23.pdf

  • Uploaded by: Ebced Hevvez
  • 0
  • 0
  • October 2019
  • PDF

This document was uploaded by user and they confirmed that they have the permission to share it. If you are author or own the copyright of this book, please report to us by using this DMCA report form. Report DMCA


Overview

Download & View 23.pdf as PDF for free.

More details

  • Words: 10,083
  • Pages: 41
Indeed, surely

Gerçekten, mutlaka

For, to, belongs to

çin, e, a ait

Pearl

nci

Indeed if not

E er olmazsa

=

Indeed if

E er

=

No, not

Yok, de il, hayõr

That which blames

Kõnayan, kõnayõcõ

For/to their fathers

Atalarõna ait, babalarõna ait olarak

Indeed it will come

Mutlaka gelecektir

Surely they would come to it

Mutlaka ona gelirlerdi

Indeed it will come

Mutlaka gelecektir

Indeed we would give

Verirdik

1

‡†ƒ

Indeed we would give them

Onlara verirdik

1

‚ˆ ‡†ƒ

Surely I will come to them

Mutlaka onlara gelece im

1

ˆ ‡‰†ƒ

For/to Adam (pbuh)

Adem’e, Adem için (AS)

Surely they are eaters, will eat

Elbette yiyenlerdir, yiyeceklerdir

He would believe

man ederdi

Surely signs

• € ‚ƒ

1

…„ †ƒ

Š ‹Œ

•Œ

Ž

Ž

Elbette ayetler, i aretler, deliller

••

• € •

For/to our signs

Bizim ayetlerimize

••

‡ƒ •

Surely a sign

Elbette bir i aret

••

…‘ •

Surely they sought

Elbette aradõlar

•’

’“

Those who remain

Kalanlar, duranlar

”•

–—

For/to Abraham (pbuh)

brahim’e, brahim için (AS)

For/to his son

O luna

For/to his parents

Ana babasõ için

4

8

†‚ ˜ ™

š‡ š•

373



For/to my father

Babamõ

For me to clarify

Açõklamam için

For/to his father

Babasõna, babasõ için

Passed

Geçti

Name of false deity

Put adõ

You would have followed

Takip ederdiniz

8

••ƒ

ˆ “ˆž•‰ƒ

Surely we followed you (pl)

Size uyduk

8

••ƒ

Œ ‡ž•‰ƒ

Surely they followed you

Sana uydular

8

••ƒ

Ÿ žˆ •‰ƒ

Indeed I will take

Mutlaka edinirim, edinece im

8

¡

¢‰ƒ

We would have taken

Edinirdik

8

¡

£ˆ ¤ ¢‰ƒ

They would have taken you

Seni edinirlerdi

8

¡

Ÿ¥ ¢‰ƒ

For me to complete

Tamamlamam

4

¦

‰ ƒœ

To sin

Günaha

§

¨

Indeed I find

Mutlaka bulurum, alõrõm

1

©ª¥

©ˆ ª

Indeed I find

Mutlaka bulurum, alõrõm

1

©ª¥

©ª

Surely a reward

Elbet bir mükafat

˜ª

˜« ª - ˜ˆ ª

Surely I will make you

Mutlaka seni kõlarõm

‹žª

¬‰‡•žª

For an appointed time

Bir süre için

ܻ

ܻ

Surely I will destroy

Mutlaka yok edece im

¬‡-

‰ ®‡“-

For/to one, anyone

Birisi için, bir ki i için, birisine

©-¥

©€ -

For/to one of the two

kisinden birine

©-¥

¯‚©-

Surely one (fm)

Gerçekten birisi

©-¥

°©-

For me to make lawful

Helal etmem için

2

‹•-

‹-œ

You would differ

htilafa dü erdiniz

8

±•¡

“ˆ²•“¡

For/to his sister

Kõz karde ine

¡

š“¡

We would have seized

Tutardõk, yakalardõk

¡

¤¡

2



†› œ š†



• •

1

1

374

˜¡

ˆ •˜¡

To later ones

Sonrakilerine

For/to our brothers

Karde lerimize

For/to their brothers

Karde lerine

For/to my brother

Karde im için

For/to his brother

Karde i için, karde ine

We would make them enter

Onlarõ sokardõk

4

Surely I will make you (pl) enter

Mutlaka sizi sokaca õm

4



Surely I will make them enter

Mutlaka onlarõ sokaca õm

4



Surely I will slaughter him

Mutlaka onu bo azlayaca õm

1

•‚ƒ

„‚ƒ

We would make you taste

Sana tattõrõrdõk

1

…†ƒ

‡ ˆƒ

8

‰Š‹

Œ •‹

They would doubt

¡

üphe ederlerdi

Surely I will stone you

Mutlaka seni ta larõm

1

Ž‹

• •Ž‹

We would have shown them to you

Onlarõ sana gösterirdik

4

‘‹

’ Š‹

Sticky

Yapõ kan

Œ“

Œ ” •

For/to your wives

E lerine, hanõmlarõna

–†•

•Ž †•

For/to their wives, spouses

E leri için, hanõmlarõ için

–†•

Ž †•

Surely I will increase you (pl)

Elbette sizi arttõrõrõm

1

—Š•

—Š•

Surely I will adorn

Elbette süsleyece im

2

˜Š•

˜ Š™•

Indeed I will ask forgiveness

Elbette ba õ lama dileyece im

10

š›œ

ž• š›Ÿ ¡

I would have increased

Ço altõrdõm

10

š¢’

£š¢ ¡

For me to prostrate

Benim secde etmem

1

—¤¡

—¤¡

We would give them water

Onlarõ sulardõk

4

¥¡

¥¡

He would make them hear

Onlara i ittirirdi

4

¦§

¨•¡

For the company, family

Arkada larõ için, ehli için

‰„©

Œ „©

He would choose

Seçerdi

›©

ª«›¬©

Indeed I will hang you (pl)

Elbette sizi asaca õm

‰©

-®©

8

375

Indeed I will cause them to deviate

Mutlaka onlarõ saptõraca õm

4

¯

•¯€

Indeed I think you

Mutlaka ben seni sanõyorum

1

˜°

•±°

Indeed I think him

Mutlaka ben onu sanõyorum

1

˜°

±°

As players, for play

Oyuncular olarak, oyun için

‰¨

³-²

For me to do justice

Adalet yapmam için

1

´—²

´—²

They would prepare

Hazõrlõk yaparlardõ

4

—²

†±—²

Surely I will punish him

Elbette ona azap edece im

2

Œµ²

‚®µ²

It would distress you (pl)

Sizi sõkõntõya sokardõ

1

¶²

²

Those who curse

Lanetleyenler

˜¨

ž ²

Indeed I will defeat

Elbette galip gelece im

1

‰œ

˜- œ

Indeed I will lead them astray

Elbette onlarõ azdõraca õm

4

‘œ

Šœ

Vain, vain talk

Bo söz

Ÿ

¸· œ

It would give as ransom

Fidye olarak verirdi

8

‘—¹

£— ¹

They would give as ransom

Fidye olarak verirlerdi

8

‘—¹

†— ¹

For me to kill you

Seni öldürmem için

1

ˆ

•ˆ

Surely I will kill you

Seni mutlaka öldürece im

1

ˆ

• ˆ

To nearer

Daha yakõna

Œšˆ

Œšˆ

Surely I will cut

Mutlaka kesece im

1

¦¬ˆ

˜¨®¬ˆ

Indeed I will sit

Mutlaka oturaca õm

1

—¨ˆ

ž• —¨ˆ

That which meets, will meet

Ona kavu an, kavu acak olan

For/to many of them

Onlarõn ço unda

For me to deny

nkar etmem için

Surely I will cover, remove

¥

ˆº

š¢’

š¢’

1

š›’

š›’

Elbette örtece im

2

š›’

ž• š®›’

They would eat

Yerlerdi

1





I would have been

Olurdum

1

ž’

˜ ’

Surely I will plan

Elbette tuzak kuraca õm

1

—’

ž• — ’

376

ª» ´ = ª

Indeed to

Mutlaka –a, e

Surely it is orderer, will order

Mutlaka emredendir, emreder

š¼

¾½‹ ¼

To their trusted issues

Emanetlerine

˜¼

• ¼

Indeed a bondwoman

Gerçekten bir cariye

¼

¸½ ¼

For/to order, affair

Emre, i e

š¼

š¼

To his wife

Karõsõna, hanõmõna

š¼

• š¼º

Surely I am the orderer, will order

Onlara emredenim, emredece im

š¼

š¼

You (pl) touched

Dokundunuz, temas ettiniz

3

¿À

You (pl) would have grasped

Tutardõnõz

4

•Á¼

Á¼

Indeed you (pl) grasped them

Mutlaka onlarõ tuttunuz

4

•Á¼

Á¼Â

Surely I will fill

Mutlaka dolduraca õm

1

ü

˜Ä ¼

Surely I will raise desires in them

Mutlaka onlara kuruntu verece im

2

ż

™¼€

For/to his mother

Annesine

¼

¼™ Â

In order to

Olmasõ için, olmak için

Indeed you

Gerçekten sen

He could have taken retribution

ntikam alõrdõ

Indeed you (pl)

Gerçekten siz

So that I warn you (pl)

Sizi uyarmam için

4

‹µ

’‹µ

He would have sent down

ndirirdi

4

´“

´“

For your animals, cattle

Hayvanlarõnõz için

¨

¼¨

For his favors

Onun nimetleri için

¨

•¨

For yourselves

Kendiniz için

¿›

Á›

For themselves

Kendileri için

¿›

Á›

They would have dispersed

Da õlõrlardõ

7

Çȹ

È ±›

So that I grant

Ba õ lamam için

1

‰†



For/to the people

Ehli için, halkõ için

Á•« - Á¼º

ž ´=ž ¶ ´= ¶ 8

šÆ

šÆ ´=

377

For/to his people, family

Ailesine

Playing, distracted

Oynayan, e lenen

Very compassionate, imploring

Çok efkatli, yalvaran

Surely it will be given to me

Elbette bana verilecek

To the first

É

¸·

ʆ

ÊË †

Ì

˜ •†

Birinciye

´†

´†

To former ones, earlier ones

Öncekilerine

´†

Ǡ

For/to our earlier ones

Öncekilerimiz için

´†



For/to the owners of

Sahipleri için

´†

ª†

To which one

Hangisine

For familiarity

Alõ tõrma, õsõndõrma için

For your oaths

Yeminleriniz için

Surely evil

2

Í ™ ´=Í ™ Î

Ï Š

˜Ð

•Š

Gerçekten ne kötü

Ñ‚

¿Ä-

Clothing, covering

Elbise, örtü

¿-

Ñ Ë -

Their clothes

Onlarõn elbisesi

¿-

¡-

Their (dual) clothes

O ikisinin elbiseleri

¿-

• ¡-

Ever watchful

Elbette gözetleme yerindedir

—©‹

©š• -

On open road

Ana yol üzerinde

¼

Ò” ¼ -

To remain, stay

Kaldõ, durdu

1

Ó-

Ó- Š - Ó-

You remained, stayed

Kaldõn, durdun

1

Ó-

¶¢-

I remained, stayed

Kaldõm, durdum

1

Ó-

¶¢-

You (pl) remained, stayed

Kaldõnõz, durdunuz

1

Ó-

¢-

We remained, stayed

Kaldõk, durduk

1

Ó-

¢-

They remained, stayed

Kaldõlar, durdular

1

Ó-

¢-

Abundant

Bol, çok

—-

—Ô -

Compacted mass, felt

Sõkõ mõ kütle, keçe

—-

—Ô -

He would come out

Çõkardõ

•š‚

•š-

1

378

Doubt

üphe

¿-

¿ ” -

To wear

Giydi, takõndõ

1

¿-

¿- Š - ¿-

To mix

Karõ tõrdõ

1

¿-

¿- Š - ¿-

Certainly a way

Gerçekten bir yol



” -Á-

üpheye dü ürdük

¿-

Á-

For/to a human being

nsan için, be er için

šÕ‚

š” Õ-

For/to two human beings

ki insana

šÕ‚

˜ŠšÕ-

We would send, appoint

Gönderirdik

Ó¨‚

¢¨-

For/to some, some of them

Bazõsõna, bazõlarõna, bazõlarõ için

Ǩ‚

Ǩ-

For/to their husbands

Kocalarõna

They would have rebelled

Azgõnlõk ederlerdi

Message, notification

We obscured

1

¨‚

˜

¨-

Ÿ‚

Ÿ-

Açõklama, tebli

Ö‚

œ· ×-

For/to a city, land

Bir beldeye

—‚

—Ø -

Milk

Süt

Ù

· - - ˜” -

For/to the sons

O ullarõ için

Å‚

-

For/to his sons

O ullarõna

Å‚

-

Coats of armor

Giyecek, zõrh

¿-

Ñ ” -

üphesiz evi

¶‚

¶-

¶‚

• -

Indeed the house

1

For/to their (fm) houses

Evlerine

Surely you (pl) will believe

Mutlaka iman edeceksiniz

4

˜¼

˜ ¼Ú

For you (pl) to believe

nanmanõz için

4

˜¼

¼Ú

Surely you (pl) will bring to me

Mutlaka bana getireceksiniz

1

Ì

•Â

Surely you (pl) come

Mutlaka gelirsiniz

1

Ì

ž •Â

Surely it will come to you (pl)

Mutlaka size gelir, gelecek

1

Ì

•Â

So that you (pl) take

Onlarõ almanõz için

1

Those who desert

Gerçekten terk edenler

379

µ ‡š•

†µ  ’‹

For you to turn us

Bizi çevirmen için

1

•¹

¹Â

For you (pl) to eat

Yemeniz için

1



’Â

For you (pl) to seek

Aramanõz için

8

Ÿ‚

Ÿ-

You would make it apparent

Açõklardõn

4

†—‚

‘—-

For you to give glad tidings

Müjdelemen için

2

šÕ‚

š™Õ-

You will be resurrected

Mutlaka diriltileceksiniz

1

Ó¨‚

˜¢¨-

So that you (pl) reach

Ula manõz için, eri meniz için

1

Ö‚

Ÿ-

Surely you (pl) will be tested

Mutlaka sõnanacaksõnõz

1



ž• -

For you to clarify

Açõklaman için

2

³‚

˜™-

Surely you (pl) will make clear Onu mutlaka açõklayacaksõnõz

2

³‚

™-

For you to be righteous

Sakõnmanõz için

8

ˆ†

¥

For you to recite

Okuman için

Indeed you find

Mutlaka bulursun

1

—Ž†

ž• —¤

Indeed you find them

Mutlaka onlarõ bulursun

1

—Ž†

—¤

To flow, sail

Akmasõ, yüzmesi için

1

‘šŽ

‘š¤

For him to be recompensed

Kar õlõ õnõn verilmesi için

1

‘“Ž

Í“¤

For you (pl) to think it

Onu sanmanõz için

1

‰ÁÛ

Ê -Á„

For it to protect you (pl)

Sizi korumasõ için

4

˜ÆÛ

Æ„

For you to judge

Hüküm vermen için

1

Û



For you to give them mounts

Onlarõ bindirmen için

1

Ü

•„

You would have taken

Alõrdõn

1

µ

£µÝ

For you to drive out

Çõkarman için

4

–š

–šÝ

For you to drive us out

Bizi çõkarman için

4

–š

ŽšÝ

For them to drive out

Çõkarmalarõ için

4

–š

ŽšÝ

Surely you (pl) will enter

Mutlaka girersiniz, gireceksiniz

1

Indeed you call them

Onlarõ ça õrõrsõn

1



380

˜ — ²

²—

Surely a reminder

üphesiz bir ö üt

š’ƒ

¾½ š’µ

For you (pl) to take

Götürmeniz için

1

‰ƒ



You would have ruined me

Beni alçaltacaktõn

4

‘‹

˜Š š

For you (pl) to be pleased

Razõ olmanõz için

1

¯‹

¯š

For you to be pleased

Razõ olman için

1

¯‹

ª¯š

1

‰’‹

˜-’š

Surely you (pl) will mount, embark

üphesiz bineceksiniz

For you(pl) to mount

Binmeniz için

1

‰’‹

-’š

For you(pl) to mount them

Ona binmeniz için

1

‰’‹

-’š

Indeed you (pl) will see

Mutlaka göreceksiniz

1

‘‹

ž• †š

Indeed you (pl) will see it

Mutlaka onu göreceksiniz

1

‘‹

†š

For them to be moved

Kaldõrõlmasõ, yerinden oynatõlmasõ

1

´†•

´†“

Indeed you (pl) will be asked

Mutlaka sorulursunuz

1

´Â¡

˜ ÄÁ

10

³‚

³- Á

‘¡

Á

For it to be clear For you (pl) to sit firmly

Seçilmesi için, açõ a çõkmasõ için Yerle meniz için, kurulmanõz için

For you to bewitch us

Bizi sihirlemen için

1

š„¡

š„Á

For you (pl) to calm, soothe

Sakinle meniz için

1

˜ ¡

Á

For you to enter

Yollara girebilmeniz için

1

•¡

Á

Surely you (pl) will hear

Mutlaka i iteceksiniz

1

¦§

˜¨•Á

4

‡šÞ

‡šÕ

¥Þ

ª¥Õ

—Þ

ž†— Õ

Ÿ©

ªŸÆ

For you to ascribe partners

irk ko man için

For you to be distressed

Güçlük çekmen için

Indeed you bear witness

ahitlik edersiniz

1

For it to incline, flow

Meyletmesi için, akmasõ için

For you to be brought up

Yeti tirilmen için

4

¦©

¦Æ

For you to distress

Sõkõ tõrmanõz için

2

߯

¥™È

For him to contend

Mutmain olmasõ için

奈

˜Ä•¬

For you to know each other

Tanõ manõz için

Ïš²

¹‹ ¨

6

381

That you (pl) transgress

Azgõnlõk yapmanõz için

8

†—²

†— ¨

For you to hasten

Acele etmen için

1

¤²

¤¨

For you to turn away

Yüz döndürmeniz için

4

áš²

¯š¨

Surely you recognize them

Onlarõ tanõrsõn

1

Ïš²

¹š¨

Surely you know

Gerçekten bilirsin

1

²

¨

For you /her to know

Bilmen için, bilmesi için

1

²

¨

Indeed you (pl) will know

Mutlaka bileceksiniz

1

²

˜• ¨

For you (pl) to know

Bilmeniz için

1

²

•¨

Surely you will reach

Eri eceksiniz

1

²

˜¨

Surely you would return

Kesinlikle dönmeniz

1

²

ž• ¨

For you to drown

Bo man için

1

…šœ

…šŸ

For you to forgive

Ba õ laman için

1

š›œ

š›Ÿ

For you (pl) to invent

Uydurmanõz için

8

‘š¹

†š ›

For you to invent

Uydurman için

8

‘š¹

‘š ›

Indeed you (pl) will cause corruption

Mutlaka bozgunculuk yapacaksõnõz

4

—Á¹

ž• —Á›

For you to kill me

Beni öldürmen için

1

ˆ

¥

For you top read it

Onu okuman için

1

šˆ

Ê š¥

Indeed you (pl) say

Gerçekten söylersiniz

1

´ˆ

ž ¥

For you (pl) to magnify, praise Yüceltmeniz için

2

â’

†š™-

Indeed you (pl) deny

Gerçekten inkar edersiniz

1

š›’

ž†š›

For you (pl) to complete

Tamamlamanõz için

4

•’



For you to be

Olman için

1

ž’

ž

Indeed you will be

Mutlaka olursun

1

ž’

˜

For you (pl) to be

Olmanõz için

1

ž’

For you to turn us back

Bizi döndürmen için

Surely you are given

Veriliyorsun

2

382

¶›



¥

ª•¥

Indeed you (pl) pass

Geçersiniz

1

‹š¼

ž†±š•

You would have disputed

Çeki irdiniz

6

ã“

²•

You (pl) will be informed

Haber verilirsiniz

4

Â-

ž• Ú-

Surely you will inform them

Elbette onlara haber vereceksin

4

Â-

Ä™-

So that you warn

Uyarman için

4

‹µ

‹µ

Surely its revelation

Gerçekten indirmesi

´“

Š“

Surely you (pl) help him

Mutlaka ona yardõm edersiniz

1

šÆ

šÆ

For you (pl) to spend

Harcamanõz için

4

ß›

¥›

It would burden

A õr gelirdi

For you (pl) to guide yourselves

Yolunuzu bulmanõz için

8

‘—

†—

Surely you guide

Mutlaka iletirsin

1

‘—

‘—

They turned away

Yüz çevirdiler

5

For/to Thamud

Semud kavmi için

It would have come to them

Gelirdi

Those who make, do, will do

Kõlanlar, kõlacak

For/to Goliath

Calut’a

For/to Gabriel

Cebrail’e

Pool

Havuz

He would have made

Kõlardõ, yapardõ

1

He would have made you (pl)

Sizi kõlardõ, yapardõ

1

We would have made

Kõlardõk, yapardõk

1

We would have made him

Onu kõlardõk, yapardõk

1

He would have made them

Onlarõ kõlardõ, yapardõ

1

To their skins

Onlarõn derilerine, ciltlerine

He would have gathered them

Onlarõ toplardõ

Indeed a multitude

Topluluk, cemaat

- ä€

å†

• •¢

1

ÂŽ

ä¤

¨Ž

ž ²¤ £ ¤ Šš-¤

1

€ 383



ƒ„…‚

On his side

Yan tarafõ, yanõ üstünde

To hell

Cehenneme

They persisted

Direnip durdular

1

†‡

Deep

Derin

1

‰ˆ Š

To persist

Direndi, õsrar etti

1

‡ Œ - ‹‡

Surely the protectors

Gerçekten koruyanlar

•Ž•

”‘’ “ - • ‘’ “

Surely the protectors

Gerçekten koruyanlar

•Ž•

”‘’ “

For the love of

Sevgisi için

•…•

• Š “

It would become worthless

Bo a giderdi

•…•

•„…“

For the boundaries

Hudutlarõna, sõnõrlarõna



–“

For news, word

Söz için

—•

™ ˜ Œ“

Indeed a regret

Gerçekten üzüntü, pi manlõk

š›•

•œ š‚›“

Surely good

Elbette güzel

ž›•

ž‚›“

Surely the truth

Elbette hak, gerçek

Ÿ•

‡Ÿ“ - Ÿ¡ “

To the judgment

Hükmüne



„ “

To his judgment

Onun hükmüne



ƒ “

To their judgment

Onlarõn hükmüne





Forbearing

Yumu ak davranan



€“

Meat

Et

¢

£“ - “ ‚

Tone, voice

Ses, ses tonu

ž¢

ž„ “ ‚

Meats

Etler

¢

£“

Their meats

Onlarõn etleri

¢

¤“

For/to my life

Hayatõm için

‰€•

‰¥ €“

My beard

Sakalõm

‰¢

‰¦€‚“

Surely the losers

Kaybedenler

š›§

•–š¨ ©

Those who err, sinners

Hata edenler

ª«§

”¬- ©

1

384



®§

¯„…©

°š§

‚ š©

•±§

²±©

³›§

³›©

Yaratõ , yaratõlõ

٤

Ÿ©

For/to the creation

Yaratõ õ için

٤

Ÿ„ ©

Near, at, with

Yanõnda



Contentious

natçõ

†´

All Aware

Haberdar olan

We came out

Çõktõk

To the guards

Bekçilere

He would make us buried in earth

Yere geçirirdi

Indeed creation

Indeed the house

1

1

µ–

üphesiz evi

µ† –†

For/to David (pbuh)

Davud’a (AS)

At the decline

Kaymasõ, sarkmasõ

Near, at, with

Katõnda

At, by, near us

Bizim katõmõzda

At, by, near you

Senin katõnda

¶‚²

At, by, near him

Onun katõnda

ƒ‚²

At, by, near me

Benim katõnda

‰Š²

At, by, near

Katõnda

¸

At, by, near me

Benim katõnda

¹

At, by, near us

Katõmõzda

At, by, near him

Onun katõnda

At, by, near them

Onlarõn katõnda

To delight

Ho landõ, lezzet aldõ

Surely the tasters, will taste

Mutlaka tadanlar, tadacaklar

Delicious

Lezzetli

For remembrance Indeed a remembrance, admonition



· • ²

Œ‚ ƒ‚Œ ‚ „ Œ‚ º»

½» Œ - »¼

¾–º

† ¿†»

º»

•˜ »¼

Anõlmasõ için

šÀº

š„ À»

Gerçekten ö üt, zikir

šÀº

šÀ» - šÀ»

385

For remembrance, admonition

Ö üt, hatõrlama

šÀº

¸šÀ»

For my remembrance

Anõlmam için, zikrim için

šÀº

¹„šÀ»

For our males

Erkeklerimize

šÀº

²„µ À»

For that, to that

unun için

¶ ºÂ Á = ¶ »

For your sin

Günahõn için

•²º

¶„…²»

For my sin

Günahõn için (d )

•²º

¶„…²»

For their sins

Onlarõn günahlarõ için

•²º

„ Ä ²»

He would remove

Giderirdi

•º

•»

Indeed the owners of

Gerçekten sahibi

–º Á = –»

For the owners of

Sahibi olanlara

¹º Á„ =¹»

Truly Compassionate

Gerçekten efkatli

He will take you back

Seni döndürendir, döndürecektir

You would have seen it

Onu görürdün

1

Äŵ

ÄÆš

1

µ

·‡ †š

1

¹Åµ

ƒ¦‚ŒÅš

For/to my Lord, for/to the Lord Rabbim için, rab için

•Ãµ

Ç Š š

For/to your Lord

Rabbin için

•Ãµ

¶ŠÃš

For/to your (fm) Lord

Rabbin için (d )

•Ãµ

¶ÃŠš

For/to your (pl) Lord

Rabbiniz için

•Ãµ

Êš

For/to his Lord

Onun rabbi için

•Ãµ

ƒŠÃš

For/to her Lord

Onun rabbi için (d )

•Ãµ

Êš

For/to their Lord

Onlarõn rabbi için

•Ãµ

‚ „ Êš

For/to a man

Bir adam için

µ

È š

We would have stoned you

Seni ta lardõk

µ

·‚ š

Truly mercy

Gerçekten rahmet

•µ

•‚ š

Truly our sustenance

Gerçekten rõzkõmõz

¾Éµ

Ê‚Éš„

For /to their Prophets

Peygamberleri için

¨µ

„ ¨š

Truly Prophet

Gerçekten peygamber

¨µ

ÁÈ ¨š - Á ¨š

1

386

Truly His Prophet

Gerçekten onun peygamberi

¨µ

ƒ ¨š

For /to his Prophet

Onun elçisi için

¨µ

ƒ ¨š

We would raise him

Onu yüceltirdik

’µ

‚ ’š

In your ascension

Senin gö e çõkmana

‰Êµ

¶€ŠÊš

Obligation

Vazife, yükümlülük

£±

¤†±

Surely nearness, closeness

Yakõnlõk

³É

‹Ž ±

For/to your wife

E ine, e in için

°–É

¶„ –‚ ±

Surely a magician

Gerçekten sihirbaz

š“¨

š• ›

Surely two magicians

Gerçekten iki sihirbaz

š“¨

•†š• ›

Indeed thieves

Gerçekten hõrsõzlar

¾š¨

• Ê„µ ›

Tongue, language

Dil, lisan

ž›

²Ë › - •œ ›

Your tongue

Senin dilin

ž›

¶„² › - ¶² ›

My tongue

Benim dilim

ž›

‰„² ›

For Saba

Sebe için

You are not

De ilsin

1

Í€

΂›

I am not

De ilim

1

Í€

΂›

You (pl) are not

De ilsiniz

1

Í€

‚ ¦‚›

You (pl, fm) are not

De ilsiniz (d )

1

Í€

ž¦‚›

Surely a magic

Gerçekten sihir, büyü

š“¨

š‚“› Â

Indeed swift

Gerçekten çabuk, hõzlõ

Ïš¨

Œš„ ›

For his work, deed

Çalõ masõ için

‰¨

ƒ„€‚ ›

For her work, deed

Çalõ masõ için

‰¨

€„‚ ›

He would give them power

Onlara yetki verirdi

•¨

«¼›

For Solomon (pbuh)

Süleyman’a (AS)

Truly hearing

Gerçekten i iten

In the law, practice

Kanununda, sünnetinde

1

ÌÈ…›

2

• €‚ ›

387

Ð

€› - €›

ž¨

Λ - ›

In our law, practice

Kanunumuzda, sünnetimizde

Indeed it will

Gerçekten olacak

ž¨

¦› Ä‚ ¨ Á = Ä‚ ›

For/to a poet

aire, air için

šÑ

šÈ Ò Ó

Surely diverse

Çe itli, da õnõk

ΦÑ

‹¦Ó

Indeed severe, strong

Gerçekten iddetli

Ñ

ŒÓ - ŒÓ

Indeed bad, evil

Mutlaka kötü

µšÑ

šÓ

Certainly a small group

Gerçekten küçük topluluk

£ºšÑ

œ ¤º‚šÓ

For our partners

Ortaklarõmõz için

·šÑ

¿ ÀšÓ

For their partners

Onlarõn ortaklarõ için

·šÑ

„ ¿ ÀšÓ

Surely our witnessing

Gerçekten bizim ahitli imiz

Ñ

¥ Ó

Surely a witness

Gerçekten ahit

Ñ

€„ Ó

Indeed a mixture

Gerçekten bir karõ õm

ÇÑ

ÃË‚ Ó

Really a thing

Gerçekten bir ey

ª€Ñ

ÕÔ ‰‚ Ó

For a thing

Bir ey için

ª€Ñ

ÕÖ ‰‚ Ó

For/to his friend

Arkada õna

•“×

ƒ„…• Ø

¾×

¾ Ø

¾×

•Ê Ø

‰×

† Ø

Ù×

Ù‚ Ø

Ú

• ½Û

Í-

› ‚ «

³«

³€«

‰‘

‹‘ - ‘

Indeed truthful Indeed truthful ones

Gerçekten do ru, do ru söyleyen Gerçekten do rular, do ru söyleyenler

Indeed they will enter fire

Mutlaka ate e girecekler

Surely the sound, voice

Gerçekten ses

Indeed those who deviate

Gerçekten sapkõnlar

We would obliterate

Silerdik, kör ederdik

Subtle, Beneficient

Latif, lütuf sahibi, incelikleri bilen

Blazing fire

Alevli ate

Surely oppressors, wrongdoers Surely oppression, wrongdoing They would remain

1

1

Gerçekten zalimler

Ü

Gerçekten zulüm

Ü



Ü

† ½‘

Devam ederlerdi

1

388





Ü

£ ‘

Surely very unjust

Gerçekten çok zalim

For/to Aad

Ad kavmine

They would return

Dönerlerdi

Tyrant

Zorba

Play

Oyun, e lence

To play

Oynadõ

For/to his worshipping

Onun kullu una, ibadetine

…Ò

ƒ¥ …

For/to our slaves

Kullarõmõza, kullarõmõz için

…Ò

² …

Onun kullarõna, kullarõ için

…Ò



Kullarõma, kullarõm için

…Ò

¹ …

Surely servant, worshipper

Gerçekten kul

…Ò

…‚Ò Á = …‚

Surely a lesson

Gerçekten ibret

®Ò

•š‚…

Indeed he would hasten

Acele ederdi, çabuk verirdi

Their appointed periods

ddetlerini

Indeed the punishment

Gerçekten azap

We would punish

Azap ederdik

He would punish

For/to his servants, worshippers For/to my servants, worshippers

˜ Ò

1

Ò 1

2

†– ÁÈ



…Ë - •



• Œ-•

Ò Ò

ž„ ¥

Ç»Ò

dž»

2

Ç»Ò

»¼

Azap ederdi

2

Ç»Ò

ü»

Surely you would recognize them

Mutlaka onlarõ bildin

1

ÄšÒ

¦’š

Surely very forgiving

Gerçekten çok affeden

ŽÒ

¡Ž

So that, perhaps

Belki, ola ki

Surely will overcome

Mutlaka üstün gelir

So that you

Ola ki sen

¶¼

So that you (pl)

Ola ki siz

‚ ¼

Indeed its knowledge

Gerçekten bilgisi

He would know it

Onu bilirdi

So that we

Ola ki biz

¼ Ò

Ò 1

Ò

ƒ ¼

389

ƒ¼

So that he

Ola ki o

So that they

Ola ki onlar

‚ ¼

So that I

Ola ki ben

‰Ý

Indeed Supreme

Gerçekten yüce

Indeed upon

Gerçekten üzerinde

All Knowing

Gerçekten bilen

By your life

Ömrüne andolsun

For/to your (pl) deeds

Amelleriniz için, i leriniz için

It was cursed

Lanetlendi, lanet edildi

1

ž

ž

To curse

Lanetledi, lanet etti

1

ž

ž Œ-ž

We cursed

Lanetledik

1

ž

Cursing

Lanetleyerek

We cursed them

Onlarõ lanetledik

1

ž

She (they) cursed

Lanet etti

1

ž

Curse

Lanet

You would be distressed

Sõkõntõya dü erdiniz

My curse

Benim lanetim

He cursed him

Onu lanetledi

He cursed him them They were cursed

Ò

‰¡ ‹ÒÁ=‹

Ò



šÒ

·š‚

Ò

ž

‚ ‚ Î ‚

ž 1

΂ - œ‚ Þ ‚

ÎÒ

‚ ¦‡„Òß Á = ¦‡„

ž

‰¦ ‚

1

ž

ƒ

Onlarõ lanetledi

1

ž

Lanetlendiler

1

ž



üphesiz öfkeliler

•€à

• ‘¿ á

Surely heedless ones

Gerçekten gafiller

Žà

• ’á

For tomorrow

Yarõn için

Very forgiving

Çok ba õ layan

šŽà

µ Ž¼ á

Very forgiving

Çok ba õ layan

šŽà

µ Žá

Belongs to two boys

ki o lan çocu unun

à

ž„ €‚¤âá

Surely the enraged



˜ à Á„ = ˜ á

390

ãà

¡‰„á

á

†Ë á‚ - á‚

Yorgunluk, bõkkõnlõk, usanç

•á

Ç‚ á

Surely one gone astray

Gerçekten azgõn

¹à

¹ ¡ „á

For other than

Ba kasõ için

¯à

š„ €‚á

Ÿ›’

• ¨Ž

Ÿ›’

” ¨Ž



• ÒŽ

ÎŽ

ÎŽ Œ - ÎŽ

ä’

¦Ž

妒

“ ‚ ¦Ž

Indeed rich, self sufficient

htiyaçsõz

Vain, vain talk

Bo

Weariness, fatigue

Surely disobedients Surely disobedients

ey

Gerçekten fasõklar, günahkarlar Gerçekten fasõklar, günahkarlar

Indeed those who do

Gerçekten yapanlar

To turn away

Çevirdi, döndürdü

To his servant

Gencine, yardõmcõsõna

We would open

Açardõk

To his servants

U aklarõna

ä’

ƒ„² €‚¦Ž

Indeed rejoicing

Çok sevinen

æš’

æ„šŽ

For /to pharaoh

Firavuna

Their modesty

Edep yerlerini

°š’

„ „ –šŽ

A party, group

Bir grup

¾š’

Œ„šŽ

It would have corrupted

Bozulurdu

1

›’

Ù ›Ž

They (dual) would have corrupted

Bozulurdu (ikil)

1

›’

¥ ›Ž

Surely disobedience, sin

Gerçekten fõsk, günah

Ÿ›’

Ÿ‚›Ž

You would have lost courage

Korkardõnõz

Ó’

¦ ÓŽ

For/to his bounty, favor

Onun lütfu için

Û’

ƒÛ ‚ Ž

Indeed in it, there is

Elbette içinde, var

In a crowd

Bir arada

Meeting

Kar õla ma, toplanma



ÕÂ - Õß

Meeting with us

Bizim kar õla maya



²ßÕ

Meeting with him

Onunla kar õla ma



ƒ¿

1

•‚ Ò‚šŽ

‰’ Á = ‰Ž ³Ž

391

Ž€Ž



¹ÂÕ

Meeting with me

Benimle kar õla ma

They would fight you

Sizinle sava õrlardõ

Indeed

Elbette gücü yeten

µÊ

µ

Surely those who have power

Elbette gücü yetenler

µÊ

•–µ

He would say

Derdi, söylerdi

1

ÁÊ

They would say

Derlerdi, söylerlerdi

1

ÁÊ



He caused them to meet, granted

Onlarõ kar õla tõrdõ, verdi

2



‚ ¼

For/to fight, war

Sava a, sava için

Indeed, surely

Mutlaka, muhakkak

All Powerful

Gerçekten gücü yeten

Surely Quran

¦Ê

3

‚À ¥

Á

¦Ê

ÁÈ ¦ ‚

µÊ

šŒ

Gerçekten Kur’an

ÅšÊ

•œ †ßÕš‚

Surely an oath

Gerçekten bir yemin

›Ê



It would be executed, finished

Yapõlmõ olurdu, bitirilirdi

1

‰ÛÊ

‰Û

We would cut

Keserdik

1

«Ê

‚«

We would say

Derdik, söylerdik

1

ÁÊ

For/to your hearts

Kalplerinize, kalpleriniz için

Lukman (pbuh)

Lokman (AS)

They met

Kar õla tõlar

1



They met you (pl)

Sizinle kar õla tõlar

1



À

Indeed the word

Gerçekten sözü

ÁÊ

Á‚

For/to their word

Onlarõn sözüne

ÁÊ

„‚

For/to a nation, people

Bir kavme, millete

£Ê

£È ‚

For/to your nation, people

Senin kavmine, kavmin için

£Ê

¶¤‚

For/to your (dual) nation, people

Siz ikinizin kavmine

£Ê

¤‚

For/to his nation, people

Onun kavmine

£Ê

ƒ¤‚

For/to their nation, people

Onlarõn kavmine

£Ê

„ ¤‚

•Ê

Ä •

392



- †‚

¹Ê

¹ ¡„

Strong, powerful

Güçlü

To meet

Kar õla tõ

1



‹ Œ-‰

They (dual) met

Kar õla tõlar (ikil)

1





You (pl) met

Kar õla tõnõz

1



‚ ¦€

We suffered

Yorgun dü tük

1





For you, to you

Senin için



For you, to you (fm)

Senin için (kadõn)



Surely the liars

Gerçekten yalancõlar

Certainly they dislike

Kesinlikle sevmeyenler

Indeed the disbelievers

Gerçekten kafirler

He would have been

Olurdu

1

ǻ
• ú

šÀ

• µ„

šŽÀ

•–š’

•À



Indeed it is great, heavy, difficult

üphesiz büyüktür, a õrdõr

®À

•¯„…

Surely your great one, leader

üphesiz büyü ünüz

®À

À¯„…

•¦À

Ǧ

šçÀ

¯È ç

šŽÀ

²‚šŽ¼

šŽÀ

µŽ

Surely the book

Gerçekten kitap

For/to many

Ço u için, ço una

We would cover, remove

Örterdik

Indeed very ungrateful

Gerçekten çok nankör

For/to all

Hepsi için

À

For/to the words

Kelimelere, kelimeler için

À

Ù

For/to his words

Onun kelimelerine, kelimeleri için

À

Ĵ

For you, to you (pl)

Sizin için

For you, to you (dual)

Siz ikiniz için

However, but, except

Fakat, lakin

We would have been

Oluruz, olurduk

But we

Fakat biz

I would have been

Olurum, olurdum

4

Ý



‚ ž - ž‚

393

1

•À

1

•À

Î

•À

¦

You (pl) would have been

Olursunuz, olurdunuz

But you (pl)

Fakat siz

But he

Fakat o

But they

Fakat onlar

Surely ungrateful

Çok nankör

But I

Fakat ben

‹Š

So that it does

Olmasõ için

‰‚

So that it does not

Olmamasõ için

For righteous ones

yiler için

µšÃ

µ„ †š‚Ãé ß

Surely Hereafter

Gerçekten ahiret

š§Å

•š§ßé - •š§ßé

For the later ones

Sonrakiler için

š§Å

žŒ„š§ßé

To the chins

Çenelere

žÊº

• ʺßé

For/to earth

Yere, yer için

êµÅ

ê „ µ‚ é ß

For/to Islam

slam için, slam’a

For those who eat

Yiyenler için

For creatures

Yaratõklar için

For man, mankind

nsan için

1

ƒ ‚ 1

À

€‚

¨

For/to those who turn (to Him) Yönelenler, tevbe edenler



For/to belief, believing

mana, iman için

He would have stayed

Kalõrdõ, dururdu

1

•‚

•‚

We would have obscured

Karõ tõrõrdõk, üpheye dü ürürdük

1



ƒ ‚

For/to human, mankind

Be er için, insan için

„…

„…‚†

For righteousness

Takva için, sakõnma için

‡ˆ

‰Š†‹Œ

For them (fm), to them

Ki onlar için (d )

To the mountain

Da a

Upon the forehead

Alnõna

‡Œ•

394

‚Ž

⥠

•Ž

⥠

Surely they would have persisted

Kalõrlardõ, bocalarlardõ

For/to war

Harp için, sava için, sava a

Surely the best

üphesiz en güzel

1

‘’

Š“•

„”

㥠



–ƒ • —†

Surely the truth

Elbette haktõr, gerçektir

˜‹”

˜“ •†

For/to truth

Hak için, hakka

˜‹”

˜™ •†

To disciples

Havarilere

šŠ”

›™š Š•†

For the living

Diri olan için

‡œ”

‡™ •†

For traitors

Hainler için

Š•

ƒž Ÿ†

For/to evils (pl), vicious

Pisler için (d )

•‚•

¡œ‚Ÿ†

For/to evils, vicious

Pisler için

•‚•

¡œ‚Ÿ†

For coming out

Çõkõ için

¢„•

¢ „— Ÿ —†

For/to good deeds

Hayõr için

£•

„œŸ†

Indeed the house

Mutlaka ev

š¤

š— ¥

For/to religion

Din için

›¤

›™¥

For those who remember

Zikredenler için

„ ¦

›„ §•

For male

Erkek için

„ ¦

„ §•

A remembrance, admonition

Zikir için, anma için, ö üt için

„ ¦

„† §¨

Indeed he

Muhakkak ki o

©§•

For him, to him

Ki onun için

©§•

Indeed they

Muhakkak ki onlar

›§•

For them, to them

Ki onlar için

›§•

Of visions

Rüya için, rüya

For/to men

©š

›ª“„

Adamlar için, erkekler için

Žš

« Ž™„

For/to Most Gracious

Rahman için, Rahman’a

¬”š

-”„

For /to Prophets

Peygamberler için

š

— „“

For /to the Prophet

Peygamber için

š

«Š— „

395

For zakat, alms

Zekat için, zekata

Š ®

¯ °

For the one who asks

steyen için, isteyici için

«±

ž

For those who ask

steyenler için, isteyiciler için

«±

ž

For the (final) hour

Kõyamet saati için

²Š

³´

Of forbidden

Haram için

µ•

µ•“

For/to peace

Barõ a

¬

 

In order to listen

Dinlemek için

¶·

¶-

For travelers

Yolcular için

£

¯š œ

For those who drink

çenler için

„¸

š…

For/to the sun

Güne için, güne e

¹

-…

¥º¸

¯¤ º…

©Š¸

‰Š…

For testimony To scalding

ahitlik için Yakmaya

For devils, satans

eytanlar için

»¸

¼ œ…

For devil, satan

eytan için

»¸

»œ…

For those who endure

Sabredenler için

½¾

›„ ¿

For/to prayer

Namaz için, namaza

Š¾

¯ ¿

For those who circumambulate

Tavaf edenler için

ÀŠ¼

Áž »•

For transgressors

Azgõnlar için

‡Â¼

à »•

For/to good women

Temizler kadõnlar için

Äœ¼

‚™œ»•

Fr good men

Temizler için, temizlere

Äœ¼

‚™œ»•

For oppressors, wrongdoers

Zalimler için



- Æ•

For/to servants, worshippers

Abidler için, kulluk edenler için

¥‚´

›¥ dž

For the worlds

Alemler için, alemlere

¬´

- dž

For those who know

Alimler için, bilenler için

¬´

- dž

For/to servants, worshippers

Kullar için, kullara

¥‚´

¤ ‚dž

To difficulty

Zorlu a

„ ´

‰„ Ç— †

396

For those gone astray

Azgõnlar için

©ŠÃ

› †

For/to unseen

Gayb için, gaybe

ÄœÃ

Ĝ†

For the poor

Fakirler için, fakirlere

„‹È

É „‹ÊÁ†

For the hardness

Katõlõ õ için

Š ˆ

³œ ‹†

For/to fight, war

Sava için

Œˆ

« Œ‹†

For the moon

Ay için

„-ˆ

„-‹†

For/to a nation, people

Kavim için, topluluk için

Šˆ

Š‹†

For disbelievers

Kafirler için

For/to books

Kitaplar için, kitaplara

For/to lie

Yalan için, yalana

For/to denial, disbelief

Küfür için, küfre

For/to believing women

Mümin kadõnlar için

ƒ Ì—-†

For/to believers

Müminler için

ƒ Ì—-†

For righteous ones

Sakõnanlar için

‡ˆ

‹Œ—-†

For the arrogant

Büyüklenenler için

½

›„™‚ËŒ—-†

¬

-™ ŠŒ—-†

For those who discern

aretten anlayanlar için

„Á

›„È Ë

Č

Ä—ŒËÊ †

§

§Ë†

„Á

„†ÁËÊ †

„Ž

„•—-†

yilik yapan kadõnlar için



ƒ •—-†

For those with good deeds

yilik yapanlar için



ƒ •—-†

Those who are left behind

Geride bõrakõlanlara

Í•

Á•Ÿ—-†

For/to transgressors

A õrõ gidenler için

À„

È„ -— †

For/to Muslims

Müslümanlar için

¬

- -— †

For polytheists

Mü rikler için

΄¸

„…—-†

For those who pray

Namaz kõlanlar için

Š¾

¨¿—-†

For those who give less

Hile yapanlara

ÍÁ¼

Á¨Á»—-†

For divorced women

Bo anmõ kadõnlar için

˜¼

‹•»—-†

For criminals

Suçlular için

For those with good deeds

397

Wayfarers in desert

Çölde ya ayanlar

©Šˆ

›Š†‹-— †

For those who deny

Yalanlayanlar için

§

§¨ Ë—-†

For/to chiefs

leri gelene

For/ to angels

Meleklere, melekler için

For the firmly believers

Kesin inananlar için

For humans, mankind

nsanlar için, insanlara

For lookers, observers

Bakanlar için

For/to Prophets

Peygamber için

For/to women

Kadõnlar için, kadõnlara

For Allah, to Allah

Allah için, Allah’a ait

Indeed the right way

Gerçekten hidayet, do ru yol

For/to parents

-† Ï

³Ëž -† ‹›

ƒˆŠ—-†

Њ

Ѓ

„Æ

›„Å ƒ

±‚

–™ ‚ƒ

Š

É ™ƒ Ñ•

©¥Ò

‰¥—º†

Ana baba için

¥

›¥ Š†

For/to orphans

Yetimler için

¬Œ›

– Œœ†

For/to ease

Kolaylõk için, kolaylõ a

„ ›

‰„ œ—†

Did not

De il, olmadõ

Why, what for

Niçin? Neden?

«=¬

For/to a believer

Bir mümin için

Ó Ì—-

All together

Hepsini, toptan, hep beraber



When, at that time

O zaman ki

-

Indeed that

Gerçekten o ey

«= -

For/to that thing

Niçin, unun için ki

«= -

Why, what for

Niçin? Neden?

Indeed those who test

Gerçekten imtihan edenler

the resurrected ones

Elbette diriltilenler

Surely despairing ones

Ümit kesmi olanlar

You (pl) blamed me

Beni kõnadõnõz

¬

¦ «= ¦Š

Œ‚—-

•Ç

ŠÊÕŠ—Ç‚‚—-

1

398

Š

‡ƒƒ—Œ-Ê

For/to likes of

Benzerine, benzeri için

¡

¡†-

For/to likes of him

Onun benzerine

¡

Ñ ¡†-

Surely a reward

Gerçekten sevap

ŠÕ

³Ö ŠÊ¡-

Surely they are gathered, will gather

Mutlaka toplananlar, toplanacaklar

¶×

Š—´Š—-•-

Surely insane

Gerçekten mecnun, deli

ƒŽ

Ö Š—ƒ•-

Twinking of eye

Göz kõrpmasõ

ØÙ

Ø-

Indeed screened

Gerçekten perdelenmi ler

Ä•”

Š—Š—••-

Those who are made present

Hazõr bulundurulanlar, bulundurulacaklar

„Ú”

„— Ú•—-

Surely the one who gives life

Gerçekten dirilten, ya atan

‡œ”

‡•—-

Surely encompasser, will encompass Surely those who are driven out

Muhakkak ku atan, ku atacak Mutlaka çõkarõlanlar, çõkarõlacaklar Mutlaka yeti ilenler, yeti ilecekler

Ûœ”

³Ö »œ•—-

¢„•

Š—Ž„Ÿ—-

Κ¤

ŠÊ š¥—-

Indeed they will be overtaken

ݴ-

To Median

Medyen’e

Those who are called to account Those turned back, will be turned back

Hesaba çekilenler, çekilecekler Döndürülenler, döndürülecekler Gerçekten gönderilenler, elçiler

Truly those who are sent

›¤

Š—ƒ›¥-

¤¤š

¤— ¤— „-

š

ŠÊ „—-

°Ù

°— -† › - °-

°Ù

¯Ü °-Ê

Ù

— -† › - -

To criticize mockingly

Kusur aradõ

Slanderer

Gözü ka õ ile e lenen

To touch

Dokundu

Foe the needy

Miskinler için

Ë

To place of rest

Karar yerine

š„ˆ

Surely a masjid

Gerçekten mescid

Surely we would have transformed them

Ba ka yaratõklara dönü türürdük

Indeed corrupters

Gerçekten israf edenler

It would have touched you (pl)

Size dokunurdu

1

We touched

Dokunduk

1

1

1

-

¥• 1

399

„Ý ‹Œ -— ¥Þ • -

ß

¬—Ò ƒŸ -

À„

ŠÊÈ„ -— ¬ÊË Ù

ƒ -

They touched it

Ona dokundular

Surely polytheists

Gerçekten mü riklerdir

Indeed with

Ù

à— Š— -

΄¸

ŠÊ „…—-

1

¶ « = ¶-

üphesiz birlikte, beraber

Surely banished

Gerçekten uzakla tõrõlmõ olanlar

Indeed with you (pl)

Mutlaka sizinle

Surely those in debt

Gerçekten borçta olanlar

Indeed forgiveness

Gerçekten ba õ lanma

Indeed it is done

Gerçekten yapõlõr

Surely the hatred

Gerçekten nefret

Surely the plot, plan

Gerçekten tuzak, hile

It would have been filled

Dolardõ

1

µ†ã -—

Surely you filled

Mutlaka doldun

1

µ†ã -—

Small faults

Küçük kusur

Indeed from

Gerçekten unlardan

Indeed who

Gerçekten kim

«= -

For/to whom

O ki i için ki

«= -

Surely their savior, save them

Onlarõ kurtaran, kurtaracak

Those who turn

Dönenler

Indeed from you (pl)

Gerçekten sizden

Surely they are guided, will be guided

Elbette do ru yolu bulanlar, bulacaklar

©¥Ò

¥— Œº—-

For their destruction

Onlarõn helaki için

ÏÒ

¬ºË º-

Indeed the expanders

Elbette geni letenler



Š—Ç Š—-

For/to Moses (pbuh)

Musa’ya (AS)

Surely their promised place

Onlarõn vaad edilmi yeri

Surely we will pay back in full Indeed they are dead, will be dead

«°´

ŠÊ °— ǬÊËÇ-

„Ã

Š— „—-

„ÁÃ

¯Ö „ÁÂ-

ÇÈ

âá Š—ÇÁ† -

µ‹

µ — ‹† -

„Ë

„Þ Ë† -

¬Ù

¬«= -

Šä

¬—ÒŠ“•ƒ—-

Ĉ

Š—‚ ‹ƒ—¬Ê˃ « =¬Ê˃-

– Š—¥´

¬—Ò¥— ´Š-

Onlara tamamen ödeyenler, ödeyecek

å

¬—ÒŠæÈŠ—-

Muhakkak ölüler, ölecekler

Š

Š—Œœ™-

400

For/to appointed time

Tayin edilen vakte

µˆ

‹œ-

For/to our appointed time

Tayin etti imiz vakte

µˆ

ƒç ‹œ-

Will not, never

Olmayacak, asla

Surely we will believe

Mutlaka iman edece iz

For us, to us

Bize, bizim için, bize ait

Surely we bring to you

Mutlaka sana getiririz

1

è

σœç†±ƒ

Surely we bring to them

Mutlaka onlara getiririz

1

è

¬—ºƒœç†±ƒ

Indeed advisors

Elbette ö üt verenler, nasihat edenler

Ø¿

Š—•¾ ƒ

Surely deviating ones

Elbette sapanlar

ÄË

Š—‚ ƒ

Surely it would have been thrown

Elbette atõlõrdõ

1

§‚

§‚—ƒ

Surely we test you (pl)

Mutlaka sizi deneriz, sõnarõz

1

Š

¬ÊË ŠÊ‚ƒ

So that we test them

Onlarõ denememiz için

1

Š

¬—ÒŠÊ‚ƒ

Surely we settle them

Elbette onlarõ yerle tiririz

2

Š

¬—ºƒž™Š‚—ƒ

For a prophet

Bir nebi/peygamber için

±‚

‡Ý ‚ƒ

Surely we will attack him at night

Elbette ona gece baskõnõ yapaca õz

2

µœ

Ñ— ƒŒ™œ‚—ƒ

For us to clarify

Açõklamamõz için

2

œ™‚—ƒ

For us to clarify it

Onu açõklamamõz için

2

Ñ— ƒ™œ‚—ƒ

You dealt gently

Yumu ak davrandõn

1

µƒ

Surely we will take

Mutlaka ediniriz, edinece iz

8

§•

• §ŸŒƒ

For us to make firm

Sa lamla tõrmamõz için

4

µ‚Õ

µ™‚¡—ƒ

Indeed we will recompense

Elbette kar õlõ õnõ verece iz

1

©°Ž

›°•ƒ

Indeed we will recompense them

Mutlaka onlara kar õlõ õnõ veririz

1

©°Ž

¬—ºƒ›°•ƒ

For us to make you

Seni kõlmamõz için

1

ÇŽ

Ï Ç•ƒ

For us to make him

Onu kõlmamõz için

1

ÇŽ

Ñ— Ç•ƒ

For us to make her

Onu kõlmamõz için

1

ÇŽ

º Ç•ƒ

Surely we will burn him

Elbette onu yakaca õz

4

é„”

Ñ— ƒˆ™„•—ƒ

401

ƒ Ì—ƒ

4

ƒ

Indeed we will gather them

Mutlaka onlarõ toplayaca õz

1

„…”

¬—º „—…•ƒ

Surely we will make them present

Mutlaka onlarõ hazõr edece iz

4

„Ú”

¬—º „Ú•—ƒ

Let us bear

Yüklenelim

1

ê

† -•ƒ†

Indeed we, surely we

Gerçekten biz

For us to give life

Diriltmemiz için

1

‡œ”

–œ•—ƒ

Surely we will give him life

Mutlaka onu diriltiriz

1

‡œ”

Ñ— ƒœœ•—ƒ

For us to drive out

Çõkarmamõz için

4

¢„•

¢„Ÿ—ƒ

Surely we drive out

Mutlaka çõkarõz

4

¢„•

Ž—„Ÿƒ

Surely we drive you out

Mutlaka seni çõkarõrõz

4

¢„•

σŽ„Ÿ—ƒ

Surely we drive you (pl) out

Mutlaka sizi çõkarõrõz

4

¢„•

¬Ê˃Ž„Ÿ—ƒ

Surely we drive them out

Mutlaka onlarõ çõkarõrõz

4

¢„•

¬—ºƒŽ„Ÿ—ƒ

Surely we will make them enter

Mutlaka onlarõ sokarõz

4

•¤

¬—ºƒ •¥—ƒ

Surely we would remove

Giderirdik, ortadan kaldõrõrdõk

1

ÄÒ¦

‚Ò†§ƒ

Indeed we will make taste

Mutlaka tattõrõrõz

4

é¦

‹›§—ƒ

Indeed we will make them taste

Mutlaka onlara tattõrõrõz

4

é¦

¬—ºƒ‹›§—ƒ

For us to make them taste

Onlara tattõrmamõz için

4

é¦

¬—º‹›§—ƒ

Indeed we see you

Gerçekten seni görürüz

1

©š

Î „ƒ

Indeed we see him

Gerçekten onu görürüz

1

©š

Ò „ƒ

Surely we will stone you

Mutlaka sizi ta larõz

1

¬Žš

¬Ê˃-—Ž„ƒ

For us to send

Göndermemiz için

4

š

„—ƒ

Surely we will send

Mutlaka gönderece iz

4

š

„—ƒ

For us to show you

Sana göstermemiz için

4

©š

Ï›„—ƒ

For us to show him

Ona göstermemiz için

4

©š

Ñ— ›„—ƒ

We would have sent down

ndirirdik

2

«°

ƒ†°ƒ

Surely we will ask

Elbette soraca õz

1

«±

± ƒ - ã ƒ

Surely we will ask them

Elbette onlara soraca õz

1

«±

¬—ºƒ ã ƒ

— •ƒ

402

¶Á

Çë Á ƒ

4

Ë

¬— ËÊ ƒƒË ƒ—

Teslim olmamõz için

4

¬

¬ ƒ—

Surely we endure

Elbette sabrederiz

1

½¾

• „‚¿ƒ

Indeed we give charity

Mutlaka sadaka veririz

5

饾

ˆ¥¿ƒ

For us to make deviate

Çevirmemiz için

1

À„¾

À„¿ƒ

Indeed we think you

Gerçekten seni sanõyoruz

1

ā

Ï“ƒÆÊ ƒ

For us to worship

Kulluk etmemiz için

1

¥‚´

¥—‚ǃ

Surely we know

Elbette biliriz

1

¬´

¬— ǃ

For us to know

Bilmemiz için

1

¬´

¬ ǃ

For us to teach him

Ona ö retmemiz için

1

¬´

Ñ— -¨Ç—ƒ

How good, excellent

Ne güzel

‚

¬Ç « = ¬Çƒ

We will let you overpower them

Elbette seni onlara galip kõlarõz

4

„Ã

σ›„—ƒ

For us to test them

Onlarõ sõnamamõz için

1

ìÈ

¬—ºƒŒ†Áƒ

It would have exhausted

Biterdi, tükenirdi

1

¥Á

¥Áƒ

For one soul

Bir ki i için

Á

Ó Á† ƒ

For us to cause corruption

Bozgunculuk yapmamõz için

¥ È

¥ Á† ƒ—

For himself

Kendisi için

Á

Ñ Á† ƒ

For myself

Kendim için

Á

‡ Á† ƒ

Surely we tell, narrate

Mutlaka anlatõrõz

1

í¿ˆ

¿Ê‹ƒ

Indeed we will say

Mutlaka deriz, diyece iz

1

«Šˆ

ŠÊ‹ƒ

Surely we will cover, remove

Mutlaka örtece iz

2

„Á

• „¨ÁË—ƒ

Indeed we will be

Mutlaka oluruz, olaca õz

1

Š

ŠÊ˃

Indeed we will inform

Mutlaka haber veririz

4

±‚

㙂ƒ—ƒ

Surely we will save him

Elbette onu kurtaraca õz

2

Šä

Ñ— ƒœ™•ƒ—ƒ

Surely we pull out

Mutlaka çekip çõkarõrõz

1

²°

´°ƒƒ

Surely we will drag

Elbette sürükleyece iz

Indeed we will settle you (pl)

Elbette sizi yerle tirece iz

For us to surrender

403

4

Í

Ñ— ƒÁ ƒƒ

Surely we will scatter

Mutlaka onu savuraca õz

1

Surely we will help

Mutlaka yardõm ederiz, edece iz

1

„¿

„— ¿ — ƒƒ

Surely we will help you (pl)

Mutlaka size yardõm ederiz

1

„¿

¬ÊË „—¿ƒƒ

For us to look, see

Bakmamõz için, görmemiz için

„Æ

„Êƃƒ

For us to guide ourselves

Do ru yolu bulmamõz için

8

©¥Ò

©¥Œºƒ

Surely we will guide

Mutlaka iletece iz

1

©¥Ò

¬—ºƒ›¥ºƒ

Surely we will destroy

Mutlaka helak edece iz

4

ÏÒ

Ë º—ƒ

To his light

Onun nuruna

šŠ

àšŠ—ƒ

Surely we will turn you

Mutlaka seni döndürürüz

î

σœ¨Š—ƒ

For him, to him

Onun için, ona (er)

Ñ—

Surely the one who guides, guides

Onun için, ona (d ), onlar için, onlara (ç ) Mutlaka ileten, yol gösteren, iletir

Flame

Alev

He would have guided you (pl)

Sizi do ruya iletirdi

Would have been demolished He would have guided

For her, to her, for them

Surely a guide

2

º ©¥Ò

¤º

Äï

Ä Ó º

1

©¥Ò

¬Ê ¥º

Yõkõlõrdõ

2

¥Ò

µ ¥™ º—

Do ruya iletirdi

1

©¥Ò

䴼

©¥Ò

‰ë¥º—

üphesiz yol gösterici

We would have guided you (pl)

Sizi do ruya iletirdik

1

©¥Ò

¬Ê ƒ›¥º

We would have guided them

Onlarõ do ruya iletirdik

1

©¥Ò

¬—Ò ƒ›¥º

For this, to this

Bunun için, buna

§º

For them, to them

Onlar için, onlara

¬—º

For them, to them (dual)

O ikisi için, o ikisine

-—º

He determined, plotted

Dü ündü, kurdu

For them, to them (fm)

Onlar için, onlara (d )

Play, amusement

Oyun, e lence

Indeed she, it

Gerçekten o

1

¬ð

µ-º º—

Šï

Šë º - Šº - ŠÞ º –Ò « = –º

404

Š -Š

If

E er

Scorching

Yakan, kavuran

ñŠ

³Ö ” Š

Indeed one

Gerçekten tek, bir

¥”

¥Þ ” Š

Under shelter

Korunmu

¦Š

¦á Š

Fertilizing ones

A õlayõcõlar, döllendiriciler

Ø‹

؈ Š

Surely it will occur

Gerçekten olan, olacak

¶ˆ

¶Þ ˆ Š

For/to my parents

Ana babam için

¥

‰¥ Š

For/to your parents

Senin ana babana

¥

Ï›¥ Š

For/to his parents

Onun ana babasõna

¥

Ñ›¥ Š

Self blaming

Kõnayan

Indeed they would find

Bulurlardõ

For/to his face, his sake

Š

³ Š

¥Ž

¥— ŽŠ

Yüzü için, rõzasõ için

ÑŽ

ÑŽŠ

Tablet, plate

Levha

ñŠ

ñ ÓŠ

Lot (pbuh)

Lut (AS)

For/to its time

Onun zamanõna, zamanõ için

For its occurrence

Onun olu una

If not, shouldn’t it be

De ilse, olmasaydõ, olmasõ gerekmez mi

They turned back

Geri döndüler

2

î

Š•Š - Š— •Š

You turned back

Döndün, dönerdin

2

î

µœ•Š

You (pl) turned back

Döndünüz, dönerdiniz

2

î

¬Œ—œ•Š

To his protector

Onun velisine

î

Ñ™œ Š

Blaming

Kõnama

Š

³Ö Š

Blame (imp, pl)

Kõnayõn

Š

Š— ŠÊ

Color

Renk

Š

ÊŠ

Its color

Onun rengi

Š

º—Š

They turned aside

Çevirdiler

Š

Š

1

¼á ŠÊ - ò Ö ŠÊ ºŒ†ˆŠ

¶ˆ

ºŒÇˆ† Š âŠ

1

2

405

µˆ

‡ -‡

For me, to me

Bana, beni, benim için

So that it will be permitted

zin verilmesi için

1

Surely he will believe

Mutlaka iman edecek

4

ƒ Ì—œ

Surely they will believe

Mutlaka iman edecekler

4

ƒ— Ì—œ

For him top believe

man etmesi için

4

Š—ƒ Ì—œ

Indeed despairing

Gerçekten ümitsiz

б›

Ð Þ ŠÊãœ

Twisting

E ip bükerek

©Š

œÔ

Surely it would come to them

Mutlaka onlara gelirdi

1

è

¬—ºƒœç†±œ

Surely it would come to me

Mutlaka bana gelir

1

è

‡™ƒœç†±œ

For him to take

Almasõ için, tutmasõ için

1

§•

§—•±† œ

For them to take it

Onu almalarõ için, tutmalarõ için

1

§•

à— §Ê •— ±† œ

For them to eat

Yemeleri için

1

ŠÊÊ ±† œ

Surely they eat

Gerçekten yerler

1

ŠÊÊ ±† œ

Nights

Geceler, geceleri

For him to test

Denemesi için

8

Š

‡ Œ‚œ

For him to test you (pl)

Sizi denemek için

8

Š

¬ÊËœ Œ‚œ

Surely he will change them

Mutlaka onlarõ de i tirir

2

«¥

¬—ºƒ ¥™ ‚—œ

For him to make it apparent

Açõklamasõ için

4

¥

©¥‚—œ

He lags behind

Geride kalõr

2

±»

㨻‚—œ

Surely he will send

Mutlaka gönderecek

1

•Ç

¡Ç‚œ

Certainly oppress

Haksõzlõk eder

1

‡Â

‡Â‚œ

So that it reaches

Ula masõ için

1

ô

ôÊ‚œ

For him to test

Denemesi için

1

Š

ŠÊ‚œ

For him to test you (pl)

Sizi denemesi için

1

Š

¬Ê ŠÊ‚œ

Indeed he will test you (pl)

Mutlaka sizi deneyecek

1

Š

¬— ËÊ ŠÊ‚œ

For him to test me

Beni denemek için

1

Š

‡ ŠÊ‚œ

¦

œ

406

¦Ì—œ

‡ œ - – œ ó «Ó œ

Š

‡ ‚—œ

For him to test

Denemesi için

1

For him to clarify it

Açõklamasõ için

2

œ™‚—œ

Indeed he will make clear

Elbette açõklayacak

2

ƒ™œ‚—œ

I wish it would

Ke ke

For them to destroy

Yõkmalarõ için, harap etmeleri için

2

½ç

„— ‚™Œ—œ

For him to take

Edinmesi için

8

§•

§ŸŒœ

For him to take heed

Ö üt almasõ için

5

„ ¦

„• §Œœ

For the to ask each other

Birbirlerine sormalarõ için

6

«±

ŠÊÉ Œœ

For them to understand well

yice anlamalarõ için

5

Ñ‹È

Š—º‹• ÁŒœ

For him to complete

Tamamlamasõ için

4

¬õ

¬Œ—œ

So that they profit

Faydalanmalarõ için

5

¶Œ

Š—ÇŒ-Œœ

I wish we would

Ke ke olsaydõk

ƒŒœ

I wish I would

Ke ke olsaydõm

‡ƒŒœ

For them to repent

Tevbe etmeleri için

1

Šç

Š—Š—Œœ

For him to make firm

Sabitle tirmesi için

4

µ‚Õ

µ™‚¡—œ

For them to bind you

Seni ba lamalarõ için

4

µ‚Õ

Ί—Œ‚†¡œ—

For them to dispute with you (pl)

Sizinle mücadele etmeleri için

3

«¥Ž

¬Ê ŠÊ¤ •—œ

For them to find

Bulmalarõ için

1

¥Ž

† ¥— •œ

For him to recompense

Kar õlõ õnõ vermesi için

1

©°Ž

©°•œ

For him to recompense you

Sana kar õlõ õnõ vermesi için

1

©°Ž

Ï›°•œ

For him to recompense them

Onlara kar õlõ õnõ vermesi için

1

©°Ž

¬— º— ›°•œ

For him to make

Kõlmasõ için

1

ÇŽ

Ç•œ

Indeed he will gather you (pl)

Mutlaka sizi toplayacak

1

¶×

¬Ê˃Ç-•œ

For them to dispute with you (pl)

Size delil getirmeleri için

1

‘•”

¬Ê Š“Ž •—œ

Surely it becomes worthless

Elbette bo a çõkar

1

Û‚”

»‚•œ

To make sad

Üzmesi için

1

°”

°— •œ

µœ

407

Surely it makes you sad

Elbette seni üzer

1

°”

Ï—°— •œ

Surely it makes me sad

Gerçekten beni üzer

1

°”

‡ƒ—°— •œ

To establish the truth

Hakkõ gerçekle tirmek için

4

˜‹”

˜•—œ

He will judge

Hüküm verecek

1

¬Ë”

¬— ËÊ •œ

For him to judge

Hüküm vermesi için

1

¬Ë”

¬ÊË•œ

Surely they will swear

Mutlaka yemin ederler

1

Í”

ÁÊ •œ

Indeed they will bear

Mutlaka yüklenecekler

1

ê

Ê-•œ

For them to bear

Yüklenmeleri için

1

ê

ŠÊ-•œ

For him to drive out

Çõkarmasõ için

4

¢„•

¢„Ÿ—œ

For him to drive you (pl) out

Sizi çõkarmasõ için

4

¢„•

¬ÊËŽ„Ÿ—œ

Surely they will drive out

Mutlaka çõkacaklar

4

¢„•

Ž— „— Ÿœ

Surely he will drive out

Mutlaka çõkaracak

4

¢„•

Ž„Ÿ—œ

For them to drive you out

Seni çõkarmalarõ için

4

¢„•

Ί—Ž„Ÿ—œ

For him to humiliate

Rezil etmesi için

4

©°•

‰°Ÿ—œ

For them to ponder

yice dü ünmeleri için

5

„¤

„— ¥œ

For him refute

Yok etmesi için

4

ö”¤

Š—Ú”¥—œ

For him to make enter

Sokmasõ için

4

•¤

•¥—œ

Surely he will make them enter

Onlarõ mutlaka sokacak

4

•¤

¬—ºƒ •¥—œ

For them to enter

Girmeleri için

1

•¤

ŠÊ•— ¥œ

For him to forsake

Bõrakmasõ, terk etmesi

For him to take heed

Ö üt almasõ için

For them to remember

š¦

š§œ

5

„ ¦

„• §• œ

Anmalarõ için

1

„ ¦

„— Ê §† œ

For them to take heed

Ö üt almalarõ için

5

„ ¦

„— • §• œ

For him to remove

Gidermesi için

4

ÄÒ¦

ÄÒ†§œ—

For him to taste

Tatmasõ için

1

é¦

é §Ê œ

For them to taste

Tatmalarõ için

1

é¦

ŠÊˆ §Ê œ

408

For him to make you (pl) taste Size tattõrmasõ için

4

é¦

¬ÊË‹›§—œ

For him to make them taste

Onlara tattõrmasõ için

4

é¦

¬—º‹›§—œ

In order to strengthen

Ba lamasõ için

1

Ûš

Û „œ

In order to increase

Artmasõ için

1

Šš

Š—„œ

That they may ruin them

Onlarõ helak etmeleri için

4

©¤š

¬—Ò ¤— „—œ

Surely he will give them sustenance

Mutlaka onlarõ rõzõklandõracak

1

鮚

¬— º— ƒˆ—®„œ

To make you (pl) pleased

Sizi razõ etmek için

4

‡÷š

¬Ê Š—÷„—œ

That they be pleased with him Ondan razõ olsunlar için

1

‡÷š

à— Š÷„œ

Foe them to make him pleased

Onu razõ etmeleri için

4

‡÷š

à— Š÷„œ

For them to see

Görmeleri için

1

©š

„—œ

For him to show you (pl)

Size göstermesi için

1

©š

¬ÊË›„—œ

For him to show him

Ona göstermesi için

1

©š

Ñ— ›„—œ

For him to show them (dual)

O ikisine göstermesi için

1

©š

-—º›„—œ

So that they increase

Arttõrmalarõ için

8

¤¤®

¤— ¤°œ

For them to make you slip

Seni kaydõrmalarõ için

4

˜®

Ï ŠÊ‹ °—œ

Surely he will increase

Mutlaka arttõracak

1

¥›®

• ¥›°œ

He is not, it is not

De il

1

œ

œ

For him to ask

Sormasõ için

1

«±

㠜

Surely they will be asked

Elbette sorulacaklar

1

«±

Êã œ—

For them to sadden

Kötüle tirmeleri için

Š

ŠÊã— œ

Surely he will be asked

Mutlaka sorulur

1

«±

ʱ œ—

She is not, it is not

De il

1

œ

µ œ

Let them ask permission (imp, pl)

Sizden izin istesinler

10

¦

¬— ËÊ §†ãŒ œ

For them to hide

Gizlemeleri için

10

‡Á•

ŠÊÁŸŒ œ

Surely he will grant succession Surely they will try to scare you

Onlarõn yerine mutlaka getirecek Mutlaka seni korkutmak isteyecekler

10

Í•

¬—ºƒÁ ŸŒ œ

10

®°È

Ï “°ÁŒ œ

409

‹›

‹œŒ œ

For them to believe firmly

Kesin bilmeleri için

10

Surely he will be imprisoned

Mutlaka zindana atõlacak

1



ƒ• œ—

Surely they will imprison him

Mutlaka onu zindana atacaklar

1



Ñ— ƒ—ƒ• — œ

For him to calm, soothe

Sükunet bulmasõ için

1

Ë

ËÊ œ

For him them calm, soothe

Sükunet bulmalarõ için

1

Ë

Š—ƒËÊ œ

They would name

sim verirler

2

Š·

Š“- œ—

They are not

De iller

1

œ

Š— œ

For them to exchange

De i tirmeleri için

8

©„¸

„— Œ…œ

ahit olmalarõ için

1

¥º¸

¥— º…œ

For them to witness Indeed they become

Mutlaka olurlar

4

Ø‚¾

• — ‚¿—œ

For them to avert

Saptõrmalarõ için

1

¤¥¾

¥“ ¿ —œ

Surely they would avert them

Onlarõ saptõrõrlardõ

1

¤¥¾

¬—º ¥“ ¿ —œ

Indeed they will harvest it

Elbette onu dev irmeleri

1

„¾

ºƒ— „¿œ

For him to mislead

Saptõrmasõ için

4

÷

• Ú—œ

Indeed he will mislead us

Gerçekten bizi saptõrõr

4

÷

ƒæÚ—œ

For them to mislead

Saptõrmalarõ için

4

÷

ŠæÚ—œ

Indeed they cause to deviate

Gerçekten saptõrõrlar

4

÷

ŠæÚ—œ

For him to lose

Zayi etmesi için

4

¶œ÷

¶œÚ—œ

To be obeyed

taat edilmek için

1

²Š¼

² »—œ

Surely he transgresses

Gerçekten azgõnlõk yapar

1

‡Â¼

–†»œ

To extinguish

Söndürmek için

4

±Á¼

ŠÊãÁ†»œ—

To inform you (pl)

Size bildirmek için

4

¶¼

¬ÊËÇ »† œ—

For her to contend

Mutmain olmasõ için

±-¼

ã-†»œ

To purify you (pl)

Sizi temizlemek için

2

„º¼

¬Ê „™º»—œ

For him to oppress them

Onlara zulmetmek için

1



¬—º- Ɔ œ

For him to make it prevail

Onu üstün kõlmak için

1

㼁

à— „º†Æœ—

410

For them to worship

Kulluk etmeleri için

1

¥‚´

¥— ‚—Çœ

For them to worship me

Bana kulluk etmeleri için

1

¥‚´

¥— ‚—Çœ

To make him fail

Onu aciz bõrakmasõ için

4

°•´

à— °•Ç—œ

For him to punish

Azap etmesi için

2

§´

§¨ Ç—œ

For him to punish them

Onlara azap etmesi için

2

§´

¬—º §¨ Ç—œ

Surely he knows

Elbette bilir

1

¬´

¬— Çœ

For him to know

Bilmesi için

1

¬´

¬ Çœ

For it to be known

Bilinmesi için

1

¬´

¬ Ç—œ

Surely he knows

Mutlaka bilir

1

¬´

- ǜ

For them to know

Bilmeleri için

1

¬´

Š—- Çœ

Surely they know

Elbette bilirler

1

¬´

Š—- Çœ

For him to forgive

Ba õ lamasõ için

„ÁÃ

„ÁÂœ

For him to enrage

Öfkelenmesi için

1

øœÃ

øœÂœ

For them to ransom

Fidye vermeleri için

8

©¥È

¥— Œ†Áœ

They would tempt you

Seni a õrtõrlar, fitneye dü ürürler

1

ìÈ

Ï Š—ƒŒ†Áœ

To give lie

nkar etmesi için

1

„•È

„—•Á† œ

For him to cause corruption

Bozgunculuk yapmasõ için

4

¥ È

¥ Á† œ—

For them to cause corruption

Bozgunculuk yapmalarõ için

4

¥ È

¥— Á† œ—

For them to commit

Günah i lemeleri için

À„ˆ

ŠÊÈ„Œ†‹œ

For them to kill you

Seni öldürmeleri için

1

Œˆ

Ίʌ—‹† œ

For them to get us nearer

Bizi yakla tõrmalarõ için

2

„ˆ

Š—„™ ‹—œ

Let him judge, for him to judge

Hükmetsin, hükmetmesi için

1

‡Úˆ

‡Ú†‹œ - ö†‹œ

Let them execute (imp, pl)

Yerine getirsinler, icra etsinler

1

‡Úˆ

Š—Ú‹† œ†

For it to be executed

Yerine getirilmesi için

1

‡Úˆ

–Ú†‹œ—

For him to cut

Kesmesi için

1

¶»ˆ

¶»†‹œ

Let him cut (imp)

Kessin

1

¶»ˆ

¶»†‹œ†

411

For him to say

Demesi için

1

«Šˆ

«ŠÊ‹œ

Indeed he will say

Mutlaka der, diyecek

1

«Šˆ

ŠÊ‹œ

Indeed they will say

Mutlaka derler, diyecekler

1

«Šˆ

ÊŠÊ‹œ

For them to say

Demeleri için

1

«Šˆ

ŠÊŠÊ‹œ

Indeed they say

Mutlaka derler

1

«Šˆ

ŠÊŠÊ‹œ

For them to do, make, bring

Yapsõnlar, yerine getirsinler

1

Šˆ

ŠÊ‹œ

For them to perform

Kõlmalarõ için

4

Šˆ

Š—-œ‹—œ

For them to hide

Saklamalarõ için

1

¬Œ

Š—-Œ—ˆ œ

For him to cover

Örtmesi için

2

„Á

„¨ÁË—œ

For them to disbelieve

nkar etmeleri için

1

„Á

„— ÁÊ Ë† œ

For him to be

Olmasõ için

1

Š

ŠÊËœ

For them (dual) to be

Olmalarõ için

1

Š

ŠÊËœ

Surely he will be

Mutlaka olur

1

Š

á ŠÊËœ

Indeed they become, will become

Mutlaka olurlar, olacaklar

1

Š

—ŠÊËœ

For them to be

Olmalarõ için

1

Š

Š—ŠÊËœ

Night

Gece

œ

ʜ -֜

At night

Geceleyin, gece vakti

œ

áœ

For them to confuse

Karõ tõrmalarõ için



Š— ‚† œ

Night

Gece

œ

³á œ

Its night

Onun gecesi

œ

ºœ

In order for him to purify

Arõndõrmasõ için

2

íù

확-—œ

Surely it will touch

Mutlaka dokunacak

1



Surely it will touch you (pl)

Mutlaka size dokunacak

1

¬Ê˃ -œ

For them to plot

Tuzak kurmalarõ için

1

„Ë

„— ËÊ -œ

Surely he will settle

Mutlaka yerle tirecek, sa lamla tõracak

4

Ë

ƒ¨Ë-—œ

For him to distinguish

Ayõrt etmesi için

1

°œ

°œ-œ

412

đϪ

Gentle

Yumu ak, nazik

Surely he will be thrown

Mutlaka atõlõr, atõlacak

Palm trees

Hurma a acõ

So that he warns

Uyarmasõ için

4

š§

š§ƒ—œ

So that he warns you (pl)

Sizi uyarmasõ için

4

š§

¬Ê š§ƒ—œ

So that they are warned

Uyarõlmalarõ için

4

š§

š— §ƒ—œ

So that they warn

Uyarmalarõ için

4

š§

š— §ƒ—œ

Surely he will help

Mutlaka yardõm eder

1

„¿

• „—¿ƒœ

Surely he will help him

Mutlaka ona yardõm eder

1

„¿

Ñ— „—¿ƒœ

For them to go forth

Sefere çõkmalarõ

1

„Á

„— Áƒœ

Let him spend (imp)

Harcasõn, nafaka versin

4

˜Á

˜Áƒ—œ

For him to guide them

Onlarõ do ru yola iletmesi

1

©¥Ò

¬—º›¥ºœ

For it to perish

Helak olmasõ için

1

ÏÒ

Ï ºœ

For him to destroy

Helak etmesi için

4

ÏÒ

Ï º—œ

For the to prepare

Hazõrlamalarõ için

±¼

ŠÊã¼ Š—œ

Surely they inspire

Fõsõldarlar, ilham ederler

‡”

Š—”Š—œ

Indeed Joseph (pbuh)

Gerçekten Yusuf (AS)

Í — — Š—œ

For/to Joseph (pbuh)

Yusuf’a, Yusuf için (AS)

Í— Š—œ

1

§‚

• §‚ƒ—œ ³Ü ƒœ

Onlara kar õlõ õnõ tam olarak verecektir In order for him to pay back in Onlara kar õlõ õnõ tam full vermesi için Surely he will pay back in full

Surely they would turn back

Mutlaka geri kaçarlar

For a day

Bir gün için, bir günde

413

4

2

å

¬—ºƒœ¨ÈŠ—œ

2

å

¬—ºœ¨ÈŠ—œ

2

î

抗œ

Š›

Šœ - Ó Šœ

Related Documents


More Documents from ""

26.pdf
October 2019 26
16.pdf
October 2019 31
October 2019 62
12.pdf
October 2019 21
28.pdf
October 2019 4