Indeed, surely
Gerçekten, mutlaka
For, to, belongs to
çin, e, a ait
Pearl
nci
Indeed if not
E er olmazsa
=
Indeed if
E er
=
No, not
Yok, de il, hayõr
That which blames
Kõnayan, kõnayõcõ
For/to their fathers
Atalarõna ait, babalarõna ait olarak
Indeed it will come
Mutlaka gelecektir
Surely they would come to it
Mutlaka ona gelirlerdi
Indeed it will come
Mutlaka gelecektir
Indeed we would give
Verirdik
1
‡†ƒ
Indeed we would give them
Onlara verirdik
1
‚ˆ ‡†ƒ
Surely I will come to them
Mutlaka onlara gelece im
1
ˆ ‡‰†ƒ
For/to Adam (pbuh)
Adem’e, Adem için (AS)
Surely they are eaters, will eat
Elbette yiyenlerdir, yiyeceklerdir
He would believe
man ederdi
Surely signs
• € ‚ƒ
1
…„ †ƒ
Š ‹Œ
•Œ
Ž
Ž
Elbette ayetler, i aretler, deliller
••
• € •
For/to our signs
Bizim ayetlerimize
••
‡ƒ •
Surely a sign
Elbette bir i aret
••
…‘ •
Surely they sought
Elbette aradõlar
•’
’“
Those who remain
Kalanlar, duranlar
”•
–—
For/to Abraham (pbuh)
brahim’e, brahim için (AS)
For/to his son
O luna
For/to his parents
Ana babasõ için
4
8
†‚ ˜ ™
š‡ š•
373
•
For/to my father
Babamõ
For me to clarify
Açõklamam için
For/to his father
Babasõna, babasõ için
Passed
Geçti
Name of false deity
Put adõ
You would have followed
Takip ederdiniz
8
••ƒ
ˆ “ˆž•‰ƒ
Surely we followed you (pl)
Size uyduk
8
••ƒ
Œ ‡ž•‰ƒ
Surely they followed you
Sana uydular
8
••ƒ
Ÿ žˆ •‰ƒ
Indeed I will take
Mutlaka edinirim, edinece im
8
¡
¢‰ƒ
We would have taken
Edinirdik
8
¡
£ˆ ¤ ¢‰ƒ
They would have taken you
Seni edinirlerdi
8
¡
Ÿ¥ ¢‰ƒ
For me to complete
Tamamlamam
4
¦
‰ ƒœ
To sin
Günaha
§
¨
Indeed I find
Mutlaka bulurum, alõrõm
1
©ª¥
©ˆ ª
Indeed I find
Mutlaka bulurum, alõrõm
1
©ª¥
©ª
Surely a reward
Elbet bir mükafat
˜ª
˜« ª - ˜ˆ ª
Surely I will make you
Mutlaka seni kõlarõm
‹žª
¬‰‡•žª
For an appointed time
Bir süre için
ܻ
ܻ
Surely I will destroy
Mutlaka yok edece im
¬‡-
‰ ®‡“-
For/to one, anyone
Birisi için, bir ki i için, birisine
©-¥
©€ -
For/to one of the two
kisinden birine
©-¥
¯‚©-
Surely one (fm)
Gerçekten birisi
©-¥
°©-
For me to make lawful
Helal etmem için
2
‹•-
‹-œ
You would differ
htilafa dü erdiniz
8
±•¡
“ˆ²•“¡
For/to his sister
Kõz karde ine
¡
š“¡
We would have seized
Tutardõk, yakalardõk
¡
¤¡
2
–
†› œ š†
•
• •
1
1
374
˜¡
ˆ •˜¡
To later ones
Sonrakilerine
For/to our brothers
Karde lerimize
For/to their brothers
Karde lerine
For/to my brother
Karde im için
For/to his brother
Karde i için, karde ine
We would make them enter
Onlarõ sokardõk
4
Surely I will make you (pl) enter
Mutlaka sizi sokaca õm
4
€
Surely I will make them enter
Mutlaka onlarõ sokaca õm
4
€
Surely I will slaughter him
Mutlaka onu bo azlayaca õm
1
•‚ƒ
„‚ƒ
We would make you taste
Sana tattõrõrdõk
1
…†ƒ
‡ ˆƒ
8
‰Š‹
Œ •‹
They would doubt
¡
üphe ederlerdi
Surely I will stone you
Mutlaka seni ta larõm
1
Ž‹
• •Ž‹
We would have shown them to you
Onlarõ sana gösterirdik
4
‘‹
’ Š‹
Sticky
Yapõ kan
Œ“
Œ ” •
For/to your wives
E lerine, hanõmlarõna
–†•
•Ž †•
For/to their wives, spouses
E leri için, hanõmlarõ için
–†•
Ž †•
Surely I will increase you (pl)
Elbette sizi arttõrõrõm
1
—Š•
—Š•
Surely I will adorn
Elbette süsleyece im
2
˜Š•
˜ Š™•
Indeed I will ask forgiveness
Elbette ba õ lama dileyece im
10
š›œ
ž• š›Ÿ ¡
I would have increased
Ço altõrdõm
10
š¢’
£š¢ ¡
For me to prostrate
Benim secde etmem
1
—¤¡
—¤¡
We would give them water
Onlarõ sulardõk
4
¥¡
¥¡
He would make them hear
Onlara i ittirirdi
4
¦§
¨•¡
For the company, family
Arkada larõ için, ehli için
‰„©
Œ „©
He would choose
Seçerdi
›©
ª«›¬©
Indeed I will hang you (pl)
Elbette sizi asaca õm
‰©
-®©
8
375
Indeed I will cause them to deviate
Mutlaka onlarõ saptõraca õm
4
¯
•¯€
Indeed I think you
Mutlaka ben seni sanõyorum
1
˜°
•±°
Indeed I think him
Mutlaka ben onu sanõyorum
1
˜°
±°
As players, for play
Oyuncular olarak, oyun için
‰¨
³-²
For me to do justice
Adalet yapmam için
1
´—²
´—²
They would prepare
Hazõrlõk yaparlardõ
4
—²
†±—²
Surely I will punish him
Elbette ona azap edece im
2
Œµ²
‚®µ²
It would distress you (pl)
Sizi sõkõntõya sokardõ
1
¶²
²
Those who curse
Lanetleyenler
˜¨
ž ²
Indeed I will defeat
Elbette galip gelece im
1
‰œ
˜- œ
Indeed I will lead them astray
Elbette onlarõ azdõraca õm
4
‘œ
Šœ
Vain, vain talk
Bo söz
Ÿ
¸· œ
It would give as ransom
Fidye olarak verirdi
8
‘—¹
£— ¹
They would give as ransom
Fidye olarak verirlerdi
8
‘—¹
†— ¹
For me to kill you
Seni öldürmem için
1
ˆ
•ˆ
Surely I will kill you
Seni mutlaka öldürece im
1
ˆ
• ˆ
To nearer
Daha yakõna
Œšˆ
Œšˆ
Surely I will cut
Mutlaka kesece im
1
¦¬ˆ
˜¨®¬ˆ
Indeed I will sit
Mutlaka oturaca õm
1
—¨ˆ
ž• —¨ˆ
That which meets, will meet
Ona kavu an, kavu acak olan
For/to many of them
Onlarõn ço unda
For me to deny
nkar etmem için
Surely I will cover, remove
¥
ˆº
š¢’
š¢’
1
š›’
š›’
Elbette örtece im
2
š›’
ž• š®›’
They would eat
Yerlerdi
1
’
’
I would have been
Olurdum
1
ž’
˜ ’
Surely I will plan
Elbette tuzak kuraca õm
1
—’
ž• — ’
376
ª» ´ = ª
Indeed to
Mutlaka –a, e
Surely it is orderer, will order
Mutlaka emredendir, emreder
š¼
¾½‹ ¼
To their trusted issues
Emanetlerine
˜¼
• ¼
Indeed a bondwoman
Gerçekten bir cariye
¼
¸½ ¼
For/to order, affair
Emre, i e
š¼
š¼
To his wife
Karõsõna, hanõmõna
š¼
• š¼º
Surely I am the orderer, will order
Onlara emredenim, emredece im
š¼
š¼
You (pl) touched
Dokundunuz, temas ettiniz
3
¿À
You (pl) would have grasped
Tutardõnõz
4
•Á¼
Á¼
Indeed you (pl) grasped them
Mutlaka onlarõ tuttunuz
4
•Á¼
Á¼Â
Surely I will fill
Mutlaka dolduraca õm
1
ü
˜Ä ¼
Surely I will raise desires in them
Mutlaka onlara kuruntu verece im
2
ż
™¼€
For/to his mother
Annesine
¼
¼™ Â
In order to
Olmasõ için, olmak için
Indeed you
Gerçekten sen
He could have taken retribution
ntikam alõrdõ
Indeed you (pl)
Gerçekten siz
So that I warn you (pl)
Sizi uyarmam için
4
‹µ
’‹µ
He would have sent down
ndirirdi
4
´“
´“
For your animals, cattle
Hayvanlarõnõz için
¨
¼¨
For his favors
Onun nimetleri için
¨
•¨
For yourselves
Kendiniz için
¿›
Á›
For themselves
Kendileri için
¿›
Á›
They would have dispersed
Da õlõrlardõ
7
Çȹ
È ±›
So that I grant
Ba õ lamam için
1
‰†
‰
For/to the people
Ehli için, halkõ için
Á•« - Á¼º
ž ´=ž ¶ ´= ¶ 8
šÆ
šÆ ´=
377
For/to his people, family
Ailesine
Playing, distracted
Oynayan, e lenen
Very compassionate, imploring
Çok efkatli, yalvaran
Surely it will be given to me
Elbette bana verilecek
To the first
É
¸·
ʆ
ÊË †
Ì
˜ •†
Birinciye
´†
´†
To former ones, earlier ones
Öncekilerine
´†
Ǡ
For/to our earlier ones
Öncekilerimiz için
´†
†
For/to the owners of
Sahipleri için
´†
ª†
To which one
Hangisine
For familiarity
Alõ tõrma, õsõndõrma için
For your oaths
Yeminleriniz için
Surely evil
2
Í ™ ´=Í ™ Î
Ï Š
˜Ð
•Š
Gerçekten ne kötü
Ñ‚
¿Ä-
Clothing, covering
Elbise, örtü
¿-
Ñ Ë -
Their clothes
Onlarõn elbisesi
¿-
¡-
Their (dual) clothes
O ikisinin elbiseleri
¿-
• ¡-
Ever watchful
Elbette gözetleme yerindedir
—©‹
©š• -
On open road
Ana yol üzerinde
¼
Ò” ¼ -
To remain, stay
Kaldõ, durdu
1
Ó-
Ó- Š - Ó-
You remained, stayed
Kaldõn, durdun
1
Ó-
¶¢-
I remained, stayed
Kaldõm, durdum
1
Ó-
¶¢-
You (pl) remained, stayed
Kaldõnõz, durdunuz
1
Ó-
¢-
We remained, stayed
Kaldõk, durduk
1
Ó-
¢-
They remained, stayed
Kaldõlar, durdular
1
Ó-
¢-
Abundant
Bol, çok
—-
—Ô -
Compacted mass, felt
Sõkõ mõ kütle, keçe
—-
—Ô -
He would come out
Çõkardõ
•š‚
•š-
1
378
Doubt
üphe
¿-
¿ ” -
To wear
Giydi, takõndõ
1
¿-
¿- Š - ¿-
To mix
Karõ tõrdõ
1
¿-
¿- Š - ¿-
Certainly a way
Gerçekten bir yol
-¡
” -Á-
üpheye dü ürdük
¿-
Á-
For/to a human being
nsan için, be er için
šÕ‚
š” Õ-
For/to two human beings
ki insana
šÕ‚
˜ŠšÕ-
We would send, appoint
Gönderirdik
Ó¨‚
¢¨-
For/to some, some of them
Bazõsõna, bazõlarõna, bazõlarõ için
Ǩ‚
Ǩ-
For/to their husbands
Kocalarõna
They would have rebelled
Azgõnlõk ederlerdi
Message, notification
We obscured
1
¨‚
˜
¨-
Ÿ‚
Ÿ-
Açõklama, tebli
Ö‚
œ· ×-
For/to a city, land
Bir beldeye
—‚
—Ø -
Milk
Süt
Ù
· - - ˜” -
For/to the sons
O ullarõ için
Å‚
-
For/to his sons
O ullarõna
Å‚
-
Coats of armor
Giyecek, zõrh
¿-
Ñ ” -
üphesiz evi
¶‚
¶-
¶‚
• -
Indeed the house
1
For/to their (fm) houses
Evlerine
Surely you (pl) will believe
Mutlaka iman edeceksiniz
4
˜¼
˜ ¼Ú
For you (pl) to believe
nanmanõz için
4
˜¼
¼Ú
Surely you (pl) will bring to me
Mutlaka bana getireceksiniz
1
Ì
•Â
Surely you (pl) come
Mutlaka gelirsiniz
1
Ì
ž •Â
Surely it will come to you (pl)
Mutlaka size gelir, gelecek
1
Ì
•Â
So that you (pl) take
Onlarõ almanõz için
1
Those who desert
Gerçekten terk edenler
379
µ ‡š•
†µ  ’‹
For you to turn us
Bizi çevirmen için
1
•¹
¹Â
For you (pl) to eat
Yemeniz için
1
’
’Â
For you (pl) to seek
Aramanõz için
8
Ÿ‚
Ÿ-
You would make it apparent
Açõklardõn
4
†—‚
‘—-
For you to give glad tidings
Müjdelemen için
2
šÕ‚
š™Õ-
You will be resurrected
Mutlaka diriltileceksiniz
1
Ó¨‚
˜¢¨-
So that you (pl) reach
Ula manõz için, eri meniz için
1
Ö‚
Ÿ-
Surely you (pl) will be tested
Mutlaka sõnanacaksõnõz
1
‚
ž• -
For you to clarify
Açõklaman için
2
³‚
˜™-
Surely you (pl) will make clear Onu mutlaka açõklayacaksõnõz
2
³‚
™-
For you to be righteous
Sakõnmanõz için
8
ˆ†
¥
For you to recite
Okuman için
Indeed you find
Mutlaka bulursun
1
—Ž†
ž• —¤
Indeed you find them
Mutlaka onlarõ bulursun
1
—Ž†
—¤
To flow, sail
Akmasõ, yüzmesi için
1
‘šŽ
‘š¤
For him to be recompensed
Kar õlõ õnõn verilmesi için
1
‘“Ž
Í“¤
For you (pl) to think it
Onu sanmanõz için
1
‰ÁÛ
Ê -Á„
For it to protect you (pl)
Sizi korumasõ için
4
˜ÆÛ
Æ„
For you to judge
Hüküm vermen için
1
Û
„
For you to give them mounts
Onlarõ bindirmen için
1
Ü
•„
You would have taken
Alõrdõn
1
µ
£µÝ
For you to drive out
Çõkarman için
4
–š
–šÝ
For you to drive us out
Bizi çõkarman için
4
–š
ŽšÝ
For them to drive out
Çõkarmalarõ için
4
–š
ŽšÝ
Surely you (pl) will enter
Mutlaka girersiniz, gireceksiniz
1
Indeed you call them
Onlarõ ça õrõrsõn
1
•
380
˜ — ²
²—
Surely a reminder
üphesiz bir ö üt
š’ƒ
¾½ š’µ
For you (pl) to take
Götürmeniz için
1
‰ƒ
-µ
You would have ruined me
Beni alçaltacaktõn
4
‘‹
˜Š š
For you (pl) to be pleased
Razõ olmanõz için
1
¯‹
¯š
For you to be pleased
Razõ olman için
1
¯‹
ª¯š
1
‰’‹
˜-’š
Surely you (pl) will mount, embark
üphesiz bineceksiniz
For you(pl) to mount
Binmeniz için
1
‰’‹
-’š
For you(pl) to mount them
Ona binmeniz için
1
‰’‹
-’š
Indeed you (pl) will see
Mutlaka göreceksiniz
1
‘‹
ž• †š
Indeed you (pl) will see it
Mutlaka onu göreceksiniz
1
‘‹
†š
For them to be moved
Kaldõrõlmasõ, yerinden oynatõlmasõ
1
´†•
´†“
Indeed you (pl) will be asked
Mutlaka sorulursunuz
1
´Â¡
˜ ÄÁ
10
³‚
³- Á
‘¡
Á
For it to be clear For you (pl) to sit firmly
Seçilmesi için, açõ a çõkmasõ için Yerle meniz için, kurulmanõz için
For you to bewitch us
Bizi sihirlemen için
1
š„¡
š„Á
For you (pl) to calm, soothe
Sakinle meniz için
1
˜ ¡
Á
For you to enter
Yollara girebilmeniz için
1
•¡
Á
Surely you (pl) will hear
Mutlaka i iteceksiniz
1
¦§
˜¨•Á
4
‡šÞ
‡šÕ
¥Þ
ª¥Õ
—Þ
ž†— Õ
Ÿ©
ªŸÆ
For you to ascribe partners
irk ko man için
For you to be distressed
Güçlük çekmen için
Indeed you bear witness
ahitlik edersiniz
1
For it to incline, flow
Meyletmesi için, akmasõ için
For you to be brought up
Yeti tirilmen için
4
¦©
¦Æ
For you to distress
Sõkõ tõrmanõz için
2
߯
¥™È
For him to contend
Mutmain olmasõ için
奈
˜Ä•¬
For you to know each other
Tanõ manõz için
Ïš²
¹‹ ¨
6
381
That you (pl) transgress
Azgõnlõk yapmanõz için
8
†—²
†— ¨
For you to hasten
Acele etmen için
1
¤²
¤¨
For you to turn away
Yüz döndürmeniz için
4
áš²
¯š¨
Surely you recognize them
Onlarõ tanõrsõn
1
Ïš²
¹š¨
Surely you know
Gerçekten bilirsin
1
²
¨
For you /her to know
Bilmen için, bilmesi için
1
²
¨
Indeed you (pl) will know
Mutlaka bileceksiniz
1
²
˜• ¨
For you (pl) to know
Bilmeniz için
1
²
•¨
Surely you will reach
Eri eceksiniz
1
²
˜¨
Surely you would return
Kesinlikle dönmeniz
1
²
ž• ¨
For you to drown
Bo man için
1
…šœ
…šŸ
For you to forgive
Ba õ laman için
1
š›œ
š›Ÿ
For you (pl) to invent
Uydurmanõz için
8
‘š¹
†š ›
For you to invent
Uydurman için
8
‘š¹
‘š ›
Indeed you (pl) will cause corruption
Mutlaka bozgunculuk yapacaksõnõz
4
—Á¹
ž• —Á›
For you to kill me
Beni öldürmen için
1
ˆ
¥
For you top read it
Onu okuman için
1
šˆ
Ê š¥
Indeed you (pl) say
Gerçekten söylersiniz
1
´ˆ
ž ¥
For you (pl) to magnify, praise Yüceltmeniz için
2
â’
†š™-
Indeed you (pl) deny
Gerçekten inkar edersiniz
1
š›’
ž†š›
For you (pl) to complete
Tamamlamanõz için
4
•’
•
For you to be
Olman için
1
ž’
ž
Indeed you will be
Mutlaka olursun
1
ž’
˜
For you (pl) to be
Olmanõz için
1
ž’
For you to turn us back
Bizi döndürmen için
Surely you are given
Veriliyorsun
2
382
¶›
›
¥
ª•¥
Indeed you (pl) pass
Geçersiniz
1
‹š¼
ž†±š•
You would have disputed
Çeki irdiniz
6
ã“
²•
You (pl) will be informed
Haber verilirsiniz
4
Â-
ž• Ú-
Surely you will inform them
Elbette onlara haber vereceksin
4
Â-
Ä™-
So that you warn
Uyarman için
4
‹µ
‹µ
Surely its revelation
Gerçekten indirmesi
´“
Š“
Surely you (pl) help him
Mutlaka ona yardõm edersiniz
1
šÆ
šÆ
For you (pl) to spend
Harcamanõz için
4
ß›
¥›
It would burden
A õr gelirdi
For you (pl) to guide yourselves
Yolunuzu bulmanõz için
8
‘—
†—
Surely you guide
Mutlaka iletirsin
1
‘—
‘—
They turned away
Yüz çevirdiler
5
For/to Thamud
Semud kavmi için
It would have come to them
Gelirdi
Those who make, do, will do
Kõlanlar, kõlacak
For/to Goliath
Calut’a
For/to Gabriel
Cebrail’e
Pool
Havuz
He would have made
Kõlardõ, yapardõ
1
He would have made you (pl)
Sizi kõlardõ, yapardõ
1
We would have made
Kõlardõk, yapardõk
1
We would have made him
Onu kõlardõk, yapardõk
1
He would have made them
Onlarõ kõlardõ, yapardõ
1
To their skins
Onlarõn derilerine, ciltlerine
He would have gathered them
Onlarõ toplardõ
Indeed a multitude
Topluluk, cemaat
- ä€
å†
• •¢
1
ÂŽ
ä¤
¨Ž
ž ²¤ £ ¤ Šš-¤
1
€ 383
•
ƒ„…‚
On his side
Yan tarafõ, yanõ üstünde
To hell
Cehenneme
They persisted
Direnip durdular
1
†‡
Deep
Derin
1
‰ˆ Š
To persist
Direndi, õsrar etti
1
‡ Œ - ‹‡
Surely the protectors
Gerçekten koruyanlar
•Ž•
”‘’ “ - • ‘’ “
Surely the protectors
Gerçekten koruyanlar
•Ž•
”‘’ “
For the love of
Sevgisi için
•…•
• Š “
It would become worthless
Bo a giderdi
•…•
•„…“
For the boundaries
Hudutlarõna, sõnõrlarõna
•
–“
For news, word
Söz için
—•
™ ˜ Œ“
Indeed a regret
Gerçekten üzüntü, pi manlõk
š›•
•œ š‚›“
Surely good
Elbette güzel
ž›•
ž‚›“
Surely the truth
Elbette hak, gerçek
Ÿ•
‡Ÿ“ - Ÿ¡ “
To the judgment
Hükmüne
•
„ “
To his judgment
Onun hükmüne
•
ƒ “
To their judgment
Onlarõn hükmüne
•
„
Forbearing
Yumu ak davranan
•
€“
Meat
Et
¢
£“ - “ ‚
Tone, voice
Ses, ses tonu
ž¢
ž„ “ ‚
Meats
Etler
¢
£“
Their meats
Onlarõn etleri
¢
¤“
For/to my life
Hayatõm için
‰€•
‰¥ €“
My beard
Sakalõm
‰¢
‰¦€‚“
Surely the losers
Kaybedenler
š›§
•–š¨ ©
Those who err, sinners
Hata edenler
ª«§
”¬- ©
1
384
“
®§
¯„…©
°š§
‚ š©
•±§
²±©
³›§
³›©
Yaratõ , yaratõlõ
٤
Ÿ©
For/to the creation
Yaratõ õ için
٤
Ÿ„ ©
Near, at, with
Yanõnda
†
Contentious
natçõ
†´
All Aware
Haberdar olan
We came out
Çõktõk
To the guards
Bekçilere
He would make us buried in earth
Yere geçirirdi
Indeed creation
Indeed the house
1
1
µ–
üphesiz evi
µ† –†
For/to David (pbuh)
Davud’a (AS)
At the decline
Kaymasõ, sarkmasõ
Near, at, with
Katõnda
At, by, near us
Bizim katõmõzda
At, by, near you
Senin katõnda
¶‚²
At, by, near him
Onun katõnda
ƒ‚²
At, by, near me
Benim katõnda
‰Š²
At, by, near
Katõnda
¸
At, by, near me
Benim katõnda
¹
At, by, near us
Katõmõzda
At, by, near him
Onun katõnda
At, by, near them
Onlarõn katõnda
To delight
Ho landõ, lezzet aldõ
Surely the tasters, will taste
Mutlaka tadanlar, tadacaklar
Delicious
Lezzetli
For remembrance Indeed a remembrance, admonition
¶
· • ²
Œ‚ ƒ‚Œ ‚ „ Œ‚ º»
½» Œ - »¼
¾–º
† ¿†»
º»
•˜ »¼
Anõlmasõ için
šÀº
š„ À»
Gerçekten ö üt, zikir
šÀº
šÀ» - šÀ»
385
For remembrance, admonition
Ö üt, hatõrlama
šÀº
¸šÀ»
For my remembrance
Anõlmam için, zikrim için
šÀº
¹„šÀ»
For our males
Erkeklerimize
šÀº
²„µ À»
For that, to that
unun için
¶ ºÂ Á = ¶ »
For your sin
Günahõn için
•²º
¶„…²»
For my sin
Günahõn için (d )
•²º
¶„…²»
For their sins
Onlarõn günahlarõ için
•²º
„ Ä ²»
He would remove
Giderirdi
•º
•»
Indeed the owners of
Gerçekten sahibi
–º Á = –»
For the owners of
Sahibi olanlara
¹º Á„ =¹»
Truly Compassionate
Gerçekten efkatli
He will take you back
Seni döndürendir, döndürecektir
You would have seen it
Onu görürdün
1
Äŵ
ÄÆš
1
µ
·‡ †š
1
¹Åµ
ƒ¦‚ŒÅš
For/to my Lord, for/to the Lord Rabbim için, rab için
•Ãµ
Ç Š š
For/to your Lord
Rabbin için
•Ãµ
¶ŠÃš
For/to your (fm) Lord
Rabbin için (d )
•Ãµ
¶ÃŠš
For/to your (pl) Lord
Rabbiniz için
•Ãµ
Êš
For/to his Lord
Onun rabbi için
•Ãµ
ƒŠÃš
For/to her Lord
Onun rabbi için (d )
•Ãµ
Êš
For/to their Lord
Onlarõn rabbi için
•Ãµ
‚ „ Êš
For/to a man
Bir adam için
µ
È š
We would have stoned you
Seni ta lardõk
µ
·‚ š
Truly mercy
Gerçekten rahmet
•µ
•‚ š
Truly our sustenance
Gerçekten rõzkõmõz
¾Éµ
Ê‚Éš„
For /to their Prophets
Peygamberleri için
¨µ
„ ¨š
Truly Prophet
Gerçekten peygamber
¨µ
ÁÈ ¨š - Á ¨š
1
386
Truly His Prophet
Gerçekten onun peygamberi
¨µ
ƒ ¨š
For /to his Prophet
Onun elçisi için
¨µ
ƒ ¨š
We would raise him
Onu yüceltirdik
’µ
‚ ’š
In your ascension
Senin gö e çõkmana
‰Êµ
¶€ŠÊš
Obligation
Vazife, yükümlülük
£±
¤†±
Surely nearness, closeness
Yakõnlõk
³É
‹Ž ±
For/to your wife
E ine, e in için
°–É
¶„ –‚ ±
Surely a magician
Gerçekten sihirbaz
š“¨
š• ›
Surely two magicians
Gerçekten iki sihirbaz
š“¨
•†š• ›
Indeed thieves
Gerçekten hõrsõzlar
¾š¨
• Ê„µ ›
Tongue, language
Dil, lisan
ž›
²Ë › - •œ ›
Your tongue
Senin dilin
ž›
¶„² › - ¶² ›
My tongue
Benim dilim
ž›
‰„² ›
For Saba
Sebe için
You are not
De ilsin
1
Í€
΂›
I am not
De ilim
1
Í€
΂›
You (pl) are not
De ilsiniz
1
Í€
‚ ¦‚›
You (pl, fm) are not
De ilsiniz (d )
1
Í€
ž¦‚›
Surely a magic
Gerçekten sihir, büyü
š“¨
š‚“› Â
Indeed swift
Gerçekten çabuk, hõzlõ
Ïš¨
Œš„ ›
For his work, deed
Çalõ masõ için
‰¨
ƒ„€‚ ›
For her work, deed
Çalõ masõ için
‰¨
€„‚ ›
He would give them power
Onlara yetki verirdi
•¨
«¼›
For Solomon (pbuh)
Süleyman’a (AS)
Truly hearing
Gerçekten i iten
In the law, practice
Kanununda, sünnetinde
1
ÌÈ…›
2
• €‚ ›
387
Ð
€› - €›
ž¨
Λ - ›
In our law, practice
Kanunumuzda, sünnetimizde
Indeed it will
Gerçekten olacak
ž¨
¦› Ä‚ ¨ Á = Ä‚ ›
For/to a poet
aire, air için
šÑ
šÈ Ò Ó
Surely diverse
Çe itli, da õnõk
ΦÑ
‹¦Ó
Indeed severe, strong
Gerçekten iddetli
Ñ
ŒÓ - ŒÓ
Indeed bad, evil
Mutlaka kötü
µšÑ
šÓ
Certainly a small group
Gerçekten küçük topluluk
£ºšÑ
œ ¤º‚šÓ
For our partners
Ortaklarõmõz için
·šÑ
¿ ÀšÓ
For their partners
Onlarõn ortaklarõ için
·šÑ
„ ¿ ÀšÓ
Surely our witnessing
Gerçekten bizim ahitli imiz
Ñ
¥ Ó
Surely a witness
Gerçekten ahit
Ñ
€„ Ó
Indeed a mixture
Gerçekten bir karõ õm
ÇÑ
ÃË‚ Ó
Really a thing
Gerçekten bir ey
ª€Ñ
ÕÔ ‰‚ Ó
For a thing
Bir ey için
ª€Ñ
ÕÖ ‰‚ Ó
For/to his friend
Arkada õna
•“×
ƒ„…• Ø
¾×
¾ Ø
¾×
•Ê Ø
‰×
† Ø
Ù×
Ù‚ Ø
Ú
• ½Û
Í-
› ‚ «
³«
³€«
‰‘
‹‘ - ‘
Indeed truthful Indeed truthful ones
Gerçekten do ru, do ru söyleyen Gerçekten do rular, do ru söyleyenler
Indeed they will enter fire
Mutlaka ate e girecekler
Surely the sound, voice
Gerçekten ses
Indeed those who deviate
Gerçekten sapkõnlar
We would obliterate
Silerdik, kör ederdik
Subtle, Beneficient
Latif, lütuf sahibi, incelikleri bilen
Blazing fire
Alevli ate
Surely oppressors, wrongdoers Surely oppression, wrongdoing They would remain
1
1
Gerçekten zalimler
Ü
Gerçekten zulüm
Ü
‘
Ü
† ½‘
Devam ederlerdi
1
388
•
‘
Ü
£ ‘
Surely very unjust
Gerçekten çok zalim
For/to Aad
Ad kavmine
They would return
Dönerlerdi
Tyrant
Zorba
Play
Oyun, e lence
To play
Oynadõ
For/to his worshipping
Onun kullu una, ibadetine
…Ò
ƒ¥ …
For/to our slaves
Kullarõmõza, kullarõmõz için
…Ò
² …
Onun kullarõna, kullarõ için
…Ò
…
Kullarõma, kullarõm için
…Ò
¹ …
Surely servant, worshipper
Gerçekten kul
…Ò
…‚Ò Á = …‚
Surely a lesson
Gerçekten ibret
®Ò
•š‚…
Indeed he would hasten
Acele ederdi, çabuk verirdi
Their appointed periods
ddetlerini
Indeed the punishment
Gerçekten azap
We would punish
Azap ederdik
He would punish
For/to his servants, worshippers For/to my servants, worshippers
˜ Ò
1
Ò 1
2
†– ÁÈ
•
…Ë - •
•
• Œ-•
Ò Ò
ž„ ¥
Ç»Ò
dž»
2
Ç»Ò
»¼
Azap ederdi
2
Ç»Ò
ü»
Surely you would recognize them
Mutlaka onlarõ bildin
1
ÄšÒ
¦’š
Surely very forgiving
Gerçekten çok affeden
ŽÒ
¡Ž
So that, perhaps
Belki, ola ki
Surely will overcome
Mutlaka üstün gelir
So that you
Ola ki sen
¶¼
So that you (pl)
Ola ki siz
‚ ¼
Indeed its knowledge
Gerçekten bilgisi
He would know it
Onu bilirdi
So that we
Ola ki biz
¼ Ò
Ò 1
Ò
ƒ ¼
389
ƒ¼
So that he
Ola ki o
So that they
Ola ki onlar
‚ ¼
So that I
Ola ki ben
‰Ý
Indeed Supreme
Gerçekten yüce
Indeed upon
Gerçekten üzerinde
All Knowing
Gerçekten bilen
By your life
Ömrüne andolsun
For/to your (pl) deeds
Amelleriniz için, i leriniz için
It was cursed
Lanetlendi, lanet edildi
1
ž
ž
To curse
Lanetledi, lanet etti
1
ž
ž Œ-ž
We cursed
Lanetledik
1
ž
Cursing
Lanetleyerek
We cursed them
Onlarõ lanetledik
1
ž
She (they) cursed
Lanet etti
1
ž
Curse
Lanet
You would be distressed
Sõkõntõya dü erdiniz
My curse
Benim lanetim
He cursed him
Onu lanetledi
He cursed him them They were cursed
Ò
‰¡ ‹ÒÁ=‹
Ò
€
šÒ
·š‚
Ò
ž
‚ ‚ Î ‚
ž 1
΂ - œ‚ Þ ‚
ÎÒ
‚ ¦‡„Òß Á = ¦‡„
ž
‰¦ ‚
1
ž
ƒ
Onlarõ lanetledi
1
ž
Lanetlendiler
1
ž
†
üphesiz öfkeliler
•€à
• ‘¿ á
Surely heedless ones
Gerçekten gafiller
Žà
• ’á
For tomorrow
Yarõn için
Very forgiving
Çok ba õ layan
šŽà
µ Ž¼ á
Very forgiving
Çok ba õ layan
šŽà
µ Žá
Belongs to two boys
ki o lan çocu unun
à
ž„ €‚¤âá
Surely the enraged
‚
˜ à Á„ = ˜ á
390
ãà
¡‰„á
á
†Ë á‚ - á‚
Yorgunluk, bõkkõnlõk, usanç
•á
Ç‚ á
Surely one gone astray
Gerçekten azgõn
¹à
¹ ¡ „á
For other than
Ba kasõ için
¯à
š„ €‚á
Ÿ›’
• ¨Ž
Ÿ›’
” ¨Ž
’
• ÒŽ
ÎŽ
ÎŽ Œ - ÎŽ
ä’
¦Ž
妒
“ ‚ ¦Ž
Indeed rich, self sufficient
htiyaçsõz
Vain, vain talk
Bo
Weariness, fatigue
Surely disobedients Surely disobedients
ey
Gerçekten fasõklar, günahkarlar Gerçekten fasõklar, günahkarlar
Indeed those who do
Gerçekten yapanlar
To turn away
Çevirdi, döndürdü
To his servant
Gencine, yardõmcõsõna
We would open
Açardõk
To his servants
U aklarõna
ä’
ƒ„² €‚¦Ž
Indeed rejoicing
Çok sevinen
æš’
æ„šŽ
For /to pharaoh
Firavuna
Their modesty
Edep yerlerini
°š’
„ „ –šŽ
A party, group
Bir grup
¾š’
Œ„šŽ
It would have corrupted
Bozulurdu
1
›’
Ù ›Ž
They (dual) would have corrupted
Bozulurdu (ikil)
1
›’
¥ ›Ž
Surely disobedience, sin
Gerçekten fõsk, günah
Ÿ›’
Ÿ‚›Ž
You would have lost courage
Korkardõnõz
Ó’
¦ ÓŽ
For/to his bounty, favor
Onun lütfu için
Û’
ƒÛ ‚ Ž
Indeed in it, there is
Elbette içinde, var
In a crowd
Bir arada
Meeting
Kar õla ma, toplanma
‰
ÕÂ - Õß
Meeting with us
Bizim kar õla maya
‰
²ßÕ
Meeting with him
Onunla kar õla ma
‰
ƒ¿
1
•‚ Ò‚šŽ
‰’ Á = ‰Ž ³Ž
391
Ž€Ž
‰
¹ÂÕ
Meeting with me
Benimle kar õla ma
They would fight you
Sizinle sava õrlardõ
Indeed
Elbette gücü yeten
µÊ
µ
Surely those who have power
Elbette gücü yetenler
µÊ
•–µ
He would say
Derdi, söylerdi
1
ÁÊ
They would say
Derlerdi, söylerlerdi
1
ÁÊ
†
He caused them to meet, granted
Onlarõ kar õla tõrdõ, verdi
2
‰
‚ ¼
For/to fight, war
Sava a, sava için
Indeed, surely
Mutlaka, muhakkak
All Powerful
Gerçekten gücü yeten
Surely Quran
¦Ê
3
‚À ¥
Á
¦Ê
ÁÈ ¦ ‚
µÊ
šŒ
Gerçekten Kur’an
ÅšÊ
•œ †ßÕš‚
Surely an oath
Gerçekten bir yemin
›Ê
›
It would be executed, finished
Yapõlmõ olurdu, bitirilirdi
1
‰ÛÊ
‰Û
We would cut
Keserdik
1
«Ê
‚«
We would say
Derdik, söylerdik
1
ÁÊ
For/to your hearts
Kalplerinize, kalpleriniz için
Lukman (pbuh)
Lokman (AS)
They met
Kar õla tõlar
1
‰
They met you (pl)
Sizinle kar õla tõlar
1
‰
À
Indeed the word
Gerçekten sözü
ÁÊ
Á‚
For/to their word
Onlarõn sözüne
ÁÊ
„‚
For/to a nation, people
Bir kavme, millete
£Ê
£È ‚
For/to your nation, people
Senin kavmine, kavmin için
£Ê
¶¤‚
For/to your (dual) nation, people
Siz ikinizin kavmine
£Ê
¤‚
For/to his nation, people
Onun kavmine
£Ê
ƒ¤‚
For/to their nation, people
Onlarõn kavmine
£Ê
„ ¤‚
•Ê
Ä •
392
†
- †‚
¹Ê
¹ ¡„
Strong, powerful
Güçlü
To meet
Kar õla tõ
1
‰
‹ Œ-‰
They (dual) met
Kar õla tõlar (ikil)
1
‰
€
You (pl) met
Kar õla tõnõz
1
‰
‚ ¦€
We suffered
Yorgun dü tük
1
‰
€
For you, to you
Senin için
¶
For you, to you (fm)
Senin için (kadõn)
¶
Surely the liars
Gerçekten yalancõlar
Certainly they dislike
Kesinlikle sevmeyenler
Indeed the disbelievers
Gerçekten kafirler
He would have been
Olurdu
1
ǻ• ú
šÀ
• µ„
šŽÀ
•–š’
•À
•
Indeed it is great, heavy, difficult
üphesiz büyüktür, a õrdõr
®À
•¯„…
Surely your great one, leader
üphesiz büyü ünüz
®À
À¯„…
•¦À
Ǧ
šçÀ
¯È ç
šŽÀ
²‚šŽ¼
šŽÀ
µŽ
Surely the book
Gerçekten kitap
For/to many
Ço u için, ço una
We would cover, remove
Örterdik
Indeed very ungrateful
Gerçekten çok nankör
For/to all
Hepsi için
À
For/to the words
Kelimelere, kelimeler için
À
Ù
For/to his words
Onun kelimelerine, kelimeleri için
À
Ĵ
For you, to you (pl)
Sizin için
For you, to you (dual)
Siz ikiniz için
However, but, except
Fakat, lakin
We would have been
Oluruz, olurduk
But we
Fakat biz
I would have been
Olurum, olurdum
4
Ý
-è
‚ ž - ž‚
393
1
•À
1
•À
Î
•À
¦
You (pl) would have been
Olursunuz, olurdunuz
But you (pl)
Fakat siz
But he
Fakat o
But they
Fakat onlar
Surely ungrateful
Çok nankör
But I
Fakat ben
‹Š
So that it does
Olmasõ için
‰‚
So that it does not
Olmamasõ için
For righteous ones
yiler için
µšÃ
µ„ †š‚Ãé ß
Surely Hereafter
Gerçekten ahiret
š§Å
•š§ßé - •š§ßé
For the later ones
Sonrakiler için
š§Å
žŒ„š§ßé
To the chins
Çenelere
žÊº
• ʺßé
For/to earth
Yere, yer için
êµÅ
ê „ µ‚ é ß
For/to Islam
slam için, slam’a
For those who eat
Yiyenler için
For creatures
Yaratõklar için
For man, mankind
nsan için
1
ƒ ‚ 1
À
€‚
¨
For/to those who turn (to Him) Yönelenler, tevbe edenler
€
For/to belief, believing
mana, iman için
He would have stayed
Kalõrdõ, dururdu
1
•‚
•‚
We would have obscured
Karõ tõrõrdõk, üpheye dü ürürdük
1
‚
ƒ ‚
For/to human, mankind
Be er için, insan için
„…
„…‚†
For righteousness
Takva için, sakõnma için
‡ˆ
‰Š†‹Œ
For them (fm), to them
Ki onlar için (d )
To the mountain
Da a
Upon the forehead
Alnõna
‡Œ•
394
‚Ž
⥠
•Ž
⥠
Surely they would have persisted
Kalõrlardõ, bocalarlardõ
For/to war
Harp için, sava için, sava a
Surely the best
üphesiz en güzel
1
‘’
Š“•
„”
㥠
”
–ƒ • —†
Surely the truth
Elbette haktõr, gerçektir
˜‹”
˜“ •†
For/to truth
Hak için, hakka
˜‹”
˜™ •†
To disciples
Havarilere
šŠ”
›™š Š•†
For the living
Diri olan için
‡œ”
‡™ •†
For traitors
Hainler için
Š•
ƒž Ÿ†
For/to evils (pl), vicious
Pisler için (d )
•‚•
¡œ‚Ÿ†
For/to evils, vicious
Pisler için
•‚•
¡œ‚Ÿ†
For coming out
Çõkõ için
¢„•
¢ „— Ÿ —†
For/to good deeds
Hayõr için
£•
„œŸ†
Indeed the house
Mutlaka ev
š¤
š— ¥
For/to religion
Din için
›¤
›™¥
For those who remember
Zikredenler için
„ ¦
›„ §•
For male
Erkek için
„ ¦
„ §•
A remembrance, admonition
Zikir için, anma için, ö üt için
„ ¦
„† §¨
Indeed he
Muhakkak ki o
©§•
For him, to him
Ki onun için
©§•
Indeed they
Muhakkak ki onlar
›§•
For them, to them
Ki onlar için
›§•
Of visions
Rüya için, rüya
For/to men
©š
›ª“„
Adamlar için, erkekler için
Žš
« Ž™„
For/to Most Gracious
Rahman için, Rahman’a
¬”š
-”„
For /to Prophets
Peygamberler için
š
— „“
For /to the Prophet
Peygamber için
š
«Š— „
395
For zakat, alms
Zekat için, zekata
Š ®
¯ °
For the one who asks
steyen için, isteyici için
«±
ž
For those who ask
steyenler için, isteyiciler için
«±
ž
For the (final) hour
Kõyamet saati için
²Š
³´
Of forbidden
Haram için
µ•
µ•“
For/to peace
Barõ a
¬
 
In order to listen
Dinlemek için
¶·
¶-
For travelers
Yolcular için
£
¯š œ
For those who drink
çenler için
„¸
š…
For/to the sun
Güne için, güne e
¹
-…
¥º¸
¯¤ º…
©Š¸
‰Š…
For testimony To scalding
ahitlik için Yakmaya
For devils, satans
eytanlar için
»¸
¼ œ…
For devil, satan
eytan için
»¸
»œ…
For those who endure
Sabredenler için
½¾
›„ ¿
For/to prayer
Namaz için, namaza
Š¾
¯ ¿
For those who circumambulate
Tavaf edenler için
ÀŠ¼
Áž »•
For transgressors
Azgõnlar için
‡Â¼
à »•
For/to good women
Temizler kadõnlar için
Äœ¼
‚™œ»•
Fr good men
Temizler için, temizlere
Äœ¼
‚™œ»•
For oppressors, wrongdoers
Zalimler için

- Æ•
For/to servants, worshippers
Abidler için, kulluk edenler için
¥‚´
›¥ dž
For the worlds
Alemler için, alemlere
¬´
- dž
For those who know
Alimler için, bilenler için
¬´
- dž
For/to servants, worshippers
Kullar için, kullara
¥‚´
¤ ‚dž
To difficulty
Zorlu a
„ ´
‰„ Ç— †
396
For those gone astray
Azgõnlar için
©ŠÃ
› †
For/to unseen
Gayb için, gaybe
ÄœÃ
Ĝ†
For the poor
Fakirler için, fakirlere
„‹È
É „‹ÊÁ†
For the hardness
Katõlõ õ için
Š ˆ
³œ ‹†
For/to fight, war
Sava için
Œˆ
« Œ‹†
For the moon
Ay için
„-ˆ
„-‹†
For/to a nation, people
Kavim için, topluluk için
Šˆ
Š‹†
For disbelievers
Kafirler için
For/to books
Kitaplar için, kitaplara
For/to lie
Yalan için, yalana
For/to denial, disbelief
Küfür için, küfre
For/to believing women
Mümin kadõnlar için
ƒ Ì—-†
For/to believers
Müminler için
ƒ Ì—-†
For righteous ones
Sakõnanlar için
‡ˆ
‹Œ—-†
For the arrogant
Büyüklenenler için
½
›„™‚ËŒ—-†
¬
-™ ŠŒ—-†
For those who discern
aretten anlayanlar için
„Á
›„È Ë
Č
Ä—ŒËÊ †
§
§Ë†
„Á
„†ÁËÊ †
„Ž
„•—-†
yilik yapan kadõnlar için
”
ƒ •—-†
For those with good deeds
yilik yapanlar için
”
ƒ •—-†
Those who are left behind
Geride bõrakõlanlara
Í•
Á•Ÿ—-†
For/to transgressors
A õrõ gidenler için
À„
È„ -— †
For/to Muslims
Müslümanlar için
¬
- -— †
For polytheists
Mü rikler için
΄¸
„…—-†
For those who pray
Namaz kõlanlar için
Š¾
¨¿—-†
For those who give less
Hile yapanlara
ÍÁ¼
Á¨Á»—-†
For divorced women
Bo anmõ kadõnlar için
˜¼
‹•»—-†
For criminals
Suçlular için
For those with good deeds
397
Wayfarers in desert
Çölde ya ayanlar
©Šˆ
›Š†‹-— †
For those who deny
Yalanlayanlar için
§
§¨ Ë—-†
For/to chiefs
leri gelene
For/ to angels
Meleklere, melekler için
For the firmly believers
Kesin inananlar için
For humans, mankind
nsanlar için, insanlara
For lookers, observers
Bakanlar için
For/to Prophets
Peygamber için
For/to women
Kadõnlar için, kadõnlara
For Allah, to Allah
Allah için, Allah’a ait
Indeed the right way
Gerçekten hidayet, do ru yol
For/to parents
-† Ï
³Ëž -† ‹›
ƒˆŠ—-†
Њ
Ѓ
„Æ
›„Å ƒ
±‚
–™ ‚ƒ
Š
É ™ƒ Ñ•
©¥Ò
‰¥—º†
Ana baba için
¥
›¥ Š†
For/to orphans
Yetimler için
¬Œ›
– Œœ†
For/to ease
Kolaylõk için, kolaylõ a
„ ›
‰„ œ—†
Did not
De il, olmadõ
Why, what for
Niçin? Neden?
«=¬
For/to a believer
Bir mümin için
Ó Ì—-
All together
Hepsini, toptan, hep beraber
-Ô
When, at that time
O zaman ki
-
Indeed that
Gerçekten o ey
«= -
For/to that thing
Niçin, unun için ki
«= -
Why, what for
Niçin? Neden?
Indeed those who test
Gerçekten imtihan edenler
the resurrected ones
Elbette diriltilenler
Surely despairing ones
Ümit kesmi olanlar
You (pl) blamed me
Beni kõnadõnõz
¬
¦ «= ¦Š
Œ‚—-
•Ç
ŠÊÕŠ—Ç‚‚—-
1
398
Š
‡ƒƒ—Œ-Ê
For/to likes of
Benzerine, benzeri için
¡
¡†-
For/to likes of him
Onun benzerine
¡
Ñ ¡†-
Surely a reward
Gerçekten sevap
ŠÕ
³Ö ŠÊ¡-
Surely they are gathered, will gather
Mutlaka toplananlar, toplanacaklar
¶×
Š—´Š—-•-
Surely insane
Gerçekten mecnun, deli
ƒŽ
Ö Š—ƒ•-
Twinking of eye
Göz kõrpmasõ
ØÙ
Ø-
Indeed screened
Gerçekten perdelenmi ler
Ä•”
Š—Š—••-
Those who are made present
Hazõr bulundurulanlar, bulundurulacaklar
„Ú”
„— Ú•—-
Surely the one who gives life
Gerçekten dirilten, ya atan
‡œ”
‡•—-
Surely encompasser, will encompass Surely those who are driven out
Muhakkak ku atan, ku atacak Mutlaka çõkarõlanlar, çõkarõlacaklar Mutlaka yeti ilenler, yeti ilecekler
Ûœ”
³Ö »œ•—-
¢„•
Š—Ž„Ÿ—-
Κ¤
ŠÊ š¥—-
Indeed they will be overtaken
ݴ-
To Median
Medyen’e
Those who are called to account Those turned back, will be turned back
Hesaba çekilenler, çekilecekler Döndürülenler, döndürülecekler Gerçekten gönderilenler, elçiler
Truly those who are sent
›¤
Š—ƒ›¥-
¤¤š
¤— ¤— „-
š
ŠÊ „—-
°Ù
°— -† › - °-
°Ù
¯Ü °-Ê
Ù
— -† › - -
To criticize mockingly
Kusur aradõ
Slanderer
Gözü ka õ ile e lenen
To touch
Dokundu
Foe the needy
Miskinler için
Ë
To place of rest
Karar yerine
š„ˆ
Surely a masjid
Gerçekten mescid
Surely we would have transformed them
Ba ka yaratõklara dönü türürdük
Indeed corrupters
Gerçekten israf edenler
It would have touched you (pl)
Size dokunurdu
1
We touched
Dokunduk
1
1
1
-
¥• 1
399
„Ý ‹Œ -— ¥Þ • -
ß
¬—Ò ƒŸ -
À„
ŠÊÈ„ -— ¬ÊË Ù
ƒ -
They touched it
Ona dokundular
Surely polytheists
Gerçekten mü riklerdir
Indeed with
Ù
à— Š— -
΄¸
ŠÊ „…—-
1
¶ « = ¶-
üphesiz birlikte, beraber
Surely banished
Gerçekten uzakla tõrõlmõ olanlar
Indeed with you (pl)
Mutlaka sizinle
Surely those in debt
Gerçekten borçta olanlar
Indeed forgiveness
Gerçekten ba õ lanma
Indeed it is done
Gerçekten yapõlõr
Surely the hatred
Gerçekten nefret
Surely the plot, plan
Gerçekten tuzak, hile
It would have been filled
Dolardõ
1
µ†ã -—
Surely you filled
Mutlaka doldun
1
µ†ã -—
Small faults
Küçük kusur
Indeed from
Gerçekten unlardan
Indeed who
Gerçekten kim
«= -
For/to whom
O ki i için ki
«= -
Surely their savior, save them
Onlarõ kurtaran, kurtaracak
Those who turn
Dönenler
Indeed from you (pl)
Gerçekten sizden
Surely they are guided, will be guided
Elbette do ru yolu bulanlar, bulacaklar
©¥Ò
¥— Œº—-
For their destruction
Onlarõn helaki için
ÏÒ
¬ºË º-
Indeed the expanders
Elbette geni letenler
¶
Š—Ç Š—-
For/to Moses (pbuh)
Musa’ya (AS)
Surely their promised place
Onlarõn vaad edilmi yeri
Surely we will pay back in full Indeed they are dead, will be dead
«°´
ŠÊ °— ǬÊËÇ-
„Ã
Š— „—-
„ÁÃ
¯Ö „ÁÂ-
ÇÈ
âá Š—ÇÁ† -
µ‹
µ — ‹† -
„Ë
„Þ Ë† -
¬Ù
¬«= -
Šä
¬—ÒŠ“•ƒ—-
Ĉ
Š—‚ ‹ƒ—¬Ê˃ « =¬Ê˃-
– Š—¥´
¬—Ò¥— ´Š-
Onlara tamamen ödeyenler, ödeyecek
å
¬—ÒŠæÈŠ—-
Muhakkak ölüler, ölecekler
Š
Š—Œœ™-
400
For/to appointed time
Tayin edilen vakte
µˆ
‹œ-
For/to our appointed time
Tayin etti imiz vakte
µˆ
ƒç ‹œ-
Will not, never
Olmayacak, asla
Surely we will believe
Mutlaka iman edece iz
For us, to us
Bize, bizim için, bize ait
Surely we bring to you
Mutlaka sana getiririz
1
è
σœç†±ƒ
Surely we bring to them
Mutlaka onlara getiririz
1
è
¬—ºƒœç†±ƒ
Indeed advisors
Elbette ö üt verenler, nasihat edenler
Ø¿
Š—•¾ ƒ
Surely deviating ones
Elbette sapanlar
ÄË
Š—‚ ƒ
Surely it would have been thrown
Elbette atõlõrdõ
1
§‚
§‚—ƒ
Surely we test you (pl)
Mutlaka sizi deneriz, sõnarõz
1
Š
¬ÊË ŠÊ‚ƒ
So that we test them
Onlarõ denememiz için
1
Š
¬—ÒŠÊ‚ƒ
Surely we settle them
Elbette onlarõ yerle tiririz
2
Š
¬—ºƒž™Š‚—ƒ
For a prophet
Bir nebi/peygamber için
±‚
‡Ý ‚ƒ
Surely we will attack him at night
Elbette ona gece baskõnõ yapaca õz
2
µœ
Ñ— ƒŒ™œ‚—ƒ
For us to clarify
Açõklamamõz için
2
œ™‚—ƒ
For us to clarify it
Onu açõklamamõz için
2
Ñ— ƒ™œ‚—ƒ
You dealt gently
Yumu ak davrandõn
1
µƒ
Surely we will take
Mutlaka ediniriz, edinece iz
8
§•
• §ŸŒƒ
For us to make firm
Sa lamla tõrmamõz için
4
µ‚Õ
µ™‚¡—ƒ
Indeed we will recompense
Elbette kar õlõ õnõ verece iz
1
©°Ž
›°•ƒ
Indeed we will recompense them
Mutlaka onlara kar õlõ õnõ veririz
1
©°Ž
¬—ºƒ›°•ƒ
For us to make you
Seni kõlmamõz için
1
ÇŽ
Ï Ç•ƒ
For us to make him
Onu kõlmamõz için
1
ÇŽ
Ñ— Ç•ƒ
For us to make her
Onu kõlmamõz için
1
ÇŽ
º Ç•ƒ
Surely we will burn him
Elbette onu yakaca õz
4
é„”
Ñ— ƒˆ™„•—ƒ
401
ƒ Ì—ƒ
4
ƒ
Indeed we will gather them
Mutlaka onlarõ toplayaca õz
1
„…”
¬—º „—…•ƒ
Surely we will make them present
Mutlaka onlarõ hazõr edece iz
4
„Ú”
¬—º „Ú•—ƒ
Let us bear
Yüklenelim
1
ê
† -•ƒ†
Indeed we, surely we
Gerçekten biz
For us to give life
Diriltmemiz için
1
‡œ”
–œ•—ƒ
Surely we will give him life
Mutlaka onu diriltiriz
1
‡œ”
Ñ— ƒœœ•—ƒ
For us to drive out
Çõkarmamõz için
4
¢„•
¢„Ÿ—ƒ
Surely we drive out
Mutlaka çõkarõz
4
¢„•
Ž—„Ÿƒ
Surely we drive you out
Mutlaka seni çõkarõrõz
4
¢„•
σŽ„Ÿ—ƒ
Surely we drive you (pl) out
Mutlaka sizi çõkarõrõz
4
¢„•
¬Ê˃Ž„Ÿ—ƒ
Surely we drive them out
Mutlaka onlarõ çõkarõrõz
4
¢„•
¬—ºƒŽ„Ÿ—ƒ
Surely we will make them enter
Mutlaka onlarõ sokarõz
4
•¤
¬—ºƒ •¥—ƒ
Surely we would remove
Giderirdik, ortadan kaldõrõrdõk
1
ÄÒ¦
‚Ò†§ƒ
Indeed we will make taste
Mutlaka tattõrõrõz
4
é¦
‹›§—ƒ
Indeed we will make them taste
Mutlaka onlara tattõrõrõz
4
é¦
¬—ºƒ‹›§—ƒ
For us to make them taste
Onlara tattõrmamõz için
4
é¦
¬—º‹›§—ƒ
Indeed we see you
Gerçekten seni görürüz
1
©š
Î „ƒ
Indeed we see him
Gerçekten onu görürüz
1
©š
Ò „ƒ
Surely we will stone you
Mutlaka sizi ta larõz
1
¬Žš
¬Ê˃-—Ž„ƒ
For us to send
Göndermemiz için
4
š
„—ƒ
Surely we will send
Mutlaka gönderece iz
4
š
„—ƒ
For us to show you
Sana göstermemiz için
4
©š
Ï›„—ƒ
For us to show him
Ona göstermemiz için
4
©š
Ñ— ›„—ƒ
We would have sent down
ndirirdik
2
«°
ƒ†°ƒ
Surely we will ask
Elbette soraca õz
1
«±
± ƒ - ã ƒ
Surely we will ask them
Elbette onlara soraca õz
1
«±
¬—ºƒ ã ƒ
— •ƒ
402
¶Á
Çë Á ƒ
4
Ë
¬— ËÊ ƒƒË ƒ—
Teslim olmamõz için
4
¬
¬ ƒ—
Surely we endure
Elbette sabrederiz
1
½¾
• „‚¿ƒ
Indeed we give charity
Mutlaka sadaka veririz
5
饾
ˆ¥¿ƒ
For us to make deviate
Çevirmemiz için
1
À„¾
À„¿ƒ
Indeed we think you
Gerçekten seni sanõyoruz
1
ā
Ï“ƒÆÊ ƒ
For us to worship
Kulluk etmemiz için
1
¥‚´
¥—‚ǃ
Surely we know
Elbette biliriz
1
¬´
¬— ǃ
For us to know
Bilmemiz için
1
¬´
¬ ǃ
For us to teach him
Ona ö retmemiz için
1
¬´
Ñ— -¨Ç—ƒ
How good, excellent
Ne güzel
‚
¬Ç « = ¬Çƒ
We will let you overpower them
Elbette seni onlara galip kõlarõz
4
„Ã
σ›„—ƒ
For us to test them
Onlarõ sõnamamõz için
1
ìÈ
¬—ºƒŒ†Áƒ
It would have exhausted
Biterdi, tükenirdi
1
¥Á
¥Áƒ
For one soul
Bir ki i için
Á
Ó Á† ƒ
For us to cause corruption
Bozgunculuk yapmamõz için
¥ È
¥ Á† ƒ—
For himself
Kendisi için
Á
Ñ Á† ƒ
For myself
Kendim için
Á
‡ Á† ƒ
Surely we tell, narrate
Mutlaka anlatõrõz
1
í¿ˆ
¿Ê‹ƒ
Indeed we will say
Mutlaka deriz, diyece iz
1
«Šˆ
ŠÊ‹ƒ
Surely we will cover, remove
Mutlaka örtece iz
2
„Á
• „¨ÁË—ƒ
Indeed we will be
Mutlaka oluruz, olaca õz
1
Š
ŠÊ˃
Indeed we will inform
Mutlaka haber veririz
4
±‚
㙂ƒ—ƒ
Surely we will save him
Elbette onu kurtaraca õz
2
Šä
Ñ— ƒœ™•ƒ—ƒ
Surely we pull out
Mutlaka çekip çõkarõrõz
1
²°
´°ƒƒ
Surely we will drag
Elbette sürükleyece iz
Indeed we will settle you (pl)
Elbette sizi yerle tirece iz
For us to surrender
403
4
Í
Ñ— ƒÁ ƒƒ
Surely we will scatter
Mutlaka onu savuraca õz
1
Surely we will help
Mutlaka yardõm ederiz, edece iz
1
„¿
„— ¿ — ƒƒ
Surely we will help you (pl)
Mutlaka size yardõm ederiz
1
„¿
¬ÊË „—¿ƒƒ
For us to look, see
Bakmamõz için, görmemiz için
„Æ
„Êƃƒ
For us to guide ourselves
Do ru yolu bulmamõz için
8
©¥Ò
©¥Œºƒ
Surely we will guide
Mutlaka iletece iz
1
©¥Ò
¬—ºƒ›¥ºƒ
Surely we will destroy
Mutlaka helak edece iz
4
ÏÒ
Ë º—ƒ
To his light
Onun nuruna
šŠ
àšŠ—ƒ
Surely we will turn you
Mutlaka seni döndürürüz
î
σœ¨Š—ƒ
For him, to him
Onun için, ona (er)
Ñ—
Surely the one who guides, guides
Onun için, ona (d ), onlar için, onlara (ç ) Mutlaka ileten, yol gösteren, iletir
Flame
Alev
He would have guided you (pl)
Sizi do ruya iletirdi
Would have been demolished He would have guided
For her, to her, for them
Surely a guide
2
º ©¥Ò
¤º
Äï
Ä Ó º
1
©¥Ò
¬Ê ¥º
Yõkõlõrdõ
2
¥Ò
µ ¥™ º—
Do ruya iletirdi
1
©¥Ò
䴼
©¥Ò
‰ë¥º—
üphesiz yol gösterici
We would have guided you (pl)
Sizi do ruya iletirdik
1
©¥Ò
¬Ê ƒ›¥º
We would have guided them
Onlarõ do ruya iletirdik
1
©¥Ò
¬—Ò ƒ›¥º
For this, to this
Bunun için, buna
§º
For them, to them
Onlar için, onlara
¬—º
For them, to them (dual)
O ikisi için, o ikisine
-—º
He determined, plotted
Dü ündü, kurdu
For them, to them (fm)
Onlar için, onlara (d )
Play, amusement
Oyun, e lence
Indeed she, it
Gerçekten o
1
¬ð
µ-º º—
Šï
Šë º - Šº - ŠÞ º –Ò « = –º
404
Š -Š
If
E er
Scorching
Yakan, kavuran
ñŠ
³Ö ” Š
Indeed one
Gerçekten tek, bir
¥”
¥Þ ” Š
Under shelter
Korunmu
¦Š
¦á Š
Fertilizing ones
A õlayõcõlar, döllendiriciler
Ø‹
؈ Š
Surely it will occur
Gerçekten olan, olacak
¶ˆ
¶Þ ˆ Š
For/to my parents
Ana babam için
¥
‰¥ Š
For/to your parents
Senin ana babana
¥
Ï›¥ Š
For/to his parents
Onun ana babasõna
¥
Ñ›¥ Š
Self blaming
Kõnayan
Indeed they would find
Bulurlardõ
For/to his face, his sake
Š
³ Š
¥Ž
¥— ŽŠ
Yüzü için, rõzasõ için
ÑŽ
ÑŽŠ
Tablet, plate
Levha
ñŠ
ñ ÓŠ
Lot (pbuh)
Lut (AS)
For/to its time
Onun zamanõna, zamanõ için
For its occurrence
Onun olu una
If not, shouldn’t it be
De ilse, olmasaydõ, olmasõ gerekmez mi
They turned back
Geri döndüler
2
î
Š•Š - Š— •Š
You turned back
Döndün, dönerdin
2
î
µœ•Š
You (pl) turned back
Döndünüz, dönerdiniz
2
î
¬Œ—œ•Š
To his protector
Onun velisine
î
Ñ™œ Š
Blaming
Kõnama
Š
³Ö Š
Blame (imp, pl)
Kõnayõn
Š
Š— ŠÊ
Color
Renk
Š
ÊŠ
Its color
Onun rengi
Š
º—Š
They turned aside
Çevirdiler
Š
Š
1
¼á ŠÊ - ò Ö ŠÊ ºŒ†ˆŠ
¶ˆ
ºŒÇˆ† Š âŠ
1
2
405
µˆ
‡ -‡
For me, to me
Bana, beni, benim için
So that it will be permitted
zin verilmesi için
1
Surely he will believe
Mutlaka iman edecek
4
ƒ Ì—œ
Surely they will believe
Mutlaka iman edecekler
4
ƒ— Ì—œ
For him top believe
man etmesi için
4
Š—ƒ Ì—œ
Indeed despairing
Gerçekten ümitsiz
б›
Ð Þ ŠÊãœ
Twisting
E ip bükerek
©Š
œÔ
Surely it would come to them
Mutlaka onlara gelirdi
1
è
¬—ºƒœç†±œ
Surely it would come to me
Mutlaka bana gelir
1
è
‡™ƒœç†±œ
For him to take
Almasõ için, tutmasõ için
1
§•
§—•±† œ
For them to take it
Onu almalarõ için, tutmalarõ için
1
§•
à— §Ê •— ±† œ
For them to eat
Yemeleri için
1
ŠÊÊ ±† œ
Surely they eat
Gerçekten yerler
1
ŠÊÊ ±† œ
Nights
Geceler, geceleri
For him to test
Denemesi için
8
Š
‡ Œ‚œ
For him to test you (pl)
Sizi denemek için
8
Š
¬ÊËœ Œ‚œ
Surely he will change them
Mutlaka onlarõ de i tirir
2
«¥
¬—ºƒ ¥™ ‚—œ
For him to make it apparent
Açõklamasõ için
4
¥
©¥‚—œ
He lags behind
Geride kalõr
2
±»
㨻‚—œ
Surely he will send
Mutlaka gönderecek
1
•Ç
¡Ç‚œ
Certainly oppress
Haksõzlõk eder
1
‡Â
‡Â‚œ
So that it reaches
Ula masõ için
1
ô
ôÊ‚œ
For him to test
Denemesi için
1
Š
ŠÊ‚œ
For him to test you (pl)
Sizi denemesi için
1
Š
¬Ê ŠÊ‚œ
Indeed he will test you (pl)
Mutlaka sizi deneyecek
1
Š
¬— ËÊ ŠÊ‚œ
For him to test me
Beni denemek için
1
Š
‡ ŠÊ‚œ
¦
œ
406
¦Ì—œ
‡ œ - – œ ó «Ó œ
Š
‡ ‚—œ
For him to test
Denemesi için
1
For him to clarify it
Açõklamasõ için
2
œ™‚—œ
Indeed he will make clear
Elbette açõklayacak
2
ƒ™œ‚—œ
I wish it would
Ke ke
For them to destroy
Yõkmalarõ için, harap etmeleri için
2
½ç
„— ‚™Œ—œ
For him to take
Edinmesi için
8
§•
§ŸŒœ
For him to take heed
Ö üt almasõ için
5
„ ¦
„• §Œœ
For the to ask each other
Birbirlerine sormalarõ için
6
«±
ŠÊÉ Œœ
For them to understand well
yice anlamalarõ için
5
Ñ‹È
Š—º‹• ÁŒœ
For him to complete
Tamamlamasõ için
4
¬õ
¬Œ—œ
So that they profit
Faydalanmalarõ için
5
¶Œ
Š—ÇŒ-Œœ
I wish we would
Ke ke olsaydõk
ƒŒœ
I wish I would
Ke ke olsaydõm
‡ƒŒœ
For them to repent
Tevbe etmeleri için
1
Šç
Š—Š—Œœ
For him to make firm
Sabitle tirmesi için
4
µ‚Õ
µ™‚¡—œ
For them to bind you
Seni ba lamalarõ için
4
µ‚Õ
Ί—Œ‚†¡œ—
For them to dispute with you (pl)
Sizinle mücadele etmeleri için
3
«¥Ž
¬Ê ŠÊ¤ •—œ
For them to find
Bulmalarõ için
1
¥Ž
† ¥— •œ
For him to recompense
Kar õlõ õnõ vermesi için
1
©°Ž
©°•œ
For him to recompense you
Sana kar õlõ õnõ vermesi için
1
©°Ž
Ï›°•œ
For him to recompense them
Onlara kar õlõ õnõ vermesi için
1
©°Ž
¬— º— ›°•œ
For him to make
Kõlmasõ için
1
ÇŽ
Ç•œ
Indeed he will gather you (pl)
Mutlaka sizi toplayacak
1
¶×
¬Ê˃Ç-•œ
For them to dispute with you (pl)
Size delil getirmeleri için
1
‘•”
¬Ê Š“Ž •—œ
Surely it becomes worthless
Elbette bo a çõkar
1
Û‚”
»‚•œ
To make sad
Üzmesi için
1
°”
°— •œ
µœ
407
Surely it makes you sad
Elbette seni üzer
1
°”
Ï—°— •œ
Surely it makes me sad
Gerçekten beni üzer
1
°”
‡ƒ—°— •œ
To establish the truth
Hakkõ gerçekle tirmek için
4
˜‹”
˜•—œ
He will judge
Hüküm verecek
1
¬Ë”
¬— ËÊ •œ
For him to judge
Hüküm vermesi için
1
¬Ë”
¬ÊË•œ
Surely they will swear
Mutlaka yemin ederler
1
Í”
ÁÊ •œ
Indeed they will bear
Mutlaka yüklenecekler
1
ê
Ê-•œ
For them to bear
Yüklenmeleri için
1
ê
ŠÊ-•œ
For him to drive out
Çõkarmasõ için
4
¢„•
¢„Ÿ—œ
For him to drive you (pl) out
Sizi çõkarmasõ için
4
¢„•
¬ÊËŽ„Ÿ—œ
Surely they will drive out
Mutlaka çõkacaklar
4
¢„•
Ž— „— Ÿœ
Surely he will drive out
Mutlaka çõkaracak
4
¢„•
Ž„Ÿ—œ
For them to drive you out
Seni çõkarmalarõ için
4
¢„•
Ί—Ž„Ÿ—œ
For him to humiliate
Rezil etmesi için
4
©°•
‰°Ÿ—œ
For them to ponder
yice dü ünmeleri için
5
„¤
„— ¥œ
For him refute
Yok etmesi için
4
ö”¤
Š—Ú”¥—œ
For him to make enter
Sokmasõ için
4
•¤
•¥—œ
Surely he will make them enter
Onlarõ mutlaka sokacak
4
•¤
¬—ºƒ •¥—œ
For them to enter
Girmeleri için
1
•¤
ŠÊ•— ¥œ
For him to forsake
Bõrakmasõ, terk etmesi
For him to take heed
Ö üt almasõ için
For them to remember
š¦
š§œ
5
„ ¦
„• §• œ
Anmalarõ için
1
„ ¦
„— Ê §† œ
For them to take heed
Ö üt almalarõ için
5
„ ¦
„— • §• œ
For him to remove
Gidermesi için
4
ÄÒ¦
ÄÒ†§œ—
For him to taste
Tatmasõ için
1
é¦
é §Ê œ
For them to taste
Tatmalarõ için
1
é¦
ŠÊˆ §Ê œ
408
For him to make you (pl) taste Size tattõrmasõ için
4
é¦
¬ÊË‹›§—œ
For him to make them taste
Onlara tattõrmasõ için
4
é¦
¬—º‹›§—œ
In order to strengthen
Ba lamasõ için
1
Ûš
Û „œ
In order to increase
Artmasõ için
1
Šš
Š—„œ
That they may ruin them
Onlarõ helak etmeleri için
4
©¤š
¬—Ò ¤— „—œ
Surely he will give them sustenance
Mutlaka onlarõ rõzõklandõracak
1
鮚
¬— º— ƒˆ—®„œ
To make you (pl) pleased
Sizi razõ etmek için
4
‡÷š
¬Ê Š—÷„—œ
That they be pleased with him Ondan razõ olsunlar için
1
‡÷š
à— Š÷„œ
Foe them to make him pleased
Onu razõ etmeleri için
4
‡÷š
à— Š÷„œ
For them to see
Görmeleri için
1
©š
„—œ
For him to show you (pl)
Size göstermesi için
1
©š
¬ÊË›„—œ
For him to show him
Ona göstermesi için
1
©š
Ñ— ›„—œ
For him to show them (dual)
O ikisine göstermesi için
1
©š
-—º›„—œ
So that they increase
Arttõrmalarõ için
8
¤¤®
¤— ¤°œ
For them to make you slip
Seni kaydõrmalarõ için
4
˜®
Ï ŠÊ‹ °—œ
Surely he will increase
Mutlaka arttõracak
1
¥›®
• ¥›°œ
He is not, it is not
De il
1
œ
œ
For him to ask
Sormasõ için
1
«±
㠜
Surely they will be asked
Elbette sorulacaklar
1
«±
Êã œ—
For them to sadden
Kötüle tirmeleri için
Š
ŠÊã— œ
Surely he will be asked
Mutlaka sorulur
1
«±
ʱ œ—
She is not, it is not
De il
1
œ
µ œ
Let them ask permission (imp, pl)
Sizden izin istesinler
10
¦
¬— ËÊ §†ãŒ œ
For them to hide
Gizlemeleri için
10
‡Á•
ŠÊÁŸŒ œ
Surely he will grant succession Surely they will try to scare you
Onlarõn yerine mutlaka getirecek Mutlaka seni korkutmak isteyecekler
10
Í•
¬—ºƒÁ ŸŒ œ
10
®°È
Ï “°ÁŒ œ
409
‹›
‹œŒ œ
For them to believe firmly
Kesin bilmeleri için
10
Surely he will be imprisoned
Mutlaka zindana atõlacak
1
•
ƒ• œ—
Surely they will imprison him
Mutlaka onu zindana atacaklar
1
•
Ñ— ƒ—ƒ• — œ
For him to calm, soothe
Sükunet bulmasõ için
1
Ë
ËÊ œ
For him them calm, soothe
Sükunet bulmalarõ için
1
Ë
Š—ƒËÊ œ
They would name
sim verirler
2
Š·
Š“- œ—
They are not
De iller
1
œ
Š— œ
For them to exchange
De i tirmeleri için
8
©„¸
„— Œ…œ
ahit olmalarõ için
1
¥º¸
¥— º…œ
For them to witness Indeed they become
Mutlaka olurlar
4
Ø‚¾
• — ‚¿—œ
For them to avert
Saptõrmalarõ için
1
¤¥¾
¥“ ¿ —œ
Surely they would avert them
Onlarõ saptõrõrlardõ
1
¤¥¾
¬—º ¥“ ¿ —œ
Indeed they will harvest it
Elbette onu dev irmeleri
1
„¾
ºƒ— „¿œ
For him to mislead
Saptõrmasõ için
4
÷
• Ú—œ
Indeed he will mislead us
Gerçekten bizi saptõrõr
4
÷
ƒæÚ—œ
For them to mislead
Saptõrmalarõ için
4
÷
ŠæÚ—œ
Indeed they cause to deviate
Gerçekten saptõrõrlar
4
÷
ŠæÚ—œ
For him to lose
Zayi etmesi için
4
¶œ÷
¶œÚ—œ
To be obeyed
taat edilmek için
1
²Š¼
² »—œ
Surely he transgresses
Gerçekten azgõnlõk yapar
1
‡Â¼
–†»œ
To extinguish
Söndürmek için
4
±Á¼
ŠÊãÁ†»œ—
To inform you (pl)
Size bildirmek için
4
¶¼
¬ÊËÇ »† œ—
For her to contend
Mutmain olmasõ için
±-¼
ã-†»œ
To purify you (pl)
Sizi temizlemek için
2
„º¼
¬Ê „™º»—œ
For him to oppress them
Onlara zulmetmek için
1

¬—º- Ɔ œ
For him to make it prevail
Onu üstün kõlmak için
1
㼁
à— „º†Æœ—
410
For them to worship
Kulluk etmeleri için
1
¥‚´
¥— ‚—Çœ
For them to worship me
Bana kulluk etmeleri için
1
¥‚´
¥— ‚—Çœ
To make him fail
Onu aciz bõrakmasõ için
4
°•´
à— °•Ç—œ
For him to punish
Azap etmesi için
2
§´
§¨ Ç—œ
For him to punish them
Onlara azap etmesi için
2
§´
¬—º §¨ Ç—œ
Surely he knows
Elbette bilir
1
¬´
¬— Çœ
For him to know
Bilmesi için
1
¬´
¬ Çœ
For it to be known
Bilinmesi için
1
¬´
¬ Ç—œ
Surely he knows
Mutlaka bilir
1
¬´
- ǜ
For them to know
Bilmeleri için
1
¬´
Š—- Çœ
Surely they know
Elbette bilirler
1
¬´
Š—- Çœ
For him to forgive
Ba õ lamasõ için
„ÁÃ
„ÁÂœ
For him to enrage
Öfkelenmesi için
1
øœÃ
øœÂœ
For them to ransom
Fidye vermeleri için
8
©¥È
¥— Œ†Áœ
They would tempt you
Seni a õrtõrlar, fitneye dü ürürler
1
ìÈ
Ï Š—ƒŒ†Áœ
To give lie
nkar etmesi için
1
„•È
„—•Á† œ
For him to cause corruption
Bozgunculuk yapmasõ için
4
¥ È
¥ Á† œ—
For them to cause corruption
Bozgunculuk yapmalarõ için
4
¥ È
¥— Á† œ—
For them to commit
Günah i lemeleri için
À„ˆ
ŠÊÈ„Œ†‹œ
For them to kill you
Seni öldürmeleri için
1
Œˆ
Ίʌ—‹† œ
For them to get us nearer
Bizi yakla tõrmalarõ için
2
„ˆ
Š—„™ ‹—œ
Let him judge, for him to judge
Hükmetsin, hükmetmesi için
1
‡Úˆ
‡Ú†‹œ - ö†‹œ
Let them execute (imp, pl)
Yerine getirsinler, icra etsinler
1
‡Úˆ
Š—Ú‹† œ†
For it to be executed
Yerine getirilmesi için
1
‡Úˆ
–Ú†‹œ—
For him to cut
Kesmesi için
1
¶»ˆ
¶»†‹œ
Let him cut (imp)
Kessin
1
¶»ˆ
¶»†‹œ†
411
For him to say
Demesi için
1
«Šˆ
«ŠÊ‹œ
Indeed he will say
Mutlaka der, diyecek
1
«Šˆ
ŠÊ‹œ
Indeed they will say
Mutlaka derler, diyecekler
1
«Šˆ
ÊŠÊ‹œ
For them to say
Demeleri için
1
«Šˆ
ŠÊŠÊ‹œ
Indeed they say
Mutlaka derler
1
«Šˆ
ŠÊŠÊ‹œ
For them to do, make, bring
Yapsõnlar, yerine getirsinler
1
Šˆ
ŠÊ‹œ
For them to perform
Kõlmalarõ için
4
Šˆ
Š—-œ‹—œ
For them to hide
Saklamalarõ için
1
¬Œ
Š—-Œ—ˆ œ
For him to cover
Örtmesi için
2
„Á
„¨ÁË—œ
For them to disbelieve
nkar etmeleri için
1
„Á
„— ÁÊ Ë† œ
For him to be
Olmasõ için
1
Š
ŠÊËœ
For them (dual) to be
Olmalarõ için
1
Š
ŠÊËœ
Surely he will be
Mutlaka olur
1
Š
á ŠÊËœ
Indeed they become, will become
Mutlaka olurlar, olacaklar
1
Š
—ŠÊËœ
For them to be
Olmalarõ için
1
Š
Š—ŠÊËœ
Night
Gece
œ
ʜ -֜
At night
Geceleyin, gece vakti
œ
áœ
For them to confuse
Karõ tõrmalarõ için
‚
Š— ‚† œ
Night
Gece
œ
³á œ
Its night
Onun gecesi
œ
ºœ
In order for him to purify
Arõndõrmasõ için
2
íù
확-—œ
Surely it will touch
Mutlaka dokunacak
1
-œ
Surely it will touch you (pl)
Mutlaka size dokunacak
1
¬Ê˃ -œ
For them to plot
Tuzak kurmalarõ için
1
„Ë
„— ËÊ -œ
Surely he will settle
Mutlaka yerle tirecek, sa lamla tõracak
4
Ë
ƒ¨Ë-—œ
For him to distinguish
Ayõrt etmesi için
1
°œ
°œ-œ
412
đϪ
Gentle
Yumu ak, nazik
Surely he will be thrown
Mutlaka atõlõr, atõlacak
Palm trees
Hurma a acõ
So that he warns
Uyarmasõ için
4
š§
š§ƒ—œ
So that he warns you (pl)
Sizi uyarmasõ için
4
š§
¬Ê š§ƒ—œ
So that they are warned
Uyarõlmalarõ için
4
š§
š— §ƒ—œ
So that they warn
Uyarmalarõ için
4
š§
š— §ƒ—œ
Surely he will help
Mutlaka yardõm eder
1
„¿
• „—¿ƒœ
Surely he will help him
Mutlaka ona yardõm eder
1
„¿
Ñ— „—¿ƒœ
For them to go forth
Sefere çõkmalarõ
1
„Á
„— Áƒœ
Let him spend (imp)
Harcasõn, nafaka versin
4
˜Á
˜Áƒ—œ
For him to guide them
Onlarõ do ru yola iletmesi
1
©¥Ò
¬—º›¥ºœ
For it to perish
Helak olmasõ için
1
ÏÒ
Ï ºœ
For him to destroy
Helak etmesi için
4
ÏÒ
Ï º—œ
For the to prepare
Hazõrlamalarõ için
±¼
ŠÊã¼ Š—œ
Surely they inspire
Fõsõldarlar, ilham ederler
‡”
Š—”Š—œ
Indeed Joseph (pbuh)
Gerçekten Yusuf (AS)
Í — — Š—œ
For/to Joseph (pbuh)
Yusuf’a, Yusuf için (AS)
Í— Š—œ
1
§‚
• §‚ƒ—œ ³Ü ƒœ
Onlara kar õlõ õnõ tam olarak verecektir In order for him to pay back in Onlara kar õlõ õnõ tam full vermesi için Surely he will pay back in full
Surely they would turn back
Mutlaka geri kaçarlar
For a day
Bir gün için, bir günde
413
4
2
å
¬—ºƒœ¨ÈŠ—œ
2
å
¬—ºœ¨ÈŠ—œ
2
î
抗œ
Š›
Šœ - Ó Šœ