SUPLEMEN BEJANA
KAMI PUNYA CARA BERBEDA ATAS PENGUKUHAN BATIK OLEH UNESCO
K
ami punya cara berbeda merayakan keputusan dan penetapan UNESCO (United Nations of Education, Science, and Culture Organization) atas batik salah satu world intangible heritage dari Indonesia. Euforia perayaan di tanah air ditunjukkan dengan memakai batik sebagai simbolisasi ditetapkan salah satu peninggalan budaya Indonesia tersebut dan sebagai wujud menjaga menghargai salah satu khazanah budaya kita miliki. Kami tampil dengan konsep berbeda. Mahasiswa Indonesia dalam Persatuan Pelajar Indonesia (PPI) di Universiti Utara Malaysia (UUM) pada (02/10) melakukan sebuah aksi. Acara diawali dengan berkumpul di depan Perpustakaan Sultanah Bahiyah mengenakan corak batik beragam pukul 15.30 sore waktu Malaysia Aksi kampanye sekitar 100 mahasiswa Indonesia ini dimulai dengan memanjatkan doa bersama untuk para korban gempa bumi, dilanjutkan berjalan kaki mengelilingi kampus, diselingi juga foto bersama dan membagikan selebaran. Isi selebaran tersebut adalah berita penetapan batik Indonesia oleh UNESCO
serta berbagai pengetahuan batik kepada warga kampus baik lokal (Malaysia) dan terutama mahasiswa Internasional. Acara lalu berakhir di Dewan Muadzam Shah, UUM pada pukul 6 sore waktu Malaysia. Aksi damai ini merupakan peduli kami sebagai bagian dari masyarakat Indonesia di Malaysia. Akhir-akhir ini konflik budaya antara Indonesia dan Malaysia sering timbul memanas. Untuk itulah, mahasiswa Indonesia yang merupakan duta bangsa di Malaysia merasa terpanggil dan bertanggung jawab menjadi garda terdepan dalam mengatasi isu-isu berlaku diantara kedua negara. Atas hal tersebut, selain sebagai perayaan dan ucapan syukur pengukuhan UNESCO, aksi ini juga memperkenalkan kembali budaya Indonesia di Malaysia dan di mata Internasional. Hal tersebut juga sebagai salah satu upaya penegasan kepada semua pihak terutama Malaysia bahwa batik adalah milik Indonesia secara sah setelah diakuinya batik Indonesia oleh UNESCO di Abu Dhabi, Uni Emirat Arab. (Nafi Nur Rauf)
SUPLEMEN BEJANA
BATIK The melted wax is called malam in Javanese language. Sometimes there is more than one color, which means there will be repeated process of waxing, dyeing, and drying. After the last drying, the wax needs to be dissolved by either dipped the cloth in solvent or ironed between paper towels or newspapers, to absorb the wax and reveal the characteristic of batik: deep rich colors and fine crinkle lines.
O
n 2nd of October, batik is recognized by UNESCO (United Nations Educational, Scientific, and Cultural Organization) as a unique hallmark of Indonesian heritage.
Batik Tulis The traditional batik manual waxing using canting, a tool of a copper bowl with spout, which where the wax will seeps out, and wooden hand in which the copper part is inserted.
Fine spout is used for delicate lines The word batik is originated from Javanese, from Indonesia, as combination while wide spot is used to fill over the background area. of amba (to write) and titik (dot/point). There is also bowl with multiple The term was originally used for the traditional technique to color the cloth spots to make rosette of 5/7 points. by manual wax-resist dyeing technique, The job to make batik using but nowadays the term is used for the canting is usually exclusive for woman, cloth that use batik patterns even though except in the area of pesisir, the coast. the cloth doesn’t use batik technique. In other areas, another extra tool Batik Technique used such as in Indramayu, a fishing Batik maker uses the concept of community, which they use complongan resisting the dye using wax so dye colors which is like a comb with fine needles to penetrate wax to make cocohan, the dots. specific part of cloth that is not waxed. The batik that made using canting Melted wax is applied to cloth before being dipped in dye then cloh is is called batik tulis as tulis is “write” in Indonesian. hung up to dry it.
Batik Cap In around 20th century, Javanese developed the copper block with batik pattern on it. The block is applied hot wax and then stamped to cloth. It is faster than manual write. As cap is “stamp” in Indonesian, the batik made by this method is named batik cap. Batik Cetak As the textile industry got the modern advance, there are clothes that incorporate batik pattern even though it doesn’t use the batik technique. It prints the same design repeatedly. Thus, as batik cetak is the least exclusive but the cheapest of all. Batik cetak is the common name for the clothes result from this method, as cetak is “print” in Indonesian. There is also special treatment, like putting the gold leaf or gold dust using handmade glue, which will stay on, even after the cloth has been washed. This is called batik prada as prada is “gold” in Javanese, which is specially designed for Keraton (Royal Palace) of Yogyakarta and Surakarta. Batik is unique and ethnic, to the culture of Indonesia. References: http://en.wikipedia.org/wiki/Batik http://www.batikdesigns.org/ http://www.expat.or.id/info/batik.html http://discover-indo.tierranet.com/batikpag.htm http://www.todayszaman.com/tz-web/news-188624116-batik-indonesias-cultural-heritage-unesco-toprotect-batik-as-indonesias-cultural-heritage.html
Pola (pattern) batik on order from top to bottom: Left Side: Batik Java Hokokai (designed when Japan colonize Indonesia around 1940), Pola Kawung (simple batik pattern with circles, which also appears on candi), Dragon Style, Batik Jawa Baru (New Java), Batik Dara Kipu (red, is influenced by flora and fauna, made by wifes in Indramayu, a fishing community, with large canting and complongan), Batik Urang Ayu (another one made in Indramayu, this time the pattern influenced by the sea), Batik Lasem Sekar Jagad (made in small city, Lasem, in Central Java), Sarong Eliza Van Zuylen (Sarong is the large fabric wrapped around waist; made by a batik maker legend, Eliza, a Dutch woman, as she live in Indonesia, when Dutch colonize Indonesia;), Batik Tiga Negeri (colorized in there cities: red in Lasem, blue in Pekalongan, and sogan yellow in Solo), Batik Kedungwuni (with special pattern dewa-dewa, as “Gods”, from
Kedungwuni, Pekalongan; as inspired by puppet shadow wayang), Batik Primisan (use Primis cotton as material with pattern), and Pola Obar Abir (zigzag pattern with green parang, as big knife; with decoration of flowers, grasshopper teeth, and brawn background). Right Side: Pola Sawat (crown pattern for the highest power in Solo), Pola Garuda (pattern of Garuda, Indonesia’s state symbol, flying above bonquet), Chinese Girl, Batik Kompeni (designed when Ducth kompeni, the “Company”, has monopoly power in Java), Batik Penjual Legen (Sweet Beverage Seller), Pola Satrio Manah (pattern used in Solo for batik of wali, the male relative of the girl in marriage), Batik Bu Harto (owned by Mrs. Harto, wife of 2nd president of Indonesia: Mr. Suharto), Batik Parang Rusak (Defective Machete), Batik Tirta Reja or Parang Reja, Batik Parang Barong, & Batik Parang Curiga.