Inti Raymi.docx

  • Uploaded by: Eduardo
  • 0
  • 0
  • June 2020
  • PDF

This document was uploaded by user and they confirmed that they have the permission to share it. If you are author or own the copyright of this book, please report to us by using this DMCA report form. Report DMCA


Overview

Download & View Inti Raymi.docx as PDF for free.

More details

  • Words: 634
  • Pages: 5
INTI RAYMI SPANISH: Inti Raymi (en quechua ‘fiesta del Sol’) es una antigua ceremonia religiosa andina en honor al Inti (el padre sol), que se realiza cada solsticio de invierno en los Andes. Durante la época de los Incas, el Inti Raymi era el más importante de los cuatro festivales celebrados en el Cusco.

ENGLISH: Inti Raymi (Quechua 'festival of the Sun') is an ancient Andean religious ceremony in honor of Inti (Father Sun), each winter solstice takes place in the Andes. During the time of the Incas, the Inti Raymi was the most important of the four festivals celebrated in Cusco.

SPANISH: Representación contemporánea En el Cusco de hoy, el Inti Raymi, como no podía ser de otro modo, tiene un carácter distinto, de espectáculo dirigido tanto a los turistas como a los propios cusqueños, para quienes es un punto de referencia de su conciencia local. Por esto último concita tanto entusiasmo y participación masiva. Empieza frente al Coricancha, donde un inca (rey) ficticio realiza una invocación al Sol. Los espectadores, entre tanto, esperan en la explanada de Sacsayhuamán, hacia la que el cortejo se desplaza de inmediato. Éste ingresa al escenario llevando al inca en su litera por grupos que representan a los pobladores de los cuatro suyos. Después se procede al sacrificio de una alpaca y el inca invoca a su padre el Sol.

ENGLISH: contemporary representation: In today Cusco, Inti Raymi, how could it be otherwise, has a distinct character, show directed both tourists and people in Cusco, for whom it is a landmark local consciousness. For the latter arouses much enthusiasm and mass participation. Starts against the Koricancha, where an Inca (king) makes a call to the fictional Sun Viewers, meanwhile, expected in the esplanade of Sacsayhuaman, toward which the procession moves away. This enters the stage wearing the Inca in his bunk by groups representing the people of the four regions. Then comes the sacrifice of an alpaca and his father Inca invokes the Sun.

Inti Raymi, festividad del Haucaycuzqui, séptimo mes del calendario inca, según el cronista peruano Guamán Poma (1565-1644).

Inti Raymi, feast of Haucaycuzqui, seventh month of the Inca calendar, according to the Peruvian chronicler Guaman Poma (1565-1644).

SPANISH Nombre oficial Inti Raymi Tipo

ceremonia incaica

Celebrada por Descendientes herederos de la tradición incaica Ubicación

Bolivia, Perú y Ecuador

Fecha 24 de junio Motivo Solsticio de invierno

ENGLISH Official name Inti Raymi Type Inca ceremony Descendants held by heirs of the Inca tradition Location Bolivia, Peru and Ecuador

June 24 Reason Winter Solstice

SPANISH: Inti Raymi en la Huaca de Chena La puesta del sol del solsticio de invierno ocurre en un punto "clave" desde el ushnu de la Huaca de Chena: la intersección del horizonte más cercano (Cerro Chena) y del más lejano (cordillera de la Costa). Además, en esta dirección precisa se encuentra la cumbre del cerro más alto (1.166 msnm) que culmina al sur de la Cuesta Zapata4 Este detalle podría no ser una coincidencia, sino un requisito topográfico importante, debido a la asociación conocida de los cerros altos con el culto al agua en varias culturas.

ENGLISH: Inti Raymi at Huaca de Chena Sunset winter solstice occurs on a "key" point from ushnu the Huaca de Chena: the intersection of the nearest horizon (Cerro Chena) and longest (Cordillera de la Costa). Moreover, in this precise direction the summit of the highest peak (1,166 m) culminating south of the Cuesta Zapata4 This detail could not be a coincidence, but an important topographical requirement, due to the known association of high hills with lies the worship of water in various cultures.

SPANISH: Celebración del Inti Raymi en Chibuleo - Ecuador. La foto corresponde a las celebraciones en el año 2008.

ENGLISH: Inti Raymi Celebration in Chibuleo - Ecuador. The photograph celebrations in 2008.

Related Documents

Inti
April 2020 23
Inti Jurnal.docx
December 2019 23
Inti Raymi.docx
June 2020 15
Inti Ajaran Islam
November 2019 44
Makalah Inti Atom.docx
August 2019 27
Inti 5.docx
April 2020 5

More Documents from "riza rifiya"

November 2019 30
Control De Calidad Total
October 2019 29
Practica 3 Corregida.docx
October 2019 23
Pdc Custosel
May 2020 11
December 2019 23