Scriptc_cd1_6_traducido Sin Revisar

  • November 2019
  • PDF

This document was uploaded by user and they confirmed that they have the permission to share it. If you are author or own the copyright of this book, please report to us by using this DMCA report form. Report DMCA


Overview

Download & View Scriptc_cd1_6_traducido Sin Revisar as PDF for free.

More details

  • Words: 4,074
  • Pages: 27
************************************************** ******************** room 033 ******************** ************************************************** 00000 (l:00128.h:00001) +---------------|nada ah�...\ptr\ | 00001 (l:00120.h:00002) +------------|\maj0\\membre\\000\ encuentra |\couleur\\004\hueso de heckran\couleur\\000\!\ptr\ | 00002 (l:00104.h:00001) +------------|esta vac�o...\ptr\ | 00003 (l:00120.h:00002) +-----------|\maj0\\membre\\000\ encuentra |\couleur\\002\\item\\000\\couleur\\000\!\ptr\ | ************************************************** ******************** room 034 ******************** ************************************************** 00000 (l:00104.h:00001) +------------|esta vac�o...\ptr\ | 00001 (l:00120.h:00002) +-----------|\maj0\\membre\\000\ encuentra |\couleur\\003\\item\\000\\couleur\\000\!\ptr\ | ************************************************** ******************** room 035 ******************** ************************************************** 00000 (l:00200.h:00003) +------------------------|hola, \serge\. |no te he visto por aqu�.\delai\\020\ |qu� has estado tramando?\ptr\ | 00001 (l:00220.h:00003) +--------------------------|solo entre t� y yo, |he estado oyendo voces.\delai\\030\ |sabes, dentro de mi cabeza...\ne\ |algo sobre rezar a |lasery, aurey, y lickey.\ptr\ | 00002 (l:00260.h:00003) +-------------------------------|\'"\incluso si tuvieras todo | el dinero del mundo, | de qu� te servir�a si estas muerto?\"'\\ne\ |\'"\incluso si tu tuvieras la vida | eterna, de qu� sirve cada | d�a si no has amado?\"'\\ptr\

| 00003 (l:00168.h:00004) +--------------------|...cosas as�. |raro, eh?\delai\\030\ |oh...tio... |quiz� este trabajando demasiado.\ptr\ | 00004 (l:00248.h:00004) +------------------------------|no se cuales son tus |razones para estar aqu�, |pero supongo que saldr�s rapidamente |antes de que algo te pase.\ne\ |nuestro pueblo no es muy |agradable con demi-humanos.\delai\\020\ |no es que tenga ning�n perjuicio. |solo vete, por favor.\ptr\ | 00005 (l:00192.h:00003) +-----------------------|vaya, qu� sorpresa.\delai\\020\ |cu�nto fue la �ltima vez |que vi a un demi-humano?\ptr\ | 00006 (l:00220.h:00004) +--------------------------|qu�!? |eres \maj1\\serge\!?\delai\\030\ |oh... jajajajaja! |esta es una buena!\ne\ |jajajajaja...! as� que, c�mo |\serge\ acaba convirti�ndose en |un terror�fico demi-humano |como t�?\Delai\\030\ jajaja...\ptr\ | 00007 (l:00248.h:00004) +------------------------------|un consejo.\delai\\020\ |no vayas diciendo esto a |cualquiera que veas. los del pueblo |podr�an no encontrarlo gracioso.\ne\ |los del pueblo no son muy |agradables con demi-humanos, o |cualquiera como \serge\.\ptr\ | 00008 (l:00224.h:00004) +---------------------------|qu�!? |otro yo...!?\delai\\020\ |y no era pescador?\delai\\020\ |y realmente conociste a ese tipo?\ne\ |hablas en serio? |suena como un sue�o para mi.\delai\\020\ |hmmm... otro yo, viviendo |una vida diferente...\ptr\ | 00009 (l:00208.h:00003)

+-------------------------|ya veo...\delai\\020\ |as� que le ense�aste mi |amuleto de diente de tibur�n...\ne\ |definitivamente no quiero |saber lo que el yo del |otro mundo estuvo haciendo.\ptr\ | 00010 (l:00208.h:00003) +-------------------------|pero en serio, |gracias, \serge\.\delai\\020\ |es un alivio.\ptr\ | 00011 (l:00184.h:00003) +----------------------|s�lo tengo este sentimiento |de que hay otro yo |viviendo otra vida...\ne\ |es solo un sentimiento |estra�o que tengo.\delai\\020\ |suena loco, eh?\ptr\ | 00012 (l:00200.h:00004) +------------------------|pero, si por alguna raz�n |llegas a conocerle...\ne\ |quiero que le |des ese amuleto.\delai\\020\ |y dile que, \'"\es |del otro t�!\"'\\ptr\ | 00013 (l:00192.h:00004) +-----------------------|todo bien!\delai\\020\ |deja de pescar m�s |peces! necesito comprar a kiki |un nuevo vestido, sabes.\ptr\ | 00014 (l:00256.h:00003) +-------------------------------|oh... ah...\delai\\030\ |hola \serge\...\delai\\020\ |estaba absorto en mis pensamientos.\ptr\ | 00015 (l:00268.h:00004) +--------------------------------|sabes lo r�pido que |esta creciendo kiki?\delai\\020\ |a veces, simplemente me asombro de lo |mucho que se parece a su madre.\ne\ |si... supongo que mi esposa |es as�, tambi�n. se ha parecido |much�simo a su madre desde hace |m�s de lo que puedo recordar...\ne\ |supongo que eso demuestra |como la vida continua |a trav�s de las generaciones.\ptr\

| 00016 (l:00264.h:00004) +--------------------------------|fue hace alrededor de 10 a�os |cuando me hice pescador.\delai\\020\ en aquel entonces, |con todo tuve otras aspiraciones, |pero acab� sucediendo a mi padre.\ne\ |supongo que puedes decir que, |todo aqui representa |10 a�os de mi vida.\ne\ |tiburones le�n, pez sierra, narvales de |6 cuernos, los ves...\delai\\020\ |representan mi trabajo duro |y dedicaci�n.\ptr\ | 00017 (l:00268.h:00004) +--------------------------------|amo mi trabajo, y soy feliz con |mi actual forma de vivir y eso...\delai\\020\ |pero �ltimamente, cuando veo a kiki |llego a pensar...\ne\ |en como podr�a haber tenido |un futuro diferente...\delai\\020\ |si hubiera elegido un camino |diferente hace diez a�os...\ne\ |entonces habr�a vivido una vida |completamente diferente |de la que tengo ahora.\ne\ |no digo que |hubiese sido mejor...\delai\\020\ |solamente me pregunto d�nde |me habr�an llevado los otros caminos...\ne\ |supongo que cuanto m�s tiempo vives, |te haces m�s preguntas sobre |los otros \'"\t�\"'\ que |podr�as haber sido.\ptr\ | 00018 (l:00184.h:00002) +----------------------|chico...\delai\\030\ |la vida es, seguro, complicada...\ptr\ | 00019 (l:00216.h:00004) +--------------------------|oh! hey, \serge\, |quieres esto?\delai\\020\ |t�malo.\ne\ |es un amuleto que hice con |un diente de tibur�n le�n hace |diez a�os, cuando decid� |hacerme pescador!\ne\ |ya no lo necesito m�s.\delai\\020\ |tengo a mi mujer y a kiki |que me cuidan.\ptr\ | 00020 (l:00144.h:00002) +--------------|\maj0\\membre\\000\ recibe

|\couleur\\004\diente de tibur�n\Couleur\\000\!\ptr\ | 00021 (l:00200.h:00003) +------------------------|espera un minuto...! |ese es el amuleto |que le di a \serge\!\ne\ |pero por qu� lo tienes tu?\delai\\030\ |no le habr�s hecho nada |a \serge\, no!?\ptr\ | 00022 (l:00256.h:00004) +-------------------------------|es un amuleto que hice con un |diente de tibur�n le�n hace 10 a�os... |entonces decid� hacerme |pescador.\ne\ |estos 10 �ltimos a�os, he |pasado algunos apuros, pero |me hizo seguir adelante.\delai\\020\ |no puedes decepcionar a mi viejo yo.\ne\ |pero ya no lo necesito.\delai\\020\ |tengo a mi esposa y a mi |hija kiki.\ptr\ | ************************************************** ******************** room 036 ******************** ************************************************** 00000 (l:00232.h:00004) +----------------------------|\mojo\: |que yo sea un amuleto de la |suerte es s�lo una\suffixe\ |mentira descarada sobre mi.\ne\ |yo vine\suffixe\ a este mundo |como un medio de lanzar una |maldici�n a la gente. |soy todo enfado y odio.\ptr\ | 00001 (l:00240.h:00003) +-----------------------|\mojo\: |n\o.\ traigo\suffixe\ |felicidad para nada!\ne\ |soy s�lo un malvado, |desafortunado, mu�eco de paja...\ptr\ | 00002 (l:00296.h:00004) +---------------------------------|\mojo\: |alcanc�\suffixe\ este sentimiento |en mi corazo�n cuando mis sentidos |empezaron a despertar\suffixe\.\ne\ |simplemente estaba\suffixe\ aqu�, |deliberando y deliberando...\delai\\030\ |si vine\suffixe\ a este mundo |para lanzar\suffixe\ maldiciones a la gente...\ne\ |entonces deseo no haber

|nacid\o.\\suffixe\ para nada...\ptr\ | 00003 (l:00252.h:00003) +------------------------|\mojo\: |pero algo dentro de |mi empez� a agitarse\suffixe\...\ne\ |eso fue la primera |vez que te\suffixe\ con\o.\c�, |\serge.\...\ptr\ | 00004 (l:00220.h:00004) +-----------------------|\mojo\: |no ha pasado mucho tiempo |desde que nos conocimos\suffixe\, |pero...\ne\ |pero estoy apunto de |soltarme el pelo\suffixe\, ahora! |me apunto a todo!\ptr\ | 00005 (l:00336.h:00004) +-----------------------------------|\mojo\: |y como viaj�\suffixe\ |a tu lad\o.\, |logr� pensar...\ne\ |me siento\suffixe\ muy afortunado |de haber nacid\o.\\suffixe\ en esta era... |porque pude |encontrarme\suffixe\ con todos vos\o.\tros.\ne\ |ahora me doi cuenta, que no importa |cu�l es la raz�n para estar |vivo, estoy realmente contento de haber |nacid\o.\\suffixe\ en este mundo!\ptr\ | 00006 (l:00212.h:00003) +----------------------|\mojo\: |gracias\suffixe\, |\serge.\.\ne\ |no soy un mu�eco de la suerte...\delai\\050\ |solo\suffixe\ soy un feo, |mu�eco de paja...\ne\ |pero todav�a...\delai\\040\ |soy\suffixe\ my feliz.\ptr\ | 00007 (l:00216.h:00004) +--------------------|\mojo\: |\maj0\\serge.\, |estoy realmente contento de |haberte\suffixe\ con\o.\cido!\ptr\ | 00008 (l:00232.h:00003) +-------------------------|\mojo\: |me encontrar�s\suffixe\

|aqui, alguna vez!\ne\ |si es p\o.\r el bien |del amor y el corage, |visitame\suffixe\ alguna vez!\ptr\ | 00009 (l:00232.h:00003) +-------------------------|\mojo\: |boogum, \serge.\! |c�mo va\suffixe\?\ne\ |mi cuerpo se volver�\suffixe\ |gelatina si n\o.\ |empiezo\suffixe\ a hacer ejerc�cio.\ptr\ | 00010 (l:00232.h:00004) +-------------------------|\mojo\: |......?\delai\\020\ |qu� pasa\suffixe\ |c\o.\ntigo?\ne\ |mi cuerpo se volver�\suffixe\ |gelatina si n\o.\ |empiezo\suffixe\ a hacer ejerc�cio.\ptr\ | 00011 (l:00232.h:00003) +-------------------------|\mojo\: |me encontrar�s\suffixe\ |aqui, alguna vez!\ne\ |si es por el bien |del amor y el corage, |visitame\suffixe\ alguna vez!\ptr\ | 00012 (l:00168.h:00003) +--------------------|no responde...\delai\\030\ |parece ser s�lo |un mu�eco de paja...\ptr\ | 00013 (l:00232.h:00003) +-------------------------|el amor esta siempre en el aire!\delai\\020\ |es s\o.\lo que nadie |lo n\o.\ta\suffixe\.\ptr\ | 00014 (l:00168.h:00003) +-----------------|soy \mojo\!\delai\\030\ |y te traigo\suffixe\ |buena f\o.\rtuna!\ptr\ | 00015 (l:00056.h:00001) +------|boogum!\ptr\ | 00016 (l:00272.h:00004) +-----------------------------|\mojo\:

|siento alg�n tipo de prop�sito.\delai\\020\ |parece divertido, lueg\o.\ me |junt\o.\\suffixe\ con vos\o.\tros!\ptr\ | 00017 (l:00288.h:00003) +--------------------------------|\mojo\: |no hay\suffixe\ nada |curi\o.\so en mi!\ne\ |s�lo un consejo.\delai\\020\ |deja\suffixe\ de correr y ven |cara a cara c\o.\n tu vida.\ptr\ | 00018 (l:00188.h:00003) +----------------------|\mojo\: |soy un mensajero de |amor y corage\suffixe\!\ne\ |tengo suerte, tengo suerte, |tengo suerte!\delai\\030\ |uh-huh-uh-huh!\ptr\ | 00019 (l:00424.h:00001) +----------------------------------------|\maj0\\mojo\ se ha unid\o.\\suffixe\ al grup\o.\!\ptr\ | 00020 (l:00212.h:00004) +-------------------------|qu� estaba esperando |sacar de \mojo\?\delai\\030\ |ten�a la espalda contra |la realidad de todo el tiempo...\ne\ |escond� mi verdadera forma, |precisamente como \mojo\...\delai\\040\ |me siento avergonzado...\ptr\ | 00021 (l:00240.h:00004) +---------------------------|has oido mi mensaje divino?\delai\\030\ |rezar tus oraciones |a los 3 esp�ritus?\ne\ |en realidad, compre esos |3 idolos unidos \mojo\ |por un precio realmente bueno.\ne\ |creo que el mercader tambi�n |dijo algo sobre |hablar a los �dolos de la cosa |m�s preciada en tu vida.\ne\ |por qu� no rezas tus |oraciones a los 3 �dolos, tambi�n?\delai\\030\ |junto con \mojo\?\ptr\ | 00022 (l:00216.h:00003) +--------------------------|as� que si \serge\ |y sus secuaces nos invaden\delai\\030\ |yo no voy a correr!\ne\ |es in�til esconderse m�s.

|el verdadero amor y la serenidad |est�n en nuestros corazones.\ptr\ | 00023 (l:00192.h:00003) +-----------------------|no puedo creerlo |cuando \mojo\ en realidad |se movio y hablo...\ne\ |pero... |qu� me quieren decir |los �ltimos 10 a�os...?\ptr\ | 00024 (l:00248.h:00003) +------------------------------|......\delai\\020\ |la decisi�n que tome hace |10 a�os fue incorrecta...?\ne\ |si es as�, entonces...qu� he estado |haciendo estos �ltimos 10 a�os...?\ptr\ | 00025 (l:00152.h:00003) +------------------|no tengo nada m�s |que decir.\delai\\020\ |ahora, por favor, vete!\ptr\ | 00026 (l:00172.h:00002) +--------------------|vamos a rezar juntos, |hermano mio!\ptr\ | 00027 (l:00224.h:00003) +---------------------------|d�nde puedes encontar el verdadero amor |y la serenidad...?\delai\\020\ |dentro de \mojo\!!!\ptr\ | 00028 (l:00192.h:00002) +-----------------------|oh, hola.\delai\\020\ |acabo de terminar de rezar.\ptr\ | 00029 (l:00176.h:00004) +---------------------|aqui, echa un vistazo. |se llama \mojo\.\delai\\020\ |es un amuleto de buena suerte |del lejano oriente.\ptr\ | 00030 (l:00256.h:00004) +-------------------------------|puedes sentir el amor y |afecci�n rezumando de el!?\delai\\020\ |es tan impresionante el |mensaje de amor y corage!\ptr\ | 00031 (l:00228.h:00004) +----------------------------

|piensalo, hermano mio.\delai\\020\ |c�mo cada d�a nuestras vidas |son controladas por la duda |y el miedo...\ne\ |nuestros ayeres gastados, |y un ma�ana incierto...\delai\\020\ |como vivimos |hoy un sin sentido...\ne\ |este objeo sagrado, llenado con |las oraciones de la gente de hoy, |nos proteger� y nos apoyar�.\ptr\ | 00032 (l:00192.h:00004) +-----------------------|ven, hermano mio. |recemos juntos y |llevemos serenidad |a nuestros corazones!\ptr\ | 00033 (l:00224.h:00003) +---------------------------|d�nde puedes encontrar el verdadero amor |y la serenidad...?\delai\\030\ |dentro de \mojo\!\ptr\ | 00034 (l:00192.h:00004) +-----------------------|as� que est�s diciendo que hay |otro \'"\yo\"'\ que es |pescador...?\ne\ |\couleur\\008\suspiro\couleur\\000\...... |parece que el tiempo |ha venido a recordar |cosas pasadas...\ne\ |no puede \mojo\ |haberme pisoteado todo!\ptr\ | 00035 (l:00208.h:00004) +-------------------------|......\delai\\020\ |as� que est�s diciendo que hay |otro \'"\yo\"'\ que es |pescador...?\ne\ |eso es ridiculo.\delai\\020\ |qu� intentas hacer |ense�andome ese amuleto?\ptr\ | 00036 (l:00188.h:00003) +----------------------|......\delai\\020\ |eleg� este camino, and |no me arrepiento...\ne\ |adem�s, no puedes |cambiar la manera en que vives |en un parpadeo.\ne\ |no tengo nada m�s |que decir.\delai\\020\ |ahora, por favor vete!\ptr\

| 00037 (l:00256.h:00004) +-------------------------------|lo siento, pero ahora mismo |no tengo tiempo para ti.\delai\\030\ |estoy rezando por el bien |del amor y la serenidad del mundo.\ptr\ | 00038 (l:00180.h:00004) +---------------------|esto es un diente de un |feroz tibur�n le�n!\delai\\030\ |y mira el tama�o |de esta cosa!\ne\ |juzgando por el tama�o, |este chiquit�n debe haber |medido unos 15 pies!\ptr\ | 00039 (l:00200.h:00002) +------------------------|no me digas que eres tu |el que lo pesc�...?\ptr\ | 00040 (l:00200.h:00004) +----------------------|qu�!? |qu� has dicho!?\delai\\020\ |otro yo...!?\ne\ |as� que, el \'"\otro yo,\"'\ que |se hizo pescador,\delai\\020\ |te pidio que me dieras |esto a mi...?\ptr\ | 00041 (l:00248.h:00004) +------------------------------|de qu� estas hablando!? |es suficiente!\delai\\020\ |solo hay un �nico yo! c�mo puede |haber otro yo ah� afuera!?\ptr\ | 00042 (l:00248.h:00005) +------------------------------|......\delai\\020\ |cierto, hubo un momento en |mi vida en el que pense |hacerme pescador...\delai\\020\ |eso fue hace unos diez a�os...\ne\ |pero no pude hacerlo...\delai\\020\ |deje ese camino |justo entonces.\delai\\020\ |s�lo lo deje...\ptr\ | 00043 (l:00204.h:00004) +------------------------|no me importa lo que |digas.\delai\\020\ |este es el camino que eleg�, |y no me arrepiento...\ne\

|adem�s, no puedes |cambiar la manera en que vives |en un parpadeo.\ne\ |ahora si fueses tan amabe |aparta esa cosa |y d�jame en paz!\ptr\ | 00044 (l:00152.h:00001) +------------------|q-qu� ha sido eso...?\ptr\ | 00045 (l:00128.h:00002) +---------------|e-e-eres......\delai\\040\ |\maj0\\mojo\!?\ptr\ | 00046 (l:00128.h:00003) +---------------|e-e-esto no puede |estar pasando...!\delai\\020\ |c�mo pue...?\ptr\ | 00047 (l:00152.h:00001) +------------------|e-espera un segundo...!\ptr\ | 00048 (l:00056.h:00001) +------|ergh...\ptr\ | 00049 (l:00248.h:00002) +---------------------------|boogum! |h\o.\ld on a second there!\ptr\ | 00050 (l:00248.h:00003) +------------------------------|recibes u lenguetazo |sagrado del gato lickey!!!\inc03\ |......not!\ptr\ | 00051 (l:00168.h:00003) +--------------------|pero no hab�a nadie |que aceptara las oraciones |de \membre\\000\...\ptr\ | 00052 (l:00192.h:00002) +-----------------------|\un cari�o\Salud, dinero, amor... |qu� es m�s preciado...?\ptr\ | 00053 (l:00144.h:00003) +-----------------|un amuleto de la suerte que |produce amor? |un mu�eco...de la suerte...?\ptr\ |

00054 (l:00280.h:00002) +-------------------------------|\maj0\\mojo\ cambia a mejor...\delai\\040\ |s�lo un poquito.\ptr\ | 00055 (l:00136.h:00002) +-------------|\maj0\\mojo\ aprende |\couleur\\003\\item\\000\\couleur\\000\!\ptr\ | 00056 (l:00212.h:00002) +----------------------|desafortunadamente, las oraciones de |\membre\\000\ no fueron oidas.\ptr\ | 00057 (l:00192.h:00003) +-----------------------|has sentido un haz de luz |del gato lasery!\inc03\ |......no!\ptr\ | 00058 (l:00212.h:00002) +----------------------|desafortunadamente, las oraciones de |\membre\\000\ no fueron oidas.\ptr\ | 00059 (l:00232.h:00003) +----------------------------|has sentido un aura de longevidad |del gato aurey!\inc03\ |......no!\ptr\ | 00060 (l:00152.h:00002) +---------------|las oraciones de \membre\\000\ |no fueron oidas.\ptr\ | ************************************************** ******************** room 037 ******************** ************************************************** 00000 (l:00208.h:00004) +-------------------------|\leena\: |errr...\delai\\020\ |si, soy \leena\, tambi�n, |pero es dif�cil de explicar.\ne\ |no te inquietes por eso, |yaya.\delai\\020\ |estoy segura de que \serge\ |te lo explicara un d�a.\ptr\ | 00001 (l:00132.h:00003) +---------------|\leena\: |vale!\delai\\020\ |gracias, yaya!\ptr\ | 00002 (l:00132.h:00004)

+---------------|\leena\: |vale!\delai\\020\ |tendre cuidado, |yaya!\ptr\ | 00003 (l:00208.h:00004) +-------------------------|\leena\: |errr...\delai\\020\ |si, soy \leena\, tambi�n, |pero es dif�cil de explicar.\ne\ |no te inquietes por eso, |yaya.\delai\\020\ |estoy segura de que \serge\ |te lo explicara un d�a.\ptr\ | 00004 (l:00132.h:00003) +---------------|\leena\: |vale!\delai\\020\ |gracias, yaya!\ptr\ | 00005 (l:00132.h:00004) +---------------|\leena\: |vale!\delai\\020\ |tendre cuidado, |yaya!\ptr\ | 00006 (l:00208.h:00004) +-------------------------|\leena\: |errr...\delai\\020\ |si, soy \leena\, tambi�n, |pero es dif�cil de explicar.\ne\ |no te inquietes por eso, |yaya.\delai\\020\ |estoy segura de que \serge\ |te lo explicara un d�a.\ptr\ | 00007 (l:00132.h:00003) +---------------|\leena\: |vale!\delai\\020\ |gracias, yaya!\ptr\ | 00008 (l:00132.h:00004) +---------------|\leena\: |vale!\delai\\020\ |tendre cuidado, |yaya!\ptr\ | 00009 (l:00144.h:00004) +-----------------|\leena\: |y la primera vez que

|me conociste, me |dijiste mentirosa!\ptr\ | 00010 (l:00232.h:00004) +----------------------------|ha pasado mucho tiempo |desde que vi a un demi-humano.\delai\\020\ |se han abierto las |puertas del m�s alla?\ne\ |s�lo espero que nada |malo suceda...\delai\\020\ |jua-jua-jua...\ptr\ | 00011 (l:00240.h:00004) +-----------------------------|oh, \leena\...\delai\\020\ |espera...? tu no eres \leena\? |pero te pareces mucho a ella.\ne\ |no me sorprender�a que |fueses su gemela.\delai\\030\ |demasiadas rarezas |en el mundo...\ptr\ | 00012 (l:00196.h:00003) +---------------------|no lo entiendo, pero |por favor cuida bien |de \leena\, \serge\.\ptr\ | 00013 (l:00184.h:00004) +---------------------|por cierto, \serge\. |\maj0\\leena\ me dice que |todav�a recuerdas la |promesa que os hicisteis.\ptr\ | 00014 (l:00180.h:00004) +------------------|por cierto, \serge\.\delai\\030\ |\maj0\\leena\ me dice que |te olvidaste de vuestra |ni�ez.\ptr\ | 00015 (l:00156.h:00003) +------------------|algo sobre |\'"\nunca olvidaremos | este d�a!\"'\\ptr\ | 00016 (l:00132.h:00003) +---------------|algo sobre |\'"\al final lo | olvidaremos...\"'\\ptr\ | 00017 (l:00196.h:00003) +---------------------|no lo entiendo, pero

|por favor cuida bien |de \leena\, \serge\.\ptr\ | 00018 (l:00188.h:00004) +----------------------|realmente no se |lo que esta pasando, pero...\delai\\030\ |aqu�! quiero que |cojas esto.\ptr\ | 00019 (l:00144.h:00002) +--------------|\maj0\\leena\ recibe |\couleur\\003\\item\\000\\couleur\\000\!\ptr\ | 00020 (l:00244.h:00003) +-----------------------------|cuando era joven, sol�a |ser bastante bestia con eso.\delai\\030\ |ponlo en buen uso, \leena\.\ptr\ | 00021 (l:00224.h:00003) +---------------------------|seguro que no lo tienes f�cil.\delai\\030\ |cuidate de los hombres |insensibles como �l.\ptr\ | 00022 (l:00284.h:00004) +----------------------------------|encontrar�s a \leena\ en el muelle. |puedes verla desde aqui.\delai\\020\ |mejor date prisa ahora.\ne\ |sigue mi consejo, \serge\. |no enfades a las chicas.\delai\\020\ |tendr�s suerte si s�lo sales |con el cuello roto, jua-jua-jua...!\ptr\ | 00023 (l:00200.h:00004) +------------------------|buenos d�as, |\serge\.\ne\ |no me digas que te |acabas de despertar!?\delai\\020\ |no sabes que a quien |madruga dios le ayuda?\ne\ |\maj0\\leena\ esta ah� |en el muelle.\delai\\020\ |parece que su madre |le pidio cuidar a los ni�os.\ptr\ | 00024 (l:00136.h:00003) +----------------|est�s intentando |secuestrarme usando |eso como cebo?\ne\ |con una preciosidad |como yo!? |jua-jua-jua...!\ptr\

| 00025 (l:00208.h:00003) +-------------------------|una abuela como |y� es in�til para |esas cosas.\ne\ |por qu� no seduces a |una bella dama de tu edad? |jua-jua-jua...!\ptr\ | 00026 (l:00236.h:00004) +--------------------------|pero si haces algo |para da�ar los sentimientos de \leena\, |te lo dar� de verdad, |joven!\ptr\ | 00027 (l:00180.h:00004) +---------------------|mira aqu�! ese gato |me pertenece!\delai\\020\ |no es tu almuerzo, |entendido!?\ptr\ | 00028 (l:00272.h:00004) +---------------------------------|solias llorar y huir |con el mero suspiro de un minino. |te acuerdas...?\ne\ |cuando eras pque�o, fuiste |atacado por una pantera demonio.\delai\\020\ |supongo que te dejo una cicatriz emocional.\ne\ |pero es bueno que hayas |superado ese miedo.\delai\\020\ |las chicas pensar�n que eres un |chiquillo, huyendo de los gatos!\ptr\ | 00029 (l:00172.h:00002) +--------------------|\'"\ezta ez mi caza!\delai\\030\ | arriezgate a entrar!\"'\\ptr\ | 00030 (l:00224.h:00002) +---------------------------|\maj0\\membre\\000\ encuentra |\couleur\\003\photonray\couleur\\000\ dentro del cubo!\ptr\ | ************************************************** ******************** room 038 ******************** ************************************************** 00000 (l:00104.h:00004) +------------|\leena\: |no, yaya!\delai\\030\ |no es as� |para nada!\ptr\ | 00001 (l:00104.h:00004)

+------------|\leena\: |no, yaya!\delai\\030\ |no es as� |para nada!\ptr\ | 00002 (l:00104.h:00004) +------------|\leena\: |no, yaya!\delai\\030\ |no es as� |para nada!\ptr\ | 00003 (l:00192.h:00002) +-----------------------|\maj0\\membre\\000\ halla |\couleur\\003\photonray\couleur\\000\ en el cubo!\ptr\ | 00004 (l:00168.h:00004) +--------------------|vaya, \leena\.\delai\\020\ |conoces a este chico?\ne\ |no le he visto |por aqui antes... |ya le est�s |mangoneando?\ptr\ | 00005 (l:00224.h:00004) +---------------------------|hmmm......\delai\\020\ |tengo este sentimiento estra�o |de que te he conocido en alg�n lugar |antes, hijito...\ne\ |muy...estra�o...\delai\\020\ |quiz� mi memoria esta finalmente |alcanzando a mi edad...\ptr\ | 00006 (l:00252.h:00004) +---------------------------|saludos, hijito.\delai\\020\ |eres una cara nueva |en este pueblo. |�un amigo de \leena\, quiz�?\ne\ |encontrar�s a \leena\ |ah� fuera en el puerto,\delai\\020\ |cuidando ni�os.\ptr\ | 00007 (l:00240.h:00004) +-----------------------------|......? |qu� es eso?\delai\\020\ |la escama de un komodo?\ne\ |de qu� parte |eres, hijito?\delai\\020\ |nadie en esta isla |querr�a algo as�.\ne\ |y estoy segura de que todas las chicas |se disgustar�an

|con tal cosa.\ptr\ | 00008 (l:00288.h:00004) +-----------------------------------|eso me recuerda... |al chico que vivia en la puerta |de al lado le aterraban los gatos.\delai\\020\ |pero eso fue hace m�s de diez a�os.\ne\ |ese chico fue atacado por |un demonio pantera cuando era |muy joven. supongo que le dej� |una cicatriz emocional.\ne\ |pobre, pobre chico...\delai\\020\ |nadie imagin� jam�s que semejante |tragedia suceder�a |varios a�os m�s tarde...\ptr\ | 00009 (l:00188.h:00004) +----------------------|\'"\ezta ez mi caza!!!\delai\\020\ |~~~fuera! |~y cuidado con el loco |~~~heckrans!\ne\ |mi ha iniciado |un lago viaje.\delai\\020\ |pol favol no vengas a |a buscal a yo.\"'\\ptr\ | ************************************************** ******************** room 039 ******************** ************************************************** 00000 (l:00212.h:00004) +-------------------------|cielos! |qui�n se supone que eres?\delai\\020\ |no creo que conozcamos a |ning�n demi-humano...\ne\ |si no hay nada en |particular, te pido que por |favor te vayas.\delai\\020\ aunque no lo |parezca, estamos ocupados.\ptr\ | 00001 (l:00280.h:00003) +----------------------------------|esta kiki!\delai\\020\ |me pregunto si esa ni�a |sab�a lo preocupado que estaba.\ne\ |eso va para ti tambi�n, \serge\. |no deber�as estar jugando ah� afuera.\delai\\020\ |es peligroso.\ptr\ | 00002 (l:00312.h:00004) +--------------------------------------|conoces las |lizard rock, al sueroeste |del pueblo?\ne\ |he oido que una madre de drag�n |de komodo sale una vez cada poco tiempo.\delai\\020\

|le he dicho a kiki muchas veces que |no juegue ah�, pero...\ne\ |nunca me escucha.\delai\\020\ |supongo que los ni�os son ni�os.\ptr\ | 00003 (l:00156.h:00003) +------------------|por favor, no |quiero nada!\delai\\020\ |s�lo vete, por favor!\ptr\ | 00004 (l:00168.h:00003) +--------------------|oh, \serge\?\delai\\020\ |una escama de drag�n de komodo |para m�...?\ptr\ | 00005 (l:00096.h:00002) +-----------|no puedo!\delai\\020\ |estoy casada!\ptr\ | 00006 (l:00160.h:00003) +-------------------|pero gracias de todos modos!\delai\\020\ |deber�as darselo |a tu novia.\ptr\ | 00007 (l:00208.h:00004) +-----------------------|oh, un demi-humano felino. |nunca he visto nada |como t�...\delai\\020\ eres del |continente de zenan?\ne\ |he o�do que un hombre |llamado lynx sol�a |visitar al general \viper\ |en termina...\ne\ |podr�a ser �l?\ptr\ | 00008 (l:00152.h:00003) +------------------|qu�? qieres |escuchar mis super-duper |secretos otra vez?\ptr\ | 00009 (l:00184.h:00002) +--------------------|~~~agradecidamente, no |~~~desafortunadamente, si\ptr\ | 00010 (l:00252.h:00004) +---------------------------|no tienes que |ocultarlo, sabes...\ne\ |estoy seguro de que ser�s capaz |de sucederme como |experto en dragones de komodo!\delai\\020\

|la devoci�n es la clave, \serge\.\ne\ | 00011 (l:00208.h:00004) +-------------------------|hmmm...\delai\\020\ |en realidad, realmente no |tengo tiempo de estar |revisando esto contigo...\ne\ |pero supongo que es mi deber |como experto en dragones de komodo.\delai\\020\ |quiz� sea el destino.\ptr\ | 00012 (l:00192.h:00003) +--------------------|limpia tus o�dos |profundamente, \serge\, |y escucha con atenci�n.\ptr\ | 00013 (l:00240.h:00004) +-----------------------------|hola, \serge\.\delai\\020\ |dicen que las escamas de drag�n |de komodo son bastante populares entre |la juventud estos d�as.\ne\ |as� qu� tu tambi�n las |coleccionas, eh?\delai\\020\ qu�, para |hacer un peque�o collar?\ptr\ | 00014 (l:00140.h:00002) +---------------|~~~correcto! |~~~de ninguna manera!\ptr\ | 00015 (l:00248.h:00004) +------------------------------|jeeejeeejeee! |bien dicho, \serge\!\delai\\020\ |verdaderamente eres un hombre de mar!\ne\ |no me llaman el |\'"\experto en dragones de komodo\"'\ |por nada. |dejame darte algunas nociones.\ne\ |abre bien las orejas y |escucha bien, \serge\.\delai\\020\ |esto es un verdadero top secret.\ptr\ | 00016 (l:00192.h:00003) +-----------------------|mi super-duper secreto #1 |~~~balancea y rueda para |~~~coge al imb�cil!\ptr\ | 00017 (l:00252.h:00003) +-----------------------------|mi super-duper secreto #2 |~~~usa la configuraci�n del terreno |~~~y haz un ataque sorpresa!\ptr\ |

00018 (l:00228.h:00004) +--------------------------|mi super-duper secreto #3 |~~~hay siempre uno que |~~~le gusta jugar al corre que te pillo! |~~~corre con todas tus fuerzas!\ptr\ | 00019 (l:00260.h:00004) +-------------------------------|cuidado, estos dragones son extremadamente |prudentes y corren a alta velocidad.\delai\\020\ |debes enfrentarte a ellos con tu |ingenio, corage y tenacidad.\ne\ |usa tu estrella luminosa |y corre como el viento! |b�telos con |todo tu poder!!!\ne\ |pero supongo que no hay |forma de dejarlo atr�s...\delai\\020\ |de todos modos, todo es |valor, mi chico!\ne\ |as� que una vez que atrapes |uno, debes pelear.\delai\\020\ |patea el peque�o culo |de esos imb�ciles!\ptr\ | 00020 (l:00144.h:00003) +-----------------|pero no dejes que |pateen tu propio culo!\delai\\020\ |jejejeje...\ptr\ | 00021 (l:00224.h:00003) +---------------------------|eso es sobre todo |lo que puedo ense�arte de |los modos de un experto.\ne\ |ahora ve, \serge\! |ve a por el oro y |alcanza un ma�ana m�s brillante!!!\ptr\ | 00022 (l:00144.h:00001) +-----------------|jejeje... perd�n...\ptr\ | 00023 (l:00212.h:00003) +-------------------------|oh, entonces olv�dalo.\delai\\020\ |no eres gracioso...\ne\ |escucha \serge\, tienes |que vivir un poco.\delai\\020\ |unos consejos...\ne\ |tias mega-buenas, m�sica |para mover el esqueleto, y |cubatas!\ptr\ | 00024 (l:00192.h:00003) +------------------------

|as� que, \serge\...\delai\\020\ |c�mo fue? |te ayudaron mis pautas?\ne\ |qu�...?\delai\\020\ |alguno te dio!?\ptr\ | 00025 (l:00248.h:00003) +-----------------------------|pusil�nime cobarde!!!\delai\\020\ |un verdadero hombre usa ingenio, corage, |y tenacidad para coger uno!\ptr\ | 00026 (l:00212.h:00004) +----------------------|piensalo, \serge\. |qu� buena es una cosa |si no has puesto |tu coraz�n por ella?\ptr\ | 00027 (l:00176.h:00002) +---------------------|supongo |que te sobrestim�...\ptr\ | 00028 (l:00232.h:00003) +----------------------------|eeeeeeek! |h-h-hola...\delai\\020\ |eres amigo de mi papa?\ne\ |...umm, umm... se�or...?\delai\\030\ |no tiene calor con |esa ropa?\ptr\ | 00029 (l:00136.h:00003) +----------------|yikes! |n-n-no es nada!\delai\\020\ |l-l-lo siento!\ptr\ | 00030 (l:00184.h:00004) +----------------------|no es mi celine preciosa!?\delai\\020\ |papa la encontro en |lizard rock.\ne\ |muchos beb�s de drag�n |de komodo juegan ah� fuera.\delai\\020\ |supongo que es m�s o menos |donde frecuentan.\ptr\ | 00031 (l:00248.h:00004) +----------------------------|y sabes qu�, \suffixe nom\\serge\?\delai\\020\ |no le digas a nadie lo que |estoy apunto de contarte, vale...? |es un secreto...\ptr\ | 00032 (l:00216.h:00004) +---------------------------

|lolo dijo que iva a |conseguirme algunas escamas |de drag�n de komodo!\delai\\020\ |heeeeee! qu� debo hacer!?\ptr\ | 00033 (l:00184.h:00003) +----------------------|eh!? |es eso...\delai\\020\ |una escama de drag�n de komodo!?\ptr\ | 00034 (l:00240.h:00003) +-----------------------------|no, pero no puedes. |estar� en problemas si |acepto cosas de estrangeros.\ptr\ | 00035 (l:00120.h:00003) +--------------|se�or... |es usted......\delai\\020\ |un friki del circo?\ptr\ | 00036 (l:00168.h:00003) +--------------------|hey, \suffixe nom\\serge\! |es eso realmente...\delai\\020\ |una escama de drag�n de komodo!?\ptr\ | 00037 (l:00288.h:00003) +-------------------------------|me estas ruborizando, \suffixe nom\\serge\!\delai\\020\ |no puedo aceptarlo. |tengo a lolo...\ptr\ | 00038 (l:00148.h:00002) +-----------------|pero gracias de todos modos, |\suffixe nom\\serge\!\ptr\ | 00039 (l:00128.h:00003) +---------------|por favor, se�or!\delai\\020\ |por favor no se coma a |mi celine!\ptr\ | 00040 (l:00104.h:00003) +------------|\maj0\\suffixe nom\\serge\!\delai\\020\ |no trates mal |a mi celine!\ptr\ | ************************************************** ******************** room 040 ******************** ************************************************** 00000 (l:00248.h:00004) +------------------------------|hace diez a�os, el amigo de

|mi marido perdi� un hijo...\delai\\020\ |el chico se ahog� en el mar |a la tierna edad de 7 a�os...\ne\ |y poco despu�s, los padres del |chico fallecieron, tambi�n. |tal fue la tristeza de lo sucedido...\delai\\020\ |fue entonces cuando mi marido cambi�.\Ne\ |nunca imagine que el |acabar�a as�...\delai\\020\ |su manera de vivir a cambiado |completamente.\ptr\ | 00001 (l:00248.h:00004) +------------------------------|la gente, seguro, cambia...\delai\\020\ |influenciada por el tiempo, |un imprevisto cambia los acontecimientos...\ne\ |es realmente descorazonador, |pero no hay nada que podamos hacer.\delai\\020\ |nadie puede cambiar o desafiar |al tiempo o al destino...\ptr\ | 00002 (l:00264.h:00004) +--------------------------------|cuando �ramos j�venes, mi |marido hablaba de que le |gustar�a sacar del mar un |amuleto de diente de tibur�n y...\ne\ |...en realidad no se lo que |creer o como seguir...\delai\\020\ |especialmente cuando te das cuenta |que la vida no ha salido como esperabas.\ptr\ | 00003 (l:00264.h:00004) +--------------------------------|qu�!? mi hijo recupero |la motivaci�n!?\delai\\020\ |no creer�as lo feliz que |ser�a si ese fuera el caso!\ne\ |te lo debo todo. |yo, el experto en dragones de komodo, |gracias de todo |coraz�n.\ptr\ | 00004 (l:00224.h:00004) +---------------------------|ya no puedo comprender |a mi hijo.\delai\\020\ |no ha trabajado en a�os.\ne\ |hubo una vez cuando |he had his heart set on |becoming a man of the sea, |just like his old man...\ne\ |pero m�rale ahora... |rezando a esa especie |de mu�eco tonto d�a y noche.\delai\\020\ |qu� se le ha metido...?\ptr\ |

00005 (l:00216.h:00003) +--------------------------|bueno, bueno, bueno...! |si no es una escama de |drag�n de komodo!\ne\ |conseguir una de |esas provar�a que te has |convertido en un verdadero hombre!\ne\ |mi hijo sol�a juntar |una tonelada de esas. pero eso |quedo atras en los viejos d�as...\ptr\ | 00006 (l:00232.h:00004) +----------------------------|jo...qu� tenemos aqui...?\delai\\020\ |un amuleto hecho del |diente de un tibur�n le�n!?\ne\ |ese tibur�n le�n debe de haber |sido enorme!\delai\\020\ |no me digas que eres tu |el que lo pesco, chico?\ptr\ | 00007 (l:00224.h:00004) +---------------------------|si mi hijo se hubiese hecho |un hombre de mar, no habr�a |tenido problema en coger un |tibur�n le�n de ese tama�o...\ne\ |pero mirale ahora...\delai\\020\ |desperdiciando su vida.. |d�nde se equivoco? |no le crie de esa manera.\ptr\ | 00008 (l:00212.h:00004) +-------------------------|......\delai\\020\ |papa pasa gasta el |tiempo en el piso de abajo... |no juega conmigo...\ne\ |y se enfada de verdad |si voy ah� abajo, tambi�n...\delai\\020\ |no sol�a |ser as�...\ne\ |apuesto a que ya no |le gusto...\ptr\ | 00009 (l:00192.h:00002) +-----------------------|qu� es eso?\delai\\020\ |una escama de drag�n de komodo!?\ne\ |ahg! eso es repugnante! |vete!\ptr\ | 00010 (l:00200.h:00004) +------------------------|guau! est� ese amuleto |hecho de un diente de |tibur�n le�n real?\ne\

|mi papa me dijo una vez que |los verdaderos hombres de mar |sacan uno de esos amuletos del |mar para tener buena suerte.\ne\ |me pregunto si papa |ser� alguna vez como |antes otra vez\ptr\ |

Related Documents

Revisar Preguntas.docx
November 2019 22
Sin
May 2020 55
Sin
December 2019 73
Sin
May 2020 50
Sin
December 2019 60