Ο προσκυνητής Τα βουνά περνάω presente και τις θάλασσες /αιτιατικη περνώ κάποιον αγαπάω Δυο ευχές κρατάω και δυο τάματα κρατώ περπατώ και πάω Κάποιος είπε
Imperfeito ativo
πως η αγάπη σ' ένα αστέρι κατοικεί αύριο βράδυ θα 'μαι εκεί Κάποιος είπε πως ο έρωτας για μια στιγμή κρατά αύριο βράδυ θα 'ναι αργά Στα πουλιά μιλάω και στα δέντρα τραγουδώ κάποιον αγαπάω Κι όταν τραγουδάω προσευχές παραμιλώ περπατώ και πάω Κάποιος είπε πως ο δρόμος είναι η φλέβα της φωτιάς γενικη ψυχή μου πάντα να κυλάς Κάποιος είπε πως ταξίδι είναι μόνο η προσευχή καρδιά μου να 'σαι ζωντανή Κάποιος είπε πως η αγάπη σ' ένα αστέρι κατοικεί αύριο βράδυ θα 'μαι εκεί Κάποιος είπε πως ο έρωτας για μια στιγμή κρατά αύριο βράδυ θα 'ναι αργά
O Peregrino Passo as montanhas e passo os mares alguém eu amo Dois desejos mantenho e mantenho dois votos Caminho e vou Alguém disse que o amor em uma estrela vive Amanhã à noite estarei lá Alguém disse que o amor por um momento dura amanhã à noite será tarde Falo com pássaros e para as árvores canto alguém eu amo E quando eu canto orações deliro Caminho e vou Alguém disse que a estrada é a veia do fogo flui sempre minha alma Alguém disse que viagem é só a oração coração meu esteja vivo Alguém disse que o amor em uma estrela vive Amanhã à noite estarei lá Alguém disse que o amor por um momento dura amanhã à noite será tarde