PROF. IULIAN I. UNTARU COLEGIUL NATIONAL “I. C. BRATIANU” PITESTI Email:
[email protected] DICTIONNAIRE INFORMATIQUE FRANCAIS ROUMAIN MOTS ET STRUCTURES Abréviations pour le domaine français: (1), (2), (3) --chiffres qui indiquent le groupe du verbe (f.) -- nom féminin (m.)-- nom masculin (adj.)-- adjectif (-e = féminin) (adj. part.)-- adjectif participe (adv.)-- adverbe (se, s') -- verbe pronominal (angl.) -- anglicisme A abandonner (1) abandonner une opération
abandona abandona o operaţie
abonner (s’) (1) abonner (s’) auprès d’un fournisseur d’accès
abona (a se) abona (a se) la un furnizor de acces
absolu, -e (adj.) données absolues
absolut date absolute
accéder (1) accéder à un fichier
accede accede la un fişier
accéder à une option
accede la o opţiune
accéder au setup
accede la setup
accéder à toute la mémoire
accede la toată memoria
accéder facilement à l’information
accede uşor la informaţie
accéléra/teur, -trice (adj.) carte accélératrice
accelerator, -toare placă acceleratoare
accélérer (1) accélérer le transfert de données
accelera accelera transferul datelor
accès (m.) accès à Internet
acces acces la Internet
accès à tous les paramètres
acces la toţi parametrii
accès direct à la mémoire
acces direct la memorie
accès sécurisé
acces securizat
accès aléatoire
acces aleatoriu
accès séquentiel
acces secvenţial
clé d’accès
cheie de acces
contrôle d’accès
control de acces
fournisseur d’accès
furnizor de acces
gestionnaire d’accès
gestionar de acces
temps d’accès
timp de acces
accessoire (m.)
accesoriu
acheminement (m.) acheminement du courrier électronique
adresare, trimitere, dirijare adresare, trimitere a e-mail-urilor
acquérir (3) acquérir les bases de l’informatique
dobândi dobândi bazele informaticii
acquisition (f.) acquisition des bases de l'informatique
dobândire dobândire a bazelor informaticii
acronyme (m.)
acronim
action (f.)
acţiune
action par défaut
acţiune implicită
activer (1)
activa
activer la protection auto
activa autoprotecţia
activer le contrôle
activa controlul
activer le gestionnaire d’accès
activa gestionarul de acces
activer les menus fichiers
activa fişierele meniu
activer un programme
activa un program
activer une commande
activa o comandă
adaptateur (m.) adaptateur graphique
adaptor adaptor grafic
additionnel, -le (adj.) carte additionnelle
adiţional placă adiţională
administrateur (m.) administrateur de serveur
administrator administrator de server
administrateur de site
administrator de site
adressable (adj.)
adresabil
adressable en tous points
adresabil în toate punctele
mémoire adressable
memorie adresabilă
adressage (m.) adressage par domaines
adresare adresare pe domenii
adresse (f.) adresse d’un site
adresă adresa unui site
adresse de cellule
adresă de celulă
adresse dynamique attribuée par le provider
adresă dinamică atribuită de un provider
adresse électronique personnalisée
adresă electronică personalizată
adresse e-mail
adresă de e-mail
adresse réticulaire
adresă reticulară
adresse statique fixe
adresă statică fixă
adresse universelle
adresa universală
bus d’adresses
magistrală de adrese
affichage (m.) cycle d’affichage
afişaj ciclu de afişare
gérer l’affichage
gestiona afişajul
piloter l’affichage
pilota afişajul
afficher (1) afficher le fichier
afişa afişa un fişier
afficher le fichier source
afişa fişierul sursă
afficher le texte reconnu
afişa textul recunoscut
afficher un répertoire
afişa un repertoriu
afficher une fenêtre
afişa o fereastră
agenda (m.) agenda de groupe
agendă agendă de grup
agenda électronique
agendă electronică
agenda personnel
agendă personală
agrandir (2) agrandir l'écran
mări mări ecranul
agrandissement (m.) agrandissement de l'écran
mărire mărire a ecranului
aiguille (f.) imprimante à aiguilles
ac imprimantă cu ace
ajouter (1) ajouter de la mémoire
adăuga adăuga memorie
ajouter un périphérique
adăuga un periferic
ajuster (1)
ajusta
ajuster les paramètres
ajusta parametrii
aléatoire (adj.)
aleatoriu
alignement (m.) alignement du texte
aliniere aliniere a textului
aligner (1) aligner le texte
alinia alinia textul
alimentation (f.) alimentation grillée
alimentare alimentare arsă
bloc d’alimentation
bloc de alimentare
aller (1)
merge
aller à la racine du disque
merge la rădăcina discului
aller au répertoire courant
merge în repertoriul curent
aller dans le panneau de configuration
merge în panoul de configurare
allumer (1)
aprinde
allumer le PC
aprinde calculatorul
améliorer (1)
ameliora
améliorer au niveau graphique
ameliora la nivel grafic
amorce (f.)
pornire a calculatorului
amorcer (1)
porni calculatorul
amovible (adj.)
amovibil
disque amovible
disc amovibil
analogie (f.)
analogie
analyse (f.) analyse fonctionnelle
analiză analiză sistem
analyse organique
analiză de soft
analyser (1)
analiza
analyser toutes les données
analiza toate datele
analyste (m.)
analist
analyste fonctionnel
analist sistem
analyste organique
analist soft
ancre (f.) créer des ancres
ancoră crea ancore
angle (m.) angle d’incidence
unghi unghi de incidenţă
angle de réflexion
unghi de reflexie
angle de réfraction
unghi de refracţie
animation (f.) animation par ordinateur
animaţie animaţie pe calculator
animer (1) animer par un processeur
anima anima printr-un procesor
annuler (1) annuler l’installation
anula anula instalarea
annuler le téléchargement
anula descărcarea din reţea
annuler une commande
anula o comandă
antémémoire (f.)
memoria cache
antivirus (m.)
antivirus
utiliser un antivirus
utiliza un antivirus
appeler (1)
apela
appeler la boîte de dialogue
apela cutia de dialog
appeler une fenêtre
apela o fereastră
application (f.) désinstaller une application
aplicaţie dezinstala o aplicaţie
fermer une application
închide o aplicaţie
grouper les applications
grupa aplicaţiile
appuyer (1) appuyer sur une touche
apăsa apăsa o tastă
arborescence (f.) arborescence de répertoires
arborescenţă arborescenţă de repertorii
architecture (f.) architecture de réseau
arhitectură arhitectură de reţea
archivage (m.) disque d’archivage
arhivare disc de arhivare
archive (f.)
arhivă
archiver (1)
arhiva
archiver des données
arhiva date
archiver des fichiers
arhiva fişiere
archiver des répertoires
arhiva repertorii
arobace (f.)
at, semnul @
arobase (f.)
at, semnul @
arrêter (1)
opri
arrêter le PC
opri calculatorul
arrêter normalement le PC
opri normal calculatorul personal
arrière-plan (m.)
fond de ecran
article (m.)
articol
article de forum
article de forum
articulation (f.)
articulare
artificiel, -le (adj.)
artificial
intelligence artificielle
inteligenţă artificială
ascenseur (m.)
ascensor
faire monter l'ascenseur
ridica ascensorul
faire descendre l'ascenseur
coborî ascensorul
assistance (f.) assistance téléphonique
asistenţă asistenţă telefonică
associer (1)
asocia
asynchrone (adj.)
asincron
transmission asynchrone
transmisiune asincronă
attachement (m.)
ataşare
attachement de fichier
ataşare de fişier
attacher (1)
ataşa
attacher un fichier
ataşa un fişier
attaque (f.)
atac
attaque de virus
atac al viruşilor
attente (f.)
aşteptare
attente d’impression
aşteptare în vederea imprimării
attribut (m.)
atribut
attributs des fichiers
atribute de fişiere
audio (adj.)
audio
carte audio
cartelă audio
automatique (adj.)
automat
nettoyeur automatique de disque
curăţător automat de disc
automatiser (1)
automatiza
automatiser une opération
automatiza o operaţie
autoroute (f.)
autostradă
autoroute de l’information
autostradă a informaţiei
B baisser (1) baisser de plan
coborî coborî planul
balise (f) créer des balises
baliză crea balize
bande (f.) bande magnétique
bandă bandă magnetică
banque (f.) banque de données
bancă bancă de date
barre (f.) barre de menu
bară bară de meniu
barre d'état
bară de stare
barre d'outils
bara de unelte
barre pour les disques
bară pentru discuri
cacher la barre d'état
ascunde bara de stare
cacher la barre d'outils
ascunde bara de unelte
cacher la barre pour les disques
ascunde bara pentru discuri
montrer la barre d'outils
arăta bara de unelte
montrer la barre pour les disques
arăta bara pentru discuri
barrière (f.) barrière de sécurité
barieră barieră de securitate
basculer (1) basculer d'un tableau à l'autre
bascula bascula de la un tablou la altul
base (f.) base de données
bază bază de date
base de données en réseau
bază de date în reţea
base de données relationnelles
baze de date relaţionale
cycle de base
ciclu de bază
enregistrer une base de données
înregistra o bază de date
entrer dans la base de données
intra în baza de date
fichier de base de données
fişier de bază de date
bibliothèque (f.) bibliothèque d’objets
bibliotecă bibliotecă de obiecte
bidirectionnel , -le (adj.)
bidirecţional
binaire (adj.)
binar
débit binaire
debit binar
binette (f.)
smiley
bi-processeur (m.)
bi-procesor
bloc (m.)
bloc
bloc d’alimentation
bloc de alimentare
blocage (m.)
blocaj
blocage d’un logiciel
blocaj al unui program
bloquer (1)
bloca
bloquer le PC
bloca calculatorul
bobine (f.)
bobină
boîte (f.) boîte de dialogue
cutie cutie de dialog
boîte aux lettres électroniques
cutie poştală electronică
boîte de dialogue standard
cutie de dialog standard
boîtier (m.) ouvrir le boîtier
carcasă deschide carcasa
refermer le boîtier
închide din nou carcasa
bombe logique (f.)
bombă logică
bord (m.)
margine
borne (f.)
bornă
boucle (f.) boucle de courant
buclă buclă de curent
réseau en boucle
reţea în buclă
bouton (m.)
buton
bouton d’annulation
buton de anulare
cliquer sur le bouton d’annulation
clica pe butonul de anulare
bouton de listage
buton de listare
bouton de masquage
buton de mascare
bouton droit de la souris
butonul din dreapta al mausului
branchement (m.)
branşare; branşament
contrôler les branchements
controla branşamentele
brancher (1)
branşa
brancher (se) sur le PC
branşa (a se) la un calculator
brancher le câble sur l’imprimante
branşa cablul la imprimantă
brancher une imprimante
branşa, conecta o imprimantă
bruit (m.)
zgomot
bureautique (f.)
birotică
bus (m.)
magistrală
bus d’adresses
magistrală de adrese
bus d’extension
magistrală de extensie
bus de données
magistrală de date
bus externe
magistrală externă
butineur (m.)
navigator, browser
C câble (m.) câble de connexion de l’écran
cablu cablu de conectare a ecranului
câble de connexion de la souris
cablu de conectare a mausului
câble de connexion du clavier
cablu de conectare a tastaturii
câble optique à connecteur
cablu optic cu conector
connexion par câble
conectare prin cablu
débrancher les câbles
debranşa cablurile
rebrancher les câbles
rebranşa cablurile
cache
tip special de memorie tampon
mémoire cache caché, -e (adj. part.)
memorie cache, memorie tampon de prindere ascuns
caractère caché
caracter ascuns
fichier caché
fişier ascuns
cacher (1) cacher la barre d'état
ascunde ascunde bara de stare
cacher la barre d'outils
ascunde bara de unelte
cacher la barre pour les disques
ascunde bara de discuri
cadre (m.)
cadru
cahier (m.)
caiet
cahier des charges
caiet de sarcini
calcul (m.)
calcul
calcul intensif
calcul intensiv
calculateur (m.)
calculator (v. ordinateur)
calculateur analogique
calculator analogic
calculateur hybride
calculator hibrid
calculateur microprogrammé
calculator microprogramat
calculatrice (f.)
calculator de buzunar
calculette (f.)
calculator de buzunar
calculer (1)
calcula
calculer l'espace occupé par les fichiers
calcula spaţiul ocupat de fişiere
calculer l'espace occupé par les répertoires
calcula spaţiul ocupat de repertorii
calendrier (m.)
calendar
calibrage (m.)
calibrare
calibrage du joystick
calibrare a joystick-ului
calibrer (1)
calibra
calibrer le joystick
calibra joystick-ul
canal (m.)
canal
capacité (f.)
capacitate
capter (1)
capta
capter un signal modulé
capta un semnal modulat
caractère (m.)
caracter
caractère caché
caracter ascuns
chaîne de caractères
şir de caractere
carte (f.) carte (pré)perforée
cartelă; placă cartelă (pre)perforată
carte de données
cartelă de date
carte de stock
cartelă de stoc
carte mémoire
placă de memorie
carte d'interface
placă de interfaţă
carte accélératrice
placă acceleratoare
carte additionnelle
placă adiţională
carte audio
placă audio
carte d’acquisition
placă de achiziţie
carte d’extension
placă de extensie
carte d’extension de mémoire
placă de extensie de memorie
carte de décompression
placă de decomprimare
carte graphique
placă grafică
carte logique
placă logică
carte hybride
placă hibridă
carte mère
placă de bază
carte fille
placă fiică
carte vidéo
placă video
démonter les cartes d’extension
demonta plăcile de extensie
enficher une carte
introduce o placă
cartouche (f.)
cartuş
cartouche d’encre
cartuş de cerneală
cassette (f.)
casetă
cassette magnétique
casetă magnetică
causette (f.)
chat
CD (m.) gravure d’un CD
compact disc gravarea unui CD
inscrire sur le CD
înscrie pe CD
insérer le CD dans le lecteur
insera CD-ul în lector
CD-Rom (m.) lecteur de CD-Rom
CD-Rom lector de CD
CD-Rom de langues
CD de limbi
CD-Rom disponible
CD-Rom disponibil
central, -e (adj.)
central
mémoire centrale
memorie centrală
chaîne (f.) chaîne de caractères
şir şir de caractere
chaîne de jeux sur le câble
serie de jocuri pe cablu
chaîne de traitements
şir de tratament
chaîner (1)
lega , înlănţui
champ (m.)
câmp
changer (1) changer de mot de passe
schimba schimba parola
changer la date
schimba data
changer l'heure
schimba ora
changer la langue
schimba limba
changer la position des deux fenêtres
schimba poziţia celor două ferestre
changer le disque
schimba discul
changer le disque source
schimba discul sursă
changer le lecteur de la fenêtre.....
schimba lectorul ferestrei.......
changer le lecteur de la fenêtre de droite
schimba lectorul ferestrei din dreapta
changer le lecteur de la fenêtre de gauche
schimba lectorul ferestrei din stînga
changer le répertoire sélectionné
schimba repertoriul selecţionat
changer les attributs des fichiers
schimba atributele fişierelor
changer l'étiquette du disque
schimba eticheta discului
charger (1) charger un fichier
încărca încărca un fişier
chat (m.) (angl.)
chat
chatroom (angl.)
salon de discuţii
chatter (1)
face chat
chemin (m.)
cale
chemin de données
cale de date
modifier le chemin
modifica calea
chercher (1) chercher des informations sur Internet
căuta căuta informaţii pe Internet
chercher le programme d’installation
căuta programul de instalare
chercher les fichiers du disque
căuta fişierele de pe disc
chercher les fichiers du disque courant
căuta fişierele discului curent
chercher les fichiers du disque sélectionné
căuta fişierele discului selecţionat
chercher sur un site Internet
căuta pe un site internet
chercher un fichier
căuta un fişier
chiffre (m.)
cifră
chiffrement (m.)
cifrare
chiffrement des données
cifrarea datelor
clé de chiffrement
cheie de cifrare
chiffrer (1) chiffrer des données
cifra cifra date
choisir (2) choisir un éditeur
alege alege un editor
choisir un éditeur externe
alege un editor extern
choisir une commande
alege o comandă
choisir une commande dans le menu
alege o comandă în meniu
choisir une option
alege o opţiune
choix (m.)
alegere
chute (f.)
cădere
circuit (m.) circuit éditeur
circuit circuit editor
circuit intégré
circuit integrat
classe (f.)
clasă
classe objet
clasă obiect
classer (1)
clasa
classer les fichiers
clasa fişierele
classer les fichiers alphabétiquement par extensions
clasa fişierele alfabetic după extensie
classer les fichiers alphabétiquement par noms
clasa fişierele alfabetic după nume
classer les fichiers par dates
clasa fişierele după date
classer les fichiers par heures
clasa fişierele după ore
classer les fichiers par noms
clasa fişierele după nume
classer les fichiers par tailles
clasa fişierele după mărime
clavardage (clavier + bavardage) (m.)
discuţie prin intermediul tastaturii
clavier (m.) connexion du clavier
tastatură conectarea tastaturii
taper au clavier
bate la tastatură
verrouiller le clavier
bloca tastatura
déverrouiller le clavier
debloca tastatura
clé (f.)
cheie
clé d’accès
cheie de acces
clé de base de données
cheie de bază de date
clé de chiffrement
cheie de cifrare
clé de contrôle
cheie de control
clé de protection
cheie de protecţie
clé de tri
cheie de sortare
clé publique
cheie publică
clé secrète
cheie secretă
clic (m.) effectuer un clic
clic efectua un clic
client (m.)
client
cliquer (1)
clica
cliquer avec le bouton droit/gauche de la souris
clica cu butonul din stânga/dreapta al mausului
cliquer dedans
clica în interior
cliquer dessous
clica dedesupt, sub
cliquer depuis l’interface
clica de pe interfaţă
cliquer dessus
clica deasupra
cliquer sur annuler
clica pe a anula
cliquer sur l’écran
clica pe ecran
cliquer sur la barre de menu
clica pe bara de meniu
cliquer sur le bouton d’annulation
clica pe butonul de anulare
cliquer sur le bouton installer
clica pe butonul instalare
cliquer sur le fond de l’écran
clica pe fondul ecranului
cliquer sur une icône
clica pe o icoană
clône (f.)
clonă
clôner (1)
clona
cocher (1)
bifa
codage (m.) codage des couleurs
codare codare a culorilor
code (m.) code binaire
cod cod binar
code à barres
cod de bare
code d'opération
cod de operaţie
coder (1) coder les couleurs
coda coda culorile
codeur (m.)
codor
collage (m.)
colaj, lipire
collage des caractéristiques
colare a caracteristicilor
coller (1)
lipi
coller un fichier
lipi un fişier
colonne (f.)
coloană
combinaison (f.) combinaison de données
combinaţie combinaţie de date
combinaison de touches
combinaţie de taste
commande (f.)
comandă
commande d’impression
comandă de imprimare
commande de filtrage
comandă de filtrare
commande de menu
comandă de meniu
activer une commande
activa o comandă
choisir une commande
alege o comandă
entrer une ligne de commande
introduce o linie de comandă
énumérer les commandes
enumera comenzile
panneau de commande
panou de comandă
remplacer une commande
înlocui o comandă
unité de commande
unitate de comandă
commun, -e (adj.)
comun
commutation (f.)
comutare
compactage (m.) compactage de fichiers
compactare compactare de fişiere
définir les options de compactage
defini opţiunile de compactare
compacter (1)
compacta
compacter des données
compacta date
compacteur (m.)
compactor
comparaison (f.) comparaison de disquettes
comparare comparare a dischetelor
comparer (1) comparer le contenu des disquettes
compara compara conţinutul dischetelor
comparer le contenu des répertoires affichés
compara conţinutul repertoriilor afişate
compatibilité (f.)
compatibilitate
compatible (adj.)
compatibil
compilateur (m.)
compilator
compilation (f.)
compilaţie
compiler (1)
compila
comprendre (3) comprendre le fonctionnement d’un PC
înţelege înţelege funcţionarea unui calculator
compresser (1) compresser un fichier
compresa, comprima compresa un fişier
compresseur (m.)
compresor
compression (f.)
comprimare
programme de compression
program de comprimare
comprimer (1)
comprima
concentrateur (m.)
concentrator
concepteur (m.)
conceptor
condenser (1)
condensa
conférence (f.)
conferinţă
conférence téléphonique
conferinţă telefonică
configuration (f.)
configurare, configuraţie
gestionnaire de configuration
gestionar de configuraţie
modifier la configuration
modifica configuraţia
modifier les fichiers de configuration
modifica fişierele de configurare
optimiser la configuration
optimiza configuraţia
configuration (minimale) d’un ordinateur
configurare (minimală) a unui calculator
configuration d’un ordinateur
configuraţia unui calculator
configuration de réseau
configurare a reţelei
configuration du système
configurarea sistemului
configuration instable
configuraţie instabilă
spécifier la configuration
specifica configuraţia
utilitaire de configuration du système
utilitar de configurare a sistemului
configurer (1)
configura
configurer le PC
configura calculatorul
confirmer (1)
confirma
confirmer la suppression
confirma suprimarea
confirmer la suppression d’un fichier
confirma suprimarea unui fişier
conflit (m.) conflit de ressources
conflict conflict de resurse
conflit matériel
conflict material, de hard
conforme (adj.)
conform
connectabilité (f.)
conectabilitate
connecter (se) (1)
conecta (a se)
connecter (se) à un site
conecta (a se) la un site
connecter (se) via un port
conecta (a se) printr-un port
connecter au réseau
conecta la reţea
connecter deux disques
conecta două discuri
connecter deux ordinateurs
conecta două calculatoare
connecter en maître-esclave 2 disques
conecta ca stăpân-sclav 2 discuri
connecter l’ordinateur sur Internet
conecta calculatorul la Internet
connecteur (m.) connecteur d’extension compatible
conector conector de extensie compatibilă
connecteur de l’imprimante
conector al imprimantei
connexion (f.)
conexiune, conectare, legătură
connexion à un serveur
conectare la un server
connexion au réseau
conectare în reţea
connexion de l’écran
conectare a ecranului
connexion de la souris
conectare a mausului
connexion du clavier
conectare a claviaturii
connexion nationale
conectare naţională
connexion par câble
conectare prin cablu
connexion par ligne spécialisée
conectare prin linie specializată
fichier de connexion
fişier de conectare
kit de connexion
kit de conectare
connexité (f.)
conexitate
console (f.)
consolă
consommateur (m.) consommateur de produits télévisuels
consumator consumator de produse de televiziune
consulter (1) consulter les pages Internet
consulta consulta paginile Internet
contaminé, -e (adj. part.) fichier contaminé
contaminat fişier contaminat
isoler les fichiers contaminés
izola fişierele contaminate
contaminer (1)
contamina
contaminer un fichier
contamina un fişier
contenu (m.)
conţinut
continuité (f.) continuité de service
continuitate continuitate de serviciu
contrôle (m.) contrôle d’accès
control control al accesului
contrôle d’accès sécurisé
control de acces securizat
contrôle de parité
control de paritate
contrôle de pertinence
control de pertinenţă
activer le contrôle
activa controlul
clé de contrôle
cheie de control
contrôler (1)
controla
contrôler l’intégrité du disque
controla integritatea discului
contrôler l’intégrité de tous les secteurs
controla integritatea tuturor sectoarelor
contrôler le débit d’encre
controla debitul de cerneală
contrôler le positionnement de tous les composants controla poziţionarea tuturor componentelor contrôler les branchements
controla branşamentele
contrôler les positionnements
controla poziţionările
contrôleur (m.) contrôleur de disque
controller controller de disc
contrôleur de mémoire cache
controller de memorie cache
conversationnel, -le (adj.)
interactiv
convertir (2) convertir la table d’allocation
converti converti tabela de alocare
convertir la table d’allocation de fichiers du disque dur convertisseur (m.) convertisseur de lecteur
converti tabla de alocare de fişiere a hard discului convertizor convertizor de lector
convertisseur de code
convertizor de cod
coordonnée (f.)
coordonată
coordonnées absolues
coordonate absolute
coordonnées d’appareil
coordonate ale aparatului
copie (f.) copie de disque à disque
copie copie de pe un disc pe altul
copie de sauvegarde
copie de salvare
copie des caractéristiques
copie a caracteristicilor
copier (1) copier des répertoires
copia copia repertorii
copier les fichiers et les répertoires
copia fişierele şi repertoriile
copier les nouveaux fichiers
copia noile fişiere
copier un document sur la disquette
copia un document pe dischetă
copier un logiciel
copia un program
copier une disquette
copia o dischetă
coprocesseur (m.)
coprocesor
corbeille (f.) vider la corbeille
coş goli coşul
corriger (1) corriger les documents
corecta corecta documente
corriger les erreurs
corecta erori
corriger les erreurs d’enregistrement
corecta erori de înregistrare
couleur (f.) couleur complémentaire
culoare culoare complementară
couleur de bordure
culoare de margine
couleur de fond
culoare de fond
couleur primaire
culoare primară
coder les couleurs
coda culorile
définir les couleurs
defini culorile
étalement de couleurs
etalare a culorilor
couper (1)
tăia
couper-coller (1)
tăia şi lipi
courant,-e (adj.) options courantes
curent opţiuni curente
courbe (f.) courbe d’approximation
curbă curbă de aproximare
courriel (m.) lire son courriel
curier electronic, e-mail citi (a-şi) e-mail-urile
courrier (m.)
curier, mesagerie
coût (m.)
cost
coût d’impression
cost de imprimare
cracker (m.)
pirat, spărgător de coduri
crayon (m.) optique
creion optic
création (f.)
creare
création d’un document
creare a unui document
créer (1)
crea
créer des messages
crea mesaje
créer par glissement
crea prin alunecare
créer sur un nouveau disque
crea pe un nou disc
créer un nouveau répertoire
crea un nou repertoriu
créer un répertoire
crea un repertoriu
créer une icône
crea o icoană
curseur (m.) curseur de luminosité
cursor cursor de luminozitate
curseur graphique
cursor grafic
déplacer le curseur sur
deplasa cursorul pe
placer le curseur
plasa cursorul
promener le curseur sur
plimba cursorul pe
cybercafé (m.)
cafenea Internet
cyberespace (m.)
spaţiu electronic, ciberspatiu
cyberjournal (m.)
ziar electronic
cyberpresse (f.)
presă electronică
cycle (m.) cycle d’affichage
ciclu ciclu de afişaj
cycle de base
ciclu de bază
D datagramme (m.)
datagramă
date (f.)
dată
date de modification
dată de modificare
débit (m.)
debit
débit binaire
debit binar
débit d’encre
debit de cerneală
débit d’une imprimante
debitul unei imprimante
contrôler le débit d’encre
controla debitul de cerneală
débordement (m.)
depăşire
débrancher (1) débrancher tous les câbles
debranşa debranşa toate cablurile
débutant (m.)
începător, debutant
décalage (m.)
decalaj
déchiffrer (1)
descifra
déclencher (1)
declanşa
déclencher une opération
declanşa o operaţie
décodage (m.)
decodare
décoder (1)
decoda
décodeur (m.)
decodor
décompactage (m.) décompactage de tous les fichiers
decompactare decompactare a tuturor fişierelor
décompacter (1) décompacter tous les fichiers
decompacta decompacta toate fişierele
décompacteur (m.)
decompactor
décompresser (1)
decompresa
décompresser des fichiers
decompresa fişiere
décompresser un programme
decompresa un program
décompresseur (m.)
decompresor
décompression (f.)
decompresare, decomprimare
décompression de données
decomprimare de date
carte de décompression
placă de decomprimare
déconnecter (1) déconnecter le port parallèle
deconecta deconecta portul paralel
déconnexion (f.)
deconectare
découpage (m.)
decupare
découpage du disque
decupare a discului
découvrir (3)
descoperi
découvrir un virus
descoperi un virus
décrément (m.)
decrement
décrire (3)
descrie
dedans (adv.)
înăuntru, în interior
cliquer dedans
clica în interior
dédié, - e (adj. part.)
dedicat, specializat
défilement (m.) défilement du menu
derulare derulare a meniului
défiler (1)
derula
définir (2)
defini
définir les boutons de la barre d'outils
defini butoanele barei de unelte
définir les couleurs
defini culorile
définir les différentes options
defini diferitele opţiuni
définir les options de compactage
defini opţiunile de compactare
définir les paramètres
defini parametrii
définition (f.)
definire, definiţie
définition de base de données
definire a bazei de date
défragmentation (f.)
defragmentare
utilitaire de défragmentation
utilitar de defragmentare
défragmenter (1)
defragmenta
défragmenter le disque dur
defragmenta hard discul
dégradé, -e (adj. part.)
degradat
demander (1) demander au logiciel de
cere cere unui program să...
démarrage (m.) disquette de démarrage
demarare dischetă de demarare
tester le démarrage
testa demararea
démarrer (1)
demara, a porni
démarrer le PC
demara calculatorul
démo (f.)
demonstraţie
faire une démo
face o demonstraţie
démodulateur (m.)
demodulator
démodulation (f.)
demodulare
démoduler (1)
demodula
démonstration (f.) démonstration interactive
demonstraţie demonstraţie interactivă
démonter (1) démonter les cartes d’extension
demonta demonta cartelele de extensie
densité (f.) densité de stockage
densitate densitate de stocare
dépannage (m.) guide de dépannage
depanare ghid de depanare
dépanner (1) dépanner le PC
depana depana calculatorul
déplacement (m.) déplacement de la souris
deplasare deplasare a mausului
déplacer (1) déplacer la fenêtre
deplasa deplasa o fereastră
déplacer le curseur sur
deplasa cursorul pe
déplacer un répertoire
deplasa un repertoriu
déplacer un fichier
deplasa un fişier
déplacer le texte
deplasa textul
déplacer vers le bas
deplasa în jos
déplacer vers le haut
deplasa în sus
dérivé, -e (adj. part.)
derivat
déroulant, -e (adj. part.)
derulant
menu déroulant
meniu derulant
dérouler (1)
derula
dérouler la liste
derula lista
dérouler le menu
derula meniul
dérouleur(m.)
derulator
désactiver (1)
dezactiva
désactiver le gestionnaire d’accès
dezactiva gestionarul de acces
désactiver le port
dezactiva portul
désactiver un programme
dezactiva un program
désélectionner (1)
deselecţiona
désélectionner tous les fichiers
deselecţiona toate fişierele
désélectionner tous les fichiers filtrés
deselecţiona toate fişierele filtrate
déselectionner un groupe
deselecţiona un grup
déselectionner un groupe de répertoires
deselecţiona un grup de repertorii
désignation (f.) dispositif de désignation
desemnare dispozitiv de desemnare
désinstaller (1) désinstaller au hasard
dezinstala dezinstala la întîmplare
désinstaller un fichier
dezinstala un fişier
désinstaller une application
dezinstala o aplicaţie
dessin (m.) logiciel de dessin
desen program de desen
dessous (adv.) cliquer dessous
dedesupt clica dedesupt
dessus (adv.) cliquer dessus
deasupra clica deasupra
destination (f.) disque de destination
destinaţie disc de destinaţie
détectable (adj.) élément détectable
detectabil element detectabil
détecter (1) détecter un intrus
detecta detecta un intrus
détecter un virus
detecta un virus
détection (f.)
detectare
détection d'un virus
detectare a unui virus
détournement (m.)
deturnare
détournement de site
deturnare de sit
dézippage (m.)
dezipare
dézippage d'un programme
dezipare a unui program
dézipper (1)
dezipa
dézipper un programme
dezipa un program
diagonale (f.)
diagonală
dialogue (m.) dialogue interactif
dialog dialog interactiv
boîte de dialogue
cutie de dialog
appeler la boîte de dialogue
apela cutia de dialog
fermer la boîte de dialogue
închide cutia de dialog
dialoguer en temps réel
dialog în timp real
dial-up (m.)
conectare la reţeaua Internet
dictionnaire (m.)
dicţionar
dictionnaire d’informatique
dicţionar de informatică
dictionnaire de données
dicţionar de date
didacticiel (m.) diffuser
program de învăţare difuza
diffuser le courrier
difuza curierul
diffuseur (m.)
difuzor
diffuseur de courrier
difuzor de curier
diffusion (f.)
difuzare
diffusion réticulaire
difuzare reticulară
diffusion réticulaire systématique
difuzare reticulară sistematică
diffusion sélective
difuzare selectivă
diffusion sur la toile
difuzare în reţea
digital, -e (adj.) données digitales
digital date digitale
diriger (1) diriger les données à travers le réseau
îndrepta, dirija dirija date prin reţea
discussion (f.) chambre de discussion
discuţie cameră de discuţie (chatroom)
salon de discussion
salon de discuţie (chatroom)
disparition (f.)
dispariţie
disparition graduelle
dispariţie graduală
dispersion (f.)
dispersie
dispersion d’un fichier
dispersia unui fişier
disponible (adj.)
disponibil
disponible sur CD-Rom
disponibil pe CD
menu disponible
meniu disponibil
dispositif (m.) dispositif de désignation
dispozitiv dispozitiv de desemnare
dispositif de reconnaissance vocale
dispozitiv de recunoaştere vocală
dispositif graphique d ‘entrée
dispozitiv grafic de intrare
disque (m.) disque d’archivage
disc disc de arhivare
disque compact
disc compact
disque de destination
disc de destinaţie
disque dur
hard disc
disque en maître
disc master
disque magnétique
disc magnetic
disque numérique
disc numeric
disque numérique polyvalent
disc numeric polivalent
disque optique
disc optic
disque optique numérique
disc optic numeric
disque source
disc sursă
disque souple
disc flexibil
aller à la racine du disque
merge la rădăcina discului
changer le disque
schimba discul
connecter en maître-esclave 2 disques
conecta în stăpân-sclav 2 discuri
contrôler l’intégrité du disque
controla integritatea discului
défragmenter le disque dur
defragmenta hard discul
économiser de l’espace sur le disque dur
economisi spaţiu pe hard disc
enregistrer sur le disque dur
înregistra pe hard disc
exploiter le disque dur
exploata hard discul
formatage du disque dur
formatare a hard discului
formater le disque
formata discul
fragmenter le disque dur
fragmenta hard discul
gain de place sur disque
cîştig de loc pe disc
infecter le disque dur
infecta hard discul
nettoyeur automatique du disque
ştergător automat de disc
optimiser le découpage du disque
optimiza decupajul discului
perdre de l’espace sur le disque dur
pierde spaţiu pe hard disc
répartir des fichiers sur le disque
repartiza fişiere pe disc
rester sur le disque
rămîne pe disc
segmenter le disque dur
segmenta hard discul
sélectionner un disque
selecţiona un disc
stocker sur le disque dur
stoca pe hard disc
disquette (f.) entrer une disquette dans le lecteur
dischetă introduce o dischetă în lector
disquette de démarrage
dischetă de pornire
disquette infectée
dischetă infectată
disquette vierge
dischetă nefolosită
comparaison de disquettes
comparare de dischete
comparer le contenu des disquettes
compara conţinutul dischetelor
copier un document sur la disquette
copia un document pe o dischetă
copier une disquette
copia o dischetă
fournir un logiciel sur disquettes
furniza un program pe dischete
insérer une disquette
insera o dischetă
lecture d’une disquette
lectura unei dischete
trouver (se) sur une disquette
găsi (a se) pe o dischetă
unité de disquette
unitate de dischetă
distribution (f.) distribution personnalisée
distribuire, distribuţie distribuţie personalizată
distribution sélective
distribuire selectivă
divers, -e (adj.)
divers
document (m.) document vierge
document document nefolosit
corriger les documents
corecta documente
effacer un document
şterge un document
jeter des documents
arunca documente
mémoriser des documents
memoriza documente
perdre des documents
pierde documente
sauvegarder des documents
salva documente
jeter des documents à la corbeille
arunca documente la coş
domaine (m.)
domeniu
domination (f.)
dominare, dominaţie
donnée (f.)
dată
archiver des données
arhiva date
banque de données
bancă de date
base de données
bază de date
base de données en réseau
bază de date în reţea
chiffrer des données
cifra date
clé de base de données
cheie de bază de date
combinaison de données
combinaţie de date
compacter des données
compacta date
décompression de données
decomprimare de date
perte de données
pierdere de date
recopier des données
recopia date
données absolues
date absolute
données informatisées
date informatizate
données numériques
date numerice
données relatives
date relative
donner (1)
da
donner accès
da acces
donner accès à tous les paramètres
da acces la toţi parametrii
donner des informations sur le disque sélectionné
da informaţii pe discul selecţionat
donner un nom à l’imprimante
da un nume imprimantei
doté de (adj. part.) doté d’une interface conviviale
dotat cu dotat cu o interfaţă convivială
double (adj.)
dublu
double - clic (m.)
dublu clic
effectuer un double-clic
efectua un dublu clic
double-cliquer (1)
efectua un dublu clic
double-cliquer sur une icône
clica de două ori pe o icoană
double-cliquer sur le nom du fichier
clica de două ori pe numele fişierului
downloader (angl.) (1)
descărca din reţea
driver (m.)
driver
sélectionner le driver
selecţiona driverul
duplex (m.)
duplex
duplication (f.) duplication d'un fichier
duplicare duplicare a unui fişier
dupliquer (1) dupliquer un fichier
duplica duplica un fişier
durée (f.) durée de la pause
durata durata pauzei
E échange (m.)
schimb
échange de données informatisé
schimb de date informatizate
échantillonnage (m.)
eşantionare
échapper (1)
scăpa
échelle (f.)
scară
échelle de gris
nivelul de gri
économiser (1)
economisi
économiser de l’espace sur le disque dur
economisi spaţiu pe hard disc
économiser de la place sur le disque
economisi loc pe disc
écran (m.) écran à matrice active
ecran ecran cu matrice activă
écran de veille
ecran de veghe
écran électroluminiscent
ecran electroluminiscent
écran graphique
ecran grafic
écran monochrome
ecran monocrom
écran plat
ecran plat
écran tactile
ecran tactil
connexion de l’écran
conectare a ecranului
écraser (1)
distruge
écraser un jeu
distruge un joc
écraser un logiciel
distruge un program
éditer (1) éditer un fichier
edita edita un fişier
éditer les attributs du fichier
edita atributele fişierului
éditeur (m.)
editor
éditeur de circuit
editor de circuit
éditeur de page
editor de pagină
éditeur de texte
editor de text
édition (f.)
ediţie ; editare
édition d’images
editare de imagini
effacement (m.)
ştergere
effacement d’un message
ştergerea unui mesaj
effacement d'un mél
ştergere a unui e-mail
effacer (1) effacer des fichiers
şterge şterge fişiere
effacer des répertoires
şterge repertorii
effacer un document
şterge un document
effacer un jeu
şterge un joc
effectuer (1)
efectua
effectuer le nettoyage du disque
curăţa discul
effectuer une copie
efectua o copie
effectuer un clic
efectua un clic
effectuer un double-clic
efectua un dublu clic
effectuer une sauvegarde de sécurité
efectua o salvare de siguranţă
effet (m.)
efect
effet panoramique
efect panoramic
égaré, -e (adj. part.)
rătăcit
fichier égaré
fişier rătăcit
égarer (1)
rătăci
égarer un fichier
rătăci un fişier
électroluminiscent, - e (adj.)
electroluminiscent
écran électroluminiscent
ecran electroluminiscent
électronique (adj.)
electronic
messagerie électronique
mesagerie electronică
électronique (f.)
electronică
élément (m.) élément de données
element element de date
élément détectable
element detectabil
élimination (f.)
eliminare
éliminer (1) éliminer un fichier
elimina elimina un fişier
éliminer un virus
elimina un virus
e-mail (m.)
e-mail
envoyer par e-mail
trimite prin e-mail
rapatrier un e-mail
recupera un e-mail
stockage d’un e-mail
stocare aunui e.mail
émoticon/émoticône (m.)
smiley
emplacement (m.) localiser les emplacements mémoire
amplasare localiza amplasamentele de memorie
émulateur (m.) émulateur de terminal
emulator emulator de terminal
émulation (f.) émulation de terminal
emulaţie emulaţie de terminal
en clair
clar
en ligne
în linie, conectat
enceinte (f.)
incintă
encre (f.)
cerneală
contrôler le débit d’encre
controla debitul de cerneală
imprimante à jet d’encre
imprimantă cu jet de cerneală
enficher (1) enficher une carte
înfişa înfişa o placă
enficher une carte d’extension
înfişa o placă de extensie
enfoncer (1)
apăsa
enfoncer une combinaison de touches
apăsa o combinaţie de taste
enfoncer une touche
apăsa o tastă
engager (1) engager la procédure de téléchargement
începe angaja procedura de descărcare
enregistrement (m.)
înregistrare
enregistrer (1)
înregistra
enregistrer au format...
înregistra în format...
enregistrer des informations
înregistra informaţii
enregistrer des fichiers
înregistra fişiere
enregistrer sur le disque dur
înregistra pe hard disc
enregistrer une base de données
înregistra o bază de date
enregistreur (m.) enregistreur numérique
înregistrator înregistrator numeric
entraînement (m.)
antrenament
entrée (f.)
intrare
entrée de validation
intrare de validare
entrée pour le son
intrare sunet
entrer (1) entrer dans la base de données
intra; introduce intra în baza de date
entrer dans le monde du PC
intra în lumea calculatorului
entrer dans un répertoire
intra într-un repertoriu
entrer l’adresse d’un site
introduce adresa unui site
entrer la taille
introduce mărimea, talia
entrer la taille d’un fichier
introduce mărimea unui fişier
entrer le nom d’une fonction
introduce numele unei funcţii
entrer une ligne de commande
introduce o linie de comandă
énumérer (1)
enumera
énumérer les commandes
enumera comenzile
environnement (m.)
mediu
environnement graphique
mediu grafic
envoyer (1)
trimite
envoyer par e-mail
trimite prin e-mail
envoyer un fichier infecté vers le serveur
trimite un fişier virusat către server
envoyer un fichier
trimite un fişier
équipement (m.)
echipament
équipement mobile
echipament mobil
équiper (1)
echipa
équiper d’un modem
echipa cu un modem
éradiquer (1)
distruge
éradiquer un intrus
distruge un intrus
ergonomie (f.)
ergonomie
erreur (f.) erreur d’enregistrement
greşeală greşeală de înregistrare
corriger les erreurs
corecta erorile
message d’erreur
mesaj semnalând o eroare
réparer les erreurs
repara erorile
esclave (m.)
sclav
lecteur en esclave
lector sclav
espace (m.)
spaţiu
espace de couleur
spaţiu de culoare
espace de périphérique
spaţiu de periferic
espace objet
spaţiu obiect
espace sur le disque dur
spaţiu pe hard disc
espace utile
spaţiu de operare
calculer l'espace occupé par les fichiers
calcula spaţiul ocupat de fişiere
occuper de l’espace sur le disque
ocupa spaţiu pe disc
étalement (m.)
etalare
étalement de couleurs
etalare a culorilor
état (m.)
stare
éteindre (3) éteindre le PC
stinge stinge calculatorul
étiquette (f.) étiquette électronique
etichetă etichetă electronică
étoile (f.)
stea
évolution (f.)
evoluţie
évolution d’un système
evoluţie a unui sistem, upgradare
exécutable (adj.)
executabil
lancer un fichier exécutable
lansa un fişier executabil
fichier exécutable
fişier executabil
reconnaître des fichiers executables
recunoaşte fişiere executabile
exécuter (1)
executa
exécuter la commande d’impression
executa comanda de imprimare
execution (f.)
execuţie, executare
exécution d’un logiciel
executare a unui program
exécution d’une commande
execuţia unei comenzi
moteur d’exécution
motor de execuţie
programme en cours d’exécution
program în curs de execuţie
exploitation (f.) système d’exploitation
exploatare sistem de exploatare
exploiter (1) exploiter le disque dur
exploata exploata hard discul
exploiter un logiciel
exploata un program
explorateur (m.)
explorator, navigator
explorer (1) explorer un système
explora explora un sistem
exporter (1) exporter des informations
exporta exporta informaţii
extension (f.) extension compatible
extensie extensie compatibilă
extension d’origine
extensie de origine
extension de mémoire
extensie de memorie
bus d’extension
magistrală de extensie
enficher une carte d’extension
introduce o placă de extensie
rétablir l’extension d’origine
restabili extensia originală
externe (adj.)
extern
mémoire externe
memorie externă
extraction (f.)
extragere
extranet (m.)
extranet
extrémité (f.)
extremitate
ezine (m.)
magazin (revistă) pe Internet
F faciliter (1) faciliter une promenade sur le web
facilita facilita o plimbare pe web
faire (3) faire de la place sur le disque dur
face face loc pe hard disc
faire des sauvegardes
face copii
faire glisser
face să alunece
faire glisser la souris
face să alunece mausul
faire un montage vidéo correct
face un montaj video corect
faire une copie
face o copie
faire une copie d’une disquette
face o copie a unei dischete
faire une copie de sauvegarde
face o copie de salvare
faisceau (m.)
fascicul
familiariser (se) avec (1) familiariser (se) avec l'ordinateur
familiariza (a se) familiariza (a se) cu calculatorul
fax (m.) gestion de fax
fax gestiune de fax
réception d’un fax
primirea unui fax
faxer (1)
faxa
faxer un message
faxa un mesaj
faxer une liste
faxa o listă
fenêtre (f.) fenêtre active
fereastră fereastră activă
fenêtre courante
fereastră curentă
fenêtre d’édition
fereastră de editare
fenêtre inactive
fereastră inactivă
afficher une fenêtre
afişa o fereastră
ouvrir une fenêtre
deschide o fereastră
permutation de fenêtre
permutare de fereastră
positionner une fenêtre
poziţiona o fereastră
réduire une fenêtre
reduce o fereastră
fermé, -e (adj. part.)
închis
fermer (1)
închide
fermer la boîte de dialogue
închide cutia de dialog
fermer l'accès à la fenêtre de gauche
închide accesul la fereastra din stânga
fermer le boîtier
închide carcasa
fermer le programme
închide programul
fermer une application
închide o aplicaţie
fermeture (f.)
închidere
fermeture de Windows
închidere a programului Windows
fichier (m.)
fişier
fichier archivé
fişier arhivat
fichier caché
fişier ascuns
fichier contaminé
fişier contaminat
fichier d’archives
fişier de arhivă
fichier de base de données
fişier de bază de date
fichier de connexion
fişier de conectare
fichier de travail
fişier de lucru
fichier des question courantes
fişier de întrebări curente
fichier égaré
fişier rătăcit
fichier exécutable
fişier executabil
fichier graphique
fişier grafic
fichier installé
fişier instalat
fichier inutile
fişier inutil
fichier non sauvegardé
fişier nesalvat
fichier sauvegardé
fişier salvat
fichier source
fişier sursă
fichier système
fişier sistem
fichier temporaire
fişier temporar
accéder à un fichier
accede la un fişier
afficher le fichier source
afişa fişierul sursă
archiver des fichiers
arhiva fişiere
attributs du fichier
atribute ale fişierului
calculer l'espace occupé par les fichiers
calcula spaţiul ocupat de fişiere
changer les attributs des fichiers
schimba atributele fişierelor
classer les fichiers alphabétiquement par extensions copier les fichiers et les répertoires
clasa fişierele alfabetic după extensii
compactage de fichiers
compresare de fişiere
compresser un fichier
compresa un fişier
copia repertoriile şi fişierele
décompresser des fichiers
decompresa fişiere
déplacer un fichier
deplasa un fişier
dispersion d’un fichier
dispersie a unui fişier
égarer un fichier
rătăci un fişier
enregistrer des fichiers
înregistra fişiere
filtrer un fichier
filtra un fişier
fragmentation d’un fichier
fragmentare a unui fişier
générer un fichier
genera un fişier
imprimer les fichiers
imprima fişierele
infecter un fichier
virusa un fişier
insérer un fichier
insera un fişier
lancer la recherche d’un fichier
lansa căutarea unui fişier
lancer un fichier exécutable
lansa un fişier executabil
localiser un fichier
localiza un fişier
modifier les fichiers de configuration
modifica fişierele de configurare
perte d’un fichier
pierderea unui fişier
réceptionner un fichier
recepţiona un fişier
repérer les fichiers perdus
repera fişierele pierdute
restaurer un fichier
restaura un fişier
retrouver un fichier
regăsi un fişier
reconnaître les fichiers exécutables
recunoaşte fişierele executabile
sauvegarder des fichiers
salva fişiere
stocker un fichier
stoca un fişier
taper le nom du fichier
bate numele fişierului
traitement d’un fichier
tratarea unui fişier
traiter un fichier
trata un fişier
transfert de fichiers
transfer de fişiere
visualiser les fichiers
vizualiza fişierele
filtrage (m.)
filtrare
commande de filtrage
comandă de filtrare
filtre (m.)
filtru
filtrer (1) filtrer un fichier
filtra filtra un fişier
fin (f.) fin de tâche
sfârşit sfârşitul unei sarcini
flèche (f.) déplacer la flèche du curseur
săgeată deplasa săgeata cursorului
fonction (f.) touche de fonction
funcţie tastă funcţie
entrer le nom d’une fonction
introduce numele unei funcţii
fonctionnalité (f.)
funcţionalitate
fonctionnement (m.) fonctionnement d’un PC
funcţionare funcţionarea unui calculator
fonctionnement d'un périphérique
funcţionarea unui periferic
fond (m.)
fond
fond de l’écran
fond al ecranului
couleur de fond
culoare de fond
font (m.)
font
format (m.)
format
enregistrer au format...
înregistra în format ...
formatage (m.)
formatare
formatage du disque dur
formatare a hard discului
formater (1)
formata
formater le disque
formata discul
formater une unité logique
formata o unitate logică
formule (f.)
formulă
forum (m.)
forum
forum de discussions
forum de discuţii
fouineur (m.)
hacker
fournir (2) fournir des logiciels sur CD-Rom
furniza furniza programe pe CD
fournir un adaptateur
furniza un adaptator
fournir un logiciel sur disquettes
furniza un program pe dischete
fournisseur (m.) fournisseur d’accès
furnizor furnizor de acces
fournisseur d’informations
furnizor de informaţii
fractale (m.)
fractal
fragmentation (f.) fragmentation d’un fichier
fragmentare fragmentarea unui fişier
fragmentation du disque
fragmentare a discului
provoquer une fragmentation du disque
provoca o fragmentare a discului
fragmenter (1) fragmenter le disque dur
fragmenta fragmenta hard discul
fraude (f.) fraude informatique
fraudă fraudă informatică
fréquence (f.) fréquence d’échantillonnage
frecvenţă frecvenţă de eşantionare
fréquence d’horloge
frecvenţă de ceas
frimousse (f.)
smiley
fureteur (m.)
navigator, browser
fusible (adj.)
fuzibil
fusion (f.)
fuziune
fusionner (1)
fuziona
G gain (m.)
câştig
gain de place sur disque
câştigare de loc pe disc
générateur (m.)
generator
générateur de programme
generator de program
générateur de rapports
generator de raporturi
génération (f.)
generaţie
générer (1)
genera
générer un fichier
genera un fişier
gérer (1)
gestiona
gérer l’affichage
gestiona afişajul
gérer un périphérique
gestiona un periferic
gestion (f.) gestion de fax
gestiune gestiune de fax
informatique de gestion
informatică de gestiune
gestionnaire (m.)
gestionar
gestionnaire d’accès
gestionar de acces
gestionnaire d’idées
gestionar de idei
gestionnaire d’objets
gestionar de obiecte
gestionnaire de configuration
gestionar de configurare
gestionnaire de périphérique
gestionar de periferic
graduel, -le (adj.)
gradual
disparition graduelle
dispariţie treptată
graphique (m.)/ adj.
grafic
graphique à barres
grafic cu bare
graphique linéaire
grafică lineară
améliorer au niveau graphique
ameliora la nivel grafic
carte graphique
placă grafică
curseur graphique
cursor grafic
dispositif graphique d ‘entrée
dispozitiv grafic de intrare
écran graphique
ecran grafic
environnement graphique
mediu grafic
fichier graphique
fişier grafic
imprimante graphique
imprimantă grafică
station graphique
staţie grafică
grappe (m.)
cluster
gratuit, -e (adj.)
gratuit
gravage (m.)
gravare
graveur (m.)
gravor, inscriptor
gravure (f.)
gravare
gravure d’un CD
gravare a unui CD
grillé, -e (adj. part.)
ars
alimentation grillée
alimentare arsă
griller (1)
arde
groupe (m.) groupe de fichiers et répertoires
grup grup de fişiere şi repertorii
groupe détectable
grup detectabil
groupe de nouvelles
grup de noi mesaje (newsgroup)
déselectionner un groupe
deselecţiona un grup
sélectionner un groupe de fichiers
selecţiona un grup de fişiere
grouper (1) grouper les applications
grupa grupa aplicaţiile
guide (m.) guide de dépannage
ghid ghid de depanare
hachurage (m.)
haşurare
hardware (m.)
hardware
haut-parleur (m.)
difuzor
hébergement (m.)
găzduire
hébergement d’un site personnel
găzduire a un site personal
héberger (1)
găzdui
héberger sa page personnelle sur Internet
găzdui pagina sa personală pe Internet
hétérogène (adj.)
eterogen
réseau hétérogène
reţea eterogenă
H histogramme (m.)
histogramă
homogène (adj.)
omogen
réseau homogène
reţea omogenă
horloge (f.)
ceas
hors ligne
deconectat, off line
hypertexte (m.)
hipertext
hypertextuel, -le (adj.)
hipertextual
I icône (f.) cliquer sur une icône
icoană clica pe o icoană
créer une icône
crea o icoană
double-cliquer sur une icône
efectua un dublu clic pe o icoană
ouvrir une icône
deschide o icoană
image (f.)
imagine
image cliquable
imagine clicabilă
image numérique
imagine numerică
implémentation (f.)
implementare
importation (f.)
import
importation de messages
import de mesaje
impression (f.)
imprimare
exécuter la commande d’impression
executa comanda de imprimare
lancer l'impression d’une page de test
lansa imprimarea unei pagini de test
attente d’impression
aşteptare înaintea imprimării
coût d’impression
cost de imprimare
imprimante (f.) imprimante à aiguilles
imprimantă imprimantă cu ace
imprimante à bande
imprimantă cu bandă
imprimante à jet d’encre
imprimantă cu jet de cerneală
imprimante couleur
imprimantă color
imprimante en ligne
imprimantă în linie
imprimante graphique
imprimantă grafică
imprimante matricielle
imprimantă matricială
imprimante monochrome
imprimantă monocrom
brancher le câble sur l’imprimante
branşa cablul la imprimantă
brancher une imprimante
conecta o imprimantă
débit d’une imprimante
debitul unei imprimante
mettre l’imprimante en ligne
pune imprimanta în linie
tester l’imprimante
testa imprimanta
connecteur de l’imprimante
conector al imprimantei
imprimé, -e (m/adj. part.)
imprimat
récupérer un texte imprimé
recupera un text imprimat
scanner un imprimé
scana un imprimat
imprimer (1)
imprima
imprimer les fichiers
imprima fişierele
imprimer les polices
imprima literele
impulsion (f.) impulsion parasite
impulsie impulsie parazită
inamovible (adj.) disque inamovible
inamovibil disc inamovibil
incidence (f.) angle d’incidence
incidenţă unghi de incidenţă
incident (m.) incident matériel
incident incident material, de hard
incorporer (1) incorporer un modem
încorpora încorpora un modem
incrément (m.)
increment
indicatif (m.)
indicativ
indiquer (1) indiquer le nom du programme
indica indica numele programului
indiquer son adresse e-mail
indica adresa sa de e-mail
indiquer tous les sous-répertoires
indica toate subrepertoriile
infecté, -e (adj. part.) disquette infectée
infectat dischetă infectată
infecter (1) infecter le disque dur
infecta infecta hard discul
infecter un fichier
infecta un fişier
infection (f.)
infectare
infogérance (f.)
infogestiune
infographie (f.)
infografie
informaticien (m.)
informatician
information (f.)
informaţie
enregistrer des informations
înregistra informaţii
exporter des informations sur Internet
exporta informaţii pe Internet
informatique (f.) informatique centralisée
informatică informatică centralizată
informatique de gestion
informatică de gestiune
informatique répartie
informatică repartizată
dictionnaire d’informatique
dicţionar de informatică
informatisé, -e (adj. part.)
informatizat
données informatisées
date informatizate
informatiser (1)
informatiza
ingénieur (m.) ingénieur système
inginer inginer de sistem
initialisation (f.)
iniţializare
initialiser (1)
iniţializa
initié, -e (adj./nom)
iniţiat
initier (s’) (1)
iniţia (a se)
initier (s’) à un nouveau logiciel
iniţia (a se) într-un nou program
inscrire (3)
înscrie
inscrire sur le CD-Rom
înscrie pe CD
inscrire tous les répertoires
înscrie toate repertoriile
insérer (1) insérer le CD dans le lecteur
insera insera CD-ul în lector
insérer un fichier
insera un fişier
insérer un logiciel dans le lecteur
insera un program în lector
insérer une disquette
insera o dischetă
instable (adj.)
instabil
configuration instable
configuraţie instabilă
installation (f.)
instalare
annuler l’installation
anula instalaţia
installation d’un périphérique
instalare a unui periferic
installation d’une imprimante
instalare a unei imprimante
installation minimale
instalare minimală
installation personnalisée
instalare personalizată
installation standard
instalare standard
lancer une installation
lansa o instalare
surveiller une installation
supraveghea o instalare
installer (1) installer des logiciels
instala instala programe
installer le pilote
instala pilotul
installer sur le PC un logiciel
instala un program pe calculator
installer un antivirus
instala un antivirus
installer un graveur de CD-Rom
instala un inscriptor de CD
installer un logiciel sur le lecteur C:
instala un program pe lectorul C:
installer un périphérique
instala un periferic
installer un pilote compatible
instala un pilot compatibil
installer un pilote pour le périphérique
instala un pilot pentru periferic
installer un scanner
instala un scanner
installer une application
instala o aplicaţie
instruction (f.) instruction graphique
instrucţiune instrucţiune grafică
intégrateur (m.)
integrator
intégration (f.)
integrare
intégré, -e (adj. part.) circuit intégré
integrat circuit integrat
intégrer (1)
integra
intégrité (f.)
integritate
intégrité des données
integritate a datelor
intégrité du disque
integritate a discului
intelligence (f.) intelligence artificielle
inteligenţă inteligenţă artificială
interactif, -ive (adj.)
interactiv
interface (f.)
interfaţă
interface conviviale
interfaţă convivială
interface de sortie
interfaţă de ieşire
cliquer depuis l’interface
clica de pe interfaţă
interlocuteur (m.)
interlocutor
internaute (m.)
internaut, navigator pe Internet
interne (adj.)
intern
mémoire interne
memorie internă
Internet (m.)
Internet
chercher sur un site Internet
căuta un site pe Internet
exporter des informations sur Internet
trimite informaţii pe Internet
héberger sa page personnelle sur Internet
găzdui pagina sa personală pe Internet
interpréteur (m.)
interpretor
interrompre (3) interrompre l'exécution d'un programme
întrerupe întrerupe execuţia unui program
intranet (m.)
intranet
introduire (3)
introduce
introduire un virus avec un fichier copié
introduce un virus cu un program copiat
introduire une disquette dans le lecteur
introduce o dischetă în lector
intrus (m.) éradiquer un intrus
intrus eradica un intrus
invalider (1)
invalida
inverser (1)
inversa
inverser une sélection
inversa o selecţie
isoler (1) isoler les fichiers contaminés
izola izola fişierele contaminate
isoler un virus
izola un virus
J jet (m.) jet d’encre
jet jet de cerneală
jeter (1) jeter des documents
arunca arunca documente
jeter des documents à la corbeille
arunca documente la coş
jeu (m.)
joc
jouabilité (f.)
calitate de a fi jucat
jouer (1)
juca
jouer contre l’ordinateur
juca contra calculatorului
jouer en réseau
juca în reţea
joystick (m.) calibrer le joystick
joystick calibra joystickul
K kit (m.)
kit
kit de connexion
kit de conectare
recevoir un kit
primi un kit
L lampe (f.)
lampă
lancer (1) lancer (se) dans l’installation d’une imprimante
lansa lansa (a se) în instalarea unei imprimante
lancer à nouveau l'application
lansa din nou aplicaţia
lancer l’impression d’une page de test
lansa imprimarea unei pagini de test
lancer la numérisation
lansa scanarea
lancer la recherche
lansa căutarea
lancer la recherche d’un fichier
lansa cautarea unui fişier
lancer la recherche par date de création
lansa căutarea în funcţie de data creării
lancer le scandisk
lansa scandiscul
lancer le téléchargement
lansa descărcarea din reţea
lancer un fichier
lansa un fişier
lancer un fichier exécutable
lansa un fişier executabil
lancer un programme
lansa un program
lancer un programme externe
lansa un program ex tern
lancer une installation
lansa o instalare
langage (m.)
limbaj
langage de base de données
limbaj de baze de date
langage orienté objet
limbaj orientat spre obiecte
langage requête
limbaj de căutare
langue (f.)
limbă
changer la langue
schimba limba
lecteur (m.)
lector
lecteur convertisseur
lector convertizor
lecteur de CD-Rom
lector de CD
lecteur de disquettes
lector de dischete
lecteur en esclave
lector sclav
lecteur zip
lector zip
lecteur optique
lector optic
lecteur magnétique
lector magnetic
insérer le CD dans le lecteur
insera CD-ul în lector
introduire une disquette dans le lecteur
introduce o dischetă în lector
type de lecteur
tip de lector
lecture (f.) lecture d’une disquette
lectură lectura unei dischete
liaison (f.) liaison numérique
legătură legătură numerică
liaison numérique à débit asymétrique
legătură numerică cu debit asimetric
licence (f.)
licenţă
ligne (f.) ligne cachée
linie linie ascunsă
ligne d’affichage
linie de afişaj
ligne de commande
linie de comandă
ligne de mi-hauteur
linie de semi-înălţime
connexion par ligne spécialisée
conectare prin linie specializată
sélectionner une ligne
selecţiona o linie
lire (3)
citi
lire les messages reçus
citi mesajele primite
listage (m.)
listare
bouton de listage
buton de listare
liste (f.)
listă
liste de diffusion
listă de difuzare
liste de signets
lista semnelor de carte
dérouler la liste
derula lista
lister (1)
lista
lister toutes les commandes
lista toate comenzile
local, -e (adj.)
local
réseau local
reţea locală
localisation (f.)
localizare
localisation d'un fichier
localizare a unui fişier
localisation d'un programme
localizare a unui program
localiser (1) localiser les emplacements
localiza localiza amplasamentele
localiser sur le web
localiza pe web
localiser un fichier
localiza un fişier
localiser un programme
localiza un program
logiciel (m.)
program, soft
logiciel d’application
soft de aplicaţie
logiciel d’exploitation
program de exploatare
logiciel de base
program de bază
logiciel de bureautique
program de birotică
logiciel de conversion
program de conversie
logiciel de création musicale
program de creare de muzică
logiciel de dernière génération
program de ultimă generaţie
logiciel de dessin
program de desen
logiciel de navigation
program de navigare
logiciel de service
utilitar
logiciel de transcription
program de transcriere
logiciel graphique
program grafic
logiciel intégré
program integrat
logiciel médiateur
program mediator
logiciel multimédia
program multimedia
logiciel public
program public
stocker un logiciel sur le disque dur
stoca un program pe hard disc
blocage d’un logiciel
blocaj al unui program
copier un logiciel
copia un program
écraser un logiciel
distruge un program
exécution d’un logiciel
execuţia unui program
exploiter un logiciel
exploata un program
fournir des logiciels sur CD-Rom
furniza programe pe CD
fournir un logiciel sur disquettes
furniza un program pe dischete
initier (s’) à un nouveau logiciel
iniţia (a se) într-un program
insérer un logiciel dans le lecteur
insera un program în lector
installer des logiciels
instala programe
programmer l’exécution d’un logiciel
programa execuţia unui program
utiliser des logiciels
utiliza programe
logique (f.)
logică
lot (m.) traitement par lots
lot tratament pe loturi
ludiciel = logiciel de jeu (m.)
program de jocuri
lumière (f.)
lumină
lumière ambiante
lumină ambiantă
lumière d’ambiance
lumină de ambianţă
lumière réfractée
lumină refractată
luminance (f.)
luminanţă
luminosité (f.) curseur de luminosité
luminozitate cursor de luminozitate
M machine (f.)
calculator
macmaniaque (m.)
maniac Macintosh
magnétique (adj.)
magnetic
bande magnétique
bandă magnetică
disque magnétique
disc magnetic
maintenance (f.)
întreţinere
maître (m.)
stăpân
maître de poste
administrator de site
disque en maître
disc stăpân
majuscule (f.) respecter les majuscules
majusculă respecta majusculele
malveillance (f.)
proastă supraveghere
manche à balai (m.)
joystick
mandataire (m.)
mandatar
manipulation (f.)
manipulare
manipulation directe
manipulare directă
manque (m.)
lipsă
manque de vitesse
lipsă de viteză
maquette (f.)
machetă
maquette de CD
machetă de CD
marque (f.)
marcă
marquer (1) marquer les fichiers sélectionnés
marca marca fişierele selecţionate
marqueur (m.)
marker
masquage (m.)
mascare
bouton de masquage
buton de mascare
masque (m.)
mască
masse (f.) mémoire de masse
masă memorie de masă
matériel (m)
hardware
matériel, -le (adj.)
de hard
conflit matériel
conflict material, de hard
matrice (f.)
matrice
écran à matrice active
ecran cu matrice activă
matrice de mémoire
matrice de memorie
matrice de codage
matrice de codare
matriciel, -le (adj.)
matricial
imprimante matricielle
imprimantă matricială
médiateur (adj./nom)
mediator
logiciel médiateur
program mediator
mégabit (m.)
megabit
transporter des mégabits
transporta megabiţi
mél / mel (m.)
e-mail
mélanger (1) mélanger deux types de mémoire
amesteca amesteca două tipuri de memorie
mémoire (f.) mémoire à accès séquentiel
memorie memorie cu acces secvenial
mémoire additionnelle
memorie adiţională
mémoire adressable
memorie adresabilă
mémoire auxiliaire
memorie auxiliară
mémoire d'attente
memorie cache
mémoire cache
memorie cache
mémoire centrale
memorie centrală
mémoire de masse
memorie de masă
mémoire externe
memorie externă
mémoire effaçable
memorie de ştergere
mémoire interne
memorie internă
mémoire morte
memorie moartă
mémoire permanente
memorie permanentă
mémoire tampon
memorie tampon
mémoire virtuelle
memorie virtuală
mémoire vive
memorie vie
mémoire volatile
memorie volatilă
accès direct à la mémoire
acces direct la memorie
ajouter de la mémoire
adăuga memorie
carte mémoire
placă de memorie
carte d’extension de mémoire
placă de extensie a memoriei
contrôleur de mémoire cache
controller de memorie cache
localiser les emplacements mémoire
localiza amplasamentele de memorie
retrouver toute la memoire
găsi toată memoria
mémoriser (1)
memoriza
mémoriser des documents
memora documente
menace (f.)
ameninţare
menace passive
ameninţare pasivă
menacer (1)
ameninţa
menu (m.) menu déroulant
meniu meniu derulant
menu disponible
meniu disponibil
menu édition
meniu de editare
menu fichier
meniu fişier
menu options
meniu opţiuni
menu utilisateur
meniu utilizator
barre de menus
bară de meniuri
cliquer sur la barre de menu
clica pe bara de meniu
commande de menu
comandă de meniu
dérouler le menu
derula meniul
passer par un menu
trece printr-un meniu
mère (f.) carte mère
mamă placă de bază
message (m.) message d’erreur
mesaj mesaj eronat
créer des messages
crea mesaje
messagerie (f.)
mesagerie
messagerie électronique
mesagerie electronică
messagerie vocale
mesagerie vocală
optimiser sa messagerie
optimiza mesageria
méthode (f.)
metodă
méthode d’accès direct
metodă de acces direct
mettre (3)
pune
mettre en quarantaine un fichier
pune în carantină un fişier
mettre hors service
scoate din funcţiune
mettre l’imprimante en ligne
pune imprimanta în linie
mettre le pointeur de la souris sur
pune prompterul mausului pe
micro-informatique (f.)
micro-informatică
micro-ordinateur (m.)
micro-ordinator
micro-ordinateur portable
micro-ordinator portabil
micro-ordinateur professionnel
micro-ordinator profesionist
microprocesseur (m.)
microprocesor
microprogrammation (f.)
microprogramare
minimal, -e (adj) installation minimale
minim, minimal instalare minimală
mini-ordinateur (m.)
mini-ordinator
minuscule (f.)
minusculă
respecter les minuscules
respecta minusculele
mise (f.)
punere
mise en réseau
punere în reţea
mode (m.)
mod
mode de transfert asynchrone
mod de transfer asincron
modélisation (f.)
modelizare
modéliser (1)
modeliza
modem (m.)
modem
modem analogique
modem analogic
modem cellulaire
modem celular
modem externe
modem extern
modem interne
modem intern
modem spécialisé
modem specializat
équiper d’un modem
echipa cu un modem
incorporer un modem
încorpora un modem
régler le modem
regla modemul
transmission par modem
transmitere prin modem
modification (f.)
modificare
date de modification
data de modificare
supprimer toutes les modifications
suprima toate modificările
modifier (1) modifier l’affichage
modifica modifica afişajul
modifier la configuration
modifica configuraţia
modifier la fenêtre
modifica fereastra
modifier la police de caractères utilisée
modifica literele utilizate
modifier la taille d’une fenêtre
modifica mărimea unei ferestre
modifier le chemin
modifica calea
modifier le gestionnaire d’accès
modifica gestionarul de acces
modifier le tableau de gauche
modifica tabelul din stânga
modifier les fichiers de configuration
modifica fişierele de configurare
modifier un fichier
modifica un fişier
modulation (f.)
modulare, modulaţie
modulation d’amplitude
modulaţie de amplitudine
modulation de fréquence
modulaţie de frecvenţă
module (m.) module d’extension
modul modul de extensie
module externe
modul extern
ouvrir un module
deschide un modul
moduler (1) moduler un signal
modula modula un semnal
moniteur (m.)
monitor
monnaie (f.)
monedă
monnaie électronique
monedă electronică
monochrome (adj.)
monocrom
imprimante monochrome
imprimantă monocromă
monopoliser (1)
monopoliza
monoposte (m.)
monopost
montage (m.)
montaj
montage vidéo
montaj video
faire un montage vidéo
face un montaj video
monter (1) monter un disque sur un port
monta monta un disc la un port
montrer (1) arăta montrer des informations sur le disque sélectionné arăta informaţii pe discul selecţionat montrer la barre d'état
arăta bara de stare
montrer la barre d'outils
arăta bara de unelte
montrer la barre pour les disques
arăta bara pentru discuri
montrer l'arborescence des répertoires sur le disque arăta arborescenţa repertoriilor pe discul curent courant montrer le type d'application d'un fichier arăta tipul de aplicaţie pe un fişier executabil exécutable montrer les fichiers arăta fişierele montrer les fichiers cachés
arăta fişierele ascunse
montrer les fichiers sur une seule colonne
arăta fişierele pe o singură coloană
mort, -e (adj.)
mort
mémoire morte
memorie moartă
mot (m.)
cuvânt
mot clé
cuvânt cheie
mot de passe (m.)
parolă
changer de mot de passe
schimba parola
moteur (m.)
motor
moteur d’exécution
motor de execuţie
moteur de recherche
motor de căutare
motif (m.)
motiv
multiplexage (m.)
multiplexare
multiplexeur (m.)
multiplexor
multiposte (m.)
multipost
multiprocesseur (m.)
multiprocesor
multiprogrammation (f.)
multiprogramare
multitâche (f.)
multisarcină, sarcină multiplă
N navigateur (m.)
navigator
navigation (f.) navigation sur Internet
navigare navigare pe Internet
logiciel de navigation
program de navigare
naviguer (1)
naviga
naviguer sur le web
naviga pe web
nettoyage (m.)
curăţare
nettoyage du disque
curăţare a discului
nettoyer (1)
curăţa
nettoyeur (m.) nettoyeur de disques
curăţător curăţător de discuri
neuronal, -e (adj.)
neuronal
neurone (m.)
neuron
neurone artificiel
neuron artificial
niveau (m.)
nivel
noeud (m.)
nod
nom (m.)
nume
nom d’une fonction
nume al unei funcţii
entrer le nom d’une fonction
introduce numele unei funcţii
nom du fichier
nume fişierului
nombre (m.)
număr
nombre entier
număr întreg
nommer (1)
numi
nommer le volume
numi volumul
non sauvegardé, -e (adj. part.)
nesalvat
fichier non sauvegardé
fişier nesalvat
noter (1)
nota
noter les fichiers installés
nota fişierele instalate
numérique (adj.)
numeric, digital
données numériques
date numerice
enregistreur numérique
înregistrator numeric
liaison numérique
legătură numerică
numérisation (f.)
numerizare, scanare
lancer la numérisation
lansa scanarea
numériser (1)
numeriza, scana
numériseur (m.)
numerizor, scanner
numéro (m.)
număr
numéro de licence
număr de licenţă
O objet (m.) objet périphérique
obiect obiect periferic
espace objet
spaţiu obiect
gestionnaire d’objets
gestionar de obiecte
programme objet
program obiect
obtenir (3)
obţine
obtenir le type de fichier éxecutable
obţine tipul de fişier executabil
occuper (1)
ocupa
occuper de la place sur le disque
ocupa loc pe hard disc
occuper de l’espace sur le disque dur
ocupa spaţiu pe hard disc
octet (m.)
octet
onde (f.)
undă
onde porteuse
undă purtătoare
onduleur (m.)
ondulor, invertor
opacité (f.)
opacitate
opération (f.)
operaţie
opération booléenne
operaţie booleană
automatiser une opération
automatiza o operaţie
déclencher une opération
declanşa o operaţie
optimiser (1)
optimiza
optimiser la configuration
optimiza configuraţia
optimiser le découpage du disque
optimiza decuparea discului
optimiser le fonctionnement de
optimiza funcţionarea...
optimiser le fonctionnement d'un périphérique
optimiza funcţionarea unui periferic
optimiser le système
optimiza sistemul
optimiser sa messagerie
optimiza mesageria
option (f.) option de dialogue
opţiune opţiune de dialog
option disponible
opţiune disponibilă
accéder à une option
accede la o opţiune
définir les différentes options
defini diferitele opţiuni
options courantes
opţiuni curente
options de compactage
opţiuni de compactare
valider une option
valida o opţiune
optique (adj.)
optic
ordinateur (m.)
calculator, ordinator
ordinateur portatif
ordinator portabil
ordinateur spécialisé
ordinator specializat
connecter deux ordinateurs
conecta două calculatoare
connecter l’ordinateur sur Internet
conecta ordinatorul la Internet
ordinateur de poche
calculator de buzunar
organiseur (m.)
organizator
orientation (f.) orientation objet
orientare orientare obiect
outil (m.) outil de coloriage
unealtă unealtă de colorat
montrer la barre d'outils
arăta bara de unelte
outils multimédia
unelte multimedia
ouvert, -e (adj. part.)
deschis
ouverture (f.)
deschidere
ouvrir (3) ouvrir l'accès à la fenêtre de droite
deschide deschide accesul la fereastra din dreapta
ouvrir le boîtier
deschide carcasa
ouvrir le panneau de configuration
deschide panoul de configuraţie
ouvrir le PC /un programme
deschide calculatorul/un program
ouvrir le programme
deschide programul
ouvrir l'éditeur avec un nouveau fichier
deschide editorul cu un nou fişier
ouvrir un document vierge
deschide un document nou
ouvrir un module
deschide un modul
ouvrir un site
deschide un site
ouvrir une fenêtre
deschide o fereastră
ouvrir une icône
deschide o icoană
P page (f.)
pagină
page d’accueil
home page
page de test
pagină de test
page Internet
pagină Internet
page perso
pagină personală
page personnelle
pagină personală
page sur la toile
pagină web
consulter les pages Internet
consulta paginile Internet
panneau (m.)
panou
panneau de commande
panou de comandă
panneau de configuration
panou de configuraţie
ouvrir le panneau de configuration
deschide panoul de configuraţie
panoramique (adj.)
panoramic
paquet (m.)
pachet
paquet de données
pachet de date
parallèle (m./adj.)
paralel
port parallèle
port paralel
paramétrable (adj.)
parametrabil
paramètre (m.) accès à tous les paramètres
parametru acces la toţi parametrii
ajuster les paramètres
ajusta parametrii
définir les paramètres
defini parametrii
paramétrer (1)
parametra
parcourir (3)
parcurge
parcourir la liste
parcurge lista
parité (f.)
paritate
parité paire
paritate pară
contrôle de parité
control de paritate
partagiciel (m.)
shareware
partition (f.)
partiţie, partiţionare
opération de partition
operaţie de partiţionare
partition du disque dur
partiţionare a discului dur
passe (f.) mot de passe
trecere parolă
passer (1) passer par un menu
trece trece prin meniu
passerelle (f.) passerelle d’application
pasarelă pasarelă de aplicaţie
passerelle proxy
pasarelă proxy
PC (m.)
calculator personal
PC de bureau
calculator de birou
PC portable
calculator portabil
bloquer le PC
bloca calculatorul
configurer le PC
configura calculatorul
dépanner le PC
depana calculatorul
éteindre le PC
stinge calculatorul
personnaliser le PC
personaliza calculatorul
rallumer le PC
porni din nou calculatorul
réinitialiser le PC
reiniţializa calculatorul
relier l’imprimante au PC
lega imprimanta la PC
pénétration (f.)
pătrundere
perdre (3)
pierde
perdre de l’espace
pierde spaţiu
perdre de l’espace sur le disque dur
pierde spaţiu pe hard disc
perdre des documents
pierde documente
perdre des informations
pierde informaţii
perdre des informations non enregistrées
pierde informaţii neînregistrate
perdre les données non enregistrées
pierde datele neînregistrate
perforé, -e (adj. part.)
perforat
perforer (1)
perfora
perforer une carte
perfora o cartelă
périphérique (m.)
periferic
installation d’un périphérique
instalare a unui periferic
périphérique de gestion
periferic de gestiune
périphérique réel
periferic real
périphérique virtuel
periferic virtual
acheter un périphérique
cumpăra un periferic
ajouter un périphérique
adăuga un periferic
gérer un périphérique
gestiona un periferic
optimiser le fonctionnement du périphérique
optimiza funcţionarea perifericului
pilote de périphérique
pilot de periferic
reconnaissance d’un périphérique
recunoaştere a unui periferic
gestionnaire de périphérique
gestionar de periferic
permanent, -e (adj.)
permanent
mémoire permanente
memorie permanentă
permutation (f.)
permutare
permutation de fenêtre
permutare de fereastră
personnalisable (adj.)
personalizabil
personnalisé, -e (adj. part.) distribution personnalisée
personalizat distribuire personalizată
personnaliser (1) personnaliser le PC
personaliza personaliza calculatorul
perte (f.) perte d’un fichier
pierdere pierdere a unui fişier
perte de données
pierdere de date
pertinence (f.)
pertinenţă
contrôle de pertinence
control de pertinenţă
photocopieur (m.), photocopieuse (f.)
fotocopiator
photostyle (m.)
creion optic
pilote (m.)
pilot, driver
pilote de périphérique
pilot de periferic
piloter (1)
pilota
piloter l’affichage
pilota afişajul
piratage (m.)
pirataj
pirate (m.)
pirat
piste (f.)
pistă
pixelisation (f.)
pixelizare
pixeliser (1)
pixeliza
place (f.) place sur le disque dur
loc loc pe hard disc
placer (1) placer le curseur
plasa plasa cursorul
placer un CD dans le lecteur
plasa un CD în lector
planificateur
planificator
planificateur de tâche
planificator de sarcină
plantage (m.)
blocare
planter (1)
bloca
plaque (f.)
placă
plaque isolante
placă izolantă
plaque conductrice
placă conductoare
plat, -e (adj.)
plat
point (m.)
punct
point d’accès
punct de acces
point d’affichage
punct de afişaj
point d’arrêt
punct de oprire
point de contrôle
punct de control
point de saisie
cursor
point d’insertion
cursor
pointage (m.)
poziţionare
pointer (1)
poziţiona
pointer sur un site informatique
poziţiona pe un site informatic
pointeur (m.)
prompter
mettre le pointeur de la souris sur
pune prompterul mausului pe
port (m.)
port
port parallèle
port paralel
port série
port serie
déconnecter le port parallèle
deconecta portul paralel
désactiver le port
dezactiva portul
monter un disque sur un port
monta un disc la un port
réactiver le port
reactiva portul
portabilité (f.)
portabilitate
portail (m.)
portal, prima pagină a unui site
poser (1) poser le pointeur de la souris sur
pune pune prompterul mausului pe
positionnement (m.) contrôler les positionnements
poziţionare controla poziţionările
positionner (1) positionner une fenêtre
poziţiona poziţiona o fereastră
poste (m.) poste de travail
post post de lucru
postmaster
administrator de site
pouce (m.)
ţol
pré-installation (f.)
preinstalare
presser (1)
apăsa
presser la touche.... du clavier
apăsa tasta ... de pe tastatură
presser un bouton
apăsa un buton
presser une touche du clavier
apăsa o tastă a claviaturii
procédure (f.)
procedură
procédure d’installation
procedură de instalare
engager la procédure de téléchargement
începe procedura de descărcare
processeur (m.)
procesor
procurer (se) (1)
procura (a-şi)
procurer (se) un utilitaire
procura (a-şi) un utilitar
produit (m.)
produs
produits télévisuels
produse de televiziune
progiciel (m)
produs informatic, pachet informatic
programmation (f.) programmation structurée
programare programare structurată
programme (m.) programme d’installation
program program de instalare
programme de compression
program de comprimare
programme de décompression
program de decomprimare
programme en cours d’exécution
program în curs de execuţie
programme éxecutable
program executabil
programme objet
program obiect
programme source
program sursă
chercher le programme d’installation
căuta programul de instalare
désactiver un programme
dezactiva un program
fermer le programme
închide programul
générateur de programme
generator de program
lancer un programme externe
lansa un program extern
stopper un programme
stopa un program
taper le nom du programme
bate numele programului
programmer (1)
programa
programmer l’exécution d’un logiciel
programa executarea unui program
programmer les utilitaires
programa utilitarele
programmeur (m.)
programator
projection (f.)
proiectare, proiecţie
projection axonométrique
proiecţie axonometrică
projection en perspective
proiecţie în perspectivă
projection oblique
proiecţie oblică
projection parallèle
proiecţie paralelă
promenade (f.) promenade sur le web
plimbare plimbare pe web
promener (1) promener le curseur sur
plimba plimba cursorul pe
propriétaire (m.) propriétaire d’un objet
proprietar proprietar de obiect
protection (f.) protection des données
protecţie protecţie a datelor
protection des fichiers
protecţie de fişiere
clé de protection
cheie de protecţie
protéger (1) protéger du piratage informatique
proteja proteja împotriva piratajului informatic
provider(m.)
furnizor de acces
provoquer (1)
provoca
provoquer une fragmentation du disque
provoca o fragmentare a discului
public, publique (adj.)
public
puce (f.) puce intelligente
cip cip inteligent
puce vidéo
cip video
puissance (f.)
putere
pupitre (m.)
tastatură, claviatură
Q qualité (f.) qualité des données
calitate calitate a datelor
question (f.) fichier des questions courantes
întrebare fişier de întrebări curente
quitter (1) quitter le programme d’installation
părăsi; abandona, ieşi din ieşi din programul de instalare
quitter sans changer la sélection.
Ieşi fără a schimba selecţia
R raccordement (m.) raccordement numérique
racordare racordare numerică
raccorder (se) (1) raccorder (se) à l’Internet
racorda (a se) racorda (a se) la Internet
raccourci (m.) utiliser un raccourci
combinaţie prescurtată, racursiu utiliza o racursiu
le raccourci Ctrl+Alt
combinaţia Ctrl+Alt
racine (f.)
rădăcină
racine du disque dur
rădăcină a discului dur
rajuster (1)
reajusta
rajuster les fenêtres
reajusta ferestrele
rallumer (1)
porni din nou
rallumer le PC
porni din nou calculatorul
rapatriement (m.)
recuperare
rapatriement d’un e-mail
recuperare a unui e-mail
rapatrier (1)
recupera
rapatrier un e-mail
recupera un e-mail
réactivation (f.)
reactivare
réactiver (1) réactiver le port
reactiva reactiva portul
réaliser (1) réaliser la lecture d’un disque compact
realiza realiza lectura unui compact disc
réaliser une copie de...
realiza o copie a
réalité (f.)
realitate
réalité virtuelle
realitate virtuală
réamorcer (1)
porni din nou
réappuyer (1) réappuyer sur une touche
apăsa din nou apăsa din nou pe o tastă
rebrancher (1) rebrancher les câbles
branşa din nou branşa din nou cablurile
recalibrage (m.)
recalibrare
recalibrer (1)
recalibra
réception (f.) réception d’un fax
primire primire a unui fax
réceptionner (1) réceptionner un fichier
recepţiona recepţiona un fişier
recevoir (3) recevoir un kit
primi primi un kit
recherche (f.) recherche dans le répertoire actuel
căutare căutare în repertoriul actual
recherche individuelle
căutare individuală
recherche rapide
căutare rapidă
recherche sur Internet
căutare pe Internet
moteur de recherche
motor de căutare
rechercher (1) rechercher les fichiers par noms
căuta căuta fişierele după nume
rechercher un nouveau programme
căuta un nou program
reconfiguration (f.)
reconfigurare
reconfiguration dynamique
reconfigurare dinamică
reconnaissance (f.)
recunoaştere
reconnaissance d’un périphérique
recunoaştere a unui periferic
reconnaissance des formes
recunoaştere a formelor
reconnaissance vocale
recunoaştere vocală
dispositif de reconnaissance vocale
dispozitiv de recunoaştere vocală
reconnaître (3) reconnaître des fichiers exécutables
recunoaşte recunoaşte fişiere executabile
reconnaître un fichier
recunoaşte un fişier
recopier (1)
recopia
recopier des données
recopia date
récupérer (1)
recupera
récupérer son courriel
recupera mesajele sale electronice
récupérer un texte imprimé
recupera un text imprimat
redondance (f.)
redundanţă
réduction (f.)
reducere
réduire (3) réduire une fenêtre
reduce reduce o fereastră
réel, -le (adj.) temps réel
real timp real
réexpéditeur (m.) réexpéditeur anonyme
reexpeditor reexpeditor anonim
référentiel, -le (adj.)
referenţial
refermer (1)
închide din nou
refermer le boîtier
închide din nou carcasa
réflexion (f.)
reflexie
angle de réflexion
unghi de reflexie
réfraction (f.)
refracţie
angle de réfraction
unghi de refracţie
registre (m.)
registru
régler (1) régler la résolution
regla regla rezoluţia
régler la vitesse d’impression
regla viteza de imprimare
régler le modem
regla modemul
réinitialisation (f.)
reiniţializare
réinitialiser (1)
reiniţializa
réinitialiser le PC
reiniţializa calculatorul
réinstaller (1)
reinstala
réinstaller le pilote
reinstala pilotul
réinstaller le système d’exploitation
reinstala sistemul de exploatare
réinstaller Windows
reinstala Windows
relatif, -tive (adj.)
relativ
données relatives
date relative
relecture (f.)
relectură
relier (1) relier l’imprimante au PC
lega lega imprimanta la PC
relire (3) relire les répertoires de gauche et de droite
reciti reciti repertoriile din stânga şi din dreapta
remédier (1) remédier à une panne
remedia remedia o pană
remplacer (1) remplacer un port
înlocui înlocui portul
remplacer la souris
înlocui mausul
remplacer une commande
înlocui o comandă
rendu (m.)
redarea
renommer (1)
da alt nume
renommer le volume
da alt nume volumului
renommer les fichiers
da un alt nume fişerelor
renommer les répertoires
da alt nume repertoriilor
renvoi (m.)
trimitere
renvoi automatique
trimitere automată
répandre (3)
răspândi
répandre sur Internet
răspândi pe Internet
réparer (1)
repara
réparer les erreurs
repara erorile
réparer un fichier
repara un fişier
répartir (2) répartir des fichiers sur le disque
repartiza repartiza fişiere pe disc
repérer (1) repérer les fichiers perdus
repera repera fişiere pierdute
répertoire (m.) répertoire de réception
repertoriu repertoriu de recepţie
répertoire de serveurs
repertoriu de servere
répertoire électronique
repertoriu electronic
répertoire Internet
repertoriu Internet
répertoire parent
repertoriu părinte
répertoire temporaire
repertoriu temporar
arborescence des répertoires
arborescenţă de repertorii
entrer dans le répertoire
intra într-un repertoriu
inscrire tous les répertoires
înscrie toate repertoriile
sauvegarder les répertoires
salva repertoriile
synchronisation de répertoires
sincronizare de repertorii
répertorier (1)
repertoria
réponse (f.)
răspuns
réponse automatique
răspuns automat
requête (f.)
căuta
réseau (m.) réseau de communication
reţea reţea de comunicare
réseau de télécommunication
reţea de telecomunicare
réseau départemental
reţea departamentală
réseau en anneau
reţea inelară
réseau en boucle
reţea în buclă
réseau en étoile
reţea în formă de stea
réseau hétérogène
reţea eterogenă
réseau homogène
reţea omogenă
réseau intranet
reţea intranet
réseau local
reţea locală
réseau public
reţea publică
réseau spécialisé
reţea specializată
architecture de réseau
arhitectură în reţea
configuration de réseau
configurare de reţea
connecter au réseau
conecta la reţea
connexion au réseau
conectare la reţea
diriger les données à travers le réseau
dirija datele în reţea
jouer en réseau
juca în reţea
mise en réseau
punere în reţea
transmettre sur le réseau
transmite în reţea
resélection (f.)
reselectare
résident, -e (adj.)
rezident
résolution (f.) utiliser une résolution
rezoluţie utiliza o rezoluţie
respecter (1) respecter les majuscules
respecta respecta majusculele
respecter les minuscules
respecta minusculele
ressource (f.)
resursă
conflit de ressources
conflict de resurse
restaurer (1)
restaurer (1)
restaurer la sélection
restaura selectarea, selecţia
restaurer un fichier
restaura un fişier
rester (1) rester sur le disque
rămâne rămâne pe hard disc
rétablir (2) rétablir l’extension d’origine
restabili restabili extensia de origine
réticulaire (adj.) diffusion réticulaire
reticular difuzare reticulară
retransmission (f.) retransmission automatique
retransmitere retransmitere automată
retrouver (1) retrouver un fichier
regăsi regăsi un fişier
risque (m.) risque informatique
risc risc informatic
risque passif
risc pasiv
S saisie (f.) de l'information
achiziţie de date
saisie (f.) des données
achiziţie de date
sauvegarde (f.) sauvegarde de sécurité
salvare salvare de siguranţă
sauvegarde régulière
salvare regulată
effectuer une sauvegarde de sécurité
efectua o copie de siguranţă
faire une sauvegarde
face o copie, a salva
sauvegardé, -e (adj. part.)
salvat
fichier sauvegardé
fişier salvat
sauvegarder (1)
salva
sauvegarder des documents
salva documente
sauvegarder des fichiers
salva fişiere
sauvegarder la configuration courante
salva configuraţia curentă
sauvegarder les options courantes
salva opţiunile curente
sauvegarder les répertoires
salva repertoriile
scandisk (m.)
scandisc
scanner (1) scanner un imprimé
scana scana un imprimat
scanner (m.) installer un scanner
scanner instala un scanner
schéma (m.) schéma directeur
schemă schemă directoare
scinder (1) scinder le disque dur en deux parties
scinda scinda hard discul în două părţi
secteur (m.)
sector
sécuriser (1)
securiza
sécuriser le PC
securiza calculatorul
sécurité (f.)
securitate
sécurité des données
securitate a datelor
sécurité des fichiers
securitate a fişierelor
sécurité des réseaux
securitate a reţelelor
sécurité intégrée
securitate integrată
barrière de sécurité
barieră de securitate
segmentation (f.)
segmentare
segmenter (1) segmenter le disque dur
segmenta segmenta discul dur
sélectif, -tive (adj.)
selectiv
sélection (f.)
selectare, selecţie
sélection d’un circuit
selectare a unui circuit
inverser la sélection
inversa selectarea
restaurer la sélection
restaura selecţia
sélectionner (1)
selecţiona
sélectionner des fichiers et des répertoires
selecţiona fişiere şi repertorii
sélectionner le driver
selecta driver-ul
sélectionner le menu”Editer"
selecţiona meniul Editare
sélectionner tous les fichiers filtrés
selecţiona toate fişierele filtrate
sélectionner un disque
selecţiona un disc
sélectionner un groupe de fichiers
selecţiona un grup de fişiere
sélectionner un groupe de répertoires
selecţiona un grup de repertorii
sélectionner un programme éxecutable
selecţiona un program executabil
sélectionner une ligne
selecţiona o linie
sélectif, -e (adj.)
selectiv
diffusion sélective
difuzare selectivă
distribution sélective
distribuţie selectivă
séquentiel, -le (adj.)
secvenţial
série (f.)
serie
serveur (m.) serveur courrier
server server pentru mesagerie
serveur d’accès
server de acces
serveur d’application
server de aplicaţie
serveur de base de données
server de bază de date
serveur de fichiers
server de fişiere
serveur de gestion d’accès
server de gestiune de acces
serveur de répertoires
server de repertorii
serveur de sauvegarde
server de salvare
serveur de travaux
server de lucrări
serveur non spécialisé
server nespecializat
serveur spécialisé
server specializat
administrateur de serveur
administrator de server
connexion à un serveur
conectare la un server
service (m.) logiciel de service
serviciu program de serviciu
setup (m.)
instalare
shareware (m.)
soft care se plăteşte după o anumită perioadă
signal (m.) signal analogique
semnal semnal analogic
signal modulé
semnal modulat
signal numérique
semnal numeric
capter un signal modulé
capta un semnal modulat
signaler (1)
semnala
signaler les erreurs
semnala erorile
signe (m.)
semn
signet (m.) liste de signets
semn de carte listă de semne de carte
simplifier (1) simplifier le gravage
simplifica simplifica gravarea
simulateur (m.)
simulator
site (m.)
site
site de support technique
site de ajutor tehnic
site informatique
site informatic
administrateur de site
administrator de site
connecter (se) à un site
conecta (a se) la un site
détournement de site
deturnare de sit
entrer l’adresse d’un site
introduce adresa unui site
hébergement d’un site personnel
găzduire a unui site personal
ouvrir un site
deschide un site
sitographie (f.)
sitografie
situé, -e (adj. part.)
situat
situé dans un fichier
situat într-un fişier
slot (m.)
slot
smiley (pl. smilies)
smiley
son (m.) entrée pour le son
sunet intrare sunet
sortie (f.) sortie vidéo
ieşire ieşire video
interface de sortie
interfaţă de ieşire
source (f.)
sursă
disque source
disc sursă
programme source
program sursă
souris (f.) souris mécanique
maus, mouse maus mecanic
souris optique
maus optic
bouton droit de la souris
butonul din dreapta al mausului
cliquer avec le bouton droit/gauche de la souris
clica cu butonul drept/stâng al mausului
connexion de la souris
conectarea mausului
poser le pointeur de la souris sur
pune prompterul mausului pe
sous-programme (m.)
subprogram
sous-répertoire (m.)
subrepertoriu
spécialisé, -e (adj. part.)
specializat
fichier spécialisé
fişier specializat
spécifier (1)
specifica
spécifier la configuration
specifica configuraţia
standard (m.)
standard
installation standard
instalare standard
station (f.)
staţie
station graphique
staţie grafică
stockage (m.)
stocare
stockage d’un e-mail
stocare a unui e-mail
densité de stockage
densitate de stocare
stocker (1) stocker sur le disque dur
stoca stoca pe hard disc
stocker un fichier
stoca un fişier
stocker un logiciel sur le disque dur
stoca un program pe hard disc
stopper (1) stopper un programme
stopa stopa un program
superposer (1)
suprapune
superposition (f.)
suprapunere
suppression (f.) suppression d’un fichier
suprimare suprimare a unui fişier
supprimer (1) supprimer fichiers et répertoires
suprima suprima fişiere şi repertorii
supprimer les fichiers de travail
suprima fişierele de lucru
supprimer toutes les modifications
suprima toate modificările
supprimer un virus
suprima un virus
surface (f.)
suprafaţă
surface cachée
suprafaţă ascunsă
surface concave
suprafaţă concavă
surface convexe
suprafaţă convexă
surface d’affichage
suprafaţă de afişaj
surfer (1) surfer sur Internet
naviga naviga pe Internet
surfer sur le web
naviga pe web
surveiller (1)
supraveghea
surveiller une installation
supraveghea o instalare
synchrone (adj.)
sincron
synchronisation (f.) synchronisation de répertoires
sincronizare sincronizare de repertorii
synchroniser (1) synchroniser le contenu des répertoires
sincroniza sincroniza conţinutul repertoriilor
système (m.) système d’exploitation
sistem sistem de exploatare
système de base de données
sistem de bază de date
système de transcodage
sistem de transcodare
système expert
sistem expert
système informatique
sistem informatic
explorer un système
explora un sistem
fichier système
fişier sistem
ingénieur système
inginer sistem
T table (f.) table d’allocation
tabelă tabelă de alocare
table de décision
tabelă de decizie
table de vérité
tabelă de adevăr
table traçante
plotter
tableau (m.)
tablou
tableau inactif
tablou inactiv
tablette (f.)
tabletă
tablette graphique
tabletă grafică
tableur (m.)
tablor
tâche (f.)
sarcină
tactile (adj.)
tactil
tag (m.)
voir balise
taille (f.)
talie, mărime
taille d’un fichier
mărimea unui fişier
taille de modification
talie de modificare
taille de pixel
talie de pixel
taille du fichier
mărimea fişierului
tampon (m.)
tampon, buffer
taper (1)
bate
taper au clavier
bate la tastatură
taper l’adresse du site
bate adresa sitului
taper le nom du fichier
bate numele fişierului
taper le nom du programme
bate numele programului
tarification (f.)
tarifare
taux (m.)
rată
taux de transfert
rată de transfer
technique (f./adj.)
tehnică; tehnic
téléchargement (m.) annuler le téléchargement
descărcare din reţea anula descărcarea din reţea
lancer le téléchargement
lansa descărcarea din serverul distant
engager la procédure de téléchargement
începe procedura de descărcare din reţea
télécharger (1)
descărca din reţea
télécommande (f.)
telecomandă
télécopie (f.)
fax
télécopier (1)
faxa
télécopieur (m.)
aparat fax
télédéchargement (m.)
descărcare în reţea
annuler le télédéchargement
anula descărcarea în reţea
lancer le télédéchargement
lansa descărcarea spre serverul distant
engager la procédure de télédéchargement
începe procedura de descărcare în reţea
télédécharger (1)
descărca în reţea
télégestion (f.)
telegestiune
télématique (f.)
telematica
téléphonique (adj.) assistance téléphonique
telefonic asistenţă telefonică
télétraitement (m.)
tratament la distanţă
télévidage (m.)
descărcare în reţea
télévider (1)
descărca în reţea
temporaire (adj.)
temporar
temps (m.) temps d’accès
timp timp de acces
temps de descente
timp de coborâre
temps de maintien
timp de menţinere
temps réel
timp real
terminal (m.)
terminal
terminal graphique
terminal grafic
émulateur de terminal
emulator de terminal
terminer (1) terminer la décompression
termina termina decomprimarea
test (m.) test de performance
test test de performanţă
tester (1) tester l’imprimante
testa testa imprimanta
tester le démarrage
testa demarajul
tête (f.)
cap
tête d’impression
cap de imprimare
tête de lecture
cap de lectură
tête d'écriture
cap de scriere
tête d'enregistrement
cap de înregistrare
tête magnétique
cap magnetic
tête optique
cap optic
tête d'effacement
cap de ştergere
texte (m.)
text
texte en lecture seulement
text numai în lectură
texte imprimé
text imprimat
éditeur de texte
editor de text
toile (f.)
pânză
toile d’arraignée mondiale
web
diffusion sur la toile
difuzare pe web
topologie (f.) topologie de réseau
topologie topologie de reţea
topologie en anneau
topologie inelară
topologie en bus
topologie în bus
touche (f.) touche de fonction
tastă tastă funcţie
touche de tabulation
tastă de tabulaţie
appuyer sur une touche
apăsa pe o tastă
combinaison de touches
combinaţie de taste
enfoncer une touche
apăsa o tastă
tracé, -e (adj. part.)
trasat
traceur (m.)
trasor
traceur analogique
trasor analogic
traitement (m.)
tratament
traitement d’un fichier
tratament a unui fişier
traitement de l’information
tratamentul informaţiei
traitement de texte
tratament de text
traitement par lots
tratament pe loturi
traiter (1) traiter un fichier
trata trata un fişier
transcodage (m.)
transcodare
transcoder (1)
transcoda
transcription (f.) logiciel de transcription
transcripţie program de transcripţie
transférer (1) transférer des fichiers par e-mail
transfera transfera fişiere prin e-mail
transférer du courrier
transfera curier
transfert (m.)
transfer
transfert d’informations
transfer de informaţii
transfert de données
transfer de date
transfert de fichiers
transfer de fişiere
vitesse de transfert
viteză de transfer
transformation (f.) transformation géométrique
transformare transformare geometrică
transmettre (3) transmettre des logiciels
transmite transmite programe
transmettre sur le réseau
transmite în reţea
transmission (f.)
transmitere, transmisiune
transmission asynchrone
transmisie asincronă
transmission par modem
transmisiune prin modem
transparence (f.)
transparenţă
transport (m.)
transport
transporter (1) transporter des mégabits
transporta transporta megabiţi
tri (m.) triclé de tri
triere, sortare cheie de sortare
trombine (f.) trouver (se) à la racine du CD-Rom
smiley găsi (a se) la rădăcina discului
trouver (se) (1) trouver (se) sur une disquette
găsi (a se) găsi (a se) pe o dischetă
trouver la commande
găsi comanda
trouver toute la memoire
găsi memorie
tube (m.) tube à rayons cathodiques
tub tub cu raze catodice
tutoriel (m.)
tutorial
type (m.)
tip
type d’objet
tip de obiect
type d'application
tip de aplicaţie
type de fichier exécutable
tip de fişier executabil
type de lecteur
tip de lector
U unité (f.)
unitate
unité centrale
unitate centrală
unité de commande
unitate de comandă
unité de disquette
unitate de dischetă
unité logique
unitate logică
formater une unité logique
formata o unitate logică
universel, -le (adj.)
universal
adresse universelle
adresă universală
utilisateur (m.)
utilizator
utilisateur d’objet
utilizator de obiect
utilisateur de PC
utilizator de calculator
utiliser (1) utiliser des logiciels
utiliza utiliza programe
utiliser l’Internet
utiliza Internetul
utiliser la touche de tabulation
utiliza tasta de tabulaţie
utiliser le bouton droit de la souris
utiliza butonul drept al mausului
utiliser le nettoyeur de disques
utiliza curăţătorul de disc
utiliser le pilote
utiliza pilotul
utiliser le pilote fourni sur disquette
utiliza pilotul furnizat pe dischetă
utiliser les filtres
utiliza filtrele
utiliser un logiciel antivirus
utiliza un program antivirus
utiliser un pilote de périphérique
utiliza un pilot de periferic
utiliser une combinaison de touches
utiliza o combinaţie de taste
utiliser une langue
utiliza o limbă
utiliser une option
utiliza o opţiune
utiliser une résolution
utiliza o rezoluţie
utilitaire (m.)
utilitar
utilitaire de configuration du système
utilitar de configurare a sistemului
utilitaire de défragmentation
utilitar de defragmentare
utilitaire de messagerie
utilitar de mesagerie
programmer les utilitaires
programa utilitarele
V validation (f.)
validare
valider (1) valider les changements
valida valida schimbările, modificările
valider par ok
valida prin ok
valider une option
valida o opţiune
valider une sélection
valida o selecţie
ventilateur (m.)
ventilator
vérifier (1) vérifier la disquette
verifica verifica discheta
vérifier la présence d’un virus
verifica prezenţa unui virus
vérifier le disque
verifica discul
vérifier le disque source
verifica discul sursă
vérifier une disquette
verifica o dischetă
verrouillage (m)
blocare, protejare
verrouiller (1)
bloca, proteja
verrouiller un fichier
proteja un fişier
verrouiller le clavier
bloca tastatura
vers le bas
în jos
version (f.)
versiune
vidéo (f.) vidéo analogique
video video analogic
vidéo numérique
video numeric
carte vidéo
placă video
vidéodisque (m.)
videodisc
vider (1)
goli
vider la corbeille
goli coşul
vierge (adj.)
nefolosit
document vierge
document neutilizat
vif, vive (adj.)
viu
mémoire vive
memorie vie
virtuel, -le (adj.)
virtual
mémoire virtuelle
memorie virtuală
virus (m.)
virus
attaque de virus
atac al viruşilor
découvrir un virus
descoperi un virus
détecter un virus
detecta un virus
éliminer un virus
elimina un virus
supprimer un virus
suprima un virus
virussage (m.)
virusare
virussage de l'ordinateur
virusare a calculatorului
virusser (1)
virusa
virusser l'ordinateur
virusa calculatorul
visioconférence (f.)
videoconferinţă
visionner (1) visionner des films sur le PC
viziona viziona filme pe calculator
visualisation (f.)
vizualizare
visualiser (1)
vizualiza
visualiser les fichiers
vizualiza fişierele
visualiser les programmes
vizualiza programele
vitalité (f.) vitalité du système
vitalite vitalitate a sistemului
vitesse (f.) vitesse d’impression
viteză viteză de imprimare
vitesse de transfert
viteză de transfer
vitesse de transmission
viteză de transmisie
vocal, -e (adj.) reconnaissance vocale
vocal recunoaştere vocală
voie (f.)
cale
voir (3)
vedea
voir un fichier
vedea un fişier
volatile (adj.)
volatil
mémoire volatile
memorie volatilă
volatilité (f.)
volatilitate
volume (m.) nommer le volume
volum numi volumul
W
web (m.)
web
localiser sur le web
localiza pe web
naviguer sur le Web
naviga pe web
webmaster/webmestre (m.)
administrator de site
wébographie (f.)
webografie
webzine (m.)
magazin (revistă) pe web
Z zapper (1)
zapa, schimba canalele
zippage (m.) zippage d'un programme
compresare compresare a unui program
zipper (1) zipper un programme
compresa, zipa compresa un program
zone (f.) zone de commande en ligne
zonă zonă de comandă în linie