Recnik Srpsko - Baskijski

  • Uploaded by: Armina Rahimic
  • 0
  • 0
  • May 2020
  • PDF

This document was uploaded by user and they confirmed that they have the permission to share it. If you are author or own the copyright of this book, please report to us by using this DMCA report form. Report DMCA


Overview

Download & View Recnik Srpsko - Baskijski as PDF for free.

More details

  • Words: 1,439
  • Pages: 17
SRPSKO-BASKIJSKI RJEČNIK SERBISHT-EUSKARA HIZTEGIA adresa.helbide(a) aktovka.kartera alat. tresna;alabes(a) avenija.etorbide(a) avokado.aguakate(a) balkon.balkoi(a) banka. nom.f. banketxe(a) bazen.putzu(a) Belgija.Belgika bik.zezen(a) bitka.gudu(a) boca.botil(a) bogat.aberats(a) bol.mina Bolivija.Bolibia bolnica.ospitale(a) borba.gudu(a) boriti se.v.gudu egin brada.(anatom.) kokots(a) brašno.irin(a) brat nom.m. anaia m. neba f. breskva.arbeletxeko(a),abrikot(a) brod.ontzi(a) brzina.lastertasun(a) burza.burtsa crni. adj.crna. f. crno n. beltz(a) crv. epel(a), bero(a) čajnik.teontzi(a) čaša.baso(a),edontzi(a) Čečenija.Txetxenia čekati.itxaron čelik.altzairu(a) čelo.beloki(a) čestitke.zorionak često.sarri češalj.orrazi(a) Češka.Txekia češljati (se). Orraztu češnjak.baraturi(a) četiri.lau …………………………………………………………………………………………………….... Autor: Anto Radić 1

četrdeset.berrogei četvrtkak.ostegun(a) četvrtina.laurden(a) činiti.egin čitatelj.irakurle(a) čitati.irakurri dakle. orduan Danska.Danimarka desno. eskuin(a) deva.gamelu(a) devet.bederatzi dnevna soba. Egongela dinja.meloi(a) dirati.hunkitu diviti se.mirestu dlaka.ile(a) djetlić.okil(a) dob.adin(a) doći.etorri dokoljenke. nom.f.azpantarrak. dolaziti.ettori doručak.gosari(a) doručkovati.gosaldu drvo.egur(ra) držati. Eduki dva.bi dvadeset.hogei dvanaest.hamabi džezva.kafeontzi(a) esku(a).ruka esku-liburu(a).džepna knjiga;priručnik etza.pasti feferoni.pepermin(a) fotoaparat.argazki-makina fotograf.argazkilari(a) glačalo.plantxa,lisaburdina glas.ahotz(a) glas. boto(a) glava.buru(a) gledati.begiratu glodavac.karraskari(a),marraskari(a) gljiva.perretxiko(a) goriti.erre …………………………………………………………………………………………………….... Autor: Anto Radić 2

gospodin.jauna govoriti. hitz egin,berba egin, mintzatu grlo.zintzur(ra) grožđe.mahats(a) grudi.bular(ra) Grčka.Grezia Gruzija.Georgia gubiti. Galdu gusjenica.oruga gušter.sugandil(a) haljina.soineko(a) hlače.prakak,galtzak hladno.hotz(a) hladnoća.hoztasun(a) hodati.ibili hrčak. hrid.haitza,harkaitz(a),arrok(a) ići.joan imati.ukan,eduki ipurdi(a).čmar Irska.Irlanda Island.Islandia istok.ekialde(a) Italija.Italia izaći.zikindu;jali izgubiti. galdu izlaz.irekita jabuka. sagar(ra) jagoda.marrubi(a) jaio.roditi se jaje. nom.n. arrautz(a) jakna.jaka jarriki.slijediti jedan.bat jedanaest.hamaika jedinstvo.batasun(a) jednostanični organizam.organismo zelulabakar(ra) jedrenjak.belontzi(a) jetra.gibel(a) jezik. anat.mihi(a) jezik. hizkuntz(a) jezična promjena. hizkuntz aldaketa još (uvijek).oraindik …………………………………………………………………………………………………….... Autor: Anto Radić 3

jug.hego(a) kaciga.kasko(a) kalendar.egutegi(a) kamen.harri(a) kandža.atzamar(ra) kao.olan; kasnije.geroago kat.lur(ra) kelj.azalore(a) kemija.kimika Kina.Txina kip.estatu(a) kišobran.nom.m.aterki(a),euritako(a) ključ. giltz(a) knjiga.liburu(a) knjižara.liburudenda knjižnica.liburutegi(a) kolovoz.Abuztu(a) koljeno. belaun(a) konobarica.zerbitzari(a) konj.zaldi(a) koristiti.erabili kornjača.dortoka Korzika.geogr.Korsika kosa.ile(a) koš.saski(a) krajolik. paisai(a) kraljevstvo. erresum(a) krastavac.luzoker(ra) krasti.lapurtu krava.behi(a) kravata.gorbata kriti.gordatu kruška.udare(a) kuća. nom.n. etxe(a) kuhinja.sukalde(a) kukuruz.arto(a) kupaći kostim.bainu-jantzi(a) kupaonica.bainugela kupina.masusta,maruga kupus.az(a) krumpir.patata laka industrija. industria arin(a) …………………………………………………………………………………………………….... Autor: Anto Radić 4

lakat. ukondo(a) laki brod.ontzi huts(a) lani. Iaz Latvija.Letonia lav.lehoi(a) lažljivac. gezurti(a) leća.lente(a) leći.etzan; leđa.bizkar(ra) legitimno.zilegizko(a) lekcija. eskarmentu(a) leksikon.lexikoi(a) letjeti.ebatsi ležati.ezarri lice.aurpegi(a) lijen. alfer;nagi lijevo. ezker(ra) liker. likore(a) limeta.limondo(a) limun.limoi(a) limun (stablo). Limoiondo lipanj.Ekain(a) lisica.nom.f.azeri(a) list.hosto(a), orri(a) listopad.Urri(a) Litva.Lituania lopta.bola lubenica.angurri(a),sandi(a) luk. nom.m. tipula luka.kai(a) ljestve.esku-eskailera ljeto.ud(a) ljubav.maitasun(a) mačka.katu(a) Mađarska.Hungaria majmun.tximu(a) malen. txiki(a), guti(a) mali prst. hatz txiki(a) malinamasusta gorri(a) malo-pomalo. pixkanaka mango.mango(a) maslac.gurin(a) maslina.oliba …………………………………………………………………………………………………….... Autor: Anto Radić 5

medvjed.hartz(a) mišić.gihar(ra) mlad|i. gazte(a) mlijeko. nom.n. esne(a) Moskva.Mosku mozak.burmuin(a) mrkva. azenario(a) naranča. Laranja narukvica.eskuturreko(a) naliv-pero.boligrafo(a) naselje.biolentzi(a) naslonjač. besaulki(a) nećak.iloba nećakinja.iloba nedjelja. nom.f. Igandea nikad.inoiz ništa.ezer ez nitko. inor ez Nizozemska.Herbehereak noga. hanka nokat.atzamar(ra) Norveška.Norvegia nos. sudur(ra) nositi.ekarri nož.laban(a) Njemačka.Alemania oblak.hodei(a) oboriti.etzan obožavati.mirestu obraz.musu(a) obrva.bekain(a) odavde.hemengo(a) odgovarajuć|i. egoki(a) odgovarati.erantzun odgovoriti.erantzun odjeća. nom.f. Arropa odnijeti.edeki odnositi.edeki odvjetnik.abogatu(a) ograda.hesi(a) oko.begi(a) olovo. berunezko(a) oluja.ekaitz(a) …………………………………………………………………………………………………….... Autor: Anto Radić 6

orah.intxaur(ra) ormar.armairu(a) oslić.legatz(a) otići.ateratu otok.uharte(a) otvoren.irekita otvoriti.ireki otvarati.ideki ovca.arkume(a) ožujak.Martxo(a) palac.erpuru(a) paprika.piper(a) pas.nom.m.zool. txakur(ra) pasta za zube.hortzore(a) pasti.erori paun.paum(a),hegazterren(a) peći.egosi pedeset.berrogeitahamar pehar.kopa penis. nom.m. zakila pepeljara.hausontzi(a) perilica (za rublje).garbigailu(a);ikuzgailu(a) pet.bost petak.Ostiral(a) petnaest.hamabost pijetao.oilo(a) pingvin.pinguino(a) pisac.idazle(a) pisaći stol.idazmahai(a) pisati.idatzi piti.edan pjena. pjevač.kantari(a) pjevati. kanta egin plavo. adj. urdin(a) plaža.hondartz(a) ples.dantz(a) plesati.dantzatu ; dantza egin početak.haszen(a) podučavati.irakatsi pojas.gerriko(a). pokazati.igan polovica.erdi(a) …………………………………………………………………………………………………….... Autor: Anto Radić 7

Poljska.Polonia poljubac. musu(a) pomagati.lagundu pomfrit.patata frijituak pomoći.lagundu ponedjeljak nom.n. Astelehen(a) popodne.nom.n. arratsalde(a) popuniti.bete popust.merkealdi(a);beherapenak poput.olan Portugal.Portugal poručnik. lotinant(a), teniente(a) posljednji.azken(a) postola.zapat(a) posuda.ontzi(a) pošta.postetxe(a) poštanska marka.zigilu(a) pravda.justizia pregača.amantala prekinuti.hautsi prepasti (se).beldurtu prestrašiti (se).beldurtu prevesti.itzuli prevoditi.itzuli priča.ipuin(a) prije.lehen probuditi se.itzarri prodati.erosi prodavati.erosi prosinac.Abendu(a) prsa.bular(ra) prst.hatz(a) pržiti.frijitu, prejitu pšenica.gari(a) punac.aitaginarreba punica.amaginarreba puniti.bete pupak.zilbor(ra),zila puran.indioilar(ra) purica.indioilar(ra) pustiti. utzi puž. nom.m.barraskilo(a) radijator.berogailu(a) …………………………………………………………………………………………………….... Autor: Anto Radić 8

rajčica.tomate(a) rak(slatkovodni).karramarro(a) rame.sorbalda rasti.handitu raširiti.zabaldu rat. gudu(a) ratnik.gerlari(a) razglednica.postal(a) razina.lautada redatelj.zuzendari(a) registracijska pločica(auta). Matrikula remen.gerriko(a) repa.errematxo(a) republika.errepublika restoran.jatetxe(a) riba. arrain(a) ribar. arraintzale(a) ribizla.arakatz(a) riječ. hitz(a);berba riža.arroza rječnik. hizkuntz(a) roniti. roštilj.parilla rubac.zapi(a) ručnik.toail(a) ručni zglob.eskutur(ra) rujan.Irail(a) ruka.beso(a) Rumunjska.Errumania rupčić.zapi(a) Rusija.Errusia ruž (za usne)-ezpainatako(a) salata.letxu(a) samoglasnik. bokal(a) sapun.xaboi(a) sat(uređaj). erloju(a) sedamdeset.hirurogeitahamar sendvič.bokadilo(a) sestra.arreba m.ahizpa f. siječanj.Urtarril(a) silaziti.jautsi sjeći.ebaki sjever. ipar(ra),iparalde(a) …………………………………………………………………………………………………….... Autor: Anto Radić 9

skriti.gordatu,gorde sladoled.izozki(a) slivnik.harrask(a) Slovačka.Eslovakia Slovenija.Eslovenia smanjiti. bigundu smeđe. marroia smokva.piku(a) smrtonosan. hiltzeko(a) sloboda.askatasun(a) sloboda govora.adierazteko astatsun(a) snaha.errain(a) sniženje.merkealdi(a);beherapenak soljenka.gatzontzi(a) spavati.lo egin spavaća soba.logela sredina.erdi(a) Srednja Europa.Erdialdeko Europa srijeda. nom.f.asteasken(a) srpanj.Uztail(a) srušiti.etzan stablo.zuhaitz(a) stanovnik.biztanle(a) stijena.haitza,harkaitz(a),arrok(a) stil.estilo(a) stoga. orduan stolica.aulki(a) steoljeće.mende(a) sto.ehun stopalo. oina stotina.ehun(a) stranac.ezezagun(a) stric.osaba studeni.Oharra subota. nom.f.larunbat(a) suknja.gona suprug.senar(ra) supruga.emazte(a) suradnik.lankide(a) sve.dena,guzti(a) svi.jende guztia,guztiok svibanj.Maiatz(a) svjetiljka. lanpara …………………………………………………………………………………………………….... Autor: Anto Radić 10

svjetlo.argi(a) svlačionica.aldagela šaka.esku(a) šalica.kikara;kafe-katilu(a) šećer. azukre(a) šećernica. azukre-ontzi(a) šest.sei šesnaest.hamasei šezdeset.hirurogei šešir. Kapela šetalište.paseakal šibice.poxpoloak širok|i.zabal(a) šišmiš.saguzar(ra) škare. nom.f.artaziak,guraizeak Škotska.Eskozia šljiva.arana Španjolska.Espainia šport.kirol(a) športaš.kirolari(a) štakor. nom.m.arratoi(a) što.zer Švedska.Suedia Švicarska.Suitza tako.honelako tama.ilun(a) tamno.ilun(a), ubel(a) tava.kazola;eltze(a) testis.barabil(a) tetka.izeba tigar.tigre(a) tipkovnica. teklatu(a) tjedan. nom.m.aste(a) tko. pron. nor. sg. nortzuk pl. tonuti.urperatu trava.belar(ra) travanj.Apiril(a) tražiti.bilatu trčati.korri trepavica.betile(a) trešnja.gerezi(a) trg.enpartantz(a) trideset.hogeitahamar …………………………………………………………………………………………………….... Autor: Anto Radić 11

trinaest.hamahiru trljati.igurtzi tvor.mofet(a) ubiti. hilket(a) ubojica.hiltzaile(a), eraile(a) ubojit. hiltzeko(a) učenik.ikasle(a) učestalo.sarri učitelj.irakasle(a) učiti.ikasi udarati.kolpatu udariti.jo udariti.kolpatu udovica.alargun(a) uho. belarri(a) ujak.osaba Ujedinjeno kraljevstvo.Erresuma Batua uključiti.piztu Ukrajina.Ukraina ulaz.sarrera ulica.kale(a) umanjiti. bigundu unija.batasun(a) upozorenje.ohar(ra) ured.bulego(a) usna. ezpain(a) usta. aho(a) utorak. nom.m.Astearte(a) utroba.sabela uvijek.beti uzeti.hartu,hartxeman uzimati.hartu, hartxeman vagina. nom.f. alua veljača.Otsail(a) vepar.basurde(a) veslati.arraunean ari vidjeti. v.per.ikusi viđati. v.imp.ikusi vikend.asteburu(a) vilica.sardeska vještica.sorgin(a) vjetar.haize(a) vjeverica.urtxintx(a),katagorri(a) …………………………………………………………………………………………………….... Autor: Anto Radić 12

vlak.tren(a) voda.ur(a) vol.idi(a) voljeti. v. maite (egin) vrana. nom.f. bele(a) vrata. nom.f.ate(a) vratiti (se). Irauli vuk.nom.m.zool.otso(a) vuna.artile(a) Wales.Gales zaboraviti.ahaztu zaboravljati.ahaztu zadnji.azken(a) zahod.komuna(a) zakonski. Legazko zapad.mendebalde(a) zastava.bandera zatvoriti.hertsi zavjesa.errezela,gortina zec.untxi(a) zemlja. lur(ra) zemljoposjednik. jabe(a) zet.suhi(a) zid.horm(a) zima.negu(a) zmaj.nom.m.zool.herensuge(a) zmija.suge(a) zub.hortz(a) zvijezda.izar(ra) zviždati.txista egin zvučnik.bozgorailu(a) žaba. igel(a), apo(a) žed|an,~na,~no.egarri(a) željeti. nahi žena.emakume(a) žigice.poxpoloak živjeti . bizi izan žlica.koilara

…………………………………………………………………………………………………….... Autor: Anto Radić 13

Osobine baskijskog jezika Pismo Baskijski se piše latinicom, u koju su slova C, Q, V, W, Y uključena, ali se ne koriste, osim kod zapisivanja stranih riječi i imena. Dodano je slovo ñ, a digrafi dd, ll, rr, ts, tt, tx, tz imaju posebno značenje. Potpuna abeceda je: Aa Bb Cc Dd Ee Ff Gg Hh Ii Jj Kk Ll Mm Nn Ññ Oo Pp Qq Rr Ss Tt Uu Vv Ww Xx Yy Zz

Glasovi Glasovni sustav baskijskog se razlikuje od narječja do narječja, i pokazuje velike uticaje susjednih romanskih jezika. Sustav standardnog narječja je sljedeći:

bilabijalni dentalni alveolarni palatalni velarni laringalni pb td tt -it- dd -id- k g ploziv f s h frikativ Sustav samoglasnika je vrlo jednostavan: prednji srednji stražnji i u zatvoren e o srednji a otvoren

Izgovor Većina baskijskih suglasnika se izgovara poput srpskih i hrvatskih, no ima i nekih izuzetaka. x se izgovara kao srpsko š z se izgovara kao srpsko s (zvuk nalik našem z ne postoji) tz se izgovara kao srpsko c tx se izgovara kao srpsko č ' ili ć ' ts se izgovara kao srpsko c ' ili kao umekšano ć ' …………………………………………………………………………………………………….... Autor: Anto Radić 14

il se izgovara kao srpsko ilj in se izgovara kao srpsko inj U baskijskom jeziku ne postoje slijedeći zvukovi koji se u srpskom bilježe znakovima : dž, đ , v, z , ž. Baskijski je ergativni jezik.

Glagoli Većina baskijskih glagola ima perifrastičnu konjugaciju. To znači da se rečenice tvore po principu: infinitiv +glagolski nastavak. Glagolski nastavak u ovom slučaju označavao padež subjekta i objekta. Primjeri: ikusi-vidjeti Ikusten zaitut.-Ja te(be) vidim. Ikusi zaitut.-Ja te(be) vidio/vidjela. Ikusten nauzu.- Ti me(ne) vidiš. Ikusi nauzu.- Ti si me(ne) vidio/vidjela. Primjer glagola s običnom konjugacijom: Srpski Baskijski biti izan, egon imati ukan doći etorri ići joan imati eduki znati jakin Poput romanskih jezika Iberskog polotoka baskijski ima 2 oblika glagola biti: izan i egon. Baskijski posjeduje vrlo malo prijedloga već se takve konstrukcije zamjenjuju padežnim oblicima. Upitne zamjenice kao u španskom imaju i jedninu i množinu. …………………………………………………………………………………………………….... Autor: Anto Radić 15

tko=nor (jednina) , nortzuk (množina) • • •

Nor zara zu?-Ko si ti? Nor zarete zuek?- Ko ste vi? Nortzuk gara gu ?- Ko smo mi?

odakle=nogngoa , nongoak .... Primjer nekoliko brojeva: Baskijski pokazuje jasno Vigesimalni sistem (dvadesetorski sistem) 40 = 2 x 20, 60 = 3 x 20, 80 = 4 x 20, 90 = 4 x 20 + 10 Upotreba oblika IZAN Identifikacija objekta/osobe: Opisivanje značajki : ili kakvoće: Nacionalnost:

Etxe hauek tenpluak dira. Etxe handia da Ibon pobrea da. John Amerikarra da eta ni Kroaziarra naiz Beharrezko da.

Neosobni izrazi: Kao pomoćni glagol biti Zu ikasten ari zara. u"continous" obliku glagola: Upotreba oblika EGON Liburuak mahaian Mjesto(lokacija): daude. Privremeno stanje/okolnost Leihoa irekita dago. Zdravstveno stanje: Gaixorik nago 1 2

bat bi

Ove kuće su hramovi. Kuća je velika Ibon je siromašan John je Amerikanac a ja sam Hrvat Nužno je. Ti učiš.

Knjige su na stolu. Prozor je otvoren Bolestan sam. 11 12

hamaika hamabi

10 hamar 20 hogei hogeita 3 hiru 13 hamahiru 30 hamar 4 lau 14 hamalau 40 berrogei 5 bost 15 hamabost 50 berrogeita …………………………………………………………………………………………………….... Autor: Anto Radić 16

6

sei

16

7

zazpi

17

8

zortzi

18

9

bederatzi

19

10

hamar

20

hamar hamasei 60 hirurogei hirurogeita hamazazpi 70 hamar hemezortzi 80 laurogei laurogeita hemeretzi 90 hamar hogei 100 ehun

Dani u nedelji srpski baskijski ponedjeljak astelehen utorak astearte srijeda asteazken četvrtak ostiral petak ostegun subota larunbat nedjelja igande

Mjeseci u godini srpski baskijski januar Urtaril februar Otsail mart Martxo april Apiril maj Maiatz jun Ekain jul Uztail avgust Abuztu septembar Irail oktobar Urri novembar Azaro decembar Abendu

…………………………………………………………………………………………………….... Autor: Anto Radić 17

Related Documents


More Documents from ""

Kineski Horoskop
May 2020 18
Sop Penyuluhan.docx
December 2019 33
Kak-sbh-.docx
December 2019 30
Sop Diare Non Spesifik.docx
December 2019 31