INALMAMA QUQA LAPHITA YATXATAWI Qillqirinaka: Michelle Doris Catari Limachi Ana Cristina Limachi Chura RESUMEN La hoja de Coca tiene una variedad de propiedades medicinales y alimenticias. Es considerado una hoja milenaria por las comunidades especialmente de la región Andina. En la actualidad el consumo se ha distorsionado, utilizando la hoja de coca como insumo para la producción de pasta base cocaína. Si bien la colonización tenía la finalidad dejar de lado los valiosos saberes y conocimientos de nuestros ancestros, aun así la hoja de coca forma parte de nuestro presente transmitiéndose de generación en generación. La importancia del presente artículo está, en generar información sobre las propiedades medicinales y alimenticias de la hoja de coca para las y los estudiantes de las diversas unidades educativas. JUK’ACHATA Inalmamaxa
walxa
suma
yanakaniwa,
qullawinakataki,
manq’awinakataki.
Taqpacha
markanakansti uñt’atawa wali suma laphi sasina. Jichha maranakanxa aka inalmamaruxa jani waliru puriyapxi, jaqha jani wali jaqinakasti inalmamampixa mä phiru qulla cocaína sata lurapxi. Ukhamarusti anqa jaqinakaxa jiwasana achachilanakasana yatiyawinakxa chhaqtayaña munapxana, ukasti janiwa ukaru puripxtanti, akasti yatisiskakiwa. Aka qillqawixa wali askitakiwa lurata, yatxatañataki taqpacha suma qullawinakata, inalmamata manq’awinakampisa lurawi, taqpacha uta yatiqawinakata yatiqirinakapa yatiñapatati. JUK’ACHATA ARUNAKA Inalmama, Qullawinaka, Manq’awi
l. QALLTAWI Aka quqaxa achuwa aka Sudamerica tuqina, jiwasanakana uksana achuwa junt’u tuqinakana, Yungas, Sud Yungas, Chapare aka Bolivia Markana, ukhamaraki anqa markanakana sañani Colombia, Perú, Ecuador, Argentina, yapuchapxiwa pusi suxta kuti marana. Jiwasana jiliri kullaka-jila achachila awichanakasaxa nayra pachatpachawa sumpini amtapxana, kawkiri ch’uxña alinakasa qullt’asiñataki aski taqi uka, ukhamata kunaymani usunakata jarkaqt’asiñataki. Ukakipkarakiwa kunjamsa qull’tasiñaxa taqi alinakampi, uywanakampi ukhamaraki aski lliphipkiri yanakampisa. Jichha pachaxa jiwasanakaxa waljaninakawa yatisipktanxa kuna imani tuqita qullt’asiñxa, ch’uxña alinakampi ukhamata jani uka amuyu yatiwinakaxa chhaqañaptaki, yamakisa kawkhantixa utjasktana ukhampacha. Ukapashparakiwa inalmamaxa janiwa qullatakiki apnaqañakiti, jani ukatsti taqi irnaqirinakawa, yapuchirinaka juq’ampinakasa apnaqapxiwa wali ch’amani irnaqañataki ukapachataki. Saskasnawa inalmamaxa mä wali askirakiwa yatiqirinakataki apnakapxiwa ullañataki taqi kuna yatiñataki
ukhamaraki
apnaqatarakiwa
lurañataki
muxsa
umanaka,
xaxu
umanaka,
juq’ampinaka. Aka qillqawisti uñt’ayañatakiwa, aka laphita, inalmama sata, kunatakisa wali sasina. ll. LURAWI 1. KAWKI MARKANA YATXATATASA 1.1. Marka Pircuta Jikxatastanwa ayllu markana Prcuta, aka markasti
jikxatasirakiwa
kunakitixa
thakhi
sarki altumarka, Ayllu Desaguadero sata, ukhamasti jikqhatasirakiwa
Tayka
Marca
Laja uksana jikxatasi, ukanxa uñjaraxnawa ch’uminaka, kullunaka, jawiranaka, uksana FUENTE: Equipo de Investigación, se observar claramente la entrada al núcleo educativo Pircuta. 16/02/2019
jaqirinakaxa apnakasipxarakiwa puraka
usutaki, juntú umasiñataki, ukhamaraki yaqha lurawinakana, uka achachilanakasasti kuna imani apnakasipxi. Inalmama laphixa uraqpachanxa uñt’atawa aski chamañchiri ali sasa, kuna laykutixa aski musparkaya qullatapatsti juk’ampiwa ch’amañchata, kunjamatixa jaqimpi chiktatawa kawkhansa qulla lanti apnaqasita ukhamata askinjama jakañataki. Inalmamaxa mä quqawa niyasa mä qallqu tupt’iri ukch’a aliraki. Laphinakapaxa ch’iyara ch’uxñawa, juk’ampisa junt’u uraqinakana aliraki, qaphipasti janiwa añcha jaxurakiti. Nayra achachilanakasatpachasa inalmamaxa qullapunitaynawa ukhamatwa jichha pachanakaxa
aski
ch’amañchiri
qulla
sasa
uñt’ataxaraki,
ukhamata
jilpachaxa
apnaqatawa akhullt’añataki, ukhamaraki wallaqita umaru umt’añatakisa. Ukhamawa jiskt’awinxa mä awichaxa sarakistuwa, kunantixa apnakasipxi uxsa markana. 2. AKHULLT’AWI Jilirinakataki akhulltapxiwa niyasa q’awchintasjama, ukhama laka t’iji, p’iqi usu, puraka usuta qullt’asiñataki ukhamaraki kawkhaya usutachi ukharu apxatañatakisa askirakiwa. Q’awchhintasjama
akhullt’añasti
mä
quluwa
tukxaraki
laka
manqhana, juk’ampachasa ch’amañcharakiwa askinjama manq’t’asiñatakisa, jani ch’ama jiwt’ayasisa. 3. WALLXT’ATA UMT’AÑATAKI Achachilanakasa,
awichanakasa,
jiliri
jila
FUENTE: Equipo de Investigación, entrevista realizada a la abuela María de 68 años de edad. Pircuta 16/02/2019.
kullakanakasa,
waynanakasa,
unt’apxsnawa qullt’asiñatakixa. 3.1. Inalmama umt’añataki wakicht’awi
1° MAYIRI Walja inalmamanaka wakt’ayaña
wawanakasa
2° PAYIRI Uma walljtayaña
3° KIMSIRI Ukatxa umt'aña
Uka wallxt’ayama ukatsti phisqha, suxta laphinaka jaquntama ukata kimsa k’atanaka wallxtxipansti, thayart’ayama ukhamata wayrunqo misk’impisa kitant’arakima ukatxa umt’ama kimsa kuti mayurunxa. Ukhamata umt’awsisnsti jank’akirakiwa kuna jañchi, ch’akha ususa walirtarakini, juk’ampisa ch’amsa yapxataraktamwa, sapa
uru
usunakatxa
umt’ata
ukhasti
jark’aqaraktamwa
janchimana,
ukhamasa
ñanqha ina
waynakipuniskayatawa, kuna q’añanaksa pich’surakiwa wila taypita.
Inalmamaxa
ch’amañchi,
k’iwchana
ukhamatjana
kuna
aski
luräwinakaparuwa
ñanqha
jani
walt’ayiri
usunakasa katuñapataki. FUENTE: Equipo de Investigación, entrevista realizada a la abuela Dominga de 70 años de edad. Ubicación: Pircuta 17/02/2019.
Aka laphitxa saraksnawa, wali askiwa jiwasataki, jach’a yatiqaña utana Harvard anqa markankirinxa sixa: aka inalmamaxa lluqutaki wali askiwa, ukatsi jani liqiñataki lalirakiwa, ukhamawa aka laphimpixa manq’añatakisa, qullasiñatakisa sumawa. Yatxatawinakampixa yatisirakiwa:
Akhullisinxa
aka
inalmamaxa
askiwa
jiwasataki,
janixaya
jani
walinakampikichitixa, Casikar et al, 2010 3.2. Jañchi patxata apxatt’asiñataki Kunjamsa wakicht’aña •
Liq’suñawa
jisk’a
jisk’a
wali
askiñapataki
inalmamaxa,
liqsutaxchi uksti ucht’ama qhisphilla ch’usa umaniki ukaru ukhamta jaxu umampisa kittant’arakima. •
Suma jist’antama ukatxa ukhamaru jaytama tunkaphiska uruta
kimsatunka urukamawa ukankañapa jani ukaxa jayamaranakasa ukankaskarakispawa. •
Askiwa usuchjataki, kayu t’ijitaki ch’akha usutaki, juk’ampisa
uchxatsnawa kawkhanakaya usutachi ukharu, walja kuti mä uruna ch’iyara warirampi ch’uqt’asina. 4. QULLIRINAKA APNAKAWIPA Aksana jaqinakasti taqhapxiwa yatirinakaru, qullirinakaru, khitinakatixa inalmamama ullapxi, yatxatapxiwa jutkani uka urunaka, suma sarnaqaña, suma qamaña. Yatirixa, jupasti uñanchallatawa q’ixu q’ixu purita, ispanaka, ampara Cruzani, suxtalla, juq’ampinakasa ukanakawa
inalmama
ullaña
yatipxi,
walja
jaqinakawa ullapxi inalmamaxa ukaxa uskurapxiwa wajt’aru
ukhamaraki
quwanchanakaru
yaqhipanakasti jani licencia mayisisawa apnaqapxi pachamamata, FUENTE: Equipo de Investigación, asociación de yatiris, amautas. Ubicación: asutiyasiñataki pachamamampi. Ceja- El Alto. 20/02/2019 Horas. 19:30.
janiwa
apnaqañakakiti
khitinsa
jiskt’asiñawa khititixa suma yatiriki ukaru jani kunsa
Uka
qullirinakasti
apnakaspxiwa,
jaqinakaru
qullañataqi, ukhamaraki uñañataki kunatsa usutata, ukama sañaspawa. Jani
anatasa
uñirinakaxa,
uka uka
laphimpi, apnakapxi,
kunxamakitixa jan
yatisa,
aka
janiwa
ukhama lurapxañapakiti. FUENTE: Equipo de Investigación, entrevista realizada al yatiri amauta Juan Quispe de 65 años de edad. Ubicación: Ceja El ato 20/02/2019 Horas 19:00.
Jichhuruna waynanakasti akhullipxiwa inalmamaru wali ch’amaniñataki laphinaka qillqañataki jani iki purjatayasiñataki, uka pachparakiwa qhullana irnaqirinakataki yaqha jani qarjañataki wali ch’amaniñataki ukhamaraki manqatsa apakasiñataki. Aka laphiru sisnawa , janiwa ñanqhachañasqaspati, aka jichhurunakaxa uñxaraxnawa ñanqhachata jaqha jaqinakampi. Aka
laphisti
walirakiwa
qullasiñataki,
jichhuruna
uñjsnawa,jaqinakax
apnaqapxi
ñanqhachañataki aka markaru, cocaica sisna ukhama sutichata. Bernabé Cobo jilaxa, panka qillqawipanxa Historia del Nuevo Mundo (1653) uñcht’ayiwa mä yatiyawi inalmamata: Akasti
wali
junt’uwa,
ukatxa
wañarakiwa,
laka
ch’akhatsa
qullasiwa,
janq’uptayarakiw. Nayarusti mä uruxa walipuniwa laka chákaxa usutana, ukatsi mä masixa ñik’uta khuchhurixa sarakituwa; inalmamawa akhullañama, ukampixa waliptxatawa sasina. Iyawa sasinxa, akhulltwa walxa urunaka, ukhamarusti waliptayituwa. Wañxa maranakawa nalmamaxa wali suma laphi ukhama uñt’atanwa, ukatawa jani wali uru purini, anqa jaqinakasti cocaína ukaruwa puriyapxi. Carlos Terrazas Orellana Inalmamasti yaqhipanakaxa jani wali apnakapxi, jani wali qullaru tuqullapxi ukaxa satawa cocaína, uka apsupxi inalmamata janiwa ukaxa apnaqañakiti ukasti juchawa. Aka
qhipa
pachanakansti
inalmamaruxa
janiwa
khitisa
ukhamata
aljapkaspati,
aka
qhipapachanakanxa sartasiwayapxiwa jani ukhamapañataki, ukatsti inalmamaxa tuquwayiwa aka urakpachana mä qulla janiwa jani wali qullakiti.
TUKUYAWI Jiwasanakaxa qullt’asiña
ch’amañchañasawa
tuqita
ukhamata
ukhamaraki
yatiwinakasa
amthapiñasawa
jakañapataki
jiwasana
ukakipkaraki
saräwinakasa wawanakasasa
amtasipxañapataki, kawkhata jutiritansa, khititansa, kunjamsa jakasipxtana taqi ukanakata jani armasipxañapataki. Ukatawa
wali
aski
aka
yatiyawinaka
khananchayaña,
kunatixa
yatiqirinaka
yatipxañapataki,inalmama wali suma laphiwa sasina. PANKANAKA UÑAKIPAWI Ministerio de Educación (2012). Unidad de Formacion N° 1 "Modelo Educativo Sociocomunitario Productivo. La Paz - Bolivia: PROFOCOM.