Texto Quechua.docx

  • Uploaded by: maria lourdes
  • 0
  • 0
  • June 2020
  • PDF

This document was uploaded by user and they confirmed that they have the permission to share it. If you are author or own the copyright of this book, please report to us by using this DMCA report form. Report DMCA


Overview

Download & View Texto Quechua.docx as PDF for free.

More details

  • Words: 2,666
  • Pages: 36
1

1. QHICHWA SANAMPAKUNA EL ALFABETO QUECHUA. Está compuesto de 28 letras: de las cuales 15 son simples, 5 espiradas y 5 glotalizadas, más 3 vocales.

A K´ P S

CH KH P´ T

CH´ L PH T´

CHH LL Q TH

I M Q´ U

J N QH W

K Ñ R Y

2. CLASIFICACIÓN DE LAS PALABRAS EN QUECHUA 2.1.

CHHALLAKUNA SIMPLES. Las palabras simples se pronuncian con

normalidad tal como se escriben y son 15: CH, J, K, L, LL, M, N, Ñ, P, Q, R, S, T, W, Y. 2.2.

PHUKUQKUNA ESPIRADAS. Las palabras espiradas se pronuncian

como si estuviera espirando hacia afuera y son cinco: CHH, KH, PH, QH, TH. 2.3.

T´UQYAQKUNA GLOTALIZADAS. Las palabras glotalizadas se

pronuncian como si estuviera explotando: CH´, K´, P´, Q´, T´. 2.4.

UYARIKUNA VOCALES . La gramática quechua en su escritura

emplea tres vocales: A, I, U. En la pronunciación aparecen las cinco vocales.

2

CLASIFICACIÓN DE LAS PALABRAS KIMSA LAYA SANANMPAKUNA SIMPLES ESPIRADAS GLOTALIZADAS CHHALLA PHUKUQ T´UQYAQ Chaki

Pie

Chhaka

Hormiga

Ch´aki

Chiri

Frio

Chhama

Áspero

Chumpi

Faja

Chhichiy

Susurrar

Jak´u

Harina

Chuwa

Plato

Chhiri

Crespo

K´acha

Bueno

Ch´umpi

Seco

Castaño/café

3

Jaku

Vamos

Khuyuy

Kuyuy

Mover

Phatay

Pata

Arriba

Ura

Abajo

Silbar

k´anchay

Alumbrar

Reventar

K´uyuy

Torcer

Phuru

Pluma

T´ika

Flor

Chhalla

Forraje

P´atay

Morder

4

Tanta

Juntos

Thanta

Viejo/usado

Jatun

Grande

Chhusu

Desinflado

Tata

Papá/ Sr.

Laqha

Mama

Mamá/ Sra.

Qhasa/chiri

Oscuro

Frio

T´anta

Ch´aka

Ch´ama

Ch´ichi

Pan

Ronco

Trabajoso

Sucio

5

Kunan

Upyay

Ahora/hoy

Phuyu

Beber

Qhaway

Paña

Derecha

Qhatiy

Unqusqa

Enfermo

Qhatu

Nube

Ch´uwa

Ver

Ch´alla

Cristalino

Brindis

Arrear

Ch´usu

Arrugado

Mercado

Laq´a

Desabrido

6

Yachachiq

Yachakuq

Profesor

Estudiantes

Qhari

Hombre

Q´apan

Khuru

Gusano

Lluq´i

Yachay wasi Escuela/colegio

Qhuya

Mina

Siq´i

Jatun yachay wsai Universidad

Qhella

Flojo

Q´inti

Hiede

Izquierda

Raya/dibujo

Picaflor

7

Ejercicios de aplicación, para ello se requiere haber entendido los temas anteriores, particularmente el tema de clasificación de las palabras. CLASIFIQUE Y TRADUSCA LAS PALABRAS DEL RECUADRO DE ACUERDO A LO AVANZADO. Paqariy K´anka Tarpuy T´akay Thanta Puñuy

T´ika

Phuyu

Rikch´ariy

Apamuy

Qayllachimuy

Jamk´ay

K´uyuy

Yapay

Qhichuy

Rupha

T´una

Chiri

Q´uñi

Sapay

Phuru

Llanthu

Misk´i

Qhari

Mut´i

Aycha

T´anta

Runtu

Willalli

Qhilla

Sara

T´usu

Riwu

Thuta

Jawas

Ch´iltu

Uma

Lichuwa

Qhari

Chhiri

Llamp´u

Phisqa

Makiyuq

Tullu

Chhulla

Phiri

Pirqa

Wiksa

Q´aya

Sillu

PALABRAS SIMPLES

PALABRAS ESPIRADAS

PALABRAS GLOTALIZADAS

SHALLA SANAMPAKUNA

PHUKUQ SANAMPAKUNA

T´UQYAQ SANAMPAKUNA

………………..

………………..

………………..

………………..

………………..

………………..

………………..

………………..

………………..

………………..

………………..

………………..

………………..

………………..

………………..

………………..

………………..

………………..

………………..

………………..

………………..

………………..

………………..

………………..

………………..

………………..

………………..

………………..

………………..

………………..

………………..

………………..

………………..

………………..

………………..

………………..

………………..

………………..

………………..

………………..

………………..

………………..

………………..

………………..

………………..

………………..

………………..

………………..

………………..

………………..

………………..

………………..

………………..

………………..

………………..

………………..

………………..

………………..

………………..

………………..

8

3. LOS NÚMEROS YUPAYKUNA 3.1. CHÚSAQMANTA CHUNKAKAMA De 0 al 10

YUPANA CONTEMOS CHUSAQMANTA CHUNKAKAMA de 0 hasta 10 Ch´usaq

0

Juk

1

Iskay

2

Kimsa

3

Tawa

4

Phichqa

5

9

Suqta

6

Qanchis

7

Pusaq

8

Jisq´un

9

Chunka

10

Análisis y aplicación de lo asimilado:  Seleccione los números que terminan en consonante: ………………………….  Seleccione los números que terminan en vocal: …………………………………

10

3.2.

CHUNKAMANTA ISKAY CHUNKAKAMA De 11 al 20 YUPANA CONTEMOS CHUNKAMANTA ISKAY CHUNKAKAMA 11 al 20

Chunka jukniyuq

11

Chunka iskayniyuq

12

Chunka kimsayuq

13

Chunka tawayuq

14

Chunka phichqayuq

15

Chunka suqtayuq

16

Chunka qanchisniyuq

17

Chunka pusaqniyuq

18

Chunka jisq´unniyuq

19

Iskay chunka

20

11

3.3. CHUNKAMANTA CHUNKAMANTA PACHAKKAMA YUPANA

De 10 al 100

CONTEMOS

CHUNKAMANTA CHUNKAMANTA PACHAKKAMA de 10 hasta 100

Chunka 10 Iskay chunka 20 Kimsa chunka 30 Tawa chunka 40 Phichqa chunka 50 Suqta chunka 60 Qanchis chunka 70 Pusaq chunka 80 Jisq´un chunka 90 Pachak 100 3.4. YUPANA PACHAKMANTA

JUNUKAMA de 100 al 1000000

YUPANA CONTEMOS PACHAKMANTA PACHAKMANTA JUNUKAMA de 100 hasta 1000000 Pachak 100 Iskay pachak 200 Kimsa pachak 300 Tawa pachak 400 Phichqa pachak 500 Suqta pachak 600 Qanchis pachak 700 Pusaq pachak 800 Jisq´un pachak 900 Waranqa 1000 Junu 1000000 De acuerdo a lo avanzado escriba en quechua los siguientes números: 

Escribe en quechua 27

Iskay chunka qanchisniyuq



Escribe en quechua 107

……………………………



Escribe en quechua 66

……………………………



Escribe en quechua 308

……………………………

12

4. SITIRANTIKUNA PRONOMBRES 4.1. RUNA SUTIRANTIKUNA P. PERSONALES RUNA SUTIRANTIKUNA PRONOMBRES PERSONALES

SINGULAR Ñuqa Yo Qam Pay

Tú Él/ ella

TUKUYNIN TERNIMACIÓN

PLURAL Ñuqanchik Nosotros (I) Ñuqayku Nosotros (E) Qankuna Ustedes Paykuna Ellos/ ellas

ni nki n

4.2. QHAWACHIQ / RIKUCHIQ SUTIRANTIKUNA

TUKUYNIN TERNIMACIÓN

nchik yku nkichik nku

P. DEMOSTRATIVOS

QHAWACHIQ /RIKUCHIQ SUTIRANTIKUNA PRONOMBRES DEMOSTRATIVOS

SINGULAR Juk PLURAL Achkha Kay Esto/ésta/éste Kaykuna Estos/estas Chay Eso/ésa/ése Chaykuna Esos/esas Jaqay Aquél/aquello/(a) Jaqaykuna Aquellos/aquellas 4.3.

INTERROGATIVOS

TAPUQ SUTIRANTIKUNA

TAPUQ SUTIRANTIKUNA PRONOMBRES INTERROGATIVOS K´askaqnin K´askaqnin SINGULAR PLURAL Pi May Ima Jayk´aq Mayk´aq Machkha Imayna Mayqin

Quién Dónde Qué Cuándo Cuándo Cuánto Cómo Cuál

Maymanta De dónde

Imarayku Por qué

Lo que va prendido Pitaq Quién es Maytaq

Dónde está

Imataq

Qué es

Jayk´aqtaq

Cuándo es

Mayk´aqtaq

Cuándo es

Lo que va prendido

Pikuna Quiénes

Pikunataq Quiénes

Mayqinkuna Cuáles

Mayqinkunataq Cuáles

Machkhataq Cuánto es Imaynataq

Cómo es

Mayqintaq

Cuál es

Maymantataq

De dónde es

Imaraykutaq

Por qué

13

4.4.

IMAYMANA SUTIRANTIKUNA P. INDETERMINADOS

IMAYMANA SUTIRANTIKUNA PRONOMBRES INDETERMINADOS SINGULAR PLURAL

Tukuy

Tukuykuna

Todo/acabar

Wakin Alguno

Wakinkuna

Todos

Algunos

EJERCICOS DE APLICACIÓN Conjugue el verbo cantar empleando los pronombres personales, singular y plural, debe tomar en cuenta las terminaciones, ejemplo:  Ñuqa takini

Yo canto

 Qam …………  Pay …………..

Tu ………….. ………………...

Ñuqanchik takinchik Ñuqayku takiyku Qankuna ………… Paykuna ………….

……………….. ……………….. ……………….. ………………..

Responda a las siguientes preguntas en quechua, para ello tiene que emplear los pronombre demostrativos e interrogativos, ejemplo: ¿Pitaq chay?

Pay ñañay

¿Qam ima sutikunki?

Ñuqa Juanchu sutikuni

¿Iam sutikun tatayki? …………………..

¿Jaqay imataq?

……………………..

¿Kaykuna Imataq?

¿Pay maypi tiyakun?

…………………….

…………………

Ahora formule las respuestas en quechua ¿Quién es tu madre? ………………….

¿Tú padre como se llama?

……………….

¿Ahora cuántos han venido todos?

………………………………………………

¿Este mes cuántos días tiene?

………………………………………………

14

5. NAPAYKUNA KACHARPAYAKUNA

5.1.

SALUDOS Y DESPEDIDAS

NAPAYKUNA SALUDOS NAPAYKUNA

SALUDOS

Allin p´unchay Buenos días Sumaq p´unchay Buenos días

Allin sukha Sumaq sukha

Buenas tardes Buenas tardes

Allin ch´isi Sumaq ch´isi

Buenas noches Buenas noches

WAK NAPAYKUNA OTROS SALUDOS Allin paqarin Buena mañana Sumaq paqarin Buena mañana Allin sukhayay

Buen atardecer

Sumaq sukhayay Buen atardecer Allin tuta

Buena noche

Sumaq tuta

Buena noche

15

5.2.

KACHARPAYAKUNA

DESPEDIDAS

Sukhakama

KACHARPAYAKUNA DESPEDIDAS Hasta la tarde

Ch´isikama

Hasta la noche

Tutakama

Hasta la noche

Q´ayakama

Hasta mañana

Minchhakama Hasta pasado mañana Atichaw p´unchawkama Hasta el domingo Killachaw p´unchawkama Hasta el lunes Qaymiy killakama Hasta el mes de enero Pachapuquy killakama Hasta el mes de marzo Watakama Hasta el año Yamuq watakama Hasta el año que viene

Escriba en quechua los siguientes saludos y despedidas: Buenos días mamá …………………..

Buenas tardes hermana

………………...

Buenos Juan

Buenas tardes Antonio

………………...

Buenas noches profesor …………………..

Buenas tardes papá

………………...

Hasta el año hermano

…………………..

Hasta mañana señor

………………...

Hasta la noche papá

…………………..

Hasta la tarde mamá

………………...

Hasta el domingo hermano

………………...

…………………...

Hasta el lunes profesora …………………..

16

6. GENERO Y NUMERO 6.1. Género, el género no existe en forma similar al castellano. La distinción de sexo para las personas se hace empleando las palabras QHARI para el sexo masculino y para el sexo femenino WARMI.

WARMI

QHARI

Para los animales, el género se expresa a través de las palabras URQU (macho) y CHINA (hembra). En cualquiera de los casos el adjetivo se antepone al nombre, como vemos en el siguiente cuadro. Existen algunas excepciones como veremos más adelante.

CHINA ALLQU

URQU ALLQU

6.2. Número, en quechua existe el singular y el plural, se pluraliza de dos maneras: empleando el pluralizador universal kuna y el pura, como veremos en los siguientes ejemplos: Qhari Varón Qharikuna Varones Qharipura Entre varones Warmi Mujer Warmikuna Mujeres Warmipura Entre mujeres Wasi Casa Wasikuna Casas Wasipura Entre casas Responda a las siguientes preguntas en quechua: ¿La perra cuántas crías tiene?

………………………………………….

¿El perrito de qué color es?

………………………………………….

Escriba entre perras

………………………………………….

Escriba entre gallinas

………………………………………….

17

7. LLIMP´IKUNA

COLORES KULLI

Q´UMIR CH´IQCHI

PUKA Q´ILLU

ANQAS

YURAQ ANQAS CH´UMPI

UQI YANA

Escriba en quechua los siguientes ejercicios:  Los colores de la bandera boliviana son

…………………………….

 Los colores de la bandera provincia Obispo Santisteban son …………………………….  Los colores de la bandera del Dpto. de Tarija son

…………………………….

 Los colores de la bandera del Dpto. de Cochabamba son

…………………………….

 Los colores de la bandera del Dpto. de La Paz son

…………………………….

 Los colores de la bandera del Dpto. de Santa Cruz son

…………………………….

 Los colores de la bandera del Dpto. de Potosí son

…………………………….

 Los colores de la bandera del Dpto. de Chuquisaca son

…………………………….

 Los colores de la bandera de mi colegio son

…………………………….

18

8. RUNAP UKHUN

EL CUERPO HUMANO UMA

MAT´I

PULLURKI CHUKCHA

ÑAWI

T´IKLLA

NINRI

SINQA SIMI

LIJRA

KUNKA

QASKU CHUCHU MAKI MUQU

CHAKA

WIKSA

MAKI

PUPU

RUKHANA

SIKI

T´USU

CHAKI MUQU

CHAKI

19

9. AYLLU YAWARMASI

LA FAMILIA

AYLLU YAWARMASI FAMILIA

Awichu

Abuelo

Awicha

Abuela

Jatun tata

Abuelo

Jatun mama Abuela

Tata

Papá

Qusa

Esposo

Churi

Hijo

Mama

Mamá

Warmi

Mujer Esposa

Ususi

Hija

Qhari wawa Hijo varón

Warmi wawa Hija mujer

Wawqi

Hermano

Ñaña

Hermana

Tura

Hermano

Pana

Hermana

Allchhi

Nieto

Allchhi

Nieta

Mulla

Sobrino

Mulla

Sobrina

20

10. WASI TUKUY IMAYUQ LA CASA Y SUS COMPONENTES 10.1. WASI CASA

WASI CASA

Pirqa

Pared

Tika

Adobe

Sañutika

Ladrillo

Punku

Puerta

Qhawana

Ventana

21

Jamp´ara

Mesa

Tiyana

Silla

Puñuna

Catre

Pirqa jallch´ana Vitrina empotrada Ropero empotrado

P´acha jallch´ana Ropero

22

10.2.

WAYK´UNA WASI

COCINA

WAYK´UNA WASI

Q´uncha

Hornilla/cocina

Manka

Olla

Chuwa

Plato

Kuchuna

Cuchillo

Wislla

Cuchara

Jatun wislla

Cucharón

Juch´uy wislla

Cucharilla

COCINA

23

Upyana/Qiru/Sañu Vaso

Misk´i churana Azucarero

Kachi churana Salero

Mikhuy

Comida

EJERCICIOS DE APLICACIÓN Las siguientes preguntas escriba en quechua y responda en quechua, ejemplo: ¿La leche de color es?

¿Willalli ima llimp´itaq?

Yuraq llimp´i

¿La tierra de color es?

…………………….

……………………….

¿La carne de vaca de qué color es?

……………………..

………………………..

¿La sal de qué color es?

……………………..

………………………..

¿El ladrillo de qué color es?

……………………..

………………………..

¿El huevo que colores tiene?

……………………..

………………………..

24

10.3.

JISP´ANA WASI

Yaku

Agua

T´arta/jawun

Jabón

Ch´akichina

Toalla

BAÑO JISP´ANA WASI

BAÑO

Saqraña/Ñaqch´a Peine

Mayllakuy

Lávate

Armakuy

Báñate

Escribe en quechua los nombres de las cosas que hay en el baño, más su traducción, ejemplo: Yaku

Agua

K´anchana

Foco

Pirqa

Pared

……….

……….

………….

………..

………….

………...

……….

……….

………….

………..

………….

………...

25

11. MIKHUYKUNA, UNAY MIKHUYKUNA ALIMENTOS 11.1. MIKHUYKUNA ALIMENTOS MIKHUYKUNA Aycha

Carne

Runtu

Huevo

Willalli

Leche

Masara

Queso

T´anta

Pan

Sara

Maíz

Riwu

Trigo

Jawas

Habas

COMIDAS

26

11.2.

UNAY MIKHUYKUNA Phiri

UNAY MIKHUYKUNA Piri

Jawas uchu

PLATOS TRADICIONALES PLATOS TRADICIONALES

Ají de habas

Riwu uchu Ají de trigo

Papa uchú

Ají de papa

Runtu uchú Ají de huevo

Lakayu chupi Sopa de lacayote

Sapallu chupi Sopa de sapallo

Waqta chupi Sopa de costilla

Escriba en quechua de lo que se necesita para preparar la comida de tu preferencia, ejemplo: T´ANTA



T´antata wakichina: jak úwan, yak´uwan, misk íwan, kachiwan munasqaykiman jina.



…………………………………………………………………………………… ……



…………………………………………………………………………………… ……

27

12. UYMAKUNA ANIMALES 12.1. WASIPI KAJKUNA DOMÉSTICOS

WASIPI KAJKUNA

Allqu

Perro

Misi

Gato

Kututu

Conejo

Q´uwi

Coneja

Wallpa

Gallina

K´anka

Gallo

DOMESTICOS

28

12.2.

WASIMANTA KARUPI KAJKUNA

SILVESTRES

WASIMANTA KARUPI KAJKUNA

Urpi

Paloma

Pisq´u

Pájaro

Juk´ucha Ratón

Sik´imira Hormiga

Jamp´atu Sapo

Katari

Víbora

Ch´uspi

Mosca

SILVESTRES

29

Yuthu

Perdiz

Challwa

Pez

Q´ichichi

Loro

Describa en quechua a los siguientes animales de acuerdo a las imágenes de arriba:  Loro

…………………………………………………………..

 Gallina

…………………………………………………………..

 Raton

…………………………………………………………..

 Pez

…………………………………………………………..

 Víbora

…………………………………………………………..

 Mosca

…………………………………………………………..

 Gato

…………………………………………………………..

30

13. TIEMPO 13.1.

PHANI

HORA PHANI

Phani

HORA

Hora

Chinini Minuto

Ch´ipu Segundo

Mire con precisión y responda en quechua las siguientes preguntas, ¿kay inti watakunapi ima phanitaq?, qhawaspa ñawirispa kutichiy.

…………………………………………

…………………………………………

…………………………………………

…………………………………………

…………………………………………

…………………………………………

…………………………………………

…………………………………………

31

13.2.

QANCHISCHAWPA P´UNCHAWNINKUNA LOS DÍAS DE LA SEMANA QANCHISCHAWPA P´UNCHAWNINKUNA

Illachaw

Lunes

Atichaw

Martes

Quyllurchaw

Miércoles

Illapachaw

Jueves

Ch´askachaw

Viernes

K´uychichaw

Sábado

Intichaw

Domingo

DÍAS DE LA SEMANA

13.3. WATAP KILLANKUNA LOS MESES DEL AÑO Watap killankuna Jawkaykuski Junio Chakraqunakuy Julio Chakrayapuy Agosto Tarpuy Septiembre Pawqarwara Octubre Ayamarq´ay Noviembre Qhapaq intiraymi Diciembre Qhaqmiy Enero Jatunpuquy Febrero Pachapuquy Marzo Ariwaki: Abril Aymuray: Mayo

Meses del año

Empezamos con el mes de junio porque el año nuevo andino empieza en el mes de junio

32

13.4. IMAYMANA WATAKUNA AÑOS DIFERENTES IMAYMANA WATAKUNA AÑOS DIFERENTES Wata Año Muchuy wata

Año estéril

Sumaq wata

Año fértil

Para wata

Año lluvioso

Ch´aki wata

Año seco

Sapa wata

Cada año

Tukuy wata

Todo el año

14. INTIQ PURIYNIN Chincha Norte

LOS PUNTOS CARDINALES

Qulla Sur

Anti Este

Kunti Oeste

Chincha

Anti

Kunti Qulla

15. PACHAP MIT´ANKUNA

Esatciones del año

Pawqarmit´a Primavera

Puquymit´a Verano

Jawkaymit´a Otoño

Chirimit´a Invierno

Kay tapuykunata kutichiy qhichwa simipi, t´ukusqaykimanjina:  ¿Qhawayniykimanjina imaynataq kay wata kanqa? ………………………………………………………………..  ¿Yamuq wata, ch´akichu parawatachu kanqa, imarayku ? ………………………………………………………………..

33

16. MUYUY KAWSAY

17.

CICLO VITAL DE LA VIDA

Paqariy Nacer

Wiñay Crecer

Miray Reproducir

Wañuy Morir

RUNAQ RUWAYNIN Yachachiq Profesor

Rimaysiq Abogado

Jampikamayuq

Médico

Tarpuq runa Persona que siembra/cultiva

Qullqi kamayuq Contador L. Cambista

OCUPACIONES DE LAS PERSONAS Yachakuq Estudiante

Takiq Cantante

Tatakura Sacerdote

Llimp´iq Pintor

Qillqaq Escritor

34

Jampiq Enfermera

Mensajero

Ranqhira Vendedor/a

Tusuq Bailarín

Chaski

Escribe en quechua sobre la ocupación o profesión que ejerce tu padre, además traduce ejemplo: Tatay jallp´ata llank´aq, sarata tapuq, arrustapis tarpuq, wakakunata uywaq, wallpakunata k´ankunata ima uywaq. Mi papá trabajaba la tierra, sembraba maíz, también sembraba arroz, criaba vacas, criaba gallinas y gallos también. ……………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………

18. SACH´A

PLANTA

Laqhi

Puquy

T´ika

K´ullu

Muju

Saphi

35

19.

RUWANA

VERBO

En quechua los verbos tienen tres características para poder reconocerlos:  Generalmente la palabra raíz de un verbo termina en y griega 

El verbo siempre implica acción (hacer)

 Cuando traduces al castellano tiene que terminar siempre en: ar, er, ir. Ejemplos: Takiy

Cantar

Ruway

Hacer

Tusuy

Bailar

Tanqay

Empujar

Puriy

Andar

Apay

Llevar

Tarpuy

Sembrar

Apumuy

Traer

Mikhuy

Comer

Upyay

Beber

Wañuy

Morir

Kawsay

Vivir

20. ESTRUCTURA DE LA ORACIÓN La estructura de una oración en quechua es como sigue: Tatay mayuman purin S + C

+

V

Mamay T´antaman rin S +

C

Mi madre ha ido por pan

+ V

Ñañayqa llant´ata apamun S + C

Mi padre camina al río

Mi hermana trae leña

+ V

Ejercicio de aplicación: proporcione palabras en desorden y que los estudiantes ordenen de acuerdo a la estructura gramatical del quechua, sujeto complemento verbo.

36

SUFIJOS MAS USUALES Y EJEMPLOS PAQ Y Mi Indica propiedad o pertenencia

Mamay

Mi mamá

Wasiy

Mi casa

Allquy

Mi perro

DE

Para

APLICACIÓN Mamaypaq

Para mi madre

Indica el

Wasiypaq

Para mi casa

beneficiario

Allquypaq

Para mi perro

Wasiymanta

De mi casa

o destinatario KAMA

Wasiykama

Hasta

Llaqtaykama Hasta mi ciudad

MANTA

Limita la acción

Qhatukama Hasta el mercado

De/desde

Hasta mi casa

Llaqtaymanta De mi ciudad Qhatuymanta De mi mercado

del verbo

Ñuqawan

Conmigo

LLA

Ñuqalla

Yo nomás

Qamwan

Contigo

Solamente/nomás

Qamlla

Tú nomás

Paywan

Con él

Expresa limitación

Paylla

El nomás

YUQ

Warmiyuq

Con mujer

Con

Qusayuq

Con esposo

Simiyuq

Con boca

Warmiman

A la mujer

Simiman

A la boca

Punkuman

A la puerta

WAN Con/más

MAN Hacia/a Indica dirección JINA Como

PIS Tambien

RAQ Todavia/aun

Qhillajina

Como flojo

Warmijina

Como mujer

Qharijina

Como hombre

PI En Indica el lugar donde se realiza la acción.

PUNI Siempre Indica certeza en la acción SINA Parece

Ñuqapis

Yo también

Qampis

Tu también

Paypis

Él también

Ñuqaraq

Yo todavía

RAYKU

Qamraq

Tú todavía

Por

Payraq

Él todavía

Indica causa

ÑA Ya

Wasipi

En la casa

Punkupi

En la puerta

Llaqtapi

En la ciudad

Warmipuni

Mujer siempre

Simipuni

Boca siempre

Punkupuni

Puerta siempre

Qhillasina

Parece flojo

Warmisina

Parece mujer

Qharisina

Parece hombre

Manaña

Ya no

Mikhuniña Ya comí Rantiniña

Ya compré

Ñuqarayku Por mi Qamrayku

Por tí

Payrayku

Por él

Wasisitu

Casita

Allqitu

Perrito

Wawita

Bebecito

motivo. SAPA Aumentativo

Sikisapa

Nalguda/o

Ninrisapa

Orejón

Wiksasapa Barrigón

ITU/ITA/SITU Diminutivo

Related Documents

Texto
May 2020 15
Texto
June 2020 10
Texto
July 2020 6
Texto
June 2020 7
Texto
November 2019 68
Texto
August 2019 72

More Documents from ""

Decideix 1
December 2019 14
Linea Del Tiempo.docx
June 2020 3
Texto Quechua.docx
June 2020 18
Decideix 2
December 2019 8
Celula Vegetal.docx
November 2019 9