Ilovepdf_merged (4).pdf

  • Uploaded by: Alex Jorge Mamani Hallasi
  • 0
  • 0
  • November 2019
  • PDF

This document was uploaded by user and they confirmed that they have the permission to share it. If you are author or own the copyright of this book, please report to us by using this DMCA report form. Report DMCA


Overview

Download & View Ilovepdf_merged (4).pdf as PDF for free.

More details

  • Words: 3,284
  • Pages: 58
aufsteigen | stieg auf, aufgestiegen |

die Ungewissheit pl.

die Vollständigkeit pl.

die Beschwerde pl.: die Beschwerden

die Zecke pl.: die Zecken

die Schlacke pl.: die Schlacken

der Schnitt pl.: die Schnitte

vollständig

der Darm pl.: die Därme

la cortadura, el tajo, el corte, la incisión, la cuchillada

al máximo, completo, exhaustivo, cabal, a cabalidad, de lleno, de remate, enterizo, íntegro, cabalmente, integral

el achaque, la queja, la molestia [MED.] - dolor, la querella, la reclamación, la reclamación, la carga [fig.], el dolor [MED.]

la garrapata [ZOOL.]

ascender, subir - humo, etc.(der Rauch etc.), medrar (sozial), engrandecerse, montar a caballo(auf ein Pferd), remontarse [fig.] - subir

falta de seguridad, la incertidumbre, la precariedad, la oscuridad [fig.]

el intestino [ANAT.], la tripa [ANAT.]

la escoria

la integridad, la entereza, la totalidad, la cabalidad, la complementariedad, la completitud

der Dotter pl.: die Dotter das Eigelb sin pl. der Eidotter pl.: die Eidotter

die Herausforderung pl.: die Herausforderungen

das Schicksal pl.: die Schicksale

das Eiweiß pl.: die Eiweiße

die Anpassung pl.: die Anpassungen

die Anerkennung pl.: die Anerkennungen

fasten | fastete, gefastet |

die Abfassung pl.: die Abfassungen

gelernte Arbeit

ayunar

la redacción

trabajo cualificado

la clara - de huevo

la adaptación, la acomodación, el acomodo, el amoldamiento, el ajuste

el reconocimiento, la aprobación, el predicamento, el espaldarazo [HIST.] [fig.], la homologación [ADMIN.][EDUC.]

la yema

el desafío, el reto

el destino, la suerte, el hado, el sino

der Dackel pl.: die Dackel [Hunderasse]

die Entspannung pl.: die Entspannungen

eklig menos frecuente: ekelig

der Fremde | die Fremde pl.: die Fremden

heimlich

jmdn./etw. verbergen | verbarg, verborgen |

die Heimatlosigkeit pl.

selig

die Petze pl.: die Petzen [col.] [pey.]

la apatridia

dichoso, beato, bienaventurado

el chivato, el correveidile, el sapo | la sapa (Lat. Am.: Col., C. Rica, Venez.)

el forastero, el extranjero, el extraño

secreto, clandestino, apócrifo, con disimulo

esconder, ocultar, velar, disimular, recatar, solapar, enclaustrar, escamotear, disfrazar, emparedar, paliar

el dachshund [ZOOL.], perro salchicha [col.] [ZOOL.]

el esparcimiento, la distensión, la expansión, la relajación, el relax

asqueroso, hediondo, mugriento, repugnante, repulsivo, vomitivo, nauseabundo

zweifeln an (D)

der Antrag pl.: die Anträge

der Abgeordnete | die Abgeordnete pl.: die Abgeordneten

etw.acus. steuern | steuerte, gesteuert |

der Inzest pl.: die Inzeste

die Quelle pl.: die Quellen

die Wirkung pl.: die Wirkungen

die Anfrage pl.: die Anfragen

der Verwandte | die Verwandte pl.: die Verwandten

el efecto también: [ART.], el impacto, el rendimiento [TECNOL.]

la consulta, la petición, la solicitud, la demanda

el familiar, el pariente, el allegado, el deudo

maniobrar - vehículo, conducir, dirigir, guiar, controlar, tripular- avión, etc., pilotar algo avión, globo, buque, etc.

el incesto

la fuente [GEOG.] - manantial, el cimiento, el origen, el manantial

dudar Sie zweifelt an seiner Liebe

propuesta de matrimonio, la pedida - petición de mano -> der Heiratsantrag la solicitud, el oficio - escrito, la proposición [SEG.], la moción [POL.], la propuesta [JUR.]

el diputado | la diputada [POL.], el legislador | la legisladora [POL.]

der Rabatt pl.: die Rabatte

nachweisbar

der Kämpfer | die Kämpferin pl.: die Kämpfer, die Kämpferinnen

die Ausstattung pl.

das Rechnungswesen sin pl.

etw.acus. abschlagen | schlug ab, abgeschlagen |

das Gespräch pl.: die Gespräche

kämpferisch

der Aufstieg pl.: die Aufstiege

la conversación, la charla [col.], la entrevista, la conversa [col.], la interlocución [form.]

combativo, militante, combatiente, luchador

la contabilidad [FINAN.] el equipo, la provisión, la instalación, el ornato, la dotación, el equipamiento

el descuento, la rebaja

contabilidad pública [FINAN.] -> öffentliches Rechnungswesen

justificable, demostrable, comprobable, detectable, comprobable, verificable

el ascenso, la subida, la ascensión, la escalada

cortar, denegar, desestimar - petición(das Gesuch), repulsar - deseo, etc.(der Wunsch etc.), talar algo - ramas(der Ast, Äste)

vel combatiente, el peleador, el luchador

der Stadtrand pl.: die Stadtränder

verkehrsgünstig (gelegen)

die Beratung pl.: die Beratungen

in etw.acus. einziehen | zog ein, eingezogen |

die Unterkunft pl.: die Unterkünfte

etw. acus. übernehmen | übernahm, übernommen |

etw. acus. verbringen | verbrachte, verbracht | die Kochgelegenheit pl.: die Kochgelegenheiten Zeit

die Fläche pl.: die Flächen

pasar algo - tiempo

posibilidad de cocinar

el plano, el ras, el rodal, la superficie

mudarse a algo

el alojamiento, el hospedaje

hacerse cargo, excederse (con algo), asumir algo, encargarse de algo

la periferia

bien comunicado(-a)

la asesoría, el asesoramiento, la orientación [fig.]

der Eigentümer | die Eigentümerin pl.: die Eigentümer, die Eigentümerinnen

gewerblich

das Handwerk pl.

zuverlässig

der Zuschlag pl.: die Zuschläge

das Laminat pl.: die Laminate

die Streitigkeit pl.: die Streitigkeiten

sämtlich

etw. acus. (neu) streichen | strich, gestrichen |

la disputa, el contencioso, la polémica, el diferendo

todo

revocar algo [CONSTR.]

fiable, acreditado, confiable, seguro, fidedigno, fijo, cumplidor, de confianza, formal

el recargo, el suplemento, el plus, la adjudicación, el fundente [TECNOL.][QUÍM.]

parquet laminado sintético, el estratificado, el laminado

el dueño, el propietario

comercial, industrial

la artesanía, el oficio, la menestralía - anticuado, el mester- anticuado

zuverlässig

etw. dat. zustimmen | stimmte zu, zugestimmt |

etw. acus. verbieten | verbot, verboten |

der Verbraucher | die Verbraucherin pl.: die Verbraucher, die Verbraucherinnen

rechtlich

etw. acus. feststellen | stellte fest, festgestellt |

etw.acus. fordern | forderte, gefordert |

etw. acus. auf etw.acus. richten | richtete, gerichtet |

das Verhalten pl.

exigir, reivindicar, requerir, demandar, reclamar

orientar algo hacia algo

el comportamiento, la actitud, la conducta

el consumidor, el usuario

legal, jurídico

notar algo, detectar algo, comprobar algo, constatar algo, observar algo, darse cuenta de algo, hallar algo, averiguar algo, determinar algo llegar a saber, averiguar

fiable, acreditado, confiable, seguro, , fidedigno, fijo, cumplidor, de confianza, formal

ser partidario de algo, aprobar algo, consentir algo - aprobar, dar el visto bueno, deferir, consensuar algo, estar de acuerdo con algo/alguien

prohibir algo, proscribir algo, suprimir algo, vedar algo

vermutlich

ausreichen | reichte aus, ausgereicht |

nützen | nützte, genützt |

die Plakatwand pl.: die Plakatwände

etw. nom. zu sein scheinen

das Arzneimittel pl.: die Arzneimittel

vorsichtig

weshalb

die Behandlung pl.: die Behandlungen

cauto, cuidadoso, con cuidado - con precaución, precavido, previsor, cauteloso, circunspecto, reservado, cuidadosamente

por cuya causa, por lo que, ¿por qué? interrogativo

el tratamiento, la manipulación [TECNOL.]

espacio para anuncios

parecer algo

el medicamento, la medicina [MED.], el fármaco

presumiblemente, supuesto, presunto, probablemente

ser suficiente, alcanzar, bastar, dar abasto, alcanzar

valer, servir, aprovechar algo

leicht

jmdm. etw. acus. verordnen | verordnete, verordnet |

jmdn. aufsuchen | suchte auf, aufgesucht |

das Rezept pl.: die Rezepte

üblich

die Anwendung pl.: die Anwendungen

erhältlich

die Beschwerde pl.: die Beschwerden

der Wirkstoff pl.: die Wirkstoffe

adquirible adj., obtenible adj. m./f.

el achaque, la queja, la molestia [MED.] - dolor, principio activo [QUÍM.], sustancia activa [QUÍM.], la querella, la reclamación, la reclamación, la agente activo [QUÍM.] carga [fig.], el dolor [MED.]

la receta [CULIN.][TECNOL.], receta médica

usual, usado, corriente, habitual, consabido, común

la aplicación, el empleo, puesta en práctica, la práctica

ligero, leve

recetar algo a alguien [MED.]

visitar a alguien

jmdn. beraten | beriet, beraten |

bestehen | bestand, bestanden |

in etw.acus. übergehen | ging über, übergegangen |

die Schwangerschaft pl.: die Schwangerschaften

etw. acus. anwenden | wendete an/wandte an, angewendet/angewandt |

der Schwindel sin pl.

die Stillzeit pl.: die Stillzeiten

teilweise

auftreten | trat auf, aufgetreten |

la lactancia

en parte, parcial

producirse, aparecer, manifestarse

el embarazo, la gestación

emplear algo, poner algo en práctica, utilizar algo, usar algo

el mareo

aconsejar, asesorar, consultar

existir

transformarse en algo también: trasformarse

die Fähigkeit pl.

etw. acus. bedienen | bediente, bedient |

0

angemessen

jmdn. bedienen | bediente, bedient |

0

beeinträchtigt

0

0

alterado

0

0

adecuado, como es debido, conveniente, módico, a propósito, prudencial, razonable

atender a alguien servir a alguien - restaurante

0

la capacidad, la facultad, el poder, la capacitación - resultado, la virtud, la potencia [FISIOL.][PSICOL.]

manejar algo - máquina maniobrar algo - máquina

0

die Mahnung pl.: die Mahnungen

etw. acus. schalten | schaltete, geschaltet |

der Rechtsstreit también: Rechtstreit pl.: die Rechtsstreite

weiterhin

die Mahngebühr pl.: die Mahngebühren

der Anbieter | die Anbieterin pl.: die Anbieter

die Rückmeldung pl.: die Rückmeldungen

sich acus. bei jmdm. melden | meldete, gemeldet |

jmdn./etw. bewerten | bewertete, bewertet |

la reacción, el comentario, la respuesta

ponerse en contacto con alguien, responder al teléfono(am Telefon), dar señales de vida (ein Lebenszeichen senden)

evaluar, valorar, valorizar, enjuiciar

además adv., en adelante, más allá, ulteriormente adv., todavía adv.

los gastos de requerimiento m. pl.

el ofertante, el oferente, el ofrecedor, la (compañía) operadora, el proveedor

conectar algo

conflicto judicial [JUR.], conflicto jurídico [JUR.], conflicto legal [JUR.], la contención [JUR.], el contencioso jurídico [JUR.], el pleito [JUR.], el litigio [JUR.]

carta de aviso, el apremio, el recordatorio, carta admonitoria, carta de apercepción, la intimación la amonestación [JUR.], carta requisitoria [JUR.], el apercibimiento [JUR.], la interpelación [JUR.], el requerimiento [JUR.]

etw. acus. abschließen | schloss ab, abgeschlossen |

etw. acus. verursachen | verursachte, verursacht |

knapp

ausschließlich

etw.acus. verringern | verringerte, verringert |

die Strecke pl.: die Strecken

jmdn. vor etw.dat. warnen | warnte, gewarnt |

etw. acus. entwickeln | entwickelte, entwickelt |

zudem

alertar a alguien de algo, prevenir a alguien de algo

desenvolver, desarrollar, evolucionar, desenvolverse, desarrollarse

además adv., asimismo adv., más conj. [MATEM.]

exclusivo, exclusivamente, únicamente

venir a menos, disminuir, reducir, menguar, mermar, decrementar

la ruta, el recorrido, el trayecto, el segmento, el trecho, el itinerario, el camino

cerrar algo con llave (mit einem Schlüssel) terminar algo - acabar - trabajo, etc. (Arbeit etc.) concluir algo - acabar - año, etc. (Jahr etc.)

motivar, ocasionar, causar, originar, armar, acarrear, atraer, engendrar

escaso, escueto, por poco, apenas, justo, corto, parco

gezählt

vorig

der Beweis pl.: die Beweise

der Verleih pl.

zunehmen | nahm zu, zugenommen |

die Neuerung pl.: die Neuerungen

außergewöhnlich

etw. acus. liefern | lieferte, geliefert

die Wohngemeinschaft pl.: die Wohngemeinschaften [abr.: WG]

extraordinario, de excepción, excepcional

hacer entrega, proporcionar, suministrar, efectuar entrega, entregar, enviar

vivienda comunitaria, piso compartido

el préstamo, servicio de préstamo, la distribución [CINEM.]

engordar, ganar peso, intensificarse, aumentar de peso, acrecentarse, arreciar, aumentarse, engrosarse

la novación, la renovación la innovación

contado

antecedente, precedente, anterior, pasado, primero

la prueba, la demostración, la muestra, el crédito, el testimonio

das Aufziehen sin pl.

heimisch

etw.acus. erkunden | erkundete, erkundet |

jmdn./etw. aufziehen | zog auf, aufgezogen |

die Verfügung pl.: die Verfügungen

jmdn./etw. beachten | beachtete, beachtet |

das Geschnetzelte

etw.acus. ausschildern | schilderte aus, ausgeschildert |

rechtzeitig

Tipo de ragú salteado servido con salsa cremosa. [CULIN.]

señalizar algo

a la hora, oportuno, , a tiempo, a su debido tiempo, anunciado(-a) con la debida oportunidad

la orden, la providencia [JUR.], la disposición [JUR.], mandato judicial

hacer caso a algo/a alguien tener algo/a alguien en cuenta hacer caso de algo/alguien atender algo/a alguien

endémico, , indígena, casero, doméstico, regiona, local

explorar algo, sondar algo, batir algo - un terreno(ein Gebiet)

criar algo/a alguien - Kind, Tier, Pflanze descorrer algo - cortina, etc. desfilar, montar

la crianza, la educación, el relevo

ehe

der Held pl.: die Helden

steigen | stieg, gestiegen |

der Hintergrund pl.: die Hintergründe

Helden...

fest

der Freiheitskampf pl.: die Freiheitskämpfe

allerdings adv.

Komm her!

lucha por la libertad [POL.]

en efecto, evidentemente, naturalmente, sin duda alguna, sin embargo, desde luego, no obstante, por supuesto - afirmación de la respuesta

Ven acá!

el trasfondo, telón de fondo, el bagaje, el fondo [ART.][TEATR.], movimiento propio [ELEC.]

heroico, épico

fijo, firme, sólido

antes de que +inf. conj. antes que +subj. conj. (Lat. Am.)

el héroe, el protagonista

ascender, aumentarse, subir - precios (Preise)

die Abgase pl.

überall

der Schäfer | die Schäferin pl.: die Schäfer, die Schäferinnen

der Mundschutz sin pl.

außer

etw.acus. kassieren | kassierte, kassiert |

atmen | atmete, geatmet |

(auf jmdn./etw.) aufpassen | passte auf, aufgepasst |

gemein

respirar, alentar coger aire por la nariz -> durch die Nase atmen

máscara quirúrgica, la mascarilla - protección

tener cuidado de algo/alguien, prestar atención (a algo/alguien), estar atento, tener cuidado, cuidar, estar alerta, fijarse

común, conjunto, infame, innoble, malévolo, malnacido, pedestre, puñetero, feo, maluco

excepto adv., salvo adv., menos adv., al margen de, allende de algo

cobrar algo

en todas partes, por todas partes, dondequiera los gases residuales m. pl. [ECOL.], gas de escape, adv., por doquier, en todos lados, hasta debajo de los gases de escape, los humos de escape m. pl. las piedras, hasta en la sopa, de todas partes, en [TECNOL.] todas y en ninguna parte

el pastor- de ovejas, el ovejero

lohnt

blöd

der Arm pl.: die Arme

klappen | klappte, geklappt | [col.]

ausfallen | fiel aus, ausgefallen |

der Laster pl.: die Laster

der Empfänger | die Empfängerin pl.: die Empfänger, die Empfängerinnen

rausschmeißen

das Abbiegen sin pl.

el destinatario | la destinataria

despedir

el girar

suspenderse - clase, función, concierto, etc.

el camión

estúpido, tonto, imbécil, mentecato, zonzo

el brazo [ANAT.][TECNOL.]

funcionar bajar algo -> etw.acus. nach unten klappen llegar y besar el santo [fig.] -> auf Anhieb klappen

Merece la pena -> Es lohnt sich. Vale la pena -> Es lohnt sich.

dann

sich (acus.) bei jmdm. melden | meldete, gemeldet | - ein Lebenszeichen senden

die Vorbereitung pl.: die Vorbereitungen

sich (acus.) bei jmdm. melden | meldete, gemeldet |

die Belohnung pl.: die Belohnungen

weiterhin

sich (acus.) melden | meldete, gemeldet | - am Telefon

die Förderung pl.: die Förderungen

ursprünglich

responder al teléfono

el fomento, la promoción

originariamente adv., original adj., originario, fundamental, primigenio

ponerse en contacto con alguien

la recompensa

además adv., en adelante, más allá, ulteriormente adv., todavía adv.

después adv., entonces adv., luego adv.

dar señales de vida

la preparación, el preparativo

etw. acus. austragen | trug aus, ausgetragen |

entstehen | entstand, entstanden |

der Kerl pl.: die Kerle

echt

etw. acus. leisten | leistete, geleistet |

der Herzschlag pl.: die Herzschläge

jmdn./etw. heimbringen | brachte heim, heimgebracht |

das Rennen pl.: die Rennen

die Hitze sin pl.

llevar algo/a alguien a casa

la carrera [DEP.]

el calor, la quemazón

auténtico, genuino, no adulterado(-a), original , real

rendir algo

latido (del corazón), el infarto, paro cardíaco [MED.]

gestar - bebe (Baby), disputar algo - campeonato (Meisterschaft), entregar - correo (Post), repartir periódicos(Zeitungen)

originarse, surgir, provenir de algo, formarse, nacer [fig.], germinar [fig.], renacer

el muchacho, el tipo

das Zeichen pl.: die Zeichen

das Schlusswort pl.: die Schlussworte

herrschen | herrschte, geherrscht |

die Gelegenheit pl.: die Gelegenheiten

miteinander

zueinander

etw. acus. beantragen | beantragte, beantragt |

gemeinsam

die Ergänzung pl.: die Ergänzungen

solicitar algo, hacer una proposición, pedir algo un visado, etc.

común, en común, juntos, conjuntamente, conjunto

el complemento, el suplemento, la añadidura

la ocasión, la oportunidad, la ocurrencia

juntos adv., en conjunto

el uno con el otro

el carácter, el signo, la señal, el dibujo, el símbolo, la indicación, la marca

comentario final, el epílogo

reinar, regir, imperar, gobernar

lebendig

jmdn./etw. entdecken | entdeckte, entdeckt |

jmdm. etw. acus. überweisen | überwies, überwiesen |

etw. acus. beitragen | trug bei, beigetragen |

sich acus. wundern | wunderte, gewundert |

der Betrag pl.: die Beträge

etw. acus. zu etw.dat. beitragen | trug bei, beigetragen |

das Abonnement pl.: die Abonnements

etw.acus. (von jmdm.) erhalten | erhielt, erhalten |

contribuir algo a algo

el abono - suscripción a un periódico, al teatro

recibir algo (de alguien), obtener algo, conservar algo

concurrir con algo, aportar algo, coadyuvar a algo

extrañarse, sorprenderse, asombrarse

el importe, la cantidad, el monto, el montante

viviente, vivo, animado

descubrir, detectar, hallar

transferir algo a alguien - dinero, hacer una transferencia [ECON.]

versagen | versagte, versagt |

die Ankündigung pl.: die Ankündigungen

die Besichtigung pl.: die Besichtigungen

die Ansage pl.: die Ansagen

die Einleitung pl.: die Einleitungen

die Bewertung pl.: die Bewertungen

die Durchsage pl.: die Durchsagen

der Vortrag pl.: die Vorträge

der Ausfall pl.: die Ausfälle

el mensaje

la ponencia, la conferencia, la disertación, la charla

la merma, la suspensión, la pérdida, la avería, el fallo

el anuncio, el aviso, la presentación [TELECOM.]

la introducción, el preámbulo

la apreciación, la evaluación, la valuación, el avalúo, la valoración

fracasar, no cumplir las exigencias, negar algo a alguien, fallar a alguien, dejar de funcionar [TECNOL.], fallar [TECNOL.]

el aviso, la anunciación, el anuncio, la intimación

la visita visita guiada -> Besichtigung mit Führung

die Veranstaltung pl.: die Veranstaltungen

die Ankunft pl.: die Ankünfte

die Gemeinde pl.: die Gemeinden

der Ersatz sin pl.

die Vertretung pl.: die Vertretungen

die Mitteilung pl.: die Mitteilungen

die Abfahrt pl.: die Abfahrten

die Umleitung pl.: die Umleitungen

die Aussage pl.: die Aussagen

la salida, la partida

el desvío, la desviación, el transvase

la declaración, la deposición [JUR.], la proposición [FILOS.][LING.], el enunciado [LING.]

el recambio, el reemplazo, la sustitución, el sustituto

la representación-sustitución, suplencia, el reemplazo, la sustitución

el mensaje, la comunicación, la enunciación, el comunicado

el espectáculo, la organización, el apercibimiento, el evento

la llegada, la venida, el arribo

el municipio, los fieles m. pl. [REL.], la parroquia [REL.], la feligresía, la comuna (Lat. Am.)

gesamt

das Geräusch pl.: die Geräusche

ausfallen | fiel aus, ausgefallen |

möglichst

die Erkrankung pl.: die Erkrankungen

gültig

beziehungsweise [abr.: bzw.]

das Mitglied pl.: die Mitglieder

die Durchsage pl.: die Durchsagen

o bien conj., respectivamente adv. - pospuesto, mejor dicho - genauer gesagt

el miembro, el socio, el integrante, el afiliado

el mensaje

de ser posible, si es posible, si fuera posible, en lo posible, a ser posible

la enfermedad

válido, , en vigor, puntuable, valedero, vigente, oficial

completo, todo, general

el ruido, el barullo, el murmullo, el alboroto, el tumulto, el rumor

no tener lugar, suspenderse - clase, función, concierto, etc.

der Begleiter | die Begleiterin pl.: die Begleiter, die Begleiterinnen

die Bitte pl.: die Bitten

die Ansage pl.: die Ansagen

die Fahrt pl.: die Fahrten

auf etw.acus. achten | achtete, geachtet |

der Umzug pl.: die Umzüge

vorbei

jmdn./etw. beachten | beachtete, beachtet |

der Vertreter | die Vertreterin pl.: die Vertreter, die Vertreterinnen - Repräsentant

pasado, pasada adj.

hacer caso, tener algo/a alguien en cuenta, hacer caso de algo/alguien, atender

el substituto | la substituta

el viaje

fijarse, cuidar, fijarse, prestar atención

el desfile, la reubicación, el traslado, el traspaso, la mudanza

el acompañante | la acompañante

el favor, el ruego, la suplicación, la petición ruego, el pedido, la postulación

el anuncio, el aviso, la presentación [TELECOM.]

die Umleitung pl.: die Umleitungen

etw.acus. abwarten | wartete ab, abgewartet |

andererseits también: anderseits

die Strecke pl.: die Strecken

jmdn. abmelden | meldete ab, abgemeldet |

die Einnahmen pl.

die Geduld sin pl.

jmdn./etw. beobachten | beobachtete, beobachtet |

anhängig

la paciencia

observar, otear, cernir, mirar, aguaitar, examinar, examinarse

dar de baja a alguien la ruta, el recorrido, el trayecto, el segmento, el trecho, el itinerario, el camino - distancia

el desvío, la desviación, el transvase, el trasvase

darse de baja en algo -> sichacus. abmelden von (o: bei) etw.dat. | meldete ab, abgemeldet |

esperar (que pase ...), estar a la espera de algo

pendiente adj. m./f. [JUR.]

la recaudación, los ingresos m. pl. [ECON.], la toma, el cobro, la ingestión [MED.]medicamentos

de otro lado, por otra parte, por otro lado,sin embargo - por otro lado

der Wanderer | die Wanderin pl.: die Wanderer, die Wanderinnen

etw.acus. hinauffahren | fuhr hinauf, hinaufgefahren |

vorausgesetzt, dass ...

die Rückkehr sin pl.

Hin- und Rückfahr

etw.acus. voraussetzen | setzte voraus, vorausgesetzt |

die Vierwaldstätte - Region in der Schweiz, nahe Luzern

etw.acus. heben | hob, gehoben |

Laufe

los Cuatro Cantones m. pl.

levantar, elevar, alzar, erguir algo - cabeza, brazo, etc.( Kopf, Arm etc)

im Laufe des Jahres > en lo que va de año im Laufe des Tages > al pasar el día im Laufe der Zeit > con el tiempo

el regreso, el retorno, la vuelta, la venida, la torna

Ida y Vuelta

presuponer, sobrentender, suponer, requerir

emontar algo - subir

con tal (de) que +subj. conj. siempre que ... +subj. conj. siempre y cuando +subj. conj. toda vez que ... +ind. conj.

el excursionista | la excursionista

More Documents from "Alex Jorge Mamani Hallasi"