Lml 1x15 Season Finale

  • August 2019
  • PDF

This document was uploaded by user and they confirmed that they have the permission to share it. If you are author or own the copyright of this book, please report to us by using this DMCA report form. Report DMCA


Overview

Download & View Lml 1x15 Season Finale as PDF for free.

More details

  • Words: 4,729
  • Pages: 15
+++Apartamento de Claire, Jay y Kate. Mike, Lisa, Jay y Claire est�n all�, sentados en los sof�s.+++ Lisa: (A Jay) �Nervioso? Jay: (Confuso) �Porqu�? Lisa: Te casas ma�ana. Jay: Ya, pero... (Pausa) �Oh Dios m�o, me caso ma�ana! (Se levanta de repente y se mete en su habitaci�n.) Mike: �Que mosca le ha picado? Claire: A �l no se, pero yo tengo por aqu� detr�s una berruga desde hace un par de d�as que... ew. Voz en off de Jay: �Necesito un calmante! �Necesito un calmante! (Sale de la habitaci�n. Los mira y vuelve a meterse en la habitaci�n. A los pocos segundos sale de nuevo) �Teneis un calmante? Lisa: (Ladea la cabeza) No, pero tengo tila. �Quieres una taza? Jay: (Alterado) �Nada de tazas! �Nada de tazas que puedan convertirse en arma antes de la boda! (Vuelve a su cuarto) Kate: (Entrando en el apartamento) �Qu� ocurre? Se os o�a gritar desde el pasillo. Lisa: �Hoy tambi�n? Claire: ���AAAHHHHH!!! (Todos la miran, confusos) �Qu�? Kate: ��Porqu� gritas?! Claire: Vereis, es que han organizado un concurso para ver qui�n es la persona que grita m�s fuerte de todo el mundo. Lisa: (Confusa) �Quienes? �Los fabricantes de pastillas contra el dolor de garganta? Mike: (A Claire) Pues yo lo veo muy divertido. (Mira a Lisa) ��As� que no te metas con esos fabricantes!! Claire: ��ESO!! (A Mike) A ver qui�n gana... Ambos: ���AAAHHHHHHHHH!!! Voz en off de Jay: ��ESTAIS LOCOS!! ��ESTAIS LOCOS!! ******************** CR�DITOS DE APERTURA Theme Song: One Week - Barenaked Ladies STARRING... Kristin Kreuk, Drew Fuller, Wendie Malick, Chris Pratt and Drew Barrymore as

'Lisa'

WITH... James Read as Roger Leno Milla Jovovich as Sam Richards SPECIAL GUEST STAR Melissa Joan Hart as Charlie GUEST STARRING Harrison Ford as Sandy Anderson Susan Sarandon as Ellen Anderson Michael Douglas as Paul Richards Goldie Hawn as Megan Richards Elisa Donovan as Peyton with Ian Somerhalder as Jason Anderson and Michelle Trachtenberg as Jennifer 'Jen' Anderson

******************** +++Nueva York. Suena "Anywhere but here" de Hilary Duff. Se van mostrando distintos puntos de la ciudad mientras vemos de fondo el amanecer. La c�mara se centra en la Estatua de la Libertad y despu�s de dar un par de vueltas a su alrededor se centra el mar y va siguiendo lentamente el cauce de uno de los r�os pasando por los puentes. La imagen pasa a mostrar el tr�fico. Despu�s de unos 65 segundos, la c�mara se detiene en los apartamentos de los protagonistas. La canci�n va perdiendo volumen hasta detenerse.+++ +++Apartamento de Claire, Jay y Kate. Kate est� desayunando tranquilamente en la cocina, Jay llega all�.+++ Jay: (R�e nervioso) Hola... Kate: (Muy seca) Hola. Jay: �C�mo es que est�s levantada tan pronto? Kate: Necesitaba... pensar. Jay: Justo lo que yo no necesito ahora mismo. (Pausa) Dios, estoy tan nervioso... Kate: (Cortante) No es necesario que lo jures. Jay: (Se da cuenta de algo) Ey, te pasa... alguna cosa? Kate: �Qu�? No, no me pasa nada. Jay: �Me est�s evitando? (Pausa) �No me evitar�s por la misma raz�n que la �ltima vez... verdad?

Kate: (Fingiendo) Tranquilo... Jay: Oh... porqu� si me llego a enterar de que Sam me ha vuelto a poner los cuernos. �Uff! (Se queda unos segundos callado, luego comienza a golpearse la cabeza mientras grita) �No pienses! �No pienses! Kate: (Lo mira y ladea la cabeza. Jay deja de gritar) Oye, sabes qu�? Lo he estado pensando y creo que... es mejor que no vaya a la boda. Jay: (Sorprendido) �Qu�? �Venga ya! �Como no vas a venir? Eres... bueno, eres Kate. No puedes faltar. Kate: Ya, pero... sabes qu� es mejor todav�a? No ir. Jay: Pero, no lo entiendo, porqu� te empe�as en...? Kate: (Lo interrumpe) �De verdad quieres que vaya y termine lanzando a la novia a trav�s de la tarta nupcial? Jay: �Qu� te lo pases bien aqu� sola, Kate! +++Apartamento de Lisa y Mike. Claire, y Mike se encuentran all�. Lisa sale de su habitaci�n vestida con un traje muy elegante.+++ Lisa: �Qu� os parece? Claire: Desde luego el mejor de los 23 que nos has ense�ado. Mike: Hermanita, seguro que le robas todo el protagonismo a las damas de honor, y quiz�s un poco a la novia tambi�n. Lisa: �Ja! (Sonr�e) �Y qu� creeis que pretendo? Claire: Por cierto, termina de llamar Sam a nuestro piso y dice que la dama de honor que se fractur� el pie no va a poder realizar su tarea. �Dios m�o, era la �nica tarea que ten�a! �La �nica! (Niega con la cabeza) Qu� poca verg�enza... (Los mira) As� que dice que mejor qu� vayamos todos pronto porqu� no quiere que nada m�s salga mal. Lisa: Espera, �me est�s diciendo que le falta una dama de honor? (Pausa) �Podr�a pedirle que me dejara serlo a m�! Mike: (Confuso) �Pero Sam no te ca�a mal? Claire: (A Lisa) �Ja! Qu� te crees t� eso. (Pausa) Antes me elegir�a a m� para ser su dama de honor. Lisa: �A t�? Venga ya, yo soy 100 veces m�s amiga suya que t�. (Ladea la cabeza) Quiz�s no. Pero mi vestido es mucho m�s bonito que el tuyo. Claire: (Mosqueada) �A s�? �Y como lo sabes si todav�a no lo has visto? Lisa: �Tu vestido para la boda no es ese que llevas puesto? Claire: ERA este. +++Apartamento de Claire, Jay y Kate. Todo el grupo est� all�.+++

Jay: (A Lisa, Claire y Mike) Bien, esta es la direcci�n de la casa de los padres de Sam. (Los mira, serio) Recordad que lo �nico importante que teneis que hacer es intentar no perderos por el camino. Lisa: (A Kate) �Seguro que quieres quedarte? (Kate asiente con la cabeza. Lisa mira a Jay) �Y t� est�s seguro de que quieres dejarnos tu coche? Jay: Si, claro, no os preocupeis por m�, mi hermano vendr� a recogerme enseguida. �Porqu� lo dices? Lisa: Es qu�, ver�s, hemos hecho un sorteo y ha salido que Mike conducir�a. Pero como �l no tiene carnet (Ladea la cabeza) hemos repetido el sorteo y le ha tocado a Claire. Y su carnet est�... Claire: Caducado, s�. Kate: Y adem�s corre much�simo. Claire: (Ladea la cabeza) Tambi�n es verdad. Jay: (Se queda pensando unos segundos, luego reacciona) �No importa! �No importa! �Teneis que ir de alguna forma! (Los tres comienzan a acercarse a la puerta) Lisa: �Y no puedo conducir yo? Claire: �No te ha tocado a t�! ��No seas egoista!! Mike: Tiene raz�n. Lisa agacha la cabeza y los tres salen del apartamento. Kate: En fin... Jay: S�... (Pasa su mirada por el apartamento) Es extra�o pensar que la pr�xima vez que venga a este apartamento estar� casado... y adem�s lo har� para mudarme. Kate: (Apenada) S�, es extra�o. Jay: As� que... aqu� acaba todo, no? Quiero decir... tu y yo. (Se da cuenta de que ha metido la pata) Bueno, tu, Claire y yo... (Sonr�e) Han sido cuatro meses estupendos. Kate: La verdad es que si, (Pausa) restando la parte en que mi madre iba desnuda por el apartamento. Jay: (Imitando a Claire) "Es sano para la piel" (Ambos comienzan a reir) Comienza a sonar "She will be loved" de Maroon 5. Kate: (Deja de reir, nerviosa) Aunque supongo que seguiremos vi�ndonos, somos amigos. (Jay asiente con la cabeza) Pero echar� de menos... (Suena el timbre y la interrumpe. Jay se aleja para cogerlo y Kate baja la voz) ...ser tu compa�era de piso. Beauty queen of only eighteen She had some trouble with herself

Jay: (Contestando al telefonillo) �Si? (Pausa) Ok, Jason, en seguida bajo. (Cuelga y se gira hacia Kate) Por �ltima vez, �est�s segura de...? (Kate asiente con la cabeza) Est� bien. Bueno... (Sonr�e y dice adi�s con la mano. Luego sale del apartamento) He was always there to help her She always belonged to someone else La c�mara cambia al rellano de los apartamentos. Jay cierra la puerta y la c�mara lo enfoca en primer plano, pensativo. I drove for miles and miles And wound up at your door Cambio a Kate, acerc�ndose a la barra de la cocina y dej�ndose caer hasta llegar al suelo. I�ve had you so many times but somehow I want more Vuelta a Jay, pensativo, vestido de smoquin en una habitaci�n en la casa de los padres de Sam tiempo despu�s. Se apoya en la puerta. I don�t mind spending everyday Out on your corner in the pouring rain De nuevo con Kate, la vemos comiendo helado de un bol. Sigue sentada donde antes. Look for the girl with the broken smile Ask her if she wants to stay awhile Cambio a Jay, parece muy nervioso. La puerta se abre de repente y vemos a Sam, con el traje de novia. La canci�n se para de repente. Sam: �Oh! �Hay alguien? Tan solo ven�a a coger un... (Ve a Jay y abre mucho los ojos) Jay: �Ya llevas puesto el vestido? �Es precioso! Sam: (Mosqueada) ��S�?! Pues creo que voy a quemarlo. �Da mala suerte ver a la novia antes de la boda! �Y m�s todav�a llevando el vestido de novia! Jay: (Se tapa los ojos con las manos) Lo siento... Sam: !Ahora ya es tarde! (Ladea la cabeza) Lo nuevo, lo prestado y lo azul no van a compensar esto. (Se gira hacia el exterior de la habitaci�n) ��Charlie!! Vemos a Charlie entrando en la habitaci�n corriendo. Lleva una libreta en la mano y un boli en la oreja. Charlie: �Todo va bien? (Se da cuenta de que Jay est� mirando a Sam. Abre mucho los ojos y se queda boqueabierta) �Oh Dios m�o! �Te ha visto antes de la boda! �Te ha visto antes de la boda! (Se gira al exterior de la habitaci�n) �C�digo rojo! �C�digo rojo! (Coge el boli de su oreja y comienza a apuntar cosas en la libreta) Est� bien, retrasamos la boda a las cinco y el banquete a las seis. (Mira a Sam) Debemos comprarte un vestido nuevo. ��Compras urgentes!! Sam: ��Por fin algo relajante!! (Ambas salen de la habitaci�n)

Jay: �Comprad solo lo necesario! �No os entretengais! (Pausa) Uhh... +++De vuelta a Kate. Se est� terminando el helado+++ Kate: Uhh... La canci�n vuelve a sonar desde donde se hab�a quedado. And she will be loved ******************** PUBLICIDAD ******************** +++Barrio residencial de Nueva York. La canci�n de la escena anterior ya no suena. Un coche avanza por all�. La imagen pasa al interior y vemos a Claire, conduciendo, junto a Mike y Lisa. Va a gran velocidad.+++ Mike: (Asustado) �Falta mucho para llegar? Quiero dejar de debatirme entre seguir aqu� o saltar del coche. Lisa: A la velocidad que vamos, unos... diez segundos. En ese momento comienzan a oirse la sirena de un coche de polic�a. Lisa: �Oh, genial! Claire: �Sab�a que iba demasiado lenta! Un policia se acerca a ellos. Claire baja la ventanilla. Claire: �Ocurre algo, agente...? Policia: Me temo que s�. �Exceso de velocidad, quiz�s? (Pausa) �Puede ense�arme su carnet? Claire: Oh agente, es que, ver�... (Abre la puerta del coche y sale de �l) Policia: �Se puede saber que hace? Claire: �Mi carnet est� caducado! (De repente le da un gran pisot�n en el pie al policia y �ste cae al suelo mientras se coge el pie adolorido. Claire sube al coche apresuradamente) Voz en off del polic�a: �Oh! �Mis juanetes! �Mis juanetes! Lisa: ��Est�s loca?! �Nos coger� la matr�cula! Claire: (Niega con la cabeza) Ah-ah. (Pausa) Cambi� las placas por otras falsas antes de salir. (Lisa abre mucho los ojos y Claire arranca. La c�mara enfoca el coche, alej�ndose de all� a gran velocidad.) +++Casa de los Richards. Comedor. Hay varias personas entre las que se encuentra Jay. Est� hablando con otros dos hombres.+++

Paul: �Y qu� conste que el vino era de importaci�n! (Los tres empiezan a reir, Jay parece confuso al mismo tiempo.) Sandy: Y... cambiando de tema, �est�s nervioso, hijo? Jay: Bueno, a decir verdad... s�. Y el hecho de qu� mi futura esposa confi� en simples supersticiones para tirar su vestido de novia no es que ayude demasiado. Paul: Lo cierto es que mi hija siempre ha sido as�... pasaba por debajo de una escalera, le prend�a fuego. Romp�a un cristal, lo reconstru�a pedazo a pedazo. Se cruzaba con un gato negro, lo mataba. Jay: (Parece asustado) Ya... (Pausa) Si me disculpais... Jason se acerca a donde est�n ellos. Jason: �C�mo est�s, Paul? (Mira a Sandy) Pap�... (A Jay) Tranquilo, son bromas de Paul, adem�s... (Sandy y Paul se meten la mano en los bolsillos y sacan un billete, luego se lo dan a Jason) estaba seguro de que no aguantar�as ni diez minutos charlando con tu padre y tu suegro. Jay: (Agacha la cabeza, avergonzado) Tres y medio... +++Exterior de la casa de los Richards. Ya todo est� preparado para la ceremonia en el jard�n. Las sillas est�n bien colocadas, el altar est� listo y hay flores y lazos por todas partes. Todo es muy elegante. Lisa y Claire pasean por all�. Mike se les acerca sonriente.+++ Mike: Ey. Lisa: Ey, donde estabas? Mike: Potando en una maceta por ah� atr�s. (Asiente con la cabeza) Un buen viaje, Claire, seh... (Pausa) �Ah! Y he visto a Charlie. Lisa: Uh, y qu� te ha dicho? Mike: Bueno, yo le he dicho "Hola" y ella me ha respondido, "Hola, �qu� tal est�s?" y yo le he dicho "Pues muy bien, y t�?" y ella me ha contestado "Hay un c�digo rojo, sabes?". Y se ha ido. (Pausa) �Qu� significa eso de c�digo rojo? Quiz�s me est� echando una indirecta. Lisa: (No muy segura) Quiz�s... Mike: Creo que quiere volver. (Pausa) Yo quiero volver. Si ella quiere volver yo quiero volver. Lisa: (Sigue sin estar demasiado segura) Oye, cari�o... Claire: �Ey! (Coge a Lisa del brazo) Ehm, �aquella no es Jen? Y est� con dos mujeres, y por lo que dicen seguramente sean la madre y la suegra de Jay. Lisa: Wow, qu� poder de deducci�n. Claire: Para t� informaci�n, leo los labios. �Vamos! (La agarra del brazo y las dos se alejan) Mike: �Ey! �Todav�a no hab�a terminado de hablar!

La imagen se acerca a donde se encuentran Jen y las dem�s, parecen pas�rselo bien. Lisa y Claire llegan all�. Jen: �Ey! �Habeis venido! (Mira a las dos mujeres) Mam�, Megan, estas son... (Se queda pensativa) unas amigas de Jay. (Mira a Lisa y Claire y se�ala a las otras dos) Est�s son Ellen, mi madre, y Megan... Megan: (Le estrecha la mano a Claire interrumpiendo a Jen) Soy la madre de Samantha. Aunque mucha gente cree que soy su hermana menor. Ellen: �Ja! (Megan la fulmina con la mirada) Querida, sup�ralo de una vez. (Mira a Claire) Uhm, tu debes de ser la compa�era de piso de Jay, no es cierto? Megan: (A Claire) �Y no te da corte vivir con dos j�venes? Quiero decir, tener que estar siempre vigil�ndolos... Lisa: (Comienza a reirse) S�, seguro... Megan: (Intrigada) �T� eres su hija? Lisa: No, (Baja la voz) gracias a Dios. Soy la ex-novia de Jay. (Se da cuenta de que ha metido la pata) Amiga, solo amiga. (Baja la voz de nuevo) Y esto se ha vuelto bastante inc�modo. +++Cambio al interior de la casa, en la entrada. Vemos a grupos de gente entrando a la casa. Mike est� al lado de las escaleras. Charlie y Sam, que lleva el nuevo vestido de novia en una bolsa, entran en ese momento. Jay se dispone a bajar las escaleras.+++ Charlie: �Ya hemos vuelto! (Sube la mirada y ve a Jay, que todav�a no las ha visto. Luego empuja a Sam al comedor y mira a Mike) �Hazle un placaje! �Hazle un placaje! Jay sigue bajando hasta la posici�n de Mike y �ste se le tira encima. Mike: �Est� vez no vas a ver el vestido, listillo! Jay: (Confuso) �Pero qu� haces? �Tan solo iba al comedor! (Mike lo suelta) Charlie: �T� quer�as intentar arruinar la boda otra vez! ��Saboteador... inconsciente! Jay: �Venga ya! �Yo no quer�a hacer eso! (Los mira, confuso) Y adem�s, �donde est� Sam? Voz en off de Sam: Estoy aqu�, en el suelo... Admirando el acabado de la madera. +++Corner's. Interior del caf�. Hay varias mesas llenas de gente. Kate est� sentada en uno de los taburetes de la barra y Roger le sirve un batido.+++ Roger: �Va todo bien? Kate: Por �ltima vez, �s�! Roger: Tranquila, no te alteres... (Ladea la cabeza) se lo pregunto a todos los que piden un batido. (Pausa) �Esto es un caf�! �Los batidos son un extra para m�! �Me hacen perder dinero! (Pausa) �Qu� dec�as?

Kate: Te preguntaba... sobre cual fue el motivo por el que te separaste de tu mujer. Roger: Oh, si, ver�s... en pocas palabras... le puse los cuernos. Adem�s de no ayudarle con nuestros hijos y pasar demasiado tiempo en el trabajo. Kate: As� que demasiado tiempo en el trabajo... Roger: Por cierto, y ahora que ya no trabajas aqu�,... te gustar�a volver a trabajar aqu�? Kate: Oh, uh, muchas gracias... pero no. Ya he enviado unos cuantos curr�culos y dentro de poco tengo unas entrevistas de trabajo y de verdad... no quiero volver a servir. (Pausa) No es que sea indigno ni much�smo menos peeero... es algo que no me va. Roger: (Asiente con la cabeza) Ya veo. (Pausa) �De verdad que no te apetece volver? (Kate niega con la cabeza) �Kate, por favor! ��Esto es un desastre!! �Lisa no hace m�s que romper cosas, Bob es demasiado plasta... t� eras la camarera perfecta!! Cierto que a veces llegabas tarde y todo lo que t� quieras pero a fin de cuentas eras la mejor. Kate: (Ilusionada) Gracias... Roger: ��Entonces vas a volver?! Kate: (Niega con la cabeza) Nah... +++Casa de los Richards. Parte de atr�s. Mike y Charlie est�n sentados en las escaleras del porche, hablando.+++ Mike: (Satisfecho) Hemos estado bien antes, �verdad? Charlie: Si, formamos un buen equipo. Mike: Si, "Mike yCharlie". (Pausa) Pero no en ese sentido. (Pausa) �O s�? Charlie: (Con voz sensual) No lo s�... (Se arrima m�s a �l) �A t� que te parece? Mike: (Haci�ndose el interesante) Puede ser. La puerta de atr�s se abre y sale un hombre joven. Hombre: �Charlie? Charlie: �Oh! El padrino... (Se levanta y mira a Mike) en seguida vuelvo. Mike: (Confuso) Est� bien. (Pausa) Por cierto, �puedes hacerme un favor? Charlie: S�, claro. Mike: �Podr�as tirar la planta que hay en el cuarto de ba�o? +++La imagen se traslada a otro punto de la parte de atr�s de la casa. Lisa y Claire se acercan a Jen, que est� hablando con otra chica, Peyton.+++ Peyton: �De verdad que me dejar�ais ser la tercera dama de honor?

Jen: (Sonriendo) �Por supuesto! Claire: (Mosqueada, acerc�ndose a ellas) �Oye! �Nos prometiste ese puesto a una de nosotras dos! Lisa: (A Claire) A decir verdad... creo que no se lo comentamos. Claire: �Da igual! (Mira a Jen) �Yo quiero ese puesto! �Cons�gueme ese puesto! Lisa: �Yo tambi�n quiero ser dama de honor! �Nunca lo he sido! Venga ya... (Mira a Peyton) Seguro qu� t� lo has sido decenas de veces, tienes nombre de pija! Peyton: �Solo lo he sido en 6 bodas! (Agacha la cabeza, mosqueada) Y ya se sabe que el n�mero 7 es el de la suerte... (Mira a Lisa) �No me prives de ser la pr�xima en casarme! Claire: (Mira a Peyton) Querida, todas sabemos que ser�s la �ltima en casarte. (Mira hacia otro lado) Esos pelos... Sam: (Acerc�ndose, todav�a sin estar arregladas) Ey, Jen, ya me has encontrado dama de honor? Lisa: (A Jen, en voz baja) No si yo se lo pido primero. (Se gira hacia Sam) Oye, Sam, qu� te parecer�a si... fuera yo la tercera dama de honor? (Pausa) Ya sabes, para qu� participara en la boda alguien que Jay conociera. Sam: (Confusa) Uh... Claire: Oh, no le hagas caso... Estoy segura de que me prefieres a m� como tu dama de honor. Sam: (Todav�a confusa) �Qu�? Peyton: Lo que quieren decir es... �puedo ser tu tercera dama de honor? Sam: Oh, Peyton, claro que s�... (Se abrazan y gritan alegres) Jen: (Sonriente) Adem�s, tengo entendido que eras la segunda en la l�nea de sucesi�n... Sam: Y aunque esa est�pida de Hilary hubiese venido no le habr�a dejado ser dama de honor. �Ja! (Comienza a imitar a Hilary) "A mi hijo lo operan, lo siento por no poder ir a la boda" �Blablabla! Lisa: �Y nosotras qu�? Claire: �Eso mismo! �No vamos a ser tus damas de honor? Sam: �Qui�n os ha hecho creer que ibais a serlo? Ambas: S�, tienes raz�n. +++Corner's. Kate sigue all�, hablando con Roger.+++ Roger: Sabes qu� te digo... Kate: �Qu�?

Roger: Si de verdad te gusta Jay... deber�as luchar por �l. (Pausa) �Sabes la direcci�n del lugar donde se celebra la boda, no? Kate: (Agacha la cabeza) Si, pero... Vamos, ya debe de estar a punto de casarse... Roger: �Por eso mismo! Kate: Oye, que a veces puedo ser est�pida pero tampoco soy masoquista. Roger: No, me refiero a que... todav�a no se ha casado. Y ya sabes, queda muy guay eso de gritar "Yo me opongo". Kate: Uh, no hab�a pensado en esa posibilidad... aunque, (Lo mira) �demasiado peliculero? Roger: No, porqu� eres mujer. Kate: Ah, est� bien saberlo. +++Casa de los Richards. Parte trasera. Hay mucha gente, la mayor�a sentados en las sillas donde se celebrar� la ceremonia. Jen est� en el altar con un micr�fono en las manos, comunicando algo.+++ Jen: (A trav�s del micr�fono) Est� bien, vayan sent�ndose... la ceremonia comenzar� en breves instantes. Y... (Pausa) t�o Hugh, s�cate la mano del paquete. (Pone cara de asco) Ew. La imagen se traslada a una de las filas de sillas m�s pr�xima al altar. Vemos a Lisa y Claire sentadas all�. Claire: (Mirando mosqueada a Peyton, qu� est� en el altar) �Aargh!, se puede saber porqu� la habr� elegido a ella? Lisa: �Porqu� Kate es su archienemiga mortal y nosotras estamos de su parte? Claire: �Habla por t� sola! La c�mara se traslada un poco m�s adelante. Los padres de Jay y Sam est�n reunidos all�, junto a Jay y tambi�n Jason. Sandy: Tranquilo hijo, todo va a salir bien, a partir de hoy mismo vas a estar casado con la mujer que amas. Paul: Y qu� te proporcionar� hijos y bienes materiales. Jay: S�... Ellen: (Gimoteando) Y parece que fue ayer cuando pronunci� su primera palabra. Megan: (Intrigada) �Y cual fue? Ellen: (Gimoteando) Mam�... Megan: Oh, la primera palabra de Samantha fue porsche. Jason: (Asqueado) Espero que la m�a fuese Emanzipaci�n.

La imagen vuelve a Jen, en el altar. Vemos llegar al cura que oficiar� la ceremonia. Jay tambi�n sube. Jen: (A Jay) Ya ha llegado el cura, �donde est� Charlie? (Pausa) �Y donde estabas t�? Jay: Yo qu� se donde est� Charlie. (Pausa) �Y yo estaba a tres metros de t�! Jen: (Por el micr�fono) �Charlie? �Charlie, me oyes? (Sarc�stica) �T�mate el tiempo que quieras! �No tenemos prisa! La c�mara cambia a Lisa y Claire. Claire: �Qu� apuestas a que Charlie est� con Mike? Lisa: �Te das cuenta de que apostamos demasiado? Mike: No, yo estoy aqu�. Lisa: (Asustada) ��C�mo lo haces?! +++Corner's. Kate y Roger siguen hablando.+++ Roger: Yo, solo te digo lo que opino... luego, t� decides. La c�mara enfoca en primer plano a Kate, pensativa, termin�ndose el batido. Comienza a sonar "Wise Men" de James Blunt. Kate: (Se levanta, seria) Voy a hacerlo. Roger: (Emocionado) ��Vas a hacerlo?! Kate: (Ilusionada) S�, voy a hacerlo. Roger le pasa unas llaves a Kate. Kate: Gracias por dejarme el coche. Y te prometo que mi madre es la �nica de mi familia que conduce como una loca. Roger: Eso espero... Kate comienza a alejarse. Llega a las puertas del caf� y la abre. Roger: (Desde detr�s de la barra) �Kate! Kate: (Gir�ndose) �S�? Roger: Suerte. Kate vuelve a girarse y choca contra la puerta. Kate: �Maldita puerta! +++Cambio a la casa de los Richards. Mike avanza por el pasillo de la segunda planta.+++ She said to me, "Go steady on me. Won't you tell me what the Wise Men said? When they

Mike: �Charlie? Came down from Heaven, Smoked nine 'til seven, All the shit that they could find, but they Mike sigue avanzando por el pasillo hasta llegar al cuarto de ba�o, donde la puerta est� entreabierta y se oye algo. Mike se acerca a la puerta. Couldn't be free of you, And now they know there's no way out, And they're really sorry now for what they've done, A trav�s de la puerta vemos a Charlie, bes�ndose apasionadamente con el chico con el que se hab�a ido antes. Mike lo observa todo pero ellos no lo ven. La c�mara enfoca una papelera, se puede ver parte de las hojas de una planta. La c�mara pasa ahora a Mike, apenado. They were three Wise Men just trying to have some fun." Look who's alone now, It's not me. It's not me. +++Cambio a Kate, conduciendo el coche de Roger por las calles de Nueva York. Se pasa una mano por la cabeza, nerviosa.+++ Those three Wise Men, They've got a semi by the sea. +++Cambio a la boda. Charlie ya est� en el altar y Mike la mira desde su asiento, confuso.+++ Got to ask yourself the question, Where are you now? Got to ask yourself the question, Where are you now? +++Cambio al altar. La c�mara enfoca a Jay, bastante nervioso. Tiene la mirada fija en la silla vac�a donde deber�a estar Kate, pero en ese momento todos se giran y Jay mira al final del pasillo que forman las sillas. Sam acaba de llegar.+++ Really sorry now, They weren't to know. They got caught up in your talent show, La c�mara va enfocando a Sam mientras se acerca al altar, a c�mara lenta. With you pernickety little bastards in your fancy dress, Who just judge each other and try to impress, But they couldn't escape from you, Couldn't be free of you, And now they know there's no way out, Ahora la enfoca en primer plano, est� sonriente, parece muy feliz. Sigue

avanzando. And they're really sorry now for what they've done, They were three Wise Men just trying to have some fun. +++Cambio a Kate, conduciendo por un barrio residencial.+++ Look who's alone now, It's not me. It's not me. Those three Wise Men, They've got a semi by the sea. FLASHBACK Jay: Te creo. (Se acerca a Kate y comienza a besarla) +++Corte+++ Sam: Ya es tarde para t�... Jay se va a casar conmigo y t� no vas a poder hacer nada por impedirlo. Fin del flashback Got to ask yourself the question, Where are you now? Got to ask yourself the question, Where are you now? Kate detiene el coche. La c�mara la enfoca en primer plano, duda por unos segundos y luego vuelve a arrancarlo. +++Vuelta a la boda. Suena la parte instrumental de la canci�n mientras Sam sube al altar. El cura empieza a hablar pero no se escucha lo que dice. La c�mara enfoca a Jay, sonr�e nervioso, luego a Sam, muy contenta. La imagen va pasando por las damas de honor, luego pasa por Jason, y los padres de Jay y Sam, y finalmente se detiene en Lisa, Claire y Mike. La c�mara los enfoca en primer plano, Lisa y Claire parecen contentas por Jay y Sam, forzadamente. Mike no deja de mirar a Charlie.+++ +++Cambio a Kate. Sigue conduciendo, parece agobiada+++ Look who's alone now, It's not me. It's not me. FLASHBACK Roger: Si de verdad te gusta Jay... deber�as luchar por �l. Fin del flashback Those three Wise Men, They've got a semi by the sea. +++Cambio a la boda. El cura sigue hablando. Sam no deja de sonreir, Jay parece estar m�s relajado.+++ Got to ask yourself the question,

Where are you now? +++Vuelta al barrio por donde conduce Kate. La imagen muestra en vista a�rea la trayectoria del coche.+++ Got to ask yourself the question, Where are you now? Where are you now? Where are you now? Got to ask yourself the question, Where are you now? Got to ask yourself the question, Where are you now? ... El coche avanza m�s y desaparece de nuestra vista. La canci�n termina y la pantalla se oscurece. Fin del cap�tulo. Fin de la primera temporada. ******************** CR�DITOS FINALES ********************

Related Documents

Lml 1x15 Season Finale
August 2019 18
Lbdt 1x15 Season Finale
August 2019 18
Cm 1x15 Season Finale
August 2019 44
Season 3 Finale Recap
October 2019 20
Cg 1x13 Season Finale
August 2019 21
Lml
August 2019 29