víctor Canaan

E

n una ceremonia que congregó a políticos, representantes de diferentes iglesias cristianas, empresarios y al Cónsul del Perú en Boston, Federico Freundt, ALPHA celebró su séptimo aniversario de lucha y trabajo a favor de la comunidad inmigrante de Massachussets con la entrega de un reconocimiento especial a Máximo Torres, editor de esta casa editora y destacado periodista peruano, por su invalorable apoyo al desarrollo y crecimiento de esa organización comunitaria y por su labor diaria en el periodismo de apoyo a los inmigrantes. Torres fue el único periodista de los medios de comunicación impresos en Massachussets galardonados por ALPHA con una estatuilla entregada por Raudo García, miembro de esa organización. Por los medios televisivos, Noticias Univisión Nueva Inglaterra fue reconocida recibiendo el premio Frances Concepción. Patricia Sobalvarro, directora ejecutiva y Damaris López, directora de programas de la Agencia ALPHA, fueron las organizadoras de este gran evento de celebración en el que se entregó también un reconocimiento al pastor Roberto Miranda, Director de la Congregación León de Judá, por su apoyo espiritual que –según dicen— “han sido vitales para la vida” de esa organización que surgió hace siete años con la misión de educar, servir y abogar por los derechos de la comunidad inmigrante. También recibieron reconocimientos el pastor Omar Soto que tiene un programa en Radio Luz 1150AM., la familia Flavín-Rappaport por su apoyo financiero, Javier Naranjo por su respaldo técnico y Ramón Abraham Girón por su apoyo de recursos humanos. El Concejal Sam Yoon y ahora candidato a la Alcaldía de la ciudad de Boston estuvo entre los asistentes, pidiendo a los asistentes unirse a sus

Celebrando: Damaris López, directora de programas de ALPHA, nuestro premiado editor Máximo Torres, el Deputy Cónsul del Perú en Boston Federico Freudt, el pequeño empresario Eloy Romero y Patricia Sobalvarro, directora ejecutiva de ALPHA.

Univisión: Frances Concepción de Noticias Univisión Nueva Inglaterra recibió reconocimiento de manos de Marisol Pascual, Administradora de oficina de ALPHA. aspiraciones saliendo a votar por su candidatura en las próximas elecciones municipales.

Radio: Andrea García, directora del programa de Ciudadanía de ALPHA, entrega reconocimiento al pastor Omar Soto que tiene un programa en Radio Luz 1150AM.

¿Qué es ALPHA?

ALPHA surgió hace siete años como una respuesta de la necesidad de apoyo que tiene la comunidad inmigrante latinoamericana. “Reaching Goals For Latinos Today” o por sus sus siglas en español “Alcanzando Logros Para Hispanos Ahora”, ALPHA está dirigido por Patricia Sobalvarro y cuenta con el apoyo de las iglesias cristianas. La congregación León de Judá es uno de sus principales soportes.

Político: Concejal Sam Yoon estuvo presente.

León de Judá: El pastor Roberto Miranda.

Celebran Día Nacional del Periodista

E

n ocasión de celebrarse su Día Nacional, un grupo de periodistas dominicanos residentes en Nueva Inglaterra, recordó la importante fecha en la que se pasó revista a la historia del gremio, el desarrollo del periodismo en el exterior y la ética profesional. Tras pasar balance a lo que ha sido la historia del periodismo dominicano en esta región, los comunicadores valoraron la libertad de expresión, la dignidad y el respeto a la profesión. Tras reconocer que hay que salir de la inercia y fortalecer la seccional de Nueva Inglaterra, los periodistas Roberto Rodríguez, José María Hernández, Carlos Martínez, Luis Johvanil Pérez, Radhamés Peguero y

Luis De Los Santos, asumieron el serio compromiso de retomar el camino de la institucionalidad. También estos profesionales de la comunicación coincidieron en que la unidad es necesaria ya que vendrán serios desafíos que deberán ser enfrentados. El punto central del conversatorio fue el rescate de la seccional del Colegio Dominicano de Periodistas de Nueva Inglaterra la cual se encuentra acéfala. Cada participante en el encuentro expresó su consideración acerca de cómo debe rescatarse al gremio de los periodistas dominicanos en Nueva Inglaterra. En definitiva, hubo consenso en que el periodista es verdaderamente un agente de cambio social.

Poder de la Prensa: Luis De Los Santos, Carlos Martínez, Radhamés Peguero, José María Hernández, Luis Johvanil Pérez, y Roberto Rodríguez.

16

Community

B

O

Making a Difference:

Running the Boston Marathon for La Alianza Hispana

I

s the world’s oldest annual marathon, widely regarded as one of the world’s most prestigious road races. Approximately 22,000 runners completed the race last year. This year four courageous runners are making history for La Alianza Hispana, one of the community’s most important Latino social service organizations. Alejandra St. Guillen, (La Alianza Hispana board member), Emily Faircloth, EB Baptista (Director of Religious Education for Unitarian Church) and Andres Molina, (Alianza’s very own IT guru), are preparing to run the combined 105.6 miles to raise over

T

O

Boston, MA • Semana del 9 al 15 de Abril, 2009

N

Visionary Women: Ora Gamble, Activist; Yadires Nova Salcedo Host/Producer of WBZ-4 Centro; Nancy Goggin, Founder, Randolph No Place for Hate and Monica Cost President of Evidently Assured.

Boston Marathan Runners: Alejandra St.Guillen and Emily Faircloth.

By Josiane Martinez

S

$15,000 to support La Alianza Hispana’s programs and services. “I am so thrilled to be running for La Alianza Hispana. As everyone knows, this has been a difficult year for community based organizations. Now more than ever, La Alianza needs our support”, said Alejandra St. Guillen, who currently coordinates the Initiative for Diversity in Civic Leadership for the organization ?Oiste? Are you inspired? If you’re not up for running the 26.2 miles on April 20th, there are many ways you can support the runners. For more information on how can you be part of history please visit www.laalianza.org or call to 617-427-7175 Ext. 230.

Ever dream of having your own radio program? Convenient Downtown Crossing location

Greater Youth Resources Services, Annual Breakfast:

Leadership among Visionary Women

T

he Greater Youth Resources Services Inc. (GYRS) held their 6th Annual Women’s History Breakfast, themed “Leadership among Visionary Women of the Past and Present”. The program featured women leaders who have contributed to their community through leadership and vision. The Breakfast took place Saturday morning, March 28th at Lombardo’s in Randolph. It featured a keynote address from Rev. JoAnn Mitchell Walker, Pastor, Judah Praise Tabernacle, and President, Walker Financial Services. The breakfast also recognized women leaders within the Greater Boston area. The women honorees of this year were: Ora Gamble - Civil Rights Activist and Leader

Nancy Goggin - Founder, Randolph No Place for Hate; Yadires Nova-Salcedo - Host and Producer of “Centro” on WBZ –TV and Producer of “Encuentro Latino” on Telemundo; Mary Baker - Activist, Implementer, Outreach Worker, Educator (Posthumous) and Monica Cost - Broker, Cushman and Wakefield, Inc. and Founder and President of Evidently Assured. GYRS mission is to empower at risk youth and support their efforts to become a warm and caring community of learners and productive citizens of society. GYRS is located at 324 N. Main Street, Randolph, MA. To learn more about this organization please contact Jean Brewster, President, GYRS at [email protected] or (781) 963-5300.

20,000 watt transmitter Brand new studios with digital equipment

ST R I F OW SH E! F RE Women of ALPFA: Marcel Quiroga, Rossemary Calderon, Viviana Arostegui-Ham, Romina Wilmot and Tanya Sexton.

Women of ALPFA Host:

Be your own boss No experience necessary Competitive rates We provide the technical assistance

WUNR IS BOSTON’S #1 1 ETHNIC RADIO STATION* Why wait? Call us at 617.367.9003 or visit www.wunr.com for more information!

* “The List” Boston Business Journal, May 30ǦJune 5, 2008

Women Leaders Luncheon By Rossemary Calderon

O

n Friday, March 27th the Women of ALPFA (WOA) hosted its first lunch series of 2009 at the Pricewaterhouse Coopers headquarters with an interactive workshop entitled: Women Leaders: Striking the Delicate Balance in Turbulent Times. The presenter was Tanya D. Sexton, Northeast Market Diversity leader for PricewaterhouseCoopers and the audience of more than 40 men and women were treated to a unique presentation - using bubbles and play dough - on how to bring balance to a hectic professional life. Following the workshop, attendees networked and had the opportunity to interact with Sexton. For more information visit www.alpfaboston.org.

Successful Collaboration: Tanya Sexton from PWC and Paul Francisco, ALPFA Boston President.

Boston, MA • Semana del 9 al 15 de Abril, 2009

B

O

S

T

O

N

Latino Professional Network Profile Carlyene Prince-Erickson

Poised and Passionate About Diversity By Karen Rodriguez

S

he energetically walked back and forth in the office hallway to take care of what seemed as a pressing task. Dressed in a sharp, pin-stripped suit, Carlyene Prince-Erickson showed a genuine formality of a disciplined woman, prepared to tackle whatever came her way. Poise is in her nature. No doubt. She enlisted in the US Army for four years (1981-1984), followed by an additional two years with the Air Force National Guard. This poise has, undoubtedly, been an asset for Carlyene, 46, who is currently the Director of Employee Education and Leadership Development, a Human Resources Department at Massachusetts General Hospital (MGH). Here, among many other tasks, she strategically creates new programs to foster the existing personnel while also reaching out to recruit and retain talent from the growing communities of color around the Commonwealth. Since 1995, Prince-Erickson has been working at MGH where she began as a Special Projects Officer with the Community Benefit

Q&A with CARLYENE

El Mundo recently had an interesting Q&A session with Carlyene Prince-Erickson, here are her answers: What do you do in your spare time? I enjoy gardening, figure skating, and most recently golf which I have the LPN to thank. I took up golf just so I could participate in the LPN tourney. My father introduced me to gardening as a child. I love the feel of the soil and being outdoors. I also figure skate about three times a week. I love the physical challenge and the rush you get from landing a jump or executing a spin. Last movie you saw? I’d like to see “Slumdog

Role model: Carlyene Prince-Erickson, Director of Employee Education and Leadership Development, a Human Resources Department at Massachusetts General Hospital (MGH). (Photo by Christian Hinojosa/El Mundo)

Program. Moving quickly up the ranks, Carlyene’s passion for getting involved with undeserved communities has always been a major driving force in her personal mission of doing her part in helping to close the gap of health and education disparities among people of color. “A healthy person means a healthy

community and a healthy economy,” says the personable Carlyene. Born and raised in Roxbury and Mattapan, Prince-Erickson, learned early on the importance of education. Coming from a matriarchal family, her grandmother and mother became nurses through a practical nursing program even though they had no

college education. “My parents engrained in me that education equals opportunities.” She left home after attending one year at a junior college and enlisted in the Army where she tried her talent at journalism. “I was passionate about journalism and people’s stories.”

Millionaire.” I’ll be renting now it’s that available on DVD. Proudest personal Achievement? Watching my children become young adults. I can’t think of anything more rewarding or challenging than being a parent. Proudest career achievement? Starting the MGH Leadership Academy. There’s an old saying that employees join organizations and leave bad supervisors. How exciting to be in a position where I can contribute to providing information, training and other resources to help our managers be the best they can be for their employees. What’s the best part of your job? The ability to be involved in a diversity of projects which provides an endless opportunity to learn new things and meet new people. I thrive on building something from scratch by

pulling people and resources together to build a program, develop the systems and processes to sustain and improve the program, then move onto the next challenge. Who would you most want to meet in person? Paul Resesabagina, the hotel manager who sheltered and saved the lives of more than 1,200 people during the Rwanda Genocide. Name a Latina who’s work you admire. Two come to mind. Josefina Bonilla for the work she’s done to establish the multicultural professional publication, Color Magazine and Digna Gerena, who is documenting the history of the Latino community in Boston. Neither woman does this for personal recognition, but instead, but because they feel it’s important work that needs to be done for the Latino community. What is the best part of being

Carlyene Prince-Erickson? I can’t think of any better time to be woman, particularly a woman of color. Everyone hits their stride at different times in their lives and I feel like I’m beginning to hit mine. Now that my kids are older and more independent, I have more time to pursue my personal interests. This spring I’d like to form a multicultural group of female golfers. I really appreciate the camaraderie of the sisterhood! What do you expect to accomplish by the end of 2009? Professionally – Utilize technology to expand curriculum delivery to make educational offerings more easily accessible to employees and find a way to better quantify the long term impact of training and education on employee performance. Personally – land a double jump in skating and develop my golf swing!

Para Nayda Santini, la decisión de trabajar en Massachusetts General Hospital fue fácil One of my biggest passions is to be able to help other people, to be able to understand their needs and find the resources to help them out. Knowing that MGH serves a large number of the Latino community gave me this huge desire to go for a career here. Nayda E. Santini Patient Financial Aid Representative Admitting Services

Now that you have chosen MGH, do you find that this has proven true? Yes. Being able to put my skills into practice by helping patients has made me a better person. I have grown in every aspect at MGH. What career path did you take to land your current position? After the 9/11 incident in 2001, the company where I worked for 6 years, was about to close down. I started looking for a job and I always wanted to work at MGH. I saw in the newspaper MGH was having an open house, so I went and applied. That same day, I was hired for a position as a patient registration coordinator at MGH Chelsea, in an Emergency Room setting, which is now the Medical Walk-In. It was a very challenging position, always busy, where 90% of the patients are Latino. After two years, I transferred to the MGH Main Campus in Boston to be a Patient Financial Counselor for Outpatient and eventually the Emergency Room. After 3 years, I became a Financial Counselor for Inpatient in the Admitting Department, where I have been working for the last 3 years. I have direct contact with patients that have been admitted to the hospital, which is what I like the most. Ever since God gave me the opportunity to come to work for MGH, I have been successfully growing, not only in my career path, but also as a person. How does your career at MGH impact your community? At MGH I can help many Latino patients from different backgrounds. For example some patients may not seek medical care because they don’t know about state-sponsored health insurance programs they may qualify for. As a Patient Financial Counselor, I have been able to help the Latino community with health insurance issues, so that way they may get the best medical care at MGH.

Profile

17

Once she returned home, Prince Prince-Erickson attended Emerson College and graduated with a Bachelors degree in Broadcast Journalism and later received her MBA from Boston University. She combined her professional talents and became a voice for her community while working with the Massachusetts Housing Finance Agency and Boston’s Economic Development and Industrial Corporation. Today, Prince-Erickson continues using her excellent communication skills at MGH. In her latest program development, the MGH Leadership Academy, Prince-Erickson works to provide existing managers at MGH with professional development in order to create opportunities for upper management to reflect a diverse working environment. “It’s no longer about diversity, but inclusion. It’s all about how you are leveraging and relating to the people you’re bringing in, and this is very exciting to me.” As a wife, mother of two teenage children, gardener, figure skater, faithful LPN member and a constant advocate of diversity, Carlyene certainly has her plate full, yet she proudly states, “I couldn’t imagine myself anywhere else.” Neither can we, Carlyene.

About This Page... This Special Latino Professional Profile Page is a collaboration between the Latino Professional Network, Massachusetts General Hospital and El Mundo Newspaper to promote and profile our Latino professionals of Massachusetts. With this new section we hope to introduce many new faces to our readers, as well as provide a much needed forum to get to know each person profiled on a more personal level as well as on professional one. We appreciate the pro-active approach taken by Massachusetts General Hospital in seeking out qualified Latino individuals who are looking at the health care industry as a career path. It is with their help that we hope to provide more information on how to do so in upcoming issues. It is our sincerest hope that you enjoy reading this section as much as we do in putting it together. -El Mundo Editors April, 2009

What advice would you give to someone interested in a career at MGH? At MGH you will find many opportunities to advance as a professional. It’s also a great pleasure to be able to help patients, in any way you can. It really makes one feel good to relieve some of the pain most of these patients go through. What does MGH do to support Latinos and other ethnicities? MGH is the pilot for most of these state-sponsored health insurance plans and takes pride in being able to help the Latino patients in need of medical care without health insurance or resources. Each department at MGH works together to ensure that the multicultural community in Massachusetts is getting the best medical care. If you were talking to a friend about MGH, what would you tell them? Working for MGH was one of the best decisions I’ve ever made! If you ever need medical care, you should come here; MGH is one of the best hospitals in the USA, with the best specialists. If you’re looking for a career where you can learn and grow stronger as a person by serving your community, MGH is the place. What resources are available to you at MGH? MGH offers many resources to the employees. One of them is the Employee Assistance Program, where we can get support when going through hard times or just if we need someone to talk to. Many trainings and classes are being offered free of charge, just to help with our job responsibilities.

18

Eventos

B

O

S

T

O

N

Artistas @ NEGLAA Arte de mujer: La galería de arte Latinoamericano de Nueva Inglaterra (NEGLAA, por sus siglas en inglés) llevó a cabo la recepción inaugural de Beyond the Surface, interesante exhibición de 5 artistas Latinas contemporáneas en el corazón de East Boston. En la foto: Silvia López Chávez (República Dominicana), Franz Isarael (Director de NEGLAA), Claudia Arcia (Venezuela), Roxana Brongo (Uruguay-Canadian), Mónica Martínez (Mexico), y Claudia Quigua (Colombia). La exhibición va hasta el 25 de junio. NEGLAA, 182 Cottage Street, East Boston, MA 02128. [email protected]

Boston, MA • Semana del 9 al 15 de Abril, 2009

Crossover: El escritor colombiano Elkin Echeverri presentará su novela Peregrinos de la Muerte traducida al inglés el próximo lunes 13 de abril a las 6pm en la Connolly Branch Library (433 Centre Street, Jamaica Plain, MA). La novela salió originalmente a la venta hace tres años y desde entonces Echeverri se ha posicionado como uno de los jóvenes talentos literarios del área. Intriga, romance, narcotráfico y todas las delicias del bajo mundo ahora también disponibles para el público anglo. No se pierda esta presentación especial con comentario del autor.

Gran participación: Miciades Figueredo, miembro del Instituto Duartiano, recibe el apoyo de la comunidad en la creación del primer comité pro Duarte en Roxbury.

Dominicanos de Boston y Lawrence

Crean Comités Para Levantar Bustos a Juan Pablo Duarte

En Jamaica Plain y en Lawrence se movilizan comités para recaudar fondos para que la comunidad pueda rendir tributo al Padre de la Patria dominicano.

M

ilciades Figueredo, presidente del Comité Gestor Pro Busto a Juan Pablo Duarte en Boston, ya comenzó a movilizarse para integrar al mayor número de equipos de trabajo en diferentes distritos de la capital a fin de recaudar fondos que permitan levantar un monumento al Padre de la Patria Dominicano en la Plaza Mozart de Jamaica Plain, uno de los barrios con gran presencia dominicana. José Ayala, reconocido comunicador dominicano y que tiene a su cargo el programa radial “La Movida” que se transmite todas las mañanas por Impacto 1490, asumió a su vez la responsabilidad de dirigir el Comité en el área de Lawrence que es una de las ciudades con gran concentración de

dominicanos. El busto se levantará en Lawrence en el conocido parque Las Ardillas. Ambos comités están trabajando en coordinación con el Consulado dominicano en Boston que preside Dominico Cabral. “Con el apoyo de la misma comunidad vamos a erigir los dos bustos a fin de que los dominicanos puedan rendir tributo a uno de los fundadores de la República Dominicana”, dijo Cabral. Milciades Figueredo, reconocido activista dominicano y miembro del Instituto Duartiano desde 1997, ya ha constituido el primer grupo de apoyo en Roxbury y, según dice, se propone formar comités en cada barrio o sector donde haya una gran cantidad de dominicanos como Brighton, Allston, entre otras ciudades. “La idea es crear 10 comités de barrio”, anotó. En los próximos días tienen previsto realizar una serie de actividades con el propósito de recaudar fondos que permitan levantar en Boston el primer monumento a Juan Pablo Duarte. Lo mismo está haciendo José Ayala en Lawrence.

Bendiciones: Rigoberta Menchú, Premio Nobel de la Paz, estuvo en UMASS en Boston dando una conferencia y se dio tiempo para darle sus bendiciones a una de las participantes que estaba embarazada.

Rigoberta Menchú

Premio Nobel de la Paz Habló en UMass Boston

R

igoberta Menchú, una de las más grandes líderes indígenas guatemaltecas, defensora de los derechos humanos y quien en el año 2007 aspirara a la presidencia de su país sin éxito, se reunió con académicos, activistas latinos y miembros de su comunidad en un esperado encuentro promovido por The Office of the Chancellor and the Latino Studies Program at the University of Massachusetts Boston y la organization Maya Kiché de New Bedford. “Es un honor para nosotros recibir a una de las más ilustres visitantes como es la Premio Nobel de la Paz”, dijo Gissell Abreu-Rodríguez del

Instituto Gastón de UMASS y una de las promotoras del evento. También estuvo presente América Velásquez, conocida activista guatemalteca. Menchú, ganadora del Premio Nobel de la Paz y del Premio Principe de Asturias de Cooperación Internacional, habló en el tercer piso del Campus Center de la universidad de su liderazgo al frente de las luchas sociales en el ámbito nacional e internacional como las injusticias, la discriminación, el racismo y la explotación a la que son sometidos millones de personas cada día. Nacida el 9 de enero de 1959 en

Uspantán, en el departamento de El Quiché, en Guatemala, Menchú desde muy joven se involucró en las luchas reivindicativas de los pueblos indigenas y campesinos lo que le valió persecución política y el exilio. Ahora viaja por el mundo dando conferencias y defendiendo los derechos humanos. El Premio Nobel le fue otorgado en reconocimiento de su trabajo por la justicia social y reconciliación etno-cultural basado en el respeto a los derechos de los indígenas, coincidiendo con el quinto centenario de la llegada de Colón a América, y con la declaración de 1993 como Año Internacional de los Pueblos Indios.

Boston, MA • Semana del 9 al 15 de Abril, 2009

B

O

S

T

O

N

Publicidad

¿Buscas Vender o Comprar Una Casa? Residencial/ Comercial/ Apartamentos

>

Servicio Personal y En Su Propio Idioma Con 11 años de experiencia y con raíces en la comunidad...

Experiencia Honestidad Integridad ¡Llame o visite nuestras oficinas hoy mismo!

25 A Williams Street Chelsea, MA 02150

617.889.4800

19

20

Latino Family Festival

B

O

S

T

O

N

Boston, MA • Semana del 9 al 15 de Abril, 2009

DOMINGO2DE AGOSTO

ELEVENTODELAÑOL SPONSO

Boston, MA • Semana del 9 al 15 de Abril, 2009

O

B

O

S

T

O

N

Latino Family Festival

DON OMAR PERFORMS  FENWAY PARK IN 2008.

HEALTHANDFITNESSFAMILYFESTIVAL ONFIELDCONCERT  VIPRECEPTIONS

LEGAAFENWAYPARK...

RED BY:

N

E

W

S

P

A

P

E

R

STAYTUNED…

21

22

Lawrence

B

O

S

T

O

Boston, MA • Semana del 9 al 15 de Abril, 2009

N

Prensa hispana: Roberto Rodríguez (periódico Siglo21), Juan Maldonado y José Ayala (ambos del programa radial La Movida), y Beatriz Pérez (El Mundo Newspaper).

Prensa local: Johnny Mackenzie (Power 800AM), Santiago Matías (Power 800AM), Dario Silverio (esposo de la candidata) y Julia Silverio (candidata a la alcaldía de Lawrence).

Candidata a la alcaldía evalua y expone planteamientos de campaña

Julia Silverio se reúne con prensa local en Lawrence

Julia Silverio, ex concejal de la ciudad de Lawrence y uno de los rostros más populares que candidatean por la alcaldía de dicha ciudad, realizó una conferencia de prensa el pasado 31 de marzo con los principales medios anglos e hispanos del área. Por Christian Hinojosa [email protected]

E

n el evento, realizado en los salones del restaurante Salvatore’s on the Riverwalk, Silverio dejó en claro su opinión y propuestas de solución sobre las principales preocupaciones que aquejan a los ciudadanos del Valle del Merrimack; entre ellos, la abrumadora y creciente tasa de desempleo, los problemas de comunicación en la dinámica padres-profesores, el abuso policial y la seguridad ciudadana, y el mayor de todos, el eventual e inexorable déficit de presupuesto que la ciudad padecería en la coyuntura de la crisis recesiva.

• Indice de desempleo: Silverio destacó que nuestra comunidad es una de las más trabajadoras pero que uno de los factores del alto índice de ‘layoffs’ se debe al hecho de que la mayoría de las personas en la comunidad no hablan el idioma inglés. “Nuestros familiares que se desempeñaban en las múltiples fábricas que existian en Lawrence, donde lo esencial era la mano de obra y no el idioma, desgraciadamente ya no lo pueden hacer. Esas manufactureras se han marchado de la ciudad y hasta del estado”, manifestó. También indicó que la agencia Carreer Development Center en Lawrence se dedicaba a buscar empleos con aparente éxito, y que era un muy buen lugar donde acudir. • Educación: Destacó que es una labor en conjunto del gobierno local y los padres de familia, recalcando que los padres tienen toda la responsabilidad en el proceso de educar a sus menores y de estar al tanto de su progreso manteniéndose en contacto permanente con sus maestros. “Quién mejor que yo para conocer los problemas de la educación, tengo experiencia como madre y como servidora pública, esas son mis mejores credenciales”, manifestó.

Disculpas Por Violación de Privacidad a Candidatos

L

a semana pasada, el Superintendente Escolar Wilfredo Laboy se disculpó y tomó entera responsabilidad respecto a información confidencial que su asistente especial, Mark Rivera, había obtenido sobre los aspirantes a la alcaldía y demás personas usando las computadoras del departamento escolar. Lo llamó “el punto más bajo de su carrera.” Laboy aseguró no conocer acerca de que las computadoras del departamento Escolar estaban siendo usadas para averiguar información personal de los candidatos políticos y a otros servidores de la ciudad. Rivera es acusado de haber utilizado un software para investigar el historial criminales y financieros de personas que no tenían ninguna relación con el departamento de la escuela. “No tuve la más mínima idea de lo que estaba sucediendo y estoy profundamente apenado. Me disculpo

Superintendente Wilfredo Laboy

con estas personas… y tomo toda responsabilidad,” afirmó Laboy. Rivera, de 32 años y empleado de las escuelas públicas de Lawrence por 5 años, ha tenido que tomar vacaciones mientras la policía investiga sobre los chequeos de información privada que realizó en las computadoras. Laboy comentó que aún no se ha determinado ninguna acción contra

• Diálogo: A lo largo del encuentro, Silverio reiteró en varias oportunidades la necesidad de que los hispanos se involucren más con el quehacer de las instituciones locales, no sólo con el sistema

“Quién mejor que yo para conocer los problemas de la educación, tengo experiencia como madre y como servidora pública...” Julia Silverio

educativo, así también con otros departamentos municipales, los cuales mejorarían si los padres y residentes Latinos participaran más activamente. Precisamente, en un eventual gobierno municipal, dijo que utilizaría todos los medios a su alcance (medios impresos, radiales, televisivos, volantes, boletines, las iglesias e internet) para comunicarse con padres y estudiantes. Silverio también criticó ha algunos padres de familia que se interesan más por ver telenovelas Rivera, sin embargo esto puede cambiar a medida que la investigación progrese. La Policía está trabajando junto al Departamento Escolar para reunir una lista completa de todo lo que se trato de averiguar con las computadoras. Los investigadores quieren saber que información se obtuvo y que se hizo con ella. Entre los candidatos a la alcaldía en la lista se encuentran: Julia Silverio, Marcos Devers, Nunzio DiMarca y David Abdoo y el ex candidato Patrick Blanchette, quien se retiró en Marzo 9. Rivera es un simpatizante del candidato a la alcaldía Israel Reyes, quien coincidentemente no apareció en la lista de nombres que se le dio a la policía. Reyes ha asegurado no saber nada acerca de los chequeos de Rivera. El Alcalde Michael Sullivan, quien pertenece al Comité Escolar, dijo que él trabaja con ambos, Laboy y el Jefe de policía John Romero y que por ende conoce la importancia y todo lo que implica la obtención de esta información confidencial.

que por las reuniones y actividades escolares de los hijos. Ha llegado a tal extremo, que las autoridades inclusive toman en cuenta los horarios de las novelas para no convocar a las reuniones de padres en esas horas, afirmó. • Abuso de autoridad: Silverio fue escueta en sus declaraciones pero prometió cambios en el departamento de policía, y agregó que había que crear más sensibilidad en ese departamento y en todos los de la ciudad para evitar que la comunidad reciba maltratos de empleados públicos (como es el caso de la policía) quienes, precisamente, reciben sueldos que se generan de impuestos que pagan los residentes. Por otro lado, manifestó que los ciudades deberían usar vías formales para hacer llegar sus quejas a las autoridades pertinentes. “La radio es un medio de expresión válido pero, si alguien tiene una queja o denuncia seria sobre algún servicio municipal que no se esté ofreciendo apropiadamente, debería hacerlo canalizando esa inquietud a autoridades como los concejales de la ciudad. Para eso están, ellos son el enlace con el gobierno municipal, ese es su trabajo, escuchar a la población, y

darle solución a sus problemas”, puntualizó. • Presupuesto municipal: “(La crisis) no es problema, el dinero está ahí, existe, los fondos están ahí, sólo hay que saberlos invertir”, afirmó, tajante, Silverio, frente a la pregunta de si la obvia crísis económica por la que atraviesa la ciudad y el país, afectaria a la implementación de los cambios y objetivos que ella plantea llevar a cabo si llegara a la alcaldia de Lawrence.

Empezó contienda por sillón municipal

Julia Silverio, ha sido la primera candidata al sillón municipal de Lawrence en hacerse de la documentación que provee la Election División Office para postularse al mayor cargo en dicha alcaldía, manifesto Rafael Tejada, Coordinador de la División Electoral Bilingue. Por su parte, el actual alcalde de Lawrence, Michael Sullivan se encuentra finalizando su segundo término municipal y no podrá postularse nuevamente de acuerdo a la normatividad vigente sobre reelecciones que rige en esa ciudad. Se prevee que hacía finales de la primavera y a lo largo del verano más de media docena de candidatos competirán tenazmente por la alcaldía de una de las ciudadades con el más alto índice de residentes Latinoamericanos del Massachusetts.

Ayala

Payano

Lantigua

Reyes

Devers

Políticos de Lawrence al aire

M

ientras los lawrencianos continúan preparándose para sus elecciones municipales el próximo otoño, el programa de radio La Movida ha anunciado que llevarán a cabo entrevistas al aire con los principales candidatos a la alcaldía: NILKA ALVAREZ, 15 de abril MARCOS DEVERS, 22 de abril ISRAEL REYES, 6 de mayo JULIA SILVERIO, 13 de mayo WILLIAM LANTIGUA, 20 de mayo PEDRO PAYANO 27, de mayo La mayor parte de las preguntas que se realizarán en las entrevistas serán generadas por los mismos

radioescuchas llamando a la estación. Los temas a tocar irán desde impuestos, desempleo, legislación sobre residencia, criminalidad en la ciudad, desarrollo de la economía en el área, corrupción, hasta preferencias personales y vida familiar. Las entrevistas serán realizadas por José Ayala y Juan Maldonado, y tendrán una duración de 60 minutos. La Movida sale al aire de lunes a viernes de 6AM a 8AM vía WCEC Impacto 1490. Se puede escuchar online usando el siguiente link: . Para cualquier pregunta sobre el programa llamar al (978) 325-1986.

Boston, MA • Semana del 9 al 15 de Abril, 2009

B

O

S

T

O

Publicidad

N

23

¿Está perdiendo su casa? » ¿Tiene amenaza de embargo? » ¿No puede pagar su hipoteca?

¡LlámeaMichellehoymismo! En el 90% de los casos Michelle puedeayudarle

Para mantenerse en su casa o venderla, salir de las deudas y evitar complicaciones, ¡llame hoy a Michelle Fermín, de Remax!

Ventas cortas para salvar su crédito. Modificación de su préstamo para bajar los intereses. Detener los pagos de su hipoteca por varios meses. Detener la subasta faltando solo días. Ahorrarle miles de dólares.

Michelle Fermín 978-423-6545 232 Pleasant Street, Methuen

Licencia del Estado de Massachusetts 9029115

[email protected] www.michellefermin.com

24

Comunidad

B

O

S

T

O

Boston, MA • Semana del 9 al 15 de Abril, 2009

N

In theCommunity Happy Birthday, Carlitos!: Carlos Arias III (mejor conocido como ʻEl Primoʼ) celebró sus cuatro añitos en South Boston el pasado 29 de marzo. Katty Martínez y Carlos Arias Jr., los papis de Carlitos, le ayudaron a soplar velitas, mientras sus tías y primos (Wilbert, Carlos José y José Miguel) junto a los abuelitos se encargaban de celebrar con él. Carlitos es un orgulloso dominicano, uno de los más jóvenes miembros de esta familia. ¡Feliz cumpleaños, Carlitos! Reyes del trapecio: Todo el equipo de The Flying Cortés en pleno.

Estelar trapecista colombiano en el Big Apple Circus

¡Llegó el circo!

La clásica carpa del Big Apple Circus, uno de los circos más grandes y antiguos del mundo, ya está en Boston y se queda hasta el 10 de mayo.

Circus Big Apple el

d Explanada all H y it C n Bosto de mayo 0 1 l e ta Has lecircus.org p p www.biga

A

lex Cortes nació en Colombia y aunque vino de muy joven ha sabido mantener el idioma y las costumbres de sus padres, herencia colombiana de la cual se confiesa orgulloso. Mirada vivaz, reflejos felinos, Alex debutó cuándo tenía 5 años y es un acrobata profesional en todo el sentido de la palabra, ser la cuarta generación de una familia circense es reafirmación de que se lleva en la sangre. “En el circo somos una gran familia, más de cincuenta artistas de una veintena de países.

e? Wher

Temerario: Alex Cortés Además vamos viajando por el mundo, es bueno saber de donde vienes para no perder la dirección”, afirma Alex sobre su origen Latinoamericano,

Centros de Rehabilitación y Terapia Física Centro de Rehabilitación y Terapia Física ofrece Rehabilitacion de Accidentes Automovilísticos y métodos alternativos de tratamiento (sólo disponibles en Advanced Rehabilitation Services).

en perfecto español y apacible tranquilidad. Vivir como gitano, viajando casi 9 meses al año, es algo que no cualquiera podría tolerar: “La vida en el circo es muy hermosa pero demanda esfuerzo y disciplina, el circo no es un trabajo es una manera de vivir”, afirma. ¿Y las caídas?, “Me he caído infinidad de veces mientras ensayamos, es parte del aprendizaje”, nos dice mientras sonríe y se encoge de hombros. Sobre su acto, “me balanceo sobre mis manos y hago piruetas a más de 30 pies de altura (unos 10 metros)”. Eso dice él, nosotros diríamos que hace mortales dobles y triples con una osadía casi cinematográfica y que nos tiene irremediablemente en vilo durante todo “El Vuelo de los Cortés”, nombre del acto que comparte con su partner y hermano Robinson. Una maravilla. Bailarinas acrobáticas chinas, unos gemelos que hacen malabares, rusos que saltan por los cielos, payasos, perros italianos, caballos de pura sangre, y una infinidad de actos que no debería perderse.

Con El Jefe: La conocida coreógrafa de Estrellas tropicales y Fuerza Internacional Jossie León y su hija BJ (Baby Jossie León) asistieron al concierto de Daddy Yankee. Pero ahí no acaba la historia. Al final del concierto Jossie y su hija se dirigieron al Downtown y sin querer se encontraron con el mismísimo Daddy Yankee entrando a su Hotel. Aquí la prueba.

Nuevo fichaje: La conocida conductora de radio y televisión Rosabri Mejía se suma al equipo de “Paʼ la calle con la Fraga” en el programa “Qué noche” que se transmite a través de Telemicro Internacional. Rosabri es oriunda de Bani y ha estado en los medios de comunicacion desde el 2003 dándose a conocer por su buen trabajo tanto en Boston como en la Republica Dominicana.

Tenemos los equipos más avanzados en tecnología para ayudar a nuestros pacientes en todos los estados de su recuperación.

Equipo y Técnicas Estimulación Eléctrica Ultrasonido Tracción Mobilizador de Tejidos Blandos Entrenamiento Funcional Pesas Libres Bicicleta de Vigor Físico Máquina de Polea

A Little Bit of Color: Lisette Garcia, VP Marketing and Sales for Color Magazine, Dan Sinel, Rosanna Ortiz-Sinel, and Josefina Bonilla, Editor-in-Chief for Color Magazine.

En su primera visita usted recibirá una Evaluación de su condición. Esto incluye: Observación, palpación y movimiento. Luego le daremos un programa completo de acuerdo a su necesidad. Para su conveniencia tenemos las oficinas localizadas en Dorchester, Jamaica Plain y Waltham. Son accessibles por transportación pública (T).

A.B. Physical Therapy 318 Blue Hill Ave Dorchester MA, 02121 Phone: 617-427-4600 Fax: 617-427-4622

Advanced Rehabilitation Services 408 South Huntington Ave Jamaica Plain MA, 02130 Phone: 617-522-0100 Fax: 617-522-0177

Ofrecemos Transportacion para pacientes necesitados.

Gravedad cero: Alex Cortés en triple mortal volando por los aires.

Night Out: El Mundo reporter Adriana Swim and her husband Deven looking sharp as they take in the festivities at IBAʼs celebration “Cultura Viva” Saturday, March 28th night at Casa de La Cultura, in Bostonʼs South End.

Boston, MA • Semana del 9 al 15 de Abril, 2009

B

O

S

T

O

N

Publicidad

25

¡El mejor lugar para cambiar cheques!

CHECK$ L L A CA$HED

Ya abrimos en Lawrence

All Checks Cashed, siempre al servicio de los latinos, abrió su nueva surcursal en 9 Broadway, Lawrence. Les esperamos y continuaremos brindando el mejor servicio a toda nuestra comunidad...

300 Centre Street | Jamaica Plain

617.983.3020

• Tarjetas pre-pagadas VISA • Money Order GRATIS

Money Orders • Pases del T • Pago de Utilidades • Tarjetas de llamadas y celulares

CHECK$ L L A CA$HED

Cambiamos su cheque de trabajo al 1%

26

Reportaje

B

» Peña Suazo, de La Banda Gorda fue el gran ganador de la noche.

O

S

T

O

Boston, MA • Semana del 9 al 15 de Abril, 2009

N

» Johnny Pacheco recibiendo el Soberano

» Omega “El fuerte” fue el mejor de los mamberos.

Cobertura especial de El Mundo Newspaper

¡Estuvimos en los Premios Casandra 2009! Fotos por Luzmar Centeno www.luzportfolio.com

N

uestro reportero Víctor Canaan, la fotógrafa Luzmar Centeno, junto a Pedro Diaz Jr., manager de programación del canal de Lynn, y “El Cocodrilo”, director y manager de producción de Cuencavision, estuvieron en los recién celebrados Premios Cassandra el pasado martes 24 de marzo en el Teatro Nacional en Santo Domingo. Figuras nacionales e internacionales de la música, cine, teatro, y televisión se dieron cita en la gala de mayor proyección internacional de la isla.

Lo más saltante del evento de este año fue el reconocimiento al merengue de los 80, con apariciones de Alex Bueno, Aramis Camilo, Bonny Cepeda, Rafa Rosario y Fernando Villalona. También, hubo salsa en honor a Jhonny Pacheco, con participación especial de Sexapell, Michell, El Canario, Tito Nieves y una tremenda orquesta acompañándolos, dirigida por el maestro Manuel Tejada. Y finalmente, “25 años con lo mejor de lo nuestro”, reuniendo en tarima a Héctor Acosta, Sergio Vargas, Frank Reyes, entre otros. Una noche memorable a la que no podíamos dejar de asistir.

Los grandes ganadores:

Actriz del año: María Castillo por “Tres mujeres altas”. Actor del año: Iván García. Cantante femenina: Cristal Marie. Bailarín clásico: Víctor Ramírez. Coreógrafo: Mercedes Morales. Espectáculo del año: 30 aniversario Hermanos Rosarios, Waddys Jaquez. Artista destacado en el Extranjero: Juan Luís Guerra. Coreógrafo Popular: Waddys jaquez. » Leyenda viva: El reconocido salsero Johnny Pacheco recibió “El Soberano 2008”

Programa: “Divertido con Jochy”. Programa Diario: “El show de Nelson”. Agrupación típica: El Prodigio. Concierto: Aventura. Producción cinematográfica: Ladro. Programa de investigación: Nuria Piera. Álbum musical: Hector Acosta. Orquestador y arreglista: Peña Suazo. Merengue del año: Peña Suazo. Revelación del año: Issa Gadalla. Comediante: Raymond pozo.

» Wason Brazobán

» Daddy Yankee

» Christian Castro

» Paloma San Basilio

Agrupación destacada en el extranjero: Aventura.

» David Bisbal

Artista cristiano: José Luis reyes. Teatro musical: Los Miserables. Presentadora del año: Jatnna Tavares. Animador del año: Jochy Santos. Merenguero de calle: 0mega el Fuerte. Orquesta de merengue: Hector Acosta. Salsero: Sexappeal. Bachata del año: “Donde están esos amigos”, el Chaval. Agrupación bachatera: Anthony Santos » Tulile

» Sergio Vargas

» El Sujeto

Actor de cine: Manolo Ozuna.

» Frank Reyes

Programa humor: “A Reír con Miguel y Raymond”. Programa infantil: “Campamento” de Robert Luis. Programa juvenil: Iamdra Full. Actriz de cine: Sonia Silvestre. Locutor: Reynaldo Infante. Especial de Televisión: Los Sufragistas, de Martha Checo y Jatnna Tavarez. Director cinematográfico: Ángel Muñiz. Cantante Lirico: Marianela Sánchez.

» DJ Lee

» Jatna Tavarez y Leonel Lirio

» Raymond Pozo (El hermano Tazo)

Auspiciadores: Gerardo’s Transportation (617) 522-3535

Divina video production (617) 212-9150

Milagros Cruz Juez de Paz (617) 438-2329

Carmen Travel (617) 323-6002

Maria’s Hair Fashion (617) 522-7783

Video Clip: “Amor Samurai” de Chichi Peralta. El Soberano 2008: Jhonny Pacheco.

Programa Sin Rodeos (617) 590-7842

Boston Latino TV (www.bostonlatinotv.com)

Boston, MA • Semana del 9 al 15 de Abril, 2009

N

E

W

S

B

P

A

P

E

R

O

S

T

O

N

Publicidad

27

28

Entretenimiento

B

gánate entradas para ver a

O

S

T

O

N

Boston, MA • Semana del 9 al 15 de Abril, 2009

@ Um b re l la

S

»»

aturday nights @ Umbrella (102 Essex Street, Lawrence) has been described as: “trendy, chic, great music and with a great ambiance.” And who do we have to thank for that? Let’s just say that the music is by the internationally known DJ J.R VEGA and the evening is hosted by JANET MORLA & CASA GRANDE ENTERTAINMENT. They promise theme parties and surprises every Saturday night. More info: (617) 285-9496 or (617) 938-1967.

Pitbull Pa’Lante Con Joaquin te invita: N

E

W

S

P

A

P

E

R

Sortearemos ENTRADAS para asistir al concierto de PITBULL en el ROXY LAWRENCE. Sólo tiene que enviar un email a [email protected] con su nombre, nacionalidad teléfono, dirección y explicando porque le gusta la música de PITBULL. O recorte, llene y envíe el cupón adjunto. El sorteo se realizará el MIERCOLES 22 de Abril y se dará a conocer a los ganadores en nuestra edición del Jueves 30 de Abril. Nombre: Nacionalidad:

Teléfono:

Dirección: Por favor complete: “Me gusta PITBULL porque... El Mundo Newspaper > 408 S. Huntington Ave., Boston, MA 02130 | [email protected]

E

ste sábado te invita “JQ” a celebrar en grande su cumpleaños en JubileeMambo Night Club en la 42 de la Amesbury Street en Lawrence. Con la música del DJ Choco y una copita de Champan a la media noche, es la invitación de la semana. No te quede en la calle y llega temprano. ¡Alla nos vemos!

Boston, MA • Semana del 9 al 15 de Abril, 2009

B

O

S

T

O

N

Viva411.com

29

Wendy and The Girls: Happy Birthday to Wendy Arias as she celebrated her birthday recently at Jowaʼs.

y a D B s ’ Nito

Jowa Will Be Renovating Y

This is the last weekend before Jowa Closes for three weeks.

A

s you can see, Jowa’s has been a hot place to hang out on Saturday nights. With the recent hot bod contest and the many birthday bashes, there is no doubt, DJ Lu Roc has been one busy young man on Saturday nights. This

Saturday night will be the last one to party for a few weeks at Jowa’s since the remodeling and redecorating will take a little over three weeks. The Grand ReOpening will be Friday, May 8th. “It’s going to be bigger, better and with many new surprises, including one that will have EVERYONE talking,” said Johan Lopez, owner and operator of Jowa. El Mundo’s Camara Caliente can’t wait!

ou know him as “Nito”, but what you might not know is that his name is actually JULIO. Yes, the tallest Latino Lowell Firefighter recently celebrated his birthday at Jowa’s Lounge in Lawrence (336 Common Street) with a few friends and family members. Here we see him partying it up with Joel and part of the “gang”. DJ Lu Roc provided the music and a good time was had by all! Happy birthday, big guy!

Party time: Ramon is lovinʼ it…

Vilma and Her Crew: Vilma Lora also had her birthday celebration at Jowaʼs. It was a great time and we must admit, Vilma looked great! Who would ever say sheʼs over 21? (Way over!)

Great Looking Group: The sexy people party at Jowaʼs every Saturday Night.

Joel is ready for Friday Night @ Roxy Lawrence

Jowaʼs sexy staff: Yessendy, Miguel and Kiria.

Good Friends: La Rubia y Francisco.

30

Viva411.com

B

O

Antony Santos Sells Out!

P

opular bachata star Antony Santos must be lovin’ New England right about now. Not only did the Dominican singer perform four, jam-packed concerts (2 in Centro in Lawrence, 1 in Roxy Providence and one last one at Club Lido in Revere), in a 4 week time period, but he made both competing promoters very happy.

S

T

O

Boston, MA • Semana del 9 al 15 de Abril, 2009

N

Blah, blah, blah...

Beware of Chatty Chicks!

By Joel Paul Tarshi, owner of Centro in Lawrence was able to completely fill to capacity his club on two different nights. While Rafael Jaimes of Latin Concerts also enjoyed successful events in Providence and Revere. It goes to show, when an artist is hot, he’s hot. And Santos was smokin’ while in New England.

H

ave you ever been out with someone that you just met only to find that they just can’t keep their mouth closed for a second? You know the type, guys. Everyone’s been out with one of those before. I call them the “Chatty Chicks”. Is it me, or

are these women just way too aggravating? Now, don’t get me wrong, I’m not saying I’m the Michael Jordon of conversations but at least I know not to make it all about ME. So guys, do yourself a favor and at all costs, avoid the CHATTY CHICK…or else you’ll end up just like myself and Ramon pictured in the photos here! Boring!..

Boston, MA • Semana del 9 al 15 de Abril, 2009

B

Horóscopo de la Semana Aries

Tauro

Géminis

Cáncer

Leo

Virgo

Libra

Escorpio

Sagitario

Capricornio

Acuario

Piscis

El por qué de algunos secretos de familia, será motivo de investigación de tu parte. Comenzarás a hacer planes para cambiar de residencia, mudarte a otro lugar, si es que no lo has hecho todavía. Tu magnetismo personal hará que tengas éxito en cualquier asociación que formes o dirijas. Esta magia se esparcirá sobre tu relación con tu pareja y con tus compañeros de trabajo o estudios. Únete a personas que piensan como tú y que comparten tus mismos intereses. Tendrás poca paciencia para con aquellos que no están de acuerdo con tus planes y esto traerá tensión especialmente en tus relaciones. Saca de tu vida todo aquello que te ocupe espacio y no le estés dando uso. Haz espacio en tu hogar y en tu vida para lo nuevo que viene. Todo lo relacionado con estudios o viajes está maravillosamente aspectado para ti. El estudio será ahora tu clave para el éxito pero toma las cosas con calma y concéntrate en una sola cosa a la vez. Tienes un mundo por delante para desarrollarte tanto en el aspecto personal como material. Tu libre y abierta personalidad se estimula aun más con la energía positiva de los planetas que exaltan tu expresión creativa. Tu pasión aumenta y podrás comunicar tus sentimientos con mucho dramatismo, sinceridad y originalidad. Tienes ahora mucho que hacer y poco tiempo para llevarlo a cabo. No te conformarás con estar en un solo lugar por mucho tiempo ya que querrás salir, compartir, hablar con amigos y familiares. No dejarás nada sin terminar y pondrás orden en todo aquello donde antes tenías un caos. Tu salud volverá a ser un tema importante para ti, Cáncer. Buscas nuevos métodos para mantenerte siempre en buena salud. Tendrás éxito dando consejos y manejando los asuntos de otras personas pero en el aspecto personal, no te será fácil comunicar tus sentimientos o tus intimidades. Sientes ahora que no te comprenden.

Nivel: Fácil

Current Estimated Jackpot:

$65 Million ($43.3 Million Est. Cash Option) $54,000,000. $43,000,000.

Lotería con dos sorteos diarios

(Lista de los números ganadores del 2 al 6 de abril, 2009)

Lunes Lunes Dom Dom Sáb

04/06/09 04/06/09 04/05/09 04/05/09 04/04/09

8-9-4-8 1-0-8-2 9-9-3-0 3-3-9-9 0-5-9-9

Noche Medio Día Noche Medio Día Noche

Sáb Vier Vier Jue Jue

04/04/09 04/03/09 04/03/09 04/02/09 04/02/09

0-5-8-5 4-3-6-8 8-5-4-2 9-9-0-3 6-8-8-9

5 9

Medio Día Noche Medio Día Noche Medio Día

4 9 7 3 2 9 5 6 4 3 5 7 4 3 5 6 1 2 8 1 8 3 7 8 6 5 2 3 1 9 8 5 6

2 6 4 5 3 6

Reglas: No se debe repetir ningún dígito del 1 al 9 en una misma fila, columna o región de 3x3 casillas. Un sudoku está bien planteado si la solución es única. Hay que rellenar la cuadrícula de modo que: cada fila, cada columna y cada región contengan los números del 1 al 9, sin repetirse.

B.C. by Hart

31

Tiempo de Ocio

N

Este juego está compuesto por una cuadrícula de 9x9 casillas, dividida en regiones de 3x3 casillas. Partiendo de algunos números ya dispuestos en algunas de las casillas (llamados pistas), hay que completar las casillas vacías con dígitos del 1 al 9.

Condiciones del Tiempo

Megabola: 42 No ganador Megabola: 29 No ganador

O

Sudoku

Tus ideas sobre un asunto personal, son ahora muy intensas y apasionadas. No tengas miedo a la crítica, muchas veces aprendemos de ella. Cuidado de llevar todo muy deprisa.

16-22-38-39-48 14-39-47-48-53

T

7 6 1 2 9 4 5 2 9 4 3 7 8 1 7 2 1 5 8 1 4 7 8 3 5

Tendrás más energía hoy que de costumbre y esto te pondrá un tanto inquieto y con poca paciencia para con aquellos que no vayan a tu misma velocidad. Cuida tu palabra especialmente con a personas mucho más jóvenes que tú.

04/03/09 03/31/09

S

3 2 8 7 7 8 4 2 6 3 5

Es momento de disminuir tus actividades físicas y reponer tus baterías. Siempre te has esforzado por dar lo mejor de ti. Tu salud debe ser lo más importante ahora y el agotamiento será uno de tus peores enemigos.

Viernes Martes

O

Nivel: Medio

Solución a los anteriores: Nivel Fácil y Nivel Medio 2

4

3

5

9

1

2

7

6

6

3

5

7

2

8

4

9

1

7

1

2

8

6

4

5

9

3

2

8

7

4

9

1

3

6

5

9

6

5

7

2

3

1

4

8

9

4

1

5

6

3

2

8

7

3

8

4

9

5

6

7

2

1

5

1

2

8

4

6

7

3

9

2

9

1

4

3

7

6

8

5

8

7

9

1

3

2

5

4

6

6

5

7

1

8

2

9

3

4

4

6

3

9

5

7

1

2

8

5

3

6

2

7

8

4

1

9

1

9

8

3

7

4

6

5

2

1

7

9

3

4

5

8

6

2

7

2

4

6

8

5

9

1

3

4

2

8

6

1

9

3

5

7

3

5

6

2

1

9

8

7

4

PARA

Guía Comercial & Profesional COLOCAR SU ANUNCIO EN ESTA SECCIÓN , LLAME AL :

617-522-5060

ABOGADOS•AGENCIA DE VIAJES•QUIROPRACTICOS•COMPUTADORAS•BIENES RAICES•SEGUROS•ENVIO DE VALORES•SALONES DE BELLEZA•CONTABILIDAD•CELULARES•HIPOTECAS•ETC

A

ABOGADOS

A

ABOGADOS

Accidentes de Carros • Bancarrota Richard D. Smeloff, Esq. Abogado

Tel: 1-800-449-1979 Se Habla Espanol

CONSEJO GRATIS DE LA BANCARROTA

S

SERVICIOS

• Dinamismo • Experiencia • Representación Personal por más de 20 años Mitchell Katzman se especializa en la ley de lesiones personales y está preparado para luchar por Ud.

Mitchell Katzman, Esq.

• No hay costos sino ganamos el caso • La Primera Consulta es Gratis • Visitas en Casa y Hospitales

Oficinas Legales de

KATZMAN & KATZMAN, P.C.

617-338-2272

Llamada Gratis 877-338-2272 Se Habla Español

100 Franklin Street * Piso 7

Boston

Bigballoon’s Creations DECORACIONES para 15 años/Bodas, Cumpleaños, Salones de recepción, Iglesias, fiestas infantiles, etc.

309 Broadway » Chelsea, MA 02150

Ley de Inmigración Matrimonio & Familia Trabajo: H-1B Asilo

www.bigballoonscreations.com

Paquetes vacacionales a todas partes del mundo.

TRAVEL & TOURS

Llame hoy mismo para más información.

Especiales al Caribe, Sur y Centroamerica. Excursiones a Europa.

g

906 Broadway St. Chelsea, MA 02150 617.889.0101

446 Merrimack St. Lowell, MA 01854 978.452.1268

114 South St. Jamaica Plain, MA 02130 617.522.7272

www.esperanza-travel.com

RICARDO / The Electrician Electrical expertise at your service.

Reliable & Reasonable Quotes No Job Too Small!

Ricardo Durán

617-721-1965

HAIR CUT HAIR STYLE RELAXER HAIR COLORING HIGHLIGHT HAIR EXTENSION WAXING BRAIDS FACIALS PEDICURE MANICURE & MORE...

Gloria’s Beauty Center

The Best Service in Town Gloria Rivera Manager

15 North Beacon St. Allston/Brighton, MA 02134

617.783.0022

Lic. 13025-B

Pierda Peso Sana y Naturalmente Unase a nuestra gran compañia, 27 años de historia

Ley de Lesiones Accidentes de Carro Accidentes de Motocicletas Lesiones a Niños Accidentes de Peatones Compensación de Trabajadores Accidentes de Construcción Muertes Injustificadas Negligencia en Asilos de Ancianos Lesiones por Quemaduras Ley Criminal Delito por Manejar bajo la Influencia del Alcohol Violencia Doméstica Ofensas por Droga

Tel: 617-884-1114

RENTA de todo lo que necesitas para que tu fiesta sea una experiencia difícil de olvidar.

v a c a t i o n s

Llamada hoy - 781-866-6646 Asesorías jurídicas de Campbell y de Mooney 85 Exchange St, Suite 201, Lynn, MA

LESIONES PERSONALES MERECEN ATENCION PERSONAL

SERVICIOS VARIOS

esperanza

Pare el acosar de llamadas telefónicas Pare la Ejecución de una hipoteca - inmediatamente

LEY DE LESIONES PERSONALES

S

HERBALIFE

Distribuidora Independiente Preguntar por Claudia

781-718-4523

Más de 35 años de servicio...

Simplemente,

el periódico de la comunidad.

N

E

W

S

P

A

P

E

R

408 South Huntington Ave. Boston, MA 02130

Tel (617) 522-5060 • Fax (617) 524-5886

www.elmundoboston.com

Classified Clasificados

B

O

S

T

O

N

Boston, MA • Semana del 9 al 15 de Abril, 2009

REAL ESTATE - BIENES RAICES - JOBS - TRABAJOS ¡Mejor época para comprar! Precios de propiedades más bajos. Las tasas de intereses más bajas. Un amplio inventario de propiedades para escoger. Favor de llamar a:

Argentina Arias “Honestidad, Integridad y Profesionalismo”

508-317-0629

EXIT First Choice Professional Realty www.ArgentinaArias.com [email protected]

PEABODY

TANNERY 2 APTS.

978-531-6800

HERMOSOS APARTAMENTOS DE 1 Y 2 HABITICIONES Se anima a los minorias a hacer su soliticitud

¿Quién es elegible?

Personas ancianas, 62 años o mayores, incapacitados o impedidos. La eligibidad y las rentas subsidiadas están determinades por ingreso, bajo el Programa de Asistencia de Viviendas de Viviendas de la Sección 8.

SE RENTA

FOR RENT

La renta incluye aire y calefacción central. DISPONIBLE para ocupar inmediatamente

Rent negotiable. Including central aiheat and air. Call for a showing. AVAILABLE to move in!

Local Comercial, localizado en excelente área, (S. Huntington Ave.) Ideal para abogados, contadores, oficina de real estate, oficina de hipotecas, etc., - Una oficina de aprox. 1,250 piés cuadrados, con entrada independiente.

Para Información llame a

617.522.5060 x237

33

Commercial / professional space located in excellent area (S. Huntington Ave.) Ideal for lawyers, accountants, real estate, etc. - One unit 1,250 s.f. This one one-level unit offers alarm, and more features.

For more information call

617.522.5060 x237

34

Clasificados Classified REAL ESTATE - BIENES RAICES - JOBS - TRABAJOS - SERVICES B

O

S

T

O

N

Boston, MA • Semana del 9 al 15 de Abril, 2009

VIVIENDA A TU ALCANCE DISPONIBLE: Avalon Northborough-1 Avalon Drive, Northborough, MA 01532

Avalon Northborough es el único conjunto residencial de apartamentos que te ofrece asistencia profesional en el sitio y que cuenta con una piscina termal exterior, parques, sitios de recreación, gimnasio privado y además tiene un programa de adquisición vivienda 80% flexible. Ahora en construcción. Las mudanzas comenzarán en Mayo del 2009. 1 y 2 dormitorios disponibles/ Los apartamentos están ubicados en Northborough, MA. Regulaciones de familias de bajo ingreso se aplican.

Para formularios de aplicación favor contactar a: Blu Skies Advantage Avalon Northborough (888) 591-2760 (opción 4) Las aplicaciones pueden ser enviadas vía fax, mail o por e mail a: Blue Skies Advantage AvalonBay Customer Care Center-Avalon Northborough 2901 Sabre Street, Suite 100 Virginia Beach,VA 23452 FAX: 757-486-4155 E MAIL: [email protected] O pueden ser entregados en persona en: Avalon Shrewsbury One Avalon Way *Shrewsbury, MA 01545 Rentas Mensuales (después del descuento de utilidad) 1 Dormitorio: $871 * 2 dormitorios; $1,035 Limites Máximos de Ingreso (por representante de familia) 1 persona: $43,050 3 personas: $55,350 2 personas: $49,200 4 personas: $ 61,500

Oportunidad: SÉ DUEÑO DE CASA

East Boston

5 CONDOMINIOS A TU ALCANCE

Se renta apartamento de 3 dormitorios. 5 minutos a transportación pública y supermercados. $1,000. mensuales. Llamar a María, tel. (617) 462-5419 ó (617) 569-4723.

Washington Woods 239 Washington St, Norwell SERÁN VENDIDOS POR SORTEO A COMPRADORES ELEGIBLES (5) 2-dormitorios, 2.5 Baños Condominios “Townhouse” $172,500, 1700-2100 pies cuadrados (aprox.) Máximo Ingreso 1 Personas- $46,300 3 personas- $59, 550 2 Personas- $52,950 4 personas-$66,150 Otras Restricciones Aplican REUNIÓN INFORMATIVA: Norwell Town Hall, Osborne Room 4/16 6-8 PM “CASA ABIERTA”: 239 Washington St. 4/18 10 AM- Noon Aplicaciones disponibles en: Norwell Town Hall, Oficina del Secretario del Pueblo Librería Pública de Norwell

TRABAJE DESDE SU CASA Se solicita personal para ensamblar productos! $500 - $1000 semanales. No requiere experiencia ni inglés. Informes gratis a:

1-650-261-6563

www.trabajeahora.com 2 Bedroom apt.

$1200 – no utilities included Section 8 • 251 Norwell Street • Dorchester MA Efrain 617-777-6118

O escríbenos a: JTE Realty Associates, P.O. Box 955, No. Andover, MA 01845 O envía un e-mail: [email protected] DIRECCIÓN DE CORREO DEBE SER PROVISTA 978-258-3492

FECHA TOPE PARA RECIBIR APLICACIONES: Mayo 13, 2009

Closings on units sold pursuant to this lottery may be delayed pending Mass Housing approval of regulatory documents.

PARA ENVIAR INFORMACION, COMUNICADOS DE PRENSA, CARTAS, COMENTARIOS, ETC:

[email protected]

AvalonBay Communities, Inc.

Affordable First-time Homeownership Opportunity The Village at Merrimac Landing 17, 19, 25, 27 Merrimac Way at 95 Middlesex Road (Rte 3A) Tyngsborough, Massachusetts

Eight two-bedroom, one and one-half bath townhouses, 1,008 square feet, $149,900 Buyers will be selected by lottery. In order to qualify, total household income cannot exceed the following maximum income limits per household size: One person household $44,800 Two person household $51,200 Three person household $57,600 Four person household: $64,000 To request an application and information packet, please contact: Housing Resource Group, LLC at (781) 820-8797 or visit the Tyngsborough Public Library, 250 Bryant Lane Mon & Thurs 12:00 p.m. – 8:00 p.m. Tues 9:00 a.m. – 5:00 p.m. Wed 9:00 a.m. – 8:00 p.m. Fri & Sat 9:00 a.m. – 2:00 p.m.

Completed applications must be returned to the Housing Resource Group, LLC Four Raymond Street, Lexington, MA 02421 postmarked by June 12, 2009. An informational meeting will be held at the Tyngsborough Housing Authority, 198 Middlesex Road at 1:00 p.m. Saturday, May 9, 2009

Don’t Miss An Issue! Subscribe Today! Call 617.522.5060

Se exhorta solicitar a los poseedores de Certificados de Sección 8 AVISO LEGAL MUNICIPIO DE SOMERVILLE OFICINA DE VIVIENDA Y DESARROLLO COMUNITARIO AUDIENCIA PÚBLICA La Oficina Municipal de Planificación Estratégica y Desarrollo Comunitario convoca a una audiencia pública para discutir las enmiendas al Plan Anual de Acción Municipal del Programa de Donativos en Bloque para el Desarrollo Comunitario (CDBG por sus siglas en inglés) y el programa de Donativos para Refugio Temporal por Emergencias (ESG por sus siglas en inglés). La audiencia pública se efectuará en el Cross Street Senior Center, ubicado en la 165 Broadway, Somerville, MA. a las 6:30 p.m. del día Martes, 14 de Abril de 2009. El objetivo de la audiencia pública es presentar las enmiendas propuestas al Plan de Acción HUD 2008-2009 (1 de abril de 2008 – 31 de Marzo de 2009) el cual se hizo posible gracias a los nuevos fondos disponibles a través de la Ley de Reinversión y Recuperación Americana (estimulo económico y prevención de personas ambulantes), y para recibir aportes y comentarios sobre la enmienda propuesta. La audiencia pública también considerará algunas enmiendas al Plan de Acción Anual HUD (1 de abril de 2009 a 31 de marzo de 2010), hecho posible gracias a un aumento en la asignación anual de fondos autorizados para este año. De requerir acomodo razonable, usted deberá comunicarse antes del mediodía del viernes 10 de Abril de 2009, con Carlene Campbell al teléfono 617-625-6600 x3303; (voz) ó 617-666-4426 (fax). Las preguntas o dudas generales relacionadas con la audiencia deberán ser dirigidas a la Oficina Municipal de Planificación Estratégica y Desarrollo Comunitario (OSPCD) al teléfono 617-6256600 x2546. Joseph A. Curtatone Alcalde LEGAL NOTICE CITY OF SOMERVILLE OFFICE OF HOUSING AND COMMUNITY DEVELOPMENT PUBLIC HEARING The Mayor’s Office of Strategic Planning & Community Development (OSPCD) will hold a public hearing on an amendment to the City’s One-Year Action Plan for the Community Development Block Grant (CDBG) program and the Emergency Shelter Grant (ESG) program. The public hearing will be held at the Cross Street Senior Center (165 Broadway, Somerville, MA) at 6:30 p.m. on Tuesday, April 14, 2009. The purpose of the public hearing is to present proposed amendments to the 2008-2009 HUD Action Plan (April 1, 2008 – March 31, 2009) made possible by new funding available through the American Recovery and Reinvestment Act (economic stimulus and homeless prevention), and to receive input and comments on this proposed amendment. The public hearing will also consider amendments to the 2009-2010 HUD Action Plan (April 1, 2009 – March 31, 2010) made possible through an increase in the annual entitlement funding for that year. Requests for accommodations should be made by the close of business on Friday, April 10, 2009 by contacting Carlene Campbell at 617-625-6600 x3303; (voice) or 617-666-4426 (fax). General questions about the hearing should be directed to the Office of Strategic Planning and Community Development (OSPCD) at 617-625-6600 x2500. Joseph A. Curtatone Mayor

Classified Clasificados

B

O

S

T

O

N

35

Boston, MA • Semana del 9 al 15 de Abril, 2009

REAL ESTATE - BIENES RAICES - JOBS - TRABAJOS - SERVICES

Hingham Affordable Housing Back River Townhomes Five two-bedroom, 1.5 bathroom townhomes: $170,200 Your Total Monthly Housing Costs* are only $1,303 (approx.)!!! *Total Monthly Housing Costs are the estimated sum of a your mortgage payment (30 year, fixed rate), your monthly real-estate taxes, insurance and Home Owners Association Fees BackRiver brings a new luxurious level of townhome living to the South Shore. Nestled within the 500 acre Bare Cove Park, BackRiver’s 45 townhomes are sculptured amidst lush mature landscaping and hand-laid fieldstone walls. Each townhome, crafted with exquisite attention to every detail, has been built and placed to maximize your privacy with individual entrances, hideaway patio courtyards and breathtaking balconies. For floor plans, site plans, descriptions and additional information please visit: www.backrivertownhomes.com 5 of these units will be sold at affordable prices to households with incomes at or below 80% of the area median income.

The Maximum Income Limits for Households are as follows: 1 Person - $46,300 2 Person - $ 52,950 3 Person - $59,550 4 Person - $66,150 Households cannot have more than $75,000 in assets. For more information on the Development, the Units or the Lottery and Application Process, please visit: www.s-e-b.com/lottery or call 617.782.6900 Applications and Information available at the Hingham Town Hall and Town Library. A Public Information Workshop will be held on April 8th, 2009 at 7:00 pm in the Central Meeting Room (North) in Hingham Town Hall. The lottery will be held on May 6th, 2009 Completed Applications and Required Income Documentation must be received, not postmarked, by April 27th, 2009

Commonwealth of Massachusetts The Trial Court SUFFOLK DIVISION Probate and Family Court Department Docket No. GUARDIANSHIP OF MINOR WITH – WITHOUT – SURETIES Name of Ward(s) Maria D. Castillo Residence 106 Grove St. #2, Chelsea 02150 Date of Birth 03/30/1993 If the petitioner is an agency then only one ward is permitted on each petition. Each ward must have the same mother and father to be listed on the same petition. PETITIONER(S) Maritza A. CASTILLO, 106 Grove Street #2 Chelsea, MA 02150 Sister List the names of parents, if known, otherwise name grandparents, sisters, brothers, aunts, or uncles ( who are over 18): Name Maria Del Carmen Castillo Orellana Residence El Salvador Relationship Mother The minor(s) is/are – not – entitled to benefits, estate, or income paid or payable by or through the United States Veterans Administration. I/We certify that the ward’s estate – does – does not – exceed $100.00. WHEREFORE, the petitioner(s) pray(s) that he/she/they- or some other suitable person – be appointed the guardian of the minor(s) – and the estate – with custody – with – without – surety on the bond – the parent(s) being unfit. Date_________ NOMINATION OF WARDS Then personally appeared Minor(s) being above the age of fourteen years, who nominate(s) _____ To be his/her/their guardian. Before me,_____ My Commission Expires_____ PARENTAL ASSENT I/We, the surviving parent(s) – spouse – of the minor hereby assent(s) to the granting of the foregoing petition. Date ___________ DECREE All persons interested having been notified in accordance with the law or having assented and no objections being made thereto, _______It is decreed that _____Of_____ be appointed guardian – with custody – of the person – and of the estate – of the above – named minor(s), first giving bond with ______ sureties for the due performance of the trust. Date ______ It is further ordered (BACK OF GUARDIANSHIP OF MINOR) For Petitioner(s): For Respondent(s): Joshua L. Goldstein, Esq. 6 Beacon Street, Suite 210 Boston, MA 02108 Tel. No ( )____ B.B.O. # 644450 B.B.O. # PETITION – DECREE FILED: ____ CITATION ISSUED: _____ RETURNABLE: ____ ALLOWED:_________ INSTRUCTIONS Refer to G.L.M. c. 201, 5 If the Petitioner is an agency then only one ward is permitted on each petition. In order to list more than one ward on a petition the wards must have the same mother and father. List the name(s) of the parent(s) and write “Minor” if parent(s) is/are a minor; if one parent is deceased list the survivor of them. If both parents are deceased then list the nearest relatives of full age (over 18 yrs. Old). The relationship of the petitioner to the ward must be stated on the petition, i.e, aunt, grandmother, etc. An Affidavit Disclosing Care and Custody Proceeding must also be filed. A bond must be furnished.

OPORTUNIDAD DE FRANQUICIA UNASE AL LIDER EN LA INDUSTRIA DE LIMPIEZA COVERALL CLEANING CONCEPTS HA SIDO CALIFICADA COMO “UNA DE LAS FRANQUICIAS DE LIMPIEZA COMERCIAL DE MAS RAPIDO CRECIMIENTO”, POR LA REVISTA ENTREPRENEUR, DURANTE LOS DOS ULTIMOS AÑOS.

USTED ES EL JEFE Base de Clientes Iniciales

LLAME AHORA!!! Y DE SU PRIMER PASO!

¡NUESTRO SECRETO PUEDE SER SU EXITO!

• Reciba GRATIS, equipo y químicos con su primera compra de Franquicia • Entrenamientos Gratuitos (Las clases son en Inglés) • Apoyo OPERACIONAL

FINANCIAMIENTO GARANTIZADO

Viviendas Asequibles Hingham Casas Unifamiliares Back River

Cinco Casas Unifamiliares de 2 dormitorios y 1.5 baños: $170,200

Tus Costos Mensuales en Vivienda*serían tan solo $1,303 (aproximadamente.)!!! *Los Costos Totales Mensuales de Vivienda corresponden a la suma estimada de tu pago hipotecario (30 años, tasa fija), de tu impuestos mensajes de bienes raíces, de tu seguro y de los Cargos de la Asociación de Dueños de Casa ( Home Owners Association)

BackRiver te ofrece un nuevo y lujoso nivel de vida en casas unifamiliares en South Shore. Por el Bare Cove Park de 500 hectáreas se encuentran las 45 casas unifamiliares de BackRiver perfectamente esculpidas y dispersas entre el exuberante y serio paisaje y entre finas paredes de piedras hechas a mano. Cada casa unifamiliar fue tallada con mucha exactitud y ubicada estratégicamente buscando maximizar tu privacidad tanto de entrada como de patio y balcón. Para planos de terreno, de ubicación, descripciones o para información adicional visítanos a: www.backrivertownhomes.com 5 de estas viviendas serán vendidas a precios moderados para familias de ingresos del 80% o menos del ingreso medio del área. Los Máximos Límites de Ingreso por Representante de Familia son: 1 Persona- $46,300 2 personas- $52,950 3 Personas- $59,550 4 personas-$66,150 Los Representantes de Familia no pueden tener más de $75,000 en bienes. Para más información acerca del Desarrollo, Las Unidades (Casas) o acerca del Sorteo y Proceso de Aplicación, visita: www.s-e-b.com/lottery o llama al 617.782.6900 Aplicaciones e información disponible en el Hingham Town Hall y Town Library. Un Taller para Información al Público será llevará a cabo el 8 de Abril del 2009 a las 7:00 pm en el Central Meeting Room (Norte) en Hingham Town Hall.

El sorteo se realizará en Mayo 6 del 2009. Las Aplicaciones Llenas y Documentaciones de Ingresos deberán ser recibidas, sin sello de correo, a más tardar el 27 de Abril del 2009.

SPRING Leaf L eaf & Y Yard ard W Waste aste ast e Collection C ollection Boston B oston P Public ublic W Works orks will c collect ollect and c comp compost ost rresidents’ esidents’ y yard ard w waste aste

Five w Five weeks: eeks: A April pril 27 - M May ay 30 on y your our rrecycling ecycling da day y Place lea Place P leaves ves in lar large ge paper leaf bags or open barrels barr els mark marked ed “y “yard ard w waste.” aste.” For F or fr free ee “y “yard ard w waste” aste” stick stickers, ers, call 617-635-4959 (up tto o 2 stick stickers ers a available vailable per household). C ut br anches tto o 3’ maximum length Cut branches and 1” maximum diamet er. diameter. Tie T ie br branches anches with string string.. P lace lea ves and y ard w aste Place leaves yard waste at the curb b a y 7am on y your our by rrecycling ecycling da y. day. Leaf and y Leaf yard ard w waste aste ast e will not be collected c ollected during the ttwo wo weeks w eeks bef before ore the April A pril 27 star startt da date. te. Please P lease hold onto on to y your our leaves lea ves un until til collection c ollection begins. beg ins.

www.coverall.com 781-933-9555 o 1-800-862-4015 Boston, Merrimac Valley, South Shore y North Shore

Thomas T homas M. M Menino, enino,, M enino Mayor ayor

NO PLASTIC BA BAGS GS

Clasificados Classified REAL ESTATE - BIENES RAICES - JOBS - TRABAJOS - SERVICES AFFORDABLE HOUSING OPPORTUNITY INVITATION TO BID Home Ownership Lottery

36

B

O

S

T

O

N

Boston, MA • Semana del 9 al 15 de Abril, 2009

The South End Community Health Center is currently recruiting for followingWater position. The the Massachusetts Resources Authority is seeking bids for the following:

BID NO.

DESCRIPTION

DATE

TIME

Supply and DeliveryDIRECTOR of Sodium Bisulfite to MEDICAL 11:30 a.m.

WRA-2982 04/22/09

Seeking an primary Theexperienced Deer Island Treatment Plantcare physician to be full-time Medical Director of a well-estabWRA-2983 Supply, Delivery and Disposalhealth 04/27/09 lished, successful community center11:30 in a.m. of Regenerated Activated Carbon, Boston, Massachusetts. Responsibilities include for Charging Carbon Adsorber Vessels patient care and administrative duties. Applicants should certified at least years Sealed bids be will board be received at thewith offices of the5Massachusetts Water Resources Authority,Teaching Charlestown Yard, Document clinical experience. andNavy faculty appointDistribution Office, 100 First Avenue, First Floor, Boston, MA ments at major teaching hospitals 02129, up to the time and date listed above at which time they will are encouraged. Spanish language skills be publicly opened and read. are desirable.

Applicants submit Boston, their CV MA and seeks Vista Higher may Learning, cover letterEDITOR. confidentially to Human MANAGING Oversee editorial tech. Resources at [email protected]. development at a market-leading modern language No phone calls, please. Equal Opportunity Employer. publisher. Manage, development, editing, review processes, schedules, and budgets for original and derivative content for use in tech supplements. Requires: BS, Mrktng, Econ, Biz + 4yrs exp as Editor, Rsrch Anlyst, Mrktng Anlyst or rltd. Must have 3 yrs exp mrktng & tech in the U.S. higher ed & 2ndary ed mrkts; tech skills w/ content & language mngmnt systems; written fluency Spanish & English. Applicants submit resume to [email protected] and refer to MNGED. The South End Community Health Center is currently recruiting for the following position.

Commonwealth of Massachusettes The trial Court Probate and Family Court Department SUFFOLK Division Docket No. 09P0283GM1 In the Matter Of KASSANDRA DEJESUS Of JAMAICA PLAIN In the County of SUFFOLK NOTICE OF PETITION FOR APPOINTMENT OF GUARDIAN OF MINOR To CARMELO RIVERA OF PARTS UNKNOWN and to all persons interested in the above captioned matter, a petition has been presented praying that NOEMI COLON of JAMAICA PLAIN in the County of SUFFOLK or some other suitable person be appointed guardian of the person and the estate of KASSANDRA DEJESUS of JAMAICA PLAIN in the County of SUFFOLK, a minor child, to serve without surety. IF YOU DESIRE TO OBJECT THERETO, YOU OR YOUR ATTORNEY MUST FILE A WRITTEN APPEARANCE IN SAID COURT AT BOSTON ON OR BEFORE TEN O’CLOCK IN THE FORENOON ( 10:00AM) ON th April 23, 2009. WITNESS, HON. JOHN M. SMOOT ESQUIRE, First Justice of said Court at BOSTON this day, February 13, 2009. Richard Ianella Register of Probate

One-bedroom Condominium Homes for $115,000 Three Homes are Available at Herring

Cove Village

Ad #:

17769-1

Publication:

South End News

Date:

04/09/09

Section:

Healthcare HWOne or Two person households may apply if combined

Cost:

located in Provincetown’s desirable West End.

21 Bradford Street Extension, Provincetown 700 square feet on two levels with maple floors and exceptional finishes.

$220.00

household income is below: $43,450 or $49,700 Applicants must also meet mortgage pre-approval requirements Size: 1/8 pg (3.25 x 4.75) MINIMUM to participate in the lottery. DEADLINE IS ON MONDAY 04/06Homes AT 2PM have deed restrictions limiting resale and occupancy. Ad #:

17769-2

Publication:

BayWindows

Date:

04/09/09

ORDER OF NOTICE It is ordered that notice of said proceeding be given by – delivering a copy of the foregoing notice in hand to KASSANDRA DEJESUS of JAMAICA PLAIN in the County of SUFFOLK and by – mailing by registered or certified mail- by mailing post paid – a copy of the foregoing citation to all persons interested two months at least before said return date, and if service is made by mail, unless it shall appear that all persons interested have received actual notice, by publishing a copy thereof in THE EL MUNDO, a newspaper published in JAMAICA PLAIN: publication to be seven(7) days at least before said return day. It is further ordered that notice thereof th be given by delivering or mailing by registered or certified mail a copy thereof to the United States Department of Veterans’ Affairs, if interested, fourteen days at least before said return day. WITNESS, HON. JOHN M. SMOOT, ESQUIRE, First Justice of said Court, this day February 13, 2009. Richard Ianella Register of Probate

Section: Cost: Size:

Applications available at Provincetown Public Library or by request to Khristine Hopkins at 508.487.2426 ext 3 or email to: [email protected].

Application postmark deadline June 8, 2009

Lottery to be held: June 17, 2009 Healthcare HW 12PM at Grace Gouveia Building, $220.00 29 Alden St. in Provincetown. 1/8 pg (3.25 x 4.75) MINIMUM

DEADLINE IS ON MONDAY 04/06 AT 2PM

RETURN OF SERVICE I hereby certify under the penalties of perjury that I have complied with the order of notice by: () serving in hand a copy of the citation as ordered. () mailing – certified – registered – postpaid – a copy of the citation as ordered. () causing the citation to be published in THE EL MUNDO, a newspaper published in JAMAICA PLAIN. Publication was on________which was at least days/month(s) before said return day. Date:_________ Signature: ______________

Desaparecido hace 17 años

AUDITOR

Federal Auditor position in the Lowell, MA area (must reside within 30 miles). Perf. audits of milk processing plants, mfg. plants, and dairy farmers’ coop. assoc.. Requirements: U.S. Citizen. For a complete application package (including forms) – go to www.fmmone.com – scroll down to Employment Opportunities – submit an application package OR resume postmarked by 4-17-09. USDA-Market Administrator Attn: Lynn Romania 302A Washington Ave. Ext. Albany, NY 12203 Fax: (518) 464-6467 E-mail: [email protected] An Equal Opportunity Employer

Mauri Quezada, originaria de República Dominicana y con residencia Ad #:en Boston, contrajo 17769-3 matrimonio el 2 de junio de 1986 Seeking an experienced primary care physician to be full-time Medical Publication: El Mundo con Antonio Batista, también de Director of a well-established, successful community health center in Boston, 04/09/09 Massachusetts. Responsibilities include patient care and administrative origenDate: dominicano, pero hace 17 duties. Applicants should be board certified with at least 5 years clinical años desapareció y desconoce Section: Healthcare HW experience. Teaching and faculty appointments at major teaching hospitals su paradero. Según su are encouraged. Spanish language skills are desirable. Cost: manifestación, Mauri lo$130.00 ha Applicants may submit their CV and cover letter buscado y para los efectos Size: 2 col x 2.5 confidentially to Human Resources at hrdept@sec70178 hc.org_nps . legales de divorcio quiere No phone calls, please. Equal Opportunity Employer. DEADLINE IS ON MONDAY 04/06 AT 3PM ubicarlo o si alguien sabe de su paradero que se lo haga saber al teléfono (617) 888-0897.

MEDICAL DIRECTOR

19 Meridian St. 2do piso (arriba del salon ILLUSIONS) • East Boston, MA

Administrative Vacancies Newton Public Schools The following positions are available for the 2009-10 School Year

Assistant Superintendent for Human Resources K-8 English Language Arts Curriculum Coordinator The Newton Public Schools is an outstanding school system serving over 11,500 students in fifteen elementary (K-5), four middle (6-8) and two high schools (9-12). Newton’s educational philosophy includes a strong commitment to academic excellence, respect for human differences, quality professional development and high levels of communication among students, staff, parents, and community. We are seeking highly qualified administrators to join us for the 2009-10 school year.

Apply via our website: www.newton.k12.ma.us We encourage applications from candidates who have a strong commitment to active anti-racism. AA/EOE

617-568-9994

Ofreciendo servicios de impuestos para individuos y pequeños negocios de un solo propietario. Les ofrecemos experiencia, honestidad, enfoque individual, y maneras legales para obtener el maximo reembolso. GRATIS doble chequeo de sus impuestos hasta 3 años atrás. Se cobra solamente si se tiene que hacer una enmienda. Como sabe usted si tiene dinero reservado en el gobierno despues que ha hecho sus impuestos?

Si ha sido victima de un foreclosure o un shortsale en el 2008, déjenos ayudarle con precios bajos y calidad de trabajo. Taxes1040.us es un agente autorizado por el IRS 19 Meridian St. 2do piso • East Boston, MA

617-568-9994

Don’t Miss An Issue! Subscribe Today! Call 617.522.5060

Classified Clasificados BIENES RAICES - JOBS - TRABAJOS

“Un Regalo del Gobierno” ¿Sabía usted que existe un crédito tributario del gobierno para ayudar a primeros compradores de vivienda hasta con $8,000? ¡El Tiempo es limitado!

B

O

S

T

O

37

N

Boston, MA • Semana del 9 al 15 de Abril, 2009

No se pierda esta semana en Encuentro Latino...

Una entrevista con Juan Vega, sobre la reciente integración de dos de las más importantes instituciones locale, el Centro Latino de Chelsea y Concilio Hispano, convirtiéndose en el nuevo “Centro Latino Inc.”.

Conversaremos también con Marline Poggys, de la oficina del IRS en Boston, quien tiene una muy buena noticia para las personas que aún no han llenado sus impuestos.

Seminario para primeros compradores Fecha: Sabado 18 de Abril, 2009 Hora: 1pm Lugar: 19 Meridian St. 2do piso, East Boston, MA

»

Además, les tenemos un reportaje especial del 5th Annual Boston Salsa Congress, (Quinto Congreso de Salsa de Boston).

(arriba del Salon Illusions)

1-866-910-4545

LLame hoy mismo para reservar su asiento

Boston Water and Sewer Commission

Cada Viernes - 6:00 pm por Telemundo Boston

www.EncuentroLatinoTV.com

The Boston Water and Sewer Commission will have a representative from the Community Services Department at the following neighborhood locations: FIELDS CORNER Kit Clark Senior Center 1500 Dorchester Ave. Mondays,10AM - 1PM April 13, and May 11, 2009

BRIGHTON Allston/Brighton APAC 143 Harvard Avenue Thursdays,10AM – 1PM April 23, and May 21, 2009

“El Programa de la Comunidad” Todos Los Viernes

BWSC staff will be available to: > Accept payments (check or money order only – no cash please). > Resolve billing or service complaints. > Review water consumption data for your property. > Arrange payment plans for delinquent accounts. > Process elderly or disabled person discount forms. > Explain BWSC customer programs. For additional information please contact Community Services Department, Thomas Bagley, Deputy Director of Communications at (617) 989-7000.

980 Harrison Ave. • Boston, MA 02119 (617) 989-7000 • www.bwsc.org

6:00PM

38

Deportes

B

ElDesde Mundo Tenis ladel Tribuna

O

S

T

O

Por el Profe Max

Revolution juega a ganador Perdía en casa 1-0 con el FC Dallas hasta los 56 minutos del segundo tiempo, pero terminó imponiéndose 2-1 llevándose los tres puntos que lo colocan en la punta de la tabla con el Chicago Fire.

D

ebutando en casa y con un público a su favor que lo vitoreaba en todo momento, el Revolution de Nueva Inglaterra dio cuenta del FC Dallas por 2-1 en un partido que le era adverso manteniendo su invicto en lo que va de la temporada de la MLS y compartiendo la punta de la Conferencia Este con el Chicago Fire con siete puntos cada uno. Hasta los 56 minutos del segundo tiempo, Revolution venía perdiendo 1-0 ante un FC Dallas que se veía vulnerable, pero los revolucionarios no lograban anotar en la portería contraria. El gol del Dallas lo consiguió Kenny Cooper cuando se jugaba la primera mitad del encuentro y hasta promediar la segunda mitad del juego el marcador no se movió no obstante los ataques del Revolution. Un ambiente festivo se vivía en el Gillette Stadium de Foxboro pues

Boston, MA • Semana del 9 al 15 de Abril, 2009

N

era el primer partido del New England en casa y sus fanáticos querían ver ganar a su equipo que venía de empatar 1-1 con los Red Bulls de Nueva York en un partido de visitante que parecía tenerlo perdido. Al final logró sacar un valioso empate. El Revolution había tenido un auspicioso debut en esta nueva temporada de la MLS, conocida así por sus siglas en inglés, al derrotar por 3-0 a San José Earhquakes que no supo hacer prevalecer su condición de local.

Steve Ralston

Sainey Nyassi supera al defensa de FC Dallas en un disputado encuentro.

Jugando ahora en su estadio y con un resultado que le era adverso, los revolucionarios lograron imponerse ante un FC Dallas que cedió terreno cuando Sainey Nyassi se metió al área y consiguió anotar el gol del empate a los 56 minutos de juego. El Revolution se fue a la carga con el veterano mediocampista Steve Ralston quien a los 80 minutos le dio el triunfo en una jugada en la que su compañero de juego Kheli Dube fuera derribado en el área por el zaguero George John y el árbitro cobrara penal. Ralston se encargó de ejecutar el

¡BOLETOS PARA LA TEMPORADA ENTERA DEL 2009 A LA VENTA AHORA! INCLUYE:

PAQUETE DE 20 PARTIDOS 15 Partidos de la Temporada Regular 5 Eventos de Fútbol Especiales

PRECIOS:

Cat 1: $500 Cat 2: $400 Cat 3: $300

ORDENE HOY

tiro desde los 12 pasos con un potente disparo que dejó al arquero sin ninguna chance de atajar. Con este nuevo triunfo Revolution suma siete puntos, igual que Chicago Fire y por encima de DC United, su próximo rival, que tiene cinco unidades. Con DC United jugará de visitante el viernes 17, a las 7:00 de la noche, en Washington DC. El sábado 25 se medirá también de visitante con el Real Salt Lake que marcha cuarto en la tabla de la Conferencia Oeste para volver a casa el 3 de mayo para enfrentar al Dynamo de Houston que si no logra recuperarse se quedaría en el último lugar de la tabla. Los seguidores del Revolution salieron del estadio satisfechos en una noche fría, pero en la que su equipo le puso orgullo y amor propio para voltear el partido y terminar victorioso con tres puntos más en la bolsa.

Esta semana el Revolution descansa para jugar de visitante el viernes 17, a las 7:00 de la noche, frente a DC United en Washington DC que marcha en tercer lugar de la tabla de posiciones. Revolution tiene siete puntos y está compartiendo la punta de la tabla de la Conferencia Este con el Chicago Fire.

Boston, MA • Semana del 9 al 15 de Abril, 2009

B

O

S

T

O

Publicidad

N

1150 AM Radio Luz APRIL 9 APRIL 10 APRIL 11 APRIL 12 APRIL 13 APRIL 14 APRIL 15

1:35 PM 10:05 PM 4:10 PM 3:35 PM 10:07 PM 10:07 PM 3:37 PM

VS TAMPA BAY @ LA ANGELS @ LA ANGELS @ LA ANGELS @ OAKLAND ATHLETICS @ OAKLAND ATHLETICS @ OAKLAND ATHLETICS

39

40

Publicidad

B

O

S

T

O

N

Boston, MA • Semana del 9 al 15 de Abril, 2009

Related Documents

El Mundo Story 4
April 2020 6
El Mundo Story 5
April 2020 10
El Mundo Story 2
April 2020 9
El Mundo Story 1
April 2020 7
El Mundo Story 3
April 2020 5
El Mundo
June 2020 17