He calls to account
Sorumlu tutar, muaheze eder
3
He calls you (pl) to account
Sizi sorumlu tutar
3
He calls them to account
Onlarõ sorumlu tutar
3
That it is given
Verilmesi
4
That he gives you (pl)
Size vermesi
4
That they give
Vermeleri
4
They are given
Verilirler
4
It is given
Verilir
4
He gives
Verir
4
He gives me
Bana verir
4
That he gives him
Ona vermesi
4
He gives him
Ona verir
4
That he gives them
Onlara vermesi
4
He gives them
Onlara verir
4
It is transferred
Nakledilir
1
They prefer
Tercih ederler
4
He is taken, seized
Alõnõr, yakalanõr
1
That he is taken
Alõnmasõ
1
It is delayed
Tehir edilir, ertelenir
2
•
That he delays
Tehir etmesi
2
‚
He delays
Tehir eder, erteler
2
‚
That he delays you (pl)
Sizi tehir etmesi
2
He delays them
Onlarõ erteler
2
He returns
Geri verir
2
ƒ„
„‚
He returns it
Onu geri verir
2
ƒ„
…‚„
500
€
‚
-
‚ ‚
That it is permitted
zin verilmesi
1
†
†
It is permitted
zin verilir
1
†
†
They harm, hurt
Eziyet ederler
1
Ġ
†
He harms, hurts
Zarar verir, rahatsõz eder
1
Ġ
Ġ
That they (fm) get harmed
Eziyet edilmeleri (d )
1
Ġ
†
Despaired
Yeise, ümitsizli e dü tü
1
‡ˆ
‰Š
They (fm) despaired
Ümitsizli e dü tüler (d )
1
‡ˆ
‹Š
They despaired
Ümitsizli e dü tüler
1
‡ˆ
‹Š
He is turned away
Çevrilir
1
Υ
Υ
They are turned away
Çevrilirler
1
Υ
•
He joins, reconciles
Birle tirir, yakõnla tõrõr
2
Ž•
Ž••
They swear off
Karõsõna yakla mama yemini eder
4
•
•
They are ordered
Emrolunurlar
1
‘
‘
He believes, gives safety
man eder, inanõr, emin kõlar
4
‘
‘
They believe
man ederler (d )
4
‘
•‘
That he believes
man etmesi
4
‘
‘ - ‘
Indeed he believes
Elbette iman eder
4
‘
• ’‘
Indeed they believe
Elbette iman ederler
4
‘
• ’‘
That they believe
man etmeleri
4
‘
’‘
They believe
man ederler
4
‘
’‘
Tires, makes tired
Yorar, yorgunluk verir
1
„
„
It tires him
Onu yorar
1
„
…„
Despairing
Mey’us, ümitsiz
He supports
Destekler
O!
Ey!
O my Lord
Ey Rabbim
‡ˆ 1
—
”•– Š - ‡ “ —‚ ”
˜™š 501
› ‚ š”
O my people
Ey kavmim
ϥ
œ •”
O our people
Ey kavmimiz
ϥ
”’‘ • ”
I wish it had
Ke ke
ž• ”
I wish we had
Ke ke biz
”’Ÿ • ”
I wish I had
Ke ke ben
’Ÿ • ”
I wish he had
Ke ke o
Woe to us
Yazõk bize
”’Ÿ ”
Woe to me
Yazõk bana
Ÿ ”
Woe to us
Yazõk bize
”’ ”
O John (pbuh)
Ey Yahya (AS)
¡ ”
O!
Ey
” Ÿ• ”
O!
Ey
¢”
That he refuses
Kaçõnmasõ, reddetmesi
Dry
” Ÿ• ”
£
›€”
Kuru
‰¤
‰ ¥ ™”
Dry ones
Kurular
‰¤
¦ ”‹™”
He refuses
Kaçõnõr, reddeder
1
£
™€ˆ
That he comes
Gelmesi
1
”€
That he brings
Getirmesi
1
§™ ˆ€
That he comes to you
Sana gelmesi
1
Œ ”€
That he comes to you (pl)
Size gelmesi
1
ˆ€
That he swears
Yemin etmesi
8
•
¨ ˆ€
They order each other, consult
Birbirine emrederler, danõ õrlar
8
‘
© ˆ€
That he comes to him
Ona gelmesi
1
”€
That he comes to them
Onlara gelmesi
1
”€
That they come
Gelmeleri
1
ˆ€
That they come to you
Sana gelmeleri
1
ª ˆ€
502
1
That they come to you (pl)
Size gelmeleri
1
ˆ
They come
Gelirler
1
ˆ€
They come to you
Sana gelirler
1
Œ« ˆ€
They come to us
Bize gelirler
1
”’« ˆ€
They come to me
Bana gelirler
1
« ˆ€
He/it comes
Gelir
1
”€
That he/it comes
Gelmesi
1
ˆ€
He/it brings
Getirir
1
§™ ”€
They (dual) come
Gelirler (ikil)
1
” ”€
They (dual) come to her
Ona gelirler (ikil)
1
” «” ”€
That it comes to you
Sana gelmesi
1
Œ ”€
That it comes to you (pl)
Size gelmesi
1
ˆ€
It comes to you (dual)
Size (ikil) gelir
1
”© ”€
They (fm) come
Gelirler (d )
1
¬ ˆ€
He/it comes to us
Bize gelir
1
”’ ˆ€
They (fm) come to you
Sana gelirler (d )
1
Œ’ ˆ€
Indeed it comes to you (pl)
Size mutlaka gelir
1
’• ˆ€
That he/it comes to me
Bana gelmesi
1
’ ”€
Indeed it comes to me
Bana mutlaka gelir
1
’‚ ”€
It comes to me
Bana gelir
1
’ ˆ€
He/it comes to me
Bana gelir
1
’ ˆ€
He/it comes to him
Ona gelir
1
ˆ€
He/it comes to her
Ona (d ) gelir
1
” ”€
He/it comes to them
Onlara gelir
1
ˆ€
That he/it comes to them
Onlara gelmesi
1
ˆ€
Gog
Yecüc
- ®€” 503
He takes, seizes
Tutar, yakalar
1
ˆ€
That he seizes you (pl)
Sizi tutmasõ
1
ˆ€
That he seizes him
Onu tutmasõ
1
…€ ˆ€
That he seizes them
Onlarõ tutmasõ
1
ˆ€
That they take
Tutmalarõ
1
They take
Tutarlar
1
They take it/them
Onu/onlarõ tutarlar
1
”«
ˆ€
That they take it/him
Onu tutmalarõ
1
…
ˆ€
That he permits
zin vermesi
1
†
†€ˆ
That he permits
zin vermesi
1
†
€ †€ˆ
They falsify
Uydururlar
1
Υ
•€ˆ
Ruby
Yakut
That he eats
Yemesi
1
¨
¨ ˆ€
He eats
Yer
1
¨
¨ ˆ€
They (dual) eat
O ikisi yerler
1
¨
¯ ˆ€
They (fm) eat
Onlar yerler (d )
1
¨
€ ˆ€
That he eats it
Onu yemesi
1
¨
ˆ€
He eats it
Onu yer
1
¨
ˆ€
He eats them
Onlarõ (d ) yer
1
¨
That they eat
Onlarõ n yemeleri
1
¨
€ ˆ€
They eat
Onlar yerler
1
¨
ˆ€
He suffers
Acõ duyar, elem duyar
1
°
•€”
They suffer
Elem duyarlar
1
°
©•€ˆ
They spare you (pl)
Sizi uzak tutarlar
1
•
« •€ˆ
He orders
Emreder
1
‘
‘€ˆ
That he orders you (pl)
Size emretmesi
1
‘
‘€ˆ
€
ˆ€ ˆ€
•”
504
•
ˆ€
He orders you (pl)
Size emreder
1
‘
‘€ˆ
He orders them
Onlara emreder
1
‘
‘€ˆ
They order
Emrederler
1
‘
‘€ˆ
He becomes secure
Emin olur, emniyette olur, güvenir
1
‘
‘€ˆ
That they become secure
Emin olmalarõ
1
‘
€ ’‘€ˆ
they become secure of you
Sizden emin olurlar
1
‘
’‘€ˆ
Its time comes
Vakti gelir
1
±
ˆ€
They (fm) pledge allegiance to you
Sana ba lõlõk yemini ederler (d )
1
²™
Œ’³ ”¤
They pledge allegiance
Ba lõlõk yemini ederler
1
²™
³ ”¤
They pledge allegiance to you
Sana ba lõlõk yemini ederler
1
²™
Œ« ³ ”¤
That he seeks
Aramasõ, istemesi
8
´™
µŸ¤
They seek
Ararlar, isterler
8
´™
´Ÿ¤
He seeks
Arar, ister
8
´™
´Ÿ¤
Surely they will slit
Mutlaka yaracaklar
1
ŒŸ™
• Ÿ‚¤
That he tests, tries
mtihan etmesi
8
™
Ÿ¤
That he tests you (pl)
Sizi imtihan etmesi
8
™
Ÿ¤
He disperses
Yayar
1
¶·™
¶ ¸ ¤
It scratches
E eler
1
¶¹
¶¡¤
He diminishes
Eksiltir
1
‰º
‰»¤
That he diminishes
Eksiltmesi
1
‰º
‰»¤
They are diminished
Eksiltilirler
1
‰º
‹»¤
He becomes stingy
Cimrilik eder
1
¨º
¨»¤
That he becomes stingy
Cimrilik etmesi
1
¨º
¨€ »¤
They become stingy
Cimrilik ederler
1
¨º
»¤
That he discloses
Açõ a vurmasõ
4
—™
—¤
He begins
Ba latõr
4
—™
¼—¤
505
He begins
Ba latõr
1
—™
—¤
It is exchanged
De i tirilir
2
½—™
½•—¤
He exchanges
De i tirir
2
½—™
½‚—¤
That he changes
De i tirmesi
1
½—™
½—¤
That he changes us
Bizi de i tirmesi
1
½—™
”’•—¤
That he changes him
Onu de i tirmesi
1
½—™
•—¤
That he changes them (dual)
O ikisini de i tirmesi
1
½—™
”© •—¤
That they exchange
De i tirmeleri
2
½—™
€ •‚—¤
They exchange it
Onu de i tirirler
2
½—™
« •‚—¤
That he discloses it
Onu açõ a vurmasõ
4
—™
” —¤
They disclose
Açõ a vururlar
4
—™
—¤
That he discloses
Açõ a vurmasõ
4
—™
¾—¤
They (fm) disclose
Açõ a vururlar (d )
4
—™
—¤
They begin
Ba larlar
—™
¿ —¤
Dry
Kuru
‰¤
”À‹¤
He extends, spreads
Yayar, geni letir, uzatõr
1
Á‹™
Á‹¤
He extends it
Onu geni letir
1
Á‹™
‹¤
That they extend
Geni letmeleri, açmalarõ
1
Á‹™
€ ‹¤
He gives good news
Müjdeler
2
Ù
à ‚¤
He gives you good news
Seni müjdeler
2
Ù
ªÃ ‚¤
He gives you (fm) good news
Seni (d ) müjdeler
2
Ù
ªÃ ‚¤
He gives them good news
Onlarõ müjdeler
2
Ù
‚ä
He sees
Görür, gözetir
4
Ä™
Ĥ
That they see, perceive
Görmeleri, anlamalarõ
1
Ä™
€ Ĥ
They see
Görürler
4
Ä™
Ĥ
They are made to see
Birbirlerine gösterilirler
2
Ä™
« Ä •¤
4
506
He extends
Geni letir
1
Á‹™
ÁĤ
Indeed he lags behind
Yava davranõr, a õrdan alõr
1
ˆÂ™
• Š•Â¤
That he seizes
Yakalamasõ
1
Å™
Ť
He seizes
Yakalar
1
Å™
Ť
They seize
Yakalarlar
1
Å™
ä
That he nullifies
ptal etmesi
1
¨Â™
¨Â¤
He nullifies
ptal eder, bo a çõkarõr
1
¨Â™
¨Â¤
That he sends, resurrects
Diriltmesi, göndermesi
1
¶³™
¶³¤
He sends, resurrects
Diriltir, gönderir
1
¶³™
¶³¤
He is sent, resurrected
Diriltilir, gönderilir
1
¶³™
¶³¤
That he raises you
Seni yükseltmesi
1
¶³™
Œ·³¤
He resurrects you (pl)
Sizi diriltir
1
¶³™
·³¤
Indeed he raises
Mutlaka diriltir
1
¶³™
• ·³¤
He resurrects them
Onlarõ diriltir
1
¶³™
·³¤
That they are resurrected
Diriltilmeleri
1
¶³™
€ ·³¤
They are resurrected
Diriltilirler
1
¶³™
·³¤
They seek
Ararlar, isterler
1
´™
´¤
They seek for you (pl)
Sizin için isterler
1
´™
« ´¤
They seek it
Onu isterler
1
´™
” « ´¤
He seeks, oppresses
Arar, haddi a ar
1
´™
´¤
They transgress
A arlar, karõ õrlar (ikil)
1
´™
” ´¤
It remains
Baki kalõr
1
Æ™
Ƥ
They weep, cry
A larlar
1
™
¤
He despairs
Ümit keser
1
‰™
‰¤
That he/it reaches
Ula masõ
1
µ™
µ¤
He/it reaches
Ula õr
1
µ™
µ¤
507
He notifies, conveys
Ula tõrõr, tebli eder
2
µ™
µ•¤
That they (dual) reach
Ula masõ (ikil)
1
µ™
”´ ¤
Surely he/it reaches
Mutlaka ula õr
1
µ™
•´¤
That they reach
Ula malarõ
1
µ™
€ ´¤
That they convey
Ula tõrõrlar, tebli ederler
2
µ™
´•¤
He tests, tries
mtihan eder
1
™
¤
That he tests you (pl)
Sizi imtihan etmesi
1
™
¤
He tests you (pl)
Sizi imtihan eder
1
™
¤
Indeed he tests you (pl)
Sizi mutlaka imtihan eder
1
™
«• ¤
That he tests me
Beni imtihan etmesi
1
™
« ¤
It decays
Yok olur
1
™
¤
That he tests
mtihan etmesi
4
™
¤
O, son of my mother
Ey anamõn o lu
It perishes
Yok olur
1
š™
š¤
They spend the night
Gecelerler
1
ž™
Ÿ¤
They plan by night
Geceleyin kurarlar
2
ž™
Ÿ‚¤
They become white
A arõr
9
Ç™
Ç ¢ ¤
That he makes clear
Açõklamasõ
2
ª
‚¤
He makes clear
Açõklar
2
ª
‚¤
That he makes clear
Açõklamasõ
2
ª
‚¤
He clarifies
Açõklar
4
ª
¬¤
He makes it clear
Onu açõklar
2
ª
” ’‚¤
He stays behind
Geri kalõr
5
Orphans
Yetimler
That he repents, turns
Tevbe etmesi
1
That he exchanges
De i tirmesi
5
‘‚ ™ ” = œ• ’¤
• ˆŸ Ÿ
508
› ½—™
‘”Ÿ ˜Ÿ ½•—¤Ÿ
He destroys
Mahveder
2
È
¤‚Ÿ
He follows
Takip eder, arkasõndan gelir
2
²¤
²¤Ÿ
He follows
Takip eder
8
²¤
²¤•Ÿ
That he follows
Takip etmesi
8
²¤
²¤•Ÿ
He is followed
Takip eder
4
²¤
²¤Ÿ
He is followed
Takip edilir
8
²¤
²¤Ÿ•
He follows it
Onu takip eder
1
²¤
” ³¤Ÿ
He follows them
Onlarõ takip eder
8
²¤
³¤•Ÿ
They follow you (pl)
Sizi takip ederler
8
²¤
³¤•Ÿ
They follow
Takip ederler
8
²¤
³¤•Ÿ
They follow
Takip ederler
4
²¤
³¤Ÿ
They settle
Konaklar, yerle ir
5
™
• ¤Ÿ
That it becomes clear
Açõ a çõkmasõ
5
ª
•¤Ÿ
It becomes clear
Açõ a çõkar
5
ª
•¤Ÿ
He sips
Yudumlar
5
É®
É• ÊŸ
He sips it
Onu yudumlar
5
É®
Ë• ÊŸ
He avoids
Kaçõnõr
1
˜’®
˜•’ÊŸ
He avoids it
Ondan kaçõnõr
1
˜’®
” ¤•’ÊŸ
They dispute
Tartõ õrlar
6
ÌÊÍ
®¢ ”¡Ÿ
He goes for judgment
Muhakeme olur
6
Í
”¡Ÿ
That they go for judgment
Muhakeme olmalarõ
6
Í
© ”¡Ÿ
They whisper to each other
Fõsõldarlar
6
žÎ
Ÿ•”»Ÿ
It confounds him
Onu çarpar
1
Á¤
•¤»Ÿ
That he takes
Edinmesi
8
»•Ÿ
He takes
Edinir, benimser
8
»•Ÿ
That he takes
Edinmesi
8
€ »•Ÿ
509
That he takes it/her
Onu edinmesi
8
” »•Ÿ
That they take
Edinmeleri
8
€ »•Ÿ
They take
Edinirler
8
»•Ÿ
They take you
Seni edinirler
8
Œ« »•Ÿ
That they take it/him
Onu edinmeleri
8
… »•Ÿ
He snatches away
Kapõp götürür
5
ŽÂ
ŽÏ»Ÿ
He is snatched away
Kapõlõp götürülür
5
ŽÂ
ŽÏ»Ÿ
He snatches you (pl) away
Sizi kapõp götürür
5
ŽÂ
ÎÏ»Ÿ
That they remain behind
Geri kalmalarõ
5
Ž
€ ÎÏ»Ÿ
They choose
Seçerler
5
Ð
•»Ÿ
They ponder
Gere i gibi dü ünürler
5
™„
•™—Ÿ
He receives admonition
Ö üt alõr, hatõrlar
5
†
Ï Ÿ
They receive admonition
Ö üt alõrlar, hatõrlarlar
5
†
Ï Ÿ
They (dual) return to each other
Geri döner (ikil)
6
²®š
”³® Ÿ
He waits
Bekler, fõrsat bekler
5
Ñ™š
Ñ•™ Ÿ
They (fm) wait
Beklerler (d )
5
Ñ™š
Ä•™ Ÿ
They wait
Beklerler
5
Ñ™š
Ä•™ Ÿ
They hesitate
Bocalarlar, tereddüt ederler
5
„„š
„•„ Ÿ
He watches
Kontrol eder, gözetler
5
˜•š
˜Ï• Ÿ
He leaves
Terk eder
1
ª
ªŸ
That he is left
Terk edilmesi
1
ª
ªŸ
He is left
Terk edilir
1
ª
ªŸ
That he deprives you (pl)
Sizi mahrum etmesi
1
That they are left
Terk edilmeleri
1
He purifies himself
Arõnõr, temizlenir
5
Ò
Ï ÓŸ
That they ask each other
Soru malarõ
6
½ˆ–
•ÔÕ”‹Ÿ
510
Ÿ ª
Ÿ
They ask each other
Soru urlar
6
½ˆ–
•Õ”‹Ÿ
They slip away
Sõvõ õp giderler
5
¨–
Ï‹Ÿ
That it rots
Bozulmasõ
5
’–
’•‹Ÿ
They supplicate humbly
Yalvarõrlar
5
ÉÖ
˕ ן
He clean himself
Temizlenir
5
Ø
• Ÿ
That they clean themselves
Temizlenmeleri
5
Ø
€ • Ÿ
They clean themselves
Temizlenirler
5
Ø
• Ÿ
They recognize each other
Birbirini bilirler, tanõ õrlar
6
ÙË
•š”³Ÿ
That he transgresses
A masõ, geçmesi
5
—Ë
—• ³Ÿ
They learn
Ö renirler
5
Ë
©Ï³Ÿ
They wink at each other
Ka göz i areti yaparlar
6
Ó©Ú
Ó‘”´Ÿ
That it changes
Bozulmasõ, de i mesi
5
ÐÚ
•´Ÿ
It gushed forth
Fõ kõrõr
6
Ê•
Ê • Ο
Ayrõlõrlar (ikil)
8
Û•
”•• Ο
Ayrõlõrlar
8
Û•
•• Ο
That he asserts superiority
Üstünlük taslamasõ
5
¨×•
¨•×Ο
They (fm) break up, split
Çatlarlar (d )
5
•
ÂÏ ÎŸ
That they understand well
yice anlamalarõ
5
Æ•
€ ÆÏ ÎŸ
He ponders, thinks well
Dü ünür, tefekkür eder
5
•
Ï ÎŸ
That they ponder
Dü ünmeleri
5
•
€ Ï ÎŸ
They ponder, think well
Dü ünürler
5
•
Ï ÎŸ
That they incline
E ilmeleri
5
ˆ•
ˆ•ÎŸ - •ÎŸ
That he becomes cautious
Sakõnmasõ
8
•
Ü•Ÿ
He accepts
Kabul eder
5
¨¤•
¨•¤ÆŸ
That it is accepted
Kabul edilmesi
5
¨¤•
¨•¤ÆŸ
That he precedes
Öne geçmesi
5
œ—•
œ•—ÆŸ
They (dual) separate, become divided They separate, become divided
511
He precedes
leri gider, öne geçer
5
œ—•
That he becomes cautious of him
Ondan sakõnmasõ
8
•
Æ€ Ÿ•
They become cautious
Korunurlar, sakõnõrlar
8
•
Æ•Ÿ
He becomes cautious
Korunur, sakõnõr
8
•
Æ•Ÿ
They recline
Yaslanõrlar
8
ˆ
He becomes arrogant
Büyüklenir
5
È
¤• Ÿ
They become arrogant
Büyüklenirler
5
È
•¤ Ÿ
He speaks
Konu ur
5
Ï Ÿ
They speak
Konu urlar
5
©Ï Ÿ
They blame each other
Birbirlerini kõnarlar
6
ϥ
‘ ¯Ÿ
He receives
Alõr
5
Æ•
ÆÏ Ÿ
He recites
Okur
1
€ Ÿ - Ÿ
They recite
Okurlar
1
Ÿ
They recite it
Onu okurlar
1
« Ÿ
He recites it
Onu okur
1
… Ÿ
It is read
Okunur
1
Ÿ
That he completes
Tamamlamasõ
4
Ý
•Ÿ
He completes
Tamamlar
4
Ý
¢Ÿ
They touch each other
Birbirine dokunurlar
6
‰‹‘
”•–”©Ÿ
He profits, enjoys
Yararlanõr, faydalanõr
5
²Ÿ‘
²•Ÿ©Ÿ
That they profit, enjoy
Faydalanmalarõ
5
²Ÿ‘
€ ³•Ÿ©Ÿ
They profit, enjoy
Faydalanõrlar
5
²Ÿ‘
³•Ÿ©Ÿ
He swaggers
Böbürlenir
5
‘
”Ï©Ÿ - ÂÏ ©Ÿ
That they wish
stemeleri
5
Þ‘
’•©Ÿ
They wish
sterler
5
Þ‘
’•©Ÿ
They wish it
Onu isterler
5
Þ‘
« ’•©Ÿ
512
œ•—ÆŸ
•Ÿ
That they wish it
Onu istemeleri
5
Þ‘
… ’•©Ÿ
They hold secret counsel
Gizlice danõ õrlar
6
ß
®”’Ÿ
They dispute
Çeki irler, tartõ õrlar
6
ÉÓ«
ËÒ”’Ÿ
They forbid each other
Birbirini vazgeçirirler, yasaklarlar
6
à
”’Ÿ
It descends
ner, devamlõ iner
5
½Ó«
½•Ó’Ÿ
He hides himself
Gizlenir, saklanõr
6
ƒš
¾š Ÿ
That he repents, turns
Tevbe etmesi
1
›
›Ÿ
He repents, turns
Tevbe eder
1
›
›Ÿ
He repents, turns
Tevbe eder
1
›
•›Ÿ
He accepts repentance
Tevbeyi kabul eder
1
›
Ë› Ÿ
That they repent, turn
Tevbe etmeleri
1
›
™Ÿ
They repent, turn
Tevbe ederler
1
›
™Ÿ
He makes die
Öldürür, vefat ettirir
5
á
”Ï• Ÿ
He makes you (pl) die
Sizi öldürür
5
á
”Ï• Ÿ
He makes them (fm) die
Onlarõ (d ) öldürür
5
á
• ”Ï• Ÿ
They make die
Öldürürler
5
á
•Ï Ÿ
They are made to die
Öldürülürler, ölürler
5
á
•Ï Ÿ
They make them die
Onlarõ öldürürler
5
á
« •Ï Ÿ
He makes die
Öldürür
5
á
•Ï Ÿ
He is made to die
Öldürülür
5
á
•Ï Ÿ
He puts his trust
Vekil eder, tevekkül eder
5
¨
¨Ï Ÿ
That he puts his trust
Tevekkül etmesi
5
¨
¨€ Ï Ÿ
They put their trust
Tevekkül ederler
5
¨
Ï Ÿ
That he turns away
Yüz çevirmesi
5
â
½Ï Ÿ
He befriends them
Onlarõ dost edinir
5
â
•Ï Ÿ
They turn away, befriend
Dönerler, dönüp giderler, yüz çevirirler
5
â
•Ï Ÿ - •Ï Ÿ
513
They befriend
Dost edinirler
5
â
•Ï Ÿ
They befriend him
Onu dost edinirler
5
â
« •Ï Ÿ
He turns away, befriends
Yüz çevirir, dost edinir
5
â
•Ï Ÿ
Orphan
Yetim
Ÿ
”•© Ÿ - “ Ÿ
Two orphans
ki yetim
Ÿ
©Ÿ
He wanders
Gezinir
1
Ÿ
They wander
Gezinirler
1
Ÿ
That he makes firm
Sabit kõlmasõ
2
ž¤
ž‚¤·
He makes firm
Sabit kõlar, sa lamla tõrõr
2
ž¤
ž‚¤·
That he makes firm
Sabit kõlmasõ
2
ž¤
ž‚¤·
He makes firm, ties
Sabit kõlar, tutar, ba lar
1
ž¤
ž¤€·
That they tie you
Seni ba lamalarõ
1
ž¤
ª Ÿ¤€·
That he subdues
Hakim olmasõ
4
»
»€·
Madinah
Medine ehri
He gains dominance
Yener, ele geçirir
1
ŽÆ
ŽÆ€·
That they defeat you (pl)
Sizi yenmeleri
1
ŽÆ
ÎÆ€·
They hide
Gizlerler
1
Þ
’€·
He cries for help
Ba õrõr, yardõm ister
1
šˆ®
ŠÊ
They cry for help
Ba õrõrlar, yardõm isterler
1
šˆ®
He disputes, argues
Mücadele eder
1
½—®
½„”Ê
He disputes with us
Bizimle mücadele eder
1
½—®
”’•„”Ê
That they dispute with you (pl)
Sizinle mücadele etmeleri
1
½—®
•„”Ê
They dispute
Mücadele ederler
1
½—®
•„”Ê
They dispute with you
Seninle mücadele ederler
1
½—®
Œ« •„”Ê
He is protected
Korunur
4
š®
š”Ê
He strives, struggles
Cihad eder, mücahede eder
3
—®
— ”Ê
› ·€
514
šˆÊ -
ŠÊ
That they strive, struggle
Cihad etmeleri
3
—®
€ — ”Ê
They strive, struggle
Cihad ederler
3
—®
— ”Ê
He becomes neighbor
Kom u kalõr
3
š®
š ”Ê
He becomes neighbor to you
Seninle kom u olurlar
3
š®
Œ« š ”Ê
That he responds
Cevap vermesi, icabet etmesi
4
›®
˜Ê
It is brought
Toplanõr, getirilir
1
ã®
¤Ê
He chooses
Seçer
8
ã®
¤ŸÊ
He chooses you
Seni seçer
8
ã®
Œ ¤ŸÊ
They avoid
Uzak dururlar, kaçõnõrlar
8
˜’®
¤’ŸÊ
He rejects, denies
nkâr eder
1
—¡®
—¡Ê
They rejects, deny
nkâr ederler
1
—¡®
—¡Ê
He finds
Bulur
1
—®
—Ê
That he finds
Bulmasõ
1
—®
—Ê
That he finds you
Seni bulmasõ
1
—®
ª—Ê
That he finds him
Onu bulmasõ
1
—®
…—Ê
That they find
Bulmalarõ
1
—®
€ —Ê
They find
Bulurlar
1
—®
—Ê
They find him
Onu bulurlar
1
—®
« —Ê
He pulls
Çeker
1
š®
¢Ê
That he protects you (pl)
Sizi kurtarmasõ
4
š®
Ê
He commits crime
Suç i ler
1
Ϩ
œÊ
He incites you to crime
Sizi adaletsizli e sevk eder
1
Ϩ
’•‘ Ê
He pulls him
Onu çeker
1
š®
…¢ Ê
It flows, runs
Akar, gider
1
Ĩ
ƒÊ
That he is recompensed
Kar õlõ õ verilmesi
1
ƒÓ®
ÓÊ
He is recompensed for it
Ona onun kar õlõ õ verilir
1
ƒÓ®
… ÓÊ
515
They are recompensed
Onlara kar õlõ õ verilir
1
ƒÓ®
ÓÊ
He is recompensed
Kar õlõ õ verilir
1
ƒÓ®
¾ÓÊ
He recompenses
Kar õlõ õnõ verir
1
ƒÓ®
ƒÓÊ
That he recompenses you
Sana kar õlõ õnõ vermesi
1
ƒÓ®
Œ ÓÊ
That he recompenses them
Onlara kar õlõ õnõ vermesi
1
ƒÓ®
ÓÊ
That he makes, does
Yapmasõ, kõlmasõ
1
¨³®
¨³Ê
He makes, does, places
Yapar, yerle tirir, kurar, kõlar
1
¨³®
¨³Ê
That he makes, does
Yapmasõ, kõlmasõ
1
¨³®
¨€ ³Ê
He makes you
Sizi kõlar
1
¨³®
³Ê
That he makes me
Beni kõlmasõ
1
¨³®
’€ ³Ê
That he makes him
Onu kõlmasõ
1
¨³®
³Ê
He makes him
Onu kõlar
1
¨³®
³Ê
That he makes him
Onu kõlmasõ
1
¨³®
€ ³Ê
They make, do, place
Yaparlar, kõlarlar
1
¨³®
³Ê
That they make, do, place
Onu yapmalarõ
1
¨³®
… ³Ê
He sits
Oturur
1
‰®
‰Ê
He reveals
Ortaya çõkarõr
2
®
•Ê
He reveals it
Onu ortaya çõkarõr
2
®
” •Ê
He runs
Ko ar
1
äå
ä©Ê
They run
Ko arlar
1
äå
¡©Ê
He gathers
Toplar, bir araya getirir
1
²å
²©Ê
He gathers you (pl)
Sizi toplar
1
²å
³©Ê
Indeed he gathers you (pl)
Mutlaka sizi toplar
1
²å
’•³©Ê
They gather, collect
Toplarlar
1
²å
³©Ê
He becomes ignorant
Cahillik eder
1
¨®
¨Ê
They become ignorant
Cahillik ederler
1
¨®
Ê
516
He/it comes
Gelir
1
ˆ®
Õ¿ Ê
He responds
Cevap verir, icabet eder
4
›®
˜Ê
He protects
Kurtarõr
4
š®
ÐÊ
He protects me
Beni kurtarõr
4
š®
«ÐÊ
He disputes
Tartõ õr, delil getirir
3
ÌÊÍ
¢ ”¡
They dispute with you (pl)
Sizinle tartõ malarõ
3
ÌÊÍ
®¢ ”¡
They dispute
Tartõ õrlar, delil getirirler
3
ÌÊÍ
®¢ ”¡
He opposes
Kar õ gelir
1
„—Í
„¢ ”¡
That he opposes
Kar õ gelmesi
3
„—Í
„„”¡
They oppose
Kar õ gelirler
1
„—Í
„¢ ”¡
They wage war
Harbederler, sava õrlar
3
›Í
™š”¡
He is called to account
Hesaba çekilir
2
˜‹Í
˜–”¡
He calls to account
Hesaba çeker
2
˜‹Í
˜–”¡
That he calls you (pl) to account
Sizi hesaba çekmesi
2
˜‹Í
¤–”¡
That it is encompassed
Ku atõlmasõ
4
æÍ
攡
It is encompassed
Ku atõlõr
4
æÍ
攡
He protects
Muhafaza eder
3
çÎÍ
ç•”¡
They protect
Muhafaza ederler
3
çÎÍ
è•”¡
He talks
Konu ur
3
šÍ
š ”¡
They talk
Onunla konu ur
3
šÍ
…š ”¡
He loves, likes
Sever
4
˜¤Í
˜ ¢ ¡
That he likes you (pl)
Sizi sevsin
4
˜¤Í
¤¤¡
They are made happy
Ne elendirilirler
1
ÈÍ
¤¡
He keeps, imprisons
Tutar, hapseder
1
‰¤Í
‰¤¡
He imprisons him
Onu hapseder
1
‰¤Í
‹¤¡
Surely it becomes worthless
Muhakkak de ersiz olur
1
Á¤Í
• ¤¡
517
He loves them
Onlarõ sever
4
˜¤Í
¤¢¡
They love, like
Severler
4
˜¤Í
¤¢¡
They like you (pl)
Sizi severler
4
˜¤Í
« ¤¢¡
They love him
Onu severler
4
˜¤Í
« ¤¢¡
They like them
Onlarõ severler
4
˜¤Í
« ¢¤¡
He expects
Hesap eder, bekler, umar
8
˜‹Í
˜é‹Ÿ¡
That they expect
Hesap etmeleri
8
˜‹Í
€ ¤é‹Ÿ¡
They expect
Hesap ederler
8
˜‹Í
¤é‹Ÿ¡
He reports, narrates
Bahseder, icat eder
2
ê—Í
ê—‚ ¡
He brings about, causes
Ortaya çõkarõr, ihdas eder
4
ê—Í
ê—¡
He fears
Korkar, çekinir
1
šÍ
š¡
He warns
Sakõndõrõr
2
šÍ
š• ¡
He warns you (pl)
Sizi sakõndõrõr
2
šÍ
š• ¡
They fear
Korkarlar, çekinirler
1
šÍ
š¡
They distort, falsify
Tahrif ederler, bozarlar
2
ÙÍ
•‚ ¡
They distort it, falsify it
Onu tahrif ederler, bozarlar
2
ÙÍ
« •‚ ¡
He makes move
Hareket ettirir
2
ªÍ
ª‚ ¡
He makes unlawful, forbid
Haram kõlar, haram sayar
2
œÍ
œ‚ ¡
They make unlawful, forbid
Haram kõlarlar, haram sayarlar
2
œÍ
‘‚ ¡
They make it unlawful
Onu haram sayarlar
2
œÍ
« ‘‚ ¡
He grieves
Hüzünlenir
1
ÓÍ
Ó¡
He makes grieve
Üzer, incitir
1
ÓÍ
Ó¡
They (fm) grieve
Üzülürler (d )
1
ÓÍ
Ï Ó¡
That it grieves you
Seni üzmesi
1
ÓÍ
Œ«Ó¡
It grieves me
Beni üzer
1
ÓÍ
’«Ó¡
It grieves them
Onlarõ üzer
1
ÓÍ
«Ó¡
518
They grieve
Üzülürler
1
ÓÍ
«Ó¡
He thinks
Dü ünür, hesabeder
1
˜‹Í
˜‹¡
Indeed he thinks
Zannetmesi
1
˜‹Í
• ¤‹¡
He thinks it
Onu zanneder
1
˜‹Í
¤‹¡
He thinks them
Onlarõ zanneder
1
˜‹Í
¤‹¡
They think
Zannederler
1
˜‹Í
¤‹¡
They become jealous
Haset ederler, kõskanõrlar
1
—‹Í
—‹¡
He does good
yilik eder, iyilik yapar
4
‹Í
‹ é¡
They do good
yilik ederler
4
‹Í
’é‹¡
He gathers
Ha reder, bir araya toplar
1
ÃÍ
á
That he is gathered
Bir araya toplanmasõ
1
ÃÍ
á
He is gathered
Bir araya toplanõr
1
ÃÍ
á
He gathers them
Onlarõ bir araya toplar
1
ÃÍ
á
That they are gathered
Toplanmalarõ
1
ÃÍ
€ á
They are gathered
Toplanõrlar
1
ÃÍ
á
He urges
Te vik eder
1
×Í
Ç ¢ ¡
He becomes present
Huzura gelir
1
×Í
ס
They become present with me
Benim huzuruma gelirler
1
×Í
ס
They (fm) menstruate
Adet görürler
1
ÇÍ
ס
He crushes
Ezer
1
ÂÍ
¡
Indeed he crushes
Mutlaka sizi ezer
1
ÂÍ
’•©Â¡
He protects
Korur
1
çÎÍ
çΡ
They (fm) protect
Korurlar (d )
1
çÎÍ
è€ Î¡
That they protect
Korumalarõ
1
çÎÍ
€ èΡ
They protect it
Onu korurlar
1
çÎÍ
« èΡ
That it presses you (pl)
Sizi sõkõ tõrmasõ
1
ÎÍ
Ρ
519
That it proves true
Hak olmasõ
1
ÜÆÍ
Ü• ¡
It proves true
Hak olur
1
ÜÆÍ
Ü¢ ¡
That he establishes truth
Hakkõ ortaya çõkarmasõ
4
ÜÆÍ
Ü• ¡
He establishes truth
Hakkõ ortaya çõkarõr
4
ÜÆÍ
Ü¢ ¡
That he decrees
Hükmetmesi
1
Í
¡
He decrees
Hükmeder, hüküm verir
1
Í
¡
That he decrees
Hükmetmesi
1
Í
¡
He makes judge
Hakem yapar
2
Í
•¡
He establishes
Sa lamla tõrõr
4
Í
¡
They (dual) decree
Hüküm verirler (ikil)
2
Í
”© ¡
That they make you judge
Seni hakem yapmalarõ
2
Í
ª ©• ¡
They decree
Hüküm verirler
1
Í
© ¡
They make you judge
Seni hakem yaparlar
2
Í
Œ« ©• ¡
That it becomes lawful
Helal olmasõ
1
¨Í
¨Ï ¡
It becomes lawful, descends
Helal olur, iner
1
¨Í
¨¸ ¡
He makes lawful, settles
Helal kõlar, yerle tirir
4
¨Í
¨¸ ¡
He swears
Yemin eder
1
ŽÍ
Ž¡
Indeed they swear
Mutlaka yemin ederler
1
ŽÍ
•Î¡
They swear
Yemin ederler
1
ŽÍ
Ρ
He shaves, gets haircut
Tõra olur
1
ÜÍ
Ü¡
That it becomes lawful
Helal olmasõ
1
¨Í
¨€ ¡
That they make lawful
Helal kõlmalarõ
4
¨Í
€ ¸¡
They become lawful
Helal olurlar
1
¨Í
¸¡
They are adorned
Takõnõrlar
1
Í
Ï¡
They make it lawful
Onu helal kõlarlar
4
¨Í
« ¸¡
It is heated
Kõzdõrõlõr
1
ë
©¡ - ”©¡
520
He is praised
Medholunur, övülür
1
—ë
—©¡
That they are praised
Övülmeleri
1
—ë
—©¡
That he/it is made to bear
Yükletilmesi
1
¨ë
¨©¡
He bears, carries
Ta õr, yüklenir
1
¨ë
¨©¡
He/it is made to bear
Yükletilir
1
¨ë
¨©¡
They (fm) bear
Yüklenirler (d )
1
¨ë
€ ©¡
They (fm) bear it
Onu yüklenirler (d )
1
¨ë
” ’€ ©¡
That they bear
Yüklenmeleri
1
¨ë
©¡
They bear
Yüklenirler
1
¨ë
©¡
That they bear it
Onu yüklenmeleri
1
¨ë
” ©¡
Black smoke
Kara duman
ë
œ¥ ©¡
That he returns
Dönmesi
1
šÍ
š¡
He comes
Girer, perde olur
1
½Í
½¡
That he gives life
Ya atmasõ, diriltmesi
4
Í
¡
He lives
Ya ar
1
Í
”¡
Ku atõr, anlar
4
æÍ
Á¡
Ku atmalarõ, anlamalarõ
4
æÍ
¡
Ku atõrlar
4
æÍ
¡
He becomes unjust
Haksõzlõk eder
1
ŽÍ
Ž¡
That he becomes unjust
Haksõzlõk etmesi
1
ŽÍ
Ž¡
It surrounds
Ku atõr
1
ÜÍ
Ü¡
He greets you
Seni selamlar
2
Í
Œ‚¡
John (pbuh)
Yahya (AS)
He lives
Ya ar, hayat bulur
1
Í
¡
He gives life
Ya atõr, diriltir
4
Í
¡
That he gives life
Ya atmasõ, diriltmesi
4
Í
¡
He encompasses, understands That they encompass, understand They encompass, understand
¡
521
He gives you (pl) life
Sizi diriltir
4
Í
¡
He gives me life
Beni diriltir
4
Í
¬¡
He gives him life
Onu diriltir
4
Í
” ¡
That they try to deceive
Aldatmaya çalõ õr
3
É—
É„”»
They try to deceive
Aldatmaya çalõ õrlar
3
É—
Ë„”»
He fears
Korkar
1
Ù
Ù”»
They (dual) fear
Korkarlar (ikil)
1
Ù
”•”»
He fears him
Ondan korkar
1
Ù
•”»
That they fear
Korkmalarõ
1
Ù
•”»
They fear
Korkarlar
1
Ù
•”»
He opposes
Muhalefet ederler
3
Ž
Ε”»
He chooses
Seçer
8
Ð
š”Ÿ»
He betrays
Hainlik eder
1
”Ÿ»
They betray
Hainlik ederler
1
«”Ÿ»
He chooses
Seçer
8
ÑÄ
Ñ ¢ Ÿ»
They dispute
Çeki irler
8
Ä
©ÄŸ»
It differs
htilaf eder, farklõ olur
8
Ž
Ž Ÿ»
They differ, oppose
htilaf ederler, anla amazlar
8
Ž
Î Ÿ»
He seals
Mühürler
1
Ÿ
Ÿ»
That he seals
Mühürlemesi
1
Ÿ
Ÿ»
He deceives
Hile yapar, aldatõr
1
É—
É—»
That they try to deceive you
Seni aldatmaya çalõ malarõ
3
É—
ª Ë—»
They deceive
Hile yaparlar, aldatõrlar
1
É—
Ë—»
He forsakes
Bõrakõr, terk eder
1
½
½»
That he forsakes
Seni terk etmeleri
1
½
•€ »
He falls down
Dü er, kapanõr
1
š
¢»
522
He destroys
Harap eder
4
›
›»
They destroy
Harap ederler
4
›
™»
He/it comes out
Çõkar
1
-
-»
That he/it comes out
Çõkmasõ
1
-
-»
Çõkarõlõr
4
-
-»
Çõkarmasõ
4
-
-»
Çõkarõr
4
-
-»
Çõkarmasõ
4
-
-»
O ikisinin sizi çõkarmasõ
4
-
”® »
Sizi çõkarmasõ
4
-
®»
Sizi çõkarõr
4
-
®»
They (fm) come out, go out
Çõkarlar (d )
1
-
®»
Surely they come out, go out
Muhakkak çõkarlar
1
-
•® »
Muhakkak çõkarõr
4
-
•® »
Muhakkak ikinizi çõkarõr
4
-
”© ’•® »
Onlarõ çõkarõr
4
-
®»
Çõkmalarõ
1
-
®»
Seni çõkarmalarõ
4
-
ª®»
Sizi çõkarmalarõ
4
-
®»
They come out, go out
Çõkarlar
1
-
®»
They are brought out, driven out
Çõkarõlõrlar
4
-
®»
They bring out, drive out
Çõkarõrlar
4
-
®»
They bring them out, drive them out
Onlarõ çõkarõrlar
4
-
«®»
They guess, lie
Tahmin ederler, yalan uydururlar
1
ì
í»
That they fall down
Yere kapanmalarõ
1
š
¢»
They fall down
Yere kapanõrlar
1
š
¢»
He/it is brought out, driven out That he/it brings out, drives out He/it brings out, drives out That he/it brings out, drives out That they (dual) drives you (pl) out That he/it brings you (pl) out, drives you (pl) out He/it brings you (pl) out, drives you (pl) out
Surely He/it brings you (pl) out, drives you (pl) out Surely He/it brings you (dual) out, drives you (dual) out He/it brings them out, drives you them out That they come out, go out That they bring you out, drive you out That they bring you (pl) out, drive you (pl) out
523
That he humiliates them
Onlarõ rezil etmesi
4
ƒÓ
Ó»
He humiliates
Rezil eder, utandõrõr
4
ƒÓ
ƒÓ»
He humiliates him
Onu rezil eder
4
ƒÓ
Ó»
He humiliates them
Onlarõ rezil eder
4
ƒÓ
Ó»
He loses
Kaybeder
1
‹
‹»
He decreases, gives less
Azaltõr, eksiltir
4
‹
‹ é»
They decrease, give less
Eksiltirler
4
‹
‹ é»
That he causes to swallow
Batõrmasõ, yere geçirmesi
1
Ž‹
Žé‹»
He causes to swallow
Batõrõr, yere geçirir
1
Ž‹
Žé‹»
That he fears
Korkmasõ
1
Ã
Å»
He fears it
Ondan korkar
1
Ã
” ”û
They fear
Korkarlar, saygõ duyarlar
1
Ã
û
They fear him
Ondan korkarlar
1
Ã
« û
He fears
Korkar, saygõ duyar
1
Ã
û
They (dual) cover
Örterler (ikil)
1
ŽÄ
”ÎÄ»
They dispute
Çeki irler
8
Ä
©‚Ä»
He treats softly
Yumu ak davranõr
1
²×
²×»
He writes
Yazar, hat çeker
1
ÁÂ
Á ¸»
He snatches away
Kapar
1
ŽÂ
ŽÂ»
It is lightened
Hafifletilir
2
ŽÎ
ŽÏλ
That he lightens
Hafifletmesi
2
ŽÎ
Ž•Î»
That he lightens
Hafifletmesi
2
ŽÎ
Ž•Î»
That they hide, conceal
Saklamalarõ
4
Î
λ
They hide themselves
Saklanõrlar, gizli kalõrlar
1
Î
λ
They hide, conceal
Gizlerler, saklarlar
4
Î
λ
He hides himself
Gizlenir, saklanõr
1
Î
λ
524
He hides, conceals
Gizler, saklar
4
Î
λ
They (fm) hide, conceal
Gizlerler (d )
4
Î
¬Î»
That it becomes free
Serbest kalmasõ
1
He becomes immortal
Ebedi olur
1
—
—»
That he becomes immortal
Ebedi olmasõ
1
—
—»
He comes after
Halef olur, yerine geçer
1
Ž
Ž»
That he breaks his word
Sözünden dönmesi
4
Ž
Ž»
He breaks his word
Sözünden döner
4
Ž
Ž»
He gives a successor
Ona halef verir
4
Ž
λ
They come after
Halef olurlar, yerine geçerler
1
Ž
λ
That he creates
Yaratmasõ
1
Ü
Ü»
He creates
Yaratõr
1
Ü
Ü»
He/it is created
Yaratõlõr
1
Ü
Ü»
That it is created
Yaratõlmasõ
1
Ü
Ü»
He creates you (pl)
Sizi yaratõr
1
Ü
Æ»
That they create
Yaratmalarõ
1
Ü
€ Æ»
They create
Yaratõrlar
1
Ü
Æ»
They are created
Yaratõlõrlar
1
Ü
Æ»
He engages in idle talk
Bo konu ur, konu maya geçer
1
î
î»
That they engage in idle talk
Bo konu malarõ
1
î
Ö»
They engage in idle talk
Bo konu urlar
1
î
Ö»
He frightens
Korkutur
2
Ù
Ù‚ »
They frighten you
Seni korkuturlar
2
Ù
Œ« •‚ »
It is imagined
Tahayyül edilir
2
¨
¨•»
Hand
El
ƒ—
—¦ - —
Two hands
ki el
ƒ—
—
525
¨»
²•„
²• —
Senin iki elin
ƒ—
ª—
His two hands
Onun iki eli
ƒ—
…—
He arranges, disposes
Tedbir alõr, düzenler
2
™„
™‚—
That they ponder
yice dü ünmeleri
5
™„
™•—•
He refutes
Reddeder
4
ÇÍ„
ÇÍ—
That they refute
Reddetmeleri
4
ÇÍ„
€ ×Í—
That he enters
Girmesi
1
¨ „
¨ —
He enters
Girer
1
¨ „
¨ —
That he enters
Girmesi
1
¨ „
¨ —
That he is made to enter
Sokulmasõ
4
¨ „
¨ —
He is made to enter
Sokulur
4
¨ „
¨ —
He makes enter, inserts
Girdirir, sokar
4
¨ „
¨ —
That he makes you (pl) enter
Sizi sokmasõ
4
¨ „
—
That he makes you (pl) enter
Sizi sokmasõ
4
¨ „
€ —
Indeed he enters
Mutlaka girer
1
¨ „
• —
That he makes us enter
Bizi sokmasõ
4
¨ „
”’ —
Indeed they enter it
Ona mutlaka girer
1
¨ „
” ’• —
Indeed he makes them enter
Onlarõ mutlaka sokar
4
¨ „
’• —
That he makes him enter
Onu sokmasõ
4
¨ „
€ —
He makes them enter
Onlarõ sokar
4
¨ „
—
They enter
Girerler
1
¨ „
—
They enter it
Ona girerler
1
¨ „
”«
—
That they enter it
Ona girmeleri
1
¨ „
”
—
That they avert, repel
Savmalarõ
1
š„
ïš—
They avert, repel
Savarlar, def ederler
1
š„
ïš—
He defends
Korur, savunur
Your two hands
3
526
He averts, repels
Savar, def eder
1
š„
š—
They study, learn
Ders alõrlar, ö renirler
1
‡š„
–š—
They study it, learn it
Onu çalõ õrlar, ö renirler
1
‡š„
” « –š—
He overtakes, grasps
drak eder, yeti ir
4
ªš„
ªš—
That he/it overtakes you (pl)
Size yeti mesi
4
ªš„
¸ š—
That he/it overtakes him
Ona yeti mesi
4
ªš„
€ š—
It makes you know
Sana bildirir
4
ƒš„
Œ š—
He/it buries
Gömer
1
‰–„
‡ ¢ —
He/it buries it
Onu gömer
1
‰–„
–¢ —
That he calls, prays
Ça õrmasõ, davet etmesi, dua etmesi
1
Ë„
É—
He repulses, pushes around
tip kakar
1
²Ë„
É ¢—
That he calls us, prays to us
Bize yalvarmasõ, dua etmesi
1
Ë„
”’Ë—
He calls, prays
Dua eder, davet eder, ça õrõr
1
Ë„
Ë—
That they call, pray
Dua etmeleri, ça õrmalarõ
1
Ë„
Ë—
He calls you
Seni ça õrõr
1
Ë„
ª Ë—
He calls you (pl)
Sizi ça õrõr
1
Ë„
Ë—
They call, pray
Dua ederler, ça õrõrlar
1
Ë„
Ë—
They ask, claim
ddia ederler, talep ederler
8
Ë„
Ë•—
They are repulsed, pushed around
Kakõlõrlar, sürüklenirler
1
²Ë„
Ë¢ —
They are called
Ça õrõlõrlar, davet edilirler
1
Ë„
Ë—
They pray to us
Bize dua ederler
1
Ë„
”’« Ë—
They call me
Beni ça õrõrlar
1
Ë„
’« Ë—
They pray to him, call him
Ona dua ederler, ça õrõrlar
1
Ë„
« Ë—
He calls him, prays to him
Ona dua eder, ça õrõr
1
Ë„
… Ë—
He calls them, prays to them
Onlara dua eder, ça õrõr
1
Ë„
Ë—
He is called
Ça õrõlõr, davet edilir
1
Ë„
Ë—
527
ƒ—
ª—
1
µ‘„
´‘—
4
«„
¬«—
ƒ—
…—
„
’—
Benim elim
ƒ—
ƒ—
My two hands
ki elim
ƒ—
¾ •—
Two hands
ki el
ƒ—
ƒ— - ¾—
They take as religion
Din edinirler
„
’—
His two hands
ki eli
ƒ—
—
Her two hands
ki eli (d )
ƒ—
” —
He slaughters
Bo azlar
2
䙆
ä‚™
They slaughter
Bo azlarlar
2
䙆
¡‚™
He leaves, forsakes
Geride bõrakõr
1
š†
š
He multiplies
Üretir, ço altõr
1
š†

He multiplies you (pl)
Sizi ço altõr
1
š†

That he forsakes you
Seni bõrakmasõ
1
š†
ªš
He leaves it
Onu bõrakõr
1
š†
”š
He leaves them
Onlarõ bõrakõr
1
š†
š
They leave, forsake
Bõrakõrlar
1
š†
š
He remembers, mentions
Hatõrlar, anar, zikreder
1
†
€
That he receives admonition
Ö üt almasõ
5
†
ÏÏ
He receives admonition
Ö üt alõr
5
†
ÏÏ
Hatõrlanmasõ, anõlmasõ
1
†
€
Hatõrlanõr, anõlõr
1
†
€
Hatõrlanmasõ, anõlmasõ
1
†
€
Your hand
Senin elin
It breaks the brain
Beynini parçalar
Let them (fm) draw (imp)
Salsõnlar, indirsinler (d )
His hand
Onun eli
They compromise
Taviz verirler
My hand
That he is mentioned, remembered He is mentioned, remembered That he is mentioned, remembered
1
1
528
He remembers them
Onlarõ anar
1
†
That they remember
Anmalarõ
1
†
They remember
Anarlar
1
†
€
They receive admonition
Ö üt alõrlar
5
†
ÏÏ
He/it goes
Gider
1
˜†
˜€
That he removes
Gidermesi
4
˜†
˜€
He removes
Giderir
4
˜†
˜€
That he removes
Gidermesi
4
˜†
˜€
They (dual) go
Giderler (ikil)
1
˜†
”¤ €
That he removes you (pl)
Sizi gidermesi
4
˜†
¤€
They (fm) remove
Giderirler, ortadan kaldõrõrlar (d )
4
˜†
¤€
Indeed he/it removes
Mutlaka giderir
4
˜†
•¤ €
That they go
Gitmeleri
1
˜†
€¤€
He forgets
Unutur
1
¨†
¨€
He tastes
Tadar
1
ÛÒ
Û
That they taste
Tatmalarõ
1
ÛÒ
ۥ
They taste
Tadarlar
1
ÛÒ
•
That he makes taste
Tattõrmasõ
4
ÛÒ
Ü
He makes taste
Tattõrõr
4
ÛÒ
Ü
That he makes them taste
Onlara tattõrmasõ
4
ÛÒ
Æ
That he sees
Görmesi
1
ƒš
He shows off
Riya eder
3
ƒš
Õ¿
They show off
Riya ederler
3
ƒš
ï
It is desired
stenir, murad edilir
4
„š
„
He sees you
Seni görür
1
ƒš
ª
He sees you (pl)
Sizi görür
1
ƒš
529
€ €
€
He sees him
Onu görür
1
ƒš
”
He waits
Bekler
5
Ñ™š
Ñ¢™
That he ties, strengthens
Ba lamasõ, sa lamla tõrmasõ
1
Á™š
Á™
It increases, swells
Artar
1
™š
™
He increases
Arttõrõr
4
™š
™
That he doubts
üpheye dü mesi
8
˜š
›”
He doubts
üpheye dü er
8
˜š
›”
That they doubt
üpheye dü meleri
8
˜š
€ ™”
That he/it returns
Geri dönmesi
8
„„š
—•
He/it returns
Geri döner
8
„„š
—¢
That he/it returns
Geri dönmesi
8
„„š
„—
He enjoys
E lenir
1
²š
²
That he enjoys
E lenmesi
1
²š
²
He inherits
Miras alõr
1
êš
ê
He inherits from me
Bana varis olur
1
êš
’
He inherits it
Ona varis olur
1
êš
They inherit
Miras alõrlar, varis olurlar
1
êš
That he returns
Geri dönmesi
1
²®š
²®
He returns
Geri döner
1
²®š
²®
He is returned
Geri gönderilir, geri alõnõr
4
²®š
²®
He makes it return
Geri gönderir, geri alõr
4
²®š
²®
They return
Geri dönerler
1
²®š
³®
They are returned
Geri gönderilirler
4
²®š
³®
He stones
Recmeder, ta lar
1
®š
®
That they stone you (pl)
Sizi ta lamalarõ
1
®š
©®
He hopes
Ümit eder
1
®š
®
530
”
That they hope
Ümit etmeleri
1
®š
€®
They hope
Ümit ederler
1
®š
®
He has mercy
Merhamet eder
1
Íš
Í
That he has mercy on you (pl)
Size merhamet etmesi
1
Íš
That he has mercy on us
Bize merhamet etmesi
1
Íš
”’©Í
That he wishes
rade etmesi, istemesi
4
„š
„
That he wills, wishes
rade etmesi
4
„š
„
He returns
ade eder, geri verir
1
„„š
„¢
That it is returned
ade edilir, geri gönderilir
1
„„š
„¢
That he wishes for you
Sana dilerse
4
„š
ª„
That he wishes for me
Bana dilerse
4
„š
„
That they return you (pl)
Sizi döndürmeleri
1
„„š
„¢
They are returned
ade edilirler, kakõlõrlar
1
„„š
„¢
They return you
Sizi döndürürler
1
„„š
« „¢
That they ruin them
Onlarõ mahvetmeleri
4
ƒ„š
„
He provides sustenance
Rõzõk verir
1
ÛÒš
ÛÒ
Rõzõklanõr
1
ÛÒš
ÛÒ
Size rõzõk verir
1
ÛÒš
•Ò
Mutlaka onlara rõzõk verir
1
ÛÒš
’••Ò
Ona rõzõk vermesi
1
ÛÒš
•€ Ò
Ona (d ) rõzõk verir
1
ÛÒš
” •Ò
Rõzõklanõrlar
1
ÛÒš
•Ò
He is sent
Gönderilir
4
¨–š
¨–
That he sends
Göndermesi
4
¨–š
¨–
He sends
Gönderir
4
¨–š
¨–
They become righteous
Do ru olurlar
1
—ðš
—ð
He is provided with sustenance He provides sustenance to you (pl) Surely he provides sustenance to them That he provides sustenance to him He provides sustenance to her They are provided with sustenance
531
©Í -
©Í
They (fm) suckle children
Emzirirler (d )
4
²Öš
³Ö
That he becomes pleased with him
Ondan razõ olmasõ
1
Öš
Ö
That they make you pleased
Sizi razõ etmeleri
4
Öš
Ö
They make you pleased
Sizi razõ ederler
4
Öš
«Ö
They become pleased with him
Ondan razõ olurlar
1
Öš
«Ö
That they make him pleased
Onu razõ etmeleri
4
Öš
…Ö
He becomes pleased
Razõ olur
1
Öš
Ö
They (fm) become pleased
Razõ olurlar (d )
1
Öš
Ö
He prefers, likes
ster, be enir
1
˜Úš
˜Ú
He prefers, likes
Ra bet eder
1
˜Úš
§™ ˜Ú
He turns away from
Yüz çevirir
1
˜Úš
Ë ˜Ú
That they prefer, like
Ra bet etmeleri
1
˜Úš
€ ¤Ú
He raises
Yükseltir
1
²•š
²•
That he raises
Yükseltmesi
1
²•š
²•
He raises him/it
Onu yükseltir
1
²•š
³•
He respects
Gözetir
1
˜•š
˜•
That they respect, regard
Gözetmeleri
1
˜•š
€ ¤•
They watch
Gözetirler
1
˜•š
¤•
They mount, ride
Binerler
1
˜ š
¤
He flees
Kaçar
1
Ç š
Ç
They flee
Kaçarlar
1
Ç š
×
He bows down
Rükû eder
1
² š
²
They bow down
Rüku ederler
1
² š
³
He heaps
Yõ ar
1
š
That he heaps it
Onu yõ masõ
1
š
That he throws
Atmasõ
1
‘š
532
© œ
They throw
Atarlar
1
‘š
‘
He throws
Atar
1
‘š
‘
That he sees him
Onu görmesi
1
ƒš
…
They fear
Korkarlar
1
˜š
¤
It covers
Sürülür, bula õr
1
Üš
Ü
That he/it covers
Örter
4
Üš
Ü
That he/it covers them (dual)
O ikisini örter
4
Üš
”© Æ
That they see
Görmeleri
1
ƒš
They see
Görürler
1
ƒš
They see it/him
Onu görürler
1
ƒš
«
They see it/her
Onu (d ) görürler
1
ƒš
”«
They see them
Onlarõ görürler
1
ƒš
«
He sees
Görür
1
ƒš
¾
It is seen
Görülür
1
ƒš
¾
He wishes, wills
rade eder, niyet eder, ister
4
„š
—
That they (dual) wish
O ikisinin istemesi
4
„š
—
They (dual) wish
sterler (ikil)
4
„š
—
That they wish
stemeleri
4
„š
—
They wish
sterler
4
„š
—
He makes you (pl) see
Size gösterir
4
ƒš
He makes you (pl) see them
Onlarõ size gösterir
4
ƒš
He makes you see them
Onlarõ sana gösterir
4
ƒš
That he makes it seen
Onu göstermesi
4
ƒš
He makes them see
Onlara gösterir
4
ƒš
He makes them (dual) see
O ikisine gösterir
4
ƒš
It ceases
Son bulur
1
½Ò
533
©
”© ½Ó
They cease
Son bulurlar
1
½Ò
•Ó
He drives
Yürütür
4
®Ò
®Ó
That he increases
Arttõrmasõ
1
—Ò
„Ó
That he increases
Arttõrmasõ
8
—Ò
„ „Ó
He increases
Arttõrõr
8
—Ò
„ „Ó
That they increase
Arttõrmalarõ
8
—Ò
€ „ „Ó
That he increases you (pl)
Sizi arttõrmasõ
1
—Ò
„Ó
That he increases him
Onu arttõrmasõ
1
—Ò
…„Ó
That he increases them
Onlarõ arttõrmasõ
1
—Ò
„Ó
He bears the burden
Yükünü ta õr, yüklenir
1
šÒ
šÓ
They bear the burden
Yüklenirler
1
šÒ
šÓ
He claims
ddia eder, zanneder
1
ËÒ
ËÓ
They claim
Zannederler
1
ËÒ
©ËÓ
That he /it slips, deviates
Kaymasõ
1
µÒ
ñ €Ó
They hasten
Ko arlar
1
Ž•Ò
•¸Ó
They claim purity
Temize çõkarõrlar
2
Ò
¸Ó
He purifies himself
Temizlenir
5
Ò
Ï Ó•
He purifies
Temize çõkarõr
2
Ò
•Ó
He purifies you (pl)
Sizi temize çõkarõr
2
Ò
•Ó
He purifies them
Onlarõ temize çõkarõr
2
Ò
•Ó
They make you slip
Seni kaydõrõrlar
4
Ü•Ò
Œ« Æ•Ó
They commit adultery
Zina ederler
1
±Ò
«Ó
They (fm) commit adultery
Zina ederler (d )
1
±Ò
¬«Ó
He pairs them, marries them
Onlarõ e le tirir, evlendirir
2
-Ò
®‚ Ó
He increases
Artar, arttõrõr
1
—Ò
—Ó
Surely he increases
Mutlaka arttõrõr
1
—Ò
Ï—Ó
534
That he increases them
Onlarõ arttõrmasõ
1
—Ò
—Ó
He increases them
Onlarõ arttõrõr
1
—Ò
—Ó
They increase
Artarlar
1
—Ò
—Ó
He /it slips, deviates
Kayar
1
µÒ
µÓ
It is beautified
Süslenir
2
Ò
‚Ó
He is asked
Sorulur
1
½ˆ–
¨Š‹
He asks you
Sana sorar
1
½ˆ–
Œ Š‹
He asks you (pl)
Size sorar
1
½ˆ–
Š‹
That he asks you (pl)
Size sormasõ
1
½ˆ–
€ Š‹
That they asks it from you (pl)
Onu size sormalarõ
1
½ˆ–
” © € Š‹
That he asks him
Ona sormasõ
1
½ˆ–
Š‹
They ask
Sorarlar
1
½ˆ–
Š‹
They are asked
Sorulurlar
1
½ˆ–
Š‹
They ask you
Sana sorarlar
1
½ˆ–
Œ« Š‹
He gets weary
Usanõr
1
œˆ–
œˆ‹ - Š‹
They get weary
Usanõrlar
1
œˆ–
They hasten
Yarõ õrlar, ko arlar
3
É–
Ëš”‹
They are driven
Sevk olunurlar
1
Û–
•”‹
He asks
Sorar, ister
1
½ˆ–
½”‹
He is asked
Sorulur
1
½ˆ–
½”‹
He asks you
Sana sorar
1
½ˆ–
Œ•”‹ - Œ•ˆ‹
That he asks you (pl)
Size sormasõ, sizden istemesi
1
½ˆ–
•€ˆ‹
That he asks it from you (pl)
Sizden onu istemesi
1
½ˆ–
” © •€ˆ‹
Indeed it is asked
Mutlaka sorulur
1
½ˆ–
• •ˆ‹
He asks him
Ona sorar
1
½ˆ–
•ˆ‹
They ask
Sorarlar
1
½ˆ–
•ˆ‹
535
‘ˆ‹ -
©Š‹
They are asked
Sorulurlar
1
½ˆ–
•ˆ‹
They ask you
Sana sorarlar
1
½ˆ–
Œ« •”‹
He insults, swears
Söver
1
˜¤–
˜ ¢ ‹
They rest for Saturday
Cumartesi (tatil) yaparlar
1
ž¤–
Ÿ¤‹
He glorifies
Tesbih eder, över
2
䤖
䂤‹
They (fm) glorify
Tesbih ederler (d )
2
䤖
¡‚¤‹
They float, swim
Yüzerler
1
䤖
¡¤‹
They glorify
Tesbih ederler
2
䤖
¡‚¤‹
They glorify him
Onu tesbih ederler
2
䤖
« ¡‚¤‹
He precedes
Geçer
1
ܤ–
ܤ‹
That they precede us
Bizi geçmeleri
1
ܤ–
”« Ƥ‹
They precede him
Onu geçerler
1
ܤ–
« Ƥ‹
That they insult, swear
Onlarõn sövmesi
1
˜¤–
€ ¤¢‹
They remain behind
Geri kalõrlar
10
To ask permission
zin ister
10
†
Š€Ÿ‹ - †€ˆŸ‹
He asks you for permission
Senden izin ister
10
†
Œ« Š€Ÿ‹ - Œ«†€ˆŸ‹
He asks you (pl) for permission
Sizden izin ister
10
†
«†€ˆŸ‹
They ask you for permission
Senden izin isterler
10
†
Œ« « Š€Ÿ‹ - Œ« «†€ˆŸ‹
That they ask him for permission
Ondan izin istemeleri
10
†
… « Š€Ÿ‹ - … «†€ˆŸ‹
That he replaces
De i tirmesi
10
½—™
½—¤Ÿ‹
He replaces
De i tirir, yerine ba kasõnõ getirir
10
½—™
½—¤Ÿ‹
They rejoice
Sevinirler
10
Ù
䟋
He races
Yarõ õr
8
ܤ–
ܤŸ‹
They make exception
stisna yaparlar
10
Þ
’€·Ÿ‹
He responds
Kabul eder, cevap verir
10
›®
˜ ÊŸ‹
That they respond
Cevap vermeleri
10
›®
€ ¤ ÊŸ‹
536
»€ŠŸ‹ -
ˆ€ Ÿ‹
They respond
Kabul ederler, cevap verirler
10
›®
¤ ÊŸ‹
They love, like
Severler
10
˜¤Í
¤¢¡Ÿ‹
They tire
Yorulurlar
10
‹Í
‹ é ¡Ÿ‹
He becomes shy
Çekinir, utanõr
10
Í
¡Ÿ‹ - ¡Ÿ‹
They let live
Sa bõrakõrlar
10
Í
¡Ÿ‹
He seeks to bring out
Çõkarõr, çõkarmak ister
10
-
- »Ÿ‹
They (dual) seek to bring out
Çõkarmak ister (ikil)
10
-
”® »Ÿ‹
He tries to hide himself
Saklanmaya çalõ õr
10
Î
Ž»Ÿ‹
That he takes you lightly
Seni hafife almasõ
10
ŽÎ
Œ•’ÎÏ »Ÿ‹
That he tries to hide himself
Saklanmaya çalõ masõ
10
Î
€ λŸ‹
They try to hide themselves
Saklanmaya çalõ õrlar
10
Î
λŸ‹
That he makes successor
Halife kõlmasõ, arkasõndan getirmesi
10
Ž
Ž »Ÿ‹
Sizi halife kõlmasõ
10
Ž
Î »Ÿ‹
Mutlaka onlarõ halife kõlar
10
Ž
’•Î »Ÿ‹
They mock, ridicule
Alay ederler
10
»–
»‹Ÿ‹
He asks for water
Su ister
10
Æ–
Æ‹Ÿ‹
They cry to him for help
Ona feryat eder
10
òí
ÄŸ‹
He makes weak, weakens
Zayõflatõr, ezer
10
Ž³Ö
Ž³×Ÿ‹
He is weakened
Zayõflatõlõr, ezilir
10
Ž³Ö
Ž³×Ÿ‹
They are weakened
Zayõflatõlõrlar, ezilirler
10
Ž³Ö
γן‹
That he is able
Yapabilmesi
10
ÉØ
²ÂŸ‹
He is able
Yapabilir
10
ÉØ
² Ÿ‹
They are able
Yapabilirler
10
ÉØ
³ Ÿ‹
He seeks to do good deeds
yi amel yapar ister
10
˜ŸË
˜Ÿ³Ÿ‹
That they seek to do good deeds
yi amel yapar istemeleri
10
˜ŸË
€ ¤Ÿ³Ÿ‹
They seek to do good deeds
yi amel yaptõrõlõrlar
10
˜ŸË
¤Ÿ³Ÿ‹
That he makes you (pl) successors Indeed he makes him successor
537
He hastens
Acele ister
10
¨ÊË
¨Ê³Ÿ‹
They hasten
Acele isterler
10
¨ÊË
ʳŸ‹
They hasten you
Senden acele isterler
10
¨ÊË
Œ« ʳŸ‹
He seeks refuge
Sõ õnõr
10
†Ë
³Ÿ‹
They (fm) be chaste
ffetle sakõnõrlar (d )
10
ŽÎË
΀ γŸ‹
They cover themselves
Bürünürler
10
ÃÚ
ôŸ‹
He asks forgiveness
Ba õ lanma diler
10
ÎÚ
δŸ‹
That he asks forgiveness
Ba õ lanma dilemesi
10
ÎÚ
δŸ‹
That they ask forgiveness
Ba õ lanma dilemeleri
10
ÎÚ
€ δŸ‹
They ask forgiveness
Ba õ lanma dilerler
10
ÎÚ
δŸ‹
They ask forgiveness from him
Ondan ba õ lanma dilerler
10
ÎÚ
« δŸ‹
They (dual) seek help
Yardõm isterler (ikil)
10
êÚ
”· ´Ÿ‹
That they seek help
Yardõm istemeleri
10
êÚ
· ´Ÿ‹
They seek help
Yardõm isterler
10
êÚ
· ´Ÿ‹
They seek victory
Fetih isterler
10
䟕
¡Ÿ€ÎŸ‹
They seek ruling
Fetva isterler
10
ó•
Ÿ€ÎŸ‹
They seek ruling from you
Senden fetva isterler
10
ó•
Œ« Ÿ€ÎŸ‹
He tries to drive out
Çõkarmak ister
10
ÒÓ•
Ó• Ο‹
He tries to drive them out
Onlarõ çõkarmak ister
10
ÒÓ•
Ó• Ο‹
They try to drive you out
Seni çõkarmak isterler
10
ÒÓ•
Œ« ¢ÓΟ‹
They seek to advance
Öne geçerler
10
œ—•
‘—€ÆŸ‹
He stands upright, be straight Do ru olur, do ru gider
10
ϥ
ÆŸ‹
He becomes arrogant
Tekebbür eder, büyüklenir
10
È
¤€ Ÿ‹
That he becomes arrogant
Büyüklenmesi
10
È
¤€ Ÿ‹
They become arrogant
Büyüklenirler
10
È
¤€ Ÿ‹
He listens
Dinler
8
²ô
²©Ÿ‹
538
That he listens
Dinlemesi
8
²ô
²©Ÿ‹
They listen
Dinlerler
8
²ô
³©Ÿ‹
They ask you to inform
Senden haber sorarlar
10
ˆ¤«
Œ« Š¤’Ÿ‹
They draw conclusion
Hüküm çõkarõrlar
10
Á¤«
¤’Ÿ‹
They draw conclusion from it
Ondan hüküm çõkarõrlar
10
Á¤«
« ¤’Ÿ‹
He recovers, takes back
Geri alõr, kurtarõr
10
Æ«
Æ’Ÿ‹
That they take it back
Geri almalarõ, kurtarmalarõ
10
Æ«
… Æ’Ÿ‹
That he wants to marry
Nikahlamak istemesi
1
ä «
ä ’Ÿ‹
That he wants to marry her
Onu nikahlamak istemesi
1
ä «
” ¡ ’Ÿ‹
He disdains
Çekinir
1
Ž «
Ž ’Ÿ‹
That he disdains
Çekinmesi
1
Ž «
Ž ’Ÿ‹
That he disdains
Çekinmesi
1
Ž «
Ž ’Ÿ‹
He mocks, ridicules
Alay eder
10
Ó
¼Ó Ÿ‹
They mock, ridicule
Alay ederler
10
Ó
Õ¿ Ó Ÿ‹
He is mocked, ridiculed
Alay edilir
10
Ó
Ó Ÿ‹
They take in full
Tam alõrlar
10
á
• Ÿ‹
They become equal
E it olurlar
8
ƒ–
Ÿ‹
It becomes equal
E it olur
8
ƒ–
ƒ Ÿ‹
They (dual) become equal
E it olurlar (ikil)
8
ƒ–
” Ÿ‹
They firmly believe
Kesin olarak inanõrlar
10
Æ
Æ Ÿ‹
He prostrates
Secde eder
1
—Ê–
—Ê‹
They (dual) prostrate
Secde ederler (ikil)
1
—Ê–
—Ê‹
That they prostrate
Secde etmeleri
1
—Ê–
€ —Ê‹
They prostrate
Secde ederler
1
—Ê–
—Ê‹
It is burned
Yakõlõr
1
Ê–
Ê‹
They are burned
Yakõlõrlar
1
Ê–
Ê‹
539
That he is imprisoned
Hapse atõlmasõ
1
Ê–
Ê‹
Indeed he is imprisoned
Mutlaka hapse atõlõr
1
Ê–
• ’Ê‹
Indeed they imprison him
Mutlaka onu hapse atarlar
1
Ê–
’•’Ê‹
They are dragged
Sürüklenirler
1
˜¡–
¤¡‹
That he destroys you (pl)
Sizi yok etmesi
1
ž¡–
Ÿ¡‹
He bewitches
Sihirler
1
¡–
¡‹
That he mocks
Alay etmesi
1
»–
»‹
He mocks
Alay eder
1
»–
»‹
He subdues
Kontrol altõna alõr
2
»–
» ‚‹
They mocks
Alay ederler
1
»–
»‹
He gets angry
Kõzar, ho lanmaz
1
Á»–
Á»‹
They get angry
Kõzarlar
1
Á»–
»‹
Easy
Kolay
‹
‹
Make easy (imp)
Kolayla tõr
2
‹
‹ ‚
He pleases
Ho landõrõr
1
š–
¢‹
He conceals, hides
Saklar
4
š–
¢‹ é
Easy
Kolay
‹
À‹ - ‹
To facilitate, make easy
Kolayla tõrdõ
2
‹
‚‹ - ‹ •
That he wastes, transgresses
sraf etmesi
4
Ù–
Ù‹
He wastes, transgresses
A õrõlõk yapar, israf eder
4
Ù–
Ù‹
That they waste, transgress
sraf etmeleri
4
Ù–
€•‹
That he steals
Çalmasõ
1
Û–
Û‹
He steals
Çalar
1
Û–
Û‹
They (fm) steal
Çalarlar (d )
1
Û–
•€ ‹
We made easy
Kolayla tõrdõk
2
‹
”« ‹ •
We made it easy
Onu kolayla tõrdõk
2
‹
…”« ‹ •
540
He made it easy
Onu kolayla tõrdõ
2
‹
…‹ •
They conceal, hide
Saklarlar
4
š–
¢‹ é
Ease
Kolaylõk
‹
¾‹
They write in lines
Satõr satõr yazarlar
1
–
‹
They attack
Saldõrõrlar
1
–
‹
They run, strive, work
Ko arlar, çalõ õrlar
1
³–
³‹
He runs, strives, works
Ko ar, çalõ õr
1
³–
³‹
He grabs, drags
Yakalar, sürükler
1
²Î–
²Î‹
He sheds
Kan döker, saçar
1
ŒÎ–
ŒÎ‹
He/it falls
Dü er
1
ÁÆ–
ÁÆ‹
They give water
Sularlar
1
Æ–
Æ‹
They are given water
Sulanõrlar
1
Æ–
Æ‹
It is watered
Sulanõr
1
Æ–
Æ‹
He gives water
Sular
1
Æ–
Æ‹
He gives me water
Bana su içirir
1
Æ–
¬Æ‹
He settles, calms
Yerle ir, ya ar, istirahat eder
1
–
‹
He makes calm
Sakinle tirir
4
–
‹
That he settles, makes calm
Sakinle tirmesi
4
–
‹
That they settle, calm
Yerle meleri, sakinle meleri
1
–
€’ ‹
That it snatches away from them
Onlardan kapmasõ
1
˜–
¤‹
He gives power
Üstün getirir
2
Á–
Á•‹
He makes enter
Sokar
1
Œ–
Œ‹
That he makes march
Onu yürütmesi
1
Œ–
€ ‹
He submits, greets
Teslim olur, selam verir
2
–
•‹
He submits
Teslim olur
4
–
‹
That he submits
Teslim olmasõ
4
–
‹
541
That they submit, greet
Teslim olmalarõ, selam vermeleri
2
–
€ ©•‹
They submit
Teslim olurlar
4
–
©‹
That he hears
itmesi
1
²ô
²©‹
He hears
itir
1
²ô
²©‹
He makes hear
ittirir
4
²ô
²©‹
1
²ô
” ³©‹
That he hears it
Onu i itmesi
That they hear
itmeleri
1
²ô
€ ³©‹
They hear
itirler
1
²ô
³©‹
They listen
Kulak verirler, dinlerler
5
²ô
³•©‹ •
They hear you (pl)
Sizi dinlerler
1
²ô
« ³©‹
It nourishes
Besler
4
ô
©‹
They name, give names
sim verirler
2
ô
©¢ ‹
It becomes evil
Kötü olur
1
–
Õ¿ ‹
That they become evil
Kötü olmalarõ
1
–
€ï‹
It becomes black
Kararõr
9
„–
„¢ ‹
He subjects
Maruz bõrakõr
1
œ–
œ‹
He subjects them
Onlarõ maruz bõrakõr
1
œ–
‘‹
They subject you (pl)
Sizi maruz bõrakõrlar
1
œ–
«‘‹
He travels
Seyahat eder
1
ä–
ä‹ é
He travels
Seyahat eder, dola õr
1
Ж
Ðé‹
He makes travel
Dola tõrõr, gezdirir
2
Ж
‚‹
Easy
Kolay
‹
Е ‹ é - Г ‹ é
He makes you (pl) travel
Sizi dola tõrõr, gezdirir
2
Ж
‚‹
That they travel
Dola malarõ, gezmeleri
1
Ж
€ Ðé‹
He swallows it
Onu bo azõndan geçirir
1
ñ–
´‹ é
He drives
Sevk eder
1
Û–
Ü‹ é
542
That he wishes
stemesi, dilemesi
1
ˆð
ÕÔ ”à - ”à - ˆ€ Ã
He wishes
ster, diler
1
ˆð
Õ¿ ”Ã
They wish
sterler
1
ˆð
Õ¿ ”Ã
That he opposes
Kar õ gelir
3
ÜÆð
Û ‚ ”Ã
That he opposes
Kar õ gelmesi
3
ÜÆð
Ü•”Ã
That he exchanges
De i tirmesi
8
ƒð
ŸÃ
That they exchange
De i tirmeleri
8
ƒð
€ ŸÃ
They exchange
De i tirirler
8
ƒð
ŸÃ
He exchanges
De i tirir
8
ƒð
ƒ ŸÃ
They desire
Canlarõ çeker
8
ð
ŸÃ
He stares
Bakakalõr
1
Ñ»ð
Ñ»Ã
He drinks
çer
1
›ð
›Ã
They drink
çerler
1
›ð
™Ã
That he expands, opens
Açmasõ, geni letmesi
1
õð
õÃ
He expands, opens
Açar, geni letir
1
õð
õÃ
That he is associated partners
Ortak ko ulmasõ
4
ªð
ªÃ
That he associates partners
Ortak ko masõ
4
ªð
ªÃ
He associates partners
Ortak ko ar
4
ªð
ªÃ
They (fm) associate partners
irk ko arlar (d )
4
ªð
€ Ã
They associate partners
irk ko arlar
4
ªð
Ã
They sell
Satarlar
1
ƒð
Ã
He sells
Satar
1
ƒð
ƒÃ
He perceives
Anlar, uur eder
1
³ð
³Ã
He makes perceive
Bildirir, farkõna vardõrõr
4
³ð
³Ã
He makes you (pl) perceive
Size bildirir
4
³ð
³Ã
That he makes perceive
Bildirmesi, sezdirmesi
4
³ð
Ï ³Ã
543
They perceive
Anlarlar ederler, uur ederler
1
³ð
³Ã
That he heals
yile tirmesi, ifa vermesi
1
Îð
ŽÃ
That he
efaat etmesi
1
²Îð
²ÎÃ
That he intercedes
efaat eder, aracõlõk yapar
1
²Îð
²ÎÃ
1
²Îð
€ ³ÎÃ
1
²Îð
³ÎÃ
That they intercede they intercede
efaat etmeleri, aracõlõk yapmalarõ efaat ederler, aracõlõk yaparlar
He heals me
Bana ifa verir
1
Îð
¬ÎÃ
It splits
Yarõlõr, ayrõlõr
5
ÜÆð
ÜÆÏ Ã •
He suffers, becomes unhappy
Bedbaht olur, aki olur
1
Æð
ÆÃ
That he gives thanks
ükretmesi
1
ð
Ã
He gives thanks
ükreder
1
ð
Ã
They give thanks
ükrederler
1
ð
Ã
He complains
ikâyet eder
1
ð
Ã
4
žö
ž©Ã
He rejoices
Sevindirir
That he witnesses, sees
ahit olmasõ, görmesi
1
—ð
—Ã
He witnesses, sees, bears witness
ahit olur, görür, ahitlik eder
1
—ð
—Ã
He calls to witness
ahit tutar
4
—ð
—Ã
1
—ð
…— Ã
He witnesses it, sees it
Ona ahit olur
That they witness, see
ahit olmalarõ, görmeleri
1
—ð
€—Ã
They witness, see
ahit olurlar, görürler
1
—ð
—Ã
1
ƒð
ƒÃ
It scalds
Yakar
That it strikes, occurs
sabet etmesi
4
ݒ
˜Ä
It is poured
Dökülür
1
˜¤í
˜ ¢ Ä
That it becomes
Olmasõ
4
ä¤í
ä¤Ä
It becomes
Olur
4
ä¤í
ä¤Ä
Indeed it becomes
Mutlaka olur
4
ä¤í
• ¡¤Ä
544
4
ä¤í
¡¤Ä
1
Èí
¤Ä
Sabretmesi
1
Èí
¤Ä
Sabretmeleri
1
Èí
¤Ä
That it strikes you (pl)
Size isabet etmesi
4
ݒ
¤Ä
That it strikes him
Ona isabet etmesi
4
ݒ
” ¤Ä
They are supported
Desteklenirler, sahip çõkõlõrlar
1
˜¡í
¤¡Ä
That he hinders, averts
Alõkoymasõ
1
„—í
—• Ä
He hinders, averts
Alõkoyar, engeller
1
„—í
—¢ Ä
He/it comes out
Çõkar
1
š—í
š—Ä
He takes away
Alõp götürür
4
š—í
š—Ä
They will be divided
Bölük bölük ayrõlõrlar
5
É—í
Ë•—Ä •
They are given headache
Ba larõ a rõtõlõr
2
É—í
Ë•—Ä
He turns away
Döner, yüz çevirir
1
Ù—í
Ù—Ä
They turn away
Yüz çevirirler
1
Ù—í
•—Ä
He becomes truthful
Do ru olur, do ru söyler
1
Û—í
Û—Ä
He gives charity
Tasadduk eder, sadaka verir
5
Û—í
Û•—Ä •
He confirms
Do rular, tasdik eder
2
Û—í
Û‚—Ä
He confirms me
Beni tasdik eder
2
Û—í
’•‚—Ä
That they give charity
Sadaka vermeleri
5
Û—í
••—Ä •
They confirm
Tasdik ederler
2
Û—í
•‚—Ä
That they hinder you (pl)
Sizi çevirmeleri
1
„—í
—• Ä
Indeed they hinder you
Mutlaka seni çevirirler
1
„—í
Œ•«—¢ Ä
Indeed they hinder you (pl)
Mutlaka sizi çevirirler
1
„—í
«•—• Ä
That they hinder, avert
Çevirmeleri
1
„—í
—¢ Ä
They hinder, avert
Alõkoyarlar, çevirirler, engellerler
1
„—í
—¢ Ä
That they become
Olmalarõ
He endures, becomes patient Sabreder That he endures, becomes patient That they endure, become patient
545
They make noise
Yaygara yaparlar
1
„—í
—¢ Ä
They hinder them
Onlarõ çeviriler, döndürürler
1
„—í
« ¢—Ä
He persists
Israr eder, direnir
1
ší
¢Ä
He diverts
Çevirir, döndürür
1
Ùí
ÙÄ
He is diverted
Çevrilir, saptõrõlõr
1
Ùí
ÙÄ
That he is diverted
Çevrilmesi
1
Ùí
ÙÄ
He diverts him
Onu çevirir, döndürür
1
Ùí
•Ä
They are diverted
Çevrilirler, saptõrõlõrlar
1
Ùí
•Ä
Surely they harvest
Mutlaka dev irirler
1
ϒ
•‘Ä
Surely they harvest it
Mutlaka onu dev irirler
1
ϒ
” ’•‘ Ä
That they persist
Israr etmeleri
1
ší
€ ¢Ä
They persist
Israr ederler
1
ší
¢Ä
They cry for help
Feryat ederler
8
òí
ÂÄ
He chooses
Seçer
8
Îí
ÎÂÄ
He/it ascends
Yükselir
1
—³í
—³Ä
He/it climbs, ascends
Tõrmanõr, çõkar, yükselir
5
—³í
—•³Ä •
He raises
Yükseltir
4
—³í
—³Ä
They are made to faint
Bayõlõrlar, çarpõlõrlar
4
ܳí
ƳÄ
He ascribes, attributes
Vasfeder, tarif eder, atfeder
1
He overlooks, forgives
Ba õ lar, ho görür
1
They ascribe, attribute
Vasfederler, nitelerler
1
Ží
ÎÄ
He joins, reaches
Ula õr
1
¨í
¨Ä
He enters it (fire)
Ona (ate e) girer
1
í
” ¯Ä
He is hanged
Asõlõr
2
˜í
˜ÏÄ
He is hanged
Asõlõr
1
˜í
˜Ä
That they are hanged
Asõlmalarõ
2
˜í
¤ÏÄ
546
Ží
ŽÄ
äÎí
äÎÄ
He corrects, improves
Islah eder
4
äí
äÄ
That he corrects, improves
Islah etmesi
4
äí
äÄ
They (dual) correct, improve
Islah ederler (ikil)
4
äí
”¡ Ä
They correct, improve
Islah ederler
4
äí
¡Ä
That they enter fire
Ate e girmeleri
1
í
Ä
That they reach
Ula malarõ
1
¨í
Ä
That they pray
Namaz kõlmalarõ
2
í
¸Ä
They reach
Ula õrlar
1
¨í
Ä
They pray, support
Salat ederler, destekler, namaz kõlarlar
2
í
¸Ä
They enter it (fire)
Ona (ate e) girerler
1
í
”« Ä
He enters fire
Ate e girer
1
í
Ä
He prays, supports
Salat eder, destekler, namaz kõlar
2
í
•Ä
He makes, does
Yapar, imal eder
1
²’í
²’Ä
They make, do
Yaparlar
1
²’í
³’Ä
It is melted
Eritilir
1
í
Ä
2
ší
š‚ Ä
He gives you (pl) shape, form Sizi ekillendirir
2
ší
š‚ Ä
It strikes
sabet eder, ba õna gelir
4
ݒ
˜Ä
It strikes you (pl)
Size isabet eder
4
ݒ
¤Ä
It strikes you us
Bize isabet eder
4
ݒ
”’¤ Ä
That it strikes them
Onlara isabet etmesi
4
ݒ
¤Ä
It strikes them
Onlara isabet eder
4
ݒ
¤Ä
They are harmed
Zarara u ratõlmasõ
1
šÖ
š• ”×
It is multiplied
Katlanõr, iki kat arttõrõlõr
3
Ž³Ö
ŽË”×
That it is multiplied
Katlanmasõ, iki kat arttõrõlmasõ
3
Ž³Ö
ŽË”×
He multiplies
Katlar, kat kat öder
3
Ž³Ö
ŽË”×
He gives shape, form
ekil verir
547
He multiplies it
Onu katlar
3
Ž³Ö
ÎË”×
That he multiplies it
Onu katlamasõ
3
Ž³Ö
΀ Ë”×
He multiplies it
Onu katlar
3
Ž³Ö
” ΀ Ë”×
They imitate
Taklit ederler
3
ˆÖ
”×
He laughs
Güler
1
Œ¡Ö
Œ¡×
They laugh
Gülerler
1
Œ¡Ö
¡×
That he/it harms
Zarar vermesi
1
šÖ
•×
He/it harms
Zarar verir
1
šÖ
¢×
That he/it strikes, gives example, travels He/it strikes, gives example, travels
Vurmasõ, gezmesi, misal vermesi
1
›Ö
›×
Vurur, gezer, misal verir
1
›Ö
›×
They (fm) draw
Vururlar (d ), vursunlar
1
›Ö
™×
They strike, give example, travel
Vururlar
1
›Ö
™×
They supplicate humbly
Yalvarõrlar
5
ÉÖ
Ë• × •
He/it harms you
Sana zarar verir
1
šÖ
ª¢ ×
He/it harms you (pl)
Size zarar verir
1
šÖ
¢×
He/it harms us
Bize zarar verir
1
šÖ
”«¢ ×
He/it harms him
Ona zarar verir
1
šÖ
…¢ ×
He/it harms them
Onlara zarar verir
1
šÖ
¢×
That they harm
Zarar vermeleri
1
šÖ
¢×
That they harm you
Sana zarar vermeleri
1
šÖ
ª ¢×
That they harm you (pl)
Size zarar vermeleri
1
šÖ
¢×
They harm
Zarar verirler
1
šÖ
¢×
They harm you
Sana zarar verirler
1
šÖ
Œ« ¢ ×
He compels
Mecbur eder
8
šÖ
¢ Â×
He takes, places
Koyar, yerle tirir
1
²Ö
²×
They (fm) place, give birth
Koyarlar, do ururlar (d )
1
²Ö
³×
548
He errs, goes astray
Hata eder, yanõlõr, sapar, a ar
1
¨Ö
¨¸ ×
That he errs, goes astray
Saptõrmasõ, a õrtmasõ
4
¨Ö
¨Ï ×
He lets go astray, misleads
Hatada bõrakõr, saptõrõr, a õrtõr
4
¨Ö
¨¸ ×
That he misleads you
Seni saptõrmasõ, a õrtmasõ
4
¨Ö
ŒÏ×
That he misleads
Saptõrmasõ
4
¨Ö
¨ × - ¨€ ×
That he misleads him
Onu saptõrmasõ
4
¨Ö
€×
He misleads us
Bizi saptõrõr
4
¨Ö
”’¸×
That he misleads him
Onu saptõrmasõ
4
¨Ö
Ï×
He misleads him
Onu saptõrõr
4
¨Ö
¸×
That he misleads them
Onlarõ saptõrmasõ
4
¨Ö
Ï×
That they mislead
Saptõrmalarõ
4
¨Ö
¸×
That they mislead you
Seni saptõrmalarõ
4
¨Ö
ª ¸×
They mislead
Saptõrõrlar, a õrtõrlar
4
¨Ö
¸×
They mislead you (pl)
Sizi saptõrõrlar
4
¨Ö
« ¸×
They mislead them
Onlarõ saptõrõrlar
4
¨Ö
« ¸×
It glows, gives light
I õk verir
4
ˆÖ
Õ¿ ×
He loses, lets go to waste
Zayi eder, kaybeder
4
ˆÖ
²×
Zayi etmesi, kaybetmesi
4
ˆÖ
²×
O ikisini misafir etmeleri
2
ŽÖ
”© ΂×
It straitens
Daralõr
1
ÜÖ
Ü×
They trample, step
Çi nerler
3
ˆØ
ŠÂ
They step, conquer
Çi nerler, zapt ederler
1
ˆØ
That he is obeyed
taat edilmesi
1
ÉØ
É”Â
He is obeyed
taat edilir, sözü dinlenir
1
ÉØ
É”Â
It is circulated
Dola õlõr, dola tõrõlõr
1
ÙØ
Ù”Â
He seals
Mühürler
1
²¤Ø
²¤€Â
That he loses, lets go to waste That they offer hospitality to them (dual)
549
ˆÂ -
Â
He drives away
Uzakla tõrõr
1
„Ø
„ €
That he obeys
taat etmesi
4
ÉØ
²Â
He eats, feeds
Yer, beslenir
1
³Ø
³€Â
He is fed
Yedirilir, beslenilir
1
³Ø
³€Â
He gives food
Yedirir, besler
4
³Ø
³€Â
He gives me food
Beni besler
4
³Ø
’©³€Â
He eats it
Onu yer
1
³Ø
©³€Â
That he eats it
Onu yemesi
1
³Ø
©³€Â
He eats it
Onu yer
1
³Ø
” ©³€Â
That he eats it
Onu yemesi
1
³Ø
” ©³€Â
That they give me food
Beni beslemeleri
4
³Ø
©³€Â
He transgresses
Azar, azgõnlõk yapar
1
´Ø
´€Â
That they extinguish
Söndürmeleri
4
ˆÎØ
΀Â
He seeks, wants
ster, arar
1
˜Ø
˜ €
He seeks it, wants it
Onu ister, talep eder
1
˜Ø
¤ €
It mounts, rises
Çõkar, yükselir
8
²Ø
² ÂÏ
That he informs
Açõklar, bildirir
4
²Ø
² €
That he informs you (pl)
Size açõklar
4
²Ø
³ €
That it becomes satisfied
Tatmin olmasõ
12
©Ø
• Š©€Â
That it touches them (fm)
Onlara dokunmasõ
1
¶©Ø
• ·€©€Â
That he hopes
Ümit etmesi
1
²©Ø
²©€Â
He hopes
Ümit eder
1
²©Ø
²©€Â
They hope
Ümit ederler
1
²©Ø
³©€Â
That he cleans
Temizlemesi
2
Ø
‚Â
He cleans
Temizler
2
Ø
‚Â
That he cleans you (pl)
Siz temizlemesi
2
Ø
‚Â
550
They (fm) clean themselves
Temizlenirler (d )
1
Ø
€
They circulate
Dolanõr, tavaf eder
1
ÙØ
ÙÂ
That he circumambulates
Tavaf etmesi
5
ÙØ
Ù• ÂÏ
He circumambulates
Tavaf eder
5
ÙØ
Ù• ÂÏ
They circulate
Dolanõrlar, tavaf ederler
1
ÙØ
•Â
He folds, rolls
Katlar, yuvarlar
1
į
¾ €
He flies
Uçar
1
ÐØ
ÐÂ
That they consider evil omen
U ursuz saymalarõ
5
ÐØ
•ÂÏ
He obeys
taat eder
4
ÉØ
²Â
He obeys you (pl)
Size itaat eder
4
ÉØ
³Â
They obey
taat ederler
4
ÉØ
³Â
They bear it with difficulty
Ona zorlanõrlar
1
ÛØ
« ÆÂ
That they support
Desteklemeleri
3
÷
ӏ
They pronounce zihar
Zihar yaparlar
3
÷
ӏ
They (fm) remain
Durakalõrlar (d )
1
¨÷
€ è€
He does wrong, oppresses
Zulmeder
1
÷
è€
That he does wrong, oppresses
Zulmetmesi
1
÷
è€
He is oppressed
Zulmedilir
1
÷
è€
They do wrong, oppress
Zulmederler
1
÷
© è€
They are oppressed
Zulmedilirler
1
÷
© è€
He thinks, guesses
Dü ünür, zanneder, inanõr
1
’÷
¢è
They think, guess
Zannederler, inanõrlar
1
’÷
’¢è
It appears
Görünür
1
÷
è€
That he reveals
Açõ a çõkarmasõ
4
÷
è€
He reveals, makes prevail
Üstünlük sa lar, açõ a çõkarõr
4
÷
è€
4
÷
… è€
He reveals it, makes it prevail Onu üstün kõlmasõ
551
That they gain dominance
Üstün gelmeleri
1
÷
è€
They gain dominance
Üstün gelirler
1
÷
è€
That they gain dominance over it
Ona üstün gelmeleri
1
÷
He cares
Kõymet verir, ilgilenir
1
ˆ¤Ë
¤³ - ˆ¤³
He worships
Tapar, ibadet eder
1
—¤Ë
—¤³
He is worshipped
Tapõlõr, ibadet edilir
1
—¤Ë
—¤³
That they worship
Tapmalarõ
1
—¤Ë
—¤³
They worship
Taparlar
1
—¤Ë
—¤³
They are worshipped
Tapõlõrlar
1
—¤Ë
—¤³
They worship me
Bana taparlar
1
—¤Ë
’« —¤³
That they worship it/them
Ona tapmalarõ, onlara tapmalarõ
1
—¤Ë
” —¤³
He transgresses
Haddi a ar
8
—Ë
—Ÿ³
They transgress
A õrõ giderler, haddi a arlar
8
—Ë
—Ÿ³
They make excuses
Özür dilerler
8
šË
š Ÿ³
He withdraws
Ellerini çeker
8
½ÓË
½ÓŸ³
That they withdraw from you (pl)
Sizden ellerini çekmeleri
8
½ÓË
•ÓŸ³
He holds fast, firmly
Yapõ õr, kuvvetle tutar
8
ÄË
ÄŸ³
That he holds fast, firmly
Yapõ masõ, kuvvetle tutmasõ
8
ÄË
ÄŸ³
He/it pleases
Ho landõrõr
1
˜ÊË
˜Ê³
He/it pleases you
Seni ho landõrõr
1
˜ÊË
Œ¤Ê³
He makes fail
Aciz bõrakõr
4
ÓÊË
Óʳ
That he makes him fail
Onu aciz bõrakmasõ
4
ÓÊË
…Óʳ
They make fail
Aciz bõrakõrlar
4
ÓÊË
Óʳ
He hastens
Acele verir
2
¨ÊË
¨‚ʳ
He promises
Vaad eder
1
—Ë
—³
He counts
Sayar
1
„—Ë
—¢ ³
552
…
è€
He prepares
Hazõrlar
4
„—Ë
—¢ ³
That he promises you (pl)
Size vaad etmesi
1
—Ë
—³
They do justice, consider equal
Adalet yaparlar, e it tutarlar
1
½—Ë
•—³
He promises them
Onlara vaad eder
1
—Ë
—³
They transgress
Haddi a arlar, a õrõ giderler
1
—Ë
—³
That he punishes
Azap etmesi
2
›Ë
›• ³
He punishes
Azap eder
2
›Ë
›• ³
He punishes you (pl)
Size azap eder
2
›Ë
™• ³
That he punishes you (pl)
Size azap etmesi
2
›Ë
™• ³
He punishes us
Bize azap eder
2
›Ë
”’™• ³
He punishes him
Ona azap eder
2
›Ë
™• ³
That he punishes him
Ona azap etmesi
2
›Ë
™• ³
That he punishes them
Onlara azap etmesi
2
›Ë
™• ³
He punishes them
Onlara azap eder
2
›Ë
™• ³
That he punishes them
Onlara azap etmesi
2
›Ë
™• ³
He/it ascends, rises
Yukarõya çõkar, yükselir
1
-Ë
-³
They ascend, rise
Yukarõya çõkarlar, yükselirler
1
-Ë
®³
They erect, build
Yükseltirler, dikerler
1
øË
ð³
He/it is presented
Sunulur, arz edilir
1
îË
î³
He turns away
Yüz çevirir
4
îË
î³
That he turns away
Yüz çevirmesi
4
îË
î³
That they turn away
Yüz çevirmeleri
4
îË
Ö³
They are presented
Sunulurlar, arz edilirler
4
îË
Ö³
He knows
Bilir, tanõr
1
ÙË
Ù³
He is known
Bilinir, tanõnõr
1
ÙË
Ù³
They (fm) are recognized
Tanõnõrlar (d )
1
ÙË
•€ ³
553
That they know, recognize
Tanõmalarõ
1
ÙË
•³
They know, recognize
Tanõrlar
1
ÙË
•³
They know him
Onu tanõrlar
1
ÙË
«•³
They know it, recognize it
Onu (d ) tanõrlar
1
ÙË
”«•³
They know them
Onlarõ tanõrlar
1
ÙË
«•³
He/it escapes
Kaçar
1
›ÓË
›Ó³
That he turns away
Çekinmesi, kaçõnmasõ
1
ÃË
ų
That he disobeys
syan etmesi
1
ÄË
ѳ
They press for juice
Suyunu sõkarlar
1
ÄË
ij
He protects
Korur
1
ÄË
ij
He protects you
Seni korur
1
ÄË
Œ©Ä³
He protects you (pl)
Sizi korur
1
ÄË
©Ä³
He protects me
Beni korur
1
ÄË
’©Ä³
They disobey
syan ederler, kar õ gelirler
1
ÄË
ij
They (fm) disobey
syan ederler (d )
1
ÄË
¬Ä³
They (fm) disobey you
Sana isyan ederler (d )
1
ÄË
Œ’ ij
He bites
Isõrõr
1
Ç×Ë
Ç ¢ ³
He hinders
Engel olur
1
¨×Ë
¨×³
That they are given
Verilmeleri
4
ÂË
³
They give
Verirler
4
ÂË
³
He gives
Verir
4
ÂË
³
He gives you
Sana verir
4
ÂË
Œ ³
He advises
Ö üt verir
1
çË
ç³
He advises you (pl)
Size ö üt verir
1
çË
è³
That he honors
Saygõ göstermesi, yüceltmesi
2
èË
è• ³
That he makes great
Büyütmesi, yüceltmesi
4
èË
è³
554
çË
è³
He advises him
Ona ö üt verir
1
That he forgives
Affetmesi
1
ÎË
γ - Ž³
He forgives
Affeder
1
ÎË
γ
That they forgive
Affetmeleri
1
ÎË
γ
They forgive
Affederler, vazgeçerler
1
ÎË
γ
That he looks back, returns
Geri dönmesi, arkasõna bakmasõ
2
˜ÆË
˜•Æ³
He understands, reasons
Akleder, anlar
1
¨ÆË
¨Æ³
He understands it
Onu akleder
1
¨ÆË
” Ƴ
They understand, reason
Aklederler
1
¨ÆË
Ƴ
Jacob (pbuh)
Yakup (AS)
They devote
Saygõ gösterirler
1
Ž Ë
Î ³
That he knows
Bilmesi
1
Ë
³
He knows
Bilir
1
Ë
³
That he knows
Bilmesi
1
Ë
³
He teaches
Ö retir
2
Ë
•³
It is known
Bilinir
1
Ë
³
They (dual) teach
Ö retirler (ikil)
2
Ë
”©•³
He teaches you
Sana ö retir
2
Ë
Œ©•³
He teaches you (pl)
Size ö retir
2
Ë
©•³
That he knows it
Onu bilmesi
1
Ë
©³
He knows it
Onu bilir
1
Ë
©³
That he knows it
Onu bilmesi
1
Ë
©³
He teaches him
Ona ö retir
2
Ë
©•³
He knows it
Onu (d ) bilir
1
Ë
” ©³
He knows them
Onlarõ bilir
1
Ë
©³
He teaches them
Onlara ö retir
1
Ë
©•³
› Ƴ
555
That they know
Bilmeleri
1
Ë
©³
They know
Bilirler
1
Ë
©³
They teach
Ö retirler
1
Ë
©•³
He declares
lan eder
4
Ë
³
They declare
lan ederler
4
Ë
’³
He builds up, maintains
mar eder
1
©Ë
©³
That he is given life
Ömür verilmesi
2
©Ë
©• ³
He is given life
Ömür verilir
2
©Ë
©• ³
That they build up, maintain
mar etmeleri
1
©Ë
©³
He does, works
Çalõ õr, yapar
1
¨©Ë
¨©³
That he does, works
Çalõ masõ, yapmasõ
1
¨©Ë
¨€ ©³
They do, work
Çalõ õrlar, yaparlar
1
¨©Ë
©³
1
©Ë
©³
They wander blindly
a kõnlõk içinde gezinirler
That they turn
Dönmeleri
1
„Ë
€„³
They turn
Dönerler
1
„Ë
„³
He takes refuge
Sõ õnõr
1
†Ë
†³
They take refuge
Sõ õnõrlar
1
†Ë
†³
Name of false deity
Put adõ
He oppresses
Adaletsizlik yapar
1
½Ë
½³
That he gets tired
Yorulur
1
Ë
³
He returns, repeats
Geri getirir, geri gönderir
4
„Ë
—³
He returns you (pl)
Sizi döndürür
4
„Ë
—³
That he returns you (pl)
Sizi döndürmesi
4
„Ë
—³
He returns us
Bizi döndürür
4
„Ë
”«— ³
He returns him
Onu döndürür
4
„Ë
…— ³
That they return you (pl)
Sizi döndürmeleri
4
„Ë
—³
Û³
556
They return
Geri döndürürler
4
„Ë
—³
They are given rain
Sulanõr
4
¶Ú
ê”´
He leaves
Bõrakõp gider
3
š—Ú
š„”´
That hen backbites
Gõybet etmesi
8
˜Ú
˜Ÿ´
He deceives
Aldatõr, saptõrõr
1
šÚ
¢´
That he deceives
Aldatmasõ
1
šÚ
š´
That he deceives you
Seni aldatmasõ
1
šÚ
ªš ´
He drowns
Bo ar
4
ÛÚ
Û´
That he drowns you (pl)
Sizi bo masõ
4
ÛÚ
•´
Indeed that he deceives you
Mutlaka seni aldatmasõ
1
šÚ
Œ•«• ´
Indeed that he deceives you (pl)
Mutlaka sizi aldatmasõ
1
šÚ
«•• ´
It covers
Sarar, örter, bürür
1
ÃÚ
”ô
It covers it
Onu sarar
1
ÃÚ
…”ô
It covers it
Onu (d ) sarar
1
ÃÚ
” ”ô
It covers them
Onlarõ sarar
1
ÃÚ
”ô
It covers
Kaplar, sarar, örter, bürür
1
ÃÚ
ô
It is covered
Kaplanõr, sarõlõr, örtülür
1
ÃÚ
ô
It covers
Örter, bürür
4
ÃÚ
ô
It covers you (pl)
Sizi örter, bürür
2
ÃÚ
à ‚´
He lowers
ndirir
1
Ç×Ú
Ç ¢ ´
They (fm) lower, should lower
ndirirler (d ), indirsinler
1
Ç×Ú
××´
That they lower
ndirmeleri
1
Ç×Ú
× ¢´
They lower
ndirirler
1
Ç×Ú
× ¢´
That he forgives
Ba õ lamasõ
1
ÎÚ
δ
He forgives
Ba õ lar
1
ÎÚ
δ
He/it is forgiven
Ba õ lanõr
1
ÎÚ
δ
557
That he/it is forgiven
Ba õ lanmasõ
1
ÎÚ
δ
That they forgive
Ba õ lamalarõ
1
ÎÚ
δ
They forgive
Ba õ larlar
1
ÎÚ
δ
He commits excess
A õrõ gider
1
Ú
¨´
That he defrauds
Emanete hõyanet etmesi
1
¨Ú
¨Ï ´
He defrauds
Emanete hõyanet eder
1
¨Ú
¨¸ ´
He defeats
Galip gelir
1
˜Ú
˜´
That he defeats
Galip gelmesi
1
˜Ú
˜´
That they defeat
Galip gelmeleri
1
˜Ú
¤´
They are defeated
Yenilirler
1
˜Ú
¤´
That he defrauds
Emanete hõyanet etmesi
1
¨Ú
¨€ ´
It boils
Kaynar
1
Ú
´
He closes his eyes
Gözünü kapar
4
Ç©Ú
Ç©´
That he makes rich
Zenginle tirmesi
4
ÞÚ
´
He makes them rich
Onlarõ zenginle tirir
4
ÞÚ
’´
That they live, prosper
Ya amalarõ, zenginle meleri
1
ÞÚ
’´
That they avail
Fayda vermeleri
4
ÞÚ
’´
He avails, enriches, saves
Zenginle tirir, kurtarõr, fayda verir
4
ÞÚ
’´
That they (dual) avails
Fayda vermeleri (ikil)
4
ÞÚ
” ’´
He enriches you (pl)
Sizi zengin kõlar
4
ÞÚ
’´
It occupies him
Ona fayda verir
4
ÞÚ
’´
That he enriches them
Onlarõ zenginle tirmesi
4
ÞÚ
’´
Name of false deity
Put adõ
They dive
Dalgõçlõk yaparlar
1
ìÚ
í´
That he misleads you (pl)
Sizi azdõrmasõ
4
ƒÚ
´
He changes
De i tirir
2
ÐÚ
‚´
ê´
558
Indeed they change
Mutlaka de i tirirler
2
ÐÚ
Ï ‚´
That they change
De i tirmeleri
2
ÐÚ
€ ‚´
That it enrages
Öfkelendirmesi
1
çÚ
ç´
It enrages
Öfkelendirir
1
çÚ
ç´
He opens, gives victory
Açar, zafer verir
1
䟕
䟀Î
That he opens, gives victory
Açmasõ
1
䟕
䟀Î
They ransom themselves
Fidye vermeleri
8
ƒ—•
€ —Ÿ€Î
He ransoms
Fidye verir
8
ƒ—•
ƒ—Ÿ€Î
It is slackened
Azaltõlõr
8
Ÿ•
Ÿ•Î
They invent
ftira ederler, uydururlar
8
ĥ
Ÿ€Î
They slacken
Gev erler
1
Ÿ•
Ÿ€Î
It is invented
Uydurulur
8
ĥ
¾ Ÿ€Î
He invents
ftira eder, uydurur
8
ĥ
ƒ Ÿ€Î
They invent it
Onu uydururlar
8
ĥ
’ Ÿ€Î
He persecutes, tries
Kötülük yapar, dener
1
ù•
Ÿ€Î
That he persecutes you (pl), tries you (pl) That he deceives you (pl), tries you (pl) That he persecutes them, tries them That they persecute you, try you
Size kötülük yapmasõ, denemesi
1
ù•
’Ÿ€Î
Sizi aldatmasõ, denemesi
1
ù•
’•’Ÿ€Î
1
ù•
’Ÿ€Î
1
ù•
ª ’Ÿ€Î
1
ù•
’Ÿ€Î
1
ù•
Œ« ’Ÿ€Î
They were persecuted, tried They persecute you, try you
Onlara kötülük yapmasõ, denemesi Sana kötülük yapmalarõ, denemeleri mtihan edilirler, fitneye tabi tutulurlar Sana kötülük yaparlar, fitne yaparlar
He gives ruling
Fetva verir
4
ó•
Ÿ€Î
He gives you (pl) ruling
Size fetva verir
4
ó•
Ÿ€Î
That he gives lie
Yalanlamasõ
1
Ê•
Ê€Î
They make gush forth
Fõ kõrtõp akõtõrlar
2
Ê•
Ê ‚Î
They make it gush forth
Onu fõ kõrtõp akõtõrlar
2
Ê•
”« Ê ‚Î
559
He flees
Kaçar, firar eder
1
š•
¢Î
He rejoices
Sevinir
1
õ•
õ ΀
That they rejoice
Sevinmeleri
1
õ•
Í Î€
They rejoice
Sevinirler
1
õ•
Í Î€
That he exceeds
A õrõ davranmasõ
1
æ•
æ ΀
They neglect
hmal ederler
2
æ•
Ø‚ Î
He separates, differentiates
Ayõrõr
2
Û•
Û‚ Î
He/it is separated
Ayõrt edilir
1
Û•
Û Î€
That they separate
Ayõrmalarõ
2
Û•
•‚ Î
They fear
Korkarlar
1
Û•
• ΀
They separate, differentiate
Ayõrõrlar
2
Û•
•‚ Î
That he makes room
Geni lik verir
1
ä‹•
ä‹€Î
He causes corruption
Fesat çõkarõr, bozgunculuk yapar
4
—‹•
—é‹Î€
That they cause corruption
Bozgunculuk yapmalarõ
4
—‹•
—é‹Î€
They cause corruption
Bozgunculuk yaparlar
4
—‹•
—é‹Î€
He disobeys, sins
Günah i ler, fasõklõk eder
1
Ü‹•
Ü‹€Î
They disobey, sin
Günah i lerler, fasõklõk ederler
1
Ü‹•
Æ‹€Î
He separates, judges
Ayõrõr, hüküm verir
1
¨Ä•
¨Ä€Î
He explains in detail
Açõklar
2
¨Ä•
¨‚ÄÎ
He puts shame
Utandõrõr
1
äו
ä×€Î
He does
Yapar
1
¨³•
¨³€Î
That he does
Yapmasõ
1
¨³•
¨€ ³€Î
That it is done
Yapõlmasõ
1
¨³•
¨³€Î
It is done
Yapõlõr
1
¨³•
¨³€Î
That he does it
Onu yapmasõ
1
¨³•
€ ³€Î
That they do
Yapmalarõ
1
¨³•
³€Î
560
They do
Yaparlar
1
¨³•
³€Î
He understands
Anlar
1
Æ•
Æ€Î
That they understand
Anlamalarõ
1
Æ•
Æ€Î
They understand
Anlarlar
1
Æ•
Æ€Î
That they understand it
Onu anlamalarõ
1
Æ•
… Æ€Î
He succeeds
Kurtulu a erer, ba arõr
4
ä•
ä ΀
He succeeds
Ba arõr
1
Ò•
ÒÎ
He fights
Sava õr
3
¨Ÿ•
¨ ”Æ
That he fights
Sava masõ
3
¨Ÿ•
¨€ ”Æ
That they fight
Sava malarõ
3
¨Ÿ•
€ ”Æ
That they fight you (pl)
Sizinle sava malarõ
3
¨Ÿ•
Ӯ
They are fought against
Sava õlõrlar
3
¨Ÿ•
Ӯ
They fight
Sava õrlar
3
¨Ÿ•
Ӯ
They fight with you (pl)
Sizinle sava õrlar
3
¨Ÿ•
« ”Æ
It is said
Denir, söylenir
1
½•
½”Æ
He withholds, decreases
Kõsar, tutar
1
Ǥ•
Ǥ€Æ
They (fm) close
Kapatõrlar (d )
1
Ǥ•
פ€Æ
They close
Kapatõrlar, sõkõ tutarlar
1
Ǥ•
פ€Æ
He accepts
Kabul eder
1
¨¤•
¨¤€Æ
That it is accepted
Kabul edilmesi
1
¨¤•
¨¤€Æ
It is accepted
Kabul edilir
1
¨¤•
¨¤€Æ
They (dual) fight
Sava õrlar, dövü ürler (ikil)
3
¨Ÿ•
¯ŸŸ€Æ
That he earns, commits
Elde etmesi, kazanmasõ
8
Ù•
Ù Ÿ€Æ
That they earn, commit
Elde etmeleri, kazanmalarõ
8
Ù•
• Ÿ€Æ
They earn, commit
Elde ederler, kazanõrlar
8
Ù•
• Ÿ€Æ
That they become stingy
Cimrilik etmeleri
1
Ÿ•
Ÿ€Æ
561
That he kills
Öldürmesi
1
¨Ÿ•
¨Ÿ€Æ
He kills
Öldürür
1
¨Ÿ•
¨Ÿ€Æ
That he kills
Öldürmesi
1
¨Ÿ•
¨€ Ÿ€Æ
He is killed
Katledilir
2
¨Ÿ•
¨•ŸÆ
He kills
Öldürür, katleder
2
¨Ÿ•
¨‚ŸÆ
He is killed
Öldürülür
1
¨Ÿ•
¨Ÿ€Æ
That he is killed
Öldürülmesi
1
¨Ÿ•
¨€ Ÿ€Æ
They (fm) kill
Öldürürler (d )
1
¨Ÿ•
€ Ÿ€Æ
That they are killed
Katledilmeleri
2
¨Ÿ•
Ÿ•Æ
That they kill you
Seni öldürmeleri
1
¨Ÿ•
ª Ÿ€Æ
They kill
Öldürürler
1
¨Ÿ•
Ÿ€Æ
They kill me
Beni öldürürler
1
¨Ÿ•
’« Ÿ€Æ
That he determines, has power
Güç yetirmesi
1
š—•
š—€Æ
He determines, has power
Karar verir, kadir olur, kõsar
1
š—•
š—€Æ
He determines, measures
Takdir eder, ölçer
2
š—•
š‚—Æ
They have power
Kadir olurlar
1
š—•
š—€Æ
He proceeds
Önde gider
1
œ—•
œ—€Æ
He sends forth
leri gönderir
2
œ—•
œ‚—Æ
He casts, throws
Koyar, atar
1
Ù•
٠ƀ
They cast, throw
Koyarlar, atarlar
1
Ù•
• Æ€
They are thrown
Atõlõrlar
1
Ù•
• Æ€
They read
Okurlar
1
•
տ ƀ
He reads
Okur
1
•
Æ€
He approaches
Yakla õr
1
›•
› Æ€
He brings close
Yakla tõrõr
2
›•
›‚ Æ
That they approach
Yakla malarõ
1
›•
™ Æ€
562
That they bring us close
Bizi yakla tõrmalarõ
2
›•
”« ™‚ Æ
He lends, loans
Borç verir
4
î•
î Æ€
He swears
Yemin eder
1
‹•
‹ é Æ€
They (dual) swear
Yemin eder (ikil)
1
‹•
”©é‹Æ€
They divide, distribute
Bölü türürler, taksim ederler
1
‹•
©é‹Æ€
He narrates, tells
Anlatõr
1
ÑÄ•
Ñ ¢ Æ
He shortens
Kõsaltõr
1
Ä•
Ä€Æ
They cease
Bõrakõrlar
1
Ä•
Ä€Æ
They narrate, tell
Anlatõrlar
1
ÑÄ•
Ä ¢Æ
Hüküm vermesi, yapmasõ
1
ו
Ç€Æ
Hüküm vermeleri, yapmalarõ
1
ו
×€Æ
Hüküm verirler, icra ederler
1
ו
×€Æ
It is executed, done
Yerine getirilir
1
ו
×€Æ
He decrees, decides, executes
Karar verir, icra eder, hüküm verir
1
ו
×€Æ
That he cuts
Kesmesi
1
²Â•
²Â€Æ
He cuts
Keser
1
²Â•
²Â€Æ
They cut
Keserler
1
²Â•
³Â€Æ
Gourd
Asma kaba õ
It falls, occurs
Vaki olur, olur, dü er
1
²•
²Æ
He sits, remains behind
Oturur, geride kalõr
1
—³•
—³€Æ
That he says
Demesi
1
½•
¨€ Æ
He turns, twists
Döndürür, dola tõrõr
2
˜•
˜•Æ
He makes you (pl) seem few
Sizi azaltõr, az gösterir
2
¨•
•Æ
That he obeys
taat etmesi
1
ž’•
ž’€Æ
He despairs
Ümit keser
1
Á’•
Á’€Æ
They despair
Ümit keserler
1
Á’•
Â’€Æ
That he decrees, decides, executes That they decree, decide, execute They decree, decide, execute
ۮ
563
That he says
Demesi
1
½•
½Æ
He says
Der, söyler
1
½•
½Æ
That they (dual) say
Demeleri (ikil)
1
½•
úÆ
Indeed they say
Mutlaka derler
1
½•
•• Æ
That they say
Demeleri
1
½•
•Æ
They say
Derler
1
½•
•Æ
He stands, rises, occurs
Aya a kalkar
1
ϥ
Ϯ
They (dual) stand
Dururlar, dikilirler (ikil)
1
ϥ
”‘ Æ
They stand
Kalkarlar
1
ϥ
‘Æ
He protects, saves
Korur, kurtarõr
1
•
Æ
4
ϥ
Æ
4
ϥ
”© Æ
That they (dual) establish, keep
Kaldõrõr, dosdo ru kõlar, yapar, düzeltir Kaldõrmalarõ, dosdo ru kõlmalarõ, yapmalarõ (ikil)
That they establish, keep
Kaldõrmalarõ, kõlmalarõ
4
ϥ
©Æ
They establish, keep
Dosdo ru kõlarlar, aya a kaldõrõrlar
4
ϥ
©Æ
Certainty
Kesin, kesinlik
Æ
”•’ Æ - ¬ ¥ Æ
That it becomes
Olur, olmasõ
1
It almost happens
Yakõn olur, olayazar
1
„
„”
They almost do
Neredeyse yaparlar
1
„
„”
That he suppresses them
Onlarõ peri an etmesi
1
ž¤
Ÿ¤€
It grows
Büyür
1
È
¤€
That they grow up
Büyümeleri
1
È
€ ¤€
That he writes
Yazmasõ
1
˜Ÿ
˜Ÿ€
He writes
Yazar
1
˜Ÿ
˜Ÿ€
They write
Yazarlar
1
˜Ÿ
¤Ÿ€
He/it conceals, hides
Saklar, gizler
1
Ÿ
Ÿ€
They (fm) hide
Saklarlar (d )
1
Ÿ
©Ÿ€
He establishes, keeps
564
Œ
That he hides it
Onu saklamasõ
1
Ÿ
” ©Ÿ€
They hide
Saklarlar
1
Ÿ
©Ÿ€
That it almost happens
Neredeyse olmasõ
1
„
—
He lies
Yalan söyler
1
›
›€
He denies, belies
Yalanlar
2
›
›•
He belies you
Seni yalanlar
2
›
Œ™•
That they belie you
Seni yalanlamalarõ
2
›
ª ™•
They lie
Yalan söylerler
1
›
™€
They belie
Yalanlarlar
2
›
™•
That they belie me
Beni yalanlamalarõ
2
›
™•
They belie you
Seni yalanlarlar
2
›
Œ« ™•
He dislikes
Ho lanmaz
1
…
…€
He forces
Zorlar
4
…
…€
That he forces them (fm)
Onlarõ (d ) zorlamasõ
4
…
They dislike
Ho lanmazlar
1
…
He earns
Kazanõr
1
˜‹
˜é‹€
That he earns
Kazanmasõ
1
˜‹
˜é‹€
He earns it
Onu kazanõr
1
˜‹
¤é‹€
They earn
Kazanõrlar
1
˜‹
¤é‹€
It is uncovered, removed
Açõlõr, giderilir
1
ŽÃ
ŽÃ€
He uncovers, removes
Açar, giderir, kaldõrõr
1
ŽÃ
ŽÃ€
That it suffices
Yetmesi, kafi gelmesi
1
Î
Ž€
That he restrains
Çekmesi, def etmesi
1
ŽÎ
Ž •
He disbelieves, denies
nanmaz, nankörlük eder
1
Î
΀
That he disbelieves
Nankörlük etmesi, kafir olmasõ
1
Î
΀
That he covers, removes
Örtmesi
2
Î
Ε
565
•
€ €
He covers, removes
Örter
2
Î
Ε
That he covers, removes
Örtmesi
2
Î
Ε
It is denied
nkar edilir
1
Î
΀
That they deny, disbelieve
nkar etmeleri
1
Î
€ ΀
They deny, disbelieve
nkar ederler, kafir olurlar
1
Î
΀
That they are denied it
Onlardan onun inkar edilmesi
1
Î
… ΀
He takes charge
Kefil olur
1
¨Î
¨Î€
He takes charge of him
Ona kefil olur
1
¨Î
΀
They take charge of him
Ona kefil olurlar
1
¨Î
« ΀
That it suffices them
Onlara yetmesi
1
Î
΀
That they restrain
Çekmeleri
1
ŽÎ
θ
They restrain, withhold
Çekerler, atarlar, def ederler
1
ŽÎ
θ
It suffices
Yeter
1
Î
΀
That it suffices you (pl)
Size yetmesi
1
Î
΀
That he protects you (pl)
Sizi korumasõ
1
û
€
He burdens
Teklif eder, yükler
2
Ž
Ž•
He speaks
Konu ur
2
•
He speaks to us
Bizimle konu ur
2
”’©•
He speaks to him
Onunla konu ur
2
©•
He speaks to them
Onlarla konu ur
2
©•
That it becomes
Olmasõ
1
That it becomes
Olmasõ
1
That they become
Olmalarõ (d )
1
They hoard
Hazine biriktirirler
1
He wraps, rolls
Dürer
1
That it becomes
Olmasõ
1
566
• ü
Ó’€
š
š‚
It becomes
Olur
1
That they (dual) become
Olmalarõ (ikil)
1
”«
Indeed they become
Mutlaka olurlar
1
•«
That they become
Olmalarõ
1
«
They become
Olurlar
1
«
He plans, plots
Tuzak kurar
1
—
—
That they plan, plot
Tuzak kurmalarõ
1
—
€—
They plan, plot
Tuzak kurarlar
1
—
—
That they meet
Kavu malarõ
3
Æ•
€ •¯
That they stay, remain
Kalmalarõ, durmalarõ
1
¶¤•
·¤€
They stay, remain
Kalõrlar, dururlar
1
¶¤•
·¤€
He mixes
Katar, karõ tõrõr
1
‰¤•
‰¤€
That he confuses you (pl)
Sizi a õrtmasõ
1
‰¤•
‹¤€
a õrtmalarõ
1
‰¤•
‹¤€
That they confuse They wear
Giyerler
1
‰¤•
‹¤€
They confuse, mix
Karõ tõrõrlar
1
‰¤•
‹¤€
That the deprives
Mahrum etmesi
1
ž•
ž
That he looks back
Arkasõna bakmasõ
8
žÎ•
žÎŸ€
That it picks him up
Onu almasõ, çõkarmasõ
8
ÁÆ•
€ ÆŸ€
They (dual) meet
Birbirine kavu ur (ikil)
8
Æ•
” ÆŸ€
That the deprives you (pl)
Sizi mahrum etmesi
1
ž•
Ÿ
That it enters
Girmesi
1
ý
Ì
It enters
Girer
1
ý
Ì
They deviate, refer
E rili e sapar, atõf yaparlar
4
—þ
—¡€
He joins
Kavu ur, ula õr
1
Üþ
Ü¡€
That they join
Kavu malarõ
1
Üþ
€ Æ¡€
567
She gives birth
Do urur
1
—•
—
That to give birth
Do urmasõ
1
—•
—
That they give birth
Do urmalarõ
1
—•
—
He compels, adheres
Zorlar, yapõ õr
1
œÓ•
œÓ€
He plays
Oynar
1
˜³•
˜³€
That he plays
Oynamasõ
1
˜³•
˜³€
That they play
Oynamalarõ
1
˜³•
€ ¤³€
They play
Oynarlar
1
˜³•
¤³€
He curses
Lanet eder
1
³•
³€
That he curses
Lanet etmesi
1
³•
³€
He curses them
Onlara lanet eder
1
³•
’³
He makes turn
Döndürür
1
žÎ•
žÎ€
It burns
Yakar
1
äΕ
ä΀
He utters
Söyler
1
çΕ
ç΀
That he meets
Kar õla masõ
1
Æ•
Ü€
He meets him
Onunla kar õla õr
1
Æ•
…”Æ€
They are made to meet
Ona kavu turulur
2
Æ•
” ”ÏÆ
That they cast, throw
Atmalarõ
4
Æ•
€ Æ€
They meet
Kavu urlar
1
Æ•
Æ€
They are met
Kar õlanõrlar
2
Æ•
ÆÏ
They cast, throw
Atarlar
4
Æ•
Æ€
They meet him
Ona kavu urlar
1
Æ•
« Æ€
He/it is cast, thrown
Atõlõr
4
Æ•
Æ€
He casts, throws
Atar, yerle tirir
4
Æ•
Æ
He criticizes, insults
Alay eder, çeki tirir
1
Óÿ
Ó©€
He criticizes you
Senine alay eder
1
Óÿ
ªÓ©€
568
They criticize
Alay ederler
1
Óÿ
Ó©€
That it distracts
Oyalamasõ
4
!
€
He lolls, pants
Dili dõ arõda solumasõ
1
¶!
¶ € €
That it distracts them
Onlarõ oyalamasõ
4
!
€
They distort
E ip bükerler
1
ĥ
They become close to you (pl)
Size yakõn olurlar
1
â
Sea, river
Nehir, deniz
They dispute
Tartõ õrlar
That he dies
Ölmesi
They doubt, dispute
üphe ederler, tartõ õrlar
€ -
€ «
"
‚ -¢
3
ƒ‘
š”©
1
‘
ž©
8
ƒ‘
Ÿ©
That he provides
Faydalandõrmasõ
2
²Ÿ‘
²‚Ÿ©
That he provides you (pl)
Sizi faydalandõrmasõ
2
²Ÿ‘
³‚Ÿ©
They are provided
Faydalandõrõlõrlar
2
²Ÿ‘
³•Ÿ©
That he eliminates, erases
Silmesi, mahvetmesi
1
#
ä©
That he purifies
Arõndõrmasõ
2
Ñ#
Ñ‚¡©
That he destroys
Mahvetmesi
1
Ü#
Ü¡©
He destroys
Mahveder
1
Ü#
Ü¡©
He eliminates, erases
Mahveder, siler
1
#
¡©
He spreads, helps
Yayar, müddet verir, yardõm eder
1
„—‘
—¢ ©
He spreads, helps
Yaymasõ, yardõm etmesi
4
„—‘
—• ©
He spreads, helps
Yaymasõ, yardõm etmesi
4
„—‘
„—©
That he helps you (pl)
Size yardõm etmesi
4
„—‘
„—©
That he helps you (pl)
Size yardõm etmesi
4
„—‘
—• ©
It adds to it
Ona eklenir
1
„—‘
…¢—©
He prolongs them
Onlara mühlet verir
1
„—‘
—¢ ©
They plunge them
Onlarõ çekerler
1
„—‘
« ¢—©
569
They pass
Geçerler
1
š‘
¢©
He/it touches
Dokunur
1
‰‹‘
‰ ¢ ©
That he/it touches
Dokunmasõ
1
‰‹‘
‰‹©
That he/it touches you
Sana dokunmasõ
1
‰‹‘
Œ‹‹©
That he/it touches you (pl)
Size dokunmasõ
1
‰‹‘
‹‹©
That he/it touches me
Bana dokunmasõ
1
‰‹‘
’‹‹©
That he/it touches them
Onlara dokunmasõ
1
‰‹‘
‹‹©
It touches you
Sana dokunur
1
‰‹‘
Υܩ
He holds, retains
Tutar
4
Œ‹‘
Ύܩ
That he holds, retains
Tutmasõ
4
Œ‹‘
Ύܩ
He holds them (fm)
Onlarõ (d ) tutar
4
Œ‹‘
They hold fast
Sõmsõkõ sarõlõrlar
2
Œ‹‘
‹ ‚©
Surely he/it touches
Mutlaka dokunur
1
‰‹‘
•‹ •©
He/it touches us
Bize dokunur
1
‰‹‘
”’¢‹©
He/it touches him
Ona dokunur
1
‰‹‘
‹ ¢©
He/it touches them
Onlara dokunur
1
‰‹‘
‹ ¢©
They walk
Yürürler
1
Ñ
é
He walks
Yürür
1
Ñ
é
He stays, stops
Kalõr, durur
1
¶ ‘
¶ ©
He plots, plans
Tuzak kurar, plan yapar
1
‘
©
That they plot, plan
Tuzak kurmalarõ
1
‘
©
They plot, plan
Tuzak kurarlar, plan yaparlar
1
‘
©
Indeed he establishes
Muhakkak kuracak, sa lamla tõracak
2
‘
• ’• ©
That he dictates
Yazdõrmasõ
4
¨‘
¨Ï ©
He dictates
Yazdõrõr
4
¨‘
¨¸ ©
He possesses, has power
Malik olur, gücü yeter
1
Œ‘
Ω
570
•
‹ é©
They possess, have power
Malik olurlar
1
Œ‘
©
That he dictates
Yazdõrmasõ
4
¨‘
¨€ ©
He bestows favor
hsan eder, lütfeder
1
’‘
¢©
He prevents
Mani olur
1
²’‘
²’©
They prevent
Mani olurlar
1
²’‘
³’©
They twit
Ba a kakarlar
1
’‘
’¢©
It is emitted
Atõlõr, dökülür
1
Þ‘
’©
He arouses desires
Kuruntu verir
2
Þ‘
’‚©
He arouses desires in them
Onlara kuruntu verir
2
Þ‘
’‚©
They prepare
Hazõrlõk yapar
1
—‘
—©
He dies
Ölür
1
‘
©
That they die
Ölmeleri
1
‘
€ ©
They die
Ölürler
1
‘
©
It surges
Dalgalanõr
1
-‘
-©
It shakes
Çalkalanõr, sallanõr
1
š‘
š©
He makes die
Öldürür
4
‘
ž©
He makes you (pl) die
Sizi öldürür
4
‘
Ÿ©
He makes me die
Beni öldürür
4
‘
’Ÿ ©
He separates, distinguishes
Ayõrt eder, seçer
1
Ó‘
Ó©
That he separates, distinguishes
Ayõrt etmesi, seçmesi
1
Ó‘
Ó©
He/it inclines
Meyleder
1
¨‘
¨©
They incline, assault
Meylederler, hücum ederler
1
¨‘
©
Right hand side, oath
Sa , yemin
"
“ ©
Your right hand side, your oath
Sa elin, sa tarafõn
"
Œ’ © - Œ’ ©
His right hand, right side
Sa eli, sa tarafõ
"
’©
They keep away
Uzak kalõrlar
1
571
ƒˆ«
”’ -
Š’
²¤«
² ™”’
3
—«
„”’
Seslenilirler
3
—«
„”’
They call
Seslenirler
3
—«
„”’
They call you
Sana seslenirler
3
—«
Œ« „”’
They call him
Onlara seslenirler
3
—«
« „”’
He calls, cries
Ça õrõr, nida eder
3
—«
ƒ„”’
He calls them
Onlara seslenir
3
—«
„”’
They dispute
Çeki irler
3
ÉÓ«
• ËÒ”’
They dispute with you
Seninle çeki irler
3
ÉÓ«
Œ•’ËÒ”’
He becomes hypocrite
kiyüzlü olur
3
ÜΫ
Ü•”’
That it reaches
Ula masõ, eri mesi
1
¨«
½”’
It reaches
Ula õr, eri ir
1
¨«
½”’
It reaches him
Ona eri ir
1
¨«
•”’
It reaches them
Onlara eri ir
1
¨«
•”’
That they reach
Eri meleri
1
¨«
•”’
They reach
Ula õrlar
1
¨«
•”’
He informs
Haber verir
2
ˆ¤«
$‚¤’
They are informed
Haber verilir
2
ˆ¤«
¤•’
He informs you
Sana haber verir
2
ˆ¤«
ŒŠ‚¤’
He informs you (pl)
Size haber verir
2
ˆ¤«
Š‚¤’
He informs them
Onlara haber verir
2
ˆ¤«
Š‚¤’
He is informed
Haber verilir
2
ˆ¤«
ˆ•¤’
He causes to grow
Büyütür
4
ž¤«
ž¤’
Surely he is thrown
Mutlaka atõlõr
1
¤«
Ï ¤’
It becomes appropriate
Yakõ õr, yara õr
7
´™
´¤’
Springs
Põnarlar
That he calls, cries
Nida etmesi, ba õrmasõ
They are called
572
²¤«
”ÀË ¤’
8
Ä«
ÄŸ’
Bekler, bakar
8
è«
蟒
They wait, expect
Beklerler, bakarlar
8
è«
蟒
He takes revenge
ntikam alõr
8
Æ«
ÆŸ’
That he ceases
Vazgeçmesi
8
à
Ÿ’
That they cease
Vazgeçmeleri
8
à
€ Ÿ’
They cease
Vazgeçerler
8
à
Ÿ’
He ceases
Kaçõnõr, son verir
8
à
Ÿ’
He saves
Kurtarõr
2
ß
Ê ‚’
He saves
Kurtarõr
4
ß
Ê’
He saves you (pl)
Sizi kurtarõr
2
ß
Ê ‚’
He saves him
Onu kurtarõr
4
ß
Ê’
They carve
Yontarlar
1
ž%
Ÿ¡’
That he warns
kaz etmesi, uyarmasõ
1
š«
š’
He warns
kaz eder, uyarõr
1
š«
š’
That he warns you (pl)
Sizi uyarmasõ
1
š«
š’
They are warned
Uyarõlõrlar
1
š«
š’
They warn you
Sizi uyarõrlar
1
š«
«š’
He takes away
Elinden alõr, giderir
1
ÉÓ«
ÉÓ’
He urges for evil
Kõ kõrtõr
1
ñÓ«
ñÓ’
Indeed he urges for evil
Mutlaka dürter
1
ñÓ«
• ÚÓ’
Indeed he urges you for evil
Mutlaka seni dürter
1
ñÓ«
Œ•’ÚÓ’
He is made intoxicated
Sarho edilir
4
ÙÓ«
ÙÓ’
He gets intoxicated
Sarho olur
4
ÙÓ«
ÙÓ’
They are made intoxicated
Sarho edilirler
4
ÙÓ«
•Ó’
Spring
Põnar
They help themselves
Kendilerine yardõm ederler
He waits, expects
573
They get intoxicated
Sarho olurlar
4
ÙÓ«
•ü
It descends
ner
1
½Ó«
½Ó’
That it is sent down
Devamlõ indirilmesi
5
½Ó«
½•Ó’
It is sent down
Devamlõ indirilir
5
½Ó«
½•Ó’
He sends down
Devamlõ indirir
5
½Ó«
½‚Ó’
That it is sent down
Devamlõ indirilmesi
5
½Ó«
½€ Ó‚ ’
It is sent down
ndirilir, açõklanõr
4
½Ó«
½Ó’
He abolishes
Siler, giderir
1
&‹«
&‹’
He blasts, blows
Toz eder, savurur
1
Ž‹«
Žé‹’
He blasts it
Onu savurur
1
Ž‹«
” Îé‹’
They hasted
Akõn ederler
1
¨‹«
‹ é’
He forgets
Unutur
1
‹«
‹’
Indeed he makes forget
Mutlaka unutturur
4
‹«
' ‹ é’
Indeed he makes you forget
Mutlaka sana unutturur
4
‹«
Œ•’ ‹ é’
He produces, raises
n a eder, yaratõr, büyütür
4
ˆÃ«
$Ã’
He/it is brought up
Yeti tirilir
2
ˆÃ«
à • ’ - ˆ•Ã’
That he spreads
Açmasõ, yaymasõ
1
ë
Ã’
He spreads
Açar, yayar
1
ë
Ã’
They are raised, revived
Kaldõrõrlar, diriltirler
4
ë
Ã’
He helps, saves
Yardõm eder, kurtarõr
1
Ä«
Ä’
He is helped
Yardõm edilir
1
Ä«
Ä’
That he helps you
Sana yardõm etmesi
1
Ä«
ª Ä’
That he helps you (pl)
Size yardõm etmesi
1
Ä«
Ä’
He helps you (pl)
Size yardõm eder
1
Ä«
Ä’
He helps us
Bize yardõm eder
1
Ä«
”« Ä’
Indeed he helps him
Mutlaka ona yardõm eder
1
Ä«
«• Ä’
574
He helps me
Bana yardõm eder
1
Ä«
« Ä’
He helps him
Ona yardõm eder
1
Ä«
… Ä’
That he helps him
Ona yardõm etmesi
1
Ä«
… Ä’
They help
Yardõm ederler
1
Ä«
Ä’
They are helped
Yardõm edilirler
1
Ä«
Ä’
They help you (pl)
Size yardõm ederler
1
Ä«
« Ä’
They help him
Ona yardõm ederler
1
Ä«
« Ä’
They help them
Onlara yardõm ederler
1
Ä«
« Ä’
He speaks
Konu ur
1
Ü«
ÜÂ’
They speak
Konu urlar
1
Ü«
ÆÂ’
He sets out
Gider, açõlõr
8
ÜØ
Ü Â’
That he looks
Bakmasõ
1
è«
è’
He looks
Bakar, bekler
1
è«
è’
He is watched
Bakõlõr, fõrsat verilir
1
è«
è’
That they look
Bakmalarõ
1
è«
è’
They look
Bakarlar
1
è«
è’
They are looked, given respite
Bakõlõrlar, fõrsat verilirler
1
è«
è’
He shouts
Ba õrõr
1
ܳ«
ܳ’
He bestows favor
Nimet verir
4
³«
³’
Its ripening
Olgunla masõ
²’
³’
He shakes
Sallar
4
Ç´«
Ç´’
They shake
Sallarlar
4
Ç´«
×´’
He breathes, blows
Üfler
1
&Ϋ
&Î’
It is blown, breathed
Üflenir
1
&Ϋ
&Î’
It gets exhausted, finishes
Biter, tükenir
1
—Ϋ
—Î’
It goes beyond
Ötesine geçer
1
Ϋ
Î’
575
He goes forth to fight
Sava a gider
1
Ϋ
Î’
That they go forth to fight
Sava a gitmeleri
1
Ϋ
€ Î’
That they disperse
Da õlmalarõ
7
Çו
€× ¢ Î’
It benefits
Fayda verir
1
²Î«
²Î’
It benefits you
Sana fayda verir
1
²Î«
Œ³Î’
It benefits you (pl)
Size fayda verir
1
²Î«
³Î’
That it benefits you (pl)
Size fayda vermesi
1
²Î«
³Î’
That it benefits us
Bize fayda vermesi
1
²Î«
”’³Î’
It benefits us
Bize fayda verir
1
²Î«
”’³Î’
It benefits him
Ona fayda verir
1
²Î«
³Î’
It benefits them
Onlara fayda verir
1
²Î«
³Î’
They benefit you (pl)
Size fayda verirler
1
²Î«
« ³Î’
He spends
Harcar, infak eder
4
ÜΫ
ÜÎ’
That he spends
Harcamasõ, infak etmesi
4
ÜΫ
€ ÆÎ’
That they spend
Harcamalarõ, infak etmeleri
4
ÜΫ
€ ÆÎ’
They spend
Harcarlar, infak ederler
4
ÜΫ
ÆÎ’
They spend it
Onu infak ederler, harcarlar
4
ÜΫ
” « ÆÎ’
That they are exiled
Sürgüne gönderilmeleri
1
Ϋ
Î’
He saves
Kurtarõr
4
Æ«
Æ’
He is saved
Kurtarõlõr
4
Æ«
Æ’
They are saved
Kurtarõlõrlar
4
Æ«
Æ’
They save
Kurtarõrlar
4
Æ«
Æ’
He decreases
Eksiklik yapar
1
ÑÆ«
ÑÆ’
It is decreased
Eksiltilir
1
ÑÆ«
ÑÆ’
That they decrease for you (pl)
Size eksiklik yapmalarõ
1
ÑÆ«
ÄÆ’
It collapses
Yõkõlõr
7
Çו
Ç • Æ’
576
They break
Bozarlar
1
ÇÆ«
×Æ’
He turns back
Döner, geri döner
7
˜•
˜ Æ’
That he turns back
Geri dönmesi
7
˜•
˜ Æ’
That they turn back
Dönmeleri
7
˜•
€ ¤ Æ’
They turn back
Dönerler, geri dönerler
7
˜•
¤ Æ’
He breaks his oath
Bozar, sözünden döner
1
¶ «
¶ ’
They break their oaths
Bozarlar, sözünden dönerler
1
¶ «
· ’
He marries
Nikahlar
1
ä «
ä ’
That he marries
Nikahlamasõ
1
ä «
ä ’
They (fm) marry
Nikahlanõrlar (d )
1
ä «
¡ ’
He marries her
Onu nikahlar
1
ä «
”¡ ’
He denies
nkâr eder
4
«
’
They deny it
Onu inkar ederler
4
«
He forbids
Yasaklar
1
à
”’
He forbids you (pl)
Sizi yasaklar
1
à
”’
He forbids them
Onlarõ yasaklar
1
à
”’
They forbid
Yasaklarlar
1
à
’
He forbids
Yasaklar
1
à
’
It burdens
A õr gelir
1
«
Õ¿ ’
He turns
Yönelir, döner
4
›«
˜’
He emigrates
Göç eder
3
Ê
®”
That he emigrates
Göç etmesi
3
Ê
®”
That they emigrate
Göç etmeleri
3
Ê
®”
He bestows, grants
Kar õlõksõz verir
1
It falls down
A a õ dü er
That they become guided
Hidayete ermeleri
577
”«
’
˜
˜
1
Á¤
Á¤
8
ƒ—
—Ÿ
They become guided
Hidayete ererler
8
ƒ—
—Ÿ
He becomes guided
Do ru yolu bulur
8
ƒ—
ƒ—Ÿ
He sleeps
Uyur
1
²Ê
²Ê
They sleep
Uyurlar
1
²Ê
³Ê
That he guides
Yol göstermesi
1
ƒ—
—
That he guides me
Bana yol göstermesi
1
ƒ—
«—
They guide
Do ru yolu gösterirler
1
ƒ—
—
They guide us
Bizi do ru yola götürürler
1
ƒ—
”’« —
He is guided
Yol gösterilir, hidayet edilir
1
ƒ—
¾—
He guides
Yol gösterir
1
ƒ—
ƒ—
He guides
Yol gösterir
8
ƒ—
ƒ‚— - ƒ‚—
That he guides you
Seni do ru yola iletmesi
1
ƒ—
Œ—
That he guides you (pl)
Sizi do ru yola iletmesi
1
ƒ—
— -
He guides me
Beni do ru yola iletir
1
ƒ—
’— - —
That he guides him
Onu do ru yola iletmesi
1
ƒ—
— - —
He guides them
Onlarõ do ru yola iletir
1
ƒ—
—
They are made to hurry, rush
Acele ettirilirler, ko turulurlar
1
É
Ë
He beats down leaves
Yaprak silker
1
ÅÃ
Å ¢
He/it perishes
Helak olur
1
Œ
Œ
He/it is destroyed
Helak edilir
4
Œ
Œ
That he destroys
Helak etmesi
4
Œ
Œ
He destroys
Helak eder
4
Œ
Œ
He destroys us
Bizi helak eder
4
Œ
”’
They destroy
Helak ederler
4
Œ
He humiliates
A a õlatõr, zelil kõlar
Jew, jewish
Yahudi
„ 578
”À'„
-„
—
-„
He desires, perishes
Arzu eder, yok olur
1
ƒ
He prepares
Hazõrlar
2
ˆ
$€ ‚
It dries, withers
Kurur
1
Ì
Ì
He roams
a kõnlõk içinde dola õr
1
They roam
a kõnlõk içinde dola õrlar
1
ƒ
©
They like, love
Severler
3
„„
„¢
He hides, buries
Örter, gömer
3
ƒš
ƒš
That they trample, corrupt
Çi nemesi, bozmasõ
3
ˆØ
Ø
That he destroys them
Onlarõ helak etmesi
1
Ü™
• Æ€ ™
He binds, ties
Ba lar, ba vurur
4
Ü
Ü
He directs him
Onu yöneltir
2
®
®‚
That it is revealed
Vahyolunmasõ
4
Í
õ
They inspire
lham verirler, fõsõldarlar
4
Í
Í
It is revealed
Vahyolunur
4
Í
Í
He reveals
Vahyeder, ilham eder
4
Í
Í
He likes, loves
Sever, ister
1
„„
„¢
That they like, love
stemeleri
1
„„
„¢
He is inherited from
Mirasõna konulur
1
êš
êš
He causes to inherit
Mirasçõ kõlar
4
êš
êš
He causes to inherit it
Ona mirasçõ kõlar
4
êš
” š
They are set in rows
Sõralanõrlar
1
ÉÒ
ËÒ
Joseph (pbuh)
Yusuf
He whispers
Vesvese verir, fõsõldar
1
‡–
‡–
They are joined
Birle tirilir
1
¨í
¨í
That it is joined
Birle tirilmesi
1
¨í
¨í
It is instructed, willed
Vasiyet edilir
1
í
í
Ž–
579
He wills, instructs
Vasiyet eder
1
í
í
He instructs you (pl)
Size vasiyet eder
1
í
í
They (fm) make will
Vasiyet ederler (d )
1
í
’
They are promised
Vaad olunurlar
1
—Ë
—Ë
He/it is advised
Ö üt verilir
1
çË
çË
They are advised
Ö üt verilirler
1
çË
èË
They keep
Saklarlar
4
Ë
Ë
That it is paid in full
Tamamen ödenmesi
2
á
Ù •
They hasten
Akõn akõn giderler
Ç•
ו
That he reconciles
Birle tirmesi, uyumla tõrmasõ
2
Ü•
Ü••
They fulfill
Vefa ederler, yerine getirirler
4
á
•
It is paid in full
Tamamen ödenir
4
á
•Ï
He fulfills
cra eder
4
á
•
Indeed he pays in full
Mutlaka tamamen öder
2
á
• •
Indeed he pays them in full
Mutlaka onlara tamamen öder
2
á
’• •
Indeed he pays them in full
Onlara tamamen öder
2
á
•
He is protected
Korunur
1
•
Û
It is kindled
Tutu turulur
1
—•
—•
They kindle
Tutu tururlar
1
—•
—•
That he makes fall
Dü ürmesi
4
²•
²•
He makes fall
Dü ürür
4
²•
²•
He firmly believes
Kesin inanõr
4
Æ
•
They firmly believe
Kesin inanõrlar
4
Æ
’•
He inserts
Sokar
4
ý
Ì•
He is born
Do urulur
1
—•
—•
That he is born
Do urulmasõ
1
—•
—•
580
Indeed they turn
Mutlaka dönerler
2
â
• •¸
Indeed he turns them
Onlarõ döndürür
2
â
•
They turn to you (pl)
Size döndürürler
2
â
•¸
They turn
Dönerler
2
â
•¸
He turns
Döner
2
â
•
Today
Bugün
œ
œ •€
Day
Gün
œ
œ“
That day
O gün
œ
¦ Š‘
Day, one day
Gün, bir gün
œ
”À‘
Your (pl) day
Gününüz
œ
‘ -
Their day
Onlarõn günü
œ
‘ - ‘
Two days
ki gün
œ
‘
Jonah (pbuh)
Yunus (AS)
He despairs
Ümitsizli e dü er, yeise dü er
‘
‰«
581
1
‡ˆ
‡ˆ