Bahaaii Gari

  • November 2019
  • PDF

This document was uploaded by user and they confirmed that they have the permission to share it. If you are author or own the copyright of this book, please report to us by using this DMCA report form. Report DMCA


Overview

Download & View Bahaaii Gari as PDF for free.

More details

  • Words: 29,186
  • Pages: 33
‫ﺑﻬﺎﺋﻴﮕﺮی‬ ‫ﮔﻔﺘﺎرﻳﮑﻢ‬ ‫ﮔﻔﺘﺎرﻳﮑﻢ‬

‫ﺑﻬﺎﺋﻴﮕﺮي ﭼﮕﻮﻧﻪ ﭘﺪﻳﺪ ﺁﻣﺪﻩ؟‬ ‫ﺑﻬﺎﺋﻴﮕﺮي ﺗﺎرﻳﺨﭽﻪ اي دراز ﻣﻲ دارد‪ ،‬وﻟﻲ ﻣﺎ ﺁﻧﺮا ﺑﻪ ﮐﻮﺗﺎهﻲ ﺧﻮاهﻴﻢ ﻧﻮﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ داﻧﺴﺖ ﺑﻬﺎﺋﻴﮕﺮي از ﺑﺎﺑﻴﮕﺮي ﭘﺪﻳﺪ ﺁﻣﺪﻩ‪ ،‬و ﺑﺎﺑﻴﮕﺮي از ﺷﻴﺨﻴﮕﺮي رﻳﺸﻪ ﮔﺮﻓﺘﻪ‪ ،‬و ﺷﻴﺨﻴﮕﺮي از ﺷﻴﻌﻴﮕﺮي ﺑﺮﺧﺎﺳﺘﻪ‪ .‬ﭘﺲ ﻳﮏ ﺑﺨﺶ از‬ ‫ﺗﺎرﻳﺦ ﺑﻬﺎﺋﻴﮕﺮي ﺗﺎرﻳﺦ ﺷﻴﻌﻴﮕﺮﻳﺴﺖ‪ ،‬و ﻣﺎ ﭼﻮن از ﺷﻴﻌﻴﮕﺮي و ﺗﺎرﻳﺦ ﺁن در ﮐﺘﺎﺑﻬﺎي دﻳﮕﺮ ﺳﺨﻦ راﻧﺪﻩ اﻳﻢ‪ ،‬در اﻳﻨﺠﺎ ﺑﻪ ﺁن ﺑﺨﺶ ﻧﺨﻮاهﻴﻢ‬ ‫ﭘﺮداﺧﺖ؛ وﻟﻲ از ﻣﻬﺪﻳﮕﺮي ﮐﻪ ﺑﻪ داﺳﺘﺎن ﺑﺎب و ﺑﻬﺎء ﺑﻬﻢ ﺑﺴﺘﮕﻲ ﻧﺰدﻳﮏ ﻣﻲ دارد و ﻣﺎ در ﺁن ﮐﺘﺎب ﺑﻪ ﮐﻮﺗﺎهﻲ ﻧﻮﺷﺘﻪ اﻳﻢ‪ ،‬در اﻳﻨﺠﺎ ﮐﻤﻲ‬ ‫درازﺗﺮ ﺳﺨﻦ ﺧﻮاهﻴﻢ راﻧﺪ‪.‬‬

‫ﺁن‬ ‫‪ –– ١١‬ﻣﻬﺪﻳﮕ‬ ‫ﺗﺎرﻳﺨﭽﻪ ﺁن‬ ‫ﺮي وو ﺗﺎرﻳﺨﭽﻪ‬ ‫ﻣﻬﺪﻳﮕﺮي‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ داﻧﺴﺖ ﻣﻬﺪﻳﮕﺮي ﻳﺎ ﺑﺎور داﺷﺘﻦ ﺑﻪ ﺁﻧﮑﻪ ﮐﺴﻲ در ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺑﺎ ﻧﻴﺮوي ﺑﻴﺮون از ﺁﺋﻴﻦ )ﺧﺎرق اﻟﻌﺎدﻩ( ﭘﻴﺪا ﺧﻮاهﺪ ﺷﺪ و ﺟﻬﺎن را ﺑﻪ ﻧﻴﮑﻲ‬ ‫ﺧﻮاهﺪ ﺁورد‪ ،‬از ﺑﺎﺳﺘﺎن زﻣﺎن ﻣﻴﺎن اﻳﺮاﻧﻴﺎن و ﺟﻬﻮدان ﻣﻲ ﺑﻮدﻩ‪.‬‬ ‫اﻳﺮاﻧﻴﺎن ﮐﻪ ﺑﻪ اهﺮﻳﻤﻦ ﺑﺎور داﺷﺘﻪ و ﮐﺎرهﺎي ﺑﺪ ﺟﻬﺎن را از او ﻣﻴﺪاﻧﺴﺘﻨﺪ‪ ،‬ﭼﻨﻴﻦ ﻣﻲ ﭘﻨﺪاﺷﺘﻨﺪ ﮐﻪ روزي ﺧﻮاهﺪ ﺁﻣﺪ و ﮐﺴﻲ از ﻧﮋاد زردﺷﺖ‬ ‫ﺑﻨﺎم »ﺳﺎاوﺷﻴﺎﻧﺖ« ﭘﻴﺪا ﺧﻮاهﺪ ﺷﺪ‪ ،‬و او اهﺮﻳﻤﻦ را ﮐﺸﺘﻪ ﺟﻬﺎن را از هﻤﻪ ﺑﺪي هﺎ ﺧﻮاهﺪ ﭘﻴﺮاﺳﺖ‪ .‬اﻣﺎ ﺟﻬﻮدان ﭼﻮن ﺁزادي ﮐﺸﻮر ﺧﻮد را‬ ‫از دﺳﺖ دادﻩ ﺑﻪ زﻳﺮ ﻳﻮغ ﭘﺎدﺷﺎهﺎن ﺁﺳﻮري و ﮐﻠﺪاﻧﻲ اﻓﺘﺎدﻩ ﺑﻮدﻧﺪ‪ ،‬ﻳﮑﻲ از ﭘﻴﻐﻤﺒﺮاﻧﺸﺎن ﺑﺮاي ﺁﻧﺎن ﭼﻨﻴﻦ ﻧﻮﻳﺪ داد ﮐﻪ ﺧﺪا‪ ،‬ﻣﺴﻴﺤﻲ)ﭘﺎدﺷﺎهﻲ(‬ ‫از ﻣﻴﺎن ﺟﻬﻮد ﺧﻮاهﺪ ﺑﺮاﻧﮕﻴﺨﺖ ﮐﻪ ﺑﻴﮕﺎﻧﮕﺎن را دور راﻧﺪ و ﺟﻬﻮد را از ﺧﻮاري و زﺑﻮﻧﻲ ﺑﺮهﺎﻧﺪ‪.‬‬ ‫اﻳﻦ ﭘﻨﺪارهﺎ در ﻣﻴﺎن اﻳﺮاﻧﻴﺎن و ﺟﻬﻮدان ﻣﻲ ﺑﻮدﻩ و هﺮﭼﻪ زﻣﺎن ﻣﻲ ﮔﺬﺷﺘﻪ در دﻟﻬﺎ رﻳﺸﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻣﻲ دواﻧﻴﺪﻩ و در اﻧﺪﻳﺸﻪ هﺎ ﺑﻪ ارج و‬ ‫ﺑﺰرﮔﻲ ﻣﻲ اﻓﺰودﻩ و دﻟﺒﺴﺘﮕﻲ ﻣﺮدم ﺑﻪ ﺁن ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻣﻲ ﺷﺪﻩ ﺗﺎ ﺁﻧﺠﺎ ﮐﻪ ﻳﮏ ﺁرﻣﺎﻧﻲ ﺑﺮاي اﻳﺮاﻧﻴﺎن و ﺟﻬﻮدان ﮔﺮدﻳﺪﻩ ﺑﻮدﻩ‪.‬‬ ‫اﮐﻨﻮن ﺳﺨﻦ در ﺁﻧﺴﺖ ﮐﻪ اﻳﻦ ﺑﺎور )ﻳﺎ ﺑﻬﺘﺮ ﮔﻮﻳﻢ‪ :‬اﻳﻦ ﭘﻨﺪار( ﮐﻲ و ﭼﮕﻮﻧﻪ و از ﮐﺠﺎ ﺑﻪ ﻣﻴﺎن ﻣﺴﻠﻤﺎﻧﺎن راﻩ ﻳﺎﻓﺘﻪ اﺳﺖ‪ .‬زﻳﺮا ﺑﻲ ﮔﻤﺎن اﺳﺖ‬ ‫ﮐﻪ در زﻣﺎن ﺑﻨﻴﺎدﮔﺰار اﺳﻼم‪ ،‬ﭼﻨﻴﻦ ﺳﺨﻨﻲ در ﻣﻴﺎن ﻧﻤﻲ ﺑﻮدﻩ و ﻧﻤﻲ ﺑﺎﻳﺴﺖ ﺑﻮد‪ .‬از ﺁ ﻧﺴﻮي دﻳﺪﻩ ﻣﻲ ﺷﻮد ﮐﻪ هﻨﻮز ﺻﺪﻩ ﻳﮑﻢ اﺳﻼم ﺑﻪ ﭘﺎﻳﺎن‬ ‫ﻧﺮﺳﻴﺪﻩ اﻳﻦ ﭘﻨﺪار در ﻣﻴﺎن ﻣﺴﻠﻤﺎﻧﺎن ﺷﻨﺎﺧﺘﻪ ﻣﻲ ﺑﻮدﻩ‪ ،‬ﭼﻪ ﻣﺎ ﻣﻲ ﺑﻴﻨﻴﻢ ﮐﻪ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ ﺣﻨﻴﻔﻪ)ﭘﺴﺮ اﻣﺎم ﻋﻠﻲ ﺑﻦ اﺑﻴﻄﺎﻟﺐ( ﮐﻪ ﭘﺲ از ﻣﺮگ ﻳﺰﻳﺪ‬ ‫ﺑﻦ ﻣﻌﺎوﻳﻪ در ﻣﺪﻳﻨﻪ ﺑﻪ ﺧﻼﻓﺖ ﺑﺮﺧﺎﺳﺖ ﭘﻴﺮواﻧﺶ ﮐﻪ »ﮐﻴﺴﺎﻧﻲ« ﺧﻮاﻧﺪﻩ ﺷﺪﻧﺪي او را ﻣﻬﺪي ﻧﺎﻣﻴﺪﻩ اﻧﺪ‪ ،‬و ﭼﻮن ﻣﺮدﻩ‪ ،‬ﻣﺮگ او را ﺑﺎور‬ ‫ﻧﺪاﺷﺘﻪ و ﭼﻨﻴﻦ ﮔﻔﺘﻪ اﻧﺪ‪ :‬زﻧﺪﻩ اﺳﺖ و در ﮐﻮﻩ رﺿﻮي)در ﻧﺰدﻳﮑﻲ ﻣﺪﻳﻨﻪ( ﻣﻲ ﺑﺎﺷﺪ و ﺧﻮد ﺑﻴﺮون ﺧﻮاهﺪ ﺁﻣﺪ و ﺟﻨﮕﻬﺎ ﺧﻮاهﺪ ﮐﺮد‪ .‬ﺳﻴﺪ‬ ‫اﺳﻤﺎﻋﻴﻞ ﺣﻤﻴﺮي ﮐﻪ ﻳﮑﻲ از ﺷﺎﻋﺮان ﺑﻨﺎم ﻋﺮب و ﺧﻮد از ﮐﻴﺴﺎﻧﻴﺎن ﻣﻲ ﺑﻮدﻩ ﺷﻌﺮهﺎ درﺑﺎرﻩ ﻣﺤﻤﺪ ﺣﻨﻔﻴﻪ داﺷﺘﻪ‪ .‬از ﺟﻤﻠﻪ ﭼﻨﻴﻦ ﮔﻔﺘﻪ‪:‬‬ ‫اﻻ ان اﻻﺋــﻤـﻪ ﻣـﻦ ﻗﺮﻳﺶ وﻻﻩ اﻟـﺤــﻖ ارﺑﻌـﻪ ﺳﻮاء‬ ‫ﻋﻠــﻲ و اﻟﺜـﻼﺛﻪ ﻣـﻦ ﺑﻨﻴـﻪ هﻢ اﻻﺳﺒﺎط ﻟﻴﺲ ﺑﻬﻢ ﺧﻔﺎء‬ ‫ﻓﺴﺒـﻂ ﺳﻴـﻂ اﻳﻤـﺎن و ﺑــﺮ و ﺳﺒـﻂ ﻏﻴﺒـﺘــﻪ ﮐـﺮﺑﻼء‬ ‫و ﺳﺒﻂ ﻻ ﻳﺬوق اﻟﻤﻮت ﺣﺘﻲ ﻳﻘـﻮدا ﻟﺠﻴﺶ ﻳﻘﺪﻣﻪ اﻟﻠﻮاء‬ ‫ﺑﻐﻴـﺐ ﻻﻳـﺮي ﻓﻴﻬـﻢ زﻣـﺎﻧﺎ ﺑﺮﺿـﻮي ﻋﻨﺪﻩ ﻋﺴﻞ و ﻣﺎء)‪(١‬‬ ‫ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ دار ﻣﺴﺘﺘﺮ ﺷﺮﻗﺸﻨﺎس ﻓﺮاﻧﺴﻪ اي )‪ (٢‬ﻧﻴﺰ ﻧﻮﺷﺘﻪ ﭼﻨﻴﻦ ﭘﻴﺪا اﺳﺖ ﮐﻪ اﻳﻦ ﭘﻨﺪار را ﺑﻪ ﻣﻴﺎن ﻣﺴﻠﻤﺎﻧﺎن‪ ،‬اﻳﺮاﻧﻴﺎن اﻧﺪاﺧﺘﻪ اﻧﺪ‪.‬‬ ‫زﻳﺮا ﻣﺤﻤﺪ ﺣﻨﻴﻔﻪ ﮐﻪ ﻧﺨﺴﺖ ﮐﺴﻴﺴﺖ ﮐﻪ ﻣﻬﺪي ﺧﻮاﻧﺪﻩ ﺷﺪﻩ ﭘﻴﺮوان او )ﻳﺎ ﮐﻴﺴﺎﻧﻴﺎن( ﺑﻴﺸﺘﺮﺷﺎن اﻳﺮاﻧﻴﺎن ﻣﻲ ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬ﻣﺨﺘﺎر در ﮐﻮﻓﻪ اﻳﺮاﻧﻴﺎن‬ ‫را ﺑﺴﺮ ﺧﻮد ﮔﺮد ﺁورد و ﺑﻪ ﭘﺸﺘﻴﺒﺎﻧﻲ ﺁﻧﺎن ﺑﻨﻴﺎد ﻓﺮﻣﺎﻧﺮواﺋﻲ ﻧﻬﺎد‪ ،‬و او ﮐﻪ ﻣﺤﻤﺪ ﺣﻨﻴﻔﻪ را ﺑﻪ ﺧﻼﻓﺖ ﺑﺮداﺷﺖ ﻏﻼﻣﺶ ﮐﻴﺴﺎن ﻧﺎم‪ ،‬ﻣﺤﻤﺪ را‬ ‫ﻣﻬﺪي ﺧﻮاﻧﺪ و ﮐﻴﺶ ﮐﻴﺴﺎﻧﻲ را ﭘﺪﻳﺪ ﺁورد‪.‬‬ ‫هﺮﭼﻪ ﺑﻮد اﻳﻦ ﭘﻨﺪار از ﻧﻴﻤﻪ دوم ﺻﺪﻩ ﻳﮑﻢ ﺗﺎرﻳﺦ هﺠﺮي در ﻣﻴﺎن ﻣﺴﻠﻤﺎﻧﺎن ﺷﻨﺎﺧﺘﻪ ﮔﺮدﻳﺪ در اﻧﺪک زﻣﺎﻧﻲ در دﻟﻬﺎ ﺟﺎ ﺑﺮاي ﺧﻮد ﺑﺎز ﮐﺮد‪،‬‬ ‫و ﺁﻧﭽﻪ رواج اﻳﻦ ﭘﻨﺪار را ﺑﻴﺸﺘﺮ ﮔﺮداﻧﻴﺪ اﻳﻦ ﺑﻮد ﮐﻪ در هﻤﺎن زﻣﺎن ﮐﺸﺎﮐﺶ ﺑﺴﻴﺎر ﺳﺨﺘﻲ در زﻣﻴﻨﻪ ﺧﻼﻓﺖ در ﻣﻴﺎن ﻣﺴﻠﻤﺎﻧﺎن ﻣﻲ رﻓﺖ و‬ ‫ﭼﻨﺪ ﺧﺎﻧﺪان ﺑﺰرگ در ﺁن راﻩ ﮐﻮﺷﺸﻬﺎ ﺑﮑﺎر ﻣﻴﺒﺮدﻧﺪ‪ .‬ﺑﻨﻲ اﻣﻴﻪ ﺑﺎ زور و ﻧﻴﺮﻧﮓ ﺧﻼﻓﺖ را ﺑﺮدﻩ و ﻋﻠﻮﻳﺎن و ﻋﺒﺎﺳﻴﺎن )ﭘﺴﺮان ﻋﻠﻲ داﻣﺎد‬ ‫ﭘﻴﻐﻤﺒﺮ و ﻋﺒﺎس ﻋﻤﻮي ﭘﻴﻐﻤﺒﺮ( ﻣﻲ ﮐﻮﺷﻴﺪﻧﺪ ﮐﻪ ﺁﻧﺮا از دﺳﺖ اﻣﻮﻳﺎن درﺁورﻧﺪ‪ .‬ﻋﺒﺎﺳﻴﺎن ﻳﮏ ﺗﻦ را ﻣﻴﺎن ﺧﻮد ﺑﺮﮔﺰﻳﺪﻩ و دوراﻧﺪﻳﺸﺎﻧﻪ از راﻩ‬

‫زﻣﻴﻨﻪ ﭼﻴﻨﻲ ﭘﻴﺶ ﻣﻲ رﻓﺘﻨﺪ‪ ،‬وﻟﻲ ﻋﻠﻮﻳﺎن ﮐﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮﺷﺎن ﻣﺮدان ﺳﺎدﻩ اي ﻣﻲ ﺑﻮدﻧﺪ‪ ،‬ﮔﺬﺷﺘﻪ از ﺁﻧﮑﻪ هﻤﺪﺳﺘﻲ ﻧﻤﻲ ﻧﻤﻮدﻧﺪ و ﺁرزوﻣﻨﺪان ﺧﻼﻓﺖ‬ ‫در ﻣﻴﺎن اﻳﺸﺎن ﺑﻴﺶ از ﻳﮏ ﺗﻦ و دوﺗﻦ ﻣﻲ ﺑﻮدﻧﺪ‪ ،‬ﺑﻪ زﻣﻴﻨﻪ ﭼﻴﻨﻲ هﻢ ﻧﭙﺮداﺧﺘﻪ ﻓﺮﻳﺐ ﺳﺨﻨﺎن ﭘﻴﺮوان ﺧﻮد را ﻣﻲ ﺧﻮردﻧﺪ‪ ،‬و ﺑﺎ ﺷﺘﺎب ﺑﮑﺎر‬ ‫ﺑﺮﺧﺎﺳﺘﻪ زود از ﻣﻴﺎن ﻣﻲ رﻓﺘﻨﺪ‪ .‬ﭼﻨﺎﻧﮑﻪ ﮐﺴﺎن ﺑﺴﻴﺎري از ﺁﻧﺎن در هﻤﺎن راﻩ ﮐﺸﺘﻪ ﺷﺪﻧﺪ‪.‬‬ ‫اﻳﻦ داﺳﺘﺎﻧﻬﺎ در ﮐﺘﺎﺑﻬﺎ)ﺑﻪ وﻳﮋﻩ در »ﻣﻘﺎﺗﻞ اﻟﻄﺎﻟﺒﻴﻦ« اﺑﻮاﻟﻔﺮج اﺻﻔﻬﺎﻧﻲ( ﻧﻮﺷﺘﻪ ﺷﺪﻩ‪ .‬ﺁﻧﭽﻪ در اﻳﻨﺠﺎ ﻣﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﻧﻮﻳﺴﻢ ﺁﻧﺴﺖ ﮐﻪ اﻳﻦ ﺁرزوﻣﻨﺪان‬ ‫ﺧﻼﻓﺖ ﻳﮑﻲ از اﻓﺰارهﺎي ﮐﺎر‪ ،‬ﻣﻬﺪﻳﮕﺮي را ﻣﻲ داﺷﺘﻨﺪ‪ .‬ﺑﺪﻳﻨﺴﺎن ﮐﻪ هﺮﻳﮑﻲ ﺧﻮد را ﻣﻬﺪي ﻣﻲ ﺧﻮاﻧﺪ و ﻣﺮدم را ﺑﻪ ﮐﺎرهﺎﺋﻲ ﮐﻪ از ﭘﻴﺪاﻳﺶ‬ ‫ﻣﻬﺪي ﻣﻲ ﺑﻴﻮﺳﻴﺪﻧﺪ اﻣﻴﺪﻣﻨﺪ ﻣﻲ ﮔﺮداﻧﻴﺪ‪ ،‬و ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺁﻧﺎن‪ ،‬ﺧﻮدﺷﺎن ﻳﺎ ﭘﻴﺮواﻧﺸﺎن‪ ،‬ﺣﺪﻳﺜﻲ هﻢ از زﺑﺎن ﭘﻴﻐﻤﺒﺮ ﻳﺎ اﻣﺎم ﻋﻠﻲ ﺑﻦ اﺑﻴﻄﺎﻟﺐ‪ ،‬ﺑﻪ دﻟﺨﻮاﻩ‬ ‫ﺧﻮد ﺳﺎﺧﺘﻪ ﻣﻴﺎن ﻣﺮدم ﻣﻲ ﭘﺮاﮐﻨﺪﻧﺪ‪ .‬در اﻳﻦ ﺑﺎرﻩ داﺳﺘﺎﻧﻬﺎﺋﻲ هﺴﺖ ﮐﻪ ﺑﺮﺧﻲ را ﺑﻪ ﻧﺎم ﻧﻤﻮﻧﻪ در اﻳﻨﺠﺎ ﻳﺎد ﻣﻲ ﮐﻨﻴﻢ‪:‬‬ ‫‪ -١‬ﻳﮑﻲ از ﻋﻠﻮﻳﺎن ﮐﻪ در زﻣﺎن ﺑﻨﻲ اﻣﻴﻪ ﺑﻪ ﻃﻠﺐ ﺧﻼﻓﺖ ﺑﺮﺧﺎﺳﺖ زﻳﺪﺑﻦ ﻋﻠﻲ)ﻧﻮادﻩ ﺣﺴﻴﻦ ﺑﻦ ﻋﻠﻲ( ﺑﻮد‪ .‬اﻳﻦ ﻣﺮد ﮐﻪ ﺧﻮد دﻟﻴﺮ و ﭘﺎرﺳﺎ‬ ‫ﻣﻲ ﺑﻮد ﺑﻪ ﮐﻮﻓﻪ ﺁﻣﺪ و ﭘﻴﺮوان ﺧﺎﻧﺪان ﻋﻠﻮي ﮐﻪ »ﺷﻴﻌﻪ« ﻧﺎﻣﻴﺪﻩ ﺷﺪﻧﺪي ﺑﺴﺮش ﮔﺮد ﺁﻣﺪﻩ ﭼﻬﻞ هﺰار ﺗﻦ ﺑﻪ او دﺳﺖ دادﻧﺪ و زﻳﺪ ﻓﺮﻳﺐ ﺁﻧﺎن‬ ‫را ﺧﻮردﻩ ﺑﻪ ﺑﺴﻴﺞ ﮐﺎر ﺑﺮﺧﺎﺳﺖ وﻟﻲ ﭼﻮن هﻨﮕﺎﻣﺶ رﺳﻴﺪ ﮐﻪ ﺑﻪ ﺟﻨﮓ و ﺟﺎﻧﻔﺸﺎﻧﻲ ﭘﺮدازد‪ ،‬اﻧﺒﻮهﻲ ازﺷﻴﻌﻴﺎن ﺑﻬﺎﻧﻪ اي ﭘﻴﺪا ﮐﺮدﻩ ﺧﻮد را‬ ‫ﺑﻪ ﮐﻨﺎر ﮐﺸﻴﺪﻧﺪ‪ ،‬و زﻳﺪ ﺑﺎ دﺳﺘﻪ ﮐﻤﻲ ﻣﺎﻧﺪﻩ ﮐﺎري را ﭘﻴﺶ ﻧﺒﺮد و ﺧﻮد ﮐﺸﺘﻪ ﮔﺮدﻳﺪ‪.‬‬ ‫هﻤﻴﻦ زﻳﺪ را ﭘﻴﺮواﻧﺶ »ﻣﻬﺪي« ﻣﻲ ﻧﺎﻣﻴﺪﻧﺪ و اﻣﻴﺪهﺎ ﺑﻪ ﻣﺮدم ﻣﻲ دادﻧﺪ ‪.‬اﻳﻨﺴﺖ ﮐﻪ ﭼﻮن ﮐﺸﺘﻪ ﺷﺪ ﻳﮑﻲ از ﺑﺪﺧﻮاهﺎن ﭼﻨﻴﻦ ﺷﻌﺮي ﺳﺮودﻩ‪:‬‬ ‫ﺻﻠﺒﻨﺎﻟﮑﻢ زﻳﺪا ﭼﻮن ﻋﻠﻲ ﺟﺰع ﻧﺨﻠ ٌﻪ وﻟـﻲ ارﻣﻬـﺪﻳﺎ ﻋﻠـﻲ اﻟﺠﺰع ﻳﺼﻠﺐ)‪(٣‬‬ ‫از اﻳﻨﺴﻮ ﻣﺎ ﻧﻴﺰ در ﮐﺘﺎﺑﻬﺎ ﺣﺪﻳﺜﻲ ﻣﻲ ﻳﺎﺑﻴﻢ ﺑﺪﻳﻨﺴﺎن‪» :‬ان ﻣﻬﺪﻳﻨﺎ ﺳﻴﻈﻬﺮ ﻓﻲ ﻇﻬﺮ اﻟﮑﻮﻓﻪ«‪ ،‬ﻣﻌﻨﻲ ﺁﻧﮑﻪ‪ :‬ﻣﻬﺪي ﻣﺎ ﺑﺰودي در ﭘﺸﺖ ﮐﻮﻓﻪ ﭘﺪﻳﺪ‬ ‫ﺧﻮاهﺪ ﺁﻣﺪ‪ .‬ﺑﻴﮕﻤﺎن اﻳﻦ ﺣﺪﻳﺚ را ﭘﻴﺮوان زﻳﺪ ﺳﺎﺧﺘﻪ و ﺑﺮاي ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ ﮐﺎر ﺧﻮد ﭘﺮاﮐﻨﺪﻩ اﻧﺪ‪.‬‬ ‫‪ -٢‬ﻋﺒﺎﺳﻴﺎن ﺑﺎ ﺁﻧﮑﻪ ﺑﻨﻴﺎد ﮐﺎرﺷﺎن را ﺑﻪ زﻣﻴﻨﻪ ﭼﻴﻨﻲ ﮔﺰاردﻩ‪ ،‬ﭼﻮن ﮐﻴﻨﻪ اﻳﺮاﻧﻴﺎن را ﺑﺎ ﻋﺮب و ﺧﺎﻧﺪان اﻣﻴﻪ ﻣﻴﺪاﻧﺴﺘﻨﺪ‪ ،‬اﺑﻮﻣﺴﻠﻢ را ﺑﻪ‬ ‫ﺧﺮاﺳﺎن ﺑﺮاي دﺳﺘﻪ ﺑﻨﺪي هﺎ ﻓﺮﺳﺘﺎدﻩ ﺑﻮدﻧﺪ‪ ،‬ﺑﺎ اﻳﻨﺤﺎل ﺁﻧﺎن ﻧﻴﺰ از داﺳﺘﺎن ﻣﻬﺪي ﺑﻪ ﺳﻮدﺟﻮﺋﻲ ﺑﺮﺧﺎﺳﺘﻪ اﻧﺪ‪ ،‬و ﻣﺎ ﺣﺪﻳﺜﻲ در ﮐﺘﺎﺑﻬﺎ ﻣﻲ ﺑﻴﻨﻴﻢ‬ ‫ﺑﺪﻳﻨﺴﺎن‪» :‬اذا رأﻳﺘﻢ اﻻﻋﻼم اﻟﺴﻮدﻩ ﻣﻦ ﺟﺎﻧﺐ ﺧﺮاﺳﺎن ﻓﺎﺳﺘﺒﺸﺮوا ﺑﻈﻬﻮر ﻣﻬﺪﻳﻨﺎ«‪ ،‬ﻣﻌﻨﻲ اﻳﻨﮑﻪ‪» :‬ﭼﻮن درﻓﺸﻬﺎي ﺳﻴﺎﻩ را از ﺟﺎﻧﺐ ﺧﺮاﺳﺎن‬ ‫دﻳﺪﻳﺪ‪ ،‬ﺑﺨﻮد ﻣﮋدﻩ د هﻴﺪ ﮐﻪ ﻣﻬﺪي ﻣﺎ ﭘﻴﺪا ﺷﺪﻩ«‪ .‬ﺑﻴﮕﻤﺎن اﻳﻦ ﺣﺪﻳﺚ و ﻣﺎﻧﻨﺪهﺎﻳﺶ را ﻋﺒﺎﺳﻴﺎن و ﮐﺎرﮐﻨﺎﻧﺸﺎن ﺳﺎﺧﺘﻪ اﻧﺪ زﻳﺮا ﭘﻴﺮوان ﺁن‬ ‫ﺧﺎﻧﺪان ﻣﻲ ﺑﻮدﻧﺪ ﮐﻪ ﺑﺎ درﻓﺸﺎي ﺳﻴﺎﻩ از ﺳﻮي ﺧﺮاﺳﺎن ﺧﻮاﺳﺘﻨﺪي ﺁﻣﺪ‪.‬‬ ‫‪ - ٣‬از ﮐﺴﺎﻧﻲ ﮐﻪ در اﻳﻦ راﻩ ﺑﺮﺧﺎﺳﺘﻨﺪ و ﮐﺸﺘﻪ ﮔﺮدﻳﺪﻧﺪ‪ ،‬ﻣﺤﻤﺪ ﻧﻔﺲ زﮐﻴﻪ اﺳﺖ ﮐﻪ ﺑﻪ ﻣﻬﺪﻳﮕﺮي ﺑﻴﺸﺘﺮ از دﻳﮕﺮان ﺷﻨﺎﺧﺘﻪ ﻣﻲ ﺑﻮد‪ .‬ﭘﺪر‬ ‫ﻣﺤﻤﺪ ﻋﺒﺪاﷲ ﻧﻮﻩ ﭘﺴﺮي ﺣﺴﻦ ﺑﻦ ﻋﻠﻲ و ﻧﻮﻩ دﺧﺘﺮي ﺣﺴﻴﻦ ﺑﻦ ﻋﻠﻲ‪ ،‬و ﺧﻮد ﻣﻴﺎن ﻋﻠﻮﻳﺎن ﮔﺮاﻣﻲ ﻣﻲ ﺑﻮد‪ .‬اﻣﺎ ﭘﺴﺮش ﻣﺤﻤﺪ ﮐﻪ« ﻧﻔﺲ‬ ‫زﮐﻴﻪ« ﻧﺎﻣﻴﺪﻩ ﺷﺪي ﭼﻮن در ﻣﻴﺎن دو ﮐﺘﻔﺶ ﺧﺎل ﺑﺰرﮔﻲ ﻣﻴﺪاﺷﺖ)ﮐﻪ ﭘﻴﻐﻤﺒﺮ اﺳﻼم ﻧﻴﺰ ﭼﻨﻴﻦ ﺧﺎﻟﻲ داﺷﺘﻪ ﺑﻮد(‪ ،‬از اﻳﻨﺮو از زﻣﺎن ﮐﻮدﮐﻲ‬ ‫ﻋﻠﻮﻳﺎن و دﻳﮕﺮان ﺑﻪ او ﺑﺎ دﻳﺪﻩ دﻳﮕﺮي ﻧﮕﺮﻳﺴﺘﻨﺪ و اﻣﻴﺪهﺎ ﺑﻪ ﺁﻳﻨﺪﻩ او ﺑﺴﺘﻨﺪي‪ .‬ﭼﻮن ﭘﻨﺪار ﻣﻬﺪﻳﮕﺮي ﺗﺎ اﻳﻦ زﻣﺎن در ﻣﻴﺎن ﻋﻠﻮﻳﺎن و دﻳﮕﺮان‬ ‫ﺷﻨﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺑﻮد‪ ،‬ﺑﺴﻴﺎر از ﻣﺮدم ﻣﺤﻤﺪ را »ﻣﻬﺪي« ﻧﺎﻣﻴﺪﻩ و درﺑﺎرﻩ او اﻣﻴﺪهﺎ در دل ﭘﺮوراﻧﺪﻧﺪي‪ .‬ﺷﺎﻋﺮان ﺷﻌﺮهﺎﻳﻲ درﺑﺎرﻩ او ﮔﻔﺘﻪ اﻧﺪ ﮐﻪ‬ ‫ﻳﮑﻲ اﻳﻨﺴﺖ‪:‬‬ ‫و ان ﻳﮏ ﻇﻨـﻲ ﻓـﻲ ﻣﺤﻤـﺪ ﺻﺎدﻗﺎ ﻳﮑﻦ ﻓﻴﻪ ﻣﺎﺗﺮوي اﻻﻋﺎﺟﻢ ﻓﻲ اﻟﮑﺘﺐ)‪(۴‬‬ ‫اﻳﻦ ﺷﻌﺮ دﻟﻴﻞ روﺷﻦ دﻳﮕﺮي اﺳﺖ ﮐﻪ ﻣﺴﻠﻤﺎﻧﺎن ﭘﻨﺪار ﻣﻬﺪﻳﮕﺮي را از اﻳﺮاﻧﻴﺎن( ﻳﺎ ﺑﮕﻔﺘﻪ ﺷﺎﻋﺮ از اﻋﺎﺟﻢ( ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﻮدﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺎري ﻧﺰدﻳﮏ ﺑﻪ ﺁﺧﺮهﺎي زﻣﺎن ﺑﻨﻲ اﻣﻴﻪ روزي در ﻣﺪﻳﻨﻪ ﺳﺮان ﻋﻠﻮﻳﺎن و ﻋﺒﺎﺳﻴﺎن اﻧﺠﻤﻨﻲ ﺑﺮﭘﺎ ﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬از ﮐﺴﺎن ﺑﻨﺎﻣﻲ ﮐﻪ در ﺁن اﻧﺠﻤﻦ‬ ‫ﻣﻲ ﺑﻮدﻧﺪ ﻳﮑﻲ اﺑﺮاهﻴﻢ ﺑﻦ ﻣﺤﻤﺪ)از ﻋﺒﺎﺳﻴﺎن ﮐﻪ ﺳﭙﺲ اﺑﺮاهﻴﻢ اﻣﺎم ﺷﻨﺎﺧﺘﻪ ﮔﺮدﻳﺪ و اﺑﻮﻣﺴﻠﻢ را او ﺑﻪ ﺧﺮاﺳﺎن ﻓﺮﺳﺘﺎد(‪ ،‬دﻳﮕﺮي ﻋﺒﺪاﷲ ﭘﺪر‬ ‫ﻣﺤﻤﺪ‪ ،‬دﻳﮕﺮي ﻣﺤﻤﺪ دﻳﺒﺎج ﻋﻤﻮي ﻣﺤﻤﺪ‪ ،‬دﻳﮕﺮي اﺑﺮاهﻴﻢ ﺑﺮادر ﻣﺤﻤﺪ ﻣﻲ ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬ﮔﻔﺘﮕﻮ در اﻳﻦ ﻣﻲ ﺑﻮد ﮐﻪ ﻳﮑﻲ را از ﻣﻴﺎن ﺧﻮد ﺑﺮﮔﺰﻳﻨﻨﺪ‬ ‫و هﻤﮕﻲ ﺑﻪ او دﺳﺖ دهﻨﺪ و او را ﺑﻪ ﺧﻼﻓﺖ رﺳﺎﻧﻨﺪ‪ ،‬و ﭼﻮن ﻣﺤﻤﺪ در ﻣﻴﺎن ﻣﺮدم ﺑﻨﺎم »ﻣﻬﺪي« ﺷﻨﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪﻩ و ﻣﺮدم را ﺑﻪ ﺁﻳﻨﺪﻩ او‬ ‫اﻣﻴﺪهﺎﺋﻲ ﻣﻲ ﺑﻮد‪ ،‬ﺑﺠﻮاﻧﻲ و ﮐﻢ ﺳﺎﻟﻴﺶ ﻧﮕﺎﻩ ﻧﮑﺮدﻩ و او را ﺑﺮﮔﺰﻳﺪﻧﺪ و هﻤﮕﻲ ﺁﻧﺎﻧﮑﻪ ﻣﻲ ﺑﻮدﻧﺪ)از ﺟﻤﻠﻪ ﭘﺪرش ﻋﺒﺪاﷲ( ﺑﻪ او دﺳﺖ‬ ‫دادﻧﺪ)ﺑﻴﻌﺖ ﮐﺮدﻧﺪ(‪.‬‬ ‫ﺑﺪﻳﻨﺴﺎن ﻣﻬﺪﻳﮕﺮي ﻣﺤﻤﺪ هﺮﭼﻪ ﺷﻨﺎﺧﺘﻪ ﺗﺮ و اﺳﺘﻮارﺗﺮ ﮔﺮدﻳﺪ و ﺳﺎﻟﻬﺎ ﻋﻠﻮﻳﺎن و دﻳﮕﺮان ﭼﺸﻢ ﺑﺮاﻩ ﭘﻴﺪاﻳﺶ و ﺧﻴﺰش او دوﺧﺘﻪ ﺑﻮدﻧﺪ و‬ ‫ﺷﺎﻋﺮان ﺷﻌﺮهﺎ ﻣﻲ ﺳﺮودﻧﺪ‪ .‬ﻟﻴﮑﻦ از اﻳﻦ ﻧﺎم او را ﺳﻮدي ﻧﺒﻮد‪ ،‬و ﭼﻮن ﭼﻨﺪي ﻧﮕﺬﺷﺖ ﮐﻪ ﻋﺒﺎﺳﻴﺎن ﺑﺎ دﺳﺖ اﻳﺮاﻧﻴﺎن ﺑﻪ ﺧﻼﻓﺖ رﺳﻴﺪﻧﺪ‪ ،‬در‬ ‫زﻣﺎن اﺑﻮﺟﻌﻔﺮ ﻣﻨﺼﻮر)هﻤﺎن ﻣﺮدي ﮐﻪ ﺑﻪ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻴﻌﺖ ﮐﺮدﻩ ﺑﻮد( ﻋﺒﺪاﷲ ﭘﺪر ﻣﺤﻤﺪ ﺑﺎ ﮐﺴﺎن دﻳﮕﺮي از ﺧﻮﻳﺸﺎﻧﺶ ﺑﻪ زﻧﺪان و ﺷﮑﻨﺠﻪ اﻓﺘﺎدﻧﺪ‬ ‫و ﺧﻮد ﻣﺤﻤﺪ و ﺑﺮادرش اﺑﺮاهﻴﻢ ﻧﻴﺰ ﮐﺸﺘﻪ ﺷﺪﻧﺪ‪.‬‬ ‫هﺮﭼﻪ ﺑﻮدﻩ ﻣﺎ در ﮐﺘﺎﺑﻬﺎ ﺣﺪﻳﺜﻲ ﻣﻲ ﺑﻴﻨﻴﻢ ﺑﺪﻳﻨﺴﺎن‪» :‬ﻟﻮﻟﻢ ﻳﺒﻖ ﻣﻦ اﻟﺪﻧﻴﺎ اﻻ ﻳﻮم واﺣﺪ ﻟﻄﻮل اﷲ ذاﻟﮏ اﻟﻴﻮم ﺣﺘﻲ ﻳﺒﻌﺚ اﷲ ﻓﻴﻪ رﺟﻼ ﻣﻦ اهﻞ‬ ‫ﺑﻴﺘﻲ ﻳﻮاﻃﺌﻲ اﺳﻤﻪ اﺳﻤﻲ و اﺳﻢ اﺑﻴﻪ اﺳﻢ اﺑﻲ«‪ .‬ﻣﻌﻨﻲ ﺁﻧﮑﻪ‪» :‬اﮔﺮ ﻧﻤﺎﻧﺪ از ﺟﻬﺎن ﻣﮕﺮ ﻳﮑﺮوز ﺧﺪا ﺁﻧﺮا دراز ﮔﺮداﻧﺪ ﺗﺎ ﺑﺮاﻧﮕﻴﺰد در ﺁن‬ ‫ﻣﺮدي را از ﺧﺎﻧﺪان ﻣﻦ ﮐﻪ ﻧﺎﻣﺶ ﺑﺎ ﻧﺎم ﻣﻦ و ﻧﺎم ﭘﺪرش ﺑﺎ ﻧﺎم ﭘﺪر ﻣﻦ ﻳﮑﺴﺎن ﺑﺎﺷﺪ«‪.‬‬ ‫ﺑﻲ ﮔﻤﺎن اﻳﻦ ﺣﺪﻳﺚ را ﮐﺴﺎن اﻳﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﺮاي ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ ﮐﺎر او ﺳﺎﺧﺘﻪ و ﭘﺮاﮐﻨﺪﻩ اﻧﺪ‪ .‬از اﻳﻦ داﺳﺘﺎن ﺳﻪ ﭼﻴﺰ ﭘﻴﺪاﺳﺖ‪:‬‬

‫ﻳﮑﻲ اﻳﻨﮑﻪ ﻣﻬﺪﻳﮕﺮي از اﻳﺮاﻧﻴﺎن ﺑﻪ ﻣﻴﺎن ﻣﺴﻠﻤﺎﻧﺎن ﺁﻣﺪﻩ‪ ،‬و در ﺧﻮد اﺳﻼم ﭼﻨﻴﻦ ﭼﻴﺰي ﻧﻤﻲ ﺑﻮدﻩ؛ دوم اﻳﻨﮑﻪ اﻳﻦ ﭘﻨﺪار از ﺁﻏﺎز ﭘﻴﺪاﻳﺶ ﺧﻮد‬ ‫اﻓﺰار ﺳﻴﺎﺳﺘﻲ ﻣﻲ ﺑﻮدﻩ و ﺁرزوﻣﻨﺪان ﺧﻼﻓﺖ هﺮﻳﮑﻲ از ﺁن ﺳﻮد ﻣﻲ ﺟﺴﺘﻪ اﻧﺪ؛ ﺳﻮم ﺁﻧﮑﻪ ﻣﻬﺪي در ﺁﻧﺰﻣﺎن ﻣﻌﻨﻲ ﺳﺎدﻩ اي ﻣﻴﺪاﺷﺘﻪ و ﺟﺰ‬ ‫اﻳﻦ ﻧﻤﻲ ﺑﻮدﻩ ﮐﻪ ﮐﺴﻲ ﭘﻴﺪا ﺷﻮد و رﺷﺘﻪ ﺧﻼﻓﺖ را ﺑﺪﺳﺖ ﮔﻴﺮد و ﺑﺎ ﺁﺋﻴﻦ اﺳﻼم ﺳﺮرﺷﺘﻪ داري ﮐﻨﺪ‪.‬‬

‫ﺷﻴﻌﻴﮕﺮي‬ ‫ﻣﻬﺪﻳﮕﺮي وو ﺷﻴﻌﻴﮕﺮي‬ ‫‪ –– ٢٢‬ﻣﻬﺪﻳﮕﺮي‬ ‫اﻣﺎ ﻣﻬﺪﻳﮕﺮي در ﺷﻴﻌﻴﮕﺮي داﺳﺘﺎﻧﺶ اﻳﻨﺴﺖ ﮐﻪ ﭼﻮن ﺟﻌﻔﺮ ﺑﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﮐﻪ ﺑﻨﻴﺎدﮔﺰار ﺷﻴﻌﻴﮕﺮي ﮐﻨﻮﻧﻲ اوﺳﺖ ﺑﻪ دﻋﻮي ﺧﻼﻓﺖ و اﻣﺎﻣﺖ‬ ‫ﺑﺮﺧﺎﺳﺖ‪ ،‬و ﺑﺪاﻧﺴﺎن ﮐﻪ در ﺟﺎي دﻳﮕﺮي ﺑﺎز ﻧﻤﻮدﻩ اﻳﻢ‪ ،‬دﺳﺘﻪ اي را از ﺗﻨﺪرُوان ﺷﻴﻌﻪ ﺑﺴﺮ ﺧﻮد ﮔﺮد ﺁورد و ﺳﭙﺲ ﺟﺎﻧﺸﻴﻨﺎن او ﻳﮑﻲ ﭘﺲ از‬ ‫دﻳﮕﺮي ﺁن دﺳﺘﻪ را راﻩ ﺑﺮدﻧﺪ‪ ،‬اﻳﻨﺎن هﻢ از داﺳﺘﺎن ﻣﻬﺪي ﺳﻮد ﻣﻲ ﺟﺴﺘﻨﺪ‪ .‬زﻳﺮا ﭼﻮن دﺳﺘﻪ ﮐﻢ و ﻧﺎﺗﻮاﻧﻲ ﻣﻲ ﺑﻮدﻧﺪ ﺑﺮاي دﻟﺪاري ﭼﻨﻴﻦ ﻣﻲ‬ ‫ﮔﻔﺘﻨﺪ‪» :‬ﻣﻬﺪي از ﻣﺎ ﺧﻮاهﺪ ﺑﻮد«‪ .‬ﺷﻌﺮ ﭘﺎﺋﻴﻦ را در ﮐﺘﺎﺑﻬﺎ ﺑﻪ ﻧﺎم ﺟﻌﻔﺮﺑﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﻧﻮﺷﺘﻪ اﻧﺪ‪:‬‬ ‫ﻟﮑـﻞ اﻧﺎس دوﻟـﻪ ﻳﺮﻗﺒﻮﻧﻬﺎ و دوﻟﺘﻨﺎ ﻓﻲ ﺁﺧﺮاﻟﺪهﺮ ﻳﻈﻬﺮ)‪(۵‬‬ ‫درﮐﺘﺎﺑﻬﺎ ﺣﺪﻳﺜﻬﺎﻳﻲ هﺴﺖ ﺑﺪﻳﻨﺴﺎن‪» :‬ان اﻟﻘﺎﺋﻢ ﻣﻦ وﻟﺪ ﻓﺎﻃﻤﻪ«‪ .‬ﻣﻌﻨﻲ ﺁﻧﮑﻪ ‪»:‬ﺑﺰﺧﻴﺰﻧﺪﻩ از ﻓﺮزﻧﺪان ﻓﺎﻃﻤﻪ ﺧﻮاهﺪ ﺑﻮد«‪ .‬هﻤﺎﻧﺎ اﻳﻨﻬﺎ را ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺁﻧﺎن ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺑﻮدﻧﺪ‪.‬‬ ‫از اﻳﻨﺮوﺳﺖ ﮐﻪ اﺳﻤﺎﻋﻴﻠﻴﺎن ﮐﻪ ﭘﻴﺮوان اﺳﻤﺎﻋﻴﻞ ﭘﺴﺮ ﺟﻌﻔﺮﺑﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﻣﻲ ﺑﻮدﻧﺪ و ﺳﭙﺲ دﺳﺘﻪ ﺟﺪاﻳﻲ ﮔﺮدﻳﺪﻧﺪ و داﺳﺘﺎﻧﻬﺎي درازي ﭘﻴﺪا ﮐﺮدﻧﺪ‪،‬‬ ‫ﺑﻨﻴﺎد ﮐﻮﺷﺸﻬﺎي ﺧﻮد را ﺑﺮروي زﻣﻴﻨﻪ ﻣﻬﺪﻳﮕﺮي ﮔﺬاردﻧﺪ و ﻳﮑﻲ ﺑﻨﺎم ﻣﻬﺪي ﺑﺮﺧﺎﺳﺖ و ﺑﻨﻴﺎد ﻓﺮﻣﺎﻧﺮواﻳﻲ ﻓﺎﻃﻤﻴﺎن را ﮔﺬاﺷﺖ‪.‬‬ ‫از اﻳﻦ ﺳﻮي در ﻣﻴﺎن ﺧﻮد ﺷﻴﻌﻴﺎن زﻣﻴﻨﻪ ﺑﻬﺘﺮ و ﮔﺸﺎدﻩ ﺗﺮي ﺑﺮاي ﭘﻨﺪار ﻣﻬﺪﻳﮕﺮي ﭘﻴﺶ ﺁﻣﺪ ﮐﻪ هﻢ ﺷﻴﻌﻴﮕﺮي رﻧﮓ دﻳﮕﺮي ﺑﺨﻮد ﮔﺮﻓﺖ و‬ ‫هﻢ ﻣﻬﺪﻳﮕﺮي روﻳﻪ دﻳﮕﺮي ﭘﻴﺪا ﮐﺮد و از ﺳﺎدﮔﻲ ﺑﻴﺮون رﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﭼﮕﻮﻧﮕﻲ ﺁﻧﮑﻪ ﭼﻮن ﺣﺴﻦ ﺑﻦ ﻋﻠﻲ اﻟﻌﺴﮕﺮي ﮐﻪ ﺑﻪ ﺷﻤﺎرش ﺷﻴﻌﻴﺎن اﻣﺎم ﻳﺎزدهﻢ ﻣﻲ ﺑﻮد درﮔﺬﺷﺖ او را ﻓﺮزﻧﺪي ﺷﻨﺎﺧﺘﻪ ﻧﻤﻲ ﺑﻮد‪ ،‬و از‬ ‫اﻳﻨﺮو ﭘﺮاﮐﻨﺪﮔﻲ ﺑﻪ ﻣﻴﺎن ﺷﻴﻌﻴﺎن اﻓﺘﺎدﻩ ﮔﺮوهﻲ ﺟﻌﻔﺮ ﺑﺮادر ﺁن درﮔﺬﺷﺘﻪ را )ﮐﻪ ﺷﻴﻌﻴﺎن ﺟﻌﻔﺮ ﮐﺬاب ﻧﺎﻣﻴﺪﻩ اﻧﺪ ﺑﻪ اﻣﺎﻣﻲ ﻣﻲ ﺷﻨﺎﺧﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﮔﺮوهﻲ ﮔﻔﺘﻨﺪ‪» :‬اﻣﺎﻣﺖ ﭘﺎﻳﺎن ﭘﺬﻳﺮﻓﺖ و دﻳﮕﺮ اﻣﺎﻣﻲ ﻧﺨﻮاهﺪ ﺑﻮد«‪ .‬ﮔﺮوهﻲ ﺑﻪ دﻋﻮي ﺷﮕﻔﺘﻲ ﺑﺮﺧﺎﺳﺘﻪ ﮔﻔﺘﻨﺪ‪» :‬اﻣﺎم را ﻓﺮزﻧﺪي ﭘﻨﺠﺴﺎﻟﻪ‬ ‫هﺴﺖ ﮐﻪ ﭘﻨﻬﺎن اﺳﺖ و در ﺳﺮداب ﻣﻲ زﻳﺪ«‪ .‬ﭘﻴﺸﺮو اﻳﻦ ﮔﺮوﻩ و ﮔﻮﻳﻨﺪﻩ اﻳﻦ ﺳﺨﻦ ﻋﺜﻤﺎن ﺑﻦ ﺳﻌﻴﺪ ﻧﺎﻣﻲ ﻣﻲ ﺑﻮد ﮐﻪ ﻣﻲ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺁن اﻣﺎم‬ ‫ﭘﻨﻬﺎن ﻣﺮا ﻣﻴﺎﻧﻪ ﺧﻮد و ﺷﻤﺎ ﻣﻴﺎﻧﺠﻲ ﮔﺮداﻧﻴﺪﻩ‪ .‬ﺷﻤﺎ هﺮ ﺳﺨﻨﻲ ﻣﻲ دارﻳﺪ ﺑﮕﻮﻳﻴﺪ ﺑﺮﺳﺎﻧﻢ و ﭘﺎﺳﺨﻲ ﮔﻴﺮم و ﭘﻮﻟﻬﺎﻳﻲ ﮐﻪ ﺧﻮاهﻴﺪ داد ﺑﺪهﻴﺪ‬ ‫ﺑﻔﺮﺳﺘﻢ«‪ .‬اﻳﻦ ﮔﻔﺘﻪ هﺎ دﻟﻴﻠﻲ هﻤﺮاﻩ ﻧﻤﻲ داﺷﺖ‪ .‬از ﺁﻧﺴﻮي اﻳﻦ ﺑﺎور ﮐﺮدﻧﻲ ﻧﻤﻲ ﺑﻮد ﮐﻪ ﮐﺴﻲ را ﻓﺮزﻧﺪي زاﻳﺪ و ﭼﻨﺪ ﺳﺎﻟﻪ ﮔﺮدد و ﻣﺮدم از‬ ‫زاﻳﻴﺪن و ﺑﻮدن او ﺁﮔﺎﻩ ﻧﮕﺮدﻧﺪ‪ .‬از اﻳﻦ ﮔﺬﺷﺘﻪ اﻣﺎم ﭼﺮا ﭘﻨﻬﺎن ﻣﻲ زﻳﺴﺖ؟!‪ ...‬ﭼﺮا از ﺳﺮداب ﺑﻴﺮون ﻧﻤﻲ ﺁﻣﺪ؟‪ ...‬اﻣﺎم اﮔﺮ ﭘﻴﺸﻮاﺳﺖ ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺁﺷﮑﺎر ﺑﺎﺷﺪ و ﺑﻪ ﻣﺮدم ﭘﻴﺸﻮاﻳﻲ ﮐﻨﺪ‪ .‬اﻣﺎم ﭘﻨﻬﺎن ﭼﻪ ﻣﻌﻨﻲ ﺗﻮاﻧﺪ داد؟‪!...‬‬ ‫ﻟﻴﮑﻦ در ﺷﻴﻌﻴﮕﺮي از ﻧﺨﺴﺖ دﻟﻴﻞ ﺧﻮاﺳﺘﻦ و ﻳﺎ اﻧﺪﻳﺸﻴﺪن و ﻓﻬﻤﻴﺪن ﻧﻤﻲ ﺑﻮدﻩ و اﮐﻨﻮن هﻢ ﻧﻤﻲ ﺑﺎﻳﺴﺖ ﺑﻮدن‪ .‬از ﺁن ﺳﻮي ﺷﻴﻌﻴﺎن ﺑﺎ ﺁن‬ ‫ﺟﺪاﻳﻲ و دوري ﮐﻪ از ﻣﺴﻠﻤﺎﻧﺎن دﻳﮕﺮﭘﻴﺪا ﮐﺮدﻩ ﺑﻮدن اﻳﻦ ﻧﺸﺪﻧﻲ ﺑﻮد ﮐﻪ ﺑﺎزﮔﺮدﻧﺪ و ﺑﻪ ﺁﻧﺎن ﭘﻴﻮﻧﺪﻧﺪ و در اﻳﻦ هﻨﮕﺎم ﻧﺎﭼﺎر ﻣﻲ ﺑﻮدﻧﺪ ﮐﻪ‬ ‫هﺮﭼﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻣﻴﺸﻮد ﺑﭙﺬﻳﺮﻧﺪ و دﺳﺘﮕﺎﻩ ﺧﻮد را ﺑﻬﻢ ﻧﺰﻧﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻬﺮﺣﺎل ﻋﺜﻤﺎن ﺑﻦ ﺳﻌﻴﺪ ﺳﺎﻟﻬﺎ ﺧﻮد را »ﺑﺎب« )د ِر اﻣﺎم( ﻣﻲ ﻧﺎﻣﻴﺪ و ﺑﻪ ﺷﻴﻌﻴﺎن ﻓﺮﻣﺎن ﻣﻴﺮاﻧﺪ و از ﺁﻧﺎن ﭘﻮﻟﻬﺎ ﻣﻴﮕﺮﻓﺖ و ﮔﺎهﻲ از »ﻧﺎﺣﻴﻪ‬ ‫ﻣﻘﺪﺳﻪ« ﺁن اﻣﺎم »ﺗﻮﻗﻴﻊ« )ﻳﺎ ﻧﻮﺷﺘﻪ( ﺑﻴﺮون ﻣﻲ ﺁورد‪.‬‬ ‫ﭘﺲ از ﻣﺮگ او ﭘﺴﺮش ﻣﺤﻤﺪ رﺷﺘﻪ را ﺑﺪﺳﺖ ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﭘﺲ از او ﻧﻮﺑﺖ ﺑﻪ ﺣﺴﻴﻦ ﺑﻦ روح رﺳﻴﺪ‪ .‬ﭘﺲ از او ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ ﻋﻠﻲ ﺳﻴﻤﺮي ﮐﻪ هﻤﺎﻧﺎ‬ ‫از اﻳﺮاﻧﻴﺎن ﻣﻲ ﺑﻮدﻩ ﺟﺎﻧﺸﻴﻦ ﮔﺮدﻳﺪ ‪.‬هﻔﺘﺎد ﺳﺎل ﮐﻤﺎﺑﻴﺶ اﻳﻦ دﺳﺘﮕﺎﻩ در ﻣﻴﺎن ﻣﻲ ﺑﻮد‪ .‬در اﻳﻦ ﻣﻴﺎن ﮐﺴﺎن ﺑﺴﻴﺎري ﺑﺎ اﻳﺸﺎن ﺑﻪ ﮐﺸﺎﮐﺶ‬ ‫ﺑﺮﺧﺎﺳﺘﻨﺪ و هﺮﻳﮑﻲ از ﺁﻧﺎن دﻋﻮي ﺟﺎﻧﺸﻴﻨﻲ از اﻣﺎم ﺳﺮداب ﻧﺸﻴﻦ ﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬وﻟﻲ ﻋﺜﻤﺎن ﺑﻦ ﺳﻌﻴﺪ و ﺟﺎﻧﺸﻴﻨﺎن او ﮐﺎر را از ﭘﻴﺶ ﺑﺮدﻩ ﺑﻮدﻧﺪ و‬ ‫ﻣﻴﺪاﻧﻲ ﺑﻪ دﻳﮕﺮان ﻧﺪادﻧﺪ‪ ،‬و هﺮ زﻣﺎن ﮐﻪ ﻧﻴﺎز اﻓﺘﺎد‪» ،‬ﺗﻮﻗﻴﻌﻬﺎ« از اﻣﺎم در ﺑﻴﺰاري از ﺁن ﻣﺪﻋﻴﺎن ﺑﻴﺮون ﺁوردﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺟﻌﻔﺮ ﺑﺮادر ﺣﺴﻦ ﻋﺴﮕﺮي ﮐﻪ وارث او ﻣﻲ ﺑﻮد از دﻋﻮي اﻳﻨﺎن در ﺷﮕﻔﺖ ﺷﺪﻩ ﻣﻲ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﺮادرم را ﻓﺮزﻧﺪي ﻧﺒﻮدﻩ«‪ .‬ﻋﺜﻤﺎن ﺑﻦ ﺳﻌﻴﺪ ﺑﺎ‬ ‫زﻳﺮﮐﻲ او را از ﻣﻴﺪان درﺑﺮد‪ ،‬ﺑﺠﺎي ﺧﻮد ﮐﻪ ﻟﻘﺐ ﮐﺬّاب ﺑﻪ او دادﻩ ﺑﻴﭽﺎرﻩ را رﺳﻮاي ﺟﻬﺎن ﮔﺮداﻧﻴﺪ‪.‬‬ ‫روﻳﻬﻤﺮﻓﺘﻪ دﺳﺘﮕﺎﻩ ﺑﺴﻴﺎر ﺷﮕﻔﺘﻲ ﭼﻴﺪﻩ ﺑﻮدﻧﺪ و ﮐﺎر ﺧﻮد را ﺑﺴﻴﺎر اﺳﺘﺎداﻧﻪ ﭘﻴﺶ ﻣﻲ ﺑﺮدﻧﺪ‪ .‬وﻟﻲ ﻣﺤﻤﺪ ﺳﻴﻤﺮي ﮐﻪ د ِر ﭼﻬﺎرم ﻣﻲ ﺑﻮد‪ .‬ﭼﻮن‬ ‫زﻣﺎن ﻣﺮﮔﺶ رﺳﻴﺪ ﮐﺴﻲ را ﺑﻪ ﺟﺎﻧﺸﻴﻨﻲ ﻧﺸﻨﺎﺳﺎﻧﻴﺪ‪ .‬ﭼﻨﻴﻦ ﮔﻔﺖ‪» :‬دﻳﮕﺮ اﻣﺎم را دري ﻣﻴﺎن ﻣﺮدم ﻧﺨﻮاهﺪ ﺑﻮد و اﻣﺎم ﺑﻪ ﻳﮑﺒﺎر از ﻣﻴﺎن ﻣﺮدم‬ ‫دور و ﻧﺎﭘﻴﺪا ﺧﻮاهﺪ ﺑﻮد«‪ .‬اﻧﮕﻴﺰة اﻳﻦ ﮐﺎر او داﻧﺴﺘﻪ ﻧﻴﺴﺖ‪ .‬هﺮﭼﻪ هﺴﺖ ﭘﺲ از ﻣﺮگ او دﺳﺘﮕﺎﻩ دري ﺑﺮﭼﻴﺪﻩ ﺷﺪ و ﺷﻴﻌﻴﺎن ﺑﻴﺴﺮ ﻣﺎﻧﺪﻩ‬ ‫ﻧﺎﭼﺎر ﮔﺮدﻳﺪﻧﺪ ﭼﺸﻢ ﺑﺮاﻩ ﭘﻴﺪا ﺷﺪن ﺧﻮد اﻣﺎم ﺑﺎﺷﻨﺪ )ﮐﻪ ﭘﺲ از هﺰار ﺳﺎل ﺑﻴﺸﺘﺮ هﻨﻮز ﭼﺸﻢ ﺑﺮاهﻨﺪ(‪.‬‬

‫ﺑﻬﺮﺣﺎل هﻤﺎن زﻣﺎﻧﻬﺎ ﺑﻮدﻩ ﮐﻪ ﺑﻪ اﻣﺎم ﻧﺎﭘﻴﺪا ﻋﻨﻮان »ﻣﻬﺪي« ﻧﻴﺰ دادﻩ اﻧﺪ ‪.‬ﺷﻴﻌﻴﺎن ﮐﻪ ﻣﻲ ﺑﺎﻳﺴﺖ ﭼﺸﻢ ﺑﺮاﻩ ﺑﻴﺮون ﺁﻣﺪن او ﺑﺎﺷﻨﺪ و ﺑﻪ‬ ‫ﭘﻴﺪاﻳﺸﺶ اﻣﻴﺪهﺎ ﺑﻨﺪﻧﺪ ﺑﻬﺘﺮ ﻣﻲ ﺑﻮد ﮐﻪ او را ﻣﻬﺪي ﻧﻴﺰ ﺷﻨﺎﺳﻨﺪ‪ .‬ﺑﻬﺘﺮ ﻣﻲ ﺑﻮد ﮐﻪ ﻣﻴﺪان ﭘﻨﺪار را هﺮﭼﻪ ﭘﻬﻨﺎورﺗﺮ ﮔﺮداﻧﻨﺪ‪ .‬در ﺗﺒﺮﻳﺰ ﻣﺜﻠﻲ‬ ‫هﺴﺖ ﻣﻴﮕﻮﻳﻨﺪ‪» :‬اﮐﻨﻮن ﮐﻪ ﭘﻨﺪار ﭘﻠﻮ اﺳﺖ ﺑﮕﺬار هﺮﭼﻪ ﭼﺮﺑﺘﺮ ﺑﺎﺷﺪ«‪.‬‬ ‫ﭼﻨﻴﻦ ﭘﻴﺪاﺳﺖ ﮐﻪ دراﻳﻦ ﺑﺎرﻩ هﻢ دﺳﺖ ﻋﺜﻤﺎن ﺑﻦ ﺳﻌﻴﺪ و ﻳﺎراﻧﺶ در ﮐﺎر ﺑﻮدﻩ ‪.‬ﭼﻪ در اﻳﻨﺠﺎ ﻧﻴﺰ ﺁزﻣﻮدﮔﻲ و ﭘﺨﺘﮕﻲ ﻧﺸﺎن دادﻩ ﺷﺪﻩ‪ .‬در اﻳﻨﺠﺎ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﺣﺪﻳﺜﻬﺎي ﺑﺴﻴﺎري ﺳﺎﺧﺘﻪ ﮔﺮدﻳﺪﻩ‪ .‬اﮔﺮ دﻳﮕﺮان ﻳﮏ ﻳﺎ دو ﺣﺪﻳﺚ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺑﻮدﻧﺪ اﻳﻨﺠﺎ ﺑﻴﺶ از ﺑﻴﺴﺖ و ﺳﻲ ﺣﺪﻳﺚ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪﻩ‪ .‬از ﺟﻤﻠﻪ‪:‬‬ ‫»اﻻﺋﻤﻪ ﺑﻌﺪي اﺛﻨﺎ ﻋﺸﺮ ﺁﺧﺮ هﻢ ﻗﺎﺋﻤﻬﻢ«‪ .‬ﻣﻌﻨﻲ ﺁﻧﮑﻪ‪» :‬اﻣﺎﻣﺎن ﭘﺲ از ﻣﻦ دوازدﻩ ﺗﻦ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ .‬ﺁﺧﺮ اﻳﺸﺎن ﺑﺮﺧﻴﺰﻧﺪﻩ ﺷﺎن )ﻣﻬﺪي( ﺧﻮاهﺪ‬ ‫ﺑﻮد«‪ .‬ﻳﺎ »اﻟﻤﻬﺪي ﻣﻦ وﻟﺪ ﻓﺎﻃﻤﻪ اﺳﻤﻪ اﺳﻤﻲ و ﮐﻨﻴﻪ ﮐﻨﻴﺘﻲ«‪ .‬ﻣﻌﻨﻲ اﻳﻨﮑﻪ‪» :‬ﻣﻬﺪي از ﭘﺴﺮان ﻓﺎﻃﻤﻪ اﺳﺖ‪ .‬ﻧﺎم او ﻧﺎم ﻣﻦ‪ ،‬ﮐُﻨﻴﻪ اش ﮐُﻨﻴﻪ ﻣﻦ‬ ‫اﺳﺖ«)‪.(۶‬‬ ‫ﭼﻴﺰﻳﮑﻪ ﺑﻮد اﻳﻨﺎن ﻣﻬﺪﻳﮕﺮي را در ﺳﺎدﮔﻲ ﺧﻮد ﻧﮕﺬاردﻧﺪ و ﺁراﻳﻪ هﺎي ﺑﺴﻴﺎري ﺑﻪ ﺁن اﻓﺰودﻧﺪ‪» :‬ﭘﻴﺶ از ﭘﻴﺪاﻳﺶ ﻣﻬﺪي ﮐﺎرهﺎي ﺷﮕﻔﺖ‬ ‫ﺑﺴﻴﺎري رخ ﺧﻮاهﺪ داد‪ .‬ﻳﮑﻲ ﺳﻔﻴﺎﻧﻲ از ﺷﺎم ﺳﺮﺧﻮاهﺪ اﻓﺮاﺷﺖ‪ .‬ﻳﮏ ﺳﻴﺪ ﺣﺴﻨﻲ از ﺳﻮي ﺧﺮاﺳﺎن ﭘﻴﺪا ﺧﻮاهﺪ ﺷﺪ‪ ،‬ﻳﮏ دﺟﺎل ﺧﺮﺳﻮاري از‬ ‫اﺳﭙﻬﺎن ﭘﺪﻳﺪ ﺧﻮاهﺪ ﺁﻣﺪ‪ ،‬ﺁوازي از ﻣﻴﺎن ﺁﺳﻤﺎن و زﻣﻴﻦ ﺷﻨﻴﺪﻩ ﺧﻮاهﺪ ﺷﺪ‪ ،‬ﺁﻓﺘﺎب ﺑﺎزﮔﺸﺘﻪ از ﻣﻐﺮب ﺑﻴﺮون ﺧﻮاهﺪ ﺁﻣﺪ‪ ،‬اﻣﺎم ﻧﺎﭘﻴﺪا ﺷﺎﻣﮕﺎﻩ ﭼﻨﺪ‬ ‫ﺑﺰﻏﺎﻟﻪ اي در ﺟﻠﻮ ﺧﻮد ﺑﻪ ﻣﮑﻪ ﺧﻮاهﺪ درﺁﻣﺪ‪ ،‬ﻧﻴﻢ ﺷﺐ ﺑﺎﻻي ﻣﻨﺎري رﻓﺘﻪ ﻳﺎران ﺧﻮد را ﮐﻪ ‪ ٣١٣‬ﺗﻦ و در ﺷﻬﺮهﺎي ﺷﻴﻌﻪ ﻧﺸﻴﻦ اﻳﺮان‬ ‫ﭘﺮاﮐﻨﺪﻩ اﻧﺪ ﺑﺴﻮي ﺧﻮد ﺧﻮاهﺪ ﺧﻮاﻧﺪ‪ .‬اﻳﻨﺎن ﺑﺎ »ﻃﻲ اﻻرض« در ﻳﮏ ﭼﺸﻢ ﺑﻬﻢ زدن در ﻧﺰد او ﺧﻮاهﻨﺪ ﺑﻮد‪ .‬هﻨﮕﺎم ﺑﺎﻣﺪاد ﻣﺮدم ﺑﻴﺮون ﺁﻣﺪﻩ‬ ‫ﭼﺸﻤﺎﻧﺸﺎن ﺑﻪ ﮐﺴﺎن ﻧﺎﺁﺷﻨﺎﺋﻲ ﺧﻮاهﺪ اﻓﺘﺎد‪ .‬اﻣﺎم »ﻳﺎﻟﺜﺎرات اﻟﺤﺴﻴﻦ« ﮔﻔﺘﻪ ﮐﺸﺘﻦ ﺧﻮاهﺪ ﺁﻏﺎزﻳﺪ‪ «...‬از اﻳﻨﮕﻮﻧﻪ ﭼﻨﺪان اﺳﺖ ﮐﻪ اﮔﺮ ﻧﻮﺷﺘﻪ‬ ‫ﺷﻮد ﭼﻨﺪ ﺻﻔﺤﻪ را ﭘُﺮ ﺧﻮاهﺪ ﮔﺮداﻧﻴﺪ‪ .‬ﭼﻮن ﮐﺴﻲ دﻟﻴﻞ ﻧﺨﻮاﺳﺘﻪ و ﺑﺎزﭘﺮﺳﻲ در ﻣﻴﺎن ﻧﺒﻮدﻩ هﺮﭼﻪ ﭘﻨﺪاﺷﺘﻪ اﻧﺪ ﺑﻪ رﺷﺘﻪ ﺳﺨﻦ ﮐﺸﻴﺪﻩ اﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺪﻳﻨﺴﺎن ﻣﻬﺪﻳﮕﺮي ﺑﻪ ﮐﻴﺶ ﺷﻴﻌﻲ درﺁﻣﺪﻩ و ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﺑﺎﻻﻳﻲ ﺑﺮاي ﺧﻮد در ﺁن ﺑﺎز ﮐﺮدﻩ‪ .‬ﺳﭙﺲ ﻧﻴﺰ هﺮﭼﻨﺪ ﮐﻪ زﻣﺎن ﮔﺬﺷﺘﻪ دﻟﺒﺴﺘﮕﻲ ﺷﻴﻌﻴﺎن ﺑﻪ‬ ‫ﺁن ﺑﻴﺸﺘﺮ ﮔﺮدﻳﺪﻩ‪ .‬روزان و ﺷﺒﺎن ﭼﺸﻢ ﺑﺮاﻩ اﻣﺎم ﻧﺎﭘﻴﺪا دوﺧﺘﻪ ﭘﻴﺪاﻳﺶ او را ﻣﻲ ﺑﻴﻮﺳﻴﺪﻩ اﻧﺪ‪ ،‬ﺑﺎ دﻋﺎ از ﺧﺪا ﻣﻴﺨﻮاﺳﺘﻪ اﻧﺪ و ﺑﻪ ﺑﺮﺧﻲ ﺁﻣﺎدﮔﻴﻬﺎ‬ ‫ﻣﻲ ﮐﻮﺷﻴﺪﻩ اﻧﺪ‪ .‬درﮐﺘﺎﺑﻬﺎ دﻋﺎي درازي ﺑﻨﺎم »دﻋﺎي ﻧُﺪﺑﻪ« هﺴﺖ ﮐﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺷﻴﻌﻴﺎن ﺑﺨﻮاﻧﻨﺪ و ﺑﺎ ﻧﺎﻟﻪ و ﮔﺮﻳﻪ ﭘﺪﻳﺪ ﺁﻣﺪن اﻣﺎم ﻧﺎﭘﻴﺪا را ﻃﻠﺒﻨﺪ‪.‬‬ ‫در زﻣﺎن ﺳﻠﺠﻮﻗﻴﺎن درﺣﻠﻪ ﮐﻪ ﻳﮑﻲ از ﺷﻬﺮهﺎي ﺷﻴﻌﻪ ﻧﺸﻴﻦ ﺷﻤﺮدﻩ ﻣﻴﺸﺪﻩ ﺟﺎﻳﮕﺎهﻲ ﺑﻨﺎم »ﻣﺸﻬﺪ ﺻﺎﺣﺐ زﻣﺎن« ﻣﻲ ﺑﻮدﻩ ﮐﻪ ﻣﻲ ﭘﻨﺪاﺷﺘﻪ ﺁﻧﺪ‬ ‫اﻣﺎم ﻧﺎﭘﻴﺪا در ﺁﻧﺠﺎﺳﺖ و اﻳﻨﺴﺖ روزي ﺻﺪﺗﻦ از ﻣﺮدم ﺑﺎ ﺷﻤﺸﻴﺮهﺎي ﺁﻣﻴﺨﺘﻪ در دﺳﺖ‪ ،‬ﺑﺎ ﮐﻮس و ﺷﻴﭙﻮر اﺳﺒﻲ را ﺑﻪ ﻣﻴﺎن اﻧﺪاﺧﺘﻪ ﺑﻪ در‬ ‫ﺁﻧﺠﺎ ﻣﻲ رﻓﺘﻪ اﻧﺪ و ﻓﺮﻳﺎد ﻣﻲ ﮐﺸﻴﺪﻩ اﻧﺪ‪» :‬اي ﺻﺎﺣﺐ اﻟﺰﻣﺎن ﺑﻴﺮون ﺑﻴﺎ‪ «...‬زﻣﺎﻧﻲ هﻤﭽﻨﺎن اﻳﺴﺘﺎدﻩ و ﮐﻮس و ﺷﻴﭙﻮر زدﻩ و ﻓﺮﻳﺎدهﺎ ﮐﺸﻴﺪﻩ‬ ‫ﺳﭙﺲ ﺑﺎز ﻣﻲ ﮔﺸﺘﻪ اﻧﺪ‪ .‬ﺳﺎﻟﻴﺎن دراز هﻤﻴﻦ ﮐﺎرﺷﺎن ﻣﻲ ﺑﻮدﻩ و ﺗﺎ زﻣﺎن ﻣﻐﻮل و ﭘﺲ از ﺁن ﻧﻴﺰ هﻤﺎن رﻓﺘﺎر را ﻣﻲ داﺷﺘﻪ اﻧﺪ‪ .‬از ﺁﻧﺴﻮي‬ ‫ﺳﻨّﻲ‪ ،‬ﺑﻨﺎم اﺑﻦ ﺣﺠﺮ‬ ‫ﺳﺮداب در ﺳﺎﻣﺮا ﻳﮑﻲ از زﻳﺎرﺗﮕﺎهﻬﺎ ﻣﻲ ﺑﻮدﻩ و ﮔﺮوهﻲ ﻧﻴﺰ اﻣﺎم را از ﺁ ﻧﺠﺎ ﻣﻲ ﻃﻠﺒﻴﺪﻩ اﻧﺪ اﻳﻨﺴﺖ ﻳﮑﻲ از ﻣﻼﻳﺎن ُ‬ ‫ﺷﻌﺮهﺎي ﻧﮑﻮهﺶ ﺁﻣﻴﺰ ﭘﺎﺋﻴﻦ را ﺳﺮودﻩ‪:‬‬ ‫ﻣﺎ ﺁن ﻟﻠﺴﺮداب ان ﻳﻠﺪ اﻟﺬي ﺳﻤﻴﺘـﻮﻩ ﺑﺰﻋﻤﮑـﻢ اﻧﺴﺎﻧـﺎ‬ ‫ﻓﻌﻠﻲ ﻋﻘﻮﻟﮑـﻢ اﻟﻌﻔﺎء ﻓﻘــﺪ ﺗﻠﺜﺘـﻢ اﻟﻌﻨﻘـﺎء و اﻟﻐﻴـﻼﻧﺎ)‪(٧‬‬ ‫در زﻣﺎﻧﻬﺎي دﻳﺮﺗﺮ ﻧﻴﺰ دﻟﺒﺴﺘﮕﻲ ﻣﺮدﻣﺎن ﺑﻪ اﻣﺎم ﻧﺎﭘﻴﺪا ﭼﻨﺪان ﻣﻲ ﺑﻮدﻩ ﮐﻪ دﻳﺪﻩ ﻣﻲ ﺷﻮد ﮐﺮﻳﻤﺨﺎن زﻧﺪ ﺳﮑﻪ ﺑﻪ ﻧﺎم او ﻣﻴﺰدﻩ‪ .‬ﺳﮑﻪ هﺎي‬ ‫ﮐﺮﻳﻤﺨﺎن داراي اﻳﻦ ﺷﻌﺮ ﻣﻲ ﺑﻮدﻩ‪:‬‬ ‫ﺷﺪ ﺁﻓﺘﺎب و ﻣﺎﻩ زر و ﺳﻴﻢ در ﺟﻬﺎن از ﺳﮑﻪ اﻣﺎم ﺑﺤﻖ ﺻﺎﺣﺐ اﻟﺰﻣﺎن‬ ‫در زﻣﺎن ﻓﺘﺤﻌﻠﻴﺸﺎﻩ ﺑﺮادر او ﺣﺴﻴﻨﻘﻠﻴﺨﺎن ﺷﻤﺸﻴﺮ و ﺳﭙﺮ و زرﻩ زراﻧﺪود ﻣﺮﺻﻌﻲ ﺑﻨﺎم اﻣﺎم زﻣﺎن وﻗﻒ ﮐﺮدﻩ و ﺑﻪ ﺧﺰﻳﻨﻪ ﺑﺎرﮔﺎﻩ ﻗﻢ ﺳﭙﺎردﻩ‬ ‫ﺑﻮد ﮐﻪ اﮐﻨﻮن ﻣﺎ ﺁ ﻧﻬﺎ را در ﻣﻮزﻩ ﻗﻢ ﺗﻤﺎﺷﺎ ﻣﻲ ﮐﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫در زﻣﺎن ﻓﺘﺤﻌﻠﻴﺸﺎﻩ ﺷﻤﺸﻴﺮ و ﺳﭙﺮ و زرﻩ از ﮐﺎر اﻓﺘﺎدﻩ ﺑﻮدﻩ‪ ،‬و اﻳﻨﮑﻪ ﺣﺴﻴﻨﻘﻠﻴﺨﺎن ﺁﻧﻬﺎ وﻗﻒ ﮐﺮدﻩ و ﺗﻔﻨﮓ و ﺗﭙﺎﻧﭽﻪ ﻳﺎ ﺗﻮپ وﻗﻒ ﻧﮑﺮدﻩ از‬ ‫ﺁﻧﺮوﺳﺖ ﮐﻪ در ﭘﻨﺪار ﺷﻴﻌﻴﺎن اﻣﺎم زﻣﺎن ﺟﺰ ﺑﺎ اﻓﺰارهﺎي زﻣﺎن اﺳﻼم ﺟﻨﮓ ﻧﺨﻮاهﺪ ﮐﺮد و در زﻣﺎن ﭘﻴﺪاﻳﺶ او ﺗﻮپ و ﺗﻔﻨﮓ و دﻳﮕﺮ‬ ‫اﻓﺰارهﺎي ﻧﻮﻳﻦ از ﮐﺎر ﺧﻮاهﺪ اﻓﺘﺎد‪.‬‬ ‫ﺗﺎ ﭘﻴﺶ از ﺟﻨﺒﺶ ﻣﺸﺮوﻃﻪ‪ ،‬در اﻳﺮان ﻳﮕﺎﻧﻪ اﻣﻴﺪﮔﺎﻩ ﻣﺮدم اﻣﺎم ﻧﺎﭘﻴﺪا ﻣﻲ ﺑﻮد و ﻧﻴﮑﻲ ﺁﻳﻨﺪﻩ و رهﺎﻳﻲ ﮐﺸﻮر از ﺑﺪﺑﺨﺘﻲ و ﻣﺎﻧﻨﺪ اﻳﻨﻬﺎ را ﺟﺰ از‬ ‫راﻩ ﭘﻴﺪاﻳﺶ ﺁن اﻣﺎم ﻧﺒﻴﻮﺳﻴﺪﻧﺪي‪ ،‬هﺮ روز ﺳﻪ ﺑﺎر در ﭘﺸﺖ ﺳﺮ ﻧﻤﺎزهﺎ »اﻟﺴﻼم ﻋﻠﻴﮏ ﻳﺎ ﺻﺎﺣﺐ اﻟﺰﻣﺎن« ﺧﻮاﻧﺪﻧﺪي و ﺷﺘﺎب او را در ﭘﻴﺪا‬ ‫ﺷﺪن ﺑﺎ زاري ﻃﻠﺒﻴﺪﻧﺪي‪ .‬اﻳﻨﻬﺎ ﭼﻴﺰهﺎﺋﻴﺴﺖ ﮐﻪ ﺗﺎ زﻣﺎن ﻣﺎ ﻣﻲ ﺑﻮدﻩ و ﻣﺎ ﺁﻧﻬﺎ را ﻧﻴﮏ ﺑﻴﺎد ﻣﻲ ﺁورﻳﻢ‪.‬‬ ‫در زﻣﺎن ﻣﺸﺮوﻃﻪ ﻧﻴﺰ در ﻧﺘﻴﺠﻪ ﭼﺎپ ﺷﺪن دﻓﺘﺮﭼﻪ »ﺳﻴﺎﺳﻪ اﻟﺤﺴﻴﻨﻴﻪ« در ﻣﺸﻬﺪ و ﺗﺒﺮﻳﺰ و دﻳﮕﺮ ﺟﺎهﺎ دﺳﺘﻪ هﺎي ﺑﻴﻮﺳﻨﺪﮔﺎن )اﻧﺘﻈﺎرﻳﻮن(‬ ‫ﭘﺪﻳﺪ ﺁﻣﺪﻩ ﺑﻮدﻧﺪ ﮐﻪ ﻣﺎ داﺳﺘﺎن ﺁﻧﻬﺎ را درﮐﺘﺎب »داوري« ﻧﻮﺷﺘﻪ اﻳﻢ‪.‬‬

‫ﺷﻴﺨﻴﮕﺮي‬ ‫‪ –– ٣٣‬ﺷﻴﺨﻴﮕﺮي‬ ‫ﺷﻴﺨﻴﮕﺮي را ﺷﻴﺦ اﺣﻤﺪ اﺣﺴﺎﻳﻲ ﺑﻨﻴﺎد ﮔﺰاردﻩ‪ .‬اﻳﻦ ﻣﺮد در زﻣﺎن ﻓﺘﺤﻌﻠﻲ ﺷﺎﻩ در ﮐﺮﺑﻼ زﻳﺴﺘﻪ‪ ،‬ﭼﻮن ﭘﺎرﺳﺎﻳﻲ ﺑﺴﻴﺎر از ﺧﻮد ﻧﺸﺎن ﻣﻲ داد‪،‬‬ ‫و ﺧﻮد ﻣﺮد ﺗﻴﺰهﻮش و زﺑﺎﻧﺪاري ﻣﻲ ﺑﻮد و ﺷﺎﮔﺮدان ﺑﺴﻴﺎري ﺑﻪ ﮔﺮد ﺳﺮ داﺷﺖ در اﻳﺮان و ﻋﺮاق و ﺟﻨﻮب ﻋﺮﺑﺴﺘﺎن ﺑﺴﻴﺎر ﺷﻨﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪﻩ‬ ‫ﻳﮑﻲ از ﻋﻠﻤﺎي ﺑﺰرگ ﺁن زﻣﺎن ﺑﺸﻤﺎر ﻣﻴﺮﻓﺖ‪ ،‬ﭼﻨﺎﻧﮑﻪ ﭼﻮن ﺑﻪ اﻳﺮان ﺳﻔﺮ ﮐﺮد‪ ،‬ﻓﺘﺤﻌﻠﻲ ﺷﺎﻩ و ﭘﺴﺮاﻧﺶ ﭘﻴﺸﻮاز و ﭘﺬﻳﺮاﻳﻲ ﻧﻴﮑﻲ ﺑﻪ او‬ ‫ﻧﻤﻮدﻧﺪ‪.‬‬ ‫اﻳﻦ ﺷﻴﺦ از ﻳﮑﺴﻮ ﺑﻪ ﺷﻴﻌﻴﮕﺮي دﻟﺒﺴﺘﮕﻲ ﺑﺴﻴﺎر ﻣﻴﺪاﺷﺖ و در ﺁن زﻣﻴﻨﻪ ﮐﻪ دﻳﮕﺮان راﻩ ﮔﺰاف اﻧﺪﻳﺸﻲ و ﮔﺰاﻓﮕﻮﻳﻲ را ﭘﻴﻤﻮدﻩ ﺑﻮدﻧﺪ‪ ،‬اﻳﻦ‬ ‫ﭼﻨﺪ ﮔﺎم ﻧﻴﺰ ﺟﻠﻮﺗﺮ ﻣﻲ اﻓﺘﺎد‪ .‬از ﻳﮑﺴﻮ ﺑﻪ ﻓﻠﺴﻔﻪ ﻳﻮﻧﺎن ﭘﺮداﺧﺘﻪ ﺑﻮد‪ ،‬و ﭼﻨﺎﻧﮑﻪ ﻣﻴﺪاﻧﻴﻢ ﮐﺴﺎﻧﻲ ﮐﻪ از ﻣﻼﻳﺎن و دﻳﮕﺮان ﺑﻪ ﻓﻠﺴﻔﻪ ﭘﺮداﺧﺘﻨﺪي‬ ‫ﮔﻔﺘﻪ هﺎي اﻓﻼﻃﻮن و ارﺳﻄﻮ را ﺑﻲ ﭼﻮن و ﭼﺮا ﭘﻨﺪاﺷﺘﻨﺪي و ﭼﺸﻢ ﺑﺴﺘﻪ ﭘﻴﺮوي ﮐﺮدﻧﺪي‪.‬‬ ‫ﭼﻮن ﻓﻠﺴﻔﻪ ﻳﻮﻧﺎن ﺑﺎ ﺷﻴﻌﻴﮕﺮي هﻴﭽﮕﻮﻧﻪ ﺳﺎزﺷﻲ ﻧﻤﻲ داﺷﺖ ﺷﻴﺦ اﺣﺴﺎﺋﻲ ﮐﻪ ﺑﻪ هﺮدو دﻟﺒﺴﺘﻪ ﻣﻲ ﺑﻮد دﻳﮕﺮﮔﻮﻧﻴﻬﺎﻳﻲ در ﺷﻴﻌﻴﮕﺮي ﭘﺪﻳﺪ‬ ‫ﺁورد و از درهﻢ ﺁﻣﻴﺨﺘﻦ ﺑﺎورهﺎي ﺷﻴﻌﻲ ﺑﺎ ﻓﻠﺴﻔﻪ ﺳﺨﻨﺎن ﻧﻮﻳﻨﻲ ﺑﻪ ﻣﻴﺎن ﻣﻲ ﺁورد‪ ،‬و اﻳﻦ ﺳﺨﻨﺎن اﮔﺮﭼﻪ ﺑﻲ ﭘﺮدﻩ ﮔﻔﺘﻪ ﻧﻤﻲ ﺷﺪ و ﺷﻴﺦ ﺁﻧﺮا‬ ‫در ﻟﻔﺎﻓﻪ ﻣﻲ ﭘﻴﭽﻴﺪ‪ ،‬ﺑﺎ اﻳﻦ ﺣﺎل ﭘﻨﻬﺎن ﻧﺘﻮاﻧﺴﺖ ﻣﺎﻧﺪ و ﺑﺮ زﺑﺎﻧﻬﺎ اﻓﺘﺎد‪ ،‬و ﻣﻼﻳﺎن ﮐﻪ ﭼﻪ در ﻧﺠﻒ و ﮐﺮﺑﻼ و ﭼﻪ در ﺷﻬﺮهﺎي اﻳﺮان ﺑﺴﻴﺎر‬ ‫ﻓﺮاوان ﻣﻲ ﺑﻮدﻧﺪ و ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺁﻧﺎن ﺑﻪ ﻧﺎم و ﺁوازﻩ ﺷﻴﺦ اﺣﻤﺪ رﺷﮏ ﻣﻲ ﺑﺮدﻧﺪ‪ ،‬دﺳﺘﺎوﻳﺰ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺑﻪ هﻴﺎهﻮ ﺑﺮﺧﺎﺳﺘﻨﺪ و ﺷﻴﺦ و ﺷﺎﮔﺮداﻧﺶ را ﺑﻲ دﻳﻦ‬ ‫ﺧﻮاﻧﺪﻧﺪ‪ .‬ﭼﻮن ﺷﺎﮔﺮدان ﺷﻴﺦ در ﺷﻬﺮهﺎي اﻳﺮان ﻓﺮاوان ﻣﻲ ﺑﻮدﻧﺪ و ﺁﻧﺎن ﺑﻪ اﻳﺴﺘﺎدﮔﻲ و ﭘﺎﺳﺨﺪهﻲ ﺑﺮﺧﺎﺳﺘﻨﺪ در ﻣﻴﺎﻧﻪ ﮐﺸﺎﮐﺶ ﺑﺰرﮔﻲ ﭘﺪﻳﺪ‬ ‫ﺁﻣﺪ و در ﺑﺮﺧﻲ از ﺷﻬﺮهﺎ )ازﺟﻤﻠﻪ در ﺗﺒﺮﻳﺰ( رﺷﺘﻪ ﺑﺪﺳﺖ اﻟﻮادهﺎ اﻓﺘﺎدﻩ ﺧﻮﻧﺮﻳﺰي ﻧﻴﺰ رخ داد‪ .‬ﺑﺪﻳﻨﺴﺎن در اﻳﺮان و ﻋﺮاق و اﻳﻦ ﭘﻴﺮاﻣﻮﻧﻬﺎ‬ ‫دو ﺗﻴﺮﮔﻲ »ﺷﻴﺨﻲ« و »ﻣﺘﺸﺮع« ﭘﺪﻳﺪ ﺁﻣﺪ و ﺑﻪ دﻳﮕﺮ دو ﺗﻴﺮﮔﻲ هﺎ اﻓﺰودﻩ ﮔﺮدﻳﺪ‪.‬‬ ‫ﺳﺨﻨﺎن ﻧﻮﻳﻨﻲ ﮐﻪ ﺷﻴﺦ اﺣﺴﺎﻳﻲ از ﺑﻬﻢ ﺁﻣﻴﺨﺘﻦ ﻓﻠﺴﻔﻪ ﺷﻴﻌﻴﮕﺮي و ﻳﺎ از اﻧﺪﻳﺸﻪ ﺧﻮد ﭘﺪﻳﺪ ﺁوردﻩ ﺑﺴﻴﺎر اﺳﺖ و ﻣﺎ را در اﻳﻨﺠﺎ ﻧﻴﺎزي ﺑﻪ ﮔﻔﺘﮕﻮ‬ ‫از هﻤﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﻧﻴﺴﺖ‪ .‬ﺑﺮاي ﻧﻤﻮﻧﻪ ﺗﻨﻬﺎ دو ﺳﺨﻦ او را ﻳﺎد ﻣﻲ ﮐﻨﻴﻢ‪:‬‬ ‫‪ - ١‬در ﻓﻠﺴﻔﻪ ﮔﻔﺘﮕﻮﻳﻲ ﺑﻪ ﻧﺎم »ﺷﻮﻧﺪهﺎي ﭼﻬﺎرﮔﺎﻧﻪ« )ﻳﺎ ﻋﻠﻞ ارﺑﻌﻪ( ﻣﻲ ﺑﻮدﻩ ‪.‬اﻓﻼﻃﻮن و ارﺳﻄﻮ ﻳﺎ دﻳﮕﺮان ﮔﻔﺘﻪ ﺑﻮدﻩ اﻧﺪ‪ :‬ﺑﺮاي ﭘﺪﻳﺪ ﺁﻣﺪن‬ ‫ﻼ اﻳﻦ ﺻﻨﺪﻟﻲ ﮐﻪ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﭼﻬﺎر ﭼﻴﺰ ﺁﻧﺮا ﭘﺪﻳﺪ ﺁوردﻩ‪:‬‬ ‫ﻳﮏ ﭼﻴﺰي ﭼﻬﺎر »ﻋﻠﺖ« ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻮد‪ .‬ﻣﺜ ً‬ ‫ﻳﮑﻲ »ﻋﻠﺖ ﻓﺎﻋﻠﻲ«‪ ،‬ﻳﺎ ﺻﻨﺪﻟﻲ ﺳﺎز ﮐﻪ ﺁﻧﺮا ﺳﺎﺧﺘﻪ‪.‬‬ ‫دﻳﮕﺮي »ﻋﻠﺖ ﻣﺎدي«‪ ،‬ﻳﺎ ﭼﻮﺑﻲ ﮐﻪ از ﺁن ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪﻩ‪.‬‬ ‫دﻳﮕﺮي »ﻋﻠﺖ ﺻﻮري« و ﻳﺎ روﻳﻪ و ﺷﮑﻠﻲ ﮐﻪ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪﻩ‪.‬‬ ‫دﻳﮕﺮي »ﻋﻠﺖ ﻏﺎﻳﻲ« و ﻳﺎ ﻧﺸﺴﺘﻦ ﺑﻪ روﻳﺶ ﮐﻪ ﺻﻨﺪﻟﻲ ﺑﻬﺮ ﺁن ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪﻩ‪.‬‬ ‫اﻳﻦ ﻳﮏ ﺟﺴﺘﺎري در ﻓﻠﺴﻔﻪ اﺳﺖ و ﺷﻴﺦ اﺣﺴﺎﻳﻲ ﺁﻧﺮا ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻣﻲ ﮔﻮﻳﺪ‪» :‬ﺷﻮﻧﺪهﺎي ﭼﻬﺎرﮔﺎﻧﻪ ﺁﻓﺮﻳﺪﻩ ﺷﺪن ﺟﻬﺎن اﻣﺎﻣﺎن ﻣﺎ ﺑﻮدﻩ اﻧﺪ«‪.‬‬ ‫ﺑﺒﻴﻨﻴﺪ اﻳﻦ ﺳﺨﻦ ﺗﺎ ﭼﻪ اﻧﺪازﻩ ﭼﺮﻧﺪ اﺳﺖ‪ .‬وﻟﻲ ﺷﻴﺦ اﺣﺴﺎﻳﻲ ﺁﻧﺮا دﻧﺒﺎل ﮐﺮدﻩ ﻧﺘﻴﺠﻪ هﺎ ﻣﻲ ﮔﻴﺮد‪ .‬در ﭘﻨﺪار او ﺁﻓﺮﻳﻨﻨﺪﻩ اﻳﻦ ﺟﻬﺎن اﻣﺎﻣﺎن ﺑﻮدﻩ‬ ‫اﻧﺪ‪ .‬روزي دهﻨﺪﻩ و ﮔﺮداﻧﻨﺪﻩ ﻧﻴﺰ ﺁﻧﺎن هﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﺧﺪا رﺷﺘﻪ ﮐﺎرهﺎ را ﺑﺪﺳﺖ ﺁﻧﺎن ﺳﭙﺎردﻩ‪ ،‬ﻣﻲ ﮔﻮﻳﺪ »اﻳﻦ ﺗﻦ هﺎي ﻣﺎ ﻧﻴﺰ از ﺁن اﻣﺎﻣﺎﻧﺴﺖ‪ .‬از‬ ‫اﻳﻨﺮو هﺮ اﻣﺎﻣﻲ هﺮﮔﺎﻩ ﮐﻪ ﺧﻮاﺳﺖ ﺑﻪ ﺗﻦ هﺮﮐﺴﻲ ﮐﻪ ﺧﻮاﺳﺖ ﺗﻮاﻧﺪ درﺁﻣﺪ‪ .‬و دﻟﻴﻞ ﺁوردﻩ ﻣﻲ ﮔﻮﻳﺪ‪ :‬از اﻳﻦ راﻩ ﺑﻮد ﮐﻪ اﻣﻴﺮاﻟﻤﺆﻣﻨﻴﻦ ﺗﻮاﻧﺴﺖ‬ ‫در ﻳﮏ ﺷﺐ در ﭼﻬﻞ ﺟﺎ ﻣﻴﻬﻤﺎن ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﻧﻴﺰ از اﻳﻦ راﻩ ﺑﻮد ﮐﻪ در ﺟﻨﮓ ﺟﻤﻞ ﭼﻮن ﻣﺮوان ﺗﻴﺮي اﻧﺪاﺧﺖ و ﻃﻠﺤﻪ را ﮐﺸﺖ ﺧﻮد او ﻣﻲ ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﻋﻠﻲ ﻣﺮا ﮐﺸﺖ«‪.‬‬ ‫‪ - ٢‬ﻧﺎم »ﻣﻌﺮاج« را هﻤﮕﻲ ﺷﻨﻴﺪﻩ اﻳﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻣﺴﻠﻤﺎﻧﺎن »ﺷﺒﻲ ﺑﺮاق از ﺑﻬﺸﺖ ﺁوردﻩ اﻧﺪ و ﭘﻴﻐﻤﺒﺮ اﺳﻼم ﺑﻪ ﺁن ﺑﺮﻧﺸﺴﺘﻪ و ﺟﺒﺮاﺋﻴﻞ را ﺑﻪ‬ ‫رﮐﺎب ﺧﻮد اﻧﺪاﺧﺘﻪ ﺑﻪ ﺁﺳﻤﺎﻧﻬﺎ رﻓﺘﻪ و از ﻳﮑﺎﻳﮏ ﺁﻧﻬﺎ ﮔﺬﺷﺘﻪ و در ﻋﺮش ﺑﺎ ﺧﺪا دﻳﺪار ﮐﺮدﻩ و ﺑﺎزﮔﺸﺘﻪ«‪ .‬اﮔﺮ ﮐﺘﺎﺑﻬﺎ را ﺑﺨﻮاﻧﻴﺪ ﺻﺪ اﻓﺴﺎﻧﻪ‬ ‫در اﻳﻦ ﺑﺎرﻩ ﻧﻮﺷﺘﻪ ﺷﺪﻩ و اﻳﻦ ﻳﮑﻲ از ﺑﺎورهﺎي ﻣﺴﻠﻤﺎﻧﺎﻧﺴﺖ‪.‬‬ ‫وﻟﻲ ﺷﻴﺦ اﺣﺴﺎﻳﻲ از روي ﻓﻠﺴﻔﻪ ﺁﻧﺮا ﻧﭙﺬﻳﺮﻓﺘﻨﻲ ﻣﻲ داﻧﺴﺘﻪ‪ ،‬زﻳﺮا از روي ﻓﻠﺴﻔﻪ و دﻳﮕﺮ داﻧﺸﻬﺎي ﻳﻮﻧﺎﻧﻲ ﺁﺳﻤﺎﻧﻬﺎ ﮐﺮﻩ هﺎﺋﻴﺴﺖ ﮐﻪ هﻤﭽﻮن‬ ‫ﭘﻮﺳﺘﻬﺎي ﭘﻴﺎز ﺑﺮوي هﻢ ﺁﻣﺪﻩ و ﺑﻬﻢ ﭘﻴﻮﺳﺘﻪ‪ ،‬و اﻳﻦ ﻧﺸﺪﻧﻲ ﻣﻲ ﺑﻮد ﮐﻪ ﮐﺴﻲ ﺑﺎ ﺗﻦ ﻣﺎدي از ﺁن ﮐﺮﻩ هﺎ ﺑﮕﺬرد‪ ،‬ﭼﻪ در ﺁﻧﺤﺎل ﺑﺎﻳﺴﺘﻲ ﮐﺮﻩ هﺎ از‬ ‫هﻢ ﺷﮑﺎﻓﺘﻪ ﮔﺮدد)ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺧﻮدﺷﺎن ﺧﺮق و اﻟﺘﻴﺎم ﻻزم ﻣﻲ ﺁﻣﺪ(‪.‬‬ ‫از ﺁﻧﺴﻮ ﻧﻴﺰ داﺳﺘﺎن ﻣﻌﺮاج از »ﺿﺮورﻳﺎت دﻳﻦ« ﺷﻤﺮدﻩ ﻣﻴﺸﺪ و اﻳﻦ ﻧﺸﺪﻧﻲ ﻣﻲ ﺑﻮد ﮐﻪ ﮐﺴﻲ ﺁﻧﺮا ﻧﭙﺬﻳﺮد‪ .‬ﺑﻮﻳﮋﻩ ﺷﻴﺦ اﺣﺴﺎﻳﻲ ﮐﻪ ﺑﻪ‬ ‫»اﺧﺒﺎر« ﭘﺎﺑﺴﺘﮕﻲ ﺑﺴﻴﺎر ﻣﻲ داﺷﺖ ‪.‬ﺁﻧﮕﺎﻩ او ﺧﻮد از ﺗﻨﺪرُوان )ﻏﺎﻟﻴﺎن( ﻣﻲ ﺑﻮد ﮐﻪ ﻣﻲ ﺧﻮاﺳﺖ ﺗﺎ ﺑﺘﻮاﻧﺪ ﺑﻪ ﺳﺘﺎﻳﺶ ﭘﻴﻐﻤﺒﺮ و ﺧﺎﻧﺪان او‬ ‫ﺑﻴﻔﺰاﻳﺪ‪ ،‬ﻧﻪ اﻳﻨﮑﻪ ﺑﮑﺎهﺪ و داﺳﺘﺎﻧﻲ هﻤﭽﻮن ﻣﻌﺮاج را از ﻣﻴﺎن ﺑﺮد‪.‬‬ ‫اﻳﻨﺴﺖ ﺷﻴﺦ اﺣﺴﺎﻳﻲ ﺑﻪ ﭼﺎرﻩ ﺟﻮﺋﻲ ﺑﺮﺧﺎﺳﺘﻪ‪ .‬ﭼﻨﺎﻧﮑﻪ ﺧﻮاﻧﻨﺪﮔﺎن ﻣﻲ داﻧﻨﺪ در ﺁﻧﺰﻣﺎن »ﻋﻨﺼﺮهﺎ« را ﺑﻴﺶ از ﭼﻬﺎر )ﮐﻪ ﺧﺎک و ﺁب و ﺑﺎد و‬ ‫ﺁﺗﺶ ﺑﺎﺷﺪ( ﻧﺸﻨﺎﺧﺘﻨﺪي و ﭼﻨﻴﻦ داﻧﺴﺘﻨﺪي ﮐﻪ ﺁدﻣﻲ و دﻳﮕﺮ ﭼﻴﺰهﺎ از اﻳﻦ ﭼﻬﺎر ﻋﻨﺼﺮ ﭘﻴﺪاﻳﺶ ﻳﺎﻓﺘﻪ اﻧﺪ‪ .‬از ﺁﻧﺴﻮي در ﮐﺘﺎﺑﻬﺎي ﻳﻮﻧﺎﻧﻲ ﭼﻨﻴﻦ‬ ‫ﮔﻔﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺑﻮد ﮐﻪ اﻳﻦ زﻣﻴﻦ ﮐﻪ ﻣﺎ ﺑﺮروي ﺁن ﻣﻴﺰﻳﻴﻢ ﺧﻮد از ﺧﺎﮐﺴﺖ‪ ،‬وﻟﻲ روي ﺁن ﮐﺮﻩ اي از ﺁب ﭘﺪﻳﺪ ﺁﻣﺪﻩ )ﮐﻪ درﻳﺎهﺎﺳﺖ(‪ ،‬و روي ﺁن‬ ‫ﮐﺮﻩ اي از ﺑﺎد ﻣﻲ ﺑﺎﺷﺪ)ﮐﻪ هﻮاﺳﺖ(‪ ،‬و ﭘﺲ از هﻤﻪ ﮐﺮﻩ ﺁﺗﺸﻲ هﺴﺖ ﮐﻪ ﮔﺮد ﺟﻬﺎﻧﺮا ﻓﺮاﮔﺮﻓﺘﻪ‪ .‬ﭘﺲ از اﻳﻦ ﭼﻬﺎر ﮐﺮﻩ‪ ،‬ﺁﺳﻤﺎﻧﻬﺎﺳﺖ‪.‬‬

‫ﺷﻴﺦ اﺣﺴﺎﻳﻲ از اﻳﻨﻬﺎ ﺳﻮد ﺟﺴﺘﻪ ﭼﻨﻴﻦ ﻣﻴﮕﻔﺖ‪» :‬ﭘﻴﻐﻤﺒﺮ ﻣﺎ ﭼﻮن ﺑﻪ ﻣﻌﺮاج ﻣﻲ رﻓﺖ‪ ،‬در ﮔﺬﺷﺘﻦ از ﮐﺮﻩ ﺧﺎک ﻋﻨﺼﺮ ﺧﺎﮐﻲ ﺧﻮد را‪ ،‬و در‬ ‫ﮔﺬﺷﺘﻦ از ﮐﺮﻩ ﺁب ﻋﻨﺼﺮ ﺁﺑﻲ ﺧﻮد را‪ ،‬و در ﮔﺬﺷﺘﻦ از ﮐﺮﻩ هﻮا ﻋﻨﺼﺮ هﻮاﺋﻲ ﺧﻮد را‪ ،‬و درﮔﺬﺷﺘﻦ از ﮐﺮﻩ ﺁﺗﺶ ﻋﻨﺼﺮ ﺁﺗﺸﻲ ﺧﻮد را‬ ‫اﻧﺪاﺧﺖ‪ ،‬و اﻳﻦ ﺑﻮد ﮐﻪ از ﺗﻦ ﻣﺎدي رهﺎ ﮔﺮدﻳﺪﻩ ﺗﻮاﻧﺴﺖ از ﮐﺮﻩ هﺎي ﺁﺳﻤﺎن )ﺑﻲ ﺷﮑﺎﻓﺘﻦ ﺁﻧﻬﺎ( درﮔﺬرد«‪.‬‬ ‫اﮔﺮ اﻳﻦ ﮔﻔﺘﻪ ﺷﻴﺦ را ﺑﺸﮑﺎﻓﻴﺪ ﻣﻌﻨﺎﻳﺶ اﻳﻨﺴﺖ ﮐﻪ ﭘﻴﻐﻤﺒﺮ ﺗﻨﻬﺎ رواﻧﺶ ﺑﻪ ﺁﺳﻤﺎﻧﻬﺎ رﻓﺘﻪ اﺳﺖ‪ ،‬و اﻳﻦ ﻳﮑﻲ از اﻳﺮادهﺎي ﺑﺰرﮔﻲ ﻣﻲ ﺑﻮد ﮐﻪ‬ ‫ﻣﻼﻳﺎن ﺑﻪ او ﻣﻲ ﮔﺮﻓﺘﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﺁﺳﻤﺎﻧﻬﺎ رﻓﺘﻦ ﭘﻴﻐﻤﺒﺮ ﮐﻪ ﺧﻮد اﻓﺴﺎﻧﻪ ﻣﻲ ﺑﻮد و ﺷﻴﺦ ﻧﺎﭼﺎر ﺷﺪﻩ ﺁن ﭼﺮﻧﺪهﺎ را ﻣﻲ ﺑﺎﻓﺖ و ﻣﻼﻳﺎن دﻳﮕﺮ ﮔﻔﺘﻪ‬ ‫هﺎي او را دﺳﺘﺎوﻳﺰ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻣﺮدم را ﺑﻪ ﺟﺎن هﻢ ﻣﻲ اﻧﺪاﺧﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫اﻳﻨﻬﺎﺳﺖ ﻧﻤﻮﻧﻪ هﺎﻳﻲ از ﮔﻔﺘﻪ هﺎي ﺷﻴﺦ اﺣﺴﺎﻳﻲ و ﺷﻤﺎ ﻣﻲ ﺑﻴﻨﻴﺪ ﮐﻪ ﺟﺰ ﭼﺮﻧﺪ ﺑﺎﻓﻲ ﻧﻴﺴﺖ‪» .‬ﺷﻮﻧﺪهﺎي ﭼﻬﺎرﮔﺎﻧﻪ« ﺑﻮدن اﻣﺎﻣﺎن ﭼﻪ ﻣﻌﻨﻲ ﻣﻲ‬ ‫دارد؟! ﻣﮕﺮ هﻤﭽﻮن دﻳﮕﺮان ﺑﻲ اﺧﺘﻴﺎر ﻧﻴﺎﻣﺪﻩ ﺑﻲ اﺧﺘﻴﺎر ﻧﻤﻲ رﻓﺘﻨﺪ؟!‬ ‫در اﻳﻦ ﺑﺎرﻩ راﺳﺘﻲ ﺁﻧﺴﺖ ﮐﻪ ﺑﺮﺧﻲ از اﻣﺎﻣﺎن در زﻣﺎن ﺧﻮد ﮔﺰاف ﮔﻮﺋﻴﻬﺎ ﮐﺮدﻩ اﻧﺪ‪ .‬ﭼﻮن دﻳﺪﻩ اﻧﺪ هﺮﭼﻪ ﻣﻲ ﮔﻮﻳﻨﺪ ﺷﻴﻌﻴﺎن ﻣﻲ ﭘﺬﻳﺮﻧﺪ‪،‬‬ ‫ﺧﻮدداري ﻧﮑﺮدﻩ اﻧﺪ ﮐﻪ ﺧﻮد را دﺳﺖ دارﻧﺪﻩ در ﮐﺎرهﺎي ﺟﻬﺎن ﺷﻨﺎﺳﺎﻧﺪﻧﺪ‪ .‬ﺳﭙﺲ ﭼﻴﺰهﺎﻳﻲ هﻢ ﺷﻴﻌﻴﺎن ﺑﻪ ﺁﻧﻬﺎ اﻓﺰودﻩ اﻣﺎﻣﺎن را ﺗﺎ ﺑﻪ ﻳﺎوري‬ ‫ﺧﺪا رﺳﺎﻧﻴﺪﻩ اﻧﺪ‪ .‬ﭼﻨﺎﻧﮑﻪ در ﺟﺎي ﺧﻮد)‪ (٨‬ﺑﺎز ﻧﻤﻮدﻩ اﻳﻢ اﻳﻦ ﺑﺎور هﻤﮕﺎﻧﻲ ﺷﻴﻌﻴﺎﻧﺴﺖ ﮐﻪ »ﭼﻬﺎردﻩ ﻣﻌﺼﻮم« ﻳﺎوران ﺧﺪاﻳﻨﺪ و ﮐﺎرهﺎي ﺟﻬﺎن‬ ‫در دﺳﺖ اﻳﺸﺎﻧﺴﺖ ‪.‬ﺷﻴﺦ اﺣﺴﺎﻳﻲ ﻳﮏ ﮔﺎم ﺑﺎﻻﺗﺮ ﮔﺰاردﻩ و ﺑﻪ ﻳﮑﺒﺎر دﺳﺖ ﺧﺪا را ﮐﻮﺗﺎﻩ ﮔﺮداﻧﻴﺪﻩ هﻤﻪ ﮐﺎرهﺎ و ﺑﻠﮑﻪ ﺁﻓﺮﻳﺪن ﺟﻬﺎن را ﺑﻪ‬ ‫اﻣﺎﻣﺎن ﻣﻲ ﺳﭙﺎرد‪ ،‬ﺁﻧﮕﺎﻩ ﭼﻮن ﻣﻲ ﺧﻮاهﺪ ﭘﺎي ﻓﻠﺴﻔﻪ را ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﻣﻴﺎن ﮐﺸﺪ‪ ،‬داﺳﺘﺎن »ﺷﻮﻧﺪهﺎي ﭼﻬﺎرﮔﺎﻧﻪ« را ﺑﻪ ﻣﻴﺎن ﻣﻲ ﺁورد و ﮐﺎر را ﺑﻪ‬ ‫ﻳﮑﺒﺎر ﺑﻪ ﭼﺮﻧﺪﺑﺎﻓﻲ ﻣﻴﺮﺳﺎﻧﺪ‪.‬‬ ‫درﺑﺎرﻩ ﻣﻌﺮاج ﻧﻴﺰ ﺳﺨﻦ ﺷﻴﺦ ﺟﺰ ﭼﺮﻧﺪﺑﺎﻓﻲ ﻧﻴﺴﺖ‪ .‬ﮔﺬﺷﺘﻪ از ﺁﻧﮑﻪ ﻣﻌﺮاج ﺧﻮد اﻓﺴﺎﻧﻪ اي ﻣﻲ ﺑﻮدﻩ‪ ،‬ﮔﻔﺘﻪ هﺎي ﺷﻴﺦ ﺳﺮاﺳﺮ ﺑﻲ ﻣﻌﻨﻲ اﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺗﻮ ﮔﻮﺋﻲ ﻋﻨﺼﺮهﺎي ﭼﻬﺎرﮔﺎﻧﻪ رﺧﺖ و ﮐﻼﻩ ﻣﻴﺒﻮدﻩ ﮐﻪ ﻣﻲ ﮔﻮﻳﺪ در ﮔﺬﺷﺘﻦ از ﮐﺮﻩ ﺧﺎک ﻋﻨﺼﺮ ﺧﺎﮐﻲ ﺧﻮد را اﻧﺪاﺧﺘﻪ‪ ،‬و در ﮔﺬﺷﺘﻦ از‬ ‫ﮐﺮﻩ ﺁب ﻋﻨﺼﺮ ﺁﺑﻲ ﺧﻮد را اﻧﺪاﺧﺘﻪ‪... .‬‬ ‫ﺷﮕﻔﺖ ﺗﺮ ﺁﻧﮑﻪ ﻣﺮدم اﻳﻨﻬﺎ را هﻴﭻ ﻧﻤﻲ ﻓﻬﻤﻴﺪﻧﺪ‪ ،‬و اﮐﻨﻮن ﻧﻴﺰ ﮐﻪ ﺷﻴﺨﻴﺎن هﺴﺘﻨﺪ اﻧﺒﻮﻩ اﻳﺸﺎن ﺁﮔﺎهﻲ درﺳﺘﻲ از ﮔﻔﺘﻪ هﺎي ﺷﻴﺦ اﺣﺴﺎﻳﻲ ﻧﻤﻲ‬ ‫دارﻧﺪ‪ ،‬و ﭼﻪ ﺑﺴﺎ ﮐﺴﺎﻧﻲ از ﺁﻧﺎن اﻳﻨﻬﺎ را ﺑﺨﻮاﻧﻨﺪ و ﺑﮕﻮﻳﻨﺪ‪» :‬ﺷﻴﺦ ﭼﻨﻴﻦ ﺳﺨﻨﻲ ﻧﮕﻔﺘﻪ« و اﮔﺮ ﺷﻤﺎ ﺑﺎزﮔﺮدﻳﺪ و ﺑﮕﻮﺋﻴﺪ‪» :‬ﭘﺲ ﺷﻴﺦ ﭼﻪ ﮔﻔﺘﻪ‬ ‫اﺳﺖ؟!‪ ...‬ﺑﺮ ﺳﺮ ﭼﻪ ﭼﻴﺰهﺎﺳﺖ ﮐﻪ ﺷﻤﺎ ﺧﻮد را از ﻣﺮدم ﺟﺪا ﻣﻲ ﮔﻴﺮﻳﺪ و ﻧﺎم ﺷﻴﺨﻲ ﺑﺮ روي ﺧﻮد ﻣﻲ ﮔﺬارﻳﺪ؟!‪ «...‬در ﺁﻧﺠﺎﺳﺖ ﮐﻪ ﺧﻮاهﻴﺪ‬ ‫دﻳﺪ درﻣﺎﻧﺪﻧﺪ و ﭘﺎﺳﺨﻲ ﻧﺘﻮاﻧﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻬﺮﺣﺎل از ﮔﻔﺘﻪ هﺎي ﺷﻴﺦ اﺣﺴﺎﻳﻲ دو ﺳﺨﻦ ﺑﺎ زﻣﻴﻨﻪ ﮐﺘﺎب ﻣﺎ ﺑﻬﻢ ﺑﺴﺘﮕﻲ ﻣﻴﺪارد ﮐﻪ ﻣﻲ ﺑﺎﻳﺪ در اﻳﻨﺠﺎ ﺑﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﭘﺮدازﻳﻢ‪:‬‬ ‫ﻧﺨﺴﺖ‪ :‬ﺷﻴﺦ اﺣﺴﺎﻳﻲ هﺰار ﺳﺎل زﻧﺪﻩ ﻣﺎﻧﺪن اﻣﺎم ﻧﺎﭘﻴﺪا را ﺑﺎ ﻓﻠﺴﻔﻪ ﺳﺎزﮔﺎر ﻧﻤﻲ دﻳﺪﻩ و اﻳﻨﺴﺖ درﺑﺎرﻩ ﺁن ﭼﻨﻴﻦ ﮔﻔﺘﻪ‪» :‬و اﻣﺎ ﻣﻮﻻي ﺻﺎﺣﺐ‬ ‫اﻟﺰﻣﺎن ﻓﺨﺎف ﻣﻦ اﻋﺪاﺋﻪ و ﻓﺮودﺧﻞ ﻓﻲ اﻟﻌﺎﻟﻢ اﻟﻬﻮر ﻗﻠﻴﺎﺋﻲ«‪ .‬ﻣﻌﻨﻲ ﺁﻧﮑﻪ »ﺁﻗﺎي ﻣﻦ ﺻﺎﺣﺐ اﻟﺰﻣﺎن ﭼﻮن از دﺷﻤﻨﺎن ﺧﻮد ﺗﺮﺳﻴﺪ ﮔﺮﻳﺨﺖ و‬ ‫ﺑﻪ ﺟﻬﺎن هﻮر ﻗﻠﻴﺎﻳﻲ رﻓﺖ«‪.‬‬ ‫ﺟﻬﺎن هﻮر ﻗﻠﻴﺎﻳﻲ ﮐﺠﺎﺳﺖ؟!‪» ...‬هﻮر ﻗﻠﻴﺎ« ﻳﮏ ﻧﺎم ﻳﻮﻧﺎﻧﻲ ﻳﺎ ﺳﺮﻳﺎﻧﻴﺴﺖ و داﻧﺴﺘﻪ ﻧﻴﺴﺖ از ﮐﺠﺎ ﺑﻪ دﺳﺖ ﺷﻴﺦ اﻓﺘﺎدﻩ‪ .‬در اﻳﻦ ﺑﺎرﻩ او را‬ ‫ﺳﺨﻨﺎن ﺑﺴﻴﺎري هﺴﺖ ﮐﻪ در اﻳﻨﺠﺎ ﻓﺮﺻﺖ ﮔﻔﺘﮕﻮ از ﺁﻧﻬﺎ ﻧﻴﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﺟﻬﺎن هﻮر ﻗﻠﻴﺎﻳﻲ هﻤﺎن ﺟﻬﺎن ﺑﺮزﺧﺴﺖ ﮐﻪ در ﭘﻨﺪار ﻣﺴﻠﻤﺎﻧﺎن ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﻣﺮدﮔﺎن ﻣﻲ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﭘﺲ ﻣﻌﻨﻲ ﮔﻔﺘﻪ ﺷﻴﺦ ﺁﻧﺴﺖ ﮐﻪ اﻣﺎم ﻧﺎﭘﻴﺪا از اﻳﻦ‬ ‫ﺟﻬﺎن رﻓﺘﻪ و ﺑﻪ ﻣﺮدﮔﺎن ﭘﻴﻮﺳﺘﻪ‪ .‬ﭼﻴﺰﻳﮑﻪ هﺴﺖ ﭼﻮن ﺁﺷﮑﺎرﻩ ﻧﺘﻮاﻧﺴﺘﻪ ﺑﮕﻮﻳﺪ ﺁﻧﺮا در اﻳﻦ ﻟﻔﺎﻓﻪ ﭘﻴﭽﻴﺪﻩ‪.‬‬ ‫از ﺁﻧﺴﻮي ﺷﻴﺦ ﻧﻤﻲ ﺧﻮاﺳﺘﻪ اﻣﺎم ﻧﺎﭘﻴﺪا )ﻳﺎ ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺧﻮدش‪ :‬ﺻﺎﺣﺐ اﻟﺰﻣﺎن( را ﻧﺎﺑﻮدﻩ اﻧﮕﺎرد‪ .‬ﻧﻤﻲ ﺧﻮاﺳﺘﻪ ﻳﮏ ﭘﺎﻳﻪ از ﭘﺎﻳﻪ هﺎي ﺷﻴﻌﻴﮕﺮي‬ ‫را ﺑﺮاﻧﺪازد‪ .‬ﺑﻠﮑﻪ ﭼﻨﺎﻧﮑﻪ ﺧﻮاهﻴﻢ دﻳﺪ ﺷﻴﺦ را ﺑﻪ اﻣﺎم زﻣﺎن دﻟﺒﺴﺘﮕﻲ ﺑﺴﻴﺎر ﻣﻲ ﺑﻮدﻩ و ﺧﻮد را ﻳﮑﻲ از »در« هﺎي او ﻣﻲ ﺷﻤﺎردﻩ اﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﭘﺲ ﺁن ﮔﻔﺘﻪ اش ﭼﻪ ﻣﻌﻨﻲ ﻣﻲ داﺷﺘﻪ؟‪ ...‬ﺑﺎﻳﺪ داﻧﺴﺖ در اﻳﻦ ﺑﺎرﻩ ﺷﻴﺦ ﭘﻴﺮوي از ﺳﻴﺪ ﻣﺤﻤﺪ ﻣﺸﻌﺸﻊ ﮐﺮدﻩ و ﭼﻨﻴﻦ ﭘﻴﺪاﺳﺖ ﮐﻪ ﮐﺘﺎب او را‬ ‫ﺑﻨﺎم »ﮐﻼم اﻟﻤﻬﺪي« در دﺳﺖ ﻣﻲ داﺷﺘﻪ اﺳﺖ ‪.‬‬ ‫اﮔﺮ ﮐﺴﺎﻧﻲ داﺳﺘﺎن ﺳﻴﺪ ﻣﺤﻤﺪ را در »ﺗﺎرﻳﺦ ﭘﺎﻧﺼﺪ ﺳﺎﻟﻪ ﺧﻮزﺳﺘﺎن« ﺧﻮاﻧﺪﻩ اﻧﺪ ﻣﻲ داﻧﻨﺪ ﮐﻪ اﻳﻦ ﺳﻴﺪ از ﻳﮑﺴﻮ ﺷﻴﻌﻲ دوازدﻩ اﻣﺎﻣﻲ ﻣﻲ ﺑﻮد‬ ‫و ﻧﺎﻣﻬﺎي دوازدﻩ اﻣﺎم را ﺑﺪاﻧﺴﺎن ﮐﻪ در ﮐﺘﺎﺑﻬﺎﺳﺖ ﻣﻲ ﺷﻤﺮد و ﺑﺎ اﻳﻦ ﺣﺎل دﻋﻮي ﻣﻬﺪﻳﮕﺮي ﻣﻴﮑﺮد‪ .‬درﺣﺎﻟﻴﮑﻪ در ﻧﺰد ﺷﻴﻌﻴﺎن ﻣﻬﺪي ﺟﺰ‬ ‫اﻣﺎم دوازدهﻢ ﮐﻪ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ ﺣﺴﻦ اﻟﻌﺴﮕﺮي ﺑﺎﺷﺪ ﻧﻴﺴﺖ و ﻧﺘﻮاﻧﺪ ﺑﻮد‪ .‬ﭘﺲ ﺳﻴﺪ ﻣﺤﻤﺪ ﭼﻪ ﻣﻴﮑﺮد و ﭼﻪ ﭘﺎﺳﺨﻲ ﺑﻪ اﻳﺮادهﺎي ﺷﻴﻌﻴﺎن ﻣﻲ داد؟‪...‬‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ داﻧﺴﺖ ﮐﻪ ﺳﻴﺪ ﻣﺤﻤﺪ ﻧﻴﺰ در اﻳﻦ ﺑﺎرﻩ ﭘﻴﺮوي از ﺑﺎﻃﻨﻴﺎن ﮐﺮدﻩ ﻳﮏ ﺳﺨﻦ اﻳﺸﺎن را ﮔﺮﻓﺘﻪ ﮐﺎر ﺧﻮد را راﻩ ﻣﻲ اﻧﺪاﺧﺖ‪ .‬ﭼﮕﻮﻧﮕﻲ ﺁﻧﮑﻪ‬ ‫ﺑﺎﻃﻨﻴﺎن ﮐﻪ ﻳﮑﺪﺳﺘﻪ ﺑﻲ دﻳﻨﺎن وﻳﺮاﻧﮑﺎري ﻣﻲ ﺑﻮدﻧﺪ و ﺧﻮاﺳﺘﺸﺎن ﺟﺰ ﺑﻲ دﻳﻦ ﮔﺮداﻧﻴﺪن ﻣﺮدم و ﺑﻬﻢ زدن زﻧﺪﮔﺎﻧﻲ ﺁﻧﺎن ﻧﻤﻲ ﺑﻮد‪ ،‬ﺑﺮﺧﻲ از‬ ‫ﺳﺮان اﻳﺸﺎن ﺑﻪ دﻋﻮي ﺧﺪاﻳﻲ ﺑﺮﺧﺎﺳﺘﻪ و در ﺁن ﺑﺎرﻩ ﭼﻨﻴﻦ ﻣﻲ ﮔﻔﺘﻨﺪ ‪»:‬هﺮﭼﻴﺰي در اﻳﻦ ﺟﻬﺎن ﻳﮏ ﮔﻮهﺮي )ذات( دارد ﮐﻪ هﻤﻴﺸﻪ ﺑﺮﭘﺎﺳﺖ‬ ‫ﻼ ﺟﺒﺮﺋﻴﻞ ﻳﮏ ﮔﻮهﺮ دارد ﮐﻪ هﻤﻴﺸﻪ‬ ‫و هﻴﭽﮕﺎﻩ دﻳﮕﺮ ﻧﮕﺮدد‪ ،‬و ﻳﮏ روﻳﻪ )ﺻﻮرت( ﻳﺎ ﭘﺮدﻩ ﮐﻪ هﺮزﻣﺎن دﻳﮕﺮ ﮔﺮدد«‪ .‬ﻣﻲ ﮔﻔﺘﻨﺪ‪» :‬ﻣﺜ ً‬ ‫ﻳﮑﻴﺴﺖ‪ .‬وﻟﻲ روﻳﻪ اش هﺮزﻣﺎن دﻳﮕﺮ ﻣﻲ ﮔﺮدﻳﺪﻩ ﮐﻪ ﮔﺎهﻲ در ﮐﺎﻟﺒﺪ دﺣﻴﻪ ﮐﻠﺒﻲ ﺑﻪ ﻧﺰد ﭘﻴﻐﻤﺒﺮ ﻣﻲ ﺁﻣﺪﻩ و ﮔﺎهﻲ ﺑﻪ روﻳﻪ ﮔﺪاﻳﻲ ﺑﻪ‬ ‫اﻣﻴﺮاﻟﻤﺆﻣﻨﻴﻦ ﻧﻤﺎﻳﺎن ﻣﻲ ﺷﺪﻩ‪ «...‬ﻣﻲ ﮔﻔﺘﻨﺪ‪» :‬ﺧﺪا ﻧﻴﺰ ﭼﻨﻴﻦ اﺳﺖ ﮐﻪ ﻳﮏ ﮔﻮهﺮ ﭘﺎﻳﺪاري ﻣﻲ دارد وﻟﻲ هﺮ زﻣﺎن ﺑﻪ روﻳﻪ دﻳﮕﺮي ﺗﻮاﻧﺪ در‬ ‫ﺁﻣﺪ‪.« ...‬‬

‫ﺳﻴﺪ ﻣﺤﻤﺪ اﻳﻦ ﮔﻔﺘﻪ ﺑﺎﻃﻨﻴﺎن را ﮔﺮﻓﺘﻪ و ﺑﺎ داﺳﺘﺎن اﻣﺎم زﻣﺎن و ﻣﻬﺪﻳﮕﺮي ﺧﻮد ﺳﺎزش دادﻩ و ﭼﻨﻴﻦ ﮔﻔﺘﻪ‪» :‬اﻣﺎم زﻣﺎن هﻤﭽﻮن دﻳﮕﺮ اﻣﺎﻣﺎن‬ ‫در ﺁن ﺟﻬﺎﻧﺴﺖ وﻟﻲ ﮔﻮهﺮ اﻣﺎم زﻣﺎﻧﻲ در ﮐﺎﻟﺒﺪ ﻣﻦ ﻧﻤﺎﻳﺎن ﮔﺮدﻳﺪﻩ«‪ .‬اﻳﻦ ﮐﻮﺗﺎﻩ ﺷﺪﻩ ﺳﺨﻨﺎن ﺑﺴﻴﺎرﻳﺴﺖ ﮐﻪ ﺳﻴﺪ ﻣﺤﻤﺪ ﮔﻔﺘﻪ‪.‬‬ ‫ﺷﻴﺦ اﺣﺴﺎﻳﻲ ﻧﻴﺰ هﻤﻴﻦ را ﮔﺮﻓﺘﻪ و ﺑﻪ رﻧﮓ دﻳﮕﺮي اﻧﺪاﺧﺘﻪ و ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﮐﺎر ﺧﻮد ﮔﺮداﻧﻴﺪﻩ‪ .‬اﻳﻨﺴﺖ در ﺣﺎل ﺁﻧﮑﻪ ﻣﻲ ﮔﻮﻳﺪ‪» :‬ﺻﺎﺣﺐ اﻟﺰﻣﺎن‬ ‫ﮔﺮﻳﺨﺖ و ﺑﻪ ﺟﻬﺎن هﻮرﻗﻠﻴﺎ رﻓﺖ« ﮐﻪ ﻣﻌﻨﺎﻳﺶ ﻣﺮدﻩ ﺑﻮدن اﺳﺖ‪ .‬در هﻤﺎن ﺣﺎل دﺳﺖ از او ﻧﮑﺸﻴﺪﻩ از ﻳﮑﺴﻮ ﺧﻮد را »ﻧﺎﻳﺐ ﺧﺎص« ﻳﺎ‬ ‫»در« او ﻣﻲ ﺷﻤﺎرﻳﺪ و از ﻳﮑﺴﻮ ﻧﻮﻳﺪ ﻣﻴﺪاد ﮐﻪ ﺻﺎﺣﺐ اﻟﺰﻣﺎن در ﮐﺎﻟﺒﺪ دﻳﮕﺮي ﭘﻴﺪا ﺧﻮاهﺪ ﺷﺪ و ﮐﺎرهﺎﺋﻴﮑﻪ ﺑﺎﻳﺴﺘﻲ ﮐُﻨﺪ ﺧﻮاهﺪ ﮐﺮد‪.‬‬ ‫ﺷﻤﺎ ﻧﻴﮏ ﺑﺒﻴﻨﻴﺪ ﮐﻪ ﭼﮕﻮﻧﻪ ﮔﻤﺮاهﻴﻬﺎ از ﻳﮑﺪﻳﮕﺮ ﺳﻮد ﺟﺴﺘﻪ اﻧﺪ‪ .‬ﻧﻴﮏ ﺑﺒﻴﻨﻴﺪ ﮐﻪ ﭼﮕﻮﻧﻪ ﻳﮏ ﭘﻨﺪار ﺑﻲ ﭘﺎ ﺑﻪ رﻧﮕﻬﺎي ﮔﻮﻧﺎﮔﻮن درﺁﻣﺪﻩ‪.‬‬ ‫دوم‪ :‬ﺷﻴﺦ اﺣﺴﺎﻳﻲ ﭼﻨﻴﻦ ﻣﻲ ﮔﻔﺘﻪ ﮐﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻴﺎﻧﻪ اﻣﺎم ﻧﺎﭘﻴﺪا و ﻣﺮدﻣﺎن ﻳﮏ ﺗﻦ ﻣﻴﺎﻧﺠﻲ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬داﺳﺘﺎن »در« ﮐﻪ ﭘﺲ از ﻣﺮگ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ ﻋﻠﻲ‬ ‫ﺳﻴﻤﺮي ﮐﻬﻦ ﺷﺪﻩ و از ﻣﻴﺎن رﻓﺘﻪ ﺑﻮد ﺷﻴﺦ ﺁﻧﺮا ﺗﺎزﻩ ﮔﺮداﻧﻴﺪﻩ ﺧﻮد را ﺟﺎﻧﺸﻴﻨﻲ ﻳﺎ دري از اﻣﺎم زﻣﺎن ﻣﻲ ﺷﻤﺮد‪ .‬در اﻳﻦ ﺑﺎرﻩ در ﻧﻮﺷﺘﻪ‬ ‫هﺎﻳﺶ ﭼﻴﺰي دﻳﺪﻩ ﻧﻤﻴﺸﻮد )ﻳﺎ ﻣﺎ ﻧﺪﻳﺪﻩ اﻳﻢ( ﻟﻴﮑﻦ ﺑﻴﮕﻤﺎن ﭼﻨﻴﻦ دﻋﻮاﻳﻲ ﻣﻴﺪاﺷﺘﻪ‪ ،‬و ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﺧﻮد را ﺑﺮﺗﺮ از ﻣﺠﺘﻬﺪي )ﻳﺎ ﻧﻴﺎﺑﺖ ﻋﺎﻣﻪ( ﻣﻲ‬ ‫ﭘﻨﺪاﺷﺘﻪ اﻳﻨﺴﺖ ﮔﺎهﻲ در ﻧﻮﺷﺘﻪ هﺎي ﺧﻮد ﺳﺨﻦ از دﻳﺪن اﻣﺎﻣﺎن و ﮔﻔﺘﮕﻮ ﺑﺎ ﺁﻧﺎن راﻧﺪﻩ اﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻬﺮﺣﺎل ﺁن ﮔﻔﺘﻪ ﺷﻴﺦ درﺑﺎرﻩ اﻣﺎم ﻧﺎﭘﻴﺪا‪ ،‬و اﻳﻦ دﻋﻮﻳﺶ درﺑﺎرﻩ ﺟﺎﻧﺸﻴﻨﻲ ﻳﺎ دري ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ اي ﺑﺮاي ﺳﻴﺪ ﻋﻠﻲ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﺎب ﮔﺮدﻳﺪﻩ)ﭼﻨﺎﻧﮑﻪ ﮐﻤﻲ‬ ‫ﭘﺎﺋﻴﻨﺘﺮ ﺧﻮاهﻴﻢ دﻳﺪ(‪.‬‬ ‫ﺷﻴﺦ اﺣﻤﺪ ﭼﻨﺎﻧﮑﻪ ﻧﻮﺷﺘﻪ اﻧﺪ در ﺳﺎل ‪ ١٢۴٢‬ﺑﺪرود زﻧﺪﮔﺎﻧﻲ ﮔﻔﺖ‪ ،‬وﻟﻲ ﭘﻴﺮواﻧﺶ ﺑﺎ هﻤﺎن ﮔﺮﻣﻲ ﻣﻲ ﺑﻮدﻧﺪ و ﺷﺎﮔﺮداﻧﺶ در ﮐﺮﺑﻼ ﺑﺴﺮ ﺳﻴﺪ‬ ‫ﮐﺎﻇﻢ رﺷﺘﻲ ﮐﻪ ﺑﺰرﮔﺘﺮﻳﻦ ﺁن ﺷﺎﮔﺮدان ﻣﻲ ﺑﻮد ﮔﺮد ﺁﻣﺪﻩ او را ﺑﺠﺎي ﺷﻴﺦ ﻧﺸﺎﻧﺪﻧﺪ‪ .‬اﻳﻦ ﺳﻴﺪ ﮐﺎﻇﻢ ﺷﺎﮔﺮ ﺷﻴﺦ اﺣﻤﺪ‪ ،‬وﻟﻲ اﺳﺘﺎد ﺑﺰرﮔﻲ در‬ ‫ﺑﺎﻓﻨﺪﮔﻲ ﻣﻲ ﺑﻮد‪ .‬از او ﭼﺮﻧﺪﺑﺎﻓﻲ هﺎﻳﻲ در دﺳﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ ﻣﻦ ﻧﻤﻴﺪاﻧﻢ ﭼﻪ ﻧﺎﻣﻲ ﺑﻪ ﺁﻧﻬﺎ دهﻢ‪.‬‬ ‫ﮐﺘﺎﺑﻲ از او ﺑﻨﺎم »ﺷﺮح اﻟﻘﺼﻴﺪﻩ« در ﻣﻴﺎﻧﺴﺖ ﮐﻪ ﺑﭽﺎپ رﺳﻴﺪﻩ‪ .‬داﺳﺘﺎن اﻳﻦ ﮐﺘﺎب ﺁﻧﺴﺖ ﮐﻪ در هﻤﺎن زﻣﺎﻧﻬﺎ ﻳﮑﻲ از »ﺧﺪام ﻧﺠﻒ« ﺧﻮاﺑﻲ‬ ‫دﻳﺪﻩ )راﺳﺖ ﻳﺎ دروغ( ﮐﻪ اﻣﻴﺮاﻟﻤﺆﻣﻨﻴﻦ ﺑﻪ او ﮔﻔﺘﻪ ﺷﻤﺸﻴﺮي )ﻳﺎ درﻓﺸﻲ( از ﻧﺠﻒ ﺑﺮاي واﻟﻲ ﺑﻐﺪاد ﻓﺮﺳﺘﺎدﻩ ﺷﻮد و اﻳﻦ دﺳﺘﻮر ﺑﮑﺎر ﺑﺴﺘﻪ‬ ‫ﺷﺪﻩ و ﻋﺒﺪاﻟﺒﺎﻗﻲ ﻋﻤﺮي ﮐﻪ ﻳﮑﻲ از ﺷﺎﻋﺮان ﺑﻨﺎم ﺁﻧﺰﻣﺎن ﻣﻲ ﺑﻮدﻩ ﻗﺼﻴﺪﻩ اي در ﺳﺘﺎﻳﺶ واﻟﻲ ﺑﻐﺪاد و در ﭘﻴﺮاﻣﻮن اﻳﻦ داﺳﺘﺎن ﺳﺎﺧﺘﻪ ﮐﻪ در‬ ‫دﻳﻮان او هﺴﺖ‪ .‬ﺳﻴﺪ رﺷﺘﻲ ﭼﻮن ﺑﺎ ﻋﺒﺪاﻟﺒﺎﻗﻲ دوﺳﺘﻲ ﻣﻴﺪاﺷﺘﻪ ﺁن ﻗﺼﻴﺪﻩ را ﺷﺮح ﮐﺮدﻩ و ﮐﺘﺎﺑﻲ ﮔﺮداﻧﻴﺪﻩ‪.‬‬ ‫ﭼﻮن ﻋﺒﺪاﻟﺒﺎﻗﻲ ﺟﻤﻠﻪ »اﻧﺎ ﻣﺪﻳﻨﻪ اﻟﻌﻠﻢ و ﻋﻠﻲ ﺑﺎﺑﻬﺎ« را در ﺷﻌﺮ ﺧﻮد ﺁوردﻩ ﺑﻮد‪ ،‬ﺳﻴﺪ ﮐﺎﻇﻢ در ﺷﺮح ﺁن ﭼﻨﻴﻦ ﮔﻔﺘﻪ‪ :‬ﻣﺪﻳﻨﻪ اﻟﻌﻠﻢ ﺷﻬﺮي در‬ ‫ﺁﺳﻤﺎن اﺳﺖ ﮐﻪ هﺰاران ﮐﻮي ﻣﻴﺪارد و ﺑﻬﺮ ﮐﻮﻳﻲ هﺰاران هﺰار ﮐﻮﭼﻪ ﻣﻴﺒﺎﺷﺪ‪ .‬ﭼﻨﻴﻦ ﮔﻔﺘﻪ‪ :‬ﻣﻦ ﻧﺎﻣﻬﺎي هﻤﻪ اﻳﻦ ﮐﻮي هﺎ و ﮐﻮﭼﻪ هﺎ را‬ ‫ﻣﻴﺪاﻧﻢ وﻟﻲ ﺷﻤﺮدن هﻤﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺴﻴﺎر دراز ﻣﻴﺸﺪﻩ ﺗﻨﻬﺎ ﺑﻪ ﺷﻤﺮدن ﺑﺮﺧﻲ از ﺁﻧﻬﺎ ﭘﺮداﺧﺘﻪ و ﺟﻤﻠﻪ هﺎﻳﻲ ﻧﻮﺷﺘﻪ ﮐﻪ از هﻴﭻ دﻳﻮاﻧﻪ اي ﺳﺮ‬ ‫ﻼ ﻧﻮﺷﺘﻪ‪» :‬ﻋﻘﺪ ﺻﺎﺣﺒﻪ رﺟﻞ اﺳﻤﻪ ﺷﻠﺤﻠﺤﻮن )ﮐﻮﭼﻪ اﻳﺴﺖ ﮐﻪ دارﻧﺪﻩ اش ﻣﺮدي ﺑﻨﺎم ﺷﻠﺤﻠﺤﻮن اﺳﺖ(« ﻳﺎ »ﻋﻘﺪ ﺻﺎﺣﺒﻪ‬ ‫ﻧﺘﻮاﻧﺴﺘﻲ زد‪ .‬ﻣﺜ ً‬ ‫ﮐﻠﺐ اﺳﻤﻪ ﮐﻠﺤﻠﺤﻮن )ﮐﻮﭼﻪ اﻳﺴﺖ ﮐﻪ دارﻧﺪﻩ اش ﺳﮕﻲ ﺑﻨﺎم ﮐﻠﺤﻠﺤﻮن اﺳﺖ( «‪.‬‬ ‫ﻣﻦ اﻳﻦ ﮐﺘﺎب را ﺑﻴﺴﺖ و ﭼﻨﺪ ﺳﺎل ﭘﻴﺶ در ﺗﺒﺮﻳﺰ ﺧﻮاﻧﺪﻩ ام و ﭼﻨﻴﻦ ﺑﻴﺎد ﻣﻲ دارم ﮐﻪ ﻧﻮد و ﭼﻨﺪ ﺻﻔﺤﻪ را ﺑﺎ ﺧﻂ رﻳﺰ ﭘﺮ از اﻳﻦ‬ ‫ﭼﺮﻧﺪﻧﻮﻳﺴﻲ هﺎ ﮔﺮداﻧﻴﺪﻩ‪.‬‬ ‫ﺷﻤﺎ ﻧﻴﮏ اﻧﺪﻳﺸﻴﺪ ﮐﻪ ﺑﻪ اﻳﻦ ﻣﺮد و ﺑﻪ اﻳﻦ ﻧﻮﺷﺘﻪ هﺎﻳﺶ ﭼﻪ ﻧﺎﻣﻲ ﻣﻲ ﺗﻮان داد؟!‪ ...‬ﺟﻤﻠﻪ اﻳﺴﺖ ﻣﻴﮕﻮﻳﻨﺪ ﭘﻴﻐﻤﺒﺮ اﺳﻼم ﮔﻔﺘﻪ ﮐﻪ اﮔﺮ راﺳﺖ‬ ‫ﺑﺎﺷﺪ ﻣﻌﻨﺎﻳﺶ اﻳﻨﺴﺖ‪» :‬ﻣﻦ ﺷﻬﺮ داﻧﺸﻢ و ﻋﻠﻲ در ﺁن ﺷﻬﺮ ﻣﻴﺒﺎﺷﺪ«‪ .‬راﺳﺘﻲ را ﺳﺨﻨﻲ از »ﺷﻬﺮ« ﻧﺮاﻧﺪﻩ‪ .‬راﺳﺘﻲ را ﭘﻴﻐﻤﺒﺮ »ﺷﻬﺮ« و ﻋﻠﻲ‬ ‫»دروازﻩ« ﻧﻤﻲ ﺑﻮدﻩ‪ .‬اﻳﻦ ﺟﻤﻠﻪ ﮐﺠﺎ و ﺁن ﻣﻌﻨﺎﻳﻲ ﮐﻪ ﺳﻴﺪ ﮐﺎﻇﻢ دادﻩ ﮐﺠﺎﺳﺖ؟!‪ ...‬ﺁﻧﮕﺎﻩ ﺳﻴﺪ ﮐﺎﻇﻢ ﻧﺎﻣﻬﺎي ﮐﻮﭼﻪ هﺎي ﺁن ﺷﻬﺮ ﺁﺳﻤﺎﻧﻲ را از‬ ‫ﮐﺠﺎ ﻣﻲ داﻧﺴﺘﻪ؟ !ﻣﮕﺮ ﺳﻴﺪ ﮐﺎﻇﻢ ﺑﻪ ﺁﺳﻤﺎن رﻓﺘﻪ ﺑﻮد؟!‪ ...‬از اﻳﻨﻬﺎ ﺑﮕﺬرﻳﻢ‪ ،‬ﭼﮕﻮﻧﻪ دارﻧﺪﻩ ﻳﮏ ﮐﻮﭼﻪ ﺳﮕﺴﺖ؟!‪ ...‬ﺁﻳﺎ اﻳﻨﻬﺎ ﺟﺰ ﭼﺮﻧﺪﺑﺎﻓﻲ ﭼﻪ‬ ‫ﻧﺎﻣﻲ ﻣﻴﺘﻮاﻧﺪ داﺷﺖ؟!‬ ‫در ﺁﻧﺴﺎﻟﻲ ﮐﻪ در ﺗﺒﺮﻳﺰ‪» ،‬ﺧﻴﺎﺑﺎﻧﻲ« ﺑﺮﺧﺎﺳﺖ و ﻣﻦ از ﺷﻬﺮ ﺑﻴﺮون رﻓﺘﻢ و ﻧﻬﺎﻧﻲ ﺳﻔﺮ ﻣﻲ ﮐﺮدم‪ ،‬از ﺑﻨﺎب ﺑﻪ ﺁﻧﺴﻮ ﺑﺎ ﻳﮑﻲ از ﻣﻼﻳﺎن ﺷﻴﺨﻲ‬ ‫ﮐﻪ ﺑﻪ ﺣﺞ ﻣﻴﺮﻓﺖ هﻤﺮاﻩ ﮔﺮدﻳﺪم‪ .‬ﻣﺮدي ﻣﻲ ﺑﻮد ﭘﻨﺠﺎﻩ و ﭼﻨﺪ ﺳﺎﻟﻪ و در راﻩ ﭘﻴﺎﭘﻲ ﺣﺪﻳﺚ ﺷﻴﺦ رﺟﺐ ﺑﺮﺳﻲ را ﻣﻴﺨﻮاﻧﺪ‪ ،‬رﺟﺐ ﺑﺮﺳﻲ ﻳﮑﻲ‬ ‫از ﻋﻠﻲ اﻟﻠﻬﻴﺎن ﻣﻲ ﺑﻮدﻩ و ﮐﺘﺎﺑﻲ ﻧﻮﺷﺘﻪ و ﺣﺪﻳﺚ درازي در ﺁن ﻳﺎد ﮐﺮدﻩ ﮐﻪ ﺑﻨﺎم وي »ﺣﺪﻳﺚ ﺷﻴﺦ رﺟﺐ ﺑﺮﺳﻲ« ﺷﻨﺎﺧﺘﻪ ﮔﺮدﻳﺪﻩ‪.‬‬ ‫ﺣﺪﻳﺚ اﻳﻦ اﺳﺖ ﮐﻪ روزي ﺳﻠﻤﺎن و اﺑﺎذر ﺑﺎ ﺧﻮد ﮔﻔﺘﻪ اﻧﺪ‪ :‬ﻣﺎ ﺗﺎ ﮐﻨﻮن ﻋﻠﻲ را از راﻩ »ﻧﻮراﻧﻴﺖ« ﻧﺸﻨﺎﺧﺘﻪ اﻳﻢ‪ ،‬و ﺑﻬﺘﺮ اﺳﺖ ﺑﺮوﻳﻢ و از او‬ ‫در اﻳﻦ ﺑﺎرﻩ ﭘﺮﺳﺸﻬﺎﻳﻲ ﮐﻨﻴﻢ‪ ،‬و ﭼﻮن ﺑﻪ ﻧﺰد ﻋﻠﻲ رﻓﺘﻪ ﭘﺮﺳﻴﺪﻩ اﻧﺪ او ﭘﺮدﻩ از روي رازهﺎ ﺑﺮداﺷﺘﻪ و ﺑﻪ ﺳﺨﻦ ﭘﺮداﺧﺘﻪ‪» :‬ﻣﻨﻢ ﺁﻧﮑﻪ زﻣﻴﻨﻬﺎ و‬ ‫ﺁﺳﻤﺎﻧﻬﺎ را ﭘﺪﻳﺪ ﺁوردم‪ ،‬ﻣﻨﻢ ﺁﻧﮑﻪ ﺁدم و ﺣﻮا را ﺁﻓﺮﻳﺪم‪ ،‬ﻣﻨﻢ ﺁﻧﮑﻪ ﻧﻮح را رهﺎ ﮔﺮداﻧﻴﺪﻩ ام‪.« ...‬‬ ‫اﻳﻦ ﺣﺪﻳﺚ ﮐﻪ ﺑﺴﻴﺎر دراز اﺳﺖ ﺧﻮد دﺳﺘﺎوﻳﺰي در دﺳﺖ ﺷﻴﺨﻴﺎن ﻣﻲ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺁن ﻣﻼ ﻧﻴﺰ ﺑﺎ ﻟﺬت ﺑﺴﻴﺎري اﻳﻨﻬﺎ را ﻣﻲ ﺧﻮاﻧﺪ و ﭘﻴﺎﭘﻲ ﻣﻲ‬ ‫ﮔﺮداﻧﻴﺪ‪ .‬ﻣﺮا ﺑﺎ او در اﻳﻦ ﺑﺎرﻩ ﺳﺨﻨﺎﻧﻲ رﻓﺖ‪ .‬ﺳﭙﺲ ﺳﺨﻦ از ﮔﻔﺘﻪ هﺎي ﺳﻴﺪ رﺷﺘﻲ درﺑﺎرﻩ »ﻣﺪﻳﻨﻪ اﻟﻌﻠﻢ« ﺑﻪ ﻣﻴﺎن ﺁوردﻩ ﭘﺮﺳﻴﺪم‪ :‬اﻳﻨﻬﺎ ﭼﻪ‬ ‫ﻣﻌﻨﻲ ﻣﻴﺪارد؟ ﮔﻔﺖ‪» :‬اﻟﻤﻌﻨﻲ ﻓﻲ ﺑﻄﻦ اﻟﺸﺎﻋﺮ«‪ .‬ﮔﻔﺘﻢ ﺷﺎﻋﺮ ﭼﺮا ﺟﻤﻠﻪ هﺎ را ﺑﻴﺮون رﻳﺨﺘﻪ و ﻣﻌﻨﻲ هﺎ را در ﺷﮑﻢ ﺧﻮد ﻧﮕﻬﺪاﺷﺘﻪ؟!‪ ...‬ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫ﺷﻤﺎ ﺗﺎ اﻳﻤﺎن ﻧﻴﺎورﻳﺪ ﻣﻌﻨﻲ اﻳﻨﻬﺎ را ﻧﺨﻮاهﻴﺪ داﻧﺴﺖ‪ .‬اﻳﻦ ﺑﻮد ﭘﺎﺳﺨﻲ ﮐﻪ ﻣﻦ از او ﺷﻨﻴﺪم‪.‬‬ ‫راﺳﺘﺶ اﻳﻦ اﺳﺖ ﮐﻪ ﺳﻴﺪ ﮐﺎﻇﻢ ﮐﻪ هﻤﭽﻮن ﺷﻴﺦ اﺣﻤﺪ ﺧﻮد را ﺟﺎﻧﺸﻴﻦ وﻳﮋﻩ اﻣﺎم و ﻳﺎ د ِر او ﻣﻲ ﭘﻨﺪاﺷﺖ )و ﺑﺮﺧﻲ از ﺷﺎﮔﺮدان هﻤﺎن ﺑﺎور‬ ‫ﻲ ﺧﻮد ﻣﻲ ﺷﻤﺮد ﮐﻪ ﺳﺨﻦ از ﺁﺳﻤﺎن هﺎ ﻧﮕﻮﻳﺪ و ﭼﻴﺰهﺎﻳﻲ را ﮐﻪ ﻣﺮدم دﻳﮕﺮ ﻧﺘﻮاﻧﻨﺪ داﻧﺴﺖ ﺑﻪ زﺑﺎن ﻧﺮاﻧﺪ و‬ ‫را درﺑﺎرﻩ او ﻣﻲ داﺷﺘﻨﺪ( ﮐﻤ ِ‬ ‫هﻤﻴﻨﻬﺎﺳﺖ ﮐﻪ او را ﺑﻪ ﺑﺎﻓﺘﻦ اﻳﻦ ﭼﺮﻧﺪهﺎ واداﺷﺘﻪ اﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺮاي ﺁﻧﮑﻪ ﻧﻤﻮﻧﻪ اي از ﭼﺮﻧﺪﺑﺎﻓﻲ هﺎي اﻳﻦ ﻣﺮد دﻳﻮاﻧﻪ در ﻣﻴﺎن ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺗﮑﻪ اي از ﺷﺮح اﻟﻘﺼﻴﺪﻩ را ﮐﻪ در دﺳﺖ اﺳﺖ در ﭘﺎﻳﻴﻦ ﻣﻲ ﺁورﻳﻢ‪:‬‬

‫ﺷﺎﻣﻮا اﻟﺴﻨﺎ ﻣﻦ ﻗﺒﺘﮏ و ﻋﻨﺪﻩ وﺟﺪ و اﻣﻨﺎراﻟﻬﺪي ﻳﺸﺐ و ﻳﺸﻐﻞ‬ ‫و ﮐﺎن ﻣﻮﺳﻲ رﺳﻮل و ﻣﻮﺳﻲ ﺑﻦ ﺟﻌﻔﺮ روﺣﻪ ﻣﻦ اﻻوﻟﻴﻪ اﻻ اﻟﻬﻴﻪ اﻟﺮﺑﻮﺑﻴﻪ اﻟﺬي ﻟﻴﺶ ﺑﺸﺮﻗﻴﻪ و ﻻ ﻏﺮﺑﻴﻪ و ﺗﻠﮏ ﺷﺠﺮﻩ هﻲ ﺷﺠﺮﻩ اﻟﻨﺒﻮﻩ‬ ‫اﻟﻄﺎهﺮﻩ ﻓﻲ اﻟﻮﻻﻳﻪ و هﻲ ﺣﻘﻴﻘﻪ اﻟﻤﺤﻤﺪﻳﻪ‪ ...‬ﻓﮑﺎن ﺣﻀﺮﻩ اﻻ وﻟﻲ هﻲ اﻟﺸﺠﺮﻩ اﻟﺒﺴﻴﻄﻪ اﻟﻮﺣﺪاﻧﻴﻪ اﻻﺟﻤﺎﻟﻴﻪ و ﻗﺎل اﻟﻨﺒﻲ اﻧﺎ اﻟﺸﺠﺮﻩ اﻟﻤﻘﺼﻮد‬ ‫ﻓﻨﺎدي ﻣﻦ ﺷﺠﺮﻩ ﻣﺒﺎرﮐﻪ اﻧﻲ اﻧﺎ اﷲ رب اﻟﻌﺎﻟﻤﻴﻦ ﻗﺎل اﻟﻨﺒﻲ اﻧﺎ اﻟﻤﻨﺎدي اﻧﻲ اﻧﺎ اﷲ‪ ...‬ﮐﺬا ﮐﺎﻧﺖ اﻟﺒﺴﻤﻠﻪ اﻗﺮب اﻟﻲ اﻻﺳﻢ اﻻﻋﻈﻢ ﻣﻦ ﺳﻮاد اﻟﻌﻴﻦ‬ ‫اﻟﻲ ﺑﻴﺎﺿﻬﺎ و هﻲ اﻟﺠﺎﻣﻌﻪ ﻟﺠﻤﻴﻊ ﻣﺎ ﻓﻲ ﻓﺎﺗﺤﻪ اﻟﮑﺘﺎب اﻟﺠﺎﻣﻌﻪ ﻟﺠﻤﻴﻊ ﻣﺎ ﻓﻲ اﻟﻘﺮﺁن اﻟﺠﺎﻣﻌﻪ ﻟﺠﻤﻴﻊ ﻣﺎ ﻓﻲ اﻻ ﻧﺎﺳﻲ اﻟﺜﻼﺛﻪ اﻻﻧﺴﺎن اﻟﺼﻐﻴﺮ و‬ ‫اﻻﻧﺴﺎن اﻟﻮﺳﻴﻂ و اﻻﻧﺴﺎن اﻟﮑﺒﻴﺮ و هﻲ اﻟﻤﻄﺎﺑﻘﻪ ﻻﺳﻢ اﻻﻋﻈﻢ هﻮزﺑﺮﻩ و ﺑﻴﻨﺎﺗﻪ و ذﻟﮏ اﻻﺳﻢ اﻻﻋﻈﻢ اذا ﻧﺰل ﻓﻲ اﻟﻌﺎﻟﻢ اﻟﺘﻔﺼﻴﻞ ﻳﮑﻮن ﻋﻠﻴﺎ‬ ‫و هﻮ ﻗﻮﻟﻪ ﺗﻌﺎﻟﻲ و هﻮاﻟﻌﻠﻲ اﻟﮑﺒﻴﺮ و هﻮاﻟﻌﻠﻲ اﻟﻌﻈﻴﻢ و ﺣﻴﺚ ان اﻟﻬﺪاﻳﻪ اﻧﻤﺎﺗﺘﻢ ﺑﺎﻟﻮﻻﻳﻪ‪ ...‬اﻻﺳﻢ اﻻﻋﻈﻢ اﻻﺳﻢ اﻟﻌﻠﻲ و هﻮ ﻗﻮﻟﻪ ﺗﻌﺎﻟﻲ و اﻧﻪ‬ ‫ﻓﻲ ام اﻟﮑﺘﺎب ﻟﺪﻧﻴﺎ ﻟﻌﻠﻲ ﺣﮑﻴﻢ ﻓﺎﺳﻢ اﻟﻌﻠﻲ و ﻣﻌﻨﺎﻩ اﷲ)‪.(٩‬‬ ‫هﺮﭼﻪ هﺴﺖ ﺳﻴﺪ ﮐﺎﻇﻢ ﺑﺎ اﻳﻦ ﺳﺨﻨﺎن ﺷﻴﺨﻴﺎن را هﺮﭼﻪ ﮔﺮﻣﺘﺮ ﻣﻲ ﮔﺮداﻧﻴﺪ و درﺧﺘﻲ را ﮐﻪ ﺷﻴﺦ اﺣﺴﺎﻳﻲ ﮐﺎﺷﺘﻪ ﺑﻮد هﺮﭼﻪ رﻳﺸﻪ دارﺗﺮ ﻣﻲ‬ ‫ﺳﺎﺧﺖ‪ .‬از ﺁﻧﺴﻮي در ﺑﻴﺮون ﻧﺎداﻧﻲ ﻣﺮدم و ﻟﺬﺗﻲ ﮐﻪ اﻧﺒﻮهﻲ از اﻳﺸﺎن از ﮐﺸﺎﮐﺶ و دوﺗﻴﺮﮔﻲ ﻣﻲ داﺷﺘﻨﺪ‪ ،‬و هﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﻬﺮﻩ ﻣﻨﺪي ﻣﻼﻳﺎن از‬ ‫اﻳﻦ ﮐﺸﺎﮐﺶ‪ ،‬و ﮔﺮﻣﻲ ﮐﻪ در ﺑﺎزارهﺎي اﻳﺸﺎن از اﻳﻦ ﭘﻴﺸﺂﻣﺪ ﭘﺪﻳﺪ ﺁﻣﺪﻩ ﺑﻮد هﺮﻳﮑﻲ ﺷﻮﻧﺪ دﻳﮕﺮي ﺑﻪ رﻳﺸﻪ دار ﮔﺮدﻳﺪن ﺷﻴﺨﻴﮕﺮي ﻣﻲ ﺑﻮد‪.‬‬ ‫ﻣﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺮاي ﻣﺮدم ﺳﺮﮔﺮﻣﻲ ﻧﻮﻳﻨﻲ ﭘﻴﺪا ﺷﺪﻩ و ﺑﺮاي ﻣﻼﻳﺎن ﺑﺎزار ﺗﺎزﻩ اي ﺑﺎز ﮔﺮدﻳﺪﻩ ﺑﻮد‪.‬‬ ‫ﺳﻴﺪ ﮐﺎﻇﻢ هﻔﺪﻩ ﺳﺎل ﮐﻤﺎﺑﻴﺶ ﺟﺎﻧﺸﻴﻦ ﺷﻴﺦ اﺣﻤﺪ ﻣﻲ ﺑﻮد ﺗﺎ در ﺳﺎل ‪ ١٢۵٩‬درﮔﺬﺷﺖ‪ .‬ﻳﮑﻲ از ﺳﺨﻨﺎن او در زﻧﺪﮔﻴﺶ اﻳﻦ ﻣﻲ ﺑﻮدﻩ ﮐﻪ زﻣﺎن‬ ‫ﭘﻴﺪاﻳﺶ اﻣﺎم زﻣﺎن ﻧﺰدﻳﮏ اﺳﺖ‪ ،‬و ﮔﻔﺘﻪ اﻧﺪ ﺑﻪ هﻤﻴﻦ ﺷﻮﻧﺪ ﻣﻲ ﺑﻮد ﮐﻪ ﮐﺴﻲ را ﺟﺎﻧﺸﻴﻦ ﺧﻮد ﻧﮕﺮداﻧﻴﺪ‪.‬‬ ‫****************************************‬

‫ﮐﺮﻳﻤﺨﺎﻧﻴﮕﺮي‬ ‫‪ -- ۴۴‬ﮐﺮﻳﻤﺨﺎﻧﻴﮕﺮي‬ ‫ﺳﻴﺪ ﮐﺎﻇﻢ ﭼﻮن ﮐﺴﻲ را ﺑﻪ ﺟﺎﻧﺸﻴﻨﻲ ﻧﺎﻣﺰد ﻧﮕﺮداﻧﻴﺪﻩ ﺑﻮد‪ ،‬ﭘﺲ از وي ﺷﻴﺨﻴﺎن ﺑﻪ ﭼﻨﺪ دﺳﺘﻪ ﮔﺮدﻳﺪﻧﺪ‪.‬ﭼﻪ از ﻳﮑﺴﻮ ﺣﺎﺟﻲ ﮐﺮﻳﻤﺨﺎن ﭘﺴﺮ‬ ‫اﺑﺮاهﻴﻢ ﺧﺎن ﻗﺎﺟﺎر ﮐﻪ از ﺷﺎﮔﺮدان ﺳﻴﺪ ﻣﻲ ﺑﻮد در ﮐﺮﻣﺎن ﺑﺪﻋﻮي ﺟﺎﻧﺸﻴﻨﻲ ﺑﺮﺧﺎﺳﺖ‪ .‬اﺑﺮاهﻴﻢ ﺧﺎن ﭘﺪر ﮐﺮﻳﻤﺨﺎن ﭘﺴﺮ ﻋﻤﻮي ﻓﺘﺤﻌﻠﻴﺸﺎﻩ ﻣﻲ‬ ‫ﺑﻮد و ﺳﺎﻟﻬﺎ در ﮐﺮﻣﺎن ﻓﺮﻣﺎﻧﺮواﺋﻲ داﺷﺘﻪ و ﺧﺎﻧﺪاﻧﺶ در ﺁﻧﺠﺎ داراي دﺳﺘﮕﺎهﻲ ﻣﻲ ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬وﻟﻲ ﮐﺮﻳﻤﺨﺎن ﺑﻪ ﮐﺮﺑﻼ رﻓﺘﻪ و در ﭘﻴﺶ ﺳﻴﺪ ﮐﺎﻇﻢ‬ ‫درس ﺧﻮاﻧﺪﻩ ﻣﻼ ﮔﺮدﻳﺪﻩ ﺑﻮد و اﻳﻦ زﻣﺎن ﮐﻪ دﻋﻮي ﺟﺎﻧﺸﻴﻨﻲ ازو ﻣﻴﮑﺮد ﺑﺴﻴﺎري از ﺷﻴﺨﻴﺎن ﺁن را ﭘﺬﻳﺮﻓﺘﻨﺪ و ﮔﺮدن ﮔﺬاردﻧﺪ‪.‬‬ ‫از ﻳﮑﺴﻮ ﻧﻴﺰ ﺣﺎﺟﻲ ﻣﻴﺮزا ﺷﻔﻴﻊ ﺗﺒﺮﻳﺰي ﮐﻪ او ﻧﻴﺰ از ﺷﺎﮔﺮدان ﺳﻴﺪ ﻣﻲ ﺑﻮد ﺧﻮد دﺳﺘﮕﺎﻩ ﺟﺪاﺋﻲ در ﭼﻴﺪ و ﺑﻨﺎم ﺁﻧﮑﻪ ﭘﺲ از ﺷﻴﺦ و ﺳﻴﺪ ﺑﻪ‬ ‫ﮐﺲ دﻳﮕﺮي ﻧﻴﺎز ﻧﻴﺴﺖ‪ ،‬ﺑﺎ ﮐﺮﻳﻤﺨﺎن ﻧﺒﺮد ﺁﻏﺎزﻳﺪ‪ .‬ﺑﺴﻴﺎري از ﺷﻴﺨﻴﺎن ﻧﻴﺰ ﭘﻴﺮوي از اﻳﻦ ﻧﻤﻮدﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺪﻳﻨﺴﺎن ﺷﻴﺨﻴﺎن ﺑﻪ دو دﺳﺘﻪ ﮔﺮدﻳﺪﻧﺪ‪ :‬ﻳﮑﻲ ﺁﻧﺎن ﮐﻪ ﭘﻴﺮوي از ﮐﺮﻳﻤﺨﺎن ﮐﺮدﻧﺪ و ﺑﻨﺎم »ﮐﺮﻳﻤﺨﺎﻧﻲ« ﺷﻨﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪﻧﺪ؛ دﻳﮕﺮي ﺁﻧﺎن ﮐﻪ ﺑﻪ ﭘﻴﺮوي‬ ‫از ﺣﺎﺟﻲ ﻣﻴﺮزا ﺷﻔﻴﻊ ﮐﺮﻳﻤﺨﺎن را ﻧﺸﻨﺎﺧﺘﻨﺪ ﮐﻪ ﺑﻪ هﻤﺎن ﻧﺎم »ﺷﻴﺨﻲ« ﺑﺎزﻣﺎﻧﺪﻧﺪ‪.‬‬ ‫در هﻨﮕﺎﻣﻴﮑﻪ اﻳﻨﺎن هﺮﮐﺪام دﺳﺘﻪ اي ﭘﺪﻳﺪ ﻣﻲ ﺁورد ﺳﻴﺪي در ﺷﻴﺮاز ﺑﻨﺎم ﻣﻴﺮزا ﻋﻠﻴﻤﺤﻤﺪ ﺑﻪ دﻋﻮي ﺑﺮﺧﺎﺳﺘﻪ و ﮔﺮوهﻲ از ﻣﻼﻳﺎن ﺷﻴﺨﻲ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺑﻪ او ﮔﺮوﻳﺪﻩ ﺑﻮدﻧﺪ و ﻳﮏ دﺳﺘﻪ ﺑﺰرﮔﺘﺮي از ﺁن راﻩ ﭘﺪﻳﺪ ﻣﻲ ﺁﻣﺪ‪ .‬وﻟﻲ ﻣﺎ ﭼﻮن از ﺑﺎﺑﻴﮕﺮي ﺟﺪاﮔﺎﻧﻪ ﺳﺨﻦ ﺧﻮاهﻴﻢ راﻧﺪ در اﻳﻨﺠﺎ ﺑﻪ ﺁن ﻧﻤﻲ‬ ‫ﭘﺮدازﻳﻢ‪ .‬در اﻳﻨﺠﺎ داﺳﺘﺎن ﺷﻴﺨﻴﺎن و ﮐﺮﻳﻤﺨﺎﻧﻴﺎن را ﺑﻪ ﮐﻮﺗﺎهﻲ ﺑﻪ ﭘﺎﻳﺎن ﻣﻴﺮﺳﺎﻧﻴﻢ‪:‬‬ ‫ﺣﺎﺟﻲ ﻣﻴﺮزا ﺷﻔﻴﻊ و هﻤﺮاهﺎن او ﺑﺮوي ﮔﻔﺘﻪ هﺎي ﺷﻴﺦ اﺣﻤﺪ و ﺳﻴﺪ ﮐﺎﻇﻢ اﻳﺴﺘﺎدﮔﻲ ﻧﻤﻮدﻩ ﭼﻴﺰي ﺑﻪ ﺁن ﻧﻤﻲ اﻓﺰودﻧﺪ‪ .‬وﻟﻲ ﮐﺮﻳﻤﺨﺎن ﮐﻪ ﺧﻮد‬ ‫را ﮐﻤﺘﺮ از ﺷﻴﺦ و ﺳﻴﺪ ﻧﻤﻲ ﺷﻨﺎﺧﺖ ﮐﺘﺎﺑﻬﺎي ﺑﺴﻴﺎري ﻧﻮﺷﺘﻪ و ﺑﻪ ﺳﺨﻨﺎن ﻧﻮﻳﻨﻲ ﻣﻲ ﭘﺮداﺧﺖ‪ .‬ﭼﻨﺎﻧﮑﻪ ﺷﻴﺦ اﺣﻤﺪ ﺑﻪ ﮔﺰاﻓﮕﻮﺋﻴﻬﺎي ﺷﻴﻌﻴﮕﺮي‬ ‫ﺧﺮﺳﻨﺪي ﻧﻨﻤﻮدﻩ ﺧﻮد ﮔﺰاﻓﻪ هﺎي دﻳﮕﺮي ﺑﻪ ﺁﻧﻬﺎ اﻓﺰودﻩ ﺑﻮد‪ ،‬ﮐﺮﻳﻤﺨﺎن ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﮔﺰاﻓﮕﻮﺋﻴﻬﺎي ﺷﻴﺦ و ﺳﻴﺪ ﺧﺮﺳﻨﺪي ﻧﻨﻤﻮدﻩ و ﺧﻮد او در‬ ‫ﮔﺰاﻓﮕﻮﺋﻴﻬﺎ ﮔﺎﻣﻬﺎي ﺑﺴﻴﺎري ﭘﻴﺶ رﻓﺘﻪ‪» :‬ﺟﺎﻧﺸﻴﻨﻲ وﻳﮋﻩ« )ﻧﻴﺎﺑﺖ ﺧﺎﺻﻪ( از اﻣﺎم زﻣﺎن ﮐﻪ ﺷﻴﺦ و ﺳﻴﺪ ﻧﻴﻤﻪ ﻧﻬﺎن و ﻧﻴﻤﻪ ﺁﺷﮑﺎر دﻋﻮي ﮐﺮدﻩ‬ ‫ﺑﻮدﻧﺪ اﻳﻦ در ﮐﺘﺎﺑﻬﺎي ﺧﻮد روﻳﻪ رﺳﻤﻲ ﺑﻪ ﺁن دادﻩ و ﭼﻨﻴﻦ ﮔﻔﺘﻪ‪ :‬ﭼﻨﺎﻧﮑﻪ ﻣﻴﺎﻧﻪ ﻣﺮدم ﺑﺎ ﺧﺪا ﺑﻪ ﻣﻴﺎﻧﺠﻲ ﻧﻴﺎز اﺳﺖ )ﮐﻪ ﭘﻴﻐﻤﺒﺮ ﺑﺎﺷﺪ( ﻣﻴﺎن اﻣﺎم‬ ‫زﻣﺎن و ﻣﺮدم ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﻣﻴﺎﻧﺠﻲ ﻧﻴﺎز ﻣﻲ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬اﻳﻨﺴﺖ ﺑﺎﻳﺪ در هﺮ زﻣﺎن ﭼﻨﻴﻦ ﮐﺴﻲ ﺑﺎﺷﺪ ‪.‬ﮔﺎهﻲ ﻣﺜﻞ ﺁوردﻩ ﭼﻨﻴﻦ ﮔﻔﺘﻪ‪ :‬ﭼﻨﺎﻧﮑﻪ هﺮ ﺧﺎﻧﻪ اي ﺑﻪ‬ ‫ﭼﻬﺎر ﭘﺎﻳﻪ )رﮐﻦ( ﻧﻴﺎزﻣﻨﺪ اﺳﺖ‪ ،‬ﺟﻬﺎن ﻧﻴﺰ ﭼﻬﺎر ﭘﺎﻳﻪ ﻣﻲ ﺧﻮاهﺪ‪:‬‬ ‫‪ -١‬ﺧﺪا‬

‫‪ -٢‬ﭘﻴﻐﻤﺒﺮ‬

‫‪ - ٣‬اﻣﺎم‬

‫‪ - ۴‬ﺟﺎﻧﺸﻴﻦ وﻳﮋﻩ اﻣﺎم‪.‬‬

‫اﻳﻨﺴﺖ در زﺑﺎن ﺁﻧﺎن ﺟﺎﻧﺸﻴﻦ وﻳﮋﻩ »رﮐﻦ راﺑﻊ« ﻳﺎ )ﭘﺎﻳﺔ ﭼﻬﺎرم( ﻧﺎﻣﻴﺪﻩ ﺷﺪﻩ ‪.‬ﺳﺨﻨﺎن ﭘﻮچ دﻳﮕﺮي ﻧﻴﺰ از او ﺳﺮ زدﻩ ﮐﻪ در اﻳﻨﺠﺎ ﺑﻪ ﮔﻔﺘﮕﻮ‬ ‫از ﺁﻧﻬﺎ ﻧﻴﺎزي ﻧﻴﺴﺖ‪ .‬راﺳﺘﻲ را ﮐﺮﻳﻤﺨﺎن ﻧﻴﺰ ﺑﺎﻓﻨﺪﻩ اﺳﺘﺎدي ﻣﻲ ﺑﻮدﻩ اﮔﺮﭼﻪ ﺑﻪ ﭘﺎي ﺳﻴﺪ ﮐﺎﻇﻢ ﻧﻤﻲ رﺳﻴﺪﻩ‪.‬‬ ‫ﺑﻬﺮﺣﺎل ﮐﺮﻳﻤﺨﺎن ﺗﺎ ﻣﻲ ﺑﻮد دﻋﻮي رﮐﻦ راﺑﻊ ﻣﻲ داﺷﺖ و ﭘﺲ از او ﭘﺴﺮش ﺣﺎﺟﻲ ﻣﺤﻤﺪﺧﺎن ﺑﺠﺎﻳﺶ ﻧﺸﺴﺖ و ﺳﺎﻟﻬﺎ ﻣﻲ ﺑﻮد و دﺳﺘﮕﺎﻩ‬ ‫ﭘﺪري را راﻩ ﻣﻲ ﺑﺮد‪ .‬ﭘﺲ از او ﭘﺴﺮاﻧﺶ ﻳﮑﻲ ﭘﺲ از دﻳﮕﺮي ﺟﺎﻧﺸﻴﻦ ﮔﺮدﻳﺪﻩ اﻧﺪ و اﮐﻨﻮن ﻧﻴﺰ در ﮐﺮﻣﺎن هﺴﺘﻨﺪ و ﻧﺎﻧﻲ را ﮐﻪ ﻧﻴﺎي‬ ‫ﺑﺰرﮔﺸﺎن ﭘﺨﺘﻪ ﻣﻲ ﺧﻮرﻧﺪ و ﺑﺎ ﺻﺪ ﺧﻮﺷﻲ ﻣﻲ ﮔﺬراﻧﻨﺪ‪ .‬در ﺷﻬﺮي هﻤﭽﻮن ﮐﺮﻣﺎن ﮐﻪ ﻣﺮدم از ﺑﻴﻨﻮاﻳﻲ ﺧﻮن ﺧﻮرﻧﺪ)‪ (١٠‬رﮐﻦ راﺑﻊ )ﻳﺎ‬

‫ﺑﮕﻔﺘﺔ ﺧﻮدﺷﺎن‪ :‬ﺳﺮﮐﺎر ﺁﻗﺎ(‪ ،‬از ﭘﻴﺮوان ﻣﺎﻟﻴﺎت ﮐﺮﻳﻤﺨﺎﻧﻲ ﮔﺮﻓﺘﻪ اﺗﻮﻣﺒﻴﻠﻬﺎي ﺳﻮاري ﻧﮕﻪ ﻣﻲ دارد‪.‬‬ ‫اﻣﺎ در ﺗﺒﺮﻳﺰ ﮐﻪ ﺑﻴﺶ از دﻳﮕﺮ ﺷﻬﺮهﺎ ﮐﺎﻧﻮن ﺷﻴﺨﻴﮕﺮي ﻣﻲ ﺑﻮد ﭼﻮن ﻳﮑﺪﺳﺘﻪ ﭘﻴﺮوي از ﮐﺮﻳﻤﺨﺎن ﻣﻲ داﺷﺘﻨﺪ ﮐﺮﻳﻤﺨﺎن و ﺟﺎﻧﺸﻴﻨﺎﻧﺶ هﻤﻴﺸﻪ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ اي در اﻳﻦ ﺷﻬﺮ ﮔﻤﺎردﻧﺪي‪ .‬ﺁﺧﺮﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ ﮐﻪ ﻣﺎ ﻣﻲ ﺷﻨﺎﺳﻴﻢ ﺷﻴﺦ ﻋﻠﻲ ﺟﻮان ﻣﻲ ﺑﻮد ﮐﻪ ﺑﻴﺴﺖ و ﭼﻨﺪ ﺳﺎل ﭘﻴﺶ در ﮔﺬﺷﺘﻪ‪ ،‬از‬ ‫ﺁﻧﺴﻮي ﺣﺎﺟﻲ ﻣﻴﺮزا ﺷﻔﻴﻊ ﮐﻪ ﺑﺨﺶ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺷﻴﺨﻴﺎن ﺑﺮ ﺳﺮ او ﻣﻲ ﺑﻮدﻧﺪ و ﭼﻨﺎﻧﮑﻪ ﮔﻔﺘﻴﻢ دﻋﻮي ﺟﺎﻧﺸﻴﻨﻲ از ﺳﻴﺪ ﮐﺎﻇﻢ ﻣﻴﺪاﺷﺖ و ﺧﻮد‬ ‫دﺳﺘﮕﺎهﻲ درﭼﻴﺪﻩ ﺑﻮد ﺗﺎ ﺳﺎل ‪ ١٣٠٢‬ﮐﻪ ﺧﻮدش زﻧﺪﻩ ﻣﻲ ﺑﻮد دﺳﺘﮕﺎﻩ را راﻩ ﻣﻲ ﺑﺮد و ﭼﻮن در ﺁن ﺳﺎل ﻣﺮد ﭘﺴﺮش ﺣﺎﺟﻲ ﻣﻴﺮزا ﻣﻮﺳﻲ‬ ‫ﺟﺎﻧﺸﻴﻦ او ﮔﺮدﻳﺪ‪ ،‬و ﭼﻮن در ﺳﺎل ‪ ١٣١٩‬او ﻧﻴﺰ ﻣﺮد ﭘﺴﺮش ﺁﻗﺎ ﻣﻴﺮزا ﻋﻠﻲ »ﺛﻘﻪ اﻻﺳﻼم« ﺟﺎي او را ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬اﻳﻦ هﻤﺎن اﺳﺖ ﮐﻪ در‬ ‫ﻣﺸﺮوﻃﻪ ﭘﺎ در ﻣﻴﺎن ﻣﻲ داﺷﺖ و در ﺳﺎل ‪ ١٣٣٠٠‬روﺳﻴﺎن ﺑﺎ هﻔﺖ ﺗﻦ دﻳﮕﺮ ﺑﺪارش زدﻧﺪ‪ .‬ﻳﮕﺎﻧﻪ ﮐﺲ ﭘﺎﮐﻲ از ﺁن ﺧﺎﻧﻮادﻩ ﻣﻲ ﺑﻮد‪.‬‬ ‫از ﺁﻧﺴﻮ در ﺗﺒﺮﻳﺰ ﮐﻪ از زﻣﺎن ﺷﻴﺦ اﺣﻤﺪ ﮐﺸﺎﮐﺶ ﺷﻴﺨﻲ و ﻣﺘﺸﺮع ﺑﺮﺧﺎﺳﺘﻪ ﺑﻮد‪ ،‬ﭘﻴﺸﻮاي ﻣﺘﺸﺮﻋﺎن ﺣﺎﺟﻲ ﻣﻴﺮزا اﺣﻤﺪ ﻣﺠﺘﻬﺪ ﻣﻲ ﺑﻮد‪ .‬اﻳﻦ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﻧﺎم هﻤﺎن ﮐﺸﺎﮐﺶ ﺑﺎ ﺷﻴﺨﻴﺎن دﺳﺘﮕﺎهﻲ درﭼﻴﺪﻩ ﻣﻴﺪاﺷﺖ ﮐﻪ ﭼﻮن در ﺳﺎل ‪ ١٢۶۵‬ﻣُﺮد ﺟﺎﻳﺶ را ﺑﻪ ﭘﺴﺮش ﺣﺎﺟﻲ ﻣﻴﺮزا ﺑﺎﻗﺮ ﮔﺬاﺷﺖ‪،‬‬ ‫ﮐﻪ ﭼﻮن او ﻧﻴﺰ در ﺳﺎل ‪ ١٢٨۵‬ﻣُﺮد ﺑﺮادرش ﺣﺎﺟﻲ ﻣﻴﺮزا ﺟﻮاد درﻓﺶ اﻓﺮاﺷﺖ‪ .‬اﻳﻦ ﻣﺮد در ﺁذرﺑﺎﻳﺠﺎن دﺳﺘﮕﺎﻩ ﭘﺎدﺷﺎهﻲ ﻣﻲ داﺷﺖ‪ .‬ﺑﻪ‬ ‫وﻳﮋﻩ ﮐﻪ دوﻟﺖ ﺗﺰاري روس ﺑﺮاي ﻧﺎﺗﻮاﻧﻲ دوﻟﺖ در ﺁذرﺑﺎﻳﺠﺎن هﻮادارﻳﻬﺎﺋﻲ از ﺁن ﻣﻴﻨﻤﻮدي و ﮔﺎهﻲ ﻧﻤﺎﻳﺸﻬﺎﺋﻲ ﻧﺸﺎن ﻣﻴﺪادي‪ .‬ﭘﺲ از ﻣﺮگ‬ ‫او در ﺳﺎل ‪ ١٣١٣‬ﭘﺴﺮش ﺣﺎﺟﻲ ﻣﻴﺮزا رﺿﺎ ﺟﺎﻧﺸﻴﻦ ﮔﺮدﻳﺪ‪ ،‬و ﭼﻮن او ﻧﻴﺰ ﭘﺲ از ﮐﻤﻲ ﻣﺮد ﻧﻮﺑﺖ ﺑﻪ ﺣﺎﺟﻲ ﻣﻴﺮزا ﺣﺴﻦ )ﭘﺴﺮ ﺣﺎﺟﻲ‬ ‫ﻣﻴﺮزا ﺑﺎﻗﺮ( رﺳﻴﺪ ﮐﻪ ﺳﺎﻟﻬﺎ ﺑﻨﺎم »ﻣﺠﺘﻬﺪ« دﺳﺘﮕﺎﻩ را ﭘﻴﺶ ﺑﺮدي‪ .‬اﻳﻦ ﻧﻴﺰ در ﻣﺸﺮوﻃﻪ ﭘﺎ در ﻣﻴﺎن داﺷﺘﻪ و هﻤﺎﻧﺴﺖ ﮐﻪ ﺑﻪ هﻤﺪﺳﺘﻲ ﺑﺮادر‬ ‫زادﻩ اش ﺣﺎﺟﻲ ﻣﻴﺮزا ﻋﺒﺪاﻟﮑﺮﻳﻢ اﻣﺎم ﺟﻤﻌﻪ »اﻧﺠﻤﻦ اﺳﻼﻣﻴﻪ« را در ﮐﻮي دوﭼﻲ ﺑﻨﻴﺎد ﮔﺰاردﻩ ﺑﻮدﻧﺪ‪.‬‬ ‫هﻔﺘﺎدو هﺸﺘﺎد ﺳﺎل ﺗﺒﺮﻳﺰ ﻣﻴﺪان ﮐﺸﺎﮐﺶ اﻳﻦ دﺳﺘﻪ هﺎ ﻣﻲ ﺑﻮد‪ .‬هﺮﺳﺎل ﮐﻪ رﻣﻀﺎن رﺳﻴﺪي هﺮ دﺳﺘﻪ اي روزاﻧﻪ در ﻣﺴﺠﺪهﺎي ﺧﻮد ﮔﺮد‬ ‫ﺁﻣﺪﻧﺪي و ﺳﺨﻨﺎن ﮐﻬﻦ را ﺗﺎزﻩ ﮔﺮداﻧﻴﺪﻧﺪي‪ .‬ﮐﺮﻳﻤﺨﺎﻧﻴﺎن ﻳﮏ ﻣﺴﺠﺪ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻧﻤﻲ داﺷﺘﻨﺪ و ﺳﺨﻨﺎﻧﺸﺎن ﺑﻴﺶ از هﻤﻪ درﺑﺎرﻩ »وﻻﻳﺖ ﮐﺮﻳﻤﺨﺎن و‬ ‫ﺟﺎﻧﺸﻴﻨﺎن او« ﺑﻮدي‪ .‬ﺷﻴﺨﻴﺎن ﭼﻨﺪ ﻣﺴﺠﺪ ﻣﻲ داﺷﺘﻨﺪ‪ :‬ﻳﮑﻲ ﻣﺴﺠﺪ »ﻳﺎ ﻋﻠﻲ« ﻣﻲ ﺑﻮد‪ .‬ﺁﺧﻮﻧﺪي ﺑﺎﻻي ﻣﻨﺒﺮ »ﻓﻀﺎﻳﻞ اﻣﻴﺮاﻟﻤﺆﻣﻨﻴﻦ« ﺳﺮودي و‬ ‫ﺷﻨﻮﻧﺪﮔﺎن هﺮ ﭼﻨﺪ دﻗﻴﻘﻪ ﻳﮑﺒﺎر ﺁواي »ﻳﺎ ﻋﻠﻲ« ﺑﻠﻨﺪ ﮔﺮداﻧﻴﺪﻧﺪي‪ .‬دﻳﮕﺮي ﻣﺴﺠﺪي ﺑﻮد ﮐﻪ ﺁﺧﻮﻧﺪي داﺳﺘﺎﻧﻬﺎ از ﺷﻴﻌﻴﺎن ﺟﻦ ﮔﻔﺘﻨﻲ و ﻧﺎﻣﻬﺎي‬ ‫ﺁﻧﺎﻧﺮا ﺷﻤﺮدي‪ .‬از اﻳﻨﺴﻮ در ﻣﺴﺠﺪ ﻣﺘﺸﺮﻋﺎن ﭘﻴﺎﭘﻲ ﺑﺪ ﺁﻧﻬﺎ ﮔﻔﺘﻪ ﺷﺪي و ﺁوازهﺎ ﺑﻪ ﻟﻌﻨﺖ ﺑﻠﻨﺪ ﮔﺮدﻳﺪي‪.‬‬ ‫دﺷﻤﻨﻲ در ﻣﻴﺎن ﺷﻴﺨﻲ و ﮐﺮﻳﻤﺨﺎﻧﻲ و ﻣﺘﺸﺮع ﭼﻨﺪان ﺑﻮدي ﮐﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮﺷﺎن ﺑﻪ هﻤﺪﻳﮕﺮ ﺳﻼم ﻧﺪادﻧﺪي و ﺁﻣﺪ و رﻓﺖ ﻧﮑﺮدﻧﺪي و دﺧﺘﺮ ﻧﺪادﻧﺪي‬ ‫و ﻧﮕﺮﻓﺘﻨﺪي اﻳﻦ زﻳﺎﻧﻲ ﻣﻲ ﺑﻮد ﮐﻪ ﻣﺮدم از ﺁن ﮐﺸﺎﮐﺶ ﻣﻲ ﺑﺮدﻧﺪي‪ .‬وﻟﻲ از ﺁﻧﺴﻮ ﭘﻴﺸﻮاﻳﺎن ﺳﻮد ﺑﺴﻴﺎر ﻣﻲ ﻳﺎﻓﺘﻨﺪي ‪.‬هﻤﺎن ﺧﺎﻧﻮادﻩ ﺣﺎﺟﻲ‬ ‫ﻣﻴﺮزا اﺣﻤﺪ از دﻳﻪ داران ﺑﺰرگ ﺁذرﺑﺎﻳﺠﺎن ﻣﻲ ﺑﻮدﻧﺪ و اﮐﻨﻮن ﻧﻴﺰ ﻣﻲ ﺑﺎﺷﻨﺪ هﻤﭽﻨﺎن ﺧﺎﻧﻮادﻩ ﺣﺎﺟﻲ ﻣﻴﺮزا ﺷﻔﻴﻊ دﻳﻪ هﺎي ﺑﺴﻴﺎري در دﺳﺖ‬ ‫ﻣﻴﺪاﺷﺘﻨﺪ و اﮐﻨﻮن ﻧﻴﺰ ﻣﻲ دارﻧﺪ‪ .‬هﺮ دو ﺧﺎﻧﻮادﻩ از اﻳﻦ راﻩ داراﻳﻲ ﺑﺴﻴﺎر اﻧﺪوﺧﺘﻪ اﻧﺪ‪.‬‬

‫ﺑﺎﺑﻴﮕﺮي‬ ‫‪ –– ۵۵‬ﺑﺎﺑﻴﮕﺮي‬ ‫ﭼﻨﺎﻧﮑﻪ ﮔﻔﺘﻴﻢ ﺑﻪ هﻨﮕﺎﻣﻴﮑﻪ ﮐﺮﻳﻤﺨﺎن در ﮐﺮﻣﺎن و ﺣﺎﺟﻲ ﻣﻴﺮزا ﺷﻔﻴﻊ در ﺗﺒﺮﻳﺰ دﺳﺘﻪ هﺎ ﻣﻲ ﺑﺴﺘﻨﺪ ﺳﻴﺪ ﻋﻠﻲ ﻣﺤﻤﺪ ﻧﺎﻣﻲ هﻢ در ﺷﻴﺮاز دﻋﻮي‬ ‫ﺁﻏﺎز ﮐﺮدﻩ ﺑﻮد‪ .‬ﺳﻴﺪ ﻋﻠﻲ ﻣﺤﻤﺪ ﻧﻴﺰ از ﺷﺎﮔﺮدان ﺳﻴﺪ ﮐﺎﻇﻢ ﺷﻤﺮدﻩ ﻣﻴﺸﺪ‪ .‬ﺑﻬﺎﺋﻴﺎن ﺧﻮاﺳﺘﻪ اﻧﺪ اﻳﻦ را اﻧﮑﺎر ﮐﺮدﻩ ﺑﮕﻮﻳﻨﺪ ﺑﺎب ﺟﺰ از ﻣﮑﺘﺐ‬ ‫در ﺟﺎﺋﻲ درس ﻧﺨﻮاﻧﺪﻩ ﺑﻮد‪ .‬وﻟﻲ اﻳﻦ اﻧﮑﺎر ﺑﻴﺠﺎﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﭼﻮن ﺳﻴﺪ ﮐﺎﻇﻢ ﺟﺎﻧﺸﻴﻨﻲ ﺑﺮﻧﮕﺰﻳﺪﻩ و اﻳﻦ زﺑﺎﻧﻬﺎ اﻓﺘﺎدﻩ ﺑﻮد ﮐﻪ ﺳﻴﺪ ﮔﻔﺘﻪ ﭘﻴﺪاﻳﺶ ﺧﻮد اﻣﺎم ﻧﺰدﻳﮑﺴﺖ و از ﺁن ﺳﻮي ﮔﻔﺘﻪ ﺷﻴﺦ اﺣﻤﺪ درﺑﺎرﻩ‬ ‫ﻣﺮگ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ ﺣﺴﻦ اﻟﻌﺴﮕﺮي‪ ،‬و اﻳﻨﮑﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﮔﻮهﺮ اﻣﺎم زﻣﺎﻧﻲ در ﮐﺎﻟﺒﺪ دﻳﮕﺮي ﭘﺪﻳﺪ ﺁﻳﺪ راﻩ دﻋﻮي ﻣﻬﺪﻳﮕﺮي ﻳﺎ اﻣﺎم زﻣﺎﻧﻲ را ﺑﻪ روي‬ ‫هﺮﮐﺴﻲ ﺑﺎز ﻣﻴﺪاﺷﺖ‪ .‬اﻳﻨﻬﺎ ﭼﻴﺰهﺎﻳﻲ ﺑﻮد ﮐﻪ ﺳﻴﺪ ﻋﻠﻲ ﻣﺤﻤﺪ را ﮐﻪ ﺟﻮاﻧﻲ ﺑﻴﺴﺖ و ﭼﻨﺪ ﺳﺎﻟﻪ ﻣﻲ ﺑﻮد‪ ،‬ﺑﻪ ﺁرزو ﻣﻲ اﻧﺪاﺧﺖ و او را ﺑﻪ‬ ‫دﻋﻮي اﻣﺎم زﻣﺎﻧﻲ واﻣﻴﺪاﺷﺖ‪ .‬وﻟﻲ ﭼﻨﻴﻦ ﭘﻴﺪاﺳﺖ ﮐﻪ ﺑﻪ ﭼﻨﺎن دﻋﻮاﻳﻲ دﻟﻴﺮي ﻧﻤﻲ ﮐﺮدﻩ و اﻳﻨﺴﺖ ﺧﻮد را »ﺑﺎب« ﻳﺎ د ِر اﻣﺎم زﻣﺎن ﻣﻲ ﻧﺎﻣﻴﺪﻩ‬ ‫و اﻳﻨﺴﺖ در ﻣﻴﺎن ﻣﺮدم ﺑﺎ اﻳﻦ ﻧﺎم ﺷﻨﺎﺧﺘﻪ ﮔﺮدﻳﺪﻩ‪.‬‬ ‫ﭼﻨﺎﻧﮑﻪ ﮔﻔﺘﻴﻢ دﻋﻮي »ﺑﺎﺑﻲ« را ﺷﻴﺦ و ﺳﻴﺪ ﻧﻴﻢ ﺁﺷﮑﺎر و ﻧﻴﻢ ﻧﻬﺎن ﮐﺮدﻩ ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬ﮐﺮﻳﻤﺨﺎن ﻧﻴﺰ ﺁﻧﺮا در ﮐﺘﺎﺑﻬﺎي ﺧﻮد ﻣﻲ ﻧﻮﺷﺖ )ﮐﻪ هﻨﻮز اﻳﻦ‬ ‫زﻣﺎن ﺑﻴﺮون ﻧﻴﺎﻣﺪﻩ ﺑﻮد(‪ .‬وﻟﻲ ﺳﻴﺪ ﻋﻠﻲ ﻣﺤﻤﺪ ﺁن را ﺁﺷﮑﺎر ﻣﻴﮕﻔﺖ و ﺑﻪ روﻳﺶ ﭘﺎﻓﺸﺎري ﻧﺸﺎن ﻣﻲ داد‪.‬‬ ‫از ﺁن ﺳﻮي ﭘﺲ از ﻣﺮگ ﺳﻴﺪ ﮐﺎﻇﻢ ﮐﺴﺎﻧﻲ از ﺷﺎﮔﺮدان او ﺗﺸﻨﻪ وار اﻣﺎم زﻣﺎن ﻳﺎ ﺟﺎﻧﺸﻴﻦ وﻳﮋة او را ﻣﻲ ﺟﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﺑﺮﺧﻲ از ﺁﻧﺎن ﮐﻪ از ﺟﻤﻠﻪ‬ ‫ﻣﻼﺣﺴﻴﻦ ﺑﺸﺮوﻳﻪ اي ﻣﻲ ﺑﻮدﻩ در ﻣﺴﺠﺪ ﮐﻮﻓﻪ ﺑﻪ »اﻋﺘﮑﺎف« ﻧﺸﺴﺘﻪ ﺑﺎ دﻋﺎ از ﺧﺪا ﺧﻮاﺳﺘﺎر ﻣﻲ ﺑﻮدﻧﺪ ﮐﻪ اﻣﺎم را ﺑﻪ ﺁﻧﺎن ﻧﺸﺎن دهﺪ‪ .‬ﺳﭙﺲ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﺑﺮﺧﻲ رو ﺑﻪ ﺷﻬﺮهﺎ ﺁوردﻩ ﺑﻪ ﮔﺮدش و ﺟﺴﺘﺠﻮ ﻣﻲ ﭘﺮداﺧﺘﻨﺪ‪ .‬از اﻳﻦ راﻩ ﺑﻮد ﮐﻪ ﻣﻼ ﺣﺴﻴﻦ ﺑﻪ ﺷﻴﺮاز ﺁﻣﺪﻩ ﺳﻴﺪ ﻋﻠﻲ ﻣﺤﻤﺪ را ﭘﻴﺪا ﮐﺮد‪.‬‬ ‫در ﺁن روزهﺎ ﺳﻴﺪ در ﻣﺴﺠﺪي ﻣﻲ ﻧﺸﺴﺖ و هﻨﻮز ﻣﻴﺎن ﻣﺮدم ﺷﻨﺎﺧﺘﻪ ﻧﺸﺪﻩ ﺑﻮد‪ .‬ﭼﻨﺎﻧﮑﻪ ﻧﻮﺷﺘﻪ اﻧﺪ ﺳﻪ روز ﺑﺎ هﻢ ﮔﻔﺘﮕﻮ ﻣﻲ داﺷﺘﻨﺪ و‬ ‫ﻣﻼﺣﺴﻴﻦ ﺳﺮ ﻓﺮو ﻧﻤﻲ ﺁوردﻩ ﺗﺎ ﭘﺲ از ﺳﻪ روز ﺳﺮ ﻓﺮو ﺁوردﻩ‪ .‬هﻤﭽﻨﻴﻦ ﮐﺴﺎن دﻳﮕﺮي از ﺷﺎﮔﺮدان ﺳﻴﺪ ﮐﺎﻇﻢ در هﻤﺎن روزهﺎ در ﺷﻴﺮاز‬

‫ﺑﻪ ﻧﺰد ﺑﺎب ﺁﻣﺪﻩ و ﺑﻪ او ﮔﺮوﻳﺪﻩ اﻧﺪ اﻳﻨﺴﺖ ﺑﺎب ﺁﻣﺎدﻩ ﮔﺮدﻳﺪﻩ ﮐﻪ ﺧﻮد را ﺁﺷﮑﺎر ﮔﺮداﻧﺪ و ﺑﮑﺎر ﺑﺮﺧﻴﺰد‪.‬‬ ‫ﺷﻨﻴﺪﻧﻲ ﺗﺮ اﻳﻨﺴﺖ ﮐﻪ ﺳﻴﺪ ﺑﺎب ﻓﺮﻳﺐ ﺣﺪﻳﺜﻬﺎي ﮔﻮﻧﺎﮔﻮن ﺳﺎﺧﺘﻪ اي را ﮐﻪ در ﮐﺘﺎﺑﻬﺎ درﺑﺎرﻩ ﭘﻴﺪاﻳﺶ اﻣﺎم زﻣﺎن اﺳﺖ ﺧﻮردﻩ و در ﮐﺎر ﺧﻮد‬ ‫درﻣﺎﻧﺪﻩ ﺑﻮد‪ .‬در ﻳﮑﺠﺎ در ﺣﺪﻳﺜﻬﺎ ﮔﻔﺘﻪ ﻣﻴﺸﻮد اﻣﺎم زﻣﺎن از ﻣﮑﻪ ﺑﺎ ﺷﻤﺸﻴﺮ ﺳﺮ ﺧﻮاهﺪ ﺑﺮﺁورد‪ .‬در ﻳﮑﺠﺎ ﺳﺨﻦ از ﺁﻣﺪن درﻓﺸﻬﺎي ﺳﻴﺎﻩ از‬ ‫ﺳﻮي ﺧﺮاﺳﺎن راﻧﺪﻩ ﻣﻲ ﺷﻮد‪ .‬ﺳﻴﺪ ﺑﺎب ﭼﻨﻴﻦ ﻣﻲ ﭘﻨﺪاﺷﺘﻪ ﮐﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﭘﻴﺪاﻳﺶ او ﺑﺎ اﻳﻦ ﺣﺪﻳﺜﻬﺎ ﺳﺎزﮔﺎر درﺁﻳﺪ و اﻳﻦ را ﺑﻪ ﺧﻮد ﺑﺎﻳﺎ ﻣﻲ ﺷﻤﺎردﻩ‪.‬‬ ‫اﻳﻨﺴﺖ ﺑﻪ ﻣﻼ ﺣﺴﻴﻦ دﺳﺘﻮر دادﻩ ﮐﻪ ﺑﻪ ﺧﺮاﺳﺎن رود و دﺳﺘﻪ اي ﮔﺮد ﺁورد و از ﺁﻧﺠﺎ ﺑﺎ درﻓﺸﻬﺎي ﺳﻴﺎﻩ رو ﺑﻪ اﻳﻨﺴﻮ ﮔﺰارد‪ .‬ﺧﻮد ﻧﻴﺰ ﺁهﻨﮓ‬ ‫ﻣﮑﻪ ﮐﺮدﻩ ﮐﻪ در ﺁﻧﺠﺎ ﺁواز ﺑﻠﻨﺪ ﮔﺮداﻧﺪ و ﺑﺎ ﺷﻤﺸﻴﺮ ﭘﺪﻳﺪ ﺁﻳﺪ‪ .‬اﻳﻦ ﺧﻮد ﻧﻤﻮﻧﻪ اي از ﺳﺎدﻩ دﻟﻲ اوﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﻼ ﺣﺴﻴﻦ ﮐﻪ ﺑﻪ ﺧﺮاﺳﺎن رﻓﺖ داﺳﺘﺎﻧﺶ را ﻳﺎد ﺧﻮاهﻴﻢ ﮐﺮد‪ .‬اﻣﺎ ﺧﻮد ﺑﺎب ﮐﻪ ﺑﻪ ﻣﮑﻪ رﻓﺖ هﻴﭽﮕﻮﻧﻪ ﻧﺸﺎﻧﻲ از ﺑﻮدن او در ﻣﮑﻪ ﭘﺪﻳﺪار‬ ‫ﻧﮕﺮدﻳﺪ‪ .‬ﺗﺎ ﺁﻧﺠﺎ ﮐﻪ ﮐﺴﺎﻧﻲ رﻓﺘﻨﺶ را ﺑﻪ ﻣﮑﻪ ﺑﺎور ﻧﮑﺮدﻩ اﻧﺪ‪ .‬ﭼﻨﻴﻦ ﭘﻴﺪاﺳﺖ ﮐﻪ در ﺁﻧﺠﺎ در ﮐﺎر ﺧﻮد درﻣﺎﻧﺪﻩ و ﺑﻪ ﺟﺎن ﺧﻮد ﺗﺮﺳﻴﺪﻩ‬ ‫ﺧﺎﻣﻮﺷﻲ را ﺑﻬﺘﺮ داﻧﺴﺘﻪ‪ .‬ﺑﻮﻳﮋﻩ ﮐﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﻣﻲ ﺑﻮدﻩ و ﻳﺎراﻧﻲ ﺟﺰ ﻳﮑﻲ دو ﺗﻦ ﻧﻤﻲ داﺷﺘﻪ‪ .‬هﺮﭼﻪ ﺑﻮدﻩ ﺑﺎ دﺳﺖ ﺗﻬﻲ رو ﺑﻪ ﺑﺎزﮔﺸﺖ ﺁوردﻩ‪.‬‬ ‫در ﺣﺎﻟﻴﮑﻪ ﺗﺎ اﻳﻦ هﻨﮕﺎم ﻣﻼﺣﺴﻴﻦ و دﻳﮕﺮان ﺁوازﻩ او را ﺑﻪ ﮔﻮﺷﻬﺎ رﺳﺎﻧﻴﺪﻩ در ﻣﻴﺎن ﻣﺮدم ﺗﮑﺎﻧﻲ ﭘﺪﻳﺪ ﺁوردﻩ ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬از اﻳﻨﺮو ﭼﻮن ﺑﺎب ﺑﻪ‬ ‫ﺑﻮﺷﻬﺮ رﺳﻴﺪ دﻳﺮي ﻧﮕﺬﺷﺖ ﮐﻪ ﺑﺎ دﺳﺘﻮر ﺣﺴﻴﻨﺨﺎن واﻟﻲ ﻓﺎرس او را ﮔﺮﻓﺘﻨﺪ و ﺑﺎ ﻧﮕﻬﺒﺎﻧﻲ ﺑﻪ ﺷﻴﺮازش ﺁوردﻧﺪ و در ﺧﺎﻧﻪ ﺧﻮدش ﺑﻨﺪ ﮐﺮدﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺳﭙﺲ ﺣﺴﻴﻦ ﺧﺎن ﻧﺸﺴﺘﻲ ﺑﺮﭘﺎ ﮔﺮداﻧﻴﺪﻩ ﻣﻼﻳﺎن را ﺧﻮاﻧﺪ و ﺑﺎب را ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﺁﻧﺠﺎ ﺁوردﻧﺪ‪ .‬وﻟﻲ ﭼﻮن از ﺑﺎب ﺟﺰ دﻋﻮي ﺷﻨﻴﺪﻩ ﻧﻤﻲ ﺷﺪ‪ ،‬و‬ ‫ﺳﺨﻨﺎﻧﻲ ﮐﻪ ﻣﻌﻨﻲ دار ﺑﺎﺷﺪ و ﺷﻨﻮﻧﺪﮔﺎن را ﺑﻪ ﺗﮑﺎن ﺁورد ﻧﻤﻲ ﺗﺮاوﻳﺪ‪ ،‬و ﺗﻨﻬﺎ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ او ﻣﻨﺎﺟﺎت ﺑﺎﻓﻲ هﺎﻳﻲ ﻣﻲ ﺑﻮد ﮐﻪ ﺑﺎ ﻋﺮﺑﻲ ﻏﻠﻂ و ﺧﻨﺪﻩ‬ ‫ﺁور ﻣﻲ ﺳﺎﺧﺖ‪ ،‬ﻣﻼﻳﺎن ﺑﻪ رﻳﺸﺨﻨﺪ ﭘﺮداﺧﺘﻨﺪ و ﺣﺴﻴﻨﺨﺎن دﺳﺘﻮر داد ﭘﺎهﺎﻳﺶ را ﺑﻪ ﻓﻠﮏ ﮔﺰاردﻩ ﭼﻮب زدﻧﺪ و روﻳﺶ را ﺳﻴﺎﻩ ﮔﺮداﻧﻴﺪﻩ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﺴﺠﺪش ﺑﺮدﻧﺪ‪ ،‬و در ﺁﻧﺠﺎ ﺑﺎب ﺑﻪ ﻣﻨﺒﺮ رﻓﺖ و از دﻋﻮي ﺧﻮد ﺑﻴﺰاري ﻧﻤﻮدﻩ ﭘﺸﻴﻤﺎﻧﻲ ﻧﺸﺎن داد‪.‬‬ ‫اﻳﻦ ﭼﻴﺰﻳﺴﺖ ﮐﻪ ﺑﻬﺎﺋﻴﺎن ﻧﺘﻮاﻧﺴﺘﻪ اﻧﺪ ﭘﺮدﻩ ﺑﻪ روﻳﺶ ﮐﺸﻨﺪ و ﻋﺒﺪاﻟﺤﺴﻴﻦ ﺁوارﻩ ﻣـُﺒـَﻠّﻎ ﺑﻬﺎﺋﻲ ﮐﻪ ﺗﺎرﻳﺨﻲ ﻧﻮﺷﺘﻪ و ﮐﺘﺎب او از دﻳﺪﻩ ﻋﺒﺪاﻟﺒﻬﺎء‬ ‫ﮔﺬﺷﺘﻪ در اﻳﻦ ﺑﺎرﻩ ﺑﻴﺶ از اﻳﻦ ﭘﺮدﻩ ﮐﺸﻲ ﻧﺘﻮاﻧﺴﺘﻪ ﮐﻪ ﻣﻲ ﻧﻮﻳﺴﺪ‪» :‬ﻧﺘﻮاﻧﺴﺘﻨﺪ ﺧﺪﺷﻪ اي ﺑﺮ ﺳﺨﻨﺎن اﻳﺸﺎن وارد ﻧﻤﺎﻳﻨﺪ و ﺑﺪاﻧﻨﺪ ﮐﻪ اﻳﻦ ﮐﻠﻤﺎت‬ ‫ﻧﺎﻓﻲ ادﻋﺎﺳﺖ ﻳﺎ ﻣﺜﺒﺖ ﺁن«‪ .‬ﺧﻮد ﻋﺒﺪاﻟﺒﻬﺎء ﻧﻴﺰ در »ﻣﻘﺎﻟﻪ ﺳﻴﺎح« ﻧﺰدﻳﮏ ﺑﻬﻤﻴﻦ ﺳﺨﻨﺎﻧﻲ راﻧﺪﻩ)‪ (١١‬اﻳﻦ در ﺳﺎل ‪ ١٢۶١‬ﻗﻤﺮي رخ داد‪ .‬ﭘﺲ‬ ‫از اﻳﻦ داﺳﺘﺎن ﺑﺎب ﺧﺎﻧﻪ ﻧﺸﻴﻦ ﻣﻲ ﺑﻮد‪ .‬وﻟﻲ ﺑﺎ ﺁن ﺑﻴﺰاري و ﭘﺸﻴﻤﺎﻧﻲ ﮐﻪ در زﻳﺮ ﭼﻮب و ﻓﻠﮏ و ﺑﺎﻻي ﻣﻨﺒﺮ ﮐﺮدﻩ ﺑﻮد ﺑﺎز هﻮس ﮔﺮﻳﺒﺎﻧﺶ‬ ‫را رهﺎ ﻧﻤﻴﮑﺮد و درﺧﺎﻧﻪ ﻧﺸﺴﺘﻪ از ﺁن ﻋﺮﺑﻴﻬﺎي ﻏﻠﻂ ﺧﻨﮏ ﻣﻲ ﺑﺎﻓﺖ‪ .‬از ﺁﻧﺴﻮ ﭼﻮن ﺁوازﻩ اش در اﻳﺮان ﭘﻴﭽﻴﺪﻩ ﺑﻮد در ﻣﺮدم ﺗﮑﺎﻧﻲ ﭘﺪﻳﺪ‬ ‫ﻣﻲ ﺁورد‪ .‬ﻣﺮدم ﮐﻪ هﻤﻪ اﻣﻴﺪهﺎي ﺧﻮد را ﺑﻪ ﭘﻴﺪاﻳﺶ اﻣﺎم زﻣﺎن ﺑﺴﺘﻪ و ﻧﻬﺼﺪ ﺳﺎل ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺷﺐ و روز »ﻋﺠﻞ اﷲ ﻓﺮﺟﻪ« ﮔﻔﺘﻪ ﺑﻮدﻧﺪ اﮐﻨﻮن‬ ‫ﮐﻪ ﻣﻲ ﺷﻨﻴﺪﻧﺪ ﮐﺴﻲ ﺑﺮﺧﺎﺳﺘﻪ و ﺧﻮد را اﻣﺎم زﻣﺎن ﻳﺎ د ِر او ﻣﻲ ﺧﻮاﻧﺪ ﺧﻮاهﺎن و ﻧﺎﺧﻮاهﺎن ﺑﻪ ﺟﻨﺐ و ﺟﻮش ﻣﻲ ﺁﻣﺪﻧﺪ و ﺑﺮﺧﻲ ﺁهﻨﮓ‬ ‫ﺷﻴﺮاز ﮐﺮدﻩ ﺑﻪ دﻳﺪن ﺳﻴﺪ ﺑﺎب ﻣﻴﺮﻓﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫اﮔﺮ ﺳﻴﺪ ﺑﺎب ﻋﺮﺑﻴﻬﺎي ﻏﻠﻂ ﻧﺒﺎﻓﺘﻲ و ﺑﺮﺧﻲ ﺳﺨﻨﺎن ﻣﻌﻨﻲ دار و ﺳﻮدﻣﻨﺪ ﮔﻔﺘﻲ ﺑﻲ ﮔﻤﺎن ﮐﺎرش ﭘﻴﺶ رﻓﺘﻲ و ﺑﻪ دوﻟﺖ ﭼﻴﺮﻩ ﺷﺪﻩ ﺁن را‬ ‫ﺑﺮاﻧﺪاﺧﺘﻲ‪ .‬وﻟﻲ اﻳﻦ ﻣﺮد ﺑﻪ ﻳﮑﺒﺎر ﺑﻲ ﻣﺎﻳﻪ ﻣﻲ ﺑﻮد و ﮔﺬﺷﺘﻪ از ﺁﻧﮑﻪ ﺁن ﻏﻠﻂ ﺑﺎﻓﻲ هﺎ را ﻣﻲ ﮐﺮد و ﺁﺑﺮوي ﺧﻮد را ﻧﺰد ﺑﺎﺳﻮادان ﻣﻴﺮﻳﺨﺖ‬ ‫ﺑﺮﺧﻲ ﮔﻔﺘﻪ هﺎي ﺑﺴﻴﺎر ﺑﻴﺨﺮداﻧﻪ ازو ﺳﺮ ﻣﻴﺰد‪.‬‬ ‫ﻣﺜ ً‬ ‫ﻼ ﭼﻮن درﺑﺎرﻩ هﻤﺎن ﻏﻠﻂ ﺑﺎﻓﻲ اﻳﺮاد ﻣﻲ ﮔﺮﻓﺘﻨﺪ ﭼﻨﻴﻦ ﭘﺎﺳﺦ ﻣﻲ داد‪» :‬ﺻﺮف و ﻧﺤﻮ ﮔﻨﺎهﻲ ﮐﺮدﻩ و ﺗﺎﮐﻨﻮن در ﺑﻨﺪ ﻣﻲ ﺑﻮد‪ .‬وﻟﻲ ﻣﻦ ﭼﻮن‬ ‫ﺧﻮاﺳﺘﻢ ﺧﺪا ﮔﻨﺎهﺶ را ﺑﺨﺸﻴﺪ و ﺁزادش ﮔﺮداﻧﻴﺪ«‪ .‬ﺑﺒﻴﻨﻴﺪ در ﺑﺮاﺑﺮ ﻏﻠﻂ ﮔﻮﺋﻴﻬﺎي ﺧﻮد ﭼﻪ ﺑﻬﺎﻧﻪ ﻣﻲ ﺁورد‪ .‬اﻳﻦ ﺳﺨﻦ ﻳﺎ از روي رﻳﺸﺨﻨﺪ ﺑﻮدﻩ‬ ‫و ﻳﺎ ﮔﻮﻳﻨﺪﻩ اش ﺟﺰ دﻳﻮاﻧﻪ ﻧﻤﻲ ﺑﻮدﻩ‪ .‬ﺁﻳﺎ از اﻳﻦ ﭘﺎﺳﺦ‪ ،‬اﻳﺮادﮔﻴﺮان ﭼﻪ ﺗﻮاﻧﺴﺘﻨﺪي ﻓﻬﻤﻴﺪ؟‪!...‬‬ ‫ﺷﮕﻔﺘﺴﺖ ﮐﻪ ﻋﺒﺪاﻟﺒﻬﺎء در ﮐﺘﺎب »ﻣﻘﺎﻟﻪ ﺳﻴﺎح« و دﻳﮕﺮان از ﺑﻬﺎﺋﻴﺎن و ﺑﺎﺑﻴﺎن در ﮐﺘﺎﺑﻬﺎي دﻳﮕﺮ ﮔﻠﻪ ﮐﺮدﻩ اﻧﺪ ﮐﻪ ﺑﻪ ﺳﻴﺪ ﺑﺎب »ﻏﻠﻂ ﻧﺤﻮي«‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻨﺪ‪ .‬ﮔﻮﻳﺎ ﭼﺸﻢ ﻣﻴﺪاﺷﺘﻪ اﻧﺪ ﮐﻪ ﻧﮕﻴﺮﻧﺪ!‪ ...‬ﭼﺸﻢ ﻣﻴﺪاﺷﺘﻪ اﻧﺪ ﮐﻪ ﻳﮑﻲ ﻏﻠﻂ ﺑﺎﻓﻴﻬﺎﺋﻲ ﮐﻨﺪ هﻤﺎﻧﺮا دﺳﺘﺎوﻳﺰ دﻋﻮي اﻣﺎﻣﻲ ﻳﺎ ﭘﻴﻐﻤﺒﺮي ﮐﻨﺪ و‬ ‫ﻣﺮدم ﭼﺸﻢ ﭘﻮﺷﻴﺪﻩ اﻳﺮاد ﻧﮕﻴﺮﻧﺪ‪!...‬‬ ‫در ﭘﻮﭼﻲ ﺳﺨﻨﺎن ﺳﻴﺪ ﺑﺎب و در ﻏﻠﻂ ﺁﻣﻴﺰ ﺑﻮدن ﺁﻧﻬﺎ هﻤﻴﻦ ﺑﺲ ﮐﻪ ﺑﻬﺎءاﷲ ﮐﻪ ﻏﻠﻂ ﺑﺎﻓﻲ و ﭘﻮچ ﮔﻮﺋﻴﺶ را ﻧﺸﺎن ﺧﻮاهﻴﻢ داد ﺁﻧﻬﺎ را ﻣﺎﻳﻪ‬ ‫رﺳﻮاﻳﻲ داﻧﺴﺘﻪ و دﺳﺘﻮر دادﻩ ﮐﻪ از ﻣﻴﺎن ﺑﺮﻧﺪ و ﻧﮕﺬارﻧﺪ ﺑﻪ دﺳﺖ ﻣﺮدم ﺑﻴﻔﺘﺪ‪.‬‬ ‫اﻣﺎ در اﻳﻨﺠﺎ ﻓﺮﺻﺖ ﺁﻧﮑﻪ ﭘﻮﭼﻲ ﮔﻔﺘﻪ هﺎي ﺳﻴﺪ ﺑﺎب و از ﻏﻠﻄﻬﺎي ﺁﻧﻬﺎ ﺳﺨﻦ راﻧﻴﻢ ﻧﻴﺴﺖ‪ .‬ﺗﻨﻬﺎ ﺑﺮاي ﻧﻤﻮﻧﻪ ﺑﺨﺸﻬﺎﻳﻲ از ﺁن ﮔﻔﺘﻪ هﺎ را در‬ ‫ﭘﺎﺋﻴﻦ ﺁوردﻩ و داوري درﺑﺎرﻩ ﺁﻧﻬﺎ را ﺑﻪ ﺧﻮد ﺧﻮاﻧﻨﺪﮔﺎن ﺑﺎز ﻣﻴﮕﺰارﻳﻢ‪:‬‬ ‫ﻳﮑﻲ از ﮐﺘﺎﺑﻬﺎﻳﻲ ﮐﻪ ﺳﻴﺪ ﺑﺎب در ﺁﻏﺎز ﮐﺎر ﺧﻮد ﻧﻮﺷﺘﻪ و هﻤﭽﻮن ﻗﺮﺁن ﻣﻌﺠﺰﻩ ﺧﻮد ﮔﺮداﻧﻴﺪﻩ »ﺗﻔﺴﻴﺮ ﺳﻮرﻩ ﮐﻮﺛﺮ« اﺳﺖ ﮐﻪ ﺑﻨﺎم ﺳﻴﺪ ﻳﺤﻴﻲ‬ ‫داراﺑﻲ ﻧﻮﺷﺘﻪ‪ .‬ﺑﺮﺧﻲ از ﺟﻤﻠﻪ هﺎي ﺁن ﮐﺘﺎب اﻳﻨﻬﺎﺳﺖ‪:‬‬ ‫ﻓﺎﻧﻈﺮ ﻟﻄﺮف اﻟﺒﺪء اﻟﻲ ﻣﺎ اردت ارﺷﺤﻨﺎک ﻣﻦ ﺁﻳﺎت اﻟﺨﺘﻢ ان ﮐﻨﺖ ﺳﮑﻨﺖ ﻓﻲ ارض اﻟﻼهﻮت و ﻗﺮأت ﺗﻠﮏ اﻟﺴﻮرﻩ اﻟﻤﺒﺎرﮐﻪ ﻓﻲ اﻟﺒﺤﺮ‬ ‫اﻻﺣﺪﻳﻪ ورأ ﻗﻠﺰم اﻟﺠﺒﺮوت ﻓﺎﻳﻘﻦ ﮐﻞ ﺣﺮوﻓﻬﺎ ﺣﺮف واﺣﺪﻩ و ﮐﻞ ﻳﻐﺎﻳﺮ اﻟﻔﺎﻇﻬﺎ و ﻣﻌﺎﻧﻴﻬﺎ ﺗﺮﺟﻊ اﻟﻲ ﻧﻘﻄﻪ واﺣﺪﻩ ﻻن هﻨﺎک اﻟﻤﻘﺎم اﻟﻔﻮاء دو‬ ‫رﺗﺒﻪ ﻣﺸﻌﺮاﻟﺘﻮﺣﻴﺪ‪ ...‬و ان ذﻟﮏ هﻮاﻻﮐﺴﻴﺮ اﻻﺣﻤﺮ اﻟﺬي ﻣﻦ ﻣﻠﮑﻪ ﻳﻤﻠﮏ ﻣﻠﮏ اﻻﺧﺮﻩ و اﻻ وﻟﻲ ﻓﻮرب اﻟﺴﻤﻮات و اﻻرض ﻟﻢ ﻳﻌﺪل ﮐﻠﻬﺎ‬ ‫ﮐﺘﺐ ﮐﺎﻇﻢ ﻋﻠﻴﻪ اﻟﺴﻼم و ﻗﺒﻞ اﺣﻤﺪ ﺻﻠﻮات اﷲ ﻋﻠﻴﻪ)‪ (١٢‬ﻓﻲ ﻣﻌﺎرف اﻻﻟﻬﻴﻪ واﻟﺸﺌﻮﻧﺎت اﻟﻘﺪوﺳﻴﻪ و اﻟﻤﮑﻔﻬﺮات اﻻﻓﺮﻳﺪ و ﺳﻴﻪ ﺑﺤﺮف اﻧﺎ اذا‬ ‫اﻟﻘﻴﺖ اﻟﻴﮏ ﺑﺎذن اﷲ ﻓﺎﻋﺮف ﻗﺪرهﺎ و اﮐﺘﻤﻬﺎ ﺑﻤﺜﻞ ﻋﻴﻨﻴﮏ اﻻ ﻋﻦ اهﻠﻬﺎ ﻓﺎﻧﺎﷲ و اﻧﺎ اﻟﻲ رﺑﻨﺎ ﻟﻤﻨﻘﻠﺒﻮن و ان ﮐﻨﺖ ﺳﮑﻨﺖ ﻓﻲ ﻇﻞ اﻟﻤﺸﻴﻪ ﻣﻘﺎم‬

‫اﻻرادﻩ ﻋﻠﻲ ارض اﻟﺠﺒﺮوت و ﺗﻘﺮأ ﺗﻠﮏ اﻟﺴﻮرﻩ اﻟﻤﺒﺎرﮐﻪ ﻓﺎﻋﺮف ﻓﻲ اﻟﮑﻠﻤﻪ اﻻ وﻟﻲ ﻣﻦ اﻻﻟﻒ ﻣﺎء اﻻﻳﺪاع ﺛﻢ ﻣﻦ اﻟﻨﻮن هﻮاء اﻻﺧﺘﺮاع ﺛﻢ‬ ‫ﻣﻦ اﻻﻟﻒ اﻟﻈﺎهﺮ ﻣﺎء اﻻﻧﺸﺎء ﺛﻢ رﮐﻦ اﻟﻤﺨﺰون اﻟﻤﻘﺪم ﻟﻈﻬﻮر اﻻرﮐﺎن اﻟﺜﻼﺛﻪ ﺣﺮف اﻟﻐﻴﺐ ﺑﻌﻨﺼﺮ اﻟﺘﺮاب‪ ...‬و اﻧﻲ ﻟﻮاردت ان اﻓﻀﻞ ﺣﺮﻓﺎ‬ ‫ﻣﻦ ذﻟﮏ اﻟﺒﺤﺮاﻟﻤﻮج اﻟﺰاﺧﺮ اﻻﺣﺎج ﻟﻨﻔﺪاﻟﻤﺪاد و اﻧﮑﺴﺮ اﻻﻗﻼم و ﻻ ﻧﻔﺎدﻟﻤﺎ اﻟﻬﻤﻨﻲ اﷲ ﻓﻲ ﻣﻌﻨﺎﻩ«‪.‬‬ ‫ﺑﺎري ﺑﺎب ﭼﻨﺪي در ﺷﻴﺮاز در ﺧﺎﻧﻪ ﺧﻮد ﮔﻮﺷﻪ ﻧﺸﻴﻦ ﻣﻲ ﺑﻮد ﺗﺎ در ﻓﺎرس وﺑﺎ اﻓﺘﺎد و ﻣﺮدم ﺑﺤﺎل ﺧﻮد ﭘﺮداﺧﺘﻨﺪ و از ﺁﻧﺴﻮي ﻣﻨﻮﭼﻬﺮ ﺧﺎن‬ ‫ﻣﻌﺘﻤﺪاﻟﺪوﻟﻪ واﻟﻲ اﺳﭙﻬﺎن ﮐﻪ از ﮔﺮوﻧﺪﮔﺎن ﻳﺎ از ﮔﺮاﻳﻨﺪﮔﺎن ﺑﻪ ﺑﺎب ﻣﻲ ﺑﻮد ﺳﻮارﮔﺎﻧﻲ ﻓﺮﺳﺘﺎد ﮐﻪ ﻧﻬﺎﻧﻲ ﺑﺎب را از ﺧﺎﻧﻪ اش ﺑﻴﺮون ﺁورﻧﺪ و‬ ‫ﺑﻪ اﺳﭙﻬﺎﻧﺶ ﺑﺮدﻧﺪ‪ .‬در اﻳﻨﺠﺎ ﺑﺎب ﺁﺳﻮدﻩ ﻣﻴﺰﻳﺴﺖ و ﻣﻌﺘﻤﺪاﻟﺪوﻟﻪ ازو ﻧﮕﻬﺒﺎﻧﻲ ﻣﻲ ﮐﺮد‪ .‬وﻟﻲ ﭼﻮن ﺷﺸﻤﺎﻩ ﮐﻤﺎﺑﻴﺶ ﮔﺬﺷﺖ ﻣﻌﺘﻤﺪاﻟﺪوﻟﻪ ﺑﺪرود‬ ‫زﻧﺪﮔﻲ ﮔﻔﺖ و ﺟﺎﻧﺸﻴﻦ او ﮐﻪ ﺑﺮادرزادﻩ اش ﻣﻴﺒﻮد ﺑﺎب را ﻧﮕﻬﺪاري ﻧﻨﻤﻮدﻩ ﭼﮕﻮﻧﮕﻲ را ﺑﻪ ﺗﻬﺮان ﺑﻪ ﻣﺤﻤﺪﺷﺎﻩ و ﺣﺎﺟﻲ ﻣﻴﺮزا ﺁﻗﺎﺳﻲ‬ ‫ﻧﻮﺷﺖ‪ .‬هﻤﭽﻨﺎن ﻣﻼﻳﺎن اﺳﭙﻬﺎن ﺑﻪ ﺣﺎﺟﻲ ﻣﻴﺮزا ﺁﻗﺎﺳﻲ ﻧﺎﻣﻪ اي ﻧﻮﺷﺘﻨﺪ‪ ،‬و ﭼﻮن ﭘﺎﺳﺨﻲ ﮐﻪ ﺣﺎﺟﻲ ﻣﻴﺮزا ﺁﻗﺎﺳﻲ ﺑﻪ ﻧﺎﻣﻪ ﺁﻧﺎن در ﺗﺎرﻳﺦ ‪١١‬‬ ‫ﻣﺤﺮم ‪ ١٢۶٣‬دادﻩ ﻧﺴﺨﻪ ﺁن در دﺳﺖ اﺳﺖ ﺁﻧﺮا در ﭘﺎﺋﻴﻦ ﻣﻲ ﺁورﻳﻢ‪:‬‬ ‫ﺧﺪﻣﺖ ﻋﻠﻤﺎي اﻋﻼم و ﻓﻀﻼي ذوي اﻟﻌﺰواﻻﺣﺘﺮام ﻣﺼﺪع ﻣﻴﺸﻮد ﮐﻪ در ﺑﺎب ﺷﺨﺺ ﺷﻴﺮازي ﮐﻪ ﺧﻮد را ﺑﺎب و ﻧﺎﻳﺐ اﻣﺎم ﻧﺎﻣﻴﺪﻩ ﻧﻮﺷﺘﻪ‬ ‫ﺑﻮدﻧﺪ ﮐﻪ ﭼﻮن ﺿﺎل ﻣﻀﻞ اﺳﺖ ﺑﺮﺣﺴﺐ ﻣﻘﺘﻀﻴﺎت دﻳﻦ و دوﻟﺖ ﻻزم اﺳﺖ ﻣﻮرد ﺳﻴﺎﺳﺖ اﻋﻠﻴﺤﻀﺮت ﻗﺪر ﻗﺪرت ﻗﻀﺎ ﺷﻮﮐﺖ ﺷﺎهﻨﺸﺎﻩ‬ ‫اﺳﻼم ﭘﻨﺎﻩ روح اﻟﻌﺎﻟﻤﻴﻦ ﻓﺪاﻩ ﺷﻮد ﺗﺎ ﺁﻳﻨﺪﻩ را ﻋﺒﺮﺗﻲ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺁن دﻳﻮاﻧﻪ ﺟﺎهﻞ ﺟﺎﻋﻞ دﻋﻮي ﻧﻴﺎﺑﺖ ﻧﮑﺮدﻩ ﺑﻠﮑﻪ دﻋﻮي ﻧﺒﻮت ﮐﺮدﻩ زﻳﺮا ﮐﻪ از‬ ‫روي ﻧﺎداﻧﻲ و ﺳﺨﺎﻓﺖ راي در ﻣﻘﺎﺑﻞ ﺑﺎ ﺁﻧﮑﻪ ﺁﻳﻪ ﺷﺮﻳﻔﻪ ﻓﺄﺗﻮا ﺑﺴﻮرﻩ ﻣﻦ ﻣﺜﻠﻪ دﻻﻟﺖ دارد ﮐﻪ ﻣﻘﺎﺑﻠﻪ ﻳﮏ ﺳﻮرﻩ اﻗﺼﺮ ﻣﺤﺎل اﺳﺖ‪ ،‬ﮐﺘﺎﺑﻲ از‬ ‫ﻣﺰﺧﺮﻓﺎت ﺟﻤﻊ ﮐﺮدﻩ‪ ،‬و ﻗﺮﺁن ﻧﺎﻣﻴﺪﻩ و ﺣﺎل ﺁﻧﮑﻪ ﻟﺌﻦ اﺟﺘﻤﻌﺖ اﻻﻧﺲ و اﻟﺠﻦ ﻋﻠﻲ ان ﻳﺄﺗﻮ ﺑﻤﺜﻞ هﺬاﻟﻘﺮﺁن ﻻ ﻳﺄﺗﻮن ﺑﻤﺜﻠﻪ و ﻟﻮﮐﺎن ﺑﻌﻀﻬﻢ‬ ‫ﻼ ﮐﺎف‪ ،‬هﺎ‪ ،‬ﺟﻴﻢ‪ ،‬دال ﻧﻮﺷﺘﻪ و ﺑﺪﻳﻦ ﻧﻤﻂ ﻣﺰﺧﺮﻓﺎت و اﺑﺎﻃﻴﻞ ﺗﺮﺗﻴﺐ دادﻩ ﺑﻠﻲ‬ ‫ﻟﺒﻌﺾ ﻇﻬﻴﺮا ﭼﻪ رﺳﺪ ﺑﻘﺮﺁن ﺁن ﻧﺎدان ﮐﻪ ﺑﺠﺎي ﮐﻬﻴﻌﺺ ﻣﺜ ً‬ ‫ﺣﻘﻴﻘﺖ اﺣﻮال او را ﻣﻦ ﺑﻬﺘﺮ ﻣﻲ داﻧﻢ ﮐﻪ ﭼﻮن اﮐﺜﺮ اﻳﻦ ﻃﺎﻳﻔﻪ ﺷﻴﺨﻲ را ﻣﺪاوﻣﺖ ﺑﻪ ﭼﺮس و ﺑﻨﮓ اﺳﺖ ﺟﻤﻴﻊ ﮔﻔﺘﻪ هﺎ و ﮐﺮدﻩ هﺎي او از‬ ‫روي ﻧﺸﺄﻩ ﺣﺴﻴﺶ اﺳﺖ ﮐﻪ ﺁن ﺑﺪﮐﻴﺶ ﺑﻪ اﻳﻦ ﺧﻴﺎﻻت ﺑﺎﻃﻞ اﻓﺘﺎدﻩ و ﻣﻦ ﻓﮑﺮي ﮐﻪ ﺑﺮاي ﺳﻴﺎﺳﺖ او ﮐﺮدﻩ ام اﻳﻨﺴﺖ ﮐﻪ او را ﺑﻪ ﻣﺎﮐﻮ ﻓﺮﺳﺘﻢ‬ ‫ﮐﻪ در ﻗﻠﻌﻪ ﻣﺎﮐﻮ ﺣﺒﺲ ﻣﻮﺑﺪ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬اﻣﺎ ﮐﺴﺎﻧﻲ ﮐﻪ ﺑﻪ او ﮔﺮوﻳﺪﻩ اﻧﺪ و ﻣﺘﺎﺑﻌﺖ ﮐﺮدﻩ اﻧﺪ ﻣﻘﺼﺮﻧﺪ ﺷﻤﺎ ﭼﻨﺪ ﻧﻔﺮ از ﺗﺎﺑﻌﻴﻦ او را ﭘﻴﺪا ﮐﺮدﻩ و ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻦ ﻧﺸﺎن ﺑﺪهﻴﺪ ﺗﺎ ﺁ ﻧﻬﺎ ﻣﻮرد ﺗﻨﺒﻴﻪ و ﺳﻴﺎﺳﺖ ﺷﻮﻧﺪ‪ .‬ﺑﺎﻗﻲ اﻳﺎم ﻓﻀﻞ و اﻓﺎﺿﺖ ﻣﺴﺘﺪام ﺑﺎد)‪.(١٣‬‬ ‫از روي اﻳﻦ دﺳﺘﻮ ﺑﺎب را ﺑﻪ ﺳﻮاراﻧﻲ ﺳﭙﺮدﻧﺪ ﮐﻪ ﺑﻪ ﺗﺒﺮﻳﺰ ﺑﺮدﻧﺪ و از ﺁ ﻧﺠﺎ ﺑﻪ ﻣﺎﮐﻮ ﺑﺮدﻧﺪ ﮐﻪ ﭼﻨﺪ ﻣﺎﻩ در ﺑﻨﺪ ﻣﻲ ﺑﻮد و ﺳﭙﺲ از ﺁﻧﺠﺎ ﺑﻪ دژ‬ ‫ﭼﻬﺮﻳﻖ ﮐﻪ ﻧﺰدﻳﮑﻲ ﻣﺮز اﻳﺮان و ﻋﺜﻤﺎﻧﻲ و در دﺳﺖ ﮐﺮدان ﺷﮑﺎک ﻣﻲ ﺑﻮد رواﻧﻪ ﮔﺮداﻧﻴﺪﻧﺪ‪ .‬ﭼﻮن در اﻳﻦ هﻨﮕﺎم ﺳﻪ ﺳﺎل ﺑﻴﺸﺘﺮ از ﺁﻏﺎز‬ ‫ﺑﺮﺧﺎﺳﺘﻦ ﺑﺎب ﮔﺬﺷﺘﻪ و ﺁوازﻩ او ﺑﻪ هﻤﻪ ﺷﻬﺮهﺎ اﻓﺘﺎدﻩ ﺑﻮد‪ ،‬و از ﺁﻧﺴﻮي ﻣﻼﺣﺴﻴﻦ ﺑﺸﺮوﻳﻪ اي ﺷﻬﺮ ﺑﻪ ﺷﻬﺮ ﮔﺮدﻳﺪﻩ ﻣﺮدم را ﻣﻲ ﺷﻮراﻧﻴﺪﻩ و‬ ‫هﻤﭽﻨﻴﻦ ﻗﺮﻩ اﻟﻌﻴﻦ و ﻣﻼﻣﺤﻤﺪ ﻋﻠﻲ ﻗﺪوس و دﻳﮕﺮان ﺑﻪ ﻣﻴﺎن ﺁﻣﺪﻩ ﺑﻮدﻧﺪ و روي هﻢ رﻓﺘﻪ ﺗﮑﺎن ﺑﺰرﮔﻲ در ﻣﺮدم دﻳﺪﻩ ﻣﻲ ﺷﺪ‪ ،‬ﺣﺎﺟﻲ ﻣﻴﺮزا‬ ‫ﺁﻗﺎﺳﻲ ﭼﻨﻴﻦ اﻧﺪﻳﺸﻴﺪ ﮐﻪ ﺷﻮر و ﺗﮑﺎن در ﻣﺮدم ﺑﻴﺶ از هﻤﻪ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺁﻧﺴﺖ ﮐﻪ ﺑﺎب در زﻧﺪاﻧﺴﺖ و ﻣﺮدم ﺳﺨﻨﺎن او را ﻧﺸﻨﻴﺪﻩ از دور ﻣﻬﺮ ﻣﻲ‬ ‫ورزﻧﺪ‪ .‬اﻳﻦ اﻧﺪﻳﺸﻪ ﭼﻨﺪان دور ﻧﻤﻲ ﺑﻮد زﻳﺮا راﺳﺘﻲ را ﻣﺮدم از ﺑﺎب و ﺳﺨﻨﺎﻧﺶ ﺁﮔﺎهﻲ ﻧﻤﻲ داﺷﺘﻨﺪ و ﺁن ﺷﻮر و هﻴﺎهﻮ ﺑﻴﺶ از هﻤﻪ ﺑﻨﺎم‬ ‫اﻣﺎم زﻣﺎن و ﺑﻪ ﭘﻴﺮوي از ﻣﻼﻳﺎن ﺷﻴﺨﻲ ﻣﻲ ﺑﻮد‪.‬‬ ‫ﺑﻬﺮ ﺣﺎل ﺣﺎﺟﻲ ﻣﻴﺮزا ﺁﻗﺎﺳﻲ ﺑﻪ ﺗﺒﺮﻳﺰ دﺳﺘﻮر ﻓﺮﺳﺘﺎد ﮐﻪ ﺑﺎب را ﺑﻪ ﺁﻧﺠﺎ ﺁورﻧﺪ و ﻧﺸﺴﺘﻲ ﺑﺎ ﺑﻮدن ﻣﻼﻳﺎن ﺑﺮﭘﺎ ﮔﺮداﻧﻨﺪ و از او ﭘﺮﺳﺸﻬﺎﻳﻲ‬ ‫ﮐﻨﻨﺪ و ﺳﺨﻨﺎﻧﺶ را داﻧﻨﺪ‪ .‬در ﺗﺒﺮﻳﺰ اﻳﻦ دﺳﺘﻮر را ﺑﮑﺎر ﺑﺴﺘﻨﺪ و ﺑﺎب را از ﭼﻬﺮﻳﻖ ﺧﻮاﺳﺘﻪ ﻧﺸﺴﺘﻲ ﺑﺮاي ﮔﻔﺘﮕﻮ در ﭘﻴﺶ ﻧﺎﺻﺮاﻟﺪﻳﻦ ﻣﻴﺮزاي‬ ‫وﻟﻴﻌﻬﺪ ﮐﻪ ﺟﻮاﻧﻲ ﺷﺎﻧﺰدﻩ ﺳﺎﻟﻪ ﻣﻲ ﺑﻮد ﺑﺮﭘﺎ ﮔﺮداﻧﻴﺪﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺠﺘﻬﺪ ﺑﺰرگ ﺗﺒﺮﻳﺰ در اﻳﻦ هﻨﮕﺎم ﻣﻴﺮزا اﺣﻤﺪ ﻣﻲ ﺑﻮد ﮐﻪ ﺳﺮدﺳﺘﻪ ﻣﺘﺸﺮﻋﺎن ﺷﻤﺮدﻩ ﻣﻲ ﺷﺪ)ﭼﻨﺎﻧﮑﻪ ﻧﺎﻣﺶ را ﺑﺮدﻩ اﻳﻢ(‪ .‬او ﺑﻪ اﻳﻦ ﻧﺸﺴﺖ‬ ‫ﻧﻴﺎﻣﺪ‪ .‬از ﺷﻴﺨﻴﺎن ﻣﻼﻣﺤﻤﺪ ﻣﻤﻘﺎﻧﻲ ﺁﻣﺪ‪ .‬ﻣﻼﻳﺎن دﻳﮕﺮ ﻧﺎﻣﻬﺎﺷﺎن ﺧﻮاهﺪ ﺁﻣﺪ‪.‬‬ ‫اﻳﻦ ﻧﺸﺴﺖ ﮐﻪ در ﺳﺎل ‪ ١٢٣۶‬رخ دادﻩ ﻳﮏ ﻧﺸﺴﺖ ﺗﺎرﻳﺨﻲ ﺑﻲ ﻣﺎﻧﻨﺪي ﺑﻮدﻩ‪ .‬ﮐﺴﻲ ﮐﻪ دﻋﻮي ﻣﻬﺪﻳﮕﺮي ﻣﻲ داﺷﺘﻪ ﻋﻠﻤﺎي ﺑﺰرگ ﻳﮏ ﮐﻴﺸﻲ‬ ‫ﮔﺮد ﺁﻣﺪﻩ ﺑﺎ ﺑﻮدن وﻟﻴﻌﻬﺪ ﮐﺸﻮر ﺑﺎ او ﮔﻔﺘﮕﻮ ﮐﺮدﻩ اﻧﺪ‪ .‬ﺁﻳﺎ ﭼﻪ ﭘﺮﺳﻴﺪﻩ اﻧﺪ و او ﭼﻪ ﭘﺎﺳﺨﻲ دادﻩ؟‪ ...‬ﭼﻪ دﻟﻴﻠﻬﺎ ﺑﻪ ﻣﻬﺪﻳﮕﺮي ﺧﻮد ﻧﺸﺎن دادﻩ؟‪...‬‬ ‫ﮔﻔﺘﮕﻮهﺎي ﺁن ﻣﺠﻠﺲ را در ﻧﺎﺳﺦ اﻟﺘﻮارﻳﺦ و دﻳﮕﺮ ﺗﺎرﻳﺨﻬﺎي ﻗﺎﺟﺎري ﻧﻮﺷﺘﻪ اﻧﺪ‪ .‬ﻧﻴﺰ ﻣﻴﺮزا ﻣﺤﻤﺪ ﺗﻨﮑﺎﺑﻨﻲ از ﻣﻼﻳﺎن ﺁن زﻣﺎن در ﻗﺼﺺ‬ ‫اﻟﻌﻠﻤﺎء ﺁوردﻩ‪ .‬ﻧﻮﺷﺘﻪ اﻳﻨﻬﺎ ﻳﮑﺴﺎن اﺳﺖ و هﻤﻪ ﻣﻴﺮﺳﺎﻧﺪ ﮐﻪ ﺑﺎب ﺑﺴﻴﺎر ﺑﻲ ﻣﺎﻳﻪ ﻣﻲ ﺑﻮدﻩ و اﻳﻨﺴﺖ هﺮﭼﻪ ﭘﺮﺳﻴﺪﻩ اﻧﺪ ﭘﺎﺳﺨﻲ ﻧﺘﻮاﻧﺴﺘﻪ و‬ ‫درﻣﺎﻧﺪﮔﻲ ﻧﺸﺎن دادﻩ‪ .‬ﺑﺎﺑﻴﺎن و ﺑﻬﺎء ﻧﻴﺰ اﻳﺮادي ﺑﻪ اﻳﻨﻬﺎ ﻧﮕﺮﻓﺘﻪ ﻧﻮﺷﺘﻪ هﺎﺷﺎن دروغ ﻧﺸﻤﺎردﻩ اﻧﺪ‪ .‬ﺗﻨﻬﺎ ﮔﻠﻪ ﮐﺮدﻩ اﻧﺪ ﮐﻪ ﭘﺮﺳﺸﻬﺎ ﺑﻴﺮون از‬ ‫زﻣﻴﻨﻪ ﻣﻲ ﺑﻮدﻩ‪.‬‬ ‫راﺳﺘﻲ هﻢ اﻳﻨﺴﺖ ﮐﻪ اﻳﻦ ﻧﺸﺴﺖ ﭼﻨﺎﻧﮑﻪ ﺑﻴﻤﺎﻳﮕﻲ ﺑﺎب را رﺳﺎﻧﻴﺪﻩ ﺑﻴﻤﺎﻳﮕﻲ ﻣﻼﻳﺎن را ﻧﻴﺰ روﺷﻦ ﮔﺮداﻧﻴﺪﻩ‪ .‬زﻳﺮا از ﮐﺴﻲ ﮐﻪ دﻋﻮي اﻣﺎم ﻳﺎ‬ ‫ﻣﻬﺪي ﺑﻮدن ﻣﻴﺪاﺷﺘﻪ ﺑﺮﺧﻲ ﭘﺮﺳﺸﻬﺎﻳﻲ ﮐﺮدﻩ اﻧﺪ ﮐﻪ اﮔﺮ ﭘﺎﺳﺦ دادي ﺑﺎز هﻢ ﻣﻬﺪي ﻳﺎ اﻣﺎم ﻧﺒﻮدي‪ .‬ﺑﺮﺧﻲ از اﻳﻦ ﭘﺮﺳﺸﻬﺎ ﺑﻪ ﭼﻴﺴﺘﺎن ﻣﺎﻧﻨﺪﺗﺮ‬ ‫اﺳﺖ ﺗﺎ ﺑﻪ ﻳﮏ ﭘﺮﺳﺶ ﺧﺮدﻣﻨﺪاﻧﻪ‪.‬‬ ‫ﮔﻠﻪ ﺑﺎﺑﻴﺎن و ﺑﻬﺎﺋﻴﺎن ﺑﻴﺠﺎﺳﺖ‪ .‬زﻳﺮا ﺳﻴﺪ ﺑﺎب اﮔﺮ راﺳﺘﮕﻮ ﺑﻮدي و ﻧﻴﺮوﻳﻲ از ﺳﻮي ﺧﺪا داﺷﺘﻲ ﺗﻮاﻧﺴﺘﻲ از ﺟﻠﻮ ﻣﻼﻳﺎن درﺁﻳﺪ و ﺑﮕﻮﻳﺪ‪» :‬اﻳﻦ‬ ‫ﭘﺮﺳﺸﻬﺎ ﺑﻴﺮون از زﻣﻴﻨﻪ اﺳﺖ و ﻣﻦ ﺑﺮاي ﭼﻴﺴﺘﺎن ﮔﺸﺎﻳﻲ ﺑﺮﻧﺨﺎﺳﺘﻪ ام«‪ .‬ﭼﻨﺎن ﻓﺮﺻﺖ ﺑﻲ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﮐﻪ ﺑﺮاﻳﺶ ﭘﻴﺶ ﺁﻣﺪﻩ ﺑﻮد ﺗﻮاﻧﺴﺘﻲ ﺑﻪ ﺳﺨﻦ‬ ‫ﭘﺮدازد و ﺑﮕﻮﻳﺪ‪» :‬ﻣﻦ از ﺳﻮي ﺧﺪا ﺑﺮﺧﺎﺳﺘﻪ ام و ﺟﻬﺎﻧﺮا ﺑﻪ ﻧﻴﮑﻲ ﺧﻮاهﻢ ﺁورد‪ .‬ﺳﺨﻨﺎن ﻣﻦ اﻳﻦ اﺳﺖ و دﻟﻴﻠﻬﺎﻳﻢ ﺁن ﻣﻲ ﺑﺎﺷﺪ«‪ .‬ﺗﻮاﻧﺴﺘﻲ ﺑﺎ‬ ‫دﻟﻴﻠﻬﺎ زﺑﺎن ﻣﻼﻳﺎن را ﺑﺒﻨﺪد و ﺟﺎ در دﻟﻬﺎ ﺑﺮاي ﺧﻮد ﺑﺎز ﮐﻨﺪ‪.‬‬

‫وﻟﻲ دﻳﺪﻩ ﻣﻴﺸﻮد ﺑﻴﭽﺎرﻩ هﻴﭻ ﻧﺘﻮاﻧﺴﺘﻪ و ﺟﺰ ﻧﻤﻴﺪاﻧﻢ و ﻧﻤﻴﺘﻮاﻧﻢ ﭘﺎﺳﺨﻲ ﻧﺪاﺷﺘﻪ‪ .‬از ﺁﻧﺴﻮي ﺑﺎ ﻏﻠﻂ ﺑﺎﻓﻴﻬﺎ و ﺳﺨﻨﺎن ﺳُﺴﺖ و ﺧﻨﮏ ﺧﻮد زﺑﺎن‬ ‫رﻳﺸﺨﻨﺪ ﻣﻼﻳﺎن و دﻳﮕﺮان را ﺑﻪ ﺧﻮد ﺑﺎزﮔﺮداﻧﻴﺪﻩ و ﺑﺎر دﻳﮕﺮ ﮐﺎر ﺑﻪ ﭼﻮب ﺧﻮردن و »ﻏﻠﻂ ﮐﺮدم« ﮔﻔﺘﻦ اﻧﺠﺎﻣﻴﺪﻩ‪.‬‬ ‫ﺑﻬﺮﺣﺎل ﻣﺎ درﺑﺎرﻩ ﺁن ﻧﺸﺴﺖ ﺗﺎرﻳﺨﻲ ﻳﮏ ﺳﻨﺪ ارﺟﺪاري در دﺳﺖ ﻣﻲ دارﻳﻢ ﭼﮕﻮﻧﮕﻲ ﺁﻧﮑﻪ ﮔﺰارش ﻧﺸﺴﺖ را ﮐﻪ وﻟﻴﻌﻬﺪ ﺑﻪ ﭘﺪرش ﻣﺤﻤﺪ‬ ‫ﺷﺎﻩ ﻧﻮﺷﺘﻪ ﻧﺴﺨﻪ ﺁن ﺑﺪﺳﺖ اﻓﺘﺎدﻩ )ﮐﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻣﻴﺸﻮد اﮐﻨﻮن در ﮐﺘﺎﺑﺨﺎﻧﻪ ﻣﺠﻠﺲ اﺳﺖ(‪ .‬و ﻣﻴﺮزا اﺑﻮاﻟﻔﻀﻞ ﮔﻠﭙﺎﻳﮕﺎﻧﻲ ﮐﻪ ﺑﻨﺎم ﺗﺮﻳﻦ ﻣﻼﻳﺎن ﺑﻬﺎﻳﻲ‬ ‫ﻣﻲ ﺑﻮد ﺁﻧﺮا در ﮐﺘﺎب »ﮐﺸﻒ اﻟﻐﻄﺎء« ﮐﻪ ﺑﻪ دﺳﺘﻮر ﻋﺒﺪاﻟﺒﻬﺎء ﻧﻮﺷﺘﻪ و ﺑﻪ ﭼﺎپ رﺳﺎﻧﻴﺪﻩ ﺁوردﻩ و ﻣﺎ از ﮐﺘﺎب او ﺑﺮداﺷﺘﻪ اﻳﻢ‪.‬‬ ‫اﻳﻦ ﺳﻨﺪ از هﺮﺑﺎرﻩ ارﺟﺪار و اﺳﺘﻮار اﺳﺖ‪ .‬زﻳﺮا ﻧﻮﺷﺘﻪ رﺳﻤﻲ دوﻟﺘﻲ اﺳﺖ ‪.‬ﮔﺰارﺷﻴﺴﺖ ﮐﻪ وﻟﻴﻌﻬﺪي ﺑﺮاي ﺁﮔﺎﻩ ﺑﻮدن ﺷﺎهﻲ ﻧﻮﺷﺘﻪ‪ .‬ﭘﻴﺪاﺳﺖ‬ ‫ﮐﻪ ﮔﻤﺎن دروغ و ﮔﺰاف ﮐﻤﺘﺮ ﺗﻮان ﺑﺮد‪ .‬از ﺁﻧﺴﻮ ﺧﻮد ﺑﻬﺎﺋﻴﺎن اﻳﻦ را اﺳﺘﻮار داﺷﺘﻪ ﭘﺬﻳﺮﻓﺘﻪ اﻧﺪ ﮐﻪ ﺟﺎي اﻳﺮادي از ﺳﻮي اﻳﺸﺎن ﻧﺘﻮاﻧﺪ ﺑﻮد‪.‬‬ ‫ﮔﺬﺷﺘﻪ از اﻳﻨﻬﺎ ﺑﺎ ﺁﻧﭽﻪ ﻧﺎﺳﺦ اﻟﺘﻮارﻳﺦ و ﻗﺼﺺ اﻟﻌﻠﻤﺎء ﻧﻮﺷﺘﻪ اﻧﺪ ﻳﮑﻴﺴﺖ‪ .‬ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻪ درازي ﻧﻮﺷﺘﻪ اﻧﺪ و اﻳﻦ ﮐﻮﺗﺎهﺘﺮ ﮔﺮداﻧﻴﺪﻩ‪ .‬اﻳﻨﺴﺖ ﻣﺎ‬ ‫هﻤﺎﻧﺮا در اﻳﻨﺠﺎ ﻣﻲ ﺁورﻳﻢ‪:‬‬

‫هﻮاﻟﻠـّﻪ ﺗﻌﺎﻟﻲ ﺷﺄﻧﻪ‬ ‫ﻗﺮﺑﺎن ﺧﺎک ﭘﺎي ﻣﺒﺎرﮐﺖ ﺷﻮم در ﺑﺎب »ﺑﺎب« ﮐﻪ ﻓﺮﻣﺎن ﻗﻀﺎ ﺟﺮﻳﺎن ﺻﺎدر ﺷﺪﻩ ﺑﻮد ﮐﻪ ﻋﻠﻤﺎي ﻃﺮﻓﻴﻦ را ﺣﺎﺿﺮ ﮐﺮدﻩ ﺑﺎ او ﮔﻔﺘﮕﻮ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪ‬ ‫ﺣﺴﺐ اﻟﺤﮑﻢ هﻤﺎﻳﻮن ﻣﺤﺼﻞ ﻓﺮﺳﺘﺎدﻩ ﺑﺎ زﻧﺠﻴﺮ از اروﻣﻴﻪ ﺁوردﻩ ﺑﻪ ﮐﺎﻇﻢ ﺧﺎن ﺳﭙﺮد و رﻗﻌﻪ ﺑﻪ ﺟﻨﺎب ﻣﺠﺘﻬﺪ ﻧﻮﺷﺖ ﮐﻪ ﺁﻣﺪﻩ ﺑﻪ ادﻟّﻪ و ﺑﺮاهﻴﻦ‬ ‫و ﻗﻮاﻧﻴﻦ دﻳﻦ ﻣﺒﻴﻦ ﮔﻔﺖ و ﺷﻨﻴﺪ ﮐﻨﻨﺪ ﺟﻨﺎب ﻣﺠﺘﻬﺪ در ﺟﻮاب ﻧﻮﺷﺘﻨﺪ ﮐﻪ از ﺗﻘﺮﻳﺮات ﺟﻤﻌﻲ ﻣﻌﺘﻤﺪﻳﻦ و ﻣﻼﺣﻈﻪ ﺗﺤﺮﻳﺮات اﻳﻦ ﺷﺨﺺ ﺑﻴﺪﻳﻦ‬ ‫ﮐﻔﺮا و اﻇﻬﺮ ﻣﻦ اﻟﺸﻤﺲ و واﺿﺢ ﻣﻦ اﻻﻣﺲ اﺳﺖ ﺑﻌﺪ از ﺷﻬﺎدت ﺷﻬﻮد ﺗﮑﻠﻴﻒ داﻋﻲ ﻣﺠﺪدًا درﮔﻔﺖ و ﺷﻨﻴﺪ ﻧﻴﺴﺖ ﻟﻬﺬا ﺟﻨﺎب ﺁﺧﻮﻧﺪ ﻣﻼ ﻣﺤﻤﺪ‬ ‫و ﻣﻼ ﻣﺮﺗﻀﻲ ﻗﻠﻲ را اﺣﻀﺎر ﻧﻤﻮد و در ﻣﺠﻠﺲ از ﻧﻮﮐﺮان اﻳﻦ ﻏﻼم اﻣﻴﺮاﺻﻼﻧﺨﺎن و ﻣﻴﺮزا ﻳﺤﻴﻲ و ﮐﺎﻇﻢ ﺧﺎن ﻧﻴﺰ اﻳﺴﺘﺎدﻧﺪ اول ﺣﺎﺟﻲ ﻣﻼ‬ ‫ﻣﺤﻤﻮد ﭘﺮﺳﻴﺪ ﮐﻪ ﻣﺴﻤﻮع ﻣﻴﺸﻮد ﮐﻪ ﺗﻮ ﻣﻲ ﮔﻮﻳﻲ ﻣﻦ ﻧﺎﻳﺐ اﻣﺎم هﺴﺘﻢ و ﺑﺎﺑﻢ و ﺑﻌﻀﻲ ﮐﻠﻤﺎت ﮔﻔﺘﻪ ﮐﻪ دﻟﻴﻞ ﺑﺮ اﻣﺎم زﻣﺎن ﺑﻮدن‪ ،‬ﺑﻠﮑﻪ ﭘﻴﻐﻤﺒﺮي‬ ‫ﺗﺴﺖ‪ .‬ﮔﻔﺖ ﺑﻠﻲ ﺣﺒﻴﺐ ﻣﻦ ﻗﺒﻠﻪ ﻣﻦ ﻧﺎﻳﺐ اﻣﺎم هﺴﺘﻢ و ﺑﺎب هﺴﺘﻢ و ﺁﻧﭽﻪ ﮔﻔﺘﻪ ام و ﺷﻨﻴﺪﻩ اﻳﺪ راﺳﺖ اﺳﺖ اﻃﺎﻋﺖ ﻣﻦ ﺑﺮ ﺷﻤﺎ ﻻزم اﺳﺖ ﺑﺪﻟﻴﻞ‬ ‫ادﺧﻠﻮاﻟﺒﺎب ﺳﺠﺪا و ﻟﮑﻦ اﻳﻦ ﮐﻠﻤﺎت را ﻣﻦ ﻧﮕﻔﺘﻪ ام ﺁﻧﮑﻪ ﮔﻔﺘﻪ اﺳﺖ ﮔﻔﺘﻪ اﺳﺖ‪ .‬ﭘﺮﺳﻴﺪﻧﺪ ﮔﻮﻳﻨﺪﻩ ﮐﻴﺴﺖ‪ ،‬ﺟﻮاﺑﺪاد ﺁﻧﮑﻪ ﺑﻪ ﮐﻮﻩ ﻃﻮر ﺗﺠّﻠﻲ ﮐﺮد‬ ‫روا ﺑﺎﺷﺪ اﻧﺎاﻟﺤﻖ از درﺧﺘﻲ ﭼﺮا ﻧﺒﻮد روا از ﻧﻴﮑﺒﺨﺘﻲ‪ ،‬ﻣﻨﻲ در ﻣﻴﺎن ﻧﻴﺴﺖ اﻳﻨﻬﺎ را ﺧﺪا ﮔﻔﺘﻪ ﺑﻨﺪﻩ ﺑﻤﻨﺰﻟﻪ ﺷﺠﺮﻩ ﻃﻮر هﺴﺘﻢ ﺁن وﻗﺖ در او‬ ‫ﺧﻠﻖ ﻣﻲ ﺷﺪ اﻵن در ﻣﻦ ﺧﻠﻖ ﻣﻲ ﺷﻮد و ﺑﻪ ﺧﺪا ﻗﺴﻢ ﮐﺴﻲ ﮐﻪ از ﺻﺪر اﺳﻼم ﺗﺎﮐﻨﻮن اﻧﺘﻈﺎر او را ﻣﻲ ﮐﺸﻴﺪ ﻣﻨﻢ ﺁﻧﮑﻪ ﭼﻬﻞ هﺰار ﻋﻠﻤﺎء ﻣﻨﮑﺮ‬ ‫او ﺧﻮاهﻨﺪ ﮔﺸﺖ ﮔﻔﺖ اﮔﺮ ﭼﻬﻞ هﺰار ﻧﺒﺎﺷﺪ ﭼﻬﺎر هﺰار ﮐﻪ هﺴﺖ ﻣﻼ ﻣﺮﺗﻀﻲ ﻗﻠﻲ ﮔﻔﺖ ﺑﺴﻴﺎر ﺧﻮب ﺗﻮ از اﻳﻦ ﻗﺮار ﺻﺎﺣﺐ اﻻﻣﺮي اﻣﺎ در‬ ‫اﺣﺎدﻳﺚ هﺴﺖ و ﺿﺮوري ﻣﺬهﺐ اﺳﺖ ﮐﻪ ﺁﻧﺤﻀﺮت از ﻣﮑﻪ ﻇﻬﻮر ﺧﻮاهﻨﺪ ﻓﺮﻣﻮد و ﻧﻘﺒﺎي ﺟﻦ و اﻧﺲ ﺑﺎ ﭼﻬﻞ و ﭘﻨﺠﻬﺰار ﺟﻨﻴﺎن اﻳﻤﺎن‬ ‫ﺧﻮاهﻨﺪ ﺁورد و ﻣﻮارﻳﺚ اﻧﺒﻴﺎء از ﻗﺒﻴﻞ زرﻩ داود و ﻧﮕﻴﻦ ﺳﻠﻴﻤﺎن و ﻳﺪﺑﻴﻀﺎء ﺑﺎ ﺁن ﺟﻨﺎب ﺧﻮاهﻨﺪ ﺑﻮد‪ .‬ﮐﻮ ﻋﺼﺎي ﻣﻮﺳﻲ و ﮐﻮ ﻳﺪﺑﻴﻀﺎء ﺟﻮاب‬ ‫داد ﮐﻪ ﻣﻦ ﻣﺄذون ﺑﻪ ﺁوردن اﻳﻨﻬﺎ ﻧﻴﺴﺘﻢ ﺟﻨﺎب ﺁﺧﻮﻧﺪ ﻣﻼﻣﺤﻤﺪ ﮔﻔﺖ ﻏﻠﻂ ﮐﺮدي ﮐﻪ ﺑﺪون اذن ﺁﻣﺪي ﺑﻌﺪ از ﺁن ﭘﺮﺳﻴﺪﻧﺪ ﮐﻪ از ﻣﻌﺠﺰات و‬ ‫ﮐﺮاﻣﺎت ﭼﻪ داري ﮔﻔﺖ اﻋﺠﺎز ﻣﻦ اﻳﻨﺴﺖ ﮐﻪ ﺑﺮاي ﻋﺼﺎي ﺧﻮد ﺁﻳﻪ ﻧﺎزل ﻣﻲ ﮐﻨﻢ و ﺷﺮوع ﮐﺮد ﺑﻪ ﺧﻮاﻧﺪن اﻳﻦ ﻓﻘﺮﻩ ﺑﺴﻢ اﷲ اﻟﺮﺣﻤﻦ اﻟﺮﺣﻴﻢ‬ ‫ﺳﺒﺤﺎن اﷲ اﻟﻘﺪوس اﻟﺴﺒﻮح اﻟﺬي ﺧﻠﻖ اﻟﺴﻤﻮات و اﻻرض ﮐﻤﺎ ﺧﻠﻖ هﺬﻩ اﻟﻌﺼﺎ ﺁﻳﻪ ﻣﻦ ﺁﻳﺎﺗﻪ اﻋﺮاب ﮐﻠﻤﺎت را ﺑﻘﺎﻋﺪﻩ ﻧﺤﻮ ﻏﻠﻂ ﺧﻮاﻧﺪ ﺗﺎء‬ ‫ﺳﻤﻮات را ﺑﻪ ﻓﺘﺢ ﺧﻮاﻧﺪ ﮔﻔﺘﻨﺪ ﻣﮑﺴﻮر ﺑﺨﻮان ﺁﻧﮕﺎﻩ اﻻرض را ﻣﮑﺴﻮر ﺧﻮاﻧﺪ)‪ (١۴‬اﻣﻴﺮ اﺻﻼﻧﺨﺎن ﻋﺮض ﮐﺮد اﮔﺮ اﻳﻦ ﻗﺒﻴﻞ ﻓﻘﺮات از ﺟﻤﻠﻪ‬ ‫ﺁﻳﺎت ﺑﺎﺷﺪ ﻣﻦ هﻢ ﺗﻮاﻧﻢ ﺗﻠﻔﻴﻖ ﮐﺮد و ﻋﺮض ﮐﺮد اﻟﺤﻤﺪاﷲ اﻟﺬي ﺧﻠﻖ اﻟﻌﺼﺎء ﮐﻤﺎ ﺧﻠﻖ اﻟﺼﺒﺎح و اﻟﺴﻤﺎء‪ .‬ﺑﺎب ﺧﺠﻞ ﺷﺪ ﺑﻌﺪ از ﺁن ﺣﺎﺟﻲ ﻣﻼ‬ ‫ﻣﺤﻤﻮد ﭘﺮﺳﻴﺪ ﮐﻪ در ﺣﺪﻳﺚ وارد اﺳﺖ ﮐﻪ ﻣﺄﻣﻮن از ﺣﻨﺎب رﺿﺎ ﻋﻠﻴﻪ اﻟﺴﻼم ﺳﺌﻮال ﻧﻤﻮد ﮐﻪ دﻟﻴﻞ ﺑﺮ ﺧﻼﻓﺖ ﺟﺪ ﺷﻤﺎ ﭼﻴﺴﺖ ﺣﻀﺮت ﻓﺮﻣﻮد‬ ‫ﺁﻳﻪ اﻧﻔﺴﻨﺎ ﻣﺄﻣﻮن ﮔﻔﺖ ﻟﻮﻻﻧﺴﺎﺋﻨﺎ ﺣﻀﺮت ﻓﺮﻣﻮد ﻟﻮﻻ اﺑﻨﺎﺋﻨﺎ اﻳﻦ ﺳﺌﻮال و ﺟﻮاب را ﺗﻄﺒﻴﻖ ﺑﮑﻦ و ﻣﻘﺼﻮر را ﺑﻴﺎن ﻧﻤﺎ‪ .‬ﺳﺎﻋﺘﻲ ﺗﺄﻣﻞ ﻧﻤﻮدﻩ‬ ‫ﺟﻮاب ﻧﮕﻔﺖ ﺑﻌﺪ از اﻳﻦ ﻣﺴﺎﺋﻠﻲ از ﻓﻘﻪ و ﺳﺎﻳﺮ ﻋﻠﻮم ﭘﺮﺳﻴﺪﻧﺪ ﺟﻮاب ﮔﻔﺘﻦ ﻧﺘﻮاﻧﺴﺖ‪ .‬ﺣﺘﻲ از ﻣﺴﺎﺋﻞ ﺑﺪﻳﻬﻴﻪ ﻓﻘﻪ از ﻗﺒﻴﻞ ﺷﮏ و ﺳﻬﻮ ﺳﺌﻮال‬ ‫ﻧﻤﻮدﻧﺪ ﻧﺪاﻧﺴﺖ و ﺳﺮ ﺑﻪ زﻳﺮ اﻓﮑﻨﺪ ﺑﺎز از ﺁن ﺳﺨﻨﻬﺎي ﺑﻲ ﻣﻌﻨﻲ ﺁﻏﺎز ﮐﺮد ﮐﻪ هﻤﺎن ﻧﻮرم ﮐﻪ ﺑﻪ ﻃﻮر ﺗﺠﻠﻲ ﮐﺮد زﻳﺮا ﮐﻪ در ﺣﺪﻳﺚ اﺳﺖ ﮐﻪ‬ ‫ﺁن ﻧﻮر‪ ،‬ﻧﻮر ﻳﮑﻲ از ﺷﻴﻌﻴﺎن ﺑﻮدﻩ اﺳﺖ اﻳﻦ ﻏﻼم ﮔﻔﺖ از ﮐﺠﺎ ﮐﻪ ﺁن ﺷﻴﻌﻪ ﺗﻮ ﺑﻮدﻩ اي‪ ،‬ﺷﺎﻳﺪ ﻧﻮر ﻣﻼ ﻣﺮﺗﻀﻲ ﻗﻠﻲ ﺑﻮدﻩ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺷﺮﻣﮕﻴﻦ ﺷﺪ و‬ ‫ﺳﺮ ﺑﺰﻳﺮ اﻓﮑﻨﺪ‪ .‬ﭼﻮن ﻣﺠﻠﺲ ﮔﻔﺘﮕﻮ ﺗﻤﺎم ﺷﺪ ﺟﻨﺎب ﺷﻴﺦ اﻻﺳﻼم را اﺣﻀﺎر ﮐﺮدﻩ ﺑﺎب را ﭼﻮب ﻣﻀﺒﻮط زدﻩ ﺗﻨﺒﻴﻪ ﻣﻌﻘﻮل ﻧﻤﻮدﻩ و ﺗﻮﺑﻪ و‬ ‫ﺑﺎزﮔﺸﺖ و از ﻏﻠﻄﻬﺎي ﺧﻮد اﻧﺎﺑﻪ و اﺳﺘﻐﻔﺎر ﮐﺮد و اﻟﺘﺰام ﭘﺎ ﺑﻤﻬﺮ ﺳﭙﺮدﻩ ﮐﻪ دﻳﮕﺮ اﻳﻦ ﻏﻠﻄﻬﺎ ﻧﮑﻨﺪ و اﻵن ﻣﺤﺒﻮس و ﻣﻘﻴﺪ اﺳﺖ ﻣﻨﺘﻈﺮ ﺣﮑﻢ‬ ‫اﻋﻠﻴﺤﻀﺮت اﻗﺪس هﻤﺎﻳﻮن ﺷﻬﺮﻳﺎري روح اﻟﻌﺎﻟﻤﻴﻦ ﻓﺪاﻩ اﺳﺖ اﻣﺮ اﻣﺮ هﻤﺎﻳﻮﻧﻲ اﺳﺖ‪ .‬اﻧﺘﻬﻲ‬ ‫ﺗﺎ اﻳﻨﺠﺎﺳﺖ ﻧﻮﺷﺘﻪ وﻟﻴﻌﻬﺪ‪ .‬در ﻗﺼﺺ اﻟﻌﻠﻤﺎء ﻣﻲ ﻧﻮﻳﺴﺪ‪ :‬ﺳﻴﺪ ﮔﻔﺖ ﮐﻪ اﺳﻢ ﻣﻦ ﻋﻠﻴﻤﺤﻤﺪ ﺑﺎ رب وﻓﻖ دارد‪ .‬ﻧﻈﺎءاﻟﻌﻠﻤﺎء ﺟﻮاب داد ﮐﻪ هﺮ‬ ‫ﻋﻠﻴﻤﺤﻤﺪ و ﻣﺤﻤﺪﻋﻠﻲ ﺑﺎ رب وﻓﻖ دارﻧﺪ‪ .‬ﺁﻧﻮﻗﺖ ﺷﻤﺎ ﺑﺎﻳﺪ دﻋﻮي رﺑﻮﺑﻴﺖ ﺑﮑﻨﻴﺪ ﻧﻪ دﻋﻮي ﺑﺎﺑﻴﺖ‪ .‬ﺑﺒﻴﻨﻴﺪ ﺑﻴﭽﺎرﻩ ﺑﻪ ﭼﻪ ﺳﺨﻨﺎن ﺳُﺴﺖ و ﺑﻲ ﭘﺎﻳﻲ‬ ‫زﺑﺎن ﻣﻲ ﮔﺸﺎدﻩ‪.‬‬ ‫در ﻧﻘﻄﻪ اﻟﮑﺎف داﺳﺘﺎن دﻳﮕﺮي از هﻤﻴﻨﮕﻮﻧﻪ ﻣﻴﻨﻮﻳﺴﺪ ﺣﺎﺟﻲ ﻣﻴﺮزا ﺟﺎﻧﻲ ﮐﺎﺷﺎﻧﻲ ﮐﻪ ﻳﮑﻲ از ﺑﺎﺑﻴﺎن دل اﻓﺮوﺧﺘﻪ ﻣﻴﺒﻮدﻩ و در اﻳﻦ راﻩ ﮐﺸﺘﻪ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﮐﺘﺎﺑﻲ ﺑﻨﺎم »ﻧﻘﻄﻪ اﻟﮑﺎف« ﻧﻮﺷﺘﻪ ﮐﻪ ﻣﺴﺘﺮ ﺑﺮاون ﺁﻧﺮا ﺑﻪ ﭼﺎپ رﺳﺎﻧﻴﺪﻩ‪ .‬در ﺁن ﮐﺘﺎب از ﺑﺰم وﻟﻴﻌﻬﺪ و ﮔﻔﺘﮕﻮهﺎي ﺁﻧﺠﺎ ﺳﺨﻦ راﻧﺪﻩ‪ .‬از‬ ‫ﺟﻤﻠﻪ ﮔﻔﺘﮕﻮي ﻣﻼ ﻣﺤﻤﺪ ﻣﺎﻣﻘﺎﻧﻲ را ﺑﺎ ﺑﺎب ﭼﻨﻴﻦ ﻣﻲ ﻧﻮﻳﺴﺪ‪:‬‬ ‫ﮔﻔﺘﻪ ﺑﻮدم ﺷﻨﻴﺪم ﮐﻪ ﺷﻤﺎ ادﻋﺎي ﺑﺎﺑﻴﺖ ﻧﻤﻮدﻩ اﻳﺪ‪ .‬ﻓﺮﻣﻮدﻩ ﺑﻮد ﺑﻠﻲ‪ .‬ﻋﺮض ﮐﺮدﻧﺪ ﮐﻪ ﺑﺎب ﭼﻪ ﻣﻌﻨﻲ دارد؟ ﻓﺮﻣﻮدﻧﺪ ﮐﻼم ﺷﺮﻳﻖ اﻧﺎ ﻣﺪﻳﻨﻪ اﻟﻌﻠﻢ و‬ ‫ﻋﻠﻲ ﺑﺎﺑﻬﺎ را ﭼﮕﻮﻧﻪ ﻓﻬﻤﻴﺪي؟ ﺁﻳﺎ ﻧﻈﺮ ﻧﮑﺮدي ﺑﻪ وﺟﻪ ﺧﻮد ﮐﻪ ﭼﻬﺎر ﻣﺸﻌﺮ دارد و در ﻳﮏ ﺻﻔﺤﻪ واﻗﻊ اﺳﺖ ﮐﻪ ﭘﻨﺞ ﻣﻲ ﺷﻮد ﺑﻪ ﻋﺪد ﺑﺎب ﮐﻪ‬ ‫ﻣﻄﺎﺑﻖ هﺎء هﻮﻳﺖ اﺳﺖ‪ .‬اﻣﺎ ﺁن ﭼﻬﺎر ﻣﺸﻌﺮ اول ﭼﺸﻢ ﻣﻲ ﺑﺎﺷﺪ ﮐﻪ ﺣﺎﮐﻲ از ﻣﻘﺎم ﻓﺆاد اﺳﺖ و ﺣﺎﻣﻞ ﺁن رﮐﻦ ﺗﻮﺣﻴﺪ ﻣﻲ ﺑﺎﺷﺪ و ﻣﻘﺎم ﻣﺸﻴﺖ‬ ‫اﺳﺖ‪ .‬دوم ﻣﺸﻌﺮ ﮔﻮش ﻣﻲ ﺑﺎﺷﺪ ﮐﻪ ﺣﺎﮐﻲ از رﺗﺒﻪ ﻋﻘﻞ و ﺣﺎﻣﻞ رﮐﻦ ﻧﺒﻮت و ﻣﺼﺪاق ارادﻩ اﺳﺖ‪ .‬ﺳﻮم ﻣﺸﻌﺮ ﺷﺎﻣﻪ اﺳﺖ ﮐﻪ ﺣﺎﮐﻲ از ﻣﻘﺎم‬

‫ﻧﻔﺲ اﺳﺖ و ﻣﻄﺎﺑﻖ وﻻﻳﺖ اﺳﺖ و ﺣﺎﻣﻞ ﻣﻘﺎم ﻗﺪر‪ .‬ﭼﻬﺎر ﻣﺸﻌﺮ دهﺎن اﺳﺖ ﮐﻪ ﺣﺎﮐﻲ از ﻣﻘﺎم ﺟﺴﻢ و ﻣﻘﺎم رﮐﻦ ﺷﻴﻌﻪ و ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺑﻪ رﮐﻦ ﻗﻀﺎ‬ ‫ﻣﻲ ﺑﺎﺷﺪ و ﺧﻮد ﺻﻔﺤﻪ وﺟﻪ‪ .‬اﻳﻦ ﭘﻨﺞ ﻣﻴﺸﻮد‪.‬‬ ‫دﻟﻴﻞ را ﻧﮕﺮﻳﺪ‪ :‬ﻣﻲ ﮔﻮﻳﺪ ﭼﻮن ﭼﺸﻢ و ﮔﻮش و ﺑﻴﻨﻲ و دهﺎن ﺑﺎ ﺧﻮد ﭼﻬﺮﻩ ﭘﻨﺞ ﻣﻲ ﺷﻮد‪ ،‬و از ﮐﻠﻤﻪ ﺑﺎب ﻧﻴﺰ ﺑﺤﺴﺎب اﺑﺠﺪ ﭘﻨﺞ در ﻣﻲ ﺁﻳﺪ و هﺎء‬ ‫ﮐﻪ ﺣﺮف ﻧﺨﺴﺖ ﮐﻠﻤﻪ هﻮﻳﺖ اﺳﺖ ﻧﻴﺰ در ﺷﻤﺎرﻩ اﺑﺠﺪي ﭘﻨﺞ اﺳﺖ ﭘﺲ ﻣﻦ ﺧﻮد ﻣﻬﺪي ﻳﺎ د ِر ﺁن ﻣﻲ ﺑﺎﺷﻢ‪ .‬ﮐﺴﻲ ﮐﻪ دﻋﻮي ﻣﻬﺪﻳﮕﺮي ﻣﻴﮑﺮدﻩ‬ ‫اﻳﻦ ﺑﻮدﻩ دﻟﻴﻞ او‪ .‬هﻤﺎن ﺣﺎﺟﻲ ﻣﻴﺮزا ﺟﺎﻧﻲ ﺑﺎرهﺎ در ﮐﺘﺎب ﺧﻮد ﮔﻠﻪ ﻣﻲ ﻧﻮﻳﺴﺪ ﮐﻪ ﻣﻬﺪي ﺁﻣﺪ و ﻣﺮدم ﺑﻲ اﻧﺼﺎف او را ﻧﭙﺬﻳﺮﻓﺘﻨﺪ!‬ ‫ﺁن »ﺗﻮﺑﻪ ﻧﺎﻣﻪ ﭘﺎ ﺑﻤُﻬﺮ« ﮐﻪ در ﮔﺰارش وﻟﻴﻌﻬﺪ ﻳﺎدش ﺷﺪﻩ ﻣﺎ ﻧﻤﻲ داﻧﻴﻢ ﭼﻪ ﺑﻮدﻩ و ﺁﻳﺎ ﻣﺎﻧﺪﻩ ﻳﺎ از ﺑﻴﻦ رﻓﺘﻪ‪ .‬وﻟﻲ ﻳﮏ ﻧﺎﻣﻪ اي از ﺳﻴﺪ ﺑﺎب ﺑﻪ‬ ‫وﻟﻴﻌﻬﺪ )ﮐﻪ ﻧﻴﺰ ﺗﻮﺑﻪ ﻧﺎﻣﻪ ﺧﻮاﻧﺪﻩ ﻣﻴﺸﻮد( ﺑﺎ ﭘﺎﺳﺦ ﺁن از ﺷﻴﺦ ﻋﻠﻲ اﺻﻐﺮ ﺷﻴﺦ اﻻﺳﻼم و از ﺳﻴﺪ اﺑﻮاﻟﻘﺎﺳﻢ ﻧﺎﻣﻲ در دﺳﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ ﺑﺮاون و‬ ‫دﻳﮕﺮان درﮐﺘﺎﺑﻬﺎي ﺧﻮد ﭘﻴﮑﺮهﺎي ﺁﻧﻬﺎ را ﺁوردﻩ اﻧﺪ و ﻣﺎ در ﭘﺎﺋﻴﻦ ﻧﺴﺨﻪ هﺎﺷﺎن ﻣﻲ ﺁورﻳﻢ‪:‬‬

‫ﻧﺎﻣﻪ ﺳﻴﺪ ﺑﺎب ﺑﻪ وﻟﻴﻌﻬﺪ‬ ‫ﻓﺪاک روﺣﻲ اﻟﺤﻤﺪﷲ ﮐﻤﺎ هﻮا هﻠﻪ و ﻣﺴﺘﺤﻘﻪ ﮐﻪ ﻇﻬﻮرات ﻓﻀﻞ و رﺣﻤﺖ ﺧﻮد را در هﺮ ﺣﺎل ﺑﺮﮐﺎﻓﻪ ﻋﺒﺎد ﺧﻮد ﺷﺎﻣﻞ ﮔﺮداﻧﻴﺪﻩ‪ .‬ﺑﺤﻤﺪاﷲ ﺛﻢ‬ ‫ﺣﻤﺪاﷲ ﮐﻪ ﻣﺜﻞ ﺁن ﺣﻀﺮت را ﻳﻨﺒﻮغ رأﻓﺖ و رﺣﻤﺖ ﺧﻮد ﻓﺮﻣﻮدﻩ ﮐﻪ ﺑﻪ ﻇﻬﻮر ﻋﻄﻮﻓﺘﺶ ﻋﻔﻮ از ﺑﻨﺪﮔﺎن و ﺗﺴﺘﺮ ﺑﺮ ﻣﺠﺮﻣﺎن و ﺗﺮﺣّﻢ ﺑﺮ‬ ‫ﻳﺎﻏﻴﺎن ﻓﺮﻣﻮدﻩ اﺷﻬﺪاﷲ ﻣﻦ ﻋﻨﺪﻩ ﮐﻪ اﻳﻦ ﺑﻨﺪﻩ ﺿﻌﻴﻒ را ﻗﺼﺪي ﻧﻴﺴﺖ ﮐﻪ ﺧﻼف رﺿﺎي ﺧﺪاوﻧﺪ ﻋﺎﻟﻢ و اهﻞ وﻻﻳﺖ او ﺑﺎﺷﺪ اﮔﺮﭼﻪ ﺑﻨﻔﺴﻪ‬ ‫وﺟﻮدم ذﻧﺐ ﺻﺮف اﺳﺖ وﻟﻲ ﭼﻮن ﻗﻠﺒﻢ ﻣﻮﻗﻦ ﺑﻪ ﺗﻮﺣﻴﺪ ﺧﺪاوﻧﺪ ﺟﻞ ذﮐﺮﻩ و ﻧﺒﻮت رﺳﻮل او )ص( و وﻻﻳﺖ اهﻞ وﻻﻳﺖ اوﺳﺖ و ﻟﺴﺎﻧﻢ ﻣﻘﺮ‬ ‫ﺑﺮ ﮐﻞ ﻣﺎﻧﺰل ﻣﻦ ﻋﻨﺪاﷲ اﺳﺖ اﻣﻴﺪ رﺣﻤﺖ او را دارم و ﻣﻄﻠﻘًﺎ ﺧﻼف رﺿﺎي او ﺑﻮدﻩ از ﻗﻠﻤﻢ ﺟﺎري ﺷﺪﻩ ﻏﺮﺿﻢ ﻋﺼﻴﺎن ﻧﺒﻮدﻩ و در هﺮ‬ ‫ﺣﺎل ﻣﺴﺘﻐﻔﺮ و ﺗﺎﺋﺒﻢ ﺣﻀﺮت او را و اﻳﻦ ﺑﻨﺪﻩ را ﻣﻄﻠﻖ ﻋﻠﻤﻲ ﻧﻴﺴﺖ ﮐﻪ ﻣﻨﻮط ﺑﻪ ادﻋﺎﺋﻲ ﺑﺎﺷﺪ اﺳﺘﻐﻔﺮاﷲ رﺑﻲ و اﺗﻮب اﻟﻴﻪ ﻣﻦ ان ﻳﻨﺴﺐ اﻟﻲ‬ ‫اﻣﺮ و ﺑﻌﻀﻲ ﻣﻨﺎﺟﺎت و ﮐﻠﻤﺎت ﮐﻪ از ﻟﺴﺎن ﺟﺎري ﺷﺪﻩ دﻟﻴﻞ ﺑﺮ هﻴﭻ اﻣﺮي ﻧﻴﺴﺖ و ﻣﺪﻋﻲ ﻧﻴﺎﺑﺖ ﺧﺎﺻﻪ ﺣﻀﺮت ﺣﺠﻪ ﻋﻠﻴﻪ اﻟﺴﻼم را‬ ‫ﻣﺤﺾ ادﻋﺎي ﻣﺒﻄﻞ اﺳﺖ و اﻳﻦ ﺑﻨﺪﻩ را ﭼﻨﻴﻦ ادﻋﺎﺋﻲ ﻧﺒﻮدﻩ و ﻧﻪ ادﻋﺎي دﻳﮕﺮ ﻣﺴﺘﺪﻋﻲ از اﻟﻄﺎف ﺣﻀﺮت ﺷﺎهﻨﺸﺎهﻲ و ﺁن ﺣﻀﺮت‬ ‫ﭼﻨﺎﻧﺴﺖ ﮐﻪ اﻳﻦ دﻋﺎﮔﻮ را ﺑﺎ ﻟﻄﺎﻓﺖ ﻋﻨﺎﻳﺎت و ﺑﺴﻂ رأﻓﺖ و رﺣﻤﺖ ﺧﻮد ﺳﺮاﻓﺮاز ﻓﺮﻣﺎﺋﻴﺪ واﻟﺴﻼم‪.‬‬

‫ﭘﺎﺳﺦ ﻧﺎﻣﻪ از ﺷﻴﺦ اﻻﺳﻼم‬ ‫ﺳﻴﺪ ﻋﻠﻲ ﻣﺤﻤﺪ ﺷﻴﺮازي ﺷﻤﺎ در ﺑﺰم هﻤﺎﻳﻮن و ﻣﺤﻔﻞ ﻣﻴﻤﻮن در ﺣﻀﻮر ﻧﻮاب اﺷﺮف واﻻ وﻟﻴﻌﻬﺪ دوﻟﺖ ﺑﻴﺰوال اﻳﺪاﷲ و ﺳﺪ دﻩ و ﻧﺼﺮﻩ و‬ ‫ﺣﻀﻮر ﺟﻤﻌﻲ از ﻋﻠﻤﺎي اﻋﻼم اﻗﺮار ﺑﻪ ﻣﻄﺎﻟﺐ ﭼﻨﺪي ﮐﺮدي ﮐﻪ هﺮﻳﮏ ﺟﺪاﮔﺎﻧﻪ ﺑﺎﻋﺚ ارﺗﺪاد ﺷﻤﺎﺳﺖ و ﻣﻮﺟﺐ ﻗﺘﻞ و ﺗﻮﺑﻪ ﻣﺮﺗﺪ ﻓﻄﺮي‬ ‫ﻣﻘﺒﻮل ﻧﻴﺴﺖ و ﭼﻴﺰي ﮐﻪ ﻣﻮﺟﺐ ﺗﺄﺧﻴﺮ ﻗﺘﻞ ﺷﻤﺎ ﺷﺪﻩ ﺷﺒﻪ ﺧﺒﻂ دﻣﺎﻏﺴﺖ اﮔﺮ ﺁن ﺷﺒﻪ رﻓﻊ ﺷﻮد ﺑﻼ ﺗﺄﻣﻞ اﺣﮑﺎم ﻣﺮﺗﺪ ﻓﻄﺮي ﺑﻪ ﺷﻤﺎ ﺟﺎري‬ ‫ﻣﻴﺸﻮد‪ .‬ﺣﺮرﻩ ﺧﺎدم اﻟﺸﺮﻳﻌﻪ اﻟﻄﺎهﺮﻩ‪.‬‬ ‫ﻣﺤﻞ ﻣﻬﺮ ﻣﺤﻞ ﻣﻬﺮ‬ ‫اﺑﻮاﻟﻘﺎﺳﻢ اﻟﺤﺴﻨﻲ اﻟﺤﺴﻴﻨﻲ ﻋﻠﻲ اﺻﻐﺮ اﻟﺤﺴﻨﻲ اﻟﺤﺴﻴﻨﻲ‬ ‫ﭘﺲ از اﻳﻦ ﺁزﻣﺎﻳﺶ و ﭼﻮﺑﮑﺎري ﺑﺎب را دوﺑﺎرﻩ ﺑﻪ ﭼﻬﺮﻳﻖ ﺑﺮﮔﺮداﻧﻴﺪﻧﺪ ﮐﻪ ﺗﺎ ﺳﺎل ‪ ١٢۶۶‬در ﺁﻧﺠﺎ در ﺑﻨﺪ ﻣﻲ ﺑﻮد‪ .‬در اﻳﻦ ﻣﻴﺎن ﮐﺎرهﺎﻳﻲ رخ‬ ‫ﻣﻴﺪاد‪ .‬از ﺟﻤﻠﻪ ﻣﺤﻤﺪﺷﺎﻩ درﮔﺬﺷﺖ و ﺣﺎﺟﻲ ﻣﻴﺮزا ﺁﻗﺎﺳﻲ از ﮐﺎر اﻓﺘﺎد و ﻧﺎﺻﺮاﻟﺪﻳﻦ ﻣﻴﺮزا از ﺗﺒﺮﻳﺰ ﺑﻪ ﺗﻬﺮان رﻓﺘﻪ ﺑﻪ ﺗﺨﺖ ﻧﺸﺴﺖ‪ ،‬و ﻣﻴﺮزا‬ ‫ﺗﻘﻲ ﺧﺎن رﺷﺘﻪ ﮐﺎرهﺎي ﮐﺸﻮر را ﺑﻪ دﺳﺖ ﮔﺮﻓﺘﻪ‪ .‬ﺑﺎﺑﻴﺎن ﮐﻪ ﺑﻪ ﭘﻴﺸﺎهﻨﮕﻲ ﻣﻼﺣﺴﻴﻦ ﺑﺸﺮوﻳﻪ اي و دﻳﮕﺮان در ﻣﺎزﻧﺪران دﺳﺘﻪ اي ﭘﺪﻳﺪ ﺁوردﻩ‬ ‫ﺑﻮدﻧﺪ از ﺁﺷﻔﺘﮕﻲ ﮐﺎرهﺎي دوﻟﺖ در ﺁﺧﺮهﺎي زﻣﺎن ﻣﺤﻤﺪ ﺷﺎﻩ ﻓﺮﺻﺖ ﻳﺎﻓﺘﻪ دژي ﺳﺎﺧﺘﻨﺪ و ﺑﺎ ﺳﭙﺎهﻴﺎن دوﻟﺘﻲ ﺑﻪ ﺟﻨﮓ ﺑﺮﺧﺎﺳﺘﻨﺪ‪ .‬هﻤﭽﻨﻴﻦ در‬ ‫زﻧﺠﺎن ﻣﻼ ﻣﺤﻤﺪ ﻋﻠﻲ و در ﺗﺒﺮﻳﺰ ﺳﻴﺪ ﻳﺤﻴﻲ داراﺑﻲ ﮐﺎر را ﺑﻪ ﺧﻮﻧﺮﻳﺰي ﮐﺸﺎﻧﻴﺪﻧﺪ و ﺟﻨﮕﻬﺎي ﺑﺴﻴﺎر دﻟﻴﺮاﻧﻪ ﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬در ﻧﺘﻴﺠﻪ اﻳﻦ ﭘﻴﺸﺎﻣﺪهﺎ در‬ ‫ﺳﺎل ‪ ١٢۶۶‬ﻧﺎﺻﺮاﻟﺪﻳﻦ ﺷﺎﻩ و ﻣﻴﺮزا ﺗﻘﻲ ﺧﺎن اﻣﻴﺮﮐﺒﻴﺮ ﭼﻨﻴﻦ اﻧﺪﻳﺸﻴﺪﻧﺪ ﮐﻪ ﺗﺎ ﺑﺎب زﻧﺪﻩ اﺳﺖ ﭘﻴﺮواﻧﺶ از ﭘﺎ ﻧﺨﻮاهﻨﺪ ﻧﺸﺴﺖ‪ .‬راﺳﺘﻲ هﻢ ﺁن‬ ‫ﺑﻮد ﮐﻪ ﺑﺎﺑﻴﺎن ﮐﻪ ﺳﻴﺪ ﺑﺎب را »ﺻﺎﺣﺐ اﻟﺰﻣﺎن« ﻣﻲ ﭘﻨﺪاﺷﺘﻨﺪ ﺣﺪﻳﺜﻬﺎﻳﻲ را ﮐﻪ در ﮐﺘﺎﺑﻬﺎي ﺷﻴﻌﻴﺎن درﺑﺎرﻩ ﺷﻬﺮﮔﺸﺎﻳﻴﻬﺎي ﺻﺎﺣﺐ اﻟﺰﻣﺎن و‬ ‫ﻳﺎران اوﺳﺖ ﺑﺪﻳﺪﻩ ﮔﺮﻓﺘﻪ و اﻣﻴﺪهﺎ ﺑﻪ ﻓﻴﺮوزي ﺧﻮد ﻣﻲ ﺑﺴﺘﻨﺪ و ﺑﺎ ﺁن اﻣﻴﺪهﺎ در اﻳﻨﺠﺎ و ﺁﻧﺠﺎ ﺑﮑﺎر ﺑﺮﻣﻲ ﺧﺎﺳﺘﻨﺪ‪ .‬اﻳﻦ ﺑﻮد ﻣﻴﺮزا ﺗﻘﻲ ﺧﺎن و‬ ‫ﺷﺎﻩ ﭼﻨﻴﻦ ﻧﻬﺎدﻧﺪ ﮐﻪ او را ﺑﻴﺎورﻧﺪ و در ﺗﺒﺮﻳﺰ ﺑﮑﺸﻨﺪ و در اﻳﻦ ﺑﺎرﻩ دﺳﺘﻮر ﺑﻪ ﺣﻤﺰﻩ ﻣﻴﺮزا ﻋﻤﻮي ﺷﺎﻩ ﻓﺮﺳﺘﺎدﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺣﻤﺰﻩ ﻣﻴﺮزا ﺳﻴﺪ ﺑﺎب را ﺑﻪ ﺗﺒﺮﻳﺰ ﺧﻮاﺳﺖ و او را ﺑﺎ دو ﺗﻦ از ﺷﺎﮔﺮداﻧﺶ ﮐﻪ ﻳﮑﻲ ﺳﻴﺪ ﺣﺴﻴﻦ ﻳﺰدي و دﻳﮕﺮي ﻣﻴﺮزا ﻣﺤﻤﺪﻋﻠﻲ ﺗﺒﺮﻳﺰي ﻣﻲ‬ ‫ﺑﻮد هﻤﺮاﻩ ﻓﺮاﺷﺎن ﮔﺮداﻧﻴﺪ ﮐﻪ ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻪ هﺎي ﻣﻼﻳﺎن ﻣﻲ ﺑﺮدﻧﺪ و از ﻳﮑﺎﻳﮏ اﻳﺸﺎن ﻓﺘﻮي ﺑﻪ ﮐﺸﺘﻨﺸﺎن ﻣﻴﮕﺮﻓﺘﻨﺪ‪ .‬ﺑﻴﭽﺎرﻩ ﺑﺎب ﻻﺑﻪ ﻣﻲ ﻧﻤﻮد و از‬ ‫ﮔﻔﺘﻪ هﺎي ﺧﻮد ﺑﻴﺰاري ﻣﻲ ﺟﺴﺖ وﻟﻲ ﺳﻮدي ﻧﻤﻲ داﺷﺖ‪.‬‬ ‫ﺳﻪ ﺗﻦ از ﻣﻼﻳﺎن ﻓﺘﻮي ﺑﻪ ﮐﺸﺘﻦ اﻳﺸﺎن ﻧﻮﺷﺘﻨﺪ‪ .‬ﺳﻴﺪ ﺣﺴﻴﻦ ﻳﺰدي ﺑﻴﺰاري از ﺑﺎب ﻧﻤﻮدﻩ از ﮐﺸﺘﻦ رهﺎ ﮔﺮدﻳﺪ‪ .‬وﻟﻲ ﺑﺎب را ﺑﺎ ﻣﻴﺮزا ﻣﺤﻤﺪﻋﻠﻲ‬ ‫)ﮐﻪ ﭘﺎﻳﺪاري ﺷﮕﻔﺖ از ﺧﻮد ﻣﻲ ﻧﻤﻮد( ﺑﻪ ﺳﺮﺑﺎزﺧﺎﻧﻪ ﮐﻮﭼﮏ)‪ (١۵‬ﺑﺮدﻩ ﺑﺎ رﻳﺴﻤﺎﻧﻲ ﺁوﻳﺰان ﮐﺮدﻧﺪ و ﻳﮏ ﻓﻮج ﻧﺼﺮاﻧﻲ را ﮐﻪ ﺑﺮاي اﻳﻨﮑﺎر‬ ‫ﺁﻣﺎدﻩ ﮔﺮداﻧﻴﺪﻩ ﺑﻮدﻧﺪ دﺳﺘﻮر ﺁﺗﺶ دادﻧﺪ‪ .‬ﺳﺮﺑﺎزان ﭼﻮن ﺁﺗﺶ ﮐﺮدﻧﺪ داﺳﺘﺎن ﻧﺎﺑﻴﻮﺳﻴﺪﻩ اي رخ داد‪ .‬ﭼﮕﻮﻧﮕﻲ ﺁﻧﮑﻪ ﮔﻠﻮﻟﻪ ﺑﻪ رﻳﺴﻤﺎﻧﻲ ﮐﻪ ﺑﺎب‬ ‫ﺑﺴﺘﻪ ﺑﻪ ﺁن ﻣﻲ ﺑﻮد ﺧﻮردﻩ ﭘﺎرﻩ ﮔﺮداﻧﻴﺪ‪ ،‬و ﺑﺎب رهﺎ ﺷﺪﻩ از ﺗﺮس ﺟﺎن ﺧﻮد را ﺑﻪ ﻳﮑﻲ از اﺗﺎﻗﻬﺎي ﺁن ﭘﻴﺮاﻣﻮن اﻧﺪاﺧﺖ‪ .‬ﭼﻮن دود ﺗﻔﻨﮕﻬﺎ ﻓﺮو‬

‫ﻧﺸﺴﺖ ﻣﺮدم ﻧﮕﺎﻩ ﮐﺮدﻧﺪ و ﺑﺎب را ﻧﺪﻳﺪﻧﺪ‪ ،‬و ﻳﮑﻲ از ﺳﺮﮐﺮدﮔﺎن او را ﺟﺴﺘﻪ و در ﺁن اﺗﺎق ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺑﻴﺮون ﮐﺸﻴﺪ ﮐﻪ ﺑﺎر دﻳﮕﺮ ﺁوﻳﺰاﻧﺶ ﮐﺮدﻧﺪ و‬ ‫ﺑﺎر دﻳﮕﺮ ﺑﻪ ﺳﺮﺑﺎزان دﺳﺘﻮر ﺁﺗﺶ دادﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺪﻳﻨﺴﺎن ﺑﺎب ﺑﻴﭽﺎرﻩ ﺑﺪرود زﻧﺪﮔﺎﻧﻲ ﮔﻔﺘﻪ از دﺳﺖ هﻮﺳﻬﺎي ﺧﻮد و ﻧﺎداﻧﻲ هﺎي ﭘﻴﺮوان و ﺁزار دﺷﻤﻨﺎن رهﺎ ﮔﺮدﻳﺪ‪ .‬اﻳﻦ ﭘﻴﺸﺎﻣﺪ در ﺷﻌﺒﺎن ﺳﺎل‬ ‫‪ ١٢۶۶‬ﺑﻮد‪.‬‬

‫ازﻟﻴﮕﺮي‬ ‫‪ –– ۶۶‬ازﻟﻴﮕﺮي‬ ‫ﺑﺎب ﻳﮑﺴﺎل ﭘﻴﺶ از ﮐﺸﺘﻪ ﺷﺪن ﺑﻪ ﻣﻴﺮزا ﻳﺤﻴﻲ ﻧﻮري ﮐﻪ در ﻣﻴﺎن ﺑﺎﺑﻴﺎن ﻟﻘﺐ »ازل« ﻣﻲ داﺷﺖ و ﺧﻮد ﺟﻮان هﻴﺠﺪﻩ ﺳﺎﻟﻪ اي ﻣﻲ ﺑﻮد ﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﻧﻮﺷﺘﻪ و او را ﺑﻪ ﺟﺎﻧﺸﻴﻨﻲ از ﺧﻮد ﺑﺮﮔﺰﻳﺪﻩ ﺑﻮد‪ .‬ﭘﺲ از ﮐﺸﺘﻪ ﺷﺪن ﺑﺎب اﻧﺪک ﮔﻔﺘﮕﻮﻳﻲ درﺑﺎرﻩ ﺟﺎﻧﺸﻴﻨﻲ او ﭘﺪﻳﺪ ﺁﻣﺪ‪ .‬وﻟﻲ زود ﭘﺎﻳﺎن ﭘﺬﻳﺮﻓﺘﻪ‬ ‫و هﻤﮕﻲ ﺑﻪ ازل ﮔﺮدن ﮔﺰاردﻧﺪ‪.‬‬ ‫ازل از ﺗﺮس دوﻟﺖ و ﻳﺎ ﺑﻪ ﺷﻮﻧﺪ دﻳﮕﺮي ﻧﻬﺎن ﻣﻲ زﻳﺴﺖ‪ .‬ﺗﺎﺑﺴﺘﺎن را در ﺷﻤﻴﺮان و زﻣﺴﺘﺎن را در ﻧﻮر ﮔﺬراﻧﻴﺪﻩ ﺑﻪ ﻣﻴﺎن ﻣﺮدم ﻧﻤﻲ ﺁﻣﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺮادر ﭘﺪري او ﻣﻴﺮزا ﺣﺴﻴﻨﻌﻠﻲ ﺑﻬﺎء ﮐﻪ دوﺳﺎل ﺑﺰرﮔﺘﺮ ﻣﻲ ﺑﻮد ﻋﻨﻮان ﭘﻴﺸﮑﺎري ازل را ﻣﻲ داﺷﺖ و ﮐﺎرهﺎ اﻧﺠﺎم ﻣﻴﺪاد‪ .‬ﺑﺪﻳﻨﺴﺎل دو ﺳﺎﻟﻲ‬ ‫ﮔﺬﺷﺖ و ﺁراﻣﺶ در ﻣﻴﺎﻧﻪ رخ داد‪ .‬ﭘﻨﺪاﺷﺘﻪ ﻣﻲ ﺷﺪ ﮐﺸﺘﻦ ﺑﺎب ﮐﺎر ﺧﻮد را ﮐﺮدﻩ و ﺁب ﺑﻪ ﺁﺗﺶ ﺷﻮر و ﺗﮑﺎن ﺑﺎﺑﻴﺎن ﻓﺮورﻳﺨﺘﻪ ﺷﺪﻩ‪ .‬وﻟﻲ‬ ‫ﭘﻴﺸﺎﻣﺪهﺎﻳﻲ واروﻧﻪ ﺁﻧﺮا ﻧﺸﺎن داد ‪.‬زﻳﺮا ﻧﺨﺴﺖ در هﻤﺎن ﺳﺎﻟﻬﺎ ﮐﻮﺷﺸﻲ از ﺑﻬﺎﺋﻴﺎن داﻧﺴﺘﻪ ﺷﺪ ﮐﻪ ﻣﻲ ﺧﻮاﺳﺘﻪ اﻧﺪ روزي ﺑﺮﺧﻴﺰﻧﺪ و ﺷﺎﻩ و‬ ‫ﻣﻴﺮزا ﺗﻘﻲ ﺧﺎن و اﻣﺎم ﺟﻤﻌﻪ ﺗﻬﺮان را ﺑﮑﺸﻨﺪ و اﻳﻦ ﺑﻮد ﮐﺴﺎﻧﻲ از ﺁﻧﺎن دﺳﺘﮕﻴﺮ اﻓﺘﺎدﻩ ﺑﺎ دﺳﺘﻮر ﻣﻴﺮزا ﺗﻘﻲ ﺧﺎن ﮐﺸﺘﻪ ﮔﺮدﻳﺪﻧﺪ‪ .‬ﺳﭙﺲ در‬ ‫ﺳﺎل ‪ ١٢۶٨‬ﮐﻪ ﻣﻴﺮزا ﺗﻘﻲ ﺧﺎن ﻧﻤﻲ ﺑﻮد داﺳﺘﺎن ﺑﺰرگ دﻳﮕﺮي رخ داد و ﺑﺎر دﻳﮕﺮ ﮐﺴﺎﻧﻲ ﮐﺸﺘﻪ ﮔﺮدﻳﺪﻧﺪ‪.‬‬ ‫اﻳﻦ داﺳﺘﺎن ﻳﮑﻲ از اﻓﺴﻮس ﺁورﺗﺮﻳﻦ و دﻟﺴﻮزﺗﺮﻳﻦ ﭘﻴﺸﺎﻣﺪهﺎي ﺗﺎرﻳﺦ اﻳﺮاﻧﺴﺖ و ﻣﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﺧﺴﺘﻮان ﺑﻮد ﮐﻪ دژ رﻓﺘﺎري ﺑﻴﺶ از اﻧﺪازﻩ رخ‬ ‫دادﻩ‪ .‬ﮐﻨﺖ ﮔﻮﺑﻴﻨﻮ ﺳﻔﻴﺮ ﻓﺮاﻧﺴﻪ ﮐﻪ اﻳﻦ زﻣﺎن در ﺗﻬﺮان ﻣﻲ ﺑﻮدﻩ و اﻳﻦ داﺳﺘﺎن را ﺑﺎ هﻨﺎﻳﻨﺪﻩ ﺗﺮﻳﻦ زﺑﺎﻧﻲ در ﮐﺘﺎب ﺧﻮد ﻧﻮﺷﺘﻪ و ﺑﭽﺎپ‬ ‫رﺳﺎﻧﻴﺪﻩ‪ ،‬هﻤﻴﻦ ﻧﻮﺷﺘﻪ هﺎ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺁﻧﺮا دادﻩ ﮐﻪ اروﭘﺎﺋﻴﺎن ﺑﺎﺑﻴﺎن را ﺷﻨﺎﺧﺘﻪ و درﺑﺎرﻩ اﻳﺸﺎن ﺧﻮش ﮔﻤﺎﻧﻲ ﺑﻴﺶ از اﻧﺪازﻩ ﭘﻴﺪا ﮐﺮدﻩ اﻧﺪ‪ .‬اﻳﻦ‬ ‫داﺳﺘﺎن را در ﻧﺎﺳﺦ اﻟﺘﻮارﻳﺦ ﺑﻪ درازي ﻧﻮﺷﺘﻪ و ﻣﺎ ﭼﻮن ﺧﻮاﺳﺘﻤﺎن ﻧﻮﺷﺘﻦ ﺗﺎرﻳﺦ ﭘﻴﺸﺎﻣﺪهﺎ ﻧﻴﺴﺖ ﺑﻪ ﮐﻮﺗﺎهﻲ ﻳﺎد ﻧﻤﻮدﻩ دﻧﺒﺎﻟﻪ ﺳﺨﻨﺎن ﺧﻮد را‬ ‫ﺧﻮاهﻴﻢ ﮔﻔﺖ‪.‬‬ ‫ﭼﻨﺎﻧﮑﻪ ﮔﻔﺘﻴﻢ ﺑﺎﺑﻴﺎن در ﺟﻨﮕﻬﺎﻳﻲ ﮐﻪ ﻧﺨﺴﺖ ﮐﺮدﻩ ﺑﻮدﻧﺪ ﻓﺮﻳﺐ ﺣﺪﻳﺜﻬﺎ را ﺧﻮردﻩ اﻣﻴﺪ ﮐﺸﻮرﮔﻴﺮي ﻣﻲ داﺷﺘﻨﺪ‪ .‬ﭼﻮن در ﺣﺪﻳﺜﻬﺎ ﺳﺨﻨﺎن‬ ‫ﺑﺴﻴﺎري از ﭼﻴﺮﮔﻲ اﻣﺎم زﻣﺎن ﺑﻪ دﺷﻤﻨﺎن و از ﻓﻴﺮوزﻳﻬﺎي او رﻓﺘﻪ اﻳﻨﺎن ﺑﻪ ﺁن اﻣﻴﺪ ﺑﺎ دوﻟﺖ ﻣﻲ ﺟﻨﮕﻴﺪﻧﺪ و ﺁرزوهﺎي ﺑﺴﻴﺎر در دل ﻣﻲ‬ ‫ﭘﺮوردﻧﺪ‪ .‬وﻟﻲ ﮐﺸﺘﻪ ﺷﺪن ﺑﺎب و ﺷﮑﺴﺘﻬﺎﻳﻲ ﮐﻪ در ﻣﺎزﻧﺪران و زﻧﺠﺎن و ﺗﺒﺮﻳﺰ از دوﻟﺘﻴﺎن دﻳﺪﻧﺪ‪ ،‬هﻤﻪ ﺁرزوهﺎ را از ﻣﻴﺎن ﺑﺮد‪ .‬اﻳﻦ ﺑﺎر‬ ‫ﺑﺎﺑﻴﺎن ﺑﻪ ﮐﻴﻨﻪ ﺟﻮﻳﻲ ﭘﺮداﺧﺘﻪ ﭼﻨﻴﻦ ﺧﻮاﺳﺘﻨﺪ ﮐﻪ ﺑﻪ ﻧﺎﺻﺮاﻟﺪﻳﻦ ﺷﺎﻩ و دﻳﮕﺮان ﮐﻴﻔﺮي دهﻨﺪ‪ ،‬و اﻳﻦ ﺑﻮد از ﺗﻬﺮان ﺳﻪ ﺗﻦ را ﻓﺮﺳﺘﺎدﻧﺪ ﮐﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﻧﺎﺻﺮاﻟﺪﻳﻦ ﺷﺎﻩ ﮐﻪ در ﺗﺎﺑﺴﺘﺎﻧﮕﺎﻩ ﻧﻴﺎوران ﻣﻲ زﻳﺴﺖ ﺗﻴﺮاﻧﺪازﻧﺪ و او را ﺑﮑﺸﻨﺪ‪ .‬اﻳﻦ ﺳﻪ ﺗﻦ دﻟﻴﺮاﻧﻪ ﺑﮑﺎر ﭘﺮداﺧﺘﻨﺪ‪ ،‬وﻟﻲ ﺗﻴﺮ ﺑﻪ ﺷﺎﻩ ﻧﺨﻮردﻩ‬ ‫ﺟﺰ ﮔﺰﻧﺪ اﻧﺪﮐﻲ ﺑﻪ او ﻧﺮﺳﺎﻧﻴﺪ‪ .‬ﺑﺎ اﻳﻨﺤﺎل ﺷﺎﻩ و درﺑﺎرﻳﺎن ﺑﻪ ﺧﺸﻢ ﺁﻣﺪﻩ ﭼﻨﻴﻦ ﻧﻬﺎدﻧﺪ ﮐﻪ هﺮﮐﻪ را از ﺑﺎﺑﻴﺎن ﭘﻴﺪا ﮐﺮدﻧﺪ ﺑﮑﺸﻨﺪ و اﻳﻦ ﺑﻮد‬ ‫ﻓﺮاﺷﺎن را ﺑﺠﺴﺘﺠﻮ ﻓﺮﺳﺘﺎدﻧﺪ و در دو روز ﺳﻲ و دو ﺗﻦ از ﺁﻧﻬﺎ ﮔﺮﻓﺘﺎر ﺷﺪﻧﺪ‪ .‬ﭼﻨﺪ ﺗﻦ از اﻳﺸﺎن را ﮐﻪ ﻳﮑﻲ ﻣﻴﺮزا ﺣﺴﻴﻨﻌﻠﻲ ﺑﻬﺎء ﻣﻲ ﺑﻮد‪،‬‬ ‫ﭼﻮن ﺑﻪ ﺑﺎﺑﻴﮕﺮي ﺧﺴﺘﻮان ﻧﻤﻲ ﺑﻮدﻧﺪ ﻧﮑﺸﺘﻪ ﺑﻪ زﻧﺪان ﻓﺮﺳﺘﺎدﻧﺪ وﻟﻲ ﺑﻴﺴﺖ و ﭼﻨﺪ ﺗﻦ را ﮐﻪ ﻳﺎ ﺑﺎﺑﻲ ﺷﻨﺎﺧﺘﻪ ﻣﻲ ﺑﻮدﻧﺪ و ﻳﺎ ﺧﻮد ﭘﻮﺷﻴﺪﻩ ﻧﺪاﺷﺘﻪ‬ ‫ﻣﻲ ﺧﺴﺘﻮﻳﺪﻧﺪ ﻧﺎﺻﺮاﻟﺪﻳﻦ ﺷﺎﻩ دﺳﺘﻮر داد ﺑﮑﺸﻨﺪ‪ ،‬و ﭼﻮن ﻣﻲ ﺧﻮاﺳﺘﻨﺪ هﻤﮕﻲ ﻣﺮدم را ﺑﺎ ﺁﻧﺎن دﺷﻤﻦ و ﺧﻮﻧﻲ ﮔﺮداﻧﻨﺪ هﺮﻳﮑﻲ را ﺑﻪ دﺳﺖ‬ ‫ﮔﺮوﻩ دﻳﮕﺮي ﺳﭙﺎردﻧﺪ‪ .‬ﻳﮑﻲ را ﺑﻪ ﺑﺎزرﮔﺎﻧﺎن دادﻧﺪ ﮐﻪ هﺮﮐﺪام زﺧﻤﻲ زدﻩ ﺑﮑﺸﻨﺪ‪ .‬ﻳﮑﻲ را ﺑﻪ اوﺑﺎش دادﻧﺪ ﮐﻪ ﮔﺮدﺁﻣﺪﻩ از ﭘﺎ درﺁوردﻧﺪ‪ .‬ﻳﮑﻲ‬ ‫را ﺑﻪ داراﻟﻔﻨﻮن ﻓﺮﺳﺘﺎدﻧﺪ ﮐﻪ ﺷﺎﮔﺮدان ﻧﺎﺑﻮد ﺳﺎﺧﺘﻨﺪ‪ .‬ﻳﮑﻲ را ﺑﻪ ﻣﻼﻳﺎن ﺳﭙﺮدﻧﺪ‪ .‬ﻳﮑﻲ را ﺑﻪ ﺳﺮﺑﺎزﺧﺎﻧﻪ ﻓﺮﺳﺘﺎدﻧﺪ ‪.‬ﺑﺪﻳﻨﺴﺎن ﺑﻴﺴﺖ و ﭼﻨﺪ ﺗﻦ‪،‬‬ ‫هﺮ ﻳﮑﻲ ﺑﺎ دﺳﺖ ﮔﺮوﻩ دﻳﮕﺮي ﮐﺸﺘﻪ ﮔﺮدﻳﺪ و ﭘﻴﺪاﺳﺖ ﮐﻪ ﭼﻪ ﻏﻮﻏﺎ و دژ رﻓﺘﺎرﻳﻬﺎﻳﻲ رﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺪﺗﺮ از هﻤﻪ داﺳﺘﺎن ﺣﺎﺟﻲ ﺳﻠﻴﻤﺎﻧﺨﺎن و ﻗﺎﺳﻢ ﺗﺒﺮﻳﺰي ﺑﻮد‪ .‬ﺣﺎﺟﻲ ﺳﻠﻴﻤﺎﻧﺨﺎن ﻳﮑﻲ از ﺷﻨﺎﺧﺘﮕﺎن ﺑﺎﺑﻴﺎن ﺑﻪ ﺷﻤﺎر ﻣﻴﺮﻓﺖ‪ ،‬و ﭼﻮن ﺑﺎ ﻗﺎﺳﻢ‬ ‫ﺑﺪﺳﺖ ﻓﺮاﺷﺎن دادﻩ ﺷﺪﻩ ﺑﻮدﻧﺪ در ﺗﻨﻬﺎي اﻳﺸﺎن ﺳﻮراﺧﻬﺎﺋﻲ ﭘﺪﻳﺪ ﺁوردﻧﺪ و ﺷﻤﻌﻬﺎ ﻓﺮو ﺑﺮدﻩ روﺷﻦ ﮔﺮداﻧﻴﺪﻧﺪ‪ ،‬و رﻗﺼﻨﺪﻩ و ﻧﻮازﻧﺪﻩ ﺑﺠﻠﻮﺷﺎن‬ ‫اﻧﺪاﺧﺘﻪ در ﮐﻮﭼﻪ هﺎي ﺗﻬﺮان ﮔﺮداﻧﻴﺪﻧﺪ و ﭘﺲ از دژ رﻓﺘﺎرﻳﻬﺎي ﺑﺴﻴﺎري ﮐﻪ ﻓﺮاﺷﺎن و ﻣﺮدم ﮐﺮدﻧﺪ در ﺑﻴﺮون دروازﻩ ﭼﻬﺎرﺗﮑﻪ ﺷﺎن‬ ‫ﮔﺮداﻧﻴﺪﻩ از دروازﻩ هﺎ ﺁوﻳﺨﺘﻨﺪ ‪.‬ﺗﻬﺮان ﭼﻨﻴﻦ دژ رﻓﺘﺎري در ﺧﻮد ﻧﺪﻳﺪﻩ ﺑﻮد ﮐﻪ ﺁﻧﺮوز دﻳﺪ‪ .‬از ﮐﺴﺎﻧﻲ ﮐﻪ در اﻳﻨﺮوز ﮐﺸﺘﻪ ﮔﺮدﻳﺪ ﻳﮑﻲ ﺣﺎﺟﻲ‬ ‫ﻣﻴﺮزا ﺟﺎﻧﻲ ﮐﺎﺷﺎﻧﻲ )ﻧﻮﻳﺴﻨﺪﻩ ﻧﻘﻄﻪ اﻟﮑﺎف( ﺑﻮد‪ .‬ﻗﺮﻩ اﻟﻌﻴﻦ ﮐﻪ ﭼﻨﺪ ﺳﺎل ﭘﻴﺶ دﺳﺘﮕﻴﺮ ﺷﺪﻩ در ﺧﺎﻧﻪ ﻣﺤﻤﻮد ﺧﺎن ﮐﻼﻧﺘﺮ ﻣﻲ زﻳﺴﺖ اﻳﻦ زﻣﺎن‬ ‫او را ﻧﻴﺰ ﮐﺸﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫از اﻳﻦ ﭘﺲ ﺑﺎﺑﻴﺎن ﻧﺘﻮاﻧﺴﺘﻨﺪ در اﻳﺮان ﺑﻤﺎﻧﻨﺪ‪ .‬ﻣﻴﺮزا ﻳﺤﻴﻲ ازل ﮐﻪ در ﻧﻮر ﻣﻲ ﺑﻮد ﭼﻮن داﺳﺘﺎن را ﺷﻨﻴﺪ ﺑﺎ رﺧﺖ دروﻳﺸﻲ از هﻤﺎﻧﺠﺎ رو ﺑﻪ‬ ‫ﮔﺮﻳﺰ ﺁورد و ﭘﺲ از ﮔﺮدﺷﻬﺎ و راﻩ ﭘﻴﻤﺎﺋﻴﻬﺎ ﺧﻮد را از اﻳﺮان ﺑﻴﺮون اﻧﺪاﺧﺘﻪ در ﺑﻐﺪاد ﻧﺸﻴﻤﻦ ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﺑﺎﺑﻴﺎن ﻧﻴﺰ از هﺮﮐﺠﺎ ﮐﻪ ﻣﻲ ﺑﻮدﻧﺪ و‬ ‫ﺧﻮد را ﻧﻬﺎن ﻣﻲ داﺷﺘﻨﺪ ﻳﮏ ﺗﻦ و دو ﺗﻦ ﺁهﻨﮓ ﺑﻐﺪاد ﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬ﻣﻴﺮزا ﺣﺴﻴﻨﻌﻠﻲ ﺑﻬﺎء ﮐﻪ در زﻧﺪان ﻣﻲ ﺑﻮد ﭘﺲ از ﭼﻬﺎر ﻣﺎﻩ ﺑﻪ ﺧﻮاهﺶ‬

‫ﮐﻨﺴﻮل روس و دﻳﮕﺮان رهﺎ ﮔﺮدﻳﺪﻩ هﻤﺮاﻩ ﻏﻼﻣﻲ از ﮐﻨﺴﻮﻟﺨﺎﻧﻪ و ﮔﻤﺎﺷﺘﻪ اي از دوﻟﺖ اﻳﺮان ﺑﻴﺮون راﻧﺪﻩ ﺷﺪﻩ)‪ (١۶‬او ﻧﻴﺰ در ﺑﻐﺪاد ﺑﻪ‬ ‫ازل و ﺑﻪ دﻳﮕﺮان ﭘﻴﻮﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺪﻳﻨﺴﺎن ﺑﻐﺪاد ﮐﺎﻧﻮﻧﻲ ﺑﺮاي ﺑﺎﺑﻴﺎن ﮔﺮدﻳﺪ‪ ،‬ﮐﻪ روز ﺑﺮوز ﺷﻤﺎرﻩ ﺷﺎن در ﺁﻧﺠﺎ ﻓﺰوﻧﺘﺮ ﻣﻲ ﺷﺪ‪ .‬در ﺁﻧﺠﺎ ﻧﻴﺰ ﻣﻴﺮزا ﻳﺤﻴﻲ ﺑﻪ ﮐﻤﺘﺮ ﮐﺎري ﻣﻲ‬ ‫ﭘﺮداﺧﺖ و ﻣﻴﺮزا ﺣﺴﻴﻨﻌﻠﻲ هﻤﭽﻨﺎن ﭘﻴﺸﮑﺎري او را ﻣﻲ داﺷﺖ‪.‬‬

‫ّﻪ‬ ‫‪ –– ٧٧‬ﻣﻦ‬ ‫اﻟﻠــّﻪ‬ ‫ﻈﻬﺮﻩ اﻟﻠ‬ ‫ﻣﻦ ﻳﻳﻈﻬﺮﻩ‬ ‫ﺳﻴﺪ ﺑﺎب ﺑﺎ ﺁن ﭼﻮﺑﻬﺎﻳﻲ ﮐﻪ ﻣﻴﺨﻮرد و ﺗﻮﺑﻪ هﺎﻳﻲ ﮐﻪ ﻣﻴﮑﺮد و درﻣﺎﻧﺪﮔﻲ هﺎﻳﻲ ﮐﻪ ﻧﺸﺎن ﻣﻴﺪاد‪ ،‬هﻮس دﺳﺖ از ﮔﺮﻳﺒﺎﻧﺶ ﺑﺮﻧﺪاﺷﺘﻪ ﮐﺎر ﺧﻮد‬ ‫را هﻤﭽﻨﺎن دﻧﺒﺎل ﻣﻴﮑﺮد‪ .‬ﻳﮑﻲ از ﮐﺎرهﺎي او اﻳﻦ ﺑﻮدﻩ ﮐﻪ در زﻧﺪان ﮐﺘﺎﺑﻲ ﺑﻪ ﻧﺎم »ﺑﻴﺎن« ﺑﺎ ﻋﺮﺑﻲ و ﻓﺎرﺳﻲ ﻧﻮﺷﺘﻪ ﮐﻪ »ﮐﺘﺎب اﺣﮑﺎم«‬ ‫اوﺳﺖ‪ .‬اﻳﻦ ﮐﺘﺎب هﻤﺎﻧﺴﺖ ﮐﻪ از ﺑﺲ رﺳﻮاﺳﺖ ﺑﻬﺎﺋﻴﺎن ﮐﻮﺷﻴﺪﻩ اﻧﺪ از ﻣﻴﺎﻧﺶ ﺑﺮﻧﺪ و ﻧﺴﺨﻪ اي ﺑﺎز ﻧﮕﺬارﻧﺪ‪.‬‬ ‫در اﻳﻦ ﮐﺘﺎب ﺑﺎب ﺑﺎرهﺎ از ﮐﺴﻲ ﮐﻪ در ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺧﻮاﺳﺘﻲ ﺁﻣﺪ ﺳﺨﻦ راﻧﺪﻩ او را »ﻣﻦ ﻳﻈﻬﺮﻩ اﷲ« ﻣﻲ ﻧﺎﻣﺪ و ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﺑﺲ ﺑﻠﻨﺪي ﺑﺮاﻳﺶ ﺑﺎز ﮐﺮدﻩ‬ ‫ﺑﻪ ﺑﺴﻴﺞ ﺑﺰرﮔﻲ ﺑﺮاي ﺁﻣﺪﻧﺶ ﻣﻲ ﭘﺮدازد‪ .‬ﺑﺮاي ﺁﻧﮑﻪ ﻧﻤﻮﻧﻪ اي هﻢ از ﮐﺘﺎب ﺑﻴﺎن ﺁوردﻩ ﺑﺎﺷﻴﻢ ﭼﻨﺪ ﺑﺨﺸﻲ را از ﺁن ﮐﻪ درﺑﺎرﻩ »ﻣﻦ ﻳﻈﻬﺮﻩ‬ ‫اﷲ« اﺳﺖ در ﭘﺎﺋﻴﻦ ﻣﻲ ﻧﻮﻳﺴﻴﻢ‪.‬‬ ‫در ﻳﮏ ﺟﺎ ﻣﻲ ﮔﻮﻳﺪ‪:‬‬ ‫»ﻗﻞ اﻟﺜﺎﻟﺚ ﻣﻦ ﺑﻌﺪ اﻟﻌﺸﺮان ﻳﺒﻌﺚ ﻣﻠﮑﺎ ﻓﻲ اﻟﺒﻴﺎن ﮐﺘﺐ ﻋﻠﻴﻪ ان ﻳﻤﻠﮑﻦ ﻟﻨﻔﺴﻪ ﻣﺎ ﻳﺠﻌﻠﻨﻪ ﻋﻠﻲ رأﺳﻪ ﻣﻤﺎ ﻳﮑﻦ ﻋﻠﻴﻪ ﺧﻤﺲ و ﺗﺴﻌﻴﻦ ﻋﺪد اﻣﻤﺎﻟﻢ‬ ‫ﻳﮑﻦ ﻟﻪ ﻋﺪل و ﻻ ﺷﺒﻪ و ﻻ ﮐﻔﻮ و ﻻ ﻗﺮﻳﻦ و ﻻ ﻣﺜﻞ و ﻟﻢ ﻳﺨﺮج ﻋﻦ ﺣﺪود اﻟﻬﺎء ﻇﻬﻮرات اﺳﻤﺎﺋﻪ ﻋﻦ اﻣﺮاﷲ ﻋﻠﻴﻪ اﻟﻲ ﻳﻮم اﻟﻘﻴﻤﻪ ﻳﻮﻣﺌﺬ ﺻﻨﻊ‬ ‫ذﻟﮏ ﻓﻲ اﻟﺒﻴﺎن ﻓﻠﺘﻔﺘﺪون ﻋﻨﺪ اﻗﺪام ﻣﻦ ﻳﻈﻬﺮﻩ اﷲ ﺛﻢ ﻳﺪي اﷲ ﺗﺴﺠﺪون ان ﺗﻔﺨﺮون ﺑﺬﻟﮏ ﻳﺎ اوﻟﻲ اﻟﻠﻤﻠﮏ و اﻻ و اﷲ ﻏﻨﻲ ﻋﻦ اﻟﻌﺎﻟﻤﻴﻦ«‪.‬‬ ‫ﻣﻌﻨﻲ اﻳﻦ ﻋﺮﺑﻴﻬﺎي ﻏﻠﻂ ﺑﺴﻴﺎر ﺧﻨﮏ ﺁﻧﮑﻪ ﺑﺎب دﺳﺘﻮر ﻣﻴﺪهﺪ ﮐﻪ اﮔﺮ ﭘﺎدﺷﺎهﻲ از ﻣﻴﺎن ﺑﺎﺑﻴﺎن ﺑﺮﺧﺎﺳﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﻧﻮد و ﭘﻨﺞ ﺗﮑﻪ ﮔﻮهﺮ ﺑﻴﻤﺎﻧﻨﺪي‬ ‫ﺑﺪﺳﺖ ﺁورد و ﺑﻪ ﺗﺎج ﺧﻮد زﻧﺪ ﮐﻪ اﮔﺮ ﻣﻦ ﻳﻈﻬﺮﻩ اﷲ در زﻣﺎن او ﭘﺪﻳﺪ ﺁﻣﺪ رﻓﺘﻪ در ﭘﻴﺸﮕﺎﻩ او ﺳﺠﺪﻩ ﮐﻨﺪ و ﺁن ﺗﺎج را ﺑﺎ ﮔﻮهﺮهﺎﻳﺶ ﺑﺠﻠﻮ‬ ‫ﭘﺎهﺎي او ﮔﺰارد‪ .‬در ﺟﺎي دﻳﮕﺮي ﻣﻲ ﮔﻮﻳﺪ‪:‬‬ ‫»ﻗﻞ اﻧﻤﺎ اﻟﺴﺎﺑﻊ ﺗﻔﺘﺒﻠﻐﻦ اﻟﻲ ﻣﻦ ﻳﻈﻬﺮﻩ اﷲ ﮐﻞ ﻧﻔﺲ ﻣﻨﮑﻢ ﺑﻠﻮر ﻋﻄﺮ ﻳﻤﺘﻨﻊ رﻓﻴﻊ ﻣﻦ ﻋﻨﺪ ﻧﻘﻄﻪ اﻟﺒﻴﺎن ﺛﻢ ﺑﻴﻦ ﻳﺪي اﷲ ﺗﺴﺠﺪون ﺑﺎﻳﺪﻳﮑﻢ ﻻ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪي دوﻧﮑﻢ«‬ ‫ﻣﻌﻨﻲ اﻳﻨﻬﺎ ﻧﻴﺰ ﺁﻧﮑﻪ ﺑﺎب دﺳﺘﻮر ﻣﻴﺪهﺪ ﮐﻪ هﺮﮐﺴﻲ ﺑﻪ ﻣﻦ ﻳﻈﻬﺮﻩ اﷲ ﺷﻴﺸﻪ ﺑﻠﻮرﻳﻦ ﭘﺮ از ﻋﻄﺮي‪ ،‬ﺑﻨﺎم ارﻣﻐﺎن ﻧﻘﻄﻪ ﺑﻴﺎن )ﮐﻪ هﻤﺎن ﺑﺎب‬ ‫ﺑﺎﺷﺪ( ﺑﺮد و در ﭘﻴﺶ او ﺳﺠﺪﻩ ﮐﺮدﻩ ﺑﺎ دﺳﺖ ﺧﻮد ﺑﺮﺳﺎﻧﺪ‪.‬‬ ‫از ﮔﻔﺘﻪ هﺎي ﺑﺎب در دﻳﮕﺮ ﺟﺎهﺎ ﻧﻴﺰ ﭼﻨﻴﻦ ﭘﻴﺪاﺳﺖ ﮐﻪ او ﭘﻴﺪاﻳﺶ »ﻣﻦ ﻳﻈﻬﺮﻩ اﷲ« را ﺑﻪ ﻳﮏ ﺁﻳﻨﺪﻩ دوري ﻧﻮﻳﺪ ﻣﻴﺪادﻩ‪ ،‬وﻟﻲ ﺑﺴﻴﺎري از‬ ‫ﺑﺎﺑﻴﺎن ﭘﺮواي اﻳﻦ ﻧﮑﺮدﻩ هﻮس »ﻣﻦ ﻳﻈﻬﺮﻩ اﻟﻠﻬﻲ« ﮔﺮﻳﺒﺎﻧﮕﻴﺮ اﻳﺸﺎن ﻣﻲ ﮔﺮدد‪ .‬ﭼﻨﺎﻧﮑﻪ در ﺑﻐﺪاد ﭼﻨﺪ ﺗﻦ ﺑﻪ هﻤﻴﻦ دﻋﻮي ﺑﺮﺧﺎﺳﺘﻨﺪ‪ ،‬ﮐﻪ ﻳﮑﻲ‬ ‫را ﺑﻨﺎم »ﻣﻴﺮزا اﺳﺪاﷲ دﻳﺎن« ﺑﺎﺑﻴﺎن ﮐﺸﺘﻨﺪ و دﻳﮕﺮان ﻧﻴﺰ ﮐﺎري از ﭘﻴﺶ ﻧﺒﺮدﻩ ﺧﻮد ﺑﻪ ﺧﺎﻣﻮﺷﻲ ﮔﺮاﺋﻴﺪﻧﺪ‪.‬‬ ‫وﻟﻲ در اﻳﻦ ﻣﻴﺎن ﺑﺮﺧﻲ ﺧﻮدﺳﺮﻳﻬﺎﻳﻲ از ﻣﻴﺮزا ﺣﺴﻴﻨﻌﻠﻲ ﺑﻬﺎء رو ﻣﻲ ﻧﻤﻮد و ﭼﻨﻴﻦ ﻓﻬﻤﻴﺪﻩ ﻣﻲ ﺷﺪ ﮐﻪ او را ﻧﻴﺰ هﻮاﻳﻲ در ﺳﺮ اﺳﺖ‪ ،‬و‬ ‫ﭼﻮن اﻳﻦ رﻓﺘﺎر او ﺑﻪ ﺳﺮان ﺑﺎﺑﻴﮕﺮي ﮔﺮان ﻣﻲ اﻓﺘﺎد و زﺑﺎن ﺑﻪ ﻧﮑﻮهﺶ ﺑﺎز ﮐﺮدﻩ ﺑﻮدﻧﺪ‪ ،‬ﺑﻬﺎء در ﺑﻐﺪاد ﻧﻤﺎﻧﺪﻩ ﻧﺎﭘﺪﻳﺪ ﮔﺮدﻳﺪ‪ ،‬و ﭘﺲ از‬ ‫دﻳﺮﮔﺎهﻲ داﻧﺴﺘﻪ ﺷﺪ ﺑﻪ ﺳﻠﻴﻤﺎﻧﻴﻪ ﺑﻪ ﻣﻴﺎن ﮐﺮدان رﻓﺘﻪ و در ﺁﻧﺠﺎ ﺑﺎ دروﻳﺸﺎن ﺧﺎﻧﻘﺎهﻲ روز ﻣﻴﮕﺰارد‪ .‬ﭼﻮن اﻳﻦ داﻧﺴﺘﻪ ﺷﺪ ﻣﻴﺮزا ﻳﺤﻴﻲ ﻧﺎﻣﻪ‬ ‫اي ﺑﻪ دﻟﺠﻮﻳﻲ از او ﻧﻮﺷﺖ و ﻣﻴﺮزا ﺣﺴﻴﻨﻌﻠﻲ ﭘﺲ از ﺁﻧﮑﻪ دو ﺳﺎل در ﺳﻠﻴﻤﺎﻧﻴﻪ ﻣﺎﻧﺪﻩ ﺑﻮد ﺑﻪ ﺑﻐﺪاد ﺑﺎزﮔﺮدﻳﺪ‪ .‬وﻟﻲ رﻓﺘﺎرش هﻤﺎن ﻣﻲ ﺑﻮد و‬ ‫رﻣﻴﺪﮔﻲ ﻣﻴﺎﻧﻪ او ﺑﺎ ﻣﻴﺮزا ﻳﺤﻴﻲ و ﺳﺮان ﺑﺎﺑﻲ از ﻣﻴﺎن ﺑﺮﻧﻤﻲ ﺧﺎﺳﺖ‪.‬‬ ‫در ﺑﻐﺪاد ﺑﺎﺑﻴﺎن از ﻳﮑﺴﻮ ﻣﻴﺎن ﺧﻮد ﮐﺸﺎﮐﺸﻬﺎ ﻣﻲ داﺷﺘﻨﺪ و ﻳﮑﺪﻳﮕﺮ را ﻣﻲ ﮐﺸﺘﻨﺪ و از ﻳﮑﺴﻮ ﻣﻴﺎﻧﻪ اﻳﺸﺎن ﺑﺎ ﺷﻴﻌﻴﺎن زد و ﺧﻮردهﺎ رخ ﻣﻲ‬ ‫داد‪ ،‬و ﭼﻮن ﻣﻼﻳﺎن ﻧﺠﻒ و ﮐﺮﺑﻼ ﻧﻴﺰ از ﺁﻧﺎن ﺗﺮﺳﻴﺪﻩ ﻧﺰدﻳﮏ ﺑﻮدﻧﺸﺎن را ﻧﻤﻲ ﺧﻮاﺳﺘﻨﺪ‪ ،‬دوﻟﺖ ﻋﺜﻤﺎﻧﻲ ﺑﻬﺘﺮ داﻧﺴﺖ هﻤﮕﻲ را از ﺑﻐﺪاد ﺑﻪ‬ ‫اﺳﺘﺎﻧﺒﻮل ﮐﻮﭼﺎﻧﺪ‪ ،‬و اﻳﻦ ﮐﺎر در ﺳﺎل ‪ ١٢٧٩‬رخ داد ﮐﻪ ﺑﺎﺑﻴﺎن ﺗﺎ ﺁن هﻨﮕﺎم دﻩ ﺳﺎل در ﺑﻐﺪاد زﻳﺴﺘﻪ ﺑﻮدﻧﺪ‪.‬‬

‫ﺑﻬﺎﺋﻴﮕﺮي‬ ‫‪ –– ٨٨‬ﺑﻬﺎﺋﻴﮕﺮي‬ ‫در اﺳﺘﺎﻧﺒﻮل ﺑﺎﺑﻴﺎن ﺑﻴﺶ از ﭼﻨﺪ ﻣﺎهﻲ ﻧﻤﺎﻧﺪﻧﺪ ﮐﻪ هﻤﻪ را ﺑﻪ ادرﻧﻪ ﻓﺮﺳﺘﺎدﻧﺪ‪ .‬در اﻳﻨﺠﺎ ﺑﻮد ﮐﻪ ﻣﻴﺮزا ﺣﺴﻴﻨﻌﻠﻲ دﻋﻮي »ﻣﻦ ﻳﻈﻬﺮﻩ اﻟﻠﻬﻲ«‬ ‫ﺁﺷﮑﺎر ﮔﺮداﻧﻴﺪ و رﻣﻴﺪﮔﻲ ﻣﻴﺎﻧﻪ او ﺑﺎ ﺑﺮادرش ﺑﻪ دﺷﻤﻨﻲ اﻧﺠﺎﻣﻴﺪ‪.‬‬

‫ﺑﻬﺎء در ﺁن ﭼﻨﺪ ﺳﺎل ﺑﺮﺧﻲ از ﺳﺮان ﺑﺎﺑﻲ را ﺑﺴﻮي ﺧﻮد ﮐﺸﺎﻧﻴﺪﻩ از ﺁﻧﺴﻮ ﻧﻴﺰ ﺑﺎ ﺑﺎﺑﻴﺎﻧﻲ ﮐﻪ در اﻳﺮان ﻧﻬﺎﻧﻲ ﻣﻲ زﻳﺴﺘﻨﺪ ﻧﺎﻣﻪ ﻧﻮﻳﺴﻴﻬﺎ ﮐﺮدﻩ‬ ‫زﻣﻴﻨﻪ ﺑﺮاي ﺧﻮد ﺁﻣﺎدﻩ ﮔﺮداﻧﻴﺪﻩ ﺑﻮد‪.‬‬ ‫ﺑﻬﺎء ﭼﻨﻴﻦ ﻣﻴﮕﻔﺖ‪» :‬ﺁﻧﮑﺲ ﮐﻪ ﻣﻲ ﺑﺎﻳﺴﺖ ﭘﺪﻳﺪ ﺁﻳﺪ ﻣﻨﻢ‪ .‬ﺑﺎب ﻳﮏ ﻣﮋدﻩ رﺳﺎﻧﻲ ﺑﺮاي ﭘﻴﺪاﻳﺶ ﻣﻦ ﻣﻲ ﺑﻮد‪ .‬اﻳﻨﮑﻪ در اﻳﻦ ﭼﻨﺪ ﺳﺎل ازل ﺟﺎﻧﺸﻴﻦ‬ ‫ﺑﺎب و ﭘﻴﺸﻮاي ﺑﺎﺑﻴﺎن ﻧﺸﺎن دادﻩ ﺷﺪﻩ ﺑﻬﺮ اﻳﻦ ﻣﻲ ﺑﻮدﻩ ﮐﻪ هﻮﺷﻬﺎ ﺑﻪ ﺁﻧﺴﻮ ﮔﺮدد و ﻣﻦ و ﺟﺎﻳﮕﺎهﻢ از دﻳﺪﻩ هﺎ دور ﻣﺎﻧﺪﻩ از ﮔﺰﻧﺪ و ﺁﺳﻴﺐ اﻳﻤﻦ‬ ‫ﺑﺎﺷﻢ«‪ .‬در اﻳﻦ زﻣﻴﻨﻪ »ﻟﻮﺣﻬﺎ« ﻣﻲ ﻧﻮﺷﺖ و ﺑﻪ اﻳﺮان ﻣﻲ ﻓﺮﺳﺘﺎد ‪.‬ﻋﺮﺑﻴﻬﺎي اﻳﻦ ﻧﻴﺰ ﻏﻠﻂ و ﺧﻨﮏ وﻟﻲ ﺑﻪ اﻧﺪازﻩ ﻏﻠﻄﻲ و ﺧﻨﮑﻲ ﻋﺮﺑﻴﻬﺎي‬ ‫ﺑﺎب ﻧﻴﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﭘﻴﺪاﺳﺖ ﮐﻪ ﻣﻴﺮزا ﻳﺤﻴﻲ ازل و ﺑﺴﻴﺎري از ﺳﺮان ﺑﺎﺑﻲ اﻳﻦ دﻋﻮي ﺑﻬﺎء را ﻧﻤﻲ ﭘﺬﻳﺮﻓﺘﻨﺪ و اﻳﺴﺘﺎدﮔﻲ ﻣﻲ ﻧﻤﻮدﻧﺪ‪ .‬وﻟﻲ ﺑﻬﺎء ﭘﺮوا ﻧﻨﻤﻮدﻩ ﮐﺎر‬ ‫ﺧﻮد را دﻧﺒﺎل ﻣﻲ ﮐﺮد‪ .‬از اﻳﻨﺮو در ﻣﻴﺎﻧﻪ ﮐﺸﺎﮐﺸﻬﺎ رخ ﻣﻴﺪاد و دو ﺳﻮ ﺗﺎ ﻣﻲ ﺗﻮاﻧﺴﺘﻨﺪ ﺁﺑﺮوي ﻳﮑﺪﻳﮕﺮ ﻣﻲ رﻳﺨﺘﻨﺪ‪ .‬دروﻏﻬﺎ ﺑﻪ هﻤﺪﻳﮕﺮ ﻣﻲ‬ ‫ﺑﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﺑﻬﺎء ﻣﻲ ﮔﻔﺖ‪» :‬اﻳﻦ ﺁهﻨﮓ را ﺑﻬﺎء درﺑﺎرﻩ ﻣﻦ ﻣﻲ داﺷﺖ«‪ .‬دو ﺑﺮادر ﻳﮑﺪﻳﮕﺮ را ﺑﻪ »ﻣﺒﺎهﻠﻪ« ﻣﻲ ﺧﻮاﻧﺪﻧﺪ‪ .‬ﭘﻴﺮوان از ﭘﻴﮑﺎر ﺑﺎز‬ ‫ﻧﺎﻳﺴﺘﺎدﻩ و ﻣﺮدم را ﻧﻴﺰ ﻧﺎﺁﺳﻮدﻩ ﻣﻲ ﮔﺮداﻧﻴﺪﻧﺪ‪.‬‬ ‫در ﻧﺘﻴﺠﻪ اﻳﻨﻬﺎ دوﻟﺖ ﻋﺜﻤﺎﻧﻲ ازل و ﺑﻬﺎء و ﭘﻴﺮواﻧﺸﺎن را ﺑﻪ دادﮔﺎﻩ ﮐﺸﺎﻧﻴﺪ‪ ،‬و دادﮔﺎﻩ رأي داد ﮐﻪ هﺮﻳﮑﻲ ﺑﺎ ﭘﻴﺮوان ﺧﻮد ﺑﺠﺎي دور دﻳﮕﺮي‬ ‫ﻓﺮﺳﺘﺎدﻩ ﺷﻮﻧﺪ ﮐﻪ در ﺁﻧﺠﺎ ﺑﺤﺎل »ﻗﻠﻌﻪ ﺑﻨﺪ« زﻧﺪﮔﻲ ﮐﻨﻨﺪ‪ .‬اﻳﻦ ﺑﻮد ﮐﻪ ﻣﻴﺮزا ﻳﺤﻴﻲ را ﺑﺎ ﺧﺎﻧﺪان و ﭘﻴﺮواﻧﺶ ﺑﻪ ﺟﺰﻳﺮﻩ ﻗﺒﺮس ﮐﻪ ﺁﻧﺰﻣﺎن در‬ ‫دﺳﺖ ﻋﺜﻤﺎﻧﻲ ﻣﻲ ﺑﻮد ﻓﺮﺳﺘﺎدﻧﺪ‪ .‬ﺑﻬﺎء را ﺑﺎ ﺧﺎﻧﺪان و ﭘﻴﺮواﻧﺶ ﺑﻪ ﻋﮑﺎ رواﻧﻪ ﮔﺮداﻧﻴﺪﻧﺪ‪ .‬از اﻳﻨﺠﺎ دو ﺑﺮادر از هﻢ ﺟﺪا ﺷﺪﻧﺪ‪ .‬ﭘﻴﺮوان ازل ﮐﻪ‬ ‫هﻤﺎن ﺑﺎﺑﻴﺎن ﻣﻲ ﺑﻮدﻧﺪ‪» ،‬ازﻟﻲ« ﻧﺎﻣﻴﺪﻩ ﮔﺮدﻳﺪﻩ‪ ،‬ﭘﻴﺮوان ﺑﻬﺎء ﻧﺎم ﻧﻮﻳﻦ »ﺑﻬﺎﺋﻲ« ﭘﻴﺪا ﮐﺮدﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻬﺎء در ﻋﮑﺎ در »ﻗﻠﻌﻪ ﺑﻨﺪ« )در ﺳﺮﺑﺎزﺧﺎﻧﻪ( ﻣﻲ زﻳﺴﺖ و ﻳﮑﻲ از داﺳﺘﺎﻧﻬﺎ ﮐﻪ در هﻤﺎن ﻣﺎﻩ ﻧﺨﺴﺖ رﺳﻴﺪﻧﺸﺎن ﺑﻪ ﺁﻧﺠﺎ رخ داد ﮐﺸﺘﻪ ﺷﺪن‬ ‫ﺳﻪ ﺗﻦ از ازﻟﻴﺎن ﺑﻪ دﺳﺖ ﺑﻬﺎﺋﻴﺎن ﺑﻮد ‪.‬ﭼﮕﻮﻧﮕﻲ ﺁﻧﮑﻪ ﻋﺜﻤﺎﻧﻴﺎن ﭼﻮن ازل و ﺑﻬﺎء را از ادرﻧﻪ ﺑﻪ ﻗﺒﺮس و ﻋﮑﺎ ﻣﻲ ﻓﺮﺳﺘﺎدﻧﺪ ﭼﻬﺎرﺗﻦ از‬ ‫ﺑﻬﺎﺋﻴﺎن را هﻤﺮاﻩ ازل و ﭼﻬﺎرﺗﻦ از ازﻟﻴﺎن را هﻤﺮاﻩ ﺑﻬﺎء ﮔﺮداﻧﻴﺪﻧﺪ‪ .‬ﭼﻮن دﺷﻤﻨﻲ دو دﺳﺘﻪ را ﺑﺎ هﻤﺪﻳﮕﺮ ﻣﻲ داﻧﺴﺘﻨﺪ ﺧﻮاﺳﺘﻨﺪ ﺑﻪ ﺟﺎﺳﻮﺳﻲ‬ ‫درﺑﺎرﻩ ﻳﮑﺪﻳﮕﺮ وادارﻧﺪ‪ .‬ﭼﻬﺎرﺗﻦ ازﻟﻲ ﮐﻪ هﻤﺮاﻩ ﺑﻬﺎء ﺧﻮاﺳﺘﻨﺪي رﻓﺖ ﻳﮑﻲ ﺣﺎﺟﻲ ﺳﻴﺪ ﻣﺤﻤﺪ اﺳﭙﻬﺎﻧﻲ )از ﻳﺎران ﺑﺎب( و دﻳﮕﺮي ﻣﻴﺮزا‬ ‫ﺁﻗﺎﺧﺎن ﮐﺞ ﮐﻼﻩ‪ ،‬و دﻳﮕﺮي ﻣﻴﺮزا رﺿﺎﻗﻠﻲ ﺗﻔﺮﺷﻲ‪ ،‬و دﻳﮕﺮي ﻣﻴﺮزا ﻧﺼﺮاﷲ ﻣﻲ ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬ﻣﻴﺮزا ﻧﺼﺮاﷲ ﭘﻴﺶ از رواﻧﻪ ﺷﺪن در ادرﻧﻪ‬ ‫درﮔﺬﺷﺖ و ﭼﻨﻴﻦ ﮔﻔﺘﻪ ﺷﺪ ﮐﻪ ﺑﻬﺎﺋﻴﺎن زهﺮش دادﻧﺪ‪ .‬اﻣﺎ ﺁن ﺳﻪ ﺗﻦ ﺗﺎ ﻋﮑﺎ هﻤﺮاﻩ ﺑﻬﺎء ﻣﻲ ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬ﺗﺎ ﻳﮏ ﺷﺒﻲ ﭼﻨﺪ ﺗﻦ از ﺑﻬﺎﺋﻴﺎن ﺑﺎ ﺧﻨﺠﺮ و‬ ‫ﺷﻤﺸﻴﺮ ﺑﻪ ﺳﺮﺷﺎن رﻳﺨﺘﻨﺪ و هﺮﺳﻪ را ﮐﺸﺘﻨﺪ و ﺗﺎ ﭼﻨﺪي ﺑﻬﺎء ﮔﺮﻓﺘﺎر ﺑﺎزﭘﺮس و ﺑﺎزﺧﻮاﺳﺖ از ﺳﻮي ﻋﺜﻤﺎﻧﻴﺎن ﻣﻲ ﺑﻮد‪ .‬اﻳﻦ ﻳﮑﻲ از‬ ‫ﺁدﻣﮑﺸﻲ هﺎﺋﻲ اﺳﺖ ﮐﻪ از ﺑﻬﺎﺋﻴﺎن ﻣﻲ ﺷﻤﺎرﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻬﺎء در ﻋﮑﺎ ﺑﺎ »ﺗﻘﻴﻪ« راﻩ رﻓﺘﻪ ﺧﻮد را ﻳﮏ ﻣﺴﻠﻤﺎن ﭘﺎﺑﺮﺟﺎﻳﻲ ﻧﺸﺎن ﻣﻴﺪاد‪ .‬زﻳﺮا ﻧﻤﺎز ﻣﻲ ﺧﻮاﻧﺪ و روزﻩ ﻣﻴﮕﺮﻓﺖ و ﺑﻪ ﻣﺴﺠﺪ رﻓﺘﻪ در‬ ‫ﭘﺸﺖ ﺳﺮ اﻣﺎم ﺳﻨﻲ ﻧﻤﺎز ﺁدﻳﻨﻪ ﻣﻲ ﮔﺬاﺷﺖ‪ ،‬و ﺑﺎ اﻳﻨﺤﺎل رﺷﺘﻪ ﺧﻮد را ﺑﺎ ﺑﻬﺎﺋﻴﺎن اﻳﺮان ﻧﺒﺮﻳﺪﻩ ﺑﺮاﻳﺸﺎن ﻟﻮﺣﻬﺎ ﻣﻴﻔﺮﺳﺘﺎد و دﺳﺘﻮرهﺎ ﻣﻴﺪاد‪.‬‬ ‫ﭼﻨﺎﻧﮑﻪ ﮔﻔﺘﻴﻢ او ﻧﺨﺴﺖ دﻋﻮي »ﻣﻦ ﻳﻈﻬﺮﻩ اﻟﻠﻬﻲ« ﻣﻴﺪاﺷﺖ وﻟﻲ ﮐﻢ ﮐﻢ از ﺁن زﻣﻴﻨﻪ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺧﻮد را ﻧﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﻳﮏ ﺑﺮاﻧﮕﻴﺨﺘﻪ از ﺧﺪا ﻣﻲ ﻧﺎﻣﻴﺪ‪،‬‬ ‫ﺑﻪ ﺷﻴﻮﻩ ﺻﻮﻓﻴﺎن و دﻳﮕﺮان دﻋﻮي ﺧﺪاﻳﻲ ﻧﻴﺰ ﻣﻴﮑﺮد‪ .‬ﻣﺮد درﻣﺎﻧﺪﻩ اي ﮐﻪ ﮔﺎهﻲ از ﺗﺮس ﺟﺎن ﺑﺎورهﺎي ﺧﻮد را اﻧﮑﺎر ﻣﻴﮑﺮد‪ ،‬و ﮔﺎهﻲ ﺑﺎ‬ ‫دﺳﺖ ﻋﺜﻤﺎﻧﻴﺎن از ﺷﻬﺮي ﺑﻪ ﺷﻬﺮي ﺑﺮدﻩ ﻣﻴﺸﺪ‪ ،‬ﻧﺎﮔﻬﺎن ﻣﻴﺪان ﻳﺎﻓﺘﻪ از ﺧﺪاﻳﻲ دم ﻣﻴﺰد‪ .‬ﺑﺎ اﻳﻨﺤﺎل ﮔﺎهﻲ ﻧﻴﺰ هﻮس ﮔﺮﻳﺒﺎﻧﮕﻴﺮش ﺷﺪﻩ ﺷﻌﺮهﺎي‬ ‫ﭘﻮچ ﺑﻲ وزن و ﻗﺎﻓﻴﻪ ﻣﻲ ﺳﺮود‪:‬‬ ‫از ﺑﺎغ اﻟﻬﻲ ﺑﺎ ﺳﺪرﻩ ﻧﺎري ﺁن ﺗﺎزﻩ ﻏﻼم ﺁﻣﺪ‬ ‫هﻲ هﻲ ﺟﺬب اﻟﻬﻲ هﺬا ﺧﻠﻊ رﺣﻤﺎﻧﻲ هﺬا ﻗﻤﺺ رﺑﺎﻧﻲ‪.‬‬ ‫ﺑﺎ اﻳﻨﺤﺎل در ﺳﺎﻳﻪ هﻮﺷﻴﺎري و زﻳﺮﮐﻲ ﺧﻮدش و ﭘﺴﺮ ﺑﺰﮔﺘﺮش ﻣﻴﺮزا ﻋﺒﺎس ﮐﺎرش در ﻣﻴﺎن ﺑﺎﺑﻴﺎن ﻧﻴﮏ ﭘﻴﺶ ﻣﻴﺮﻓﺖ و دﻳﺮﮔﺎهﻲ ﻧﮕﺬﺷﺖ‬ ‫ﮐﻪ ﻣﻴﺮزا ﻳﺤﻴﻲ و هﻮاداران او را از ﻣﻴﺪان ﺑﻴﺮون ﮔﺮداﻧﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻴﭽﺎرﻩ ﻣﻴﺮزا ﻳﺤﻴﻲ ﭼﻮن ﺑﻪ ﺟﺰﻳﺮﻩ ﻗﺒﺮس رﻓﺖ ﺁوازش ﺑﺮﻳﺪﻩ ﮔﺮدﻳﺪ‪ .‬در اﻳﺮان ﺣﺎﺟﻲ ﻣﻴﺮزا هﺎدي دوﻟﺖ ﺁﺑﺎدي ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﻩ او ﻣﻲ ﺑﻮدﻩ وﻟﻲ‬ ‫ﭼﻨﻴﻦ ﭘﻴﺪاﺳﺖ ﮐﻪ ﺑﺎ ﻣﻴﺮزا ﻳﺤﻴﻲ ﺑﻬﻢ ﺑﺴﺘﮕﻲ ﺑﺴﻴﺎر ﮐﻢ ﻣﻲ داﺷﺘﻪ‪ .‬ﭘﻴﺮواﻧﺶ ﻧﻴﺰ ﺑﺎ ﺧﺎﻣﻮﺷﻲ و ﺁراﻣﻲ ﻣﻲ زﻳﺴﺘﻨﺪ و ﺁن ﺗﻨﺪي و ﮔﺮﻣﻲ ﮐﻪ از‬ ‫ﺑﻬﺎﺋﻴﺎن ﭘﺪﻳﺪار ﻣﻲ ﺑﻮد از ﺁﻧﺎن دﻳﺪﻩ ﻧﻤﻲ ﺷﺪ‪ .‬اﮐﻨﻮن ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﻳﮑﺒﺎر ﮔﻤﻨﺎم و ﺧﺎﻣﻮﺷﻨﺪ و هﻤﺎﻧﺎ ﺑﻴﺸﺘﺮي از ﺁﻧﻬﺎ ﮐﻴﺶ ﺧﻮد را ﻓﺮاﻣﻮش ﮐﺮدﻩ اﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻬﺎء ﺑﻴﺴﺖ و ﭼﻨﺪ ﺳﺎل در ﻋﮑﺎ ﻣﻲ زﻳﺴﺖ و ﮐﺎرهﺎي ﺧﻮد را دﻧﺒﺎل ﻣﻴﮑﺮد‪ .‬ﻳﮑﻲ از ﮐﺘﺎﺑﻬﺎي او ﮐﻪ ﺑﺠﺎي ﻗﺮﺁن ﻧﻮﺷﺘﻪ و ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺳﺎزي ﮐﺮدﻩ‬ ‫ﺑﻨﺎم »اﻗﺪس« اﺳﺖ و ﺑﺮاي ﺁﻧﮑﻪ ﻧﻤﻮﻧﻪ اي ﻧﻴﺰ از ﻧﻮﺷﺘﻪ هﺎي او در دﺳﺖ ﺑﺎﺷﺪ ﺟﻤﻠﻪ هﺎﻳﻲ را از ﺁن ﮐﺘﺎب در ﭘﺎﺋﻴﻦ ﻣﻲ ﺁورﻳﻢ‪:‬‬ ‫»ﻗﻞ ﻗﺪ ﺟﻌﻞ اﷲ ﻣﻔﺘﺎح اﻟﮑﻨﺰ ﺣﺒﻲ اﻟﻤﮑﻨﻮن ﻟﻮاﻧﺘﻢ ﺗﻌﺮﻓﻮن ﻟﻮﻻ اﻟﻤﻔﺘﺎح ﻟﮑﺎن ﻣﮑﻨﻮﻧﺎ ﻓﻲ ازل اﻻزال ﻟﻮ اﻧﺘﻢ ﺗﻮﻗﻨﻮن ﻗﻞ هﺬﻩ اﻟﻤﻄﻠﻊ اﻟﻮﺣﻲ و‬ ‫ﻣﺸﺮق اﻻﺷﺮاق اﻟﺬي ﺑﻪ اﺷﺮﻗﺖ اﻻﻓﺎق ﻟﻮاﻧﺘﻢ ﺗﻌﻠﻤﻮن ﻗﻞ هﺬا اﻟﻘﻀﺎء اﻟﻤﺜﺒﺖ و ﺑﻪ ﻳﺜﺒﺖ ﮐﻞ ﻗﻀﺎء ﻣﺤﺘﻮم ﻳﺎ ﻗﻢ اﻻﻋﻠﻲ ﻳﺎ ﻗﻠﻢ اﻻﻧﺸﺎء ﻗﺪ ﮐﺘﺒﻨﺎ‬ ‫ﻋﻠﻴﮑﻢ اﻟﺼﻴﺎم اﻳﺎﻣﺎ ﻣﻌﺪودات و ﺟﻌﻠﻨﺎ اﻟﻨﻴﺮوز ﻋﻴﺪاﻟﮑﻢ ﺑﻌﺪا ﮐﻤﺎﻟﻬﺎ ﮐﺬﻟﮏ اﺿﺎﺋﺖ ﺷﻤﺲ اﻟﺒﻴﺎن ﻣﻦ اﻓﻖ اﻟﮑﺘﺎب ﻣﻦ ﻟﺪن ﻣﺎﻟﮏ اﻟﻤﺒﺪء و اﻟﻤﺂب‬ ‫و اﺟﻌﻞ اﻻﻳﺎم اﻟﺰاﺋﺪﻩ ﻋﻦ اﻟﺸﻬﻮر ﻗﺒﻞ ﺷﻬﺮ اﻟﺼﻴﺎم اﻧﺎ ﺟﻌﻠﻨﺎهﺎ ﻣﻈﺎهﺮ اﻟﻬﺎء ﺑﻴﻦ اﻟﻠﻴﺎﻟﻲ و اﻻﻳﺎم ﻟﺬا ﻣﺎ ﺗﺤﺪدت ﺑﺤﺪود اﻟﺴﻨﻪ و اﻟﺸﻬﻮر‪ .‬ﻳﻨﺒﻐﻲ‬ ‫ﻻهﻞ اﻟﺒﻬﺎء ان ﻳﻄﻌﻤﻮا ﻓﻴﻬﺎ اﻧﻔﺴﻬﻢ و ذي اﻟﻘﺮﺑﻲ ﺛﻢ اﻟﻔﻘﺮاء واﻟﻤﺴﺎﮐﻴﻦ و ﻳﻬﻠﻠﻦ و ﻳﮑﺒﺮن و ﻳﺴﺒﺤﻦ و ﻳﻤﺠﺪن رﺑﻬﻢ ﺑﺎﻟﻔﺮح و اﻻﻧﺒﺴﺎط‪«.‬‬

‫ﭼﻨﺎﻧﮑﻪ دﻳﺪﻩ ﻣﻴﺸﻮد اﻳﻨﻬﺎ ﮐﻢ ﻏﻠﻂ ﺗﺮ از ﺑﺎﻓﻨﺪﮔﻴﻬﺎي ﺳﻴﺪ ﺑﺎﺑﺴﺖ‪ .‬ﺑﺎ اﻳﻨﺤﺎل ﺑﻬﺎء ﭼﻮن ﻣﻴﺪاﻧﺴﺘﻪ ﮐﻪ ﻏﻠﻂ ﻣﻲ ﺑﺎﻓﺪ و ﻣﻼﻳﺎن اﻳﺮاد ﺧﻮاهﻨﺪ ﮔﺮﻓﺖ‬ ‫اﻳﻨﺴﺖ ﭘﺎﺳﺦ دادﻩ ﭼﻨﻴﻦ ﻣﻲ ﮔﻮﻳﺪ‪:‬‬ ‫»ﻗﻞ ﻳﺎ ﻣﻌﺸﺮ اﻟﻌﻠﻤﺎء ﻻﺗﺰﻧﻮا ﮐﺘﺎب اﷲ ﺑﻤﺎ ﻋﻨﺪﮐﻢ ﻣﻦ اﻟﻘﻮاﻋﺪ و اﻟﻌﻠﻮم اﻧﻪ ﻟﻘﺴﻄﺎس اﻟﺤﻖ ﺑﻴﻦ اﻟﺨﻠﻖ ﻗﺪﻳﻮزن ﻣﺎ ﻋﻨﺪ اﻻﻣﻢ ﺑﻬﺬا اﻟﻘﺴﻄﺎس‬ ‫اﻻﻋﻈﻢ و اﻧﻪ ﺑﻨﻔﺴﻪ ﻟﻮ اﻧﺘﻢ ﺗﻌﻠﻤﻮن«‪.‬‬ ‫ﻣﻴﮕﻮﻳﺪ‪ » :‬اﻳﻦ ﻧﻮﺷﺘﻪ هﺎي ﻣﺮا ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﻗﺎﻋﺪﻩ هﺎي ﺻﺮف و ﻧﺤﻮ ﺳﻨﺠﻨﺪ ﺑﻠﮑﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﻗﺎﻋﺪﻩ هﺎي ﺻﺮف و ﻧﺤﻮ را ﺑﺎ اﻳﻦ ﻧﻮﺷﺘﻪ هﺎي ﻣﻦ‬ ‫ﺑﺴﻨﺠﻨﺪ«‪ .‬اﻳﻦ ﺳﺨﻦ ﻣﻌﻨﺎﻳﺶ ﺁﻧﺴﺖ ﮐﻪ ﻣﻦ ﭼﻮن ﻋﺮﺑﻲ را درﺳﺖ ﻧﻤﻴﺪاﻧﻢ و ﻏﻠﻂ ﻣﻲ ﻧﻮﻳﺴﻢ‪ ،‬ﺷﻤﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺁن ﻗﺎﻋﺪﻩ هﺎﻳﻲ را ﮐﻪ ﺑﺮاي درﺳﺖ‬ ‫ﻧﻮﺷﺘﻦ هﺴﺖ ﮐﻨﺎر ﮔﺬارﻳﺪ و ﺷﻤﺎ ﻧﻴﺰ ﻏﻠﻂ ﻧﻮﻳﺴﻴﺪ‪ ،‬ﺑﻬﺘﺮ ﮔﻮﻳﻢ‪ :‬ﻣﻌﻨﺎﻳﺶ ﺁﻧﺴﺖ ﮐﻪ هﺮ ﻏﻠﻄﻲ ﮔﻔﺘﻢ ﮔﻔﺘﻪ ام‪ .‬ﺷﻤﺎ ﻧﺒﺎﻳﺪ اﻳﺮاد ﮔﻴﺮﻳﺪ‪ .‬اﻳﻦ هﻤﺎن‬ ‫ﭘﺎﺳﺨﻴﺴﺖ ﮐﻪ ﺳﻴﺪ ﺑﺎب درﺑﺎرﻩ ﻏﻠﻄﻬﺎي ﺧﻮد ﻣﻲ داد‪.‬‬

‫ﻋﺒﺪاﻟﺒﻬﺎء‬ ‫‪ –– ٩٩‬ﻋﺒﺪاﻟﺒﻬﺎء‬ ‫ﺑﻬﺎء در ﺳﺎل ‪ ١٣١٢‬درﮔﺬﺷﺖ‪ .‬ﭘﺲ از او ﭘﺴﺮش ﻣﻴﺮزا ﻋﺒﺎس ﮐﻪ ﻋﺒﺪاﻟﺒﻬﺎء ﺷﻨﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺟﺎي او را ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬وﻟﻲ ﭼﻮن ﺑﺮادر دﻳﮕﺮش ﻣﻴﺮزا‬ ‫ﻣﺤﻤﺪﻋﻠﻲ ﮔﺮدن ﺑﻪ ﺟﺎﻧﺸﻴﻨﻲ او ﻧﻤﻲ ﮔﺬاﺷﺖ و درﺑﺎرﻩ ارث ﻧﻴﺰ ﮐﺸﺎﮐﺶ ﺑﺴﻴﺎري در ﻣﻴﺎن ﻣﻲ ﺑﻮد ﺑﺎر دﻳﮕﺮ ﭘﻴﮑﺎر دو ﺑﺮادر ﭘﻴﺶ ﺁﻣﺪ‪ .‬در‬ ‫اﻳﻨﺠﺎ ﻧﻴﺰ هﺮﻳﮑﻲ ﺗﺎ ﺗﻮاﻧﺴﺖ ﺁﺑﺮوي ﺁﻧﺪﻳﮕﺮ را رﻳﺨﺖ و ﻳﮏ رﺷﺘﻪ دﺷﻤﻨﻴﻬﺎ ﺑﻪ ﻣﻴﺎن ﺁ ﻣﺪ ﮐﻪ از ﺳﺨﻦ ﻣﺎ ﺑﻴﺮوﻧﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻬﺮ ﺣﺎل ﻋﺒﺪاﻟﺒﻬﺎء ﺟﺎي ﭘﺪر را ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﻪ راﻩ ﺑﺮدن ﭘﻴﺮوان ﭘﺮداﺧﺖ‪ .‬اﻳﻦ ﻧﻴﺰ ﻟﻮﺣﻬﺎ ﻣﻲ ﻓﺮﺳﺘﺎد و ﮐﺘﺎﺑﻲ ﻣﻲ ﻧﻮﺷﺖ‪ ،‬و ﺑﺮاي ﺁﻧﮑﻪ ﻧﻤﻮﻧﻪ اي‬ ‫از ﻧﻮﺷﺘﻪ هﺎي اﻳﻦ ﻧﻴﺰ در دﺳﺖ ﺑﺎﺷﺪ ﻳﮑﻲ از ﻟﻮﺣﻬﺎي او را ﮐﻪ ﺑﻪ ﻓﺎرﺳﻲ ﻧﻮﺷﺘﻪ در ﭘﺎﺋﻴﻦ ﻣﻲ ﺁورم‪:‬‬ ‫ﺑﺎدﮐﻮﺑﻪ اﺣﺒﺎي اﻟﻬﻲ و اﻣﺎء رﺣﻤﻦ ﻋﻠﻴﻬﻢ و ﻋﻠﻴﻬﻦ اﻟﺒﻬﺎء اﻻﺑﻬﻲ هﻮاﻟﻠّﻪ‬ ‫اي ﻋﺎﮐﻔﺎن ﮐﻮي دوﺳﺖ اي ﻋﺎﺷﻘﺎن روي دوﺳﺖ ﻗﻔﻘﺎز ﻳﺎ ﺟﻤﻴﻌﺎ ﺗﺎﺑﻊ رود ارس اﺳﺖ ﮐﻪ در ﻗﺮﺁن اﺻﺤﺎب رس ﺗﻌﺒﻴﺮ ﺷﺪﻩ ﺟﻤﻌﻲ از اﻧﺒﻴﺎء‬ ‫در زﻣﺎن ﻗﺪﻳﻢ ﮐﻪ ﺧﺒﺮﺷﺎن ﻣﻨﻘﻄﻊ ﺷﺪﻩ در ﺁن اﻗﻠﻴﻢ ﻣﺒﻌﻮث ﺷﺪﻧﺪ و ﻋﺎﻟﻢ اﻧﺴﺎﻧﻲ را ﺑﻨﻔﺤﺎت رﺣﻤﺎﻧﻲ ﻣﻌﻄّﺮ ﻧﻤﻮدﻧﺪ و هﻤﭽﻨﻴﻦ در زﻣﺎن اﺧﻴﺮ‬ ‫ﺣﻀﺮت اﻋﻠﻲ روﺣﻲ ﻓﺪاﻩ ﺑﻪ ﭼﻬﺮﻳﻖ ﺳﺮﮔﻮن و در ﺁﻧﺠﺎ ﻣﺴﺠﻮن ﮔﺸﺘﻨﺪ ﺣﺎﻓﻆ ﺷﻴﺮازي راﺋﺤﻪ ﺑﻪ ﻣﺸﺎﻣﺶ رﺳﻴﺪ و اﻳﻦ ﻏﺰل را ﮔﻔﺖ‪:‬‬ ‫اي ﺻﺒﺎ ﮔﺮ ﺑﮕﺬري ﺑﺮ ﺳﺎﺣﻞ رود ارس‬ ‫ﺑﻮﺳﻪ زن ﺑﺮ ﺧﺎک ﺁن وادي و ﻣﺸﮕﻴﻦ ﮐﻦ ﻧﻔﺲ‬ ‫ﺣﻀﺮت زردﺷﺖ ﻧﻴﺰ ﻣﺪﺗﻲ در ﺁن ﺻﻔﺤﺎت ﺳﻴﺮ و ﺣﺮﮐﺖ ﻣﻲ ﻓﺮﻣﻮدﻧﺪ و ﮐﻮﻩ ﻗﺎف ﮐﻪ در اﺣﺎدﻳﺚ و رواﻳﺎت ﻣﺬﮐﻮر هﻤﻴﻦ ﻗﻔﻘﺎز اﺳﺖ و‬ ‫اﻳﺮاﻧﻴﺎن را اﻋﺘﻘﺎد ﭼﻨﺎﻧﺴﺖ ﮐﻪ ﺁﺷﻴﺎﻧﻪ ﺳﻴﻤﺮغ اﺳﺖ و ﻻﻧﻪ ﻋﻨﻘﺎي ﺷﺮق ﻟﺬا اﻣﻴﺪ ﭼﻨﺎن اﺳﺖ ﮐﻪ اﻳﻦ ﻋﻨﻘﺎ ﮐﻪ ﺷﻬﻴﺮ ﺗﻘﺪﻳﺲ در ﺷﺮق و ﻏﺮب‬ ‫ﻣﻨﺘﺸﺮ ﻧﻤﻮدﻩ و ﺁن اﻣﺮ ﺑﺪﻳﻊ رﺑﺎﻧﻲ در ﻗﻔﻘﺎز ﻻﻧﻪ و ﺁﺷﻴﺎﻧﻪ ﻧﻤﺎﻳﺪ اﻟﺤﻤﺪاﷲ اﺣﺒﺎي ﺑﺎدﮐﻮﺑﻪ در اﻳﻦ ﺳﺎﻟﻬﺎي ﺟﻨﮓ ﺑﺎ ﺟﻤﻴﻊ ﻃﺎﻳﻒ ﺁﺷﺘﻲ داﺷﺘﻨﺪ و‬ ‫ﺑﻤﻮﺟﺐ ﺗﻌﺎﻟﻴﻢ اﻟﻬﻲ ﺑﮑﻞ ﻣﻬﺮﺑﺎن و در اﻣﺮاﷲ ﺟﻮش و ﺧﺮوش داﺷﺘﻨﺪ و از ﺑﺎدﻩ ﻣﺤﺒﺖ اﻟﻬﻲ ﺳﺮﻣﺴﺖ و ﻣﺪهﻮش ﺑﻮدﻧﺪ ﺣﺎل ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻧﻬﻨﮓ‬ ‫ﺑﺨﺮوﺷﻨﺪ و ﺗﻼﻓﻲ ﺳﺎﻟﻬﺎي ﺟﻨﮓ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪ و ﺑﻪ ﺁهﻨﮓ ﻣﺴﺘﺎﻧﻪ و ﺗﺮاﻧﻪ ﻋﺎﺷﻘﺎﻧﻪ ﺁن اﻗﻠﻴﻢ را ﺑﻪ اهﺘﺰاز و ﺣﺮﮐﺖ ﺁرﻧﺪ ﺗﺎ ﻧﻮراﻧﻴﺖ ﭼﻨﺎن ﻗﻠﻮب را‬ ‫روﺷﻦ ﻧﻤﺎﻳﺪ ﮐﻪ اﺷﻌﻪ ﻳﮕﺎﻧﮕﻲ ﺑﺘﺎﺑﺪ و ﻇﻠﻤﺎت ﺑﻴﮕﺎﻧﮕﻲ زاﺋﻞ ﮔﺮدد و ﺟﻤﻴﻊ ﻃﻮاﻳﻒ ﺑﺎ ﻳﮑﺪﻳﮕﺮ ﺑﻴﺎﻣﻴﺰﻧﺪ و در اﻟﻔﺖ و ﻣﺤﺒﺖ ﺑﻪ ﻗﻨﺪ و ﺷﮑﺮ‬ ‫رﻳﺰﻧﺪ و ﺷﻮر و وﻟﻌﻲ اﻧﮕﻴﺰﻧﺪ ﮐﻪ ﻣﻤﺎﻟﮏ ﻣﺠﺎورﻩ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ اهﺘﺰار و ﺣﺮﮐﺖ ﺁﻳﻨﺪ و ﻋﻠﻴﮑﻢ و ﻋﻠﻴﮑﻦ اﻟﺒﻬﺎء اﻻﺑﻬﻲ ﺗﻤﻮز ‪ ١٩١٩‬ﻋﺒﺪاﻟﺒﻬﺎء‬ ‫ﻋﺒﺎس‪.‬‬ ‫اﻳﻦ از ﻟﻮﺣﻬﺎ ﺑﻨﺎم ﻋﺒﺪاﻟﺒﻬﺎﺳﺖ و ﺷﻤﺎ از اﻳﻨﺠﺎ ﭘﻲ ﺑﻪ ﻣﺎﻳﻪ داﻧﺶ او ﺗﻮاﻧﻴﺪ ﺑﺮد ‪.‬دﻳﮕﺮ ﻟﻮﺣﻬﺎ و ﮐﺘﺎﺑﻬﺎﻳﺶ ﻧﻴﺰ از هﻤﻴﻦ ﺑﺎﻓﻨﺪﮔﻴﻬﺎﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻋﺒﺪاﻟﺒﻬﺎء ﺳﻲ و ﭼﻨﺪ ﺳﺎل ﭘﻲ ﮐﺎر ﺧﻮد را ﻣﻲ داﺷﺖ و ﭼﻮن دوﻟﺖ ﻋﺜﻤﺎﻧﻲ ﻣﺸﺮوﻃﻪ را ﭘﺬﻳﺮﻓﺖ و ﺑﻪ او ﻧﻴﺰ ﺁزادي دادﻩ ﺷﺪ‪ ،‬در ﺳﺎل ‪١٣٢٨‬‬ ‫ﺳﻔﺮي ﺑﻪ ﻣﺼﺮ و اروﭘﺎ ﮐﺮد ‪.‬هﻤﭽﻨﺎن ﺳﻔﺮي ﺑﻪ ﺁﻣﺮﻳﮑﺎ ﮐﺮد و در ﺳﺎل ‪ ١٣۴٠٠‬ﺑﺪرود زﻧﺪﮔﻲ ﮔﻔﺖ‪.‬‬

‫اﻓﻨﺪي‬ ‫‪١٠‬‬ ‫ﺷﻮﻗﻲ اﻓﻨﺪي‬ ‫‪ –– ١٠‬ﺷﻮﻗﻲ‬ ‫ﭘﺲ از ﻣﺮگ ﻋﺒﺪاﻟﺒﻬﺎء ﻧﻮﻩ دﺧﺘﺮي او ﺷﻮﻗﻲ اﻓﻨﺪي ﺟﺎﻳﺶ را ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬در اﻳﻦ هﻨﮕﺎم ﺑﺎز ﺳﺨﻨﺎﻧﻲ ﺑﻪ ﻣﻴﺎن ﺁ ﻣﺪ و ﮐﺴﺎﻧﻲ ﺑﺎزﮔﺸﺘﻨﺪ‪ .‬زﻳﺮا از‬ ‫روي ﮔﻔﺘﻪ ﺑﻬﺎء در ﮐﺘﺎب اﻗﺪس ﮐﻪ ﻣﻴﮕﻮﻳﺪ‪ :‬ﻗﺪاﺻﻄﻔﻴﻨﺎ اﻻﮐﺒﺮ ﺑﻌﺪ اﻻﻋﻈﻢ‪ ...‬ﺑﺎﻳﺴﺘﻲ ﭘﺲ از ﻋﺒﺪاﻟﺒﻬﺎء ﮐﻪ »ﻏﺼﻦ اﻋﻈﻢ« ﻣﻲ ﺑﻮد ﻧﻮﺑﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﻣﻴﺮزا ﻣﺤﻤﺪﻋﻠﻲ »ﻏﺼﻦ اﮐﺒﺮ« ﺑﺮﺳﺪ‪ .‬ﺁﻧﮕﺎﻩ ﻋﺒﺪاﻟﺒﻬﺎء ﻧﻮﻳﺪ ﺑﺮﭘﺎﮔﺮداﻧﻴﺪن »ﺑﻴﺖ اﻟﻌﺪل« ﻧﻴﺰ دادﻩ ﺑﻮد اﻳﻨﻬﺎ ﻣﺎﻳﻪ ﮔﻔﺘﮕﻮ ﻣﻲ ﺑﻮد‪ .‬وﻟﻲ ﭼﻮن‬ ‫ﻋﺒﺪاﻟﺒﻬﺎء وﺻﻴﺖ ﮐﺮدﻩ ﺑﻮد ﺷﻮﻗﻲ در ﺟﺎي او ﭘﺎﻳﺪار ﮔﺮدﻳﺪ و اﮐﻨﻮن ﻧﻴﺰ هﺴﺖ‪.‬‬

‫اﻳﻦ ﺷﻮﻗﻲ ﻧﻴﺰ ﻟﻮﺣﻬﺎ ﻣﻴﻔﺮﺳﺘﺪ و ﭘﻴﺮوان را راﻩ ﻣﻴﺒﺮد و ﺑﺮاي ﺁﻧﮑﻪ ﻧﻤﻮﻧﻪ اي هﻢ از ﻧﻮﺷﺘﻪ هﺎي اﻳﻦ در دﺳﺖ ﺑﺎﺷﺪ ﻟﻮﺣﻲ را ﮐﻪ دو ﺳﺎل ﭘﻴﺶ‬ ‫ﺑﻪ اﻳﺮان ﻓﺮﺳﺘﺎدﻩ و ﻧﺴﺨﻪ اي از ﺁن در دﺳﺖ ﻣﻨﺴﺖ در ﭘﺎﺋﻴﻦ ﻣﻲ ﺁورم‪:‬‬ ‫ﻃﻬﺮان ﻣﺤﻔﻞ ﻣﻘﺪس روﺣﺎﻧﻲ ﺑﻬﺎﺋﻴﺎن اﻳﺮان ﺷﻴﺪاﷲ ارﮐﺎﻧﻪ ﻋﺮاﻳﺾ ﺗﻘﺪﻳﻤﻲ ﺁن اﻣﻨﺎي اﻟﻬﻲ ﻣﻮرﺧﻪ ‪ ۶‬و ‪ ٢٧‬و ‪ ٢ – ٢٨‬ﻣﺎﻩ و ‪ ٢١‬و ‪٣ – ٢٣‬‬ ‫ﻣﺎﻩ ‪ ١٣٢١‬ﺑﻪ ﺳﺎﺣﺖ اﻗﺪس ﻣﺒﺎرک ﺣﻀﺮت وﻟﻲ اﻣﺮ اﷲ ارواﺣﻨﺎ ﻓﺪاﻩ واﺻﻞ و ﻣﻄﺎﻟﺐ ﻣﻌﺮوﺿﻪ ﺑﺎ ﻧﺎﻣﻬﺎي ﮔﺮاﻣﻲ اﻋﻀﺎي ﻣﺤﺘﺮﻣﻪ ﻣﻮﻗﺮﻩ‬ ‫ﻣﻨﺘﺨﺒﻪ ﮐﺎﻣﻼ در ﻣﺤﻀﺮ اﻃﻬﺮا ﻧﻮر ﻣﻌﻠﻮم و ﺑﻪ ﻟﺤﺎظ ﻣﮑﺮم ﻓﺎﺋﺰ ﻓﺮﻣﻮدﻧﺪ ﺑﻨﻮﻳﺲ در اﻳﻦ ﺳﻨﻪ ﮐﻪ ﻣﺨﺎﻃﺮات ﻋﻈﻴﻤﻪ ﻣﺘﻮﺟﻪ ﻗﻠﺐ ﺟﺎﻣﻌﻪ‬ ‫ﺑﻬﺎﺋﻲ در ارض اﻗﺪس و ﻣﻬﺪ اﻣﺮاﷲ در اﻳﺮان ﮔﺸﺘﻪ و دﺷﻤﻨﺎن ﻗﺪﻳﻢ و ﺟﺪﻳﺪ در داﺧﻞ و ﺧﺎرج ﻣﺴﺘﻌﺪ هﺠﻮم و ﺗﻮﻟﻴﺪ اﻧﻘﻼب و اﻳﺠﺎد اﺧﺘﻼف‬ ‫و ﻓﺴﺎدﻧﺪ ﻳﺎران اﻟﻬﻲ ﻋﻠﻲ اﻟﺨﺼﻮص هﻴﺌﺖ ﻣﻨﺘﺨﺒﻪ ﺑﺮﮔﺰﻳﺪﮔﺎن ﺟﺎﻣﻌﻪ و ﺣﺎﻣﻴﺎن و ﺣﺎرﺳﺎن ﺷﺮﻳﻌﺖ ﻣﻘﺪﺳﻪ اﻟﻬﻴﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﮐﻤﺎل ﺟﺪﻳﺖ و‬ ‫ﺧﻠﻮص و اﻧﻘﻄﺎع و اﺗﺤﺎد و اﺗﻔﺎق و ﻋﺰﻣﻲ ﻣﺘﻴﻦ و ﺷﺠﺎﻋﺘﻲ ﺑﻲ ﻣﺜﻞ و ﺣﮑﻤﺖ و ﻣﺘﺎﻧﺘﻲ ﺑﻲ ﻧﻈﻴﺮ و ﻋﺪﻳﻞ ﺑﻪ ﺁ ﻧﭽﻪ ﻋﻠﺖ اﺳﺘﺤﮑﺎم اﺳﺎس و‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ داﻳﺮﻩ و ارﺗﻔﺎع ﺷﺄن ﺟﺎﻣﻌﻪ اﺳﺖ ﻟﻴﻼ و ﻧﻬﺎرا ﻗﻴﺎم ﻧﻤﺎﻳﻨﺪ ﺻﺮﺻﺮ اﻣﺘﺤﺎﻧﺎت ﻣﺘﺘﺎﺑﻌﻪ ﺷﺪﻳﺪﻩ را ﻣﻘﺎوﻣﺖ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪ و از هﺒﻮب ﻋﻮاﺻﻒ‬ ‫ﺑﻼﻳﺎ و رزاﻳﺎء ﻣﺘﻮاﻟﻴﻪ در داﺧﻞ و ﺧﺎرج ﭘﺮﻳﺸﺎن و اﻧﺪوهﮕﻴﻦ و ﻣﺄﻳﻮس و ﻣﺘﺰﻟﺰل ﻧﮕﺮدﻧﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻳﻘﻴﻦ ﻣﺒﻴﻦ ﺑﺪاﻧﻴﺪ ﮐﻪ در ﺑﺤﺒﻮﺣﻪ اﻧﻘﻼب و‬ ‫اﺿﻄﺮاب و اﻏﺘﺸﺎش و اﻋﺘﺮاض و ﻃﻐﻴﺎن دول و اﻣﻢ و ﻗﺒﺎﻳﻞ و ﻣﻠﻞ ﻋﻈﻤﺖ اﻣﺮاﷲ ﺑﻪ اﺳﺒﺎب ﻏﻴﺒﻴﻪ و وﺳﺎﻳﻞ ﻏﻴﺮ ﻣﻨﺘﻈﺮﻩ ﻋﺠﻴﺒﻪ ﺑﻐﺘﻪ ﺟﻠﻮﻩ‬ ‫ﻼ ﺛﺎﺑﺖ و ﺁﺷﮑﺎر ﮔﺮدد و وﺣﺪت اﺻﻠﻴﻪ و ﻣﺘﺎﻧﺖ اﺳﺎس و ﻋﻠﻮ ﻣﻨﺰﻟﺖ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﭘﻴﺮواﻧﺶ ﺑﺮ ﻋﺎﻟﻤﻴﺎن‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﺪ و ﻗﻬﺎرﻳﺖ ﻏﻠﺒﻪ روح ﻧﺎزﻧﻴﻨﺶ ﮐﺎﻣ ً‬ ‫ﻣﮑﺸﻮف و ﻣﺒﺮهﻦ ﮔﺮدد زﻳﺮا ﺟﻤﺎل اﻟﻬﻲ ﺣﺎﻣﻲ ﻋﺪل اﺳﺖ و ﻧﺎﺻﺮ ﺣﻖ ﺣﺎﻓﻆ ﻳﺎران راﺳﺘﺎن اﺳﺖ و هﺎدم ﺑﻨﻴﺎن ﻇﻠﻢ و ﻋﺪوان هﺮﭼﻨﺪ اﻳﻦ‬ ‫ﺳﻨﻪ ﺟﺪﻳﺪﻩ و ﺳﻨﻪ ﺁﺗﻴﻪ از ﺳﻨﻴﻦ اﺧﻴﺮﻩ ﻗﺮن اول دور ﺑﻬﺎﺋﻲ ﻣﺤﺴﻮب وﻟﻲ وﻗﺎﻳﻊ هﻮﻟﻨﺎﮐﺶ از ﻣﺒﺎدي ﻣﺤﺴﻮب ﻧﺘﺎﻳﺠﺶ در ﻗﺮن ﺛﺎﻧﻲ ﻇﻬﻮر‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﺪ و ﭼﻬﺮﻩ ﮔﺸﺎﻳﺪ ﻳﺎران ﺑﺎﻳﺪ در ﻧﺘﺎﻳﺞ ﻧﻈﺮ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪ ﻧﻪ در ﻣﺒﺎدي هﺬا ﻣﺎﻳﻠﻴﻖ ﻟﻬﻢ و ﻻ ﻣﺜﺎﻟﻬﻢ ﻓﻲ هﺬا اﻟﻴﻮم اﻟﻤﺮﻳﺐ راﺟﻊ ﺑﻪ ﻋﺮاﻳﺾ ﻣﺮﺳﻠﻪ‬ ‫از ﻃﺮف ﻣﺤﻔﻞ روﺣﺎﻧﻲ ﺗﺒﺮﻳﺰ ﺟﻨﺎب ﺣﺎﺟﻲ ﺁﻗﺎ ﺻﻔﺎﺋﻲ اﺷﺘﻬﺎردي و ﺟﻨﺎب ﻋﻔﻴﻔﻴﺎن اﻣﻪ اﷲ ﻗﺪﺳﻴﻪ ﺧﺎﻧﻢ ﺷﻴﻮاﺋﻲ ﻋﻠﻮﻳﻪ ﺧﺎﻧﻢ ﺗﺎج ﺻﻔﻮي اﻣﻪ‬ ‫اﷲ ﻋﻠﻮﻳﻪ ﻣﻠﮑﻪ ﺗﻮﺳﻠﻲ و ﺟﻨﺎب ﺁﻗﺎ ﻣﺤﻤﺪ ﻋﻠﻲ ﻣﻌﻴﻨﻲ و اﻣﻪ اﷲ ﻓﺎﻃﻤﻪ ﺧﺎﻧﻢ ﻣﻌﻴﻨﻲ ﺳﻨﮕﺴﺮي و ﻋﺮﻳﻀﻪ ﺟﻨﺎب ﺁﻗﺎي ﻋﻠﻲ اﺻﻐﺮ رﺷﻴﺪي‬ ‫ﺳﻨﮕﺴﺮي ﻓﺮﻣﻮدﻧﺪ اﻳﻦ ﻣﮑﺎﺗﻴﺐ و اﺻﻞ و ﺟﻮاب هﺮﻳﮏ ﻋﻠﻴﺤﺪﻩ ﻣﺮﻗﻮم و ارﺳﺎل ﺧﻮاهﺪ ﺷﺪ در ﺧﺼﻮص ﻗﻀﻴﻪ ﺗﻌﺮﻓﻪ رﺳﻤﻲ ﺑﻬﺎﺋﻲ‬ ‫ﻼ در ﻣﺤﻞ ﻣﺤﻔﻞ ﺛﺒﺖ‬ ‫ﻓﺮﻣﻮدﻧﺪ ﺑﻨﻮﻳﺲ اﻟﻐﺎء ﺗﻌﺮﻓﻪ ﺟﺎﺋﺰ وﻟﻲ ﻣﺤﺎﻓﻞ روﺣﺎﻧﻴﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﮐﻤﺎل دﻗﺖ و ﺟﺪﻳﺖ اﺳﻤﺎء ﻣﻮﻣﻨﻴﻦ و ﻣﻮﻣﻨﺎت را ﮐﺎﻣ ً‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨﺪ ﺗﻬﺎون و ﻣﺴﺎﻣﺤﻪ ﺟﺎﻳﺰ ﻧﻪ و اﻻ اﻣﻮر ﺟﺎﻣﻌﻪ ﻣﻐﺸﻮش ﮔﺮدد و ﻣﺸﮑﻼت ﺟﺪﻳﺪﻩ رخ ﻧﻤﺎﻳﺪ دﺳﺘﻮر ﮐﺎﻣﻞ از ﻃﺮف هﻴﺌﺖ ﻣﺤﻔﻞ ﻣﺤﻠﻲ‬ ‫روﺣﺎﻧﻲ ﺑﻪ ﻣﺮاﮐﺰ ﺗﺎﺑﻌﻪ ﻋﻠﻲ اﻟﺨﺼﻮص ﻣﺮاﮐﺰ ﻗﺴﻤﺘﻬﺎي اﻣﺮﻳﻪ ﺑﺎﻳﺪ در اﻳﻦ ﺧﺼﻮص ﺻﺎدر ﮔﺮدد ﺗﻘﺪﻳﻤﻲ اﻣﻪ اﷲ ﻗﺪﺳﻴﻪ ﺧﺎﻧﻢ ﻓﺪاﺋﻲ ﺻﺒﻴﻪ‬ ‫ﺣﻀﺮت ﺣﺎﺟﻲ اﻳﻤﺎن ﻣﺮﺣﻮم ﺳﻪ ﻃﻐﺮي ﻟﻮح ﻣﺒﺎرک ﺟﻤﺎل اﻗﺪس اﺑﻬﻲ ﺟﻞ ﺷﺎﻧﻪ اﻻ ﻋﻠﻲ و هﻔﺪﻩ ﻃﻐﺮي اﻟﻮاح ﻣﺒﺎرﮐﻪ ﺣﻀﺮت ﻋﺒﺪاﻟﺒﻬﺎء‬ ‫ارواﺣﻨﺎ ﻟﺮﻣﺴﻪ اﻻﻃﻬﺮ ﻓﺪا ﻓﺮﻣﻮدﻧﺪ ﺑﻨﻮﻳﺲ اﻳﻦ اﻟﻮاح ﻣﻘﺪﺳﻪ ﺳﺎﻟﻤﺎ ﺑﺎرض اﻗﺪس واﺻﻞ و ﺑﻨﺎم ﺗﻘﺪﻳﻢ ﮐﻨﻨﺪﻩ ﺑﻪ ﻳﺎدﮔﺎر در ﻣﺤﻔﻈﻪ ﺁﺛﺎر در ﺧﻮد‬ ‫ﻣﻘﺎم اﻋﻠﻲ ﻣﺤﻔﻮظ و دﻳﮕﺮ ﻓﺮﻣﻮدﻧﺪ در ﺣﻖ ﻣﺘﺼﺎﻋﺪﻳﻦ اﻟﻲ اﷲ ﺁﻗﺎ ﺣﺒﻴﺐ اﷲ ﺻﻤﻴﻤﻲ و ﻋﻼءاﻟﺪﻳﻦ ﮐﺎﻇﻢ زادﻩ از اﻋﻤﺎق ﻗﻠﺐ ﻋﻠﻮ درﺟﺎت و‬ ‫ﻣﻘﺎﻣﺎت ﻣﻘﺪﺳﻴﻪ ﻋﻠﻴﺎ اﺳﺘﺪﻋﺎ ﻧﻤﺎﻳﻢ ﺗﺎ در ﺑﺤﺮ اﻧﻮار ﻣﺴﺘﻐﺮق ﮔﺮدﻧﺪ و در ﺟﻮار رﺣﻤﺖ ﮐﺒﺮﻳﺎﺋﻲ ﻣﻘﺮ و ﻣﺎوي ﺟﻮﻳﻨﺪ و ﺑﻪ ﺁﻧﭽﻪ ﺁﻣﺎل ﻣﺨﻠﺼﻴﻦ‬ ‫و ﻣﻘﺮﺑﻴﻦ اﺳﺖ در ﻣﻠﮑﻮت اﺑﻬﻲ ﻓﺎﺋﺰ و ﻧﺎﺋﻞ ﺷﻮﻧﺪ ﻣﻨﺘﺴﺒﻴﻦ ﺁﻧﺎن را از ﻗﺒﻞ اﻳﻦ ﻋﺒﺪ ﺗﺴﻠﻲ و اﻃﻤﻴﻨﺎن دهﻨﺪ ﺣﺴﺐ اﻻﻣﺮ ﻣﺒﺎرک ﻣﺮﻗﻮم ﮔﺮدﻳﺪ‬ ‫ﻓﻲ اﻟﺸﻬﺮ اﻟﮑﻠﻤﺎت ‪ ٢١-٩٩‬ﺟﻮﻻي – ‪ ١٩۴٢‬ﻧﻮراﻟﺪﻳﻦ زﻳﻦ ﻣﻼﺣﻈﻪ ﮔﺮدﻳﺪ ﺑﻨﺪﻩ ﺁﺳﺘﺎﻧﺶ ﺷﻮﻗﻲ‪.‬‬ ‫اﻳﻨﺴﺖ ﺗﺎرﻳﺨﭽﻪ ﮐﻮﺗﺎهﻲ از ﭘﻴﺪاﻳﺶ ﮐﻴﺶ ﺑﻬﺎﺋﻲ )ﻳﺎ ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺧﻮدﺷﺎن‪ :‬دﻳﻦ ﺑﻬﺎﺋﻲ( ﭼﻮن ﺧﻮاﺳﺖ ﻣﺎ داﺳﺘﺎن ﭘﻴﺪاﻳﺶ ﺧﻮد ﮐﻴﺶ ﻳﺎ دﻳﻦ ﻣﻲ ﺑﻮد‬ ‫ﺑﻪ داﺳﺘﺎن ﺟﻨﮕﻬﺎ و رﺧﺪادهﺎي دﻳﮕﺮ ﻧﭙﺮداﺧﺘﻴﻢ‪.‬‬ ‫*************************************‬

‫ﮔﻔﺘﺎر دوم‬

‫اﻳﺮادهﺎي ﺑﺰرﮔﻲ ﮐﻪ ﺑﻪ ﮐﻴﺶ ﺑﻬﺎﺋﻲ ﺗﻮان ﺷﻤﺮد‬ ‫ﺑﻪ ﮐﻴﺶ ﺑﻬﺎﺋﻲ اﻳﺮادهﺎي ﺑﺴﻴﺎري ﺗﻮان ﺷﻤﺮد‪ ،‬ﺑﻠﮑﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﮔﻔﺖ‪ :‬اﻳﻦ ﮐﻴﺶ از ﺳﺮ ﺗﺎ ﭘﺎ اﻳﺮاد اﺳﺖ‪ .‬وﻟﻲ ﻣﺎ ﭼﻮن ﻓﺮﺻﺖ ﮐﻢ ﻣﻲ دارﻳﻢ در اﻳﻨﺠﺎ‬ ‫ﺑﻪ ﮐﻮﺗﺎهﻲ ﮐﻮﺷﻴﺪﻩ ﺟﺰ ﺑﻪ ﭼﻨﺪ اﻳﺮاد ﺑﺰرگ ﻧﺨﻮاهﻴﻢ ﭘﺮداﺧﺖ‪.‬‬ ‫ﻧﺨﺴﺖ‪ :‬اﻳﻦ ﮐﻴﺶ ﭼﻨﺎﻧﮑﻪ دﻳﺪﻩ ﺷﺪ ﭘﻨﺪار ﺑﺮ ﭘﻨﺪار اﺳﺖ‪ .‬ﺑﻪ اﻳﻦ ﻣﻌﻨﻲ ﮐﻴﺶ ﺑﺮوي ﺑﺎﺑﻴﮕﺮي‪ ،‬و ﺁن ﺑﺮوي ﺷﻴﺨﻴﮕﺮي‪ ،‬و ﺁن ﺑﺮوي ﺷﻴﻌﻴﮕﺮي و‬ ‫ﻣﻬﺪﻳﮕﺮي ﻧﻬﺎدﻩ ﺷﺪﻩ و هﻤﻪ اﻳﻨﻬﺎ ﭘﺎﻳﻪ اي ﺟﺰ ﭘﻨﺪار ﻧﻤﻴﺪارد‪.‬‬ ‫ﺑﺒﻴﻨﻴﺪ ﺑﻬﺎء اﷲ ﮔﻔﺘﻪ‪ :‬ﻣﻦ ﺁن ﻳﻈﻬﺮﻩ اﻟﻠﻬﻢ ﮐﻪ ﺳﻴﺪ ﺑﺎب ﺁﻣﺪﻧﺶ را ﺁﮔﺎهﻲ دادﻩ‪ .‬ﺳﻴﺪ ﺑﺎب ﮔﻔﺘﻪ ﻣﻦ ﺁن ﻣﻬﺪﻳﻢ ﮐﻪ ﺷﻴﻌﻴﺎن ﻣﻴﺒﻴﻮﺳﻴﺪﻧﺪ و ﺷﻴﺦ اﺣﺴﺎﻳﻲ‬ ‫ﺁﻧﺮا ﻣﻌﻨﻲ ﮐﺮدﻩ‪.‬‬ ‫ﺑﺮاي ﺁﻧﮑﻪ ﻧﻴﮏ داﻧﺴﺘﻪ ﺷﻮد ﭼﻪ ﭘﻨﺪارهﺎﻳﻲ در رﻳﺸﻪ ﮐﻴﺶ ﺑﻬﺎﻳﻲ ﺧﻮاﺑﻴﺪﻩ ﻓﻬﺮﺳﺖ ﭘﺎﺋﻴﻦ را ﻣﻲ ﺁورم‪:‬‬ ‫‪ - ١‬اﻣﺎم ﺟﻌﻔﺮ اﻟﺼﺎدق ﮐﻪ ﺑﻨﻴﺎدﮔﺰار ﺷﻴﻌﻴﮕﺮي ﺑﻮدﻩ ﭼﻨﻴﻦ ﮔﻔﺘﻪ‪» :‬ﺧﻠﻴﻔﻪ ﻳﺎ اﻣﺎم ﺑﺎﻳﺪ از ﺳﻮي ﺧﺪا ﺑﺮﮔﺰﻳﺪﻩ ﺷﻮد«‪.‬‬ ‫‪ -٢‬هﻢ او ﭼﻨﻴﻦ ﮔﻔﺘﻪ‪» :‬ﻣﺮا ﺧﺪا ﺑﺮﮔﺰﻳﺪﻩ«‪ .‬ﺟﺎﻧﺸﻴﻨﺎﻧﺶ ﻧﻴﺰ ﻳﮑﻲ ﭘﺲ از دﻳﮕﺮي اﻳﻦ دﻋﻮي را ﮐﺮدﻩ اﻧﺪ‪.‬‬

‫‪ -٣‬اﻣﺎم ﺣﺴﻦ اﻟﻌﺴﮕﺮي ﮐﻪ ﺟﺎﻧﺸﻴﻦ ﭘﻨﺠﻢ ﺟﻌﻔﺮ ﺑﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻮدﻩ ﭼﻮن ﻣُﺮدﻩ و ﻓﺮزﻧﺪي در ﺑﻴﺮون ﻧﻤﻲ داﺷﺘﻪ ﻋﺜﻤﺎن ﺑﻦ ﺳﻌﻴﺪ ﻧﺎﻣﻲ ﭼﻨﻴﻦ ﮔﻔﺘﻪ‪:‬‬ ‫او را ﻓﺮزﻧﺪي هﺴﺖ ﮐﻪ ﻧﻬﺎﻧﺴﺖ و او اﻣﺎم ﻣﻲ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪ - ۴‬ﻳﮏ داﺳﺘﺎن ﻣﻬﺪﻳﮕﺮي از ﺑﺎﺳﺘﺎن زﻣﺎن در ﻣﻴﺎن ﺟﻬﻮدان و اﻳﺮاﻧﻴﺎن ﻣﻲ ﺑﻮدﻩ ﮐﻪ ﺳﭙﺲ ﺑﻪ ﻣﻴﺎن ﻣﺴﻠﻤﺎﻧﺎن ﻧﻴﺰ ﺁﻣﺪﻩ و ﺁﻧﺎن ﭼﻨﻴﻦ ﻣﻲ ﮔﻔﺘﻪ‬ ‫اﻧﺪ‪ :‬ﮐﺴﻲ در ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺑﺎ ﻳﮏ ﻧﻴﺮوﻳﻲ ﺑﻴﺮون از ﺁﻳﻴﻦ ﺧﻮاهﺪ ﺑﺮﺧﺎﺳﺖ و ﺟﻬﺎن را ﺑﻪ ﻧﻴﮑﻲ ﺧﻮاهﺪ ﺁورد‪.‬‬ ‫‪ - ۵‬ﻋﺜﻤﺎن ﺑﻦ ﺳﻌﻴﺪ از اﻳﻦ ﻧﻴﺰ ﺳﻮدﺟﻮﻳﻲ ﻧﻤﻮدﻩ و ﭼﻨﻴﻦ ﮔﻔﺘﻪ‪ :‬ﺁن اﻣﺎم ﻧﺎﭘﻴﺪا ﻣﻬﺪي ﻧﻴﺰ هﺴﺖ و روزﻳﮑﻪ ﺑﻴﺮون ﺁﻳﺪ ﺷﻤﺸﻴﺮ ﮐﺸﻴﺪﻩ ﺟﻬﺎن را‬ ‫ﺑﻪ ﻧﻴﮑﻲ ﺧﻮاهﺪ رﺳﺎﻧﻴﺪ‪.‬‬ ‫‪ - ۶‬ﺷﻴﺦ اﺣﺴﺎﻳﻲ ﭘﺲ از هﺰار ﺳﺎل ﺑﺮﺧﺎﺳﺘﻪ و ﭼﻮن دﻳﺪﻩ هﺰار ﺳﺎل زﻧﺪﮔﻲ اﻣﺎم ﻧﺎﭘﻴﺪا ﺑﺎور ﮐﺮدﻧﻲ ﻧﻴﺴﺖ ﺑﻪ ﺗﺄوﻳﻞ ﭘﺮداﺧﺘﻪ و ﭼﻨﻴﻦ ﮔﻔﺘﻪ‪:‬‬ ‫ﺁن اﻣﺎم ﻧﺎﭘﻴﺪا ﻣُﺮدﻩ اﺳﺖ وﻟﻲ ﮔﻮهﺮ او ﭘﺎﻳﺪار اﺳﺖ و در ﻳﮏ ﮐﺎﻟﺒﺪ دﻳﮕﺮي ﺧﻮاهﺪ ﺁﻣﺪ‪.‬‬ ‫‪ - ٧‬ﺳﻴﺪ ﺑﺎب ﺑﺮﺧﺎﺳﺘﻪ و هﻤﺎن ﺳﺨﻦ اﺣﻤﺪ را ﮔﺮﻓﺘﻪ و ﭼﻨﻴﻦ ﮔﻔﺘﻪ‪» :‬ﻣﻦ اﻣﺎم زﻣﺎﻧﻢ و ﺁن ﮔﻮهﺮ در ﮐﺎﻟﺒﺪ ﻣﻦ ﻣﻲ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪ - ٨‬هﻢ او در ﻣﻴﺎن دﻳﮕﺮ ﮔﺰاﻓﻪ هﺎي ﺧﻮد ﭼﻨﻴﻦ ﮔﻔﺘﻪ‪» :‬ﭘﺲ از دﻳﺮ زﻣﺎﻧﻲ ﺧﺪا ﻳﮑﻲ را ﮐﻪ ﺑﺰرﮔﺘﺮ از ﻣﻨﺴﺖ )ﻣﻦ ﻳﻈﻬﺮﻩ اﷲ( ﭘﺪﻳﺪ ﺧﻮاهﺪ‬ ‫ﺁورد‪.‬‬ ‫‪ - ٩‬ﺑﻬﺎء اﻧﺪﮐﻲ ﭘﺲ از ﺑﺎب ﺑﺮﺧﺎﺳﺘﻪ ﭼﻨﻴﻦ ﮔﻔﺘﻪ‪» :‬ﺁن ﮐﺲ ﺑﺰرﮔﺘﺮ ﻳﺎ ﻣﻦ ﻳﻈﻬﺮﻩ اﷲ ﻣﻦ ﻣﻲ ﺑﺎﺷﻢ‪.‬‬ ‫اﻳﻨﻬﺎ ﻧُﻪ ﭼﻴﺰ اﺳﺖ ﮐﻪ ﺑﺮروي هﻢ ﺁﻣﺪﻩ ﮐﻪ اﮔﺮ ﻳﮑﻲ ﭘﻮچ ﺑﺎﺷﺪ ﮐﻴﺶ ﺑﻬﺎﻳﻲ ﺑﻲ ﺑﻨﻴﺎد ﺧﻮاهﺪ ﮔﺮدﻳﺪ‪ ،‬و راﺳﺘﻲ ﺁﻧﺴﺖ ﮐﻪ هﺮ ﻧُﻪ ﺗﺎ ﭘﻮچ و ﺑﻲ‬ ‫ﭘﺎﺳﺖ‪ ،‬اﻳﻨﺴﺖ ﮐﻪ ﻣﻴﮕﻮﻳﻴﻢ‪ :‬اﻳﻦ ﮐﻴﺶ ﭘﻨﺪار ﺑﺮ ﭘﻨﺪار ﻣﻲ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺎ از ﺑﺮﺧﻲ از اﻳﻦ ﭘﻨﺪارهﺎ در اﻳﻦ ﮐﺘﺎب و در ﮐﺘﺎب ﺷﻴﻌﻴﮕﺮي ﺳﺨﻦ راﻧﺪﻩ اﻳﻢ‪ .‬در اﻳﻨﺠﺎ ﺗﻨﻬﺎ از ﻣﻬﺪﻳﮕﺮي ﺳﺨﻦ ﺧﻮاهﻴﻢ راﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻬﺪﻳﮕﺮي )ﻳﺎ اﻳﻨﮑﻪ ﮐﺴﻲ ﺑﺎ ﻧﻴﺮوي ﺑﻴﺮون از ﺁﻳﻴﻦ »ﺧﺎرق اﻟﻌﺎدﻩ« ﺑﺮﺧﻴﺰد و ﺟﻬﺎن را ﺑﻪ ﻧﻴﮑﻲ ﺁورد(‪ ،‬ﮔﺬﺷﺘﻪ از ﺁﻧﮑﻪ ﭘﻨﺪار ﺑﻲ ﭘﺎﺳﺖ و‬ ‫ﭼﻨﺎﻧﮑﻪ ﮔﻔﺘﻴﻢ ﭘﺪﻳﺪ ﺁوردﻩ ﺟﻬﻮدان و اﻳﺮاﻧﻴﺎﻧﺴﺖ ﺧﻮد ﺑﺎ ﺁﻳﻴﻦ ﺧﺪا )ﻳﺎ ﺑﻬﺘﺮ ﮔﻮﻳﻢ‪ :‬ﺑﺎ ﺁﻳﻴﻦ ﮔﺮدش ﺟﻬﺎن( ﻧﺎﺳﺎزﮔﺎر ﻣﻲ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﭼﻨﺎﻧﮑﻪ در ﺟﺎهﺎي دﻳﮕﺮي ﺑﺎرهﺎ ﮔﻔﺘﻪ اﻳﻢ ﻳﮑﻲ از ﭼﻴﺰهﺎﻳﻲ ﮐﻪ ﺑﺎﻳﺪ هﺮﮐﺴﻲ ﺑﺪاﻧﺪ و ﺑﺸﻨﺎﺳﺪ ﺁﻳﻴﻦ ﮔﺮدش ﺟﻬﺎﻧﺴﺖ‪ .‬اﻳﻦ ﺧﻮد ﭘﺎﻳﻪ ﺑﺰرﮔﻲ از‬ ‫اﻳﻦ ﻣﻲ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺑﺎﻳﺪ هﺮﮐﺴﻲ اﻳﻨﺮا ﺑﺪاﻧﺪ و ﺑﺸﻨﺎﺳﺪ ﺗﺎ ﺑﻪ ﭼﻴﺰهﺎي ﺑﻴﺮون از ﺁﻳﻴﻦ دل ﻧﺒﻨﺪد و ﻓﺮﻳﺐ ﻧﺨﻮرد‪.‬‬ ‫ﻣﻬﺪﻳﮕﺮي از دو راﻩ ﺑﻴﺮون از ﺁﻳﻴﻦ ﺟﻬﺎن ﻣﻲ ﺑﺎﺷﺪ‪:‬‬ ‫ﻧﺨﺴﺖ از اﻳﻦ راﻩ ﮐﻪ ﻣﻲ ﭘﻨﺪارد ﻣﻬﺪي ﺑﺎ ﻳﮏ ﻧﻴﺮوﻳﻲ ﺑﻴﺮون از ﺁﻳﻴﻦ ﺟﻬﺎن ﺧﻮاهﺪ ﺁﻣﺪ و ﺑﻪ ﮐﺎرهﺎﻳﻲ ﮐﻪ ﺑﻴﺮون از ﺗﻮاﻧﺎﻳﻲ دﻳﮕﺮاﻧﺴﺖ‬ ‫ﺧﻮاهﺪ ﺑﺮﺧﺎﺳﺖ‪.‬‬ ‫دوم از اﻳﻦ راﻩ ﮐﻪ ﻣﻲ ﭘﻨﺪارد ﺟﻬﺎن را ﺑﻪ ﻳﮑﺒﺎر دﻳﮕﺮ ﺧﻮاهﺪ ﮔﺮداﻧﻴﺪ و رﻳﺸﻪ ﺑﺪﻳﻬﺎ را از ﺟﻬﺎن ﺧﻮاهﺪ ﺑﺮاﻧﺪاﺧﺖ‪.‬‬ ‫اﻳﻨﻬﺎ هﺮدو ﭘﻨﺪار اﺳﺖ و هﺮدو ﻧﺸﺪﻧﻴﺴﺖ‪ .‬ﺁري ﺧﺪا هﺮﮔﺎﻩ ﮐﻪ ﺧﻮاهﺪ و هﺮﮐﻪ را ﺧﻮاهﺪ ﺑﻪ راهﻨﻤﺎﻳﻲ ﻣﺮدﻣﺎن ﺑﺮاﻧﮕﻴﺰد‪ .‬وﻟﻲ ﺁن راهﻨﻤﺎ ﺑﻪ‬ ‫ﮐﺎرهﺎﻳﻲ ﺑﻴﺮون از ﺁﻳﻴﻦ ﻧﻴﺎز ﻧﺨﻮاهﺪ داﺷﺖ‪ .‬ﮐﺎرﻳﮑﻪ او ﺧﻮاهﺪ ﮐﺮد اﻳﻦ اﺳﺖ ﮐﻪ ﺑﺎ ﮔﻤﺮاهﻲ هﺎ و ﻧﺎداﻧﻲ هﺎ ﻧﺒﺮد ﮐﻨﺪ و ﺑﺎ روﺷﻦ ﮔﺮداﻧﻴﺪن‬ ‫ﺁﻣﻴﻐﻬﺎ ﺧﺮدهﺎ را ﺑﻪ ﺗﮑﺎن ﺁورد و ﻳﮏ راﻩ راﺳﺘﻲ ﺑﺮاي زﻧﺪﮔﺎﻧﻲ ﻧﺸﺎن دهﺪ و ﺟﻬﺎن را ﭼﻨﺪ ﮔﺎﻣﻲ ﭘﻴﺶ ﺑﺮد‪ .‬اﻳﻨﺴﺖ ﺁﻧﮑﻪ ﻳﮏ راهﻨﻤﺎي‬ ‫ﺧﺪاﻳﻲ ﺧﻮاهﺪ ﮐﺮد‪ .‬ﺗﺎ ﮐﻨﻮن اﻳﻦ ﺑﻮدﻩ اﺳﺖ و در ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻧﻴﺰ ﺧﻮاهﺪ ﺑﻮد‪ .‬ﺁن ﭼﻴﺰي ﮐﻪ درﺑﺎرﻩ ﻣﻬﺪي و ﮐﺎرهﺎﻳﺶ ﻣﻲ ﭘﻨﺪارﻧﺪ هﻤﻪ ﺑﻲ ﭘﺎ و دور‬ ‫از ﺧﺮد اﺳﺖ‪.‬‬ ‫درﺑﺎرﻩ ﻧﻴﮑﻲ ﻧﻴﺰ ﺁدﻣﻴﺎن از روزﻳﮑﻪ در روي زﻣﻴﻦ ﭘﻴﺪا ﺷﺪﻩ اﻧﺪ زﻧﺪﮔﺎﻧﻲ رو ﺑﻪ ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ و ﺁدﻣﻴﺎن رو ﺑﺴﻮي ﺑﻬﺘﺮي داﺷﺘﻪ اﻧﺪ‪ .‬ﺗﻤﺪن ﻳﺎ‬ ‫ﺷﻬﺮﻳﮕﺮي ﮐﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻣﻲ ﺷﻮد‪ ،‬ﺟﺰ اﻳﻦ ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ ﺁدﻣﻴﺎن ﻧﻴﺴﺖ‪ .‬ﭼﻴﺰي ﮐﻪ هﺴﺖ اﻳﻦ ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ ﺗﺎﮐﻨﻮن ﮔﺎم ﺑﻪ ﮔﺎم ﺑﻮدﻩ اﺳﺖ و در ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻧﻴﺰ ﭼﻨﻴﻦ‬ ‫ﺧﻮاهﺪ ﺑﻮد‪ .‬ﺁدﻣﻲ ﺷﺎﻳﻨﺪﻩ ﺁﻧﺴﺖ ﮐﻪ از ﺑﺪﻳﻬﺎ ﭘﻴﺮاﺳﺘﻪ ﮔﺮدد و ﺑﺮاي ﺑﺮﺧﻮرداري درﺳﺖ از ﺁﺳﺎﻳﺶ و ﺧﺮﺳﻨﺪي راهﻲ ﺑﺎز اﺳﺖ‪ .‬وﻟﻲ اﻳﻦ راﻩ‬ ‫ﻧﻪ ﺁﻧﺴﺖ ﮐﻪ هﻮاداران ﻣﻬﺪﻳﮕﺮي ﭘﻨﺪاﺷﺘﻪ اﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﮔﻔﺖ‪ :‬هﻮاداران ﻣﻬﺪﻳﮕﺮي ﮐﺴﺎﻧﻴﻨﺪ ﮐﻪ ﻣﻲ ﺧﻮاهﻨﺪ راﻩ ﮐﻮﺷﺶ ﺑﻪ ﻧﻴﮑﻲ را ﻧﺸﻨﺎﺳﻨﺪ و ﺧﻮد ﻧﻴﮏ ﻧﺒﺎﺷﻨﺪ‪ ،‬وﻟﻲ ﻳﮏ ﮐﺴﻲ ﺑﺎ ﻧﻴﺮوهﺎي‬ ‫ﭘﻨﺪاري ﭘﻴﺪا ﺷﻮد و ﺟﻬﺎﻧﺮا از ﻳﮏ راﻩ ﭘﻨﺪاري ﺑﻪ ﻧﻴﮑﻲ ﺁورد‪ .‬ﻣﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﮔﻔﺖ اﻳﻦ ﭘﻨﺪار ﺑﻴﺶ از هﻤﻪ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺳُﺴﺖ ﻧﻬﺎدي و ﺗﻨﺒﻠﻲ ﻣﻴﺒﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻬﺮﺣﺎل ﻣﻬﺪﻳﮕﺮي ﭘﻨﺪارﻳﺴﺖ ﮐﻪ از هﺮﺳﻮ ﺟﺎي اﻳﺮاد اﺳﺖ‪ ،‬و ﭼﻨﺎﻧﮑﻪ دﻳﺪﻳﻢ ﭘﺎﻳﻪ ﺑﺎﺑﻴﮕﺮي و ﺑﻬﺎﺋﻴﮕﺮي هﻤﻴﻦ ﻣﻲ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺷﮕﻔﺖ ﺗﺮ ﺁﻧﮑﻪ ﺳﻴﺪ ﺑﺎب در هﻤﻪ ﺟﺎ از ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ اﻟﺤﺴﻦ اﻟﻌﺴﮕﺮي ﮐﻪ ﻣﻬﺪي ﺷﻴﻌﻴﺎﻧﺴﺖ ﺳﺨﻦ راﻧﺪﻩ و ﺧﻮد را »در« او ﻧﺎﻣﻴﺪﻩ‪ ،‬ﺑﻠﮑﻪ در‬ ‫ﻳﮑﺠﺎ ﺳﺨﻦ از دﻳﺪن ﺁن اﻣﺎم راﻧﺪﻩ‪ .‬ﺳﭙﺲ ﻧﻴﺰ ﮐﻪ ﺑﻪ دﻋﻮي ﻗﺎﺋﻤﻲ ﺑﺮﺧﺎﺳﺘﻪ ﺧﻮاﺳﺘﺶ ﺟﺰ هﻤﺎن »ﻗﺎﺋﻢ« ﻧﻤﻲ ﺑﻮدﻩ )از روي ﺗﺄوﻳﻠﻲ ﮐﻪ ﺷﻴﺦ‬ ‫اﺣﻤﺪ ﮐﺮدﻩ ﺑﻮد(‪ ،‬و در هﻤﻪ ﺟﺎ دﻟﻴﻞ از ﺣﺪﻳﺜﻬﺎي ﺷﻴﻌﻴﺎن ﺁوردﻩ‪ .‬اﻳﻦ ﻳﮏ ﭼﻴﺰ ﺑﺴﻴﺎر ﺁﺷﮑﺎرﻳﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺎ اﻳﻨﺤﺎل ﺑﺘﺎزﮔﻲ ﺑﻬﺎﺋﻴﺎن ﺳﺨﻦ دﻳﮕﺮ ﮔﺮداﻧﻴﺪﻩ ﻣﻬﺪي ﺷﻴﻌﻴﺎن را ﻧﭙﺬﻳﺮﻓﺘﻪ و ﺑﻮدن ﻓﺮزﻧﺪ ﺣﺴﻦ ﻋﺴﮕﺮي را از رﻳﺸﻪ دروغ ﻣﻲ ﺷﻤﺎرﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻋﺒﺪاﻟﺤﺴﻴﻦ ﺁوارﻩ ﮐﻪ ﺗﺎرﻳﺨﻲ ﺑﺎ دﺳﺘﻮر ﻋﺒﺪاﻟﺒﻬﺎء ﻧﻮﺷﺘﻪ و ﺑﻪ ﭼﺎپ رﺳﺎﻧﻴﺪﻩ در ﺁﻏﺎز ﺁن در اﻳﻦ زﻣﻴﻨﻪ ﺑﻪ ﺳﺨﻦ درازي ﭘﺮداﺧﺘﻪ ﺑﻪ اﻳﻦ ﻧﺘﻴﺠﻪ‬ ‫رﺳﻴﺪﻩ ﮐﻪ ﻳﮏ ﻣﻬﺪي ﺑﺎﻳﺴﺘﻲ ﺑﺮﺧﻴﺰد و ﺁن ﺳﻴﺪ ﺑﺎب ﻣﻲ ﺑﻮدﻩ‪ ،‬وﻟﻲ ﻣﻬﺪي ﮐﻪ ﺷﻴﻌﻴﺎن ﺑﺎور ﻣﻲ داﺷﺘﻨﺪ و ﻣﻲ دارﻧﺪ ﺟﺰ دروغ ﻧﻤﻲ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬

‫ﺟﺎي ﭘﺮﺳﺶ اﺳﺖ ﮐﻪ ﭘﺲ ﺁﻧﻬﻤﻪ ﮔﻔﺘﻪ هﺎي ﺳﻴﺪ ﺑﺎب از ﭼﻪ راﻩ ﻣﻲ ﺑﻮدﻩ؟! ﭼﻪ ﺷﺪﻩ ﮐﻪ ﺧﻮد ﺁن ﻣﻬﺪي اﻳﻦ را ﻧﻔﻬﻤﻴﺪﻩ و ﺷﻤﺎ اﮐﻨﻮن ﻣﻲ‬ ‫ﻓﻬﻤﻴﺪ؟!‪ ...‬اﻳﻦ ﻧﻤﻮﻧﻪ اﻳﺴﺖ ﮐﻪ ﭼﮕﻮﻧﻪ ﮐﻴﺶ ﺑﻬﺎﺋﻲ هﺮ زﻣﺎن رﻧﮓ دﻳﮕﺮي ﺗﻮاﻧﺪ ﭘﺬﻳﺮﻓﺖ‪.‬‬ ‫دوم‪ :‬ﮐﻴﺶ ﺑﻬﺎﺋﻲ از ﻣﻌﻨﻲ دﻳﻦ ﺑﻴﺮون‪ ،‬و ﺑﺎ ﺁن ﻧﺎﺳﺎزﮔﺎر اﺳﺖ‪ .‬ﭼﻨﺎﻧﮑﻪ در ﺟﺎهﺎي دﻳﮕﺮ ﺑﺎرهﺎ ﮔﻔﺘﻪ اﻳﻢ »دﻳﻦ ﺷﻨﺎﺧﺘﻦ ﺟﻬﺎن و ﻣﻌﻨﻲ‬ ‫زﻧﺪﮔﺎﻧﻲ و زﻳﺴﺘﻦ ﺑﻪ ﺁﻳﻴﻦ ﺧﺮد اﺳﺖ«‪ .‬ﻣﻌﻨﻲ راﺳﺖ دﻳﻦ اﻳﻦ ﻣﻲ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫وﻟﻲ در ﮐﻴﺸﻬﺎ اﻳﻦ ﻣﻌﻨﻲ را ﻧﺸﻨﺎﺧﺘﻪ اﻧﺪ‪ .‬ﭘﻴﺮوان ﮐﻴﺸﻬﺎ دﻳﻦ را ﭼﻴﺰهﺎﻳﻲ در ﮐﻨﺎرﻩ زﻧﺪﮔﻲ‪ ،‬و دﺳﺘﮕﺎهﻲ ﺑﺮاي ﺧﻮاﺳﺖ دﻳﮕﺮي ﻣﻲ ﺷﻨﺎﺳﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻼ در ﻧﺰد ﻣﺴﻴﺤﻴﺎن دﻳﻦ دﺳﺘﮕﺎهﻲ ﺑﺮاي ﺷﻨﺎﺳﺎﻧﻴﺪن ﻣﺴﻴﺢ )ﻓﺮزﻧﺪ ﺧﺪا( و ﻧﺸﺎن دادن ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ اوﺳﺖ و دﻳﻨﺪاران ﮐﺴﺎﻧﻴﻨﺪ ﮐﻪ ﺑﻪ ﻓﺮزﻧﺪ ﺧﺪا‬ ‫ﻣﺜ ً‬ ‫ﺑﻮدن ﻣﺴﻴﺢ ﮔﺮدن ﮔﺬارﻧﺪ و هﻤﻴﺸﻪ ﺑﺎ ﻳﺎد او زﻳﻨﺪ‪ .‬در ﻧﺰد ﺷﻴﻌﻴﺎن دﻳﻦ دﺳﺘﮕﺎهﻲ ﺑﺮاي ﺑﺰرگ داﺷﺘﻦ ﭼﻬﺎردﻩ ﻣﻌﺼﻮم )ﮔﺮاﻣﻲ داﺷﺘﮕﺎن‬ ‫ﺧﺪا(‪ ،‬و ﻳﺎوران ﺧﺪا ﺷﻨﺎﺧﺘﻦ اﻳﺸﺎن و ﺑﻴﺎد ﺁﻧﺎن ﭘﺮداﺧﺘﻦ ﻣﻲ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻬﺎء ﻧﻴﺰ دﻳﻦ را ﺑﻪ هﻤﺎن ﻣﻌﻨﻲ داﻧﺴﺘﻪ و اﻳﻨﺴﺖ دﺳﺘﮕﺎهﻲ هﻤﭽﻮن دﺳﺘﮕﺎﻩ ﻣﺴﻴﺤﻴﮕﺮي ﻳﺎ ﺷﻴﻌﻴﮕﺮي ﺑﺮاي ﺑﺰرگ ﮔﺮداﻧﻴﺪن ﺧﻮد و ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ‬ ‫ﺑﻠﻨﺪي ﺑﺎزﮐﺮدن ﺑﺮاي ﺧﻮد ﭘﺪﻳﺪ ﺁوردﻩ‪ .‬ﺷﻤﺎ ﭼﻮن ﻧﻮﺷﺘﻪ هﺎﻳﺶ را ﺑﺨﻮاﻧﻴﺪ ﺑﻴﺶ از هﻤﻪ ﺳﺘﺎﻳﺶ از »ﺷﺄن و ﻋﻈﻤﺖ ﺧﻮدش« ﻣﻲ ﮐﻨﺪ و‬ ‫اﻓﺴﻮس ﻣﻲ ﺧﻮرد ﮐﻪ ﭼﺮا ﻣﺮدم و ﻣﻼﻳﺎن او را )ﮐﻪ ﺧﺪاي ﮐﻮﭼﮏ ﻣﻲ ﺑﻮدﻩ( ﻧﻤﻲ ﺷﻨﺎﺳﻨﺪ‪ .‬در اﻗﺪﺳﺶ ﻣﻴﮕﻮﻳﺪ‪:‬‬ ‫ﺗﺒﮑﻲ ﻋﻠﻴﮑﻢ ﻋﻴﻦ ﻋﻨﺎﻳﺘﻲ ﻻﻧﮑﻢ ﻣﺎ ﻋﺮﻓﺘﻢ اﻟﺬي دﻋﻮﺗﻤﻮﻩ ﻓﻲ اﻟﻌﺸﻲ و اﻻﺷﺮاق و ﻓﻲ ﮐﻞ اﺻﻴﻞ‪ .‬ﻣﻌﻨﻲ ﺁﻧﮑﻪ ‪ :‬ﭘﺮواي ﻣﻦ ﺑﻪ ﺷﻤﺎ ﻣﻴﮕﺮﻳﺪ‪،‬‬ ‫زﻳﺮا ﻧﺸﻨﺎﺧﺘﻴﺪ ﮐﺴﻲ را ﮐﻪ در ﺷﺎم و ﺑﺎﻣﺪاد و ﻧﻴﻤﺮوز ﺧﻮاﻧﺪﻩ ﺑﻮدﻳﺪ‪.‬‬ ‫در ﮔﻔﺘﻪ هﺎي اﻳﻦ ﭘﻴﻐﻤﺒﺮ ﺑﺰرگ ﻳﺎ ﺧﺪاي ﮐﻮﭼﮏ ﺁﻧﭽﻪ ﻧﻴﺴﺖ ﭘﺮداﺧﺘﻦ ﺑﻪ ﺟﻬﺎن و زﻧﺪﮔﺎﻧﻲ و ﺑﺎز ﻧﻤﻮدن ﺁﻣﻴﻐﻬﺎﺳﺖ‪ .‬ﺷﻤﺎ در ﺳﺮاﺳﺮ ﻧﻮﺷﺘﻪ‬ ‫هﺎي او ﺳﺨﻨﻲ را ﮐﻪ ﻣﺮدم ﻧﻤﻲ داﻧﺴﺘﻪ اﻧﺪ و او ﮔﻔﺘﻪ ﭘﻴﺪا ﻧﺨﻮاهﻴﺪ ﮐﺮد‪.‬‬ ‫ﻳﮑﻲ از ﮐﺎرهﺎي ﺑﺰرگ دﻳﻦ‪ ،‬ﻧﺒﺮد ﺑﺎ ﮔﻤﺮاهﻴﻬﺎي زﻣﺎن و ﺑﺮاﻧﺪاﺧﺘﻦ ﺁﻧﻬﺎﺳﺖ ﮐﻪ راﻩ را ﺑﺮاي ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ ﺧﻮد ﺻﺎف ﮔﺮداﻧﺪ‪ .‬ﮔﻤﺮاهﻴﻬﺎي زﻣﺎن‬ ‫ﺑﻬﺎء اﷲ ﺷﻴﻌﻴﮕﺮي و ﺷﻴﺨﻴﮕﺮي و ﻋﻠﻲ اﻟﻠﻬﻴﮕﺮي و ﻓﻠﺴﻔﻪ و ﺧﺮاﺑﺎﺗﻴﮕﺮي و ﻣﺎﻧﻨﺪ اﻳﻨﻬﺎ ﺑﻮدﻩ ﮐﻪ او ﺑﻪ هﻴﭽﻴﮏ ﻧﭙﺮداﺧﺘﻪ ﺑﺠﺎي ﺧﻮد ﮐﻪ از‬ ‫هﻤﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﺳﻮد ﺟﺴﺘﻪ‪ .‬اﮔﺮ راﺳﺘﻲ را ﺑﺨﻮاهﻴﺪ او اﻳﻦ ﮔﻤﺮاهﻴﻬﺎ را در هﻢ ﺁﻣﻴﺨﺘﻪ و ﻳﮏ ﮔﻤﺮاهﻲ ﻧﻮﻳﻦ ﭘﺪﻳﺪ ﺁوردﻩ اﻳﻦ ﻣﺮدم ﺑﺮاي راهﻨﻤﺎﻳﻲ ﻳﺎ‬ ‫ﺑﺮاﻧﮕﻴﺨﺘﮕﻲ ﻣﺎﻳﻪ اي ﺑﺎﻳﺎ ﻧﻤﻲ ﺷﻤﺎردﻩ و درﺑﺎرﻩ ﭘﻴﻐﻤﺒﺮ اﺳﻼم ﭼﻨﻴﻦ ﻣﻲ ﭘﻨﺪاﺷﺘﻪ ﮐﻪ ﺑﺮﺧﺎﺳﺘﻪ و ﺁن ﺁﻳﻪ هﺎ را ﺳﺎﺧﺘﻪ و ﻣﺮدم را ﺑﺴﺮش ﮔﺮد‬ ‫ﺁوردﻩ‪ .‬اﻳﻨﺴﺖ ﺑﺮاي ﺧﻮد ﻧﻴﺰ ﺑﻴﺶ از اﻳﻦ ﺑﺎﻳﺎ ﻧﻤﻲ ﺷﻤﺎردﻩ ﮐﻪ در ﺑﺮاﺑﺮ ﻗﺮﺁن ﮐﺘﺎﺑﻲ ﭘﺪﻳﺪ ﺁورد و ﺁﻳﻪ هﺎﻳﻲ هﻤﭽﻮن ﺁﻳﻪ هﺎي او ﺑﺒﺎﻓﺪ‪ .‬هﻤﻴﻦ را‬ ‫ﺑﺲ ﻣﻲ ﺷﻤﺎردﻩ‪ .‬اﻳﻦ اﺳﺖ ﭘﻴﺎﭘﻲ ﻓﺸﺎر ﻣﻲ ﺁورد ﮐﻪ ﭼﺮا ﺑﻪ ﻣﻦ »اﻳﻤﺎن« ﻧﻤﻲ ﺁورﻳﺪ؟!‪ ...‬ﭼﺮا ﻣﺮا ﺑﻪ ﺧﺪاﻳﻲ ﻧﻤﻲ ﭘﺬﻳﺮﻳﺪ؟!‬ ‫از ﻧﺎﺁﮔﺎهﻲ اﻳﻦ ﻧﻤﻲ داﻧﺴﺘﻪ ﮐﻪ ﭘﻴﻐﻤﺒﺮ اﺳﻼم ﺑﺎ ﻳﮏ ﻣﺎﻳﻪ ﺧﺪاﻳﻲ ﺑﺮﺧﺎﺳﺖ و راز ﮐﺎر او ﻧﺒﺮد ﺑﺎ ﺑﺖ ﭘﺮﺳﺘﻲ و ﮐﻮﺷﺶ ﺑﻪ ﺑﺮاﻧﺪاﺧﺘﻦ ﺁن‬ ‫ﮔﻤﺮاهﻲ و ﺑﺎز ﻧﻤﻮدن ﺁﻣﻴﻐﻬﺎي زﻧﺪﮔﺎﻧﻲ ﻣﻲ ﺑﻮد‪ .‬وﮔﺮﻧﻪ از ﺗﻨﻬﺎ ﺁﻳﻪ ﺳﺮاﻳﻲ ﮐﺎري ﭘﻴﺶ ﻧﺮﻓﺘﻲ و ﺳﻮدي ﺑﺮﻧﺨﺎﺳﺘﻲ‪.‬‬ ‫ﻳﮏ ﭼﻴﺰ ﺷﮕﻔﺖ اﻳﻨﺴﺖ ﮐﻪ ﺑﻬﺎء در ﺑﺮاﺑﺮ ﺷﻴﻌﻴﮕﺮي ﺑﻪ ﻣﺎﻧﻨﺪﻩ ﺳﺎزي ﭘﺮداﺧﺘﻪ‪ .‬ﺑﻪ اﻳﻦ ﻣﻌﻨﻲ ﮐﻪ در ﺑﺮاﺑﺮ ﻗﺮﺁن‪ ،‬اﻗﺪس را ﮔﺬاردﻩ‪ ،‬در ﺑﺮاﺑﺮ‬ ‫ﻣﮑﻪ ﺧﺎﻧﻪ ﺷﻴﺮاز ﻳﺎ ﺑﻐﺪاد را ﭘﺪﻳﺪ ﺁوردﻩ‪ ،‬ﻧﻤﺎز و روزﻩ را ﺑﻪ روﻳﻪ دﻳﮕﺮي اﻧﺪاﺧﺘﻪ‪ ،‬در ﺑﺮاﺑﺮ ﮔﻨﺒﺪهﺎ ﮐﻪ ﭘﺮﺳﺘﺸﮕﺎﻩ ﺷﻴﻌﻴﺎﻧﺴﺖ ﮔﻮر ﺧﻮد را‬ ‫»زﻳﺎرﺗﮕﺎﻩ« ﮔﺮداﻧﻴﺪﻩ‪ ،‬هﻤﭽﻮن ﺷﻴﻌﻴﺎن »زﻳﺎرﺗﻨﺎﻣﻪ« ﺳﺎﺧﺘﻪ‪ ،‬هﻤﭽﻮن ﺁﻧﺎن دﻋﺎهﺎي درازي ﺑﺮاي ﺧﻮاﻧﺪن ﭘﺪﻳﺪ ﺁوردﻩ‪ .‬از هﺮﺑﺎرﻩ ﺑﻪ ﺁن‬ ‫ﮐﻮﺷﻴﺪﻩ ﮐﻪ ﻳﮏ دﺳﺘﮕﺎهﻲ هﻤﭽﻮن ﺷﻴﻌﻴﮕﺮي ﭘﺪﻳﺪ ﺁورد‪ .‬ﺑﻪ ﺁن ﮐﻮﺷﻴﺪﻩ ﮐﻪ ﻳﮏ ﮔﻤﺮاهﻲ ﻧﻮﻳﻨﻲ ﺑﻪ ﮔﻤﺮاهﻴﻬﺎي ﮐﻬﻦ ﺑﻴﻔﺰاﻳﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺎ اﻳﻨﺤﺎل ﺑﻬﺎﺋﻴﺎن اﻣﻴﺪﻣﻨﺪﻧﺪ ﮐﻪ دﻳﻦ ﺑﻬﺎء ﺟﻬﺎن را ﺧﻮاهﺪ ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﭼﺎرﻩ دردهﺎي ﺟﻬﺎن را ﺟﺰ »ﻧﺸﺮ ﺗﻌﺎﻟﻴﻢ ﺟﻤﺎل ﻣﺒﺎرک« ﻧﻤﻲ ﺷﻤﺎرﻧﺪ‪ .‬ﻳﮏ‬ ‫ﭼﻴﺰ ﺷﮕﻔﺖ ﺗﺮ ﺁﻧﮑﻪ ﺑﺎرهﺎ دﻳﺪﻩ ام ﻣﻲ ﺁﻳﻨﺪ و ﺑﺎ ﻣﻦ ﮔﻔﺘﮕﻮ ﮐﺮدﻩ ﻣﻲ ﮔﻮﻳﻨﺪ‪» :‬اﻳﻦ ﺳﺨﻨﺎﻧﻴﮑﻪ ﺷﻤﺎ ﻣﻲ ﮔﻮﻳﻴﺪ هﻤﻪ را ﺟﻤﺎل ﻣﺒﺎرک ﮔﻔﺘﻪ«‪.‬‬ ‫ﻼ ﻣﻦ درﺑﺎرﻩ ﺧﺮد ﻳﺎ روان ﺳﺨﻨﺎن ﺑﺴﻴﺎري ﮔﻔﺘﻪ و درﺑﺮاﺑﺮ ﻓﻠﺴﻔﻪ‬ ‫دروغ ﺑﻪ اﻳﻦ ﺑﺰرﮔﻲ را ﺑﺮوي ﻣﻦ ﻣﻲ ﮔﻮﻳﻨﺪ‪ .‬روزي ﺑﻪ ﻳﮑﻲ ﮔﻔﺘﻢ‪» :‬ﻣﺜ ً‬ ‫ﻣﺎدي اﻳﺴﺘﺎدﻩ ﺑﺎ دﻟﻴﻠﻬﺎي اﺳﺘﻮار ﻣﻌﻨﻲ ﺧﺮد و روان ﺑﻮدن ﺁﻧﻬﺎ را ﺑﺎز ﻧﻤﻮدﻩ ام‪ .‬ﺁﻳﺎ ﺑﻬﺎءاﷲ در اﻳﻦ ﺑﺎرﻩ ﺳﺨﻨﺎﻧﻲ ﮔﻔﺘﻪ؟!‪ «...‬ﭼﻮن ﭘﺎﺳﺨﻲ ﻧﻤﻲ‬ ‫داﺷﺖ ﺑﻪ ﺧﺎﻣﻮﺷﻲ ﮔﺮاﻳﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﺳﻮم‪ :‬ﻳﮏ ﮐﺎر ﺑﺴﻴﺎر زﺷﺖ ﺑﻬﺎءاﷲ ﻧﺎم ﺧﺪاﻳﻴﺴﺖ ﮐﻪ ﺑﺮوي ﺧﻮد ﮔﺰاردﻩ‪ ،‬در ﺁﻏﺎز اﻗﺪﺳﺶ در اﻳﻦ ﺑﺎرﻩ ﻣﻴﮕﻮﻳﺪ‪:‬‬ ‫ان اول ﻣﺎﮐﺘﺐ اﷲ ﻋﻠﻲ اﻟﻌﺒﺎد ﻋﺮﻓﺎن ﻣﺸﺮق و ﺣﻴﻪ و ﻣﻄﻠﻊ اﻣﺮﻩ اﻟﺬي ﮐﺎن ﻣﻘﺎم ﻧﻔﺴﻪ ﻓﻲ ﻋﺎﻟﻢ اﻻﻣﺮ و اﻟﺨﻠﻖ ﻣﻦ ﻓﺎز ﺑﻪ ﻗﺪ ﻓﺎز ﺑﮑﻞ اﻟﺨﻴﺮ و‬ ‫اﻟﺬي ﻣﻨﻊ اﻧﻪ ﻣﻦ اهﻞ اﻟﻀﻼل و او اﻧﻲ ﺑﮑﻞ اﻻﻋﻤﺎل‪.‬‬ ‫ﻣﻲ ﮔﻮﻳﺪ‪» :‬ﻧﺨﺴﺖ ﭼﻴﺰﻳﮑﻪ ﺧﺪا ﺑﻪ ﺑﻨﺪﮔﺎن ﺧﻮد ﺑﺎﻳﺎ ﮔﺮداﻧﻴﺪﻩ ﺷﻨﺎﺧﺘﻦ ﻣﻨﺴﺖ ﮐﻪ از ﺳﻮي او ﻓﺮهﺶ )وﺣﻲ( ﺁوردﻩ ام و در ﺁﻓﺮﻳﺪن ﺟﻬﺎن و‬ ‫در ﮔﺮداﻧﻴﺪن ﺁن ﺟﺎﻧﺸﻴﻦ ﺧﺪا ﺑﻮدﻩ ام«‪.‬‬ ‫از اﻳﻦ ﺟﻤﻠﻪ هﺎ ﭘﻴﺪاﺳﺖ ﮐﻪ ﺁﻧﭽﻪ ﺑﻬﺎء را ﺑﻪ اﻳﻦ ﺑﻴﺸﺮﻣﻲ واداﺷﺘﻪ ﻧﺎداﻧﻴﻬﺎي ﺷﻴﻌﻴﮕﺮي و ﺷﻴﺨﻴﮕﺮي ﻣﻴﺒﻮدﻩ‪ .‬ﭼﻨﺎﻧﮑﻪ ﮔﻔﺘﻢ ﺷﻴﻌﻴﺎن »ﭼﻬﺎردﻩ‬ ‫ﻣﻌﺼﻮم« و ﺑﺴﺘﮕﺎن اﻳﺸﺎن را دﺳﺖ اﻧﺪر ﮐﺎرهﺎي ﺟﻬﺎن و ﻳﺎوران ﺧﺪا ﻣﻲ ﭘﻨﺪارﻧﺪ‪ .‬ﺷﻴﺦ اﺣﻤﺪ در اﻳﻦ ﺑﺎرﻩ ﻳﮏ ﮔﺎم دﻳﮕﺮي ﺑﺮداﺷﺘﻪ ﺁﺷﮑﺎرﻩ‬ ‫ﻣﻲ ﮔﻮﻳﺪ‪ :‬ﺟﻬﺎن را اﻣﺎﻣﺎن ﺁﻓﺮﻳﺪﻩ اﻧﺪ‪ .‬روزي را ﺑﻪ ﻣﺮدم ﺁﻧﺎن ﻣﻴﺪهﻨﺪ‪ .‬رﺷﺘﻪ هﻤﻪ ﮐﺎرهﺎ در دﺳﺖ اﻳﺸﺎﻧﺴﺖ‪ .‬ﺑﻬﺎء ﮐﻪ ﺑﻪ دﻋﻮي »ﻣﻦ ﻳﻈﻬﺮﻩ‬ ‫اﻟﻠﻬﻲ« ﺑﺮﺧﺎﺳﺘﻪ و ﺧﻮد را ﭘﻴﻐﻤﺒﺮ ﺑﺰرﮔﻲ ﺷﻨﺎﺧﺘﻪ ﻧﺨﻮاﺳﺘﻪ از اﻣﺎﻣﺎن ﭘَﺲ ﺗﺮ ﻣﺎﻧﺪ و ﭘﺴﺖ ﺗﺮ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬اﻳﻨﺴﺖ ﻧﺎم ﺧﺪا ﺑﺨﻮد ﺑﺴﺘﻪ ﻣﻲ ﮔﻮﻳﺪ‪ :‬ﻣﻦ‬ ‫ﺟﺎﻧﺸﻴﻦ ﺧﺪا در ﺁﻓﺮﻳﺪن ﺟﻬﺎن ﺑﻮدﻩ ام‪.‬‬

‫اﻳﻦ ﻧﻤﻮﻧﻪ اﻳﺴﺖ ﮐﻪ ﭼﮕﻮﻧﻪ از ﻧﺎﺁﮔﺎهﻲ و ﻧﺎﻓﻬﻤﻲ‪ ،‬ﻣﻌﻨﻲ ﺧﺪا و راز ﺧﺪاﺷﻨﺎﺳﻲ را ﻧﻤﻲ داﻧﺴﺘﻪ‪ .‬ﭼﻨﺎﻧﮑﻪ ﺑﺎرهﺎ ﮔﻔﺘﻪ اﻳﻢ داﺳﺘﺎن ﺧﺪاﺷﻨﺎﺳﻲ‬ ‫ﺁﻧﺴﺖ ﮐﻪ ﻣﺎ ﻣﻲ ﺑﻴﻨﻴﻢ اﻳﻦ ﺟﻬﺎن ﻣﻲ ﮔﺮدد‪ ،‬وﻟﻲ اﻳﻦ ﮔﺮدش از ﺧﻮد او ﻧﺘﻮاﻧﺪ ﺑﻮد‪ .‬ﻣﻲ ﺑﻴﻨﻴﻢ ﺁدﻣﻴﺎن ﺑﻪ اﻳﻦ ﺟﻬﺎن ﺑﻲ اﺧﺘﻴﺎر ﻣﻲ ﺁﻳﻨﺪ و ﺑﻲ‬ ‫اﺧﺘﻴﺎر ﻣﻴﺮوﻧﺪ‪ .‬اﻳﻨﻬﺎ را دﻳﺪﻩ ﻣﻲ ﮔﻮﻳﻴﻢ‪» :‬اﻳﻦ ﺟﻬﺎن را ﮔﺮداﻧﻨﺪﻩ اي هﺴﺖ و ﺁدﻣﻴﺎﻧﺮا ﺑﻪ اﻳﻦ ﺟﻬﺎن ﺁورﻧﺪﻩ و ﺑﺮﻧﺪﻩ اي ﻣﻲ ﺑﺎﺷﺪ«‪ .‬ﺁﻧﭽﻪ ﻣﺎ را‬ ‫واداﺷﺘﻪ ﺑﻪ هﺴﺘﻲ ﺧﺪا ﺧﺴﺘﻮان ﺑﺎﺷﻴﻢ اﻳﻨﺴﺖ‪ .‬ﭘﺲ ﭼﻪ اﻧﺪازﻩ ﺧﻨﮑﺴﺖ ﮐﻪ ﻳﮑﻲ از ﺁن ﺁدﻣﻴﺎن ﺳﺮ ﺑﺮﺁوردﻩ و ﺑﮕﻮﻳﺪ‪ :‬ﺁن ﺧﺪا ﮐﻪ ﺷﻤﺎ ﺑﺎور ﻣﻲ‬ ‫داري ﻣﻨﻢ‪.‬‬ ‫ﭼﻪ اﻧﺪازﻩ ﺧﻨﮑﺴﺖ ﮐﻪ ﻣﻴﺮزا ﺣﺴﻴﻨﻌﻠﻲ درﻣﺎﻧﺪﻩ ﮐﻪ در ﺗﻬﺮان از ﺗﺮس ﺟﺎن ﺑﺎﺑﻲ ﺑﻮدن ﺧﻮد را اﻧﮑﺎر ﻣﻲ ﮐﺮد ﺑﮕﻮﻳﺪ ﻣﻦ ﺧﺪاﻳﻢ و اﻳﻦ ﺟﻬﺎن‬ ‫را ﻣﻦ ﺁﻓﺮﻳﺪﻩ ام‪ .‬ﭼﻪ اﻧﺪازﻩ ﺧﻨﮑﺴﺖ ﮐﻪ ﺑﻬﺎء ﮐﻪ در ادرﻧﻪ از دﺳﺖ ﻣﻴﺮزا ﻳﺤﻴﻲ و ﭘﻴﺮواﻧﺶ ﺑﻪ ﺗﻨﮕﻨﺎ اﻓﺘﺎدﻩ ﮔﺎﻩ ﻣﻲ ﺧﻮاﺳﺖ ﺑﻪ ﺑﺮادرش زهﺮ‬ ‫ﺧﻮراﻧﺪ و ﮔﺎﻩ ﭘﻴﺮوان او را ﺑﻪ »ﻣﺒﺎهﻠﻪ« ﻣﻴﺨﻮاﻧﺪ ﺑﻴﮑﺒﺎر ﺁﻧﻬﺎ را ﻓﺮاﻣﻮش ﮐﻨﺪ و ﺁواز ﺑﺮﺁوردﻩ ﺑﮕﻮﻳﺪ‪ :‬رﺷﺘﻪ ﮐﺎرهﺎي ﺟﻬﺎن در دﺳﺖ ﻣﻨﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﺁري ﺁن د ِر ﮔﺰاﻓﮕﻮﻳﻲ ﮐﻪ در ﺷﻴﻌﻴﮕﺮي ﺑﺎز ﺷﺪﻩ ﺑﻮد ﺑﺎﻳﺴﺘﻲ ﺑﻪ اﻳﻦ ﻧﺘﻴﺠﻪ رﺳﺪ؟ در ﺟﺎﺋﻴﮑﻪ ﺟﻌﻔﺮ ﺑﻦ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻨﺸﻴﻨﺪ و ﺑﮕﻮﻳﺪ‪» :‬ﺧﺪا ﻣﺎ را از‬ ‫ﺁب و ﮔِﻞ واﻻﺗﺮي ﺁﻓﺮﻳﺪﻩ«‪ ،‬و ﺷﻴﻌﻴﺎن ﭘﺮوﺑﺎل ﺑﻪ ﺁن دادﻩ ﻣﺮدﮔﺎﻧﻲ را ﻳﺎوران ﺧﺪا ﺷﻨﺎﺳﻨﺪ و ﺷﻴﺦ اﺣﻤﺪي ﺑﺮﺧﺎﺳﺘﻪ ﺑﻪ اﻳﻦ اﻓﺴﺎﻧﻪ روﻳﻪ ﻓﻠﺴﻔﻲ‬ ‫دهﺪ و اﻣﺎﻣﺎن را »ﺷﻮﻧﺪهﺎي ﭼﻬﺎرﮔﺎﻧﻪ« ﺧﻮاﻧﺪ‪ ،‬ﺟﺎي ﺷﮕﻔﺖ ﻧﺒﻮدﻩ ﮐﻪ ﺑﻬﺎء هﻢ ﺑﺮﺧﻴﺰد و ﺑﺎ اﻳﻦ ﮔﺴﺘﺎﺧﻲ ﺧﻮد را ﺧﺪا ﻧﺎﻣﺪ و در ﺳﺮاﺳﺮ‬ ‫اﻗﺪﺳﺶ ﺳﺘﺎﻳﺶ از »ﺟﺒﺮوت و ﻣﻠﮑﻮت و ﻗﺪرت و ﻋﻨﺎﻳﺖ« ﺧﻮد ﺳﺮاﻳﺪ‪.‬‬ ‫از ﭼﻴﺰهﺎي ﺷﮕﻔﺖ ﻟﻘﺒﻬﺎﺋﻴﺴﺖ ﮐﻪ ﺑﻬﺎﺋﻴﺎن ﺑﻪ ﺳﻴﺪ ﺑﺎب و ﺑﻪ ﺑﻬﺎء و ﻋﺒﺪاﻟﺒﻬﺎء ﻣﻲ دهﻨﺪ ‪.‬ﻣﺜ ً‬ ‫ﻼ ﺑﺎب را »ﻧﻘﻄﻪ اوﻟﻲ‪ ،‬رب اﻋﻠﻲ‪ ،‬ﺟﻞ اﺳﻤﺎﺋﻪ‬ ‫اﻟﺤﺴﻨﻲ« و ﺑﻬﺎء را »ﺟﻤﺎل اﻗﺪس اﺑﻬﻲ‪ ،‬ﺟﻞ ذﮐﺮﻩ اﻻﻋﻠﻲ« و ﻋﺒﺪاﻟﺒﻬﺎء را »ﻏﺼﻦ اﷲ اﻻﻋﻈﻢ‪ ،‬ﺳﺮاﷲ اﻻﮐﺮم‪ ،‬روﺣﻨﺎ ﻟﻌﻈﻤﺘﻪ اﻟﻔﺪاء« و‬ ‫ﻣﺎﻧﻨﺪ اﻳﻨﻬﺎ ﻳﺎد ﻣﻲ ﮐﻨﻨﺪ‪ .‬اﮔﺮ ﻧﻴﮏ ﻧﮕﺮﻳﺪ هﻤﻪ اﻳﻨﻬﺎ را ﺑﻪ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﺧﺪاﻳﻲ ﻣﻲ رﺳﺎﻧﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﭼﻬﺎرم‪ :‬ﻣﻴﺮزا ﺣﺴﻴﻨﻌﻠﻲ ﺑﺮاي ﭘﻴﻐﻤﺒﺮي ﺧﻮد دﻟﻴﻠﻲ ﻧﻴﺎوردﻩ و راﺳﺘﻲ ﺁﻧﺴﺖ ﮐﻪ دﻟﻴﻠﻲ ﻧﺪاﺷﺘﻪ و زورش ﺟﺰ ﺑﻪ ﺑﺎﻓﻨﺪﮔﻲ ﻧﻤﻴﺮﺳﻴﺪﻩ‪ .‬ﭼﻨﺎﻧﮑﻪ‬ ‫ﮔﻔﺘﻴﻢ در ﭘﻨﺪار او ﭘﻴﻐﻤﺒﺮ اﺳﻼم ﺑﺎ ﺳﺮودن ﺁﻳﻪ هﺎ ﮐﺎر ﺧﻮد را ﭘﻴﺶ ﺑﺮدﻩ ﺑﻮد‪ .‬اﻳﻦ هﻢ ﺑﺎﻳﺴﺘﻲ ﺁﻳﻪ ﺳﺮاﻳﺪ و ﺑﻪ دﻟﻴﻞ دﻳﮕﺮي ﻧﻴﺎز ﻧﻤﻲ ﺑﻮد‪.‬‬ ‫وﻟﻲ ﻣﻴﺮزا اﺑﻮاﻟﻔﻀﻞ ﮔﻠﭙﺎﻳﮕﺎﻧﻲ ﮐﻪ در ﻣﻴﺎن ﺑﻬﺎﺋﻴﺎن داﻧﺸﻤﻨﺪي ﻣﻲ ﺑﻮدﻩ و ﭼﻨﻴﻦ ﺧﻮاﺳﺘﻪ ﮐﻪ ﮐﺘﺎﺑﻲ ﺑﺎ دﻟﻴﻞ ﻧﻮﻳﺴﺪ در اﻳﻦ زﻣﻴﻨﻪ ﺑﻪ دﺷﻮاري‬ ‫اﻓﺘﺎدﻩ‪ ،‬زﻳﺮا دﻟﻴﻠﻲ ﻧﻴﺎﻓﺘﻪ‪.‬‬ ‫ﻣﺴﻠﻤﺎﻧﺎن ﻧﺸﺎن راﺳﺘﮕﻮﻳﻲ ﻳﮏ ﺑﺮاﻧﮕﻴﺨﺘﻪ را ﮐﺎرهﺎي ﻧﺘﻮاﻧﺴﺘﻨﻲ )ﻣﻌﺠﺰﻩ( ﺷﻤﺎردﻧﺪي و از ﭘﻴﻐﻤﺒﺮ اﺳﻼم داﺳﺘﺎﻧﻬﺎي ﺑﺴﻴﺎري از اﻳﻨﮕﻮﻧﻪ‬ ‫ﺳﺎﺧﺘﻪ در ﮐﺘﺎﺑﻬﺎ ﻧﻮﺷﺘﻪ اﻧﺪ‪ .‬از دو ﻧﻴﻢ ﮔﺮداﻧﻴﺪن ﻣﺎﻩ‪ ،‬ﺳﺨﻦ ﮔﻔﺘﻦ ﺑﺎ ﺳﻮﺳﻤﺎر‪ ،‬ﺷﺘﺮ درﺁوردن از ﺳﻨﮓ‪ ،‬ﺁب روان ﮔﺮداﻧﻴﺪن از ﻣﻴﺎن اﻧﮕﺸﺘﺎن‪،‬‬ ‫ﺑﺎزﮔﺮداﻧﻴﺪن ﺧﻮرﺷﻴﺪ ﭘﺲ از ﻓﺮورﻓﺘﻨﺶ‪ .‬وﻟﻲ از ﺑﻬﺎء ﮐﻪ هﻨﻮز زﻧﺪﻩ ﻣﻲ ﺑﻮد و ﻣﺮدم ﻣﻲ دﻳﺪﻧﺪ ﮐﻪ ﻣﻌﺠﺰﻩ اي ﻧﻤﻲ ﺗﻮاﻧﺪ ﭼﻨﻴﻦ داﺳﺘﺎﻧﻬﺎﻳﻲ‬ ‫ﻧﺘﻮاﻧﺴﺘﻨﺪي ﻧﻮﺷﺖ‪ :‬از اﻳﻨﺮو ﻣﻴﺮزا اﺑﻮاﻟﻔﻀﻞ هﻮش ﺧﻮد را ﺗﻴﺰ ﮔﺮداﻧﻴﺪﻩ و ﺑﻪ ﻳﮏ رﺷﺘﻪ ﺳﺨﻨﺎن ﻧﻴﻤﻪ راﺳﺖ و ﻧﻴﻤﻪ دروغ ﭘﺮداﺧﺘﻪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ اﻳﻦ ﻣﻌﻨﻲ ﺁﻳﻪ هﺎﻳﻲ را از ﻗﺮﺁن ﻧﺸﺎن دادﻩ ﮐﻪ هﺮ زﻣﺎن ﮐﻪ از ﭘﻴﻐﻤﺒﺮ ﻧﺘﻮاﻧﺴﺘﻨﻲ ﺧﻮاﺳﺘﻪ اﻧﺪ ﻧﺎﺗﻮاﻧﻲ ﻧﻤﻮدﻩ و ﺑﻴﺰاري ﺟﺴﺘﻪ )ﮐﻪ اﻳﻦ ﮔﻔﺘﻪ‬ ‫اش راﺳﺖ ﺑﻮدﻩ()‪ .(١٧‬ﺳﭙﺲ درﺑﺎرﻩ ﺑﻬﺎءاﷲ ﺑﻪ دﻟﻴﻞ ﺗﺮاﺷﻴﻬﺎﻳﻲ ﺑﺮﺧﺎﺳﺘﻪ و ﭼﻨﻴﻦ ﮔﻔﺘﻪ‪ :‬ﭼﻬﺎر ﭼﻴﺰ دﻟﻴﻞ راﺳﺘﮕﻮﺋﻲ ﻳﮏ ﺑﺮاﻧﮕﻴﺨﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪:‬‬ ‫ﻧﺨﺴﺖ دﻋﻮي ﮐﺮدن‪ ،‬دوم ﺷﺮﻳﻌﺖ ﮔﺰاردن‪ ،‬ﺳﻮم ﺳﺨﻨﺶ در ﻣﺮدم هﻨﺎﻳﻴﺪن )ﻧﻔﻮذ ﮐﺮدن(‪ ،‬ﭼﻬﺎرم ﺑﺮ روي دﻋﻮي ﭘﺎﻳﺪار ﻣﺎﻧﺪن‪.‬‬ ‫وﻟﻲ اﻳﻦ ﮔﻔﺘﻪ ﻣﻴﺮزا اﺑﻮاﻟﻔﻀﻞ راﺳﺖ ﻧﻴﺴﺖ و اﻳﻦ ﭼﻴﺰهﺎ ﻧﺸﺎن راﺳﺘﮕﻮﻳﻲ ﻳﮏ ﺑﺮاﻧﮕﻴﺨﺘﻪ ﻧﺘﻮاﻧﺪ ﺑﻮد‪ .‬زﻳﺮا دﻋﻮي را هﺮﮐﺲ ﺗﻮاﻧﺪ ﮐﺮد و‬ ‫»ﺷﺮﻳﻌﺘﻲ« را هﺮﮐﺲ ﺗﻮاﻧﺪ ﮔﺬاﺷﺖ‪ .‬اﻣﺎ هﻨﺎﻳﻴﺪن ﺳﺨﻦ ﻳﺎ ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺧﻮدﺷﺎن ﻧﻔﻮذ ‪ :‬ﻧﺨﺴﺖ داﻧﺴﺘﻪ ﻧﻴﺴﺖ اﮔﺮ در ﭼﻨﺪ ﺗﻦ هﻨﺎﻳﺪ ﺑﺲ ﺗﻮاﻧﺪ ﺑﻮد‪.‬‬ ‫ﺁﻧﮕﺎﻩ اﻳﻦ هﻨﺎﻳﻴﺪن و ﻧﻬﻨﺎﻳﻴﺪن ﭘﺲ از دﻳﺮﮔﺎهﻲ داﻧﺴﺘﻪ ﺧﻮاهﺪ ﺷﺪ‪ .‬ﺑﺎﻳﺪ دﻳﺮزﻣﺎﻧﻲ ﺑﮕﺬرد ﺗﺎ دﻳﺪﻩ ﺷﻮد ﮐﻪ ﺁﻳﺎ ﻣﺮدم ﺑﻪ او ﻣﻲ ﮔﺮوﻧﺪ و ﺳﺨﻨﺎﻧﺶ‬ ‫را ﻣﻲ ﭘﺬﻳﺮﻧﺪ ﻳﺎ ﻧﻪ‪ .‬ﮐﺴﻴﮑﻪ اﻣﺮوز ﺑﺮﺧﺎﺳﺘﻪ و ﺧﻮد را ﺑﺮاﻧﮕﻴﺨﺘﻪ ﻣﻲ ﺧﻮاﻧﺪ‪ ،‬اﻣﺮوز دﻟﻴﻠﺶ ﭼﻴﺴﺖ؟!‪ ...‬ﺁﻳﺎ ﺑﺎ ﭼﻪ دﻟﻴﻠﻲ ﻣﺮدم او را‬ ‫ﺑﭙﺬﻳﺮﻧﺪ؟‪!...‬‬ ‫ﺁﻣﺪﻳﻢ ﺑﺴﺮ ﭘﺎﻳﺪاري‪ ،‬اﻳﻦ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﺗﻨﻬﺎﻳﻲ دﻟﻴﻞ راﺳﺘﮕﻮﻳﻲ ﻧﺘﻮاﻧﺪ ﺑﻮد زﻳﺮا ﺁﮔﺎهﻲ دروﻏﮕﻮ ﻧﻴﺰ ﺑﺴﺮ ﺳﺨﻦ ﺧﻮد ﭘﺎﻓﺸﺎري ﻧﻤﺎﻳﺪ‪ .‬ﺁﻧﮕﺎﻩ اﮔﺮ در‬ ‫ﺑﺮاﻧﮕﻴﺨﺘﮕﻲ ﭘﺎﻳﺪاري ﺷﺮﻃﺴﺖ ﺑﺎب و ﺑﻬﺎء هﻴﭽﻴﮑﻲ راﺳﺘﮕﻮ ﻧﺒﻮدﻩ اﻧﺪ‪ .‬زﻳﺮ ﺑﺎب ﺑﺎرهﺎ ﭘﺸﻴﻤﺎﻧﻲ ﻧﻤﻮدﻩ از دﻋﻮﻳﻬﺎي ﺧﻮد ﺑﻴﺰاري ﺟﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻬﺎء ﻧﻴﺰ در ﺗﻬﺮان ﺑﺎﺑﻲ ﺑﻮدن ﺧﻮد را اﻧﮑﺎر ﮐﺮد‪ .‬ﺁﻧﮕﺎﻩ در ﻋﮑﺎ ﺑﻪ ﺷﻴﻮﻩ »ﺗﻘﻴﻪ« را رﻓﺖ و ﺧﻮد را ﻣﺴﻠﻤﺎن ﻧﺸﺎن داد‪.‬‬ ‫اﻳﻦ ﻧﻤﻮﻧﻪ اي از ﻧﺎﻓﻬﻤﻲ ﺑﻬﺎﺋﻴﺎن اﺳﺖ ﮐﻪ ﻧﻤﻲ داﻧﻨﺪ راﺳﺖ و دروغ ﻳﮏ ﺑﺮاﻧﮕﻴﺨﺘﻪ را از ﭼﻪ راﻩ ﺷﻨﺎﺳﺪ‪ .‬اﮔﺮﭼﻪ در اﻳﻦ ﻧﺎﻓﻬﻤﻲ ﻣﺴﻠﻤﺎﻧﺎن ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺑﺎ ﺁﻧﺎن هﻤﺒﺎزﻧﺪ‪.‬‬ ‫در اﻳﻦ ﺑﺎرﻩ هﻢ ﻣﺎ در ﺟﺎي دﻳﮕﺮي ﺑﻪ ﺳﺨﻦ ﮔﺸﺎدﻩ و درازي ﭘﺮداﺧﺘﻪ ﻣﻌﻨﻲ ﺑﺮاﻧﮕﻴﺨﺘﮕﻲ و ﻧﺸﺎن راﺳﺘﮕﻮﻳﻲ ﺁﻧﺮا ﺑﺎز ﻧﻤﻮدﻩ اﻳﻢ)‪ .(١٨‬در‬ ‫اﻳﻨﺠﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﮑﻮﺗﺎهﻲ ﻧﻮﺷﺘﻪ درﮔﺬرﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﻧﺸﺎن راﺳﺘﮕﻮﻳﻲ ﻳﮏ ﺑﺮاﻧﮕﻴﺨﺘﻪ هﻢ ﺧﻮد او و ﮔﻔﺘﻪ هﺎ و ﮐﺮدﻩ هﺎﻳﺶ ﻣﻲ ﺑﺎﺷﺪ ‪.‬ﺑﺮاﻧﮕﻴﺨﺘﮕﻲ ﻧﻪ ﭼﻴﺰﻳﺴﺖ ﮐﻪ دروغ ﺑﺮدارد‪ .‬ﺑﺮاﻧﮕﻴﺨﺘﮕﻲ‬ ‫ﺑﺮاي ﺧﻮش ﺧﻮردن و ﺧﻮش ﺧﻔﺘﻦ و ﻳﺎوﻩ ﺑﺎﻓﺘﻦ ﻧﻴﺴﺖ ﮐﻪ هﺮﮐﺴﻲ ﺗﻮاﻧﺪ‪ .‬ﻳﮏ ﺑﺮاﻧﮕﻴﺨﺘﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ هﻤﻪ ﮔﻤﺮاهﻴﻬﺎ ﻧﺒﺮد ﺁﻏﺎزد و ﺑﻴﭙﺎﻳﮕﻲ هﺮﻳﮏ‬ ‫از ﺁﻧﻬﺎ را روﺷﻦ ﮔﺮداﻧﺪ‪ ،‬و ﺁﻧﮕﺎﻩ ﻳﮏ ﺷﺎهﺮاهﻲ ﺑﺮاي زﻧﺪﮔﺎﻧﻲ ﻧﺸﺎن دهﺪ ‪.‬ﭼﻮن داور ﻧﻴﮏ و ﺑﺪ‪ ،‬و راﺳﺖ و ﮐﺞ ﺧﺮد اﺳﺖ ﻳﮏ ﺑﺮاﻧﮕﻴﺨﺘﻪ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ هﺮﭼﻪ ﻣﻲ ﮔﻮﻳﺪ ﺑﺎ ﺧﺮد راﺳﺖ درﺁﻳﺪ‪.‬‬ ‫ﮐﺴﻲ اﮔﺮ ﭼﻨﻴﻦ ﺑﻮد راﺳﺘﮕﻮﺳﺖ و ﮐﺎري از ﭘﻴﺶ ﺗﻮاﻧﺪ ﺑﺮد‪ ،‬و ﮔﺮﻧﻪ دروﻏﮕﻮﺋﻴﺶ ﺑﻪ ﺁﺷﮑﺎر اﻓﺘﺎدﻩ رﺳﻮا ﺧﻮاهﺪ ﺷﺪ‪ .‬اﻳﻨﺴﺖ ﻧﺸﺎن راﺳﺘﮕﻮﻳﻲ‬ ‫ﻳﮏ ﺑﺮاﻧﮕﻴﺨﺘﻪ و ﺑﻪ هﻤﻴﻦ ﻧﺸﺎﻧﺴﺖ ﮐﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎب و ﺑﻬﺎء ﺟﺰ دروﻏﮕﻮﻳﺎﻧﻲ ﻧﺒﻮدﻩ اﻧﺪ‪ .‬زﻳﺮا ﮔﺬﺷﺘﻪ از اﻳﻨﮑﻪ ﺑﺎ هﻴﭻ ﮔﻤﺮاهﻲ ﺑﻪ ﮐﻮﺷﺶ‬

‫ﻧﭙﺮداﺧﺘﻪ و هﻴﭻ ﻧﺎداﻧﺴﺘﻪ اي را داﻧﺴﺘﻪ ﻧﮕﺮداﻧﻴﺪﻩ اﻧﺪ ﺁن ﻳﮑﻲ ﺑﻴﺨﺮداﻧﻪ دﻋﻮي ﻣﻬﺪي ﺑﻮدن ﮐﺮدﻩ‪ ،‬ﻋﺮﺑﻴﻬﺎي ﻏﻠﻂ ﺑﺎﻓﺘﻪ‪ ،‬ﺳﺨﻨﺎن ﭘﻮﭼﻲ ﮔﻔﺘﻪ‪.‬‬ ‫اﻳﻦ ﻳﮑﻲ ﻻف ﺧﺪاﻳﻲ زدﻩ‪ ،‬ﻏﻠﻂ ﺑﺎﻓﻲ هﺎي ﭘﻮچ ﺑﺴﻴﺎر ﮐﺮدﻩ‪ ،‬زﻳﺎرﺗﻨﺎﻣﻪ ﺳﺎﺧﺘﻪ‪ ،‬ﮐﻪ هﻤﻪ اﻳﻨﻬﺎ از ﺧﺮد دور اﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺎب و ﺑﻬﺎء در ﻗﺎﻧﻮﻧﮕﺬاري )ﻳﺎ ﺑﺎ ﮔﻔﺘﻪ ﺧﻮدﺷﺎن‪ :‬اﺣﮑﺎم( ﻧﻴﺰ ﺑﻴﺨﺮدﻳﻬﺎي ﺑﺴﻴﺎري از ﺧﻮد ﻧﺸﺎن دادﻩ اﻧﺪ‪ .‬ﻧﻮﺷﺘﻪ هﺎي ﺑﺎب ﭼﻨﺪان ﺑﻴﺨﺮداﻧﻪ‬ ‫اﺳﺖ ﮐﻪ ﭼﻨﺎﻧﮑﻪ ﮔﻔﺘﻴﻢ ﻧﺎﭼﺎر ﺷﺪﻩ اﻧﺪ ﮐﻪ ﺁﻧﻬﺎ را از ﻣﻴﺎن ﺑﺮﻧﺪ و از ﻣﺮدم ﭘﻮﺷﻴﺪﻩ دارﻧﺪ‪ ،‬و ﻣﻦ ﻧﻴﺎز ﻧﻤﻲ ﺑﻴﻨﻢ در اﻳﻨﺠﺎ از ﺁﻧﻬﺎ ﺳﺨﻦ راﻧﻢ‪ .‬اﻣﺎ‬ ‫از ﺑﻬﺎء ﻳﮏ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﻳﺎد ﻣﻲ ﮐﻨﻢ‪:‬‬ ‫ﻳﮑﻲ از ﻧﻮﺷﺘﻪ هﺎي ﺑﻬﺎء ﻟﻮﺣﻴﺴﺖ ﮐﻪ ﺑﻪ ﻧﺎم اﺣﻤﺪ ﻧﺎﻣﻲ ﻧﻮﺷﺘﻪ و در ﺁﻧﺠﺎ ﭼﻨﻴﻦ ﮔﻔﺘﻪ‪:‬‬ ‫ﻓﺎﺣﻔﻆ ﻳﺎ اﺣﻤﺪ هﺬا اﻟﻠﻮح ﺛﻢ اﻗﺮأﻩ ﻓﻲ اﻳﺎﻣﮏ و ﻻﺗﮑﻦ ﻣﻦ اﻟﺼﺎﺑﺮﻳﻦ ﻓﺎن اﷲ ﻗﺪﻗﺪرﻟﻘﺎرﺋﻬﺎ اﺟﺮﻣﺄﻩ ﺷﻬﻴﺪ‪ .‬ﻣﻌﻨﻲ ﺁﻧﮑﻪ‪ :‬اي اﺣﻤﺪ اﻳﻦ ﻟﻮح را از‬ ‫ﺑﺮ ﮐﻦ و در روزهﺎﻳﺖ ﺁن را ﺑﺨﻮان و ﻧﺸﮑﻴﺐ‪ .‬زﻳﺮا ﺧﺪا ﺑﻪ ﺧﻮاﻧﻨﺪﻩ ﺁن ﻣﺰد ﺻﺪ ﺷﻬﻴﺪ ﻧﻮﺷﺘﻪ‪.‬‬ ‫»ﺷﻬﻴﺪ« در زﺑﺎن اﺳﻼم ﮐﺴﻲ را ﮔﻔﺘﻨﺪي ﮐﻪ در راﻩ ﺧﺪا )ﻳﺎ ﺑﻬﺘﺮ ﺑﮕﻮﺋﻴﻢ‪ :‬در ﺟﻨﮕﻬﺎي اﺳﻼﻣﻲ( ﮐﺸﺘﻪ ﺷﻮد‪ .‬ﭼﻨﻴﻦ ﮐﺴﻲ ﭼﻮن ﮐﺎرش ﺳﺨﺖ و‬ ‫ﺧﻮد ﺟﺎﻧﺒﺎري ﻣﻲ ﺑﻮد و از ﺁﻧﺴﻮ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺑﺰرﮔﻲ از ﺁن ﮐﺎر ﺑﺪﺳﺖ ﺁﻣﺪي‪ ،‬اﺳﻼم ﺑﻪ او ارج ﻧﻬﺎدﻩ و ﻣﺰدهﺎي ﺑﺰرﮔﻲ در ﻧﺰد ﺧﺪا ﻧﻮﻳﺪ دادﻩ‪.‬‬ ‫ﺑﻬﺎء ﻣﻲ ﮔﻮﻳﺪ‪ :‬هﺮﮐﺲ ﻳﮑﺒﺎر اﻳﻦ ﻟﻮح را ﺑﺨﻮاﻧﺪ ﺧﺪا ﺑﻪ او ﻣﺰد ﺻﺪ ﺷﻬﻴﺪ ﺧﻮاهﺪ داد ‪.‬ﻧﺨﺴﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﭘﺮﺳﻴﺪ ﭼﺮا؟‪ ...‬ﻣﮕﺮ ﺧﻮاﻧﺪن ﻳﮏ ﻟﻮح ﭼﻪ‬ ‫ﺳﺨﺘﻲ ﻣﻲ دارد ﻳﺎ ﭼﻪ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺑﺰرﮔﻲ از ﺁن ﺑﺮﻣﻲ ﺁﻳﺪ ﮐﻪ ﭼﻨﻴﻦ ﻣﺰد ﺑﺴﻴﺎر ﺑﺰرﮔﻲ ﺑﻪ ﺧﻮاﻧﻨﺪﻩ ﺁن دادﻩ ﻣﻲ ﺷﻮد؟!‪ ...‬ﺁﻳﺎ ﭼﻨﻴﻦ ﺳﺨﻨﻲ از ﮐﺴﻲ‬ ‫ﮐﻪ ﺑﻪ دﻋﻮي ﺑﺮاﻧﮕﻴﺨﺘﮕﻲ ﺑﺮﺧﺎﺳﺘﻪ ﺑﻮدﻩ ﻧﺸﺎن هﻮﺳﺒﺎزي و ﺑﻴﺨﺮدي ﻧﻴﺴﺖ؟!‪ ...‬ﺣﺎﻟﻴﮑﻪ ﻣﺮدم ﺗﻮاﻧﻨﺪ ﺑﺎ ﺧﻮاﻧﺪن ﻳﮏ ﻟﻮﺣﻲ ﻣﺰد ﺻﺪ ﺷﻬﻴﺪ‬ ‫ﮔﻴﺮﻧﺪ و در زﻧﺪﮔﺎﻧﻲ ﺁﻳﻨﺪﻩ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﺑﺴﻴﺎر ﺑﻠﻨﺪي ﻳﺎﺑﻨﺪ و ﭼﻪ ﻧﻴﺎز دارﻧﺪ ﮐﻪ ﺑﻪ ﮐﺎرهﺎي ﻧﻴﮏ دﻳﮕﺮ ﭘﺮدازﻧﺪ؟!‪ ...‬ﭼﻪ ﻧﻴﺎز دارﻧﺪ ﮐﻪ از ﺑﺪﻳﻬﺎ و‬ ‫ﮔﻨﺎهﻬﺎ ﺑﭙﺮهﻴﺰﻧﺪ؟‪!...‬‬ ‫ﺑﻬﺎﺋﻴﺎن ﺑﻪ ﮐﺴﺎﻧﻴﮑﻪ در ﺟﻨﮕﻬﺎي ﺑﺎﺑﻴﮕﺮي در ﻣﺎ زﻧﺪران و زﻧﺠﺎن و دﻳﮕﺮ ﺟﺎهﺎ ﮐﺸﺘﻪ ﺷﺪﻩ اﻧﺪ ارج ﺑﺴﻴﺎري ﻣﻲ ﮔﺰارﻧﺪ‪ .‬وﻟﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﮔﻔﺖ ﺁن‬ ‫ﮐﺴﺎن ﻓﺮﻳﺐ ﺧﻮردﻩ و زﻳﺎن ﺑﺴﻴﺎر ﺑﺮدﻩ اﻧﺪ‪ .‬زﻳﺮا ﺑﻴﭽﺎرﮔﺎن ﭘﺲ از ﺁﻧﮑﻪ ﺟﻨﮕﻬﺎ ﮐﺮدﻩ و ﺁدﻣﻬﺎ ﮐﺸﺘﻪ و ﺧﻮد ﮐﺸﺘﻪ ﺷﺪﻩ اﻧﺪ ﻳﮏ ﺷﻬﻴﺪ ﺑﻴﺸﺘﺮ‬ ‫ﻧﺒﻮدﻩ اﻧﺪ و ﻣﺰد ﻳﮏ ﺷﻬﻴﺪ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻧﺨﻮاهﻨﺪ درﻳﺎﻓﺖ‪ .‬وﻟﻲ ﻓﻼن ﺟﻮان ﺧﻮﺷﮕﺬران ﺑﻬﺎﺋﻲ هﺮ روزي ﻳﮑﺒﺎر ﻟﻮح اﺣﻤﺪ ﺧﻮاﻧﺪ و هﻨﮕﺎﻣﻲ ﮐﻪ ﭘﻴﺮ‬ ‫ﺷﻮد و ﺑﻤﻴﺮد ﻣﺰد ﺻﺪ هﺰارهﺎ ﺷﻬﻴﺪ را ﺧﻮاهﺪ ﻳﺎﻓﺖ‪.‬‬ ‫اﻳﻦ ﺳﺨﻦ از ﺑﻬﺎء ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺁﻧﺴﺖ ﮐﻪ ﮐﺴﻲ ﮐﺎرﺧﺎﻧﻪ اي ﺑﺮﭘﺎ ﮔﺮداﻧﺪ و ﺑﻪ ﮐﺎرﮔﺮان ﻣﺰدهﺎﻳﻲ در ﺑﺮاﺑﺮ ﮐﺎرﺷﺎن ﭘﺮدازد‪ .‬وﻟﻲ ﻳﮑﺮوز هﻢ هﻮس ﺑﻪ‬ ‫ﺳﺮش زدﻩ ﻳﮏ رﺑﺎﻋﻲ ﺑﺴﺎزد و ﺑﻪ ﺷﺎﮔﺮدان ﺁﮔﺎهﻲ دهﺪ ﮐﻪ هﺮﮐﺴﻲ ﮐﻪ اﻳﻦ رﺑﺎﻋﻲ ﻣﺮا از ﺑﺮ دارد و ﺑﻴﺎﻳﺪ در ﺟﻠﻮ ﻣﻦ ﺑﺨﻮاﻧﺪ ﻣﺰد ﺻﺪ‬ ‫ﮐﺎرﮔﺮ ﺑﻪ او ﺧﻮاهﻢ داد‪ .‬ﭘﻴﺪاﺳﺖ ﮐﻪ اﻳﻦ ﺁﮔﻬﻲ د ِر ﮐﺎرﺧﺎﻧﻪ را ﺧﻮاهﺪ ﺑﺴﺖ‪ .‬زﻳﺮا ﮐﺎرﮔﺮان ﺑﺠﺎي ﺁﻧﮑﻪ هﺸﺖ ﺳﺎﻋﺖ ﺑﺎ ﺳﺨﺘﻲ ﺑﮑﻮﺷﻨﺪ و ﻣﺰد‬ ‫ﻳﮏ ﮐﺎرﮔﺮ ﺑﮕﻴﺮﻧﺪ هﺮ زﻣﺎن ﮐﻪ ﺧﻮاﺳﺘﻨﺪ ﺑﻪ ﻧﺰد ﺁﻗﺎي ﮐﺎرﺧﺎﻧﻪ دار رﻓﺘﻪ رﺑﺎﻋﻲ او را ﺧﻮاﻧﺪﻩ ﻣﺰد ﺻﺪ ﮐﺎرﮔﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﭘﻲ ﺧﻮﺷﻴﻬﺎي ﺧﻮد‬ ‫ﺧﻮاهﻨﺪ رﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﻲ داﻧﻢ ﺧﻮاهﻨﺪ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﺎﻧﻨﺪﻩ اﻳﻦ ﺳﺨﻦ در ﮐﻴﺸﻬﺎي دﻳﮕﺮ ﻧﻴﺰ هﺴﺖ«‪ .‬ﻣﻲ ﮔﻮﻳﻢ‪» :‬ﺁﻧﻬﺎ ﻧﻴﺰ ﻣﺎﻧﻨﺪﻩ اﻳﻦ‪ ،‬ﺁﻧﻬﺎ ﻧﻴﺰ ﺟﺰ از راﻩ ﮔﺰاﻓﮕﻮﻳﻲ و‬ ‫ﺑﻴﺨﺮدي ﻧﺒﻮدﻩ«‪ .‬ﻣﺜ ً‬ ‫ﻼ در ﮐﻴﺶ ﺷﻴﻌﻲ ﮔﻔﺘﻪ ﺷﺪﻩ‪» :‬هﺮﮐﺲ ﺑﻪ ﺣﺴﻴﻦ ﺑﮕﺮﻳﺪ ﺑﻬﺸﺖ ﺑﻪ او ﺑﺎﻳﺎ ﺷﻮد« وﻟﻲ اﻳﻨﺮا ﮐﻪ ﮔﻔﺘﻪ و ﺑﻬﺮ ﭼﻪ ﮔﻔﺘﻪ؟!‪ ...‬اﮔﺮ‬ ‫ﺷﻤﺎ ﻧﻤﻲ داﻧﻴﺪ ﻣﺎ ﻧﻴﮏ ﻣﻲ داﻧﻴﻢ ﮐﻪ ﺟﺰ در راﻩ ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ ﺁرزوهﺎي ﺳﻴﺎﺳﻲ ﮔﻔﺘﻪ ﻧﺸﺪﻩ‪ .‬هﻤﭽﻨﻴﻦ ﻣﺎ ﻧﻴﮏ ﻣﻲ داﻧﻴﻢ ﺑﻬﺎء ﻧﻴﺰ ﻓﺮﻳﺐ ﺁﻧﻬﺎ را‬ ‫ﺧﻮردﻩ‪ .‬ﭼﻮن از ﺧﻮد ﭼﻴﺰي ﻧﻤﻲ داﺷﺘﻪ و ﻧﻴﮏ از ﺑﺪ ﻧﻤﻲ ﺷﻨﺎﺧﺘﻪ هﺮﭼﻪ از دﻳﮕﺮان دﻳﺪﻩ و ﺧﻮش داﺷﺘﻪ ﻣﺎﻧﻨﺪﻩ اي ﺑﺮاﻳﺶ ﺳﺎﺧﺘﻪ‪.‬‬ ‫در هﻤﺎن ﻟﻮح اﺣﻤﺪ ﺳﻮﮔﻨﺪ ﺑﻪ ﺧﺪا ﻣﻲ ﺧﻮرد ﮐﻪ اﮔﺮ ﮐﺴﻲ در ﺳﺨﺘﻲ ﺑﺎﺷﺪ و ﻳﺎ دﭼﺎر اﻧﺪوهﻲ ﮔﺮدد و اﻳﻦ ﻟﻮح را ﺑﺨﻮاﻧﺪ ﺧﺪا او را از ﺳﺨﺘﻲ‬ ‫و از اﻧﺪوﻩ رهﺎ ﮔﺮداﻧﺪ‪ .‬ﺑﻲ ﮔﻤﺎن اﻳﻨﺮا ﺑﻪ ﭘﻴﺮوي از »ﺣﺪﻳﺚ ﮐﺴﺎء« ﺷﻴﻌﻴﺎن ﮔﻔﺘﻪ‪ .‬ﮐﺴﻲ ﮐﻪ ﺧﻮد را ﺧﺪا ﻣﻲ ﺧﻮاﻧﺪﻩ و ﻣﻲ ﮔﻔﺘﻪ ﺟﻬﺎن را ﻣﻦ‬ ‫ﺁﻓﺮﻳﺪﻩ و ﻣﻦ ﻣﻲ ﮔﺮداﻧﻢ اﻳﻦ اﻧﺪازﻩ از ﺟﻬﺎن و از ﺁﺋﻴﻦ ﮔﺮدش ﺁن ﺁﮔﺎﻩ ﻧﻤﻲ ﺑﻮدﻩ ﮐﻪ ﺑﺪاﻧﺪ ﺑﺎ ﺧﻮاﻧﺪن ﻟﻮح اﺣﻤﺪ ﻳﺎ ﺣﺪﻳﺚ ﮐﺴﺎء ﮐﺴﻲ از ﺳﺨﺘﻲ‬ ‫ﻳﺎ از اﻧﺪوﻩ ﺑﻴﺮون ﻧﻴﺎﻳﺪ‪ .‬ﺑﺪاﻧﺪ ﮐﻪ ﭼﺎرﻩ ﺳﺨﺘﻲ ﻳﺎ اﻧﺪوﻩ را ﺑﺎﻳﺪ از راهﺶ ﮐﺮد‪.‬‬ ‫ﻼ در ﭘﻴﺶ ﻣﺴﻠﻤﺎﻧﺎن دﻋﺎي‬ ‫ﻳﮏ ﻧﻤﻮﻧﻪ دﻳﮕﺮ از ﻣﺎﻧﻨﺪﻩ ﺳﺎزي هﺎي ﺑﻴﺨﺮداﻧﻪ ﺑﻬﺎء دﻋﺎهﺎﺋﻴﺴﺖ‪ ،‬ﮐﻪ ﺑﻪ ﭘﻴﺮوي از دﻋﺎهﺎي ﻣﺴﻠﻤﺎﻧﺎن ﺳﺎﺧﺘﻪ‪ .‬ﻣﺜ ً‬ ‫»ﺑﮏ ﻳﺎ اﷲ« ﻣﻲ ﺑﻮدﻩ‪ .‬اﻳﻦ در ﺑﺮاﺑﺮ ﺁن ﻳﮏ دﻋﺎي ﺑﺴﻴﺎر درازي ﺳﺎﺧﺘﻪ‪ ،‬دﻋﺎﻳﻲ ﮐﻪ ﺑﻴﺨﺮدي و ﺧﺪاﻧﺎﺷﻨﺎﺳﻲ و ﻏﻠﻂ ﺑﺎﻓﻲ او را در ﻳﮑﺠﺎ‬ ‫ﻧﺸﺎن ﻣﻴﺪهﺪ‪ .‬ﺑﺮﺧﻲ از ﺗﮑﻪ هﺎي ﺁﻧﺮا در ﭘﺎﺋﻴﻦ ﻣﻲ ﺁورﻳﻢ‪:‬‬ ‫»ﺑﮏ ﻳﺎ ﻋﻠﻲ ﺑﮏ ﻳﺎ وﻓﻲ ﺑﮏ ﻳﺎ ﺑﻬﻲ اﻧﺖ اﻟﮑﺎﻓﻲ و اﻧﺖ اﻟﺸﺎﻓﻲ و اﻧﺖ اﻟﺒﺎﻗﻲ ﻳﺎ ﺑﺎﻗﻲ ‪.‬ﺑﮏ ﻳﺎ ﮐﺎﺷﻒ ﺑﮏ ﻳﺎ ﻧﺎﺷﻒ ﺑﮏ ﻳﺎ ﻋﺎﻃﻒ اﻧﺖ اﻟﮑﺎﻓﻲ‬ ‫و اﻧﺖ اﻟﺸﺎﻓﻲ و اﻧﺖ اﻟﺒﺎﻗﻲ ﻳﺎ ﺑﺎﻗﻲ ‪...‬ﺑﮏ ﻳﺎ ﺟﺎن ﺑﮏ ﻳﺎ ﺟﺎﻧﺎن ﺑﮏ ﻳﺎ اﻳﻤﺎن اﻧﺖ اﻟﮑﺎﻓﻲ و اﻧﺖ اﻟﺸﺎﻓﻲ و اﻧﺖ اﻟﺒﺎﻗﻲ ﻳﺎ ﺑﺎﻗﻲ‪ ...‬ﺑﮏ ﻳﺎ ﺗﺎﺋﺐ‬ ‫ﺑﮏ ﻳﺎ زادب اﻧﺖ اﻟﮑﺎﻓﻲ و اﻧﺖ اﻟﺸﺎﻓﻲ و اﻧﺖ اﻟﺒﺎﻗﻲ ﻳﺎ ﺑﺎﻗﻲ‪ ...‬ﻳﺎ ﻗﺎﺗﻞ ﻋﺸﺎق ﻳﺎ واهﺐ ﻓﺴﺎق ﻳﺎ ﮐﺎﻓﻲ‪ ...‬ﺑﺎن ﺗﺤﻔﻆ ﺣﺎﻣﻞ هﺬﻩ اﻟﻮرﻗﻪ اﻟﻤﺒﺎرﮐﻪ‬ ‫ﺛﻢ اﻟﺬي ﻳﻠﻘﻲ ﻋﻠﻴﻬﺎ ﺛﻢ اﻟﺬي ﻳﻤﺮﻓﻲ ﺣﻮل ﺑﻴﺖ اﻟﺘﻲ هﻮﻓﻴﻬﺎ ﺛﻢ اﺷﻒ ﺑﻬﺎ ﮐﻞ ﻣﺮﻳﺾ و ﻋﻠﻴﻞ و ﻓﻘﻴﺮ«‪.‬‬ ‫ﻣﺮد ﺑﻴﺨﺮد ﭘﺲ از ﺁﻧﮑﻪ دوﻳﺴﺖ ﺑﺎر ﺑﻪ ﺧﺪا ﺳﻮﮔﻨﺪ ﻣﻲ دهﺪ و ﺻﺪ ﻧﺎم ﭼﺮﻧﺪ ﺑﺮ روي او ﻣﻲ ﮔﺬارد در ﭘﺎﻳﺎن ﭼﻨﻴﻦ ﻣﻲ ﺧﻮاهﺪ ﮐﻪ ﺑﺎ ﺧﻮد‬ ‫دارﻧﺪﻩ اﻳﻦ دﻋﺎ در ﺁن ﺧﺎﻧﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﻧﮕﻬﺪارد !از ﭼﻪ ﻧﮕﻬﺪارد؟ ﭼﺮا ﻧﮕﻬﺪارد؟‪ ...‬ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻋﺎﻣﻴﺎن »ﺁن ﺳﻮﮔﻨﺪت ﮐﻪ ﻣﻴﺪهﻲ و اﻳﻦ ﮐﺎرت ﮐﻪ‬ ‫ﻣﻴﻔﺮﻣﺎﺋﻲ! «‪.‬‬

‫در اﻳﻨﺠﺎﺳﺖ ﮐﻪ دوﺑﺎرﻩ ﺑﻪ ﺳﺨﻦ ﺧﻮد ﺑﺎزﮔﺸﺘﻪ ﻣﻲ ﮔﻮﺋﻴﻢ‪ :‬ﺑﺮاﻧﮕﻴﺨﺘﮕﻲ از ﺧﺪا ﻧﻪ ﭼﻴﺰﻳﺴﺖ ﮐﻪ دروغ ﺑﺮدارد‪ .‬ﮐﺴﻴﮑﻪ ﺑﻪ دروغ ﺧﻮد را‬ ‫ﺑﺮاﻧﮕﻴﺨﺘﻪ ﺧﻮاﻧﺪ و ﺑﻪ ﮐﺎر ﺑﺮﺧﻴﺰد ﺑﺪﻳﻨﺴﺎن رﺳﻮا ﮔﺮدد و دروﻏﺶ ﺁﺷﮑﺎر ﺷﻮد‪ .‬ﺁﻳﺎ ﺑﺮاي اﻳﻦ ﭼﺮﻧﺪ ﺑﺎﻓﻴﻬﺎ و ﺑﻴﺨﺮدﻳﻬﺎﺳﺖ ﮐﻪ ﺧﺪا ﺑﺮاﻧﮕﻴﺨﺘﻪ‬ ‫ﺑﺮﻣﻲ اﻧﮕﻴﺰد؟‪!...‬‬ ‫ﭘﻨﺠﻢ‪ :‬ﭼﻨﺎﻧﮑﻪ ﮔﻔﺘﻴﻢ ﺑﺎب ﮐﻪ در ﻧﻮﺷﺘﻪ هﺎي ﺧﻮد ﻳﺎد ﻣﻦ ﻳﻈﻬﺮﻩ اﷲ ﮐﺮدﻩ از ﮔﻔﺘﻪ هﺎﻳﺶ ﭼﻨﻴﻦ ﭘﻴﺪاﺳﺖ ﮐﻪ ﭘﻴﺪاﻳﺶ او در ﺁﻳﻨﺪﻩ دوري ﺧﻮاﺳﺘﻲ‬ ‫ﺑﻮد‪ .‬ﺑﺎب ﮐﻪ ﺑﺎ رﻧﺞ و ﮔﺰﻧﺪ ﺑﺴﻴﺎر دﻳﻨﻲ ﺑﻨﻴﺎد ﻧﻬﺎدﻩ و ﺷﺮﻳﻌﺘﻲ ﮔﺰاردﻩ ﺑﻮد‪ ،‬اﻣﻴﺪ ﻣﻴﺪاﺷﺘﻪ ﮐﻪ ﺳﺎﻟﻬﺎ دﻳﻦ او ﺑﺮﭘﺎ و ﺷﺮﻳﻌﺘﺶ روان ﺧﻮاهﺪ ﺑﻮد‬ ‫و ﭘﺎدﺷﺎهﺎن از ﻣﻴﺎن ﭘﻴﺮوان او ﺧﻮاهﻨﺪ ﺑﺮﺧﺎﺳﺖ‪ .‬وﻟﻲ دﻳﺪﻩ ﺷﺪ ﮐﻪ هﻤﺎﻧﮑﻪ ﺑﺎب ﮐﺸﺘﻪ ﮔﺮدﻳﺪ ﮐﺴﺎﻧﻲ ﺑﻪ دﻋﻮي ﻣﻦ ﻳﻈﻬﺮﻩ اﻟﻠﻬﻲ ﺑﺮﺧﺎﺳﺘﻨﺪ و‬ ‫ﺳﺮاﻧﺠﺎم ﻣﻴﺮزا ﺣﺴﻴﻨﻌﻠﻲ ﺑﺮﺧﺎﺳﺘﻪ ﺑﻪ هﻤﺎن دﻋﻮي ﺑﻨﻴﺎد ﺑﻬﺎﺋﻴﮕﺮي ﮔﺬاﺷﺖ و دﻳﻦ و ﺁﺋﻴﻦ ﺑﺎب را ﺑﻪ ﻳﮑﺒﺎر از ﻣﻴﺎن ﺑﺮد‪.‬‬ ‫اﮐﻨﻮن ﺟﺎي ﭘﺮﺳﺶ اﺳﺖ ﮐﻪ در ﻳﮑﺰﻣﺎن ﺑﻪ دو دﻳﻦ و دو ﺷﺮﻳﻌﺖ ﭼﻪ ﻧﻴﺎز ﻣﻲ ﺑﻮدﻩ؟!‪ ...‬اﮔﺮ ﺳﻴﺪ ﺑﺎب از ﺳﻮي ﺧﺪا ﻣﻲ ﺑﻮدﻩ و ﺁن ﺷﺮﻳﻌﺖ را‬ ‫ﺑﺎ دﺳﺘﻮر ﺧﺪا ﮔﺰاردﻩ ﭼﺮا ﺑﺎﻳﺴﺘﻲ ﭼﻨﺪ ﺳﺎل ﻧﮕﺬﺷﺘﻪ و هﻨﻮز روان ﻧﺸﺪﻩ ﻧﺎﺑﻮد ﮔﺮداﻧﻴﺪﻩ ﺷﻮد؟!‪ ...‬ﭼﺮا ﺑﺎﻳﺴﺘﻲ دﻳﻨﻲ و ﺷﺮﻳﻌﺘﻲ از ﻧﻮ ﺑﻨﻴﺎد‬ ‫ﻳﺎﺑﺪ؟!‪ ...‬اﻳﻦ ﻳﮑﻲ از اﻳﺮادهﺎي ﺑﺰرﮔﻴﺴﺖ ﮐﻪ ﺑﻪ ﺑﻬﺎﺋﻴﺎن ﺗﻮان ﮔﺮﻓﺖ‪.‬‬ ‫در اﻳﻦ ﺑﺎرﻩ راﺳﺘﻲ هﻤﺎﻧﺴﺖ ﮐﻪ ﻣﺎ در ﺑﺨﺶ ﺗﺎرﻳﺨﭽﻪ ﻧﻮﺷﺘﻪ اﻳﻢ‪ .‬اﻓﺴﺎﻧﻪ ﺑﻴﭙﺎﻳﻲ ﺑﻨﺎم »ﻣﻬﺪﻳﮕﺮي« در ﻣﻴﺎن ﻣﺴﻠﻤﺎﻧﺎن رواج ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺑﻮد‪ .‬ﺷﻴﻌﻴﺎن‬ ‫ﺁﻧﺮا ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﻪ اﻣﺎم ﻧﺎﭘﻴﺪاي ﭘﻨﺪاري ﺧﻮد ﺑﺴﺘﻪ اﻧﺪ و هﺰار ﺳﺎل ﺷﺐ و روز ﺑﻴﺮون ﺁﻣﺪن او را ﺑﻴﻮﺳﻴﺪﻩ اﻧﺪ‪ .‬ﻳﮏ ﺷﻴﺦ اﺣﻤﺪ اﺣﺴﺎﻳﻲ ﭘﻴﺪا ﺷﺪﻩ و‬ ‫ﺑﻪ ﺁن رﻧﮓ دﻳﮕﺮي دادﻩ و ﭼﻨﻴﻦ ﮔﻔﺘﻪ‪» :‬ﺁن اﻣﺎم ﻧﺎﭘﻴﺪا ﺑﻪ ﺟﻬﺎن هﻮرﻗﻠﻴﺎ رﻓﺘﻪ وﻟﻲ ﮔﻮهﺮ او در ﮐﺎﻟﺒﺪ ﻣﺮد دﻳﮕﺮي ﭘﻴﺪا ﺧﻮاهﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻳﮏ ﺳﻴﺪ ﮐﺎﻇﻢ رﺷﺘﻲ ﺑﻪ ﺟﺎي او ﻧﺸﺴﺘﻪ و دﻧﺒﺎﻟﻪ ﺳﺨﻦ او را ﮔﺮﻓﺘﻪ ﭼﻨﻴﻦ ﮔﻔﺘﻪ‪» :‬ﭘﻴﺪاﻳﺶ ﺁن اﻣﺎم ﺑﺴﻴﺎر ﻧﺰدﻳﮑﺴﺖ« و ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻋﺎﻣﻴﺎن اﻳﻦ‬ ‫ﺳﺨﻦ را ﺑﺴﺮ ﻧﺎﮔﺰاردﻩ و ﺑﻪ هﻤﻪ ﺟﺎ دﻣﻴﺪﻩ‪ .‬ﻳﮏ ﺳﻴﺪ ﻋﻠﻲ ﻣﺤﻤﺪ ﺟﻮان هﻮﺷﻤﻨﺪي از اﻳﻦ ﺳﺨﻨﺎن ﺑﻪ ﺗﮑﺎن ﺁﻣﺪﻩ و ﺑﻪ ﺁرزوي اﻣﺎم زﻣﺎﻧﻲ اﻓﺘﺎدﻩ‬ ‫و اﻳﻨﺴﺖ در ﺷﻴﺮاز ﺁواز ﺑﺮﺁوردﻩ‪ .‬ﺷﺎﮔﺮدان ﺳﻴﺪ ﮐﺎﻇﻢ ﮐﻪ ﮔﻮﺷﻬﺎ ﺗﻴﺰ ﮐﺮدﻩ ﭘﻲ ﭼﻨﺎن ﺁوازي ﻣﻴﮕﺮدﻳﺪﻩ اﻧﺪ ﺁﻧﺮا ﺷﻨﻴﺪﻩ ﺑﺴﺮش ﮔﺮد ﺁﻣﺪﻩ اﻧﺪ‪ .‬از‬ ‫ﺁﻧﺴﻮ ﻣﺮدم ﮐﻪ هﺰار ﺳﺎل ﺷﺒﺎن و روزان ﭼﺸﻢ ﺑﻪ راﻩ اﻣﺎم زﻣﺎن دوﺧﺘﻪ ﺑﻮدﻧﺪ از ﺷﻨﻴﺪن اﻳﻦ داﺳﺘﺎن ﺑﻪ ﺗﮑﺎن ﺁﻣﺪﻩ اﻧﺪ‪ .‬وﻟﻲ دوﻟﺖ ﻓﺮﺻﺖ‬ ‫ﻧﺪادﻩ ﺗﺎ داﻧﺴﺘﻪ ﺷﻮد ﺳﻴﺪ ﻋﻠﻲ ﻣﺤﻤﺪ ﭼﮕﻮﻧﻪ ﮐﺴﻴﺴﺖ و ﺳﺨﻨﺎﻧﺶ ﭼﻴﺴﺖ و او را ﮔﺎهﻲ در ﺷﻴﺮاز و اﺳﭙﻬﺎن و ﮔﺎهﻲ در ﺁذرﺑﺎﻳﺠﺎن از ﻣﺮدم‬ ‫دور داﺷﺘﻪ‪ .‬اﻳﻦ ﮐﺎر دوﻟﺖ ﺑﻪ ﺗﮑﺎن ﻣﺮدم اﻓﺰودﻩ و ﭘﻴﺮوان ﺑﺎب ﮐﻮﺷﺶ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﮔﺮداﻧﻴﺪﻩ اﻧﺪ و ﺑﻪ اﻣﻴﺪ ﻓﻴﺮوزﻳﻬﺎﻳﻲ ﮐﻪ در ﺣﺪﻳﺜﻬﺎ ﺑﻪ اﻣﺎم زﻣﺎن‬ ‫و ﻳﺎران او ﻧﻮﻳﺪ دادﻩ ﺷﺪﻩ ﺑﻮد‪ ،‬ﺑﻪ دﺳﺘﻪ ﺑﻨﺪي ﭘﺮداﺧﺘﻪ ﺑﺎ دوﻟﺖ ﺟﻨﮓ ﮐﺮدﻩ اﻧﺪ‪ .‬در ﻣﻴﺎﻧﻪ ﺧﻮﻧﻬﺎ رﻳﺨﺘﻪ ﺷﺪﻩ و دﺷﻤﻨﻲ ﺳﺨﺘﻲ ﭘﺪﻳﺪ ﺁﻣﺪﻩ و‬ ‫ﺑﺎﺑﻴﺎن ﭘﺲ از ﭼﻨﺪ ﺳﺎل ﺟﺎﻧﻔﺸﺎﻧﻲ زﺑﻮن دوﻟﺖ ﮔﺮدﻳﺪﻩ ﭘﺲ از ﮐﺸﺘﻪ ﺷﺪن ﺳﻴﺪ ﻋﻠﻲ ﻣﺤﻤﺪ و دﻳﮕﺮ ﭘﻴﺮواﻧﺸﺎن‪ ،‬ﺑﺎزﻣﺎﻧﺪﮔﺎن ﮔﺮﻳﺨﺘﻪ و از اﻳﺮان‬ ‫ﺑﻴﺮون رﻓﺘﻪ در ﺑﻐﺪاد ﮔﺮد ﺁﻣﺪﻩ اﻧﺪ ‪.‬ﮔﺮوهﻲ ﺑﻲ ﺳﺮ و ﺳﺎﻣﺎن ﮐﻪ از ﻣﺴﻠﻤﺎﻧﻲ ﺑﻴﺮون ﺁﻣﺪﻩ و در ﺑﺎﺑﻴﮕﺮي راﻩ روﺷﻨﻲ در ﭘﻴﺶ رو ﻧﻤﻲ دﻳﺪﻩ‬ ‫اﻧﺪ ﺑﺎ ﻳﮑﺪﻳﮕﺮ ﺑﻪ ﮐﺸﺎﮐﺶ ﭘﺮداﺧﺘﻪ ﺧﻮﻧﻬﺎ ﻣﻲ رﻳﺨﺘﻪ اﻧﺪ‪ ،‬ﺑﺎ ﻣﺴﻠﻤﺎﻧﺎن هﻤﻴﺸﻪ ﭘﻴﮑﺎر ﻣﻲ داﺷﺘﻪ اﻧﺪ‪ .‬از اﻳﻨﺴﻮ در اﻳﺮان دوﻟﺖ ﻳﺎ ﻣﺮدم ﺑﻪ هﺮ ﮐﻪ‬ ‫ﮔﻤﺎن ﺑﺎﺑﻲ ﺑﻮدن ﻣﻲ ﺑﺮدﻩ اﻧﺪ ﺁﺳﻮدﻩ ﻧﮕﺬاردﻩ ﭼﻪ ﺑﺴﺎ ﻣﻲ ﮐﺸﺘﻪ اﻧﺪ‪ .‬ﻣﻴﺮزا ﻳﺤﻴﻲ ازل ﮐﻪ ﺟﺎﻧﺸﻴﻦ ﺑﺎب و ﭘﻨﺎهﮕﺎﻩ ﺑﺎﺑﻴﺎن ﻣﻲ ﺑﻮد ﮐﺎري از‬ ‫دﺳﺘﺶ ﺑﺮ ﻧﻴﺎﻣﺪﻩ ﭼﺎرﻩ اي ﺑﻪ اﻳﻦ ﻧﺎﺑﺴﺎﻣﺎﻧﻴﻬﺎ ﻧﻤﻲ ﺗﻮاﻧﺴﺘﻪ‪ .‬ﻧﻮﺷﺘﻪ هﺎﻳﻲ ﮐﻪ از ﺑﺎب ﻣﺎﻧﺪﻩ ﺑﻮد ﮔﺮهﻲ از ﮐﺎر ﻧﻤﻲ ﮔﺸﻮدﻩ‪.‬‬ ‫ﻲ ﺑﺎﺑﻴﺎن‪ ،‬ﻣﻴﺮزا ﺣﺴﻴﻨﻌﻠﻲ ﮐﻪ ﺧﻮد ﻳﮑﻲ از ﺳﺮان ﺁﻧﻬﺎ ﺷﻤﺮدﻩ ﻣﻴﺸﺪ‪ ،‬ﺑﻬﺘﺮ داﻧﺴﺘﻪ ﮐﻪ ﺁوازي ﺑﺮﺁورد و ﺑﻨﺎم »ﻳﻈﻬﺮﻩ‬ ‫در ﭼﻨﻴﻦ هﻨﮕﺎم ﺁﺷﻔﺘﮕ ِ‬ ‫اﷲ« ﮐﻪ راهﺶ ﺑﺎز ﻣﻴﺒﻮد ﺑﮑﺎر ﭘﺮدازد ﮐﻪ هﻢ دﺳﺘﮕﺎهﻲ ﺑﺮاي ﺧﻮد و ﺧﺎﻧﺪاﻧﺶ درﭼﻴﻨﺪ و هﻢ ﺳﺎﻣﺎﻧﻲ ﺑﻪ ﮐﺎرهﺎي ﺑﺎﺑﻴﺎن دهﺪ و از دﺷﻤﻨﻲ ﮐﻪ‬ ‫ﻣﻴﺎن ﺁﻧﺎن و اﻳﺮاﻧﻴﺎن ﭘﺪﻳﺪ ﺁﻣﺪﻩ ﺑﻮد ﺑﮑﺎهﺪ و ﻓﺸﺎر و ﺳﺨﺘﻲ را ﮐﻤﺘﺮ ﮔﺮداﻧﺪ‪ .‬ﺑﻪ هﻤﻴﻦ ﺁهﻨﮓ ﺑﻪ ﮐﺎر ﭘﺮداﺧﺘﻪ و ﺑﻴﺶ از هﻤﻪ ﺑﻪ ﻧﺎﺑﻮد ﮔﺮداﻧﻴﺪن‬ ‫ﻧﻮﺷﺘﻪ هﺎي ﺑﺎب ﮐﻪ ﻣﺎﻳﻪ رﺳﻮاﻳﻲ ﻣﻲ ﺑﻮد ﮐﻮﺷﻴﺪﻩ‪ .‬ﻧﻴﺰ ﺁﺗﺶ ﮐﻴﻨﻪ را در دﻟﻬﺎي ﺑﺎﺑﻴﺎن ﻓﺮو ﻧﺸﺎﻧﺪﻩ و ﺑﺎ دوﻟﺖ و ﺗﻮدﻩ اﻳﺮان در ﺁﺷﺘﻲ ﮐﻮﺑﻴﺪﻩ‪.‬‬ ‫اﮔﺮ از دﻳﺪﻩ ﺑﺎﺑﻴﮕﺮي ﻧﮕﺮﻳﻢ ﺑﻬﺎء ﺑﻪ ﺑﺎﺑﻴﺎن ﻧﻴﮑﻲ ﮐﺮدﻩ ﮐﻪ ﺑﺪي ﻧﮑﺮدﻩ‪ .‬اﮔﺮ از راﻩ ﺗﺎرﻳﺦ ﺑﻪ داوري ﭘﺮدازﻳﻢ ﮔﻤﺮاهﻴﻬﺎ ﭼﻮن ﺣﻠﻘﻪ هﺎي زﻧﺠﻴﺮ‬ ‫ﺑﻬﻢ ﭘﻴﻮﺳﺘﻪ ﺗﺎ ﺑﻪ اﻳﻨﺠﺎ رﺳﻴﺪﻩ ‪.‬ﻣﺎ در ﭘﻴﺶ ﮔﻔﺘﻪ اﻳﻢ ﮐﻪ ﺑﻬﺎﺋﻴﮕﺮي ﻣﻴﻮﻩ ﺑﺎﺑﻴﮕﺮي‪ ،‬و ﺑﺎﺑﻴﮕﺮي ﻣﻴﻮﻩ ﺷﻴﺨﻴﮕﺮي‪ ،‬و ﺷﻴﺨﻴﮕﺮي ﻣﻴﻮﻩ ﺷﻴﻌﻴﮕﺮي‬ ‫اﺳﺖ‪ .‬از اﻳﻦ راهﻬﺎ اﻳﺮادي ﺑﻪ ﺑﻬﺎء ﻧﻴﺴﺖ‪ .‬اﻳﺮاد ﻣﺎ از دﻳﺪﻩ ﺁﻣﻴﻐﻬﺎﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺁﻳﺎ راﺳﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ ﺑﺎب ﻣﻬﺪي ﻣﻲ ﺑﻮدﻩ و ﺁن دﻳﻦ و ﺷﺮﻳﻌﺖ را ﺑﺎ دﺳﺘﻮر ﺧﺪا ﮔﺰاردﻩ؟ ‪...‬اﮔﺮ راﺳﺘﺴﺖ ﭘﺲ ﭼﻪ ﺷﺪﻩ دﻩ و اﻧﺪ ﺳﺎل ﻧﮕﺬﺷﺘﻪ‬ ‫ﺑﻬﺎء ﮐﻪ ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺧﻮد ﺧﺪاي ﮐﻮﭼﮑﻲ ﻣﻲ ﺑﻮدﻩ ﺑﺮﺧﺎﺳﺘﻪ و دﻳﻦ و ﺷﺮﻳﻌﺖ دﻳﮕﺮي ﺑﻨﻴﺎد ﻧﻬﺎدﻩ؟!‪ ...‬ﭼﻪ ﺷﺪﻩ ﮐﻪ دﻳﻦ و ﺷﺮﻳﻌﺖ ﺑﺎب را از ﻣﻴﺎن‬ ‫ﺑﺮدﻩ؟!‬ ‫ﺷﻤﺎ اﮔﺮ از ﺑﻬﺎﺋﻴﺎن ﺑﭙﺮﺳﻴﺪ‪» :‬ﺷﻮﻧﺪ ﺁﻧﮑﻪ ﺑﺮاﻧﮕﻴﺨﺘﮕﺎن ﻳﮑﻲ ﭘﺲ از دﻳﮕﺮي ﺁﻣﺪﻩ ﭼﻴﺴﺖ؟‪ ...‬ﻳﮏ ﭘﻴﻐﻤﺒﺮي ﮐﻪ ﺑﺮﺧﺎﺳﺘﻪ ﭼﺮا ﺑﺎﻳﺪ دﻳﮕﺮي ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺑﺮﺧﻴﺰد؟‪ ...‬ﭘﺎﺳﺦ ﺧﻮاهﻨﺪ داد ‪»:‬ﭼﻮن هﺮ زﻣﺎن ﻣﻘﺘﻀﺎي دﻳﮕﺮي دارد ﺑﺎﻳﺪ در هﺮ زﻣﺎن ﻳﮑﻲ از ﻣﻈﺎهﺮ اﻣﺮاﷲ ﺑﺮﺧﻴﺰد و ﺷﺮﻳﻌﺘﻲ ﻣﻄﺎﺑﻖ‬ ‫ﻣﻘﺘﻀﻴﺎت زﻣﺎن ﺑﮕﺰارد«‪ .‬ﻣﻲ ﮔﻮﻳﻴﻢ‪» :‬ﺑﺴﻴﺎر ﻧﻴﮏ‪ .‬اﻳﻦ ﺳﺨﻨﺎن را‪ ،‬درﺳﺖ ﻧﺎدرﺳﺖ‪ ،‬ﭘﺬﻳﺮﻓﺘﻴﻢ‪ .‬وﻟﻲ در ﺳﻴﺰدﻩ ﺳﺎل ﮐﻪ از ﮐﺸﺘﻪ ﺷﺪن ﺑﺎب‬ ‫ﺗﺎ ﺑﺮﺧﺎﺳﺘﻦ ﺑﻬﺎء ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺁﻳﺎ درﺧﻮاﺳﺘﻬﺎي زﻣﺎن دﻳﮕﺮ ﺷﺪﻩ؟! ﺁﻳﺎ ﺷﺮﻳﻌﺖ ﺑﺎب هﻨﻮز ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎن ﮔﺰاردﻩ ﻧﺸﺪﻩ)‪ (١٩‬و ﺑﻴﺮون ﻧﻴﺎﻣﺪﻩ ﮐﻬﻦ‬ ‫ﮔﺮدﻳﺪﻩ؟!‪ ...‬ﺁﻳﺎ ﭼﻨﻴﻦ ﺳﺨﻨﻲ را ﺗﻮان ﭘﺬﻳﺮﻓﺖ؟« !‬ ‫ﺑﻬﺎء دو ﺳﺎل ﺑﺰرﮔﺘﺮ از ﺑﺎب ﻣﻴﺒﻮدﻩ‪ .‬اﮔﺮ ﺧﺪا ﺧﻮاﺳﺘﻪ ﺑﻮد ﮐﻪ اﻳﻦ ﺑﺮﺧﻴﺰد و دﻳﻦ ﺑﻨﻴﺎد ﮔﺰارد ﭼﻪ ﻧﻴﺎزي ﺑﻪ ﺳﻴﺪ ﺑﺎب و ﺑﺮﺧﺎﺳﺘﻨﺶ ﻣﻴﺒﻮدﻩ؟!‬ ‫ﭼﺮا ﻧﺨﺴﺖ ﺧﻮد اﻳﻦ ﺑﺮاﻧﮕﻴﺨﺘﻪ ﻧﺸﺪﻩ؟!‬ ‫ﻼ ﭼﻮن در ﻣﻴﻤﺎﻧﻨﺪ ﭼﻨﻴﻦ ﻣﻲ ﮔﻮﻳﻨﺪ‪» :‬ﻣﺎ ﮐﻪ‬ ‫ﺑﻬﺎﺋﻴﺎن در ﺑﺮاﺑﺮ اﻳﻦ اﻳﺮاد درﻣﺎﻧﺪﻩ ﺑﻪ ﭘﺎﺳﺨﻬﺎﺋﻲ ﺑﺮﻣﻲ ﺧﻴﺰﻧﺪ ﮐﻪ اﮔﺮ ﻧﮕﻔﺘﻨﺪي ﺑﻬﺘﺮ ﺑﻮدي‪ .‬ﻣﺜ ً‬ ‫ﻧﻤﻲ ﺗﻮاﻧﻴﻢ ﺑﻪ ﺧﺪا اﻳﺮاد ﮔﻴﺮﻳﻢ« ﺑﺎﻳﺪ ﭘﺎﺳﺦ داد‪ :‬هﻨﻮز داﻧﺴﺘﻪ ﻧﺸﺪﻩ ﮐﻪ اﻳﻨﻬﺎ از ﺳﻮي ﺧﺪا ﺑﻮدﻩ‪ .‬دﻟﻴﻠﻲ در ﻣﻴﺎن ﻧﻴﺴﺖ و ﺧﻮد ﭘﻴﺪاﺳﺖ ﮐﻪ از‬ ‫ﺳﻮي ﺧﺪا ﻧﻴﺴﺖ زﻳﺮا ﺁﺋﻴﻦ ﺧﺪا در اﻳﻨﺒﺎرﻩ روﺷﻦ اﺳﺖ و هﻴﭽﮕﺎﻩ ﻧﺒﻮدﻩ ﮐﻪ دو ﺑﺮاﻧﮕﻴﺨﺘﻪ دﻳﻦ ﮔﺰار در ﻣﻴﺎن زﻣﺎن ﺑﺎﺷﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻴﮕﻮﻳﻨﺪ‪» :‬هﺮ ﭘﻴﻐﻤﺒﺮ ﺑﺰرﮔﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﭘﻴﺶ از او ﻣﺒﺸﺮي ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﭼﻨﺎﻧﮑﻪ ﻳﺤﻴﻲ ﭘﻴﻐﻤﺒﺮ ﻣﺒﺸﺮ ﻣﺴﻴﺢ ﺑﻮد ﻧﻘﻄﻪ اوﻟﻲ ﻧﻴﺰ ﻣﺒﺸﺮ ﺟﻤﺎل ﻣﺒﺎرک‬ ‫ﺑﻮدﻩ«‪ .‬ﻣﻴﮕﻮﻳﻢ‪» :‬اﻳﻨﮑﻪ ﭘﻴﺶ از هﺮ ﺑﺮاﻧﮕﻴﺨﺘﻪ ﻣﮋدﻩ رﺳﺎﻧﻲ ﺑﺎﺷﺪ ﺑﻲ دﻟﻴﻠﺴﺖ‪ .‬ﺑﻠﮑﻪ دروغ ﺑﻮدﻧﺶ ﺁﺷﮑﺎر ﻣﻲ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬در اﻳﻨﺒﺎرﻩ ﺗﻨﻬﺎ داﺳﺘﺎن‬

‫ﻳﺤﻴﻲ ﺑﺎ ﻋﻴﺴﻲ هﺴﺖ ﮐﻪ ﺁﻧﻬﻢ ارﺟﻲ از ﺗﺎرﻳﺦ ﻧﻤﻴﺪارد‪ .‬هﺮﭼﻪ هﺴﺖ ﻣﮋدﻩ رﺳﺎن ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻨﻬﺎ ﻣﮋدﻩ رﺳﺎﻧﺪ‪ ،‬ﻧﻪ ﺁﻧﮑﻪ ﺧﻮد را ﺑﺮاﻧﮕﻴﺨﺘﻪ اي ﻧﻤﺎﻳﺪ‬ ‫و دﻳﻨﻲ ﮔﺰارد‪ .‬ﺁﻧﮕﺎﻩ ﻣﺎ ﻧﻴﮏ ﻣﻴﺪاﻧﻴﻢ ﮐﻪ ﺳﻴﺪ ﺑﺎب دﻋﻮي ﻣﻬﺪﻳﮕﺮي ﻣﻴﺪاﺷﺖ و ﻣﻬﺪي ﺑﺪاﻧﺴﺎن ﮐﻪ ﭘﻨﺪاﺷﺘﻪ ﺷﻴﻌﻴﺎن و دﻳﮕﺮان ﻣﻴﺒﻮدﻩ ﺧﻮد‬ ‫ﺟﺪاﮔﺎﻧﻪ ﺑﺮاﻧﮕﻴﺨﺘﻪ واﻻﻳﻲ ﺷﻤﺮدﻩ ﻣﻴﺸﺪﻩ«‪.‬‬ ‫ﺑﻬﺮﺣﺎل هﻤﺎن ﺑﺎب دﻳﻨﻲ ﺑﻨﻴﺎد ﻧﻬﺎدﻩ و ﺷﺮﻳﻌﺘﻲ ﮔﺰاردﻩ ﮐﻪ ﮐﺎر ﺑﺰرﮔﺶ اﻳﻨﻬﺎ ﺑﻮدﻩ ‪.‬ﻋﻨﻮان ﻣﮋدﻩ رﺳﺎﻧﻲ از ﺑﺎب ﺑﺴﻴﺎر دور اﺳﺖ‪ .‬ﺁري ﺑﺎب‬ ‫ﮔﺎهﻲ ﻧﺎم »ﻣﻦ ﻳﻈﻬﺮﻩ اﻟﻠﻬﻲ« ﮐﻪ ﺑﺎب ﮔﻔﺘﻪ ﺑﺮاي زﻣﺎن ﺑﺴﻴﺎر دورﺗﺮي ﻣﻲ ﺑﻮدﻩ‪ .‬زﻳﺮا هﻤﺎن ﺑﺎب »ﻣﻨﻲ« را ﭘﺎک ﺷﻤﺮدﻩ ﻣﻴﮕﻮﻳﺪ ‪»:‬ﺑﻪ ﭘﺎس‬ ‫ﻣﻦ ﻳﻈﻬﺮﻩ اﷲ اﺳﺖ ﮐﻪ از ﺁب ﻧﺎﭘﺎﮐﻲ ﭘﺪﻳﺪ ﻧﻴﺎﻳﺪ‪ .‬ﻣﻦ ﻳﻈﻬﺮﻩ اﻟﻠﻬﻲ ﮐﻪ ﺑﺎب ﻳﺎد ﮐﺮدﻩ ﺑﺎ ﺑﻬﺎء ﺳﺎزﺷﻲ ﻧﻤﻴﺪاﺷﺘﻪ«‪.‬‬ ‫روزي ﺑﻪ ﻳﮑﻲ ﮔﻔﺘﻢ‪ :‬اﻳﻦ ﮔﻔﺘﻪ ﺷﻤﺎ ﮐﻪ ﺑﺎب را ﻣﮋدﻩ رﺳﺎن ﭘﻴﺪاﻳﺶ ﺑﻬﺎء ﻣﻲ ﺷﻤﺎرﻳﺪ ﺑﺪان ﻣﻲ ﻣﺎﻧﺪ ﮐﻪ ﭘﺰﺷﮑﻲ ﮐﻪ ﺑﺮ ﺳﺮ ﺑﻴﻤﺎر ﺧﻮاهﺪ رﻓﺖ‬ ‫ﻧﻮﮐﺮش را از ﭘﻴﺶ ﻓﺮﺳﺘﺪ ﮐﻪ ﺁﮔﺎهﻲ رﺳﺎﻧﺪ‪ ،‬و ﺁن ﻧﻮﮐﺮ ﺑﺴﺮ ﺑﻴﻤﺎر رﻓﺘﻪ ﺧﻮد را ﭘﺰﺷﮏ ﻧﺎﻣﺪ و ﺑﮑﺎر درﻣﺎن ﭘﺮداﺧﺘﻪ ﺑﻪ ﺑﻴﻤﺎر دواهﺎ ﺧﻮراﻧﺪ‬ ‫و دﺳﺘﻮر ﺣﺠﺎﻣﺖ دهﺪ‪ ،‬و در ﮔﺮﻣﺎﮔﺮم اﻳﻦ ﮐﺎر ﺧﻮد ﭘﺰﺷﮏ رﺳﻴﺪﻩ هﻤﻪ ﺁﻧﻬﺎ را ﺑﻴﻬﻮدﻩ ﺷﻤﺎرد و درﻣﺎن را از ﺳﺮ ﺁﻏﺎزد‪ .‬ﺁﻳﺎ ﭼﻨﻴﻦ ﮐﺎري‬ ‫دور از ﺧﺮد ﻧﺨﻮاهﺪ ﺑﻮد؟!‬ ‫ﺷﮕﻔﺖ ﺗﺮ ﺁﻧﮑﻪ روزي ﻳﮏ ﻣﺒﻠﻎ ﺑﻬﺎﺋﻲ ﺑﺎ ﻣﻦ ﺳﺨﻦ ﻣﻴﮕﻔﺖ و ﺑﻪ اﻳﻦ اﻳﺮاد ﭼﻨﻴﻦ ﭘﺎﺳﺦ داد ‪»:‬ﻧﻘﻄﻪ اوﻟﻲ ﮐﻪ ﻧﺎم ﻧﺒﻲ ﺑﺮ روي ﺧﻮد ﻧﮕﺬاﺷﺖ؟«‬ ‫ﮔﻔﺘﻢ‪» :‬اﻳﻦ ﭘﺎﺳﺦ ﻣﺮا ﻧﺎﭼﺎر ﻣﻴﮕﺮداﻧﺪ ﮐﻪ داﺳﺘﺎﻧﻲ ﻳﺎد ﮐﻨﻢ‪ :‬ﻳﮑﻲ از ﺁﺷﻨﺎﻳﺎﻧﻢ ﻣﻴﮕﻮﻳﺪ ﺳﻮار اﺗﻮﻣﺒﻴﻞ ﻣﻲ ﺑﻮدﻳﻢ و از ﺗﺒﺮﻳﺰ ﺑﻪ ﺗﻬﺮان ﻣﻲ ﺁﻣﺪﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﻣﻴﺎن راﻩ در ﻳﮑﺠﺎ اﺗﻮﻣﺒﻴﻞ ﻧﺎﭼﺎر ﺷﺪ ﭘﺲ ﺑﺰﻧﺪ‪ .‬ﻣﻦ ﻧﮕﺎﻩ ﻣﻲ ﮐﺮدم دﻳﺪم در ﭘﺸﺖ ﺳﺮﻣﺎ ﺗﻴﺮ ﺗﻠﮕﺮاﻓﺴﺖ و اﺗﻮﻣﺒﻴﻞ ﮐﻪ ﭘﺲ ﻣﻴﺰﻧﺪ ﺑﻪ ﺁن ﺗﻴﺮ‬ ‫ﺁهﻨﻴﻦ ﺧﻮاهﺪ ﺧﻮرد‪ .‬اﻳﻦ ﺑﻮد ﮐﻪ ﮔﻔﺘﻢ‪» :‬ﭘﺸﺖ ﺳﺮ ﺗﻴﺮ ﺗﻠﮕﺮاف هﺴﺖ« ﭼﻮن ﮔﻮش ﻧﺪاد دوﺑﺎرﻩ ﮔﻔﺘﻢ‪ .‬ﺑﺎز ﮔﻮش ﻧﺪاد و هﻤﭽﻨﺎن رﻓﺖ و ﺑﺎ‬ ‫ﺳﺨﺘﻲ ﺑﻪ ﺁن ﺗﻴﺮ ﺧﻮرد ﮐﻪ هﻢ ﻣﺎ رﻧﺠﻲ ﻳﺎﻓﺘﻴﻢ و هﻢ ﺑﻪ اﺗﻮﻣﺒﻴﻞ ﺁﺳﻴﺒﻲ رﺳﻴﺪ‪ .‬ﻣﻦ زﺑﺎن ﺑﻪ ﻧﮑﻮهﺶ ﮔﺸﺎدﻩ ﮔﻔﺘﻢ‪ :‬ﻣﻦ ﮐﻪ دو ﺑﺎر ﺻﺪا ﮐﺮدم‬ ‫ﭘﺸﺖ ﺳﺮ ﺗﻴﺮ ﺗﻠﮕﺮاﻓﺴﺖ ﭼﺮا ﮔﻮش ﻧﺪادي؟!‪ ...‬ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺗﻮ ﮐﻪ ﻧﮕﻔﺘﻲ هﻮپ‪ .‬از اﻳﻦ ﭘﺎﺳﺦ هﻤﮕﻲ ﺧﻨﺪﻳﺪﻳﻢ«‪.‬‬ ‫ﺷﺸﻢ‪ :‬ﻳﮏ اﻳﺮاد ﺑﺰرگ دﻳﮕﺮ ﻋﺮﺑﻲ ﮔﻮﺋﻴﻬﺎي ﺑﺎب و ﺑﻬﺎء اﺳﺖ‪ .‬اﻳﻦ از ﭼﻨﺪ راﻩ ﺟﺎي اﻳﺮاد اﺳﺖ‪:‬‬ ‫ﻧﺨﺴﺖ‪ :‬اﻳﻨﺎن از ﮐﻮﺗﺎﻩ ﺑﻴﻨﻲ ﭼﻨﻴﻦ ﻣﻴﺪاﻧﺴﺘﻪ اﻧﺪ ﮐﻪ زﺑﺎن ﻓﺮهﺶ )وﺣﻲ( ﺟﺰ ﻋﺮﺑﻲ ﻧﺘﻮاﻧﺪ ﺑﻮد‪ .‬ﭼﻨﻴﻦ ﻣﻴﺪاﻧﺴﺘﻪ اﻧﺪ ﮐﻪ ﺗﻨﻬﺎ دﻟﻴﻞ ﭘﻴﻐﻤﺒﺮ اﺳﻼم‬ ‫ﺑﺮاﺳﺘﮕﻮﺋﻴﺶ ﻗﺮﺁن ﻣﻴﺒﻮدﻩ‪ ،‬اﻳﻨﺎن ﻧﻴﺰ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺎﻧﻨﺪﻩ ﺁﻧﺮا ﭘﺪﻳﺪ ﺁورﻧﺪ‪ .‬اﻳﻨﺴﺖ ﺑﻪ ﻋﺮﺑﻲ ﮔﻮﻳﻲ ﭘﺮداﺧﺘﻪ ﺁﻧﮕﺎﻩ ﮐﻮﺷﻴﺪﻩ اﻧﺪ ﮐﻪ ﺗﺎ ﺗﻮاﻧﻨﺪ ﻣﺎﻧﻨﺪﻩ ﺳﺎزي‬ ‫ﮐﻨﻨﺪ‪ .‬ﺑﻮﻳﮋﻩ ﺑﻬﺎء ﮐﻪ ﺧﻮاﺳﺘﻪ درﺳﺖ ﻣﺎﻧﻨﺪﻩ ﺁﻳﻪ هﺎي ﻗﺮﺁن را ﺳﺎزد‪ .‬اﻳﻨﺴﺖ هﻤﭽﻮن ﻗﺮﺁن ﭘﻴﺎﭘﻲ ﺁوردﻩ‪» :‬ﻟﻮ اﻧﺘﻢ ﺗﻌﻠﻤﻮن«‪» ،‬اﻧﻪ اﻟﻬﻮ اﻟﻐﻔﻮر‬ ‫اﻟﮑﺮﻳﻢ»‪ «،‬اﻧﻪ ﻟﻬﻮاﻟﺒﺎﻗﻲ اﻟﮑﺎﻓﻲ اﻟﻐﻔﻮر اﻟﺮﺣﻴﻢ« و ﻣﺎﻧﻨﺪ اﻳﻨﻬﺎ‪.‬‬ ‫دوم‪ :‬ﺑﺎب و ﺑﻬﺎء هﺮدوﺷﺎن ﻋﺮﺑﻲ را ﻧﻴﮏ ﻧﻤﻲ داﻧﺴﺘﻪ و ﺟﻤﻠﻪ هﺎي ﻏﻠﻂ ﺁوردﻧﺪ و ﭘﺎﺳﺨﻬﺎﻳﻲ ﮐﻪ در اﻳﻦ ﺑﺎرﻩ دادﻩ اﻧﺪ در ﭘﻴﺶ ﺁوردﻩ اﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﻧﻮﺷﺘﻪ هﺎي ﺑﺎب ﺑﺴﻴﺎر ﻏﻠﻂ ﻣﻴﺒﺎﺷﺪ و در ﺑﺴﻴﺎر ﺟﺎهﺎ درﺧﻮر ﻓﻬﻢ ﻧﻴﺴﺖ‪ .‬اﻣﺎ ﺑﻬﺎء ﭼﻨﺎﻧﮑﻪ ﻧﻮﺷﺘﻪ اﻧﺪ ﺑﺮﺧﻲ از ﻳﺎراﻧﺶ ﻧﻮﺷﺘﻪ هﺎي او را‬ ‫درﺳﺖ ﻣﻲ ﮔﺮداﻧﻴﺪﻩ اﻧﺪ‪ .‬ﺑﺎ اﻳﻨﺤﺎل در ﺁﻧﻬﺎ ﻧﻴﺰ ﻏﻠﻂ ﺑﺴﻴﺎر اﺳﺖ‪ .‬ﮔﺬﺷﺘﻪ از ﺁﻧﮑﻪ ﺟﻤﻠﻪ هﺎﻳﺶ ﺧﻨﮏ و ﻋﺎﻣﻴﺎﻧﻪ ﻣﻴﺒﺎﺷﺪ و ﻧﺎﺷﻴﮕﺮي از هﺮ‬ ‫ﺳﻮي ﺁن ﭘﻴﺪا اﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﻴﺪاﻧﻢ ﺑﻬﺎﺋﻴﺎن اﻳﻦ را ﺑﻪ ﮔﺮدن ﻧﺨﻮاهﻨﺪ ﮔﺮﻓﺖ و دﻟﻴﻞ ﺧﻮاهﻨﺪ ﺧﻮاﺳﺖ‪ .‬اﻳﻨﺴﺖ ﻳﮏ ﺟﻤﻠﻪ از ﻧﻮﺷﺘﻪ هﺎي او را ﺑﻌﻨﻮان ﻧﻤﻮﻧﻪ ﻣﻲ ﺁورم‪ .‬هﻤﺎن‬ ‫ﻟﻮح اﺣﻤﺪ ﮐﻪ ﺁﻧﺮا ﺷﺎهﮑﺎر ﺧﻮد ﺷﻤﺮدﻩ و ﺑﺮاي هﺮﺑﺎر ﺧﻮاﻧﺪﻧﺶ ﻣﺰد ﺻﺪ ﺷﻬﻴﺪ ﻧﻮﻳﺪ دادﻩ ﺟﻤﻠﻪ ﻧﺨﺴﺖ او اﻳﻨﺴﺖ‪» :‬هﺬﻩ ورﻗﻪ اﻟﻔﺮدوس ﺗﻐﻦ‬ ‫ﻋﻠﻲ اﻓﻨﺎن ﺳﺪرﻩ اﻟﺒﻘﺎء ﺑﺎﻟﺤﺎن ﻗﺪس ﻣﻠﻴﺢ«‪ .‬ﻣﻌﻨﻲ ﺁﻧﮑﻪ‪» :‬اﻳﻦ ﺑﺮگ ﺑﻬﺸﺖ اﺳﺖ و ﺁواز ﻣﻴﺨﻮاﻧﺪ ﺑﺮروي ﺷﺎﺧﻪ هﺎي درﺧﺖ ﮐﻨﺎر ﺑﺎز ﻣﺎﻧﺪن‬ ‫ﺑﻘﺎء ﺑﺎ ﺁهﻨﮕﻬﺎي ﻧﻤﮑﺪار ﭘﺎﮐﻲ ﻗﺪس«‪.‬‬ ‫در اﻳﻦ ﻳﮏ ﺟﻤﻠﻪ ﻏﻠﻄﻬﺎﺋﻲ هﺴﺖ ﮐﻪ ﻳﮑﺎﻳﮏ ﻣﻴﺸﻤﺎرم‪» (١ :‬ﺗﻐﻦ« اﮔﺮ ﺑﻪ ﻣﻌﻨﻲ »ﺁواز ﺧﻮاﻧﺪن« اﺳﺖ ﺑﺎﻳﺴﺘﻲ ﺑﮕﻮﻳﺪ‪» :‬ﺗﻐﻨﻲ«؛ ‪ (٢‬ﺑﺎﻳﺴﺘﻲ‬ ‫ﺑﻪ ﺳﺮ »ﻗﺪس« اﻟﻒ و ﻻم ﺁورد و ﺑﮕﻮﻳﺪ »اﻟﻘﺪس«؛ ‪» (٣‬ﻣﻠﻴﺢ« اﮔﺮ ﺻﻔﺖ »اﻟﺤﺎن« اﺳﺖ ﺑﺎﻳﺴﺘﻲ ﺑﮕﻮﻳﺪ‪» :‬اﻟﻤﻠﻴﺤﻪ«‪ .‬در اﻳﻦ واژﻩ دو ﻏﻠﻂ‬ ‫رخ دادﻩ‪ :‬ﻳﮑﻲ ﺁﻧﮑﻪ ﺑﺠﺎي »ﻣﻌﺮﻓﻪ«‪» ،‬ﻧﮑﺮﻩ« ﺁوردﻩ‪ .‬دﻳﮕﺮي ﺁﻧﮑﻪ ﺑﺠﺎي ﻣﺬﮐﺮ‪ ،‬ﻣﺆﻧﺚ ﻳﺎد ﮐﺮدﻩ‪.‬‬ ‫از ﺁﻧﺴﻮي ﺧﻮاﻧﺪن ﺑﺮگ ﺑﺮروي ﺷﺎﺧﻪ هﺎ ﭼﻪ ﻣﻌﻨﻲ ﻣﻴﺪارد؟!‪ ...‬ﺁن ﺑﻠﺒﻠﺴﺖ ﮐﻪ ﺑﺮروي ﺷﺎﺧﻪ هﺎ ﺧﻮاﻧﺪ ﻧﻪ ﺑﺮگ‪ .‬از اﻳﻦ ﮔﺬﺷﺘﻪ »ﺳﺪر«‬ ‫درﺧﺖ ﮐﻨﺎر در ﻋﺮﺑﺴﺘﺎن و ﺟﺎهﺎي ﺑﻲ ﺁب ﭘﻴﺪا ﺷﻮد و اﻳﻨﮑﻪ در ﻗﺮﺁن ﻧﺎﻣﺶ ﺁﻣﺪﻩ ﺑﻬﺮ ﺁﻧﺴﺖ ﮐﻪ درﺧﺖ دﻳﮕﺮي در ﻋﺮﺑﺴﺘﺎن ﮐﻤﺘﺮ ﺷﻨﺎﺧﺘﻪ‬ ‫ﻣﻴﺒﻮدﻩ ‪.‬در اﻳﺮان ﮐﻪ اﻳﻨﻬﻤﻪ درﺧﺘﻬﺎي ﮔﻮﻧﺎﮔﻮن ﻣﻲ ﺑﺎﺷﺪ و ﮐﻤﺘﺮ ﮐﺴﻲ درﺧﺖ ﮐﻨﺎر را دﻳﺪﻩ ﭼﻪ ﺟﺎي ﺁن ﻣﻴﺒﻮدﻩ؟!‪ ...‬ﺗﻨﻬﺎ اﻳﻦ ﻳﮑﻲ ﻧﻴﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺟﻤﻠﻪ هﺎﻳﺶ از اﻳﻨﮕﻮﻧﻪ اﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻼ ﻣﻴﮕﻮﻳﻨﺪ ‪»:‬ﮐﺘﺎب اﺻﻠﻲ ﺟﻤﺎل ﻣﺒﺎرک اﻳﻘﺎﻧﺴﺖ ﮐﻪ ﺑﻪ ﻓﺎرﺳﻲ ﻧﻮﺷﺘﻪ«‪.‬‬ ‫در اﻳﻨﺠﺎ ﺑﻬﺎﺋﻴﺎن ﭘﺎﺳﺨﻬﺎﺋﻲ ﻣﻴﺪهﻨﺪ ﮐﻪ اﮔﺮ ﻧﺪادﻧﺪي ﺑﻬﺘﺮ ﺑﻮدي‪ .‬ﻣﺜ ً‬ ‫درﺣﺎﻟﻴﮑﻪ اﻳﻦ دروﻏﺴﺖ‪ .‬اﻳﻘﺎن را ﺑﻬﺎءاﷲ ﭘﻴﺶ از دﻋﻮي ﻣﻦ ﻳﻈﻬﺮﻩ اﻟﻠﻬﻲ ﻧﻮﺷﺘﻪ‪ .‬ﮐﺘﺎب ارﺟﺪار او ﮐﻪ ﺑﺎ ﻗﺮﺁن ﺑﺮاﺑﺮ ﻣﻴﺸﻤﺎرﻧﺪ اﻗﺪس ﻣﻴﺒﺎﺷﺪ‬ ‫ﮐﻪ ﺳﺮاﺳﺮ ﺑﻪ ﻋﺮﺑﻴﺴﺖ‪ .‬هﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﺎب ﮐﺘﺎب ﻧﺨﺴﺘﺶ ﮐﻪ در ﺑﺮاﺑﺮ ﻗﺮﺁن ﻧﻮﺷﺘﻪ ﺗﻔﺴﻴﺮ ﺳﻮرﻩ ﮐﻮﺛﺮ اﺳﺖ ﮐﻪ ﺁن ﻧﻴﺰ ﺳﺮاﺳﺮ ﺑﻪ ﻋﺮﺑﻴﺴﺖ‪ .‬اﻣﺎ‬ ‫ﺑﻴﺎن اﮔﺮﭼﻪ ﺁﻧﺮا ﺑﻪ ﻋﺮﺑﻲ و ﻓﺎرﺳﻲ هﺮدو ﻧﻮﺷﺘﻪ وﻟﻲ ﻋﺮﺑﻴﺶ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻣﻴﺒﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻬﺮﺣﺎل اﻳﻦ ﺑﻲ ﮔﻤﺎﻧﺴﺖ ﮐﻪ ﺑﺎب و ﺑﻬﺎء زﺑﺎن ﻓﺮهﺶ را ﺟﺰ ﻋﺮﺑﻲ ﻧﻤﻲ ﺷﻨﺎﺧﺘﻪ اﻧﺪ و هﺮﻳﮑﻲ ﻣﻴﺨﻮاﺳﺘﻪ در ﺑﺮاﺑﺮ ﻗﺮﺁن ﻣﺎﻧﻨﺪﻩ ﺳﺎزي ﮐﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻬﺎءاﷲ ﻧﻤﺎز و دﻋﺎ و زﻳﺎرت ﻧﺎﻣﻪ را ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﻋﺮﺑﻲ ﺳﺎﺧﺘﻪ اﺳﺖ‪ .‬اﻳﻨﮑﻪ ﮔﺎهﻲ ﻓﺎرﺳﻲ ﻧﻴﺰ ﻧﻮﺷﺘﻪ اﻧﺪ از اﻳﻨﺮوﺳﺖ ﮐﻪ ﻓﺎرﺳﻲ ﻣﻴﺪاﻧﺴﺘﻪ اﻧﺪ و ﺑﻪ‬ ‫هﻮس ﻧﻮﺷﺘﻦ ﺑﺎ ﺁن اﻓﺘﺎدﻩ اﻧﺪ‪ .‬ﭼﻨﺎﻧﮑﻪ ﭘﺴﺮ ﺑﻬﺎء ﻋﺒﺪاﻟﺒﻬﺎء ﭼﻮن ﺳﺎﻟﻬﺎ در اﺳﺘﺎﻧﺒﻮل و ادرﻧﻪ در ﻣﻴﺎن ﺗﺮﮐﻬﺎ زﻳﺴﺘﻪ و ﺗﺮﮐﻲ ﻳﺎد ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﻮدﻩ‬ ‫هﻮﺳﺒﺎزاﻧﻪ ﮔﺎهﻲ هﻢ ﻟﻮﺣﻬﺎي ﺗﺮﮐﻲ )ﮐﻪ ﺑﺴﻴﺎر ﺧﻨﮑﺴﺖ( ﻧﻮﺷﺘﻪ‪ .‬ﻧﻮﻩ او ﺷﻮﻗﻲ اﻓﻨﺪي ﭼﻮن در اﻧﮕﻠﻴﺲ درس ﺧﻮاﻧﺪﻩ و اﻧﮕﻠﻴﺴﻲ ﺧﻮب ﻣﻴﺪاﻧﺪ‬ ‫ﮔﺎهﻲ ﺑﻪ اﻧﮕﻠﻴﺴﻲ ﭼﻴﺰهﺎﻳﻲ ﻧﻴﺰ ﺑﻴﺮون ﻣﻴﺪهﺪ‪.‬‬ ‫ﮔﺎهﻲ ﻧﻴﺰ ﺑﻬﺎﺋﻴﺎن ﭼﻨﻴﻦ ﭘﺎﺳﺦ ﻣﻴﺪهﻨﺪ‪» :‬ﺑﻪ ﻗﺮﺁن ﻧﻴﺰ اﻳﺮاد ﮔﺮﻓﺘﻨﺪ«‪ .‬ﻳﮑﻲ از ﻣﺴﻴﻮﻧﺮهﺎي ﻣﺴﻴﺤﻲ ﺑﻨﺎم هﺎﺷﻢ ﺷﺎﻣﻲ ﺑﻪ ﻗﺮﺁن ﭼﻨﺪ اﻳﺮادي ﮔﺮﻓﺘﻪ‬ ‫و ﺁن دﺳﺘﺎوﻳﺰي در دﺳﺖ اﻳﻨﺎن ﮔﺮدﻳﺪﻩ‪ .‬ﺑﺎﻳﺪ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻗﺮﺁن در ﺣﺠﺎز در ﻣﻴﺎن ﻋﺮب ﭘﺪﻳﺪ ﺁﻣﺪ و ﮐﺴﻲ ﺑﻪ ﺁن اﻳﺮادي ﻧﮕﺮﻓﺖ درﺟﺎي ﺧﻮد ﮐﻪ‬ ‫هﻤﮕﻲ از اﺳﺘﻮاري و ﺷﻴﻮاﻳﻲ ﺟﻤﻠﻪ هﺎي ﺁن در ﺷﮕﻔﺖ ﺷﺪﻧﺪ‪ .‬اﮔﺮ ﭘﺲ از هﺰار ﺳﺎل ﻳﮏ ﻣﺴﻴﻮﻧﺮ ﻣﺰدور ﻣﺴﻴﺤﻲ ﭼﻨﺪ اﻳﺮادي ﺑﻪ ﺁن ﮔﺮﻓﺘﻪ‬

‫ﭘﻴﺪاﺳﺖ ﮐﻪ ﭼﻪ ارﺟﻲ ﺑﻪ ﺁن ﺗﻮان ﻧﻬﺎد؟! ﺁﻧﮕﺎﻩ هﺎﺷﻢ ﺷﺎﻣﻲ ﺑﻪ ﺳﺮاﺳﺮ ﻗﺮﺁن ﺑﻴﺶ از ﭘﻨﺞ ﻳﺎ ﺷﺶ اﻳﺮاد ﻧﮕﺮﻓﺘﻪ و اﻳﻦ ﺟﺰ از ﺁﻧﺴﺖ ﮐﻪ ﺟﻤﻠﻪ‬ ‫هﺎي ﺑﻴﺎن ﺳﺮاﭘﺎ ﻏﻠﻄﺴﺖ و ﺑﻪ اﻗﺪس ﻧﻴﺰ در هﺮ ﺻﻔﺤﻪ اي ﭼﻨﺪ ﻏﻠﻄﻲ ﺗﻮان ﺷﻤﺮد‪.‬‬ ‫ﭘﺲ از هﻤﻪ اﻳﻨﻬﺎ اﮔﺮ ﺑﻪ ﻗﺮﺁن اﻳﺮاد ﮔﺮﻓﺘﻪ اﻧﺪ ﺁﻳﺎ اﻳﻦ دﻟﻴﻞ ﺁن اﺳﺖ ﮐﻪ ﻣﺎ از ﻏﻠﻄﻬﺎي ﺁﺷﮑﺎر ﺑﻴﺎن و اﻗﺪس ﭼﺸﻢ ﺑﭙﻮﺷﻴﻢ؟!‪ ...‬ﺁﻳﺎ اﻳﻦ ﺑﺪان ﻧﻤﻲ‬ ‫ﻣﺎﻧﺪ ﮐﻪ ﮐﺴﻲ را ﮐﻪ ﺑﻨﺎم دزدي ﻳﺎ ﺁدﻣﮑﺸﻲ ﺑﻪ دادﮔﺎﻩ ﮐﺸﻴﺪﻩ اﻧﺪ ﺑﮕﻮﻳﺪ‪ :‬ﺑﻪ ﻓﻼن ﺁدﻣﻲ ﻧﻴﺰ ﻧﺎم دزدي ﻳﺎ ﺁدﻣﮑﺸﻲ ﻧﻬﺎدﻧﺪ‪ ،‬و ﭼﻨﻴﻦ ﺧﻮاهﺪ ﮐﻪ‬ ‫ﺑﻬﻤﻴﻦ ﺑﻬﺎﻧﻪ ﺧﻮد را ﭘﺎک و ﺑﻴﮕﻨﺎﻩ ﻧﺸﺎن دهﺪ؟!‪ ...‬اﮔﺮ ﺑﻪ ﻗﺮﺁن اﻳﺮاد ﮔﺮﻓﺘﻪ اﻧﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﻗﺮﺁﻧﻴﺎن ﭘﺎﺳﺦ دهﻨﺪ‪ .‬ﺷﻤﺎ هﻢ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ اﻳﻦ اﻳﺮادهﺎ ﭘﺎﺳﺦ دهﻴﺪ‬ ‫و اﮔﺮ ﻧﻤﻲ ﺗﻮاﻧﻴﺪ داد‪ ،‬دﻳﮕﺮ ﭘﺎﻓﺸﺎري ﺑﻴﺠﺎ ﻧﻨﻤﻮدﻩ ﺑﭙﺬﻳﺮﻳﺪ ﮐﻪ ﺑﺎب و ﺑﻬﺎء ﺑﺴﻴﺎر ﺑﻴﻤﺎﻳﻪ ﻣﻲ ﺑﻮدﻩ اﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﮔﺎهﻲ ﻧﻴﺰ ﮐﺴﺎﻧﻲ ﭘﺎﺳﺦ ﻣﻴﺪهﻨﺪ‪» :‬ﺷﻤﺎ ﻣﻴﺨﻮاهﻴﺪ ﻳﮏ ﻣﺒﻌﻮث اﻟﻬﻲ را ﺗﺎﺑﻊ اﻗﻮال ﺳﻴﺒﻮﻳﻪ ﮔﺮداﻧﻴﺪ؟!‪ «...‬ﻣﻴﮕﻮﻳﻢ‪» :‬اﻳﻦ ﻧﺎﻓﻬﻤﻴﺪن و ﻳﺎ ﺧﻮد را‬ ‫ﺑﻨﺎﻓﻬﻤﻲ زدن اﺳﺖ‪ .‬ﻣﺎ ﮔﻔﺘﮕﻮ از ﺳﻴﺒﻮﻳﻪ و اﺧﻔﺶ ﻧﻤﻴﺪارﻳﻢ‪ .‬ﮔﻔﺘﮕﻮ از اﻳﻨﺴﺖ ﮐﻪ هﺮ زﺑﺎﻧﻲ از روي ﻗﺎﻋﺪﻩ هﺎﻳﻲ ﻣﻴﮕﺮدد ﮐﻪ هﺮﮐﺴﻲ ﮐﻪ ﺑﺎ ﺁن‬ ‫زﺑﺎن ﻣﻴﮕﻮﻳﺪ ﻳﺎ ﻣﻴﻨﻮﻳﺴﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﭘﻴﺮوي از ﺁﻧﻬﺎ ﮐﻨﺪ‪ ،‬و ﻳﺎ ﺧﻮدش ﻗﺎﻋﺪﻩ هﺎي دﻳﮕﺮي را ﭘﺪﻳﺪ ﺁورد‪ .‬اﻳﻨﮑﻪ ﮐﺴﻲ ﺑﻪ هﻴﭻ ﻗﺎﻋﺪﻩ اي ﭘﺎ ﺑﺴﺘﮕﻲ ﻧﻨﻤﺎﻳﺪ‬ ‫ﺁن ﻏﻠﻂ ﮔﻮﻳﻲ و ﭘﺮﻳﺸﺎﻧﺴﺮاﺋﻴﺴﺖ‪ ،‬و ﭼﻨﺎن ﮐﺴﻲ را ﺟﺰ ﮐﻮدن ﻧﺘﻮان ﻧﺎﻣﻴﺪ«‪.‬‬ ‫ﻳﮑﻲ از ﺁﺷﻨﺎﻳﺎن ﭼﻨﻴﻦ ﻣﻴﮕﻮﻳﺪ‪» :‬اﻳﻨﮑﻪ ﺑﺎب و ﺑﻬﺎء ﺑﻪ ﻋﺮﺑﻲ ﭘﺮداﺧﺘﻪ اﻧﺪ ﺑﻴﺶ از هﻤﻪ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺗﻬﻴﺪﺳﺘﻲ و درﻣﺎﻧﺪﮔﻲ ﺁﻧﺎن ﻣﻴﺒﻮدﻩ‪ ،‬زﻳﺮا ﭼﻨﺪان‬ ‫ﺳﺨﻨﻲ ﺑﺮاي ﮔﻔﺘﻦ ﻧﻤﻴﺪاﺷﺘﻪ اﻧﺪ و ﺑﺎ اﻳﻦ ﺗﻬﻴﺪﺳﺘﻲ ﻋﺮﺑﻲ ﺑﮑﺎرﺷﺎن ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻣﻴﺨﻮردﻩ ﺗﺎ ﻓﺎرﺳﻲ‪ .‬زﻳﺮا ﻋﺮﺑﻲ در ﺁﻧﺮوز ارﺟﻤﻨﺪ ﻣﻲ ﺑﻮدﻩ ﮐﻪ‬ ‫هﺮﭼﻪ ﺑﺎ ﺁن زﺑﺎن ﮔﻔﺘﻪ ﻣﻴﺸﺪﻩ ﻣﺮدم ﻓﻬﻤﻴﺪﻩ و ﻧﺎﻓﻬﻤﻴﺪﻩ ارج ﻣﻴﮕﺰاردﻩ اﻧﺪ ‪.‬ﺁﻧﮕﺎﻩ در ﻋﺮﺑﻲ ﻣﻴﺪان ﺑﺎﻓﻨﺪﮔﻲ ﮔﺸﺎدﻩ ﺗﺮ ﻣﻲ ﺑﻮدﻩ و ﺑﺎب و ﺑﻬﺎء‬ ‫ﻣﻴﺘﻮاﻧﺴﺘﻪ اﻧﺪ ﺟﻤﻠﻪ هﺎ و ﮐﻠﻤﻪ هﺎﻳﻲ را از ﻗﺮﺁن و از ﺣﺪﻳﺜﻬﺎ ﺑﮕﻴﺮﻧﺪ و درﮐﻠﻤﻪ هﺎﻳﻲ از ﺧﻮدﺷﺎن ﺑﻬﻢ ﺑﺎﻓﻨﺪ‪ .‬در ﻓﺎرﺳﻲ اﻳﻨﻬﺎ ﺗﻮاﻧﺴﺘﻲ ﺑﻮد و‬ ‫ﻣﺸﺘﺸﺎن زود ﺑﺎز ﻣﻴﺸﺪﻩ«‪.‬‬ ‫اﻳﻦ ﺳﺨﻦ در ﺧﻮر ﭘﺬﻳﺮﻓﺘﻦ اﺳﺖ و ﻳﮏ دﻟﻴﻞ ﺑﻪ راﺳﺘﻲ ﺁن اﻳﻨﺴﺖ ﮐﻪ ﮔﻔﺘﻪ هﺎي ﺑﻬﺎء در ﻓﺎرﺳﻲ ﺑﺪﻧﻤﺎ ﺗﺮ درﺁﻣﺪﻩ ﺗﺎ در ﻋﺮﺑﻲ‪ .‬و ﻣﻦ اﻳﻨﮏ‬ ‫ﻧﻤﻮﻧﻪ اي را از ﻓﺎرﺳﻲ ﻧﻮﻳﺴﻴﻬﺎي او در ﭘﺎﺋﻴﻦ ﻣﻲ ﺁورم‪.‬‬ ‫»اي ﺑﮕﻢ اﺻﺤﺎب ﻧﺎر ﺑﺎش و اهﻞ رﻳﺎ ﻣﺒﺎش ﮐﺎﻓﺮ ﺑﺎش و ﻣﺎﮐﺮ ﻣﺒﺎش در ﻣﻴﺨﺎﻧﻪ ﺳﺎﮐﻦ ﺷﻮ و درﮐﻮﭼﻪ ﺗﺰوﻳﺮ ﻣﺮو از ﺧﺪا ﺑﺘﺮس و از ﻣﻼ‬ ‫ﻣﺘﺮس ﺳﺮ ﺑﺪﻩ و دل ﻣﺪﻩ زﻳﺮ ﺳﻨﮓ ﻗﺮار ﮔﻴﺮ و در ﺳﺎﻳﻪ ﺗﺤﺖ اﻟﺨﻨﮏ ﻣﺎواي ﻣﮕﻴﺮ اﻳﻨﺴﺖ ﺁوازهﺎي ﻧﻲ ﻗﺪﺳﻲ و ﻧﻐﻤﺎت ﺑﻠﺒﻞ ﻓﺮدوﺳﻲ ﮐﻪ‬ ‫ﺣﺴﺪهﺎي ﻓﺎﻧﻲ را ﺟﺎﻧﻲ ﺑﺨﺸﺪ و ﺟﺴﻢ ﺗﺮاﺑﻲ را روان روح ﻣﺴﻴﺤﻲ دهﺪ و ﻧﻮر اﻟﻬﻲ ﺑﺨﺸﺪ و ﺑﺤﺮﻓﻲ ﻋﺎﻟﻢ ﻓﺎﻧﻲ را ﺑﻤﻠﮏ ﺑﺎﻗﻲ ﮐﺸﺪ«‪.‬‬ ‫اﻳﻦ ﺳﺨﻨﺎن ﮐﻪ ﮔﻮﻳﺎ ﺑﻪ زﻧﻲ ﻧﻮﺷﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﻧﻴﮏ اﻧﺪﻳﺸﻴﺪ ﮐﻪ ﺗﺎ ﭼﻪ اﻧﺪازﻩ ﺧﻨﮏ و ﺑﻲ ﻣﻌﻨﻲ اﺳﺖ‪.‬‬ ‫اﻳﻨﻬﺎﺳﺖ اﻳﺮادهﺎﻳﻲ ﮐﻪ ﻣﺎ ﺑﻪ ﮐﻴﺶ ﺑﻬﺎﻳﻲ ﻣﻴﺪارﻳﻢ‪ .‬ﮐﻮﺗﺎﻩ ﺳﺨﻦ ﺁﻧﮑﻪ ﮐﻴﺸﻴﺴﺖ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪﻩ‪ .‬ﮐﻴﺸﻴﺴﺖ ﮐﻪ ﺑﺎ ﺧﺮد ﺑﺴﻴﺎر ﻧﺎﺳﺎزﮔﺎر ﻣﻴﺒﺎﺷﺪ‪ .‬ﺷﮕﻔﺖ‬ ‫اﺳﺖ ﮐﻪ ﺑﻬﺎﺋﻴﺎن ﺑﻪ اﻳﻦ اﻳﺮادهﺎي ﻣﺎ ﭘﺎﺳﺨﻲ ﻧﻤﻴﺘﻮاﻧﻨﺪ داد و ﺗﻨﻬﺎ ﭼﺎرﻩ را در ﺁن ﻣﻲ ﺑﻴﻨﻨﺪ ﮐﻪ ﻧﻮﺷﺘﻪ هﺎي ﻣﺎ را ﻧﺨﻮاﻧﻨﺪ ‪.‬وﻟﻲ از ﺁﻧﺴﻮ هﺮ‬ ‫ﻳﮑﻲ از اﻳﺸﺎن هﺮﮐﺠﺎ ﮐﻪ ﺑﻨﺸﻴﻨﺪ و هﺮ ﮐﻪ ﻳﺎﺑﺪ ﺑﺎﻳﺪ »ﺗﺒﻠﻴﻎ« ﮐﻨﺪ‪ .‬ﺷﻮﻗﻲ اﻓﻨﺪي دﺳﺘﻮر ﻓﺮﺳﺘﺎدﻩ ﮐﻪ ﺑﻬﺎﺋﻴﺎن ﺑﻪ روﺳﺘﺎهﺎ و ﺷﻬﺮهﺎي ﮐﻮﭼﮏ‬ ‫روﻧﺪ و در ﻣﻴﺎن ﻣﺮدم ﺑﻪ رواج ﮐﻴﺶ ﺑﻬﺎﻳﻲ ﮐﻮﺷﻨﺪ‪ .‬اﻳﻨﺠﺎ ﭘﺎﺳﺨﻲ ﺑﻪ ﻣﺎ ﻧﻤﻲ ﺗﻮاﻧﻨﺪ داد و در ﺁﻧﺠﺎ ﻣﻴﺨﻮاهﻨﺪ ﺑﺠﺎن روﺳﺘﺎﺋﻴﺎن اﻓﺘﻨﺪ و ﺑﺎ ﺳﺨﻨﺎن‬ ‫ﭘﻮچ ﻧﺎﺁﺳﻮدﻩ ﺷﺎن ﮔﺮداﻧﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺷﮕﻔﺖ ﺗﺮ ﺁﻧﮑﻪ ﺑﻪ ﺧﻮد ﻧﻮﻳﺪ ﻣﻴﺪهﻨﺪ ﮐﻪ ﮐﻴﺸﻲ ﺑﻪ اﻳﻦ ﺳﺴﺘﻲ ﺟﻬﺎﻧﮕﻴﺮ ﺧﻮاهﺪ ﮔﺮدﻳﺪ ‪.‬ﺑﺪﻳﻨﺴﺎن ﺧﻮد را ﻓﺮﻳﺐ ﻣﻴﺪهﻨﺪ‪ .‬ﭼﻮن ﺻﺪﺳﺎل از ﺁﻏﺎز‬ ‫ﮐﺎرﺷﺎن ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻣﻲ ﮔﻮﻳﻨﺪ‪» :‬اﻳﻦ ﺻﺪﻩ ﺑﺮاي ﺳﺨﺘﻴﻬﺎ ﻣﻲ ﺑﻮدﻩ و ﺻﺪﻩ ﻧﻮﻳﻨﻲ ﮐﻪ ﺁﻏﺎز ﻣﻴﺸﻮد ﺑﺮاي ﻓﻴﺮوزﻳﻬﺎﺳﺖ«‪.‬‬ ‫ﻣﻴﮕﻮﻳﻨﺪ‪» :‬ﺟﻤﺎل ﻣﺒﺎرک ﻓﺮﻣﻮدﻩ دﻳﻨﻬﺎ ﻳﮑﻲ ﺷﻮد‪ .‬ﺟﻤﺎل ﻣﺒﺎرک ﺟﻨﮓ را ﺣﺮام ﮔﺮداﻧﻴﺪﻩ ﭼﺎرﻩ ﻋﺎﻟﻢ ﭘﺬﻳﺮﻓﺘﻦ دﻳﻦ ﺟﻤﺎل ﻣﺒﺎرﮐﺴﺖ«‪ .‬اﻳﻨﻬﺎ‬ ‫ﭼﻴﺰهﺎﺋﻴﺴﺖ ﮐﻪ ﺑﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﻣﻲ ﻧﺎزﻧﺪ‪.‬‬ ‫روزي ﺑﻪ ﻳﮑﻲ ﮔﻔﺘﻢ‪» :‬اﻳﻦ ﺳﺨﻨﺎن ﺟﻤﺎل ﻣﺒﺎرک ﺑﻪ ﺁن ﻣﻴﻤﺎﻧﺪ ﮐﻪ ﮐﺴﻲ ﺑﻪ روي وﻳﺮاﻧﻪ اي ﺑﺎﻳﺴﺘﺪ و ﺑﮕﻮﻳﺪ اﻳﻨﺠﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎغ ﺳﺒﺰ و ﺧﺮّﻣﻲ‬ ‫ﮔﺮدد‪ .‬ﻳﺎ ﺑﺪان ﻣﻲ ﻣﺎﻧﺪ ﮐﻪ ﮐﺴﻲ ﺑﺮ ﺳﺮ ﺑﻴﻤﺎري ﻧﺸﻴﻨﺪ و ﺑﻪ او ﺑﮕﻮﻳﺪ ﺑﻴﻤﺎري ﺣﺮام اﺳﺖ‪ .‬اﻳﻨﮑﻪ دﻳﻨﻬﺎ ﻳﮑﻲ ﮔﺮدد ﺁرزوﺋﻴﺴﺖ ﮐﻪ هﺰارهﺎ ﮐﺴﺎن‬ ‫داﺷﺘﻪ اﻧﺪ‪ .‬وﻟﻲ راهﺶ ﭼﻴﺴﺖ؟!‪ ...‬ﺁﻳﺎ ﺗﻨﻬﺎ ﺑﺎ ﮔﻔﺘﻦ اﻧﺠﺎم ﮔﻴﺮد؟!‪ ...‬اﮐﻨﻮن در اﻳﺮان ﭼﻬﺎردﻩ ﮐﻴﺶ هﺴﺖ‪ .‬ﭼﻨﻴﻦ اﻧﮕﺎرﻳﺪ ﮐﻪ ﺷﻤﺎ ﺳﺮان ﺁﻧﻬﺎ را‬ ‫ﺧﻮاﻧﺪﻩ اﻧﺠﻤﻨﻲ ﭘﺪﻳﺪ ﺁوردﻩ اﻳﺪ و ﺑﺎ ﺁﻧﺎن ﻣﻲ ﮔﻮﺋﻴﺪ ﺑﺎﻳﺪ دﻳﻨﻬﺎ ﻳﮑﻲ ﮔﺮدد‪ .‬ﺑﻴﮕﻤﺎن هﻤﮕﻲ ﺧﻮﺷﻨﻮدي ﺧﻮاهﻨﺪ ﻧﻤﻮد و ﭘﻴﺸﻨﻬﺎدﺗﺎن را ﺧﻮاهﻨﺪ‬ ‫ﭘﺬﻳﺮﻓﺖ‪ .‬وﻟﻲ ﭼﻮن ﻧﻮﺑﺖ ﺑﻪ ﺑﺮﮔﺰﻳﺪن ﻳﮏ دﻳﻨﻲ رﺳﺪ ﺷﻴﻌﻲ ﺧﻮاهﺪ ﮔﻔﺖ ﺑﻴﺎﺋﻴﺪ هﻤﮕﻲ ﺷﻴﻌﻲ ﮔﺮدﻳﺪ‪ .‬ﺳﻨّﻲ ﺧﻮاهﺪ ﮔﻔﺖ هﻤﮕﻲ ﺳﻨّﻲ ﺑﺎﺷﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﻋﻠﻲ اﻟﻠﻬﻲ ﮐﻴﺶ ﺧﻮد را ﭘﻴﺶ ﺧﻮاهﺪ ﮐﺸﻴﺪ‪ .‬زردﺷﺘﻲ ﺳﺨﻦ از زردﺷﺖ و اﻳﺮان ﺑﺎﺳﺘﺎن ﺧﻮاهﺪ راﻧﺪ‪ .‬هﺮﻳﮑﻲ ﮐﻴﺶ ﺧﻮد را ﭘﻴﺶ ﮐﺸﻴﺪﻩ‬ ‫ﮐﺸﺎﮐﺶ ﺧﻮاهﺪ درﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﭼﻪ راﺳﺘﻲ ﺁﻧﺴﺖ ﮐﻪ هﺮﻳﮑﻲ از ﺁﻧﺎن ﮐﻴﺶ ﺧﻮد را راﺳﺖ و اﺳﺘﻮار و ﮐﻴﺸﻬﺎي دﻳﮕﺮان را ﮐﺞ و ﺑﻲ ﭘﺎ ﻣﻲ‬ ‫ﺷﻨﺎﺳﺪ«‪.‬‬ ‫ﻣﺎﻧﻨﺪﻩ ﺳﺨﻦ ﺑﻬﺎء را ﻣﺎ اﻣﺮوز از وزﻳﺮ ﺧﺎرﺟﻪ ﺁﻣﺮﻳﮑﺎ ﻣﻲ ﺷﻨﻮﻳﻢ‪ .‬اﻳﻦ وزﻳﺮ ﺧﺎرﺟﻪ ﻣﻲ ﮔﻮﻳﺪ‪» :‬ﭘﺲ از ﺟﻨﮓ ﺑﺎﻳﺪ هﻤﻪ دﻳﻨﻬﺎ ﻳﮑﻲ ﺑﺎﺷﺪ«‪.‬‬ ‫وﻟﻲ اﻳﻨﻬﻢ ﻳﮏ ﺁرزوي ﺑﻴﺠﺎﻳﻲ ﺑﻴﺶ ﻧﻴﺴﺖ ‪.‬راﺳﺘﺴﺖ دوﻟﺖ ﺁﻣﺮﻳﮑﺎ ﺑﺴﻴﺎر ﻧﻴﺮوﻣﻨﺪ اﺳﺖ‪ ،‬ﭘﻮل ﺑﺴﻴﺎر ﻣﻴﺪارد‪ ،‬زر و ﺳﻴﻢ ﻓﺮاوان اﻧﺪوﺧﺘﻪ‪،‬‬ ‫ﻣﺎﺷﻴﻨﻬﺎي ﺑﺴﻴﺎر ﻣﻴﺴﺎزد‪ ،‬ﭼﻴﺰي ﮐﻪ هﺴﺖ ﻳﮑﻲ ﺷﺪن دﻳﻨﻬﺎ ﺑﺎ ﻧﻴﺮو و ﭘﻮل و زر و ﺳﻴﻢ و ﻣﺎﺷﻴﻦ ﻧﺘﻮاﻧﺪ ﺑﻮد‪.‬‬ ‫اﻳﻦ ﮐﺎر ﻳﮏ راﻩ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻧﺪاﺷﺘﻪ و ﺁن اﻳﻨﮑﻪ از ﻳﮑﺴﻮ ﻣﻌﻨﻲ راﺳﺖ دﻳﻦ روﺷﻦ ﮔﺮدد و از ﻳﮑﺴﻮ ﺑﻴﭙﺎﻳﻲ اﻳﻦ دﻳﻨﻬﺎ و ﮐﻴﺸﻬﺎي ﮔﻮﻧﺎﮔﻮﻧﻲ ﮐﻪ در‬ ‫ﺟﺎﻧﺴﺖ ﺑﺎز ﻧﻤﻮدﻩ ﺷﻮد‪ ،‬ﮐﻪ از هﻴﭻ راهﻲ ﺗﺎرﻳﮑﻲ در ﻣﻴﺎن ﻧﺒﺎﺷﺪ! و ﻣﺎ ﭼﻮن اﻳﻦ ﮐﺎر را ﺑﻪ اﻧﺠﺎم رﺳﺎﻧﻴﺪﻩ اﻳﻢ در اﻳﻨﺠﺎ ﺑﻴﺸﺘﺮ از اﻳﻦ ﺳﺨﻦ‬ ‫ﻧﻤﻲ راﻧﻴﻢ‪ .‬ﮐﺴﺎﻧﻴﮑﻪ ﻣﻲ ﺧﻮاهﻨﺪ اﻳﻦ را ﻧﻴﮏ داﻧﻨﺪ »ورﺟﺎوﻧﺪ ﺑﻨﻴﺎد« و دﻳﮕﺮ ﮐﺘﺎﺑﻬﺎي ﻣﺎ را ﺑﺨﻮاﻧﻨﺪ‪.‬‬ ‫اﻳﻦ ﺑﻮد راﻩ ﻳﮑﻲ ﺷﺪن دﻳﻨﻬﺎ‪ .‬ﺁﻳﺎ ﺑﻬﺎء در اﻳﻦ ﺑﺎرﻩ ﭼﻪ ﮐﺎري ﮐﺮدﻩ؟!‪ ...‬ﮐﺪام دﻳﻦ راﺳﺖ را ﺑﻨﻴﺎد ﮔﺰاردﻩ؟!‪ ...‬ﺑﻪ ﮐﺪام ﻳﮑﻲ از ﮐﻴﺸﻬﺎي‬ ‫ﮔﻮﻧﺎﮔﻮن ﭘﺮداﺧﺖ؟!‪ ...‬ﺁﻳﺎ ﻧﻪ ﺁﻧﺴﺖ ﮐﻪ او از هﻤﺎن ﮐﻴﺸﻬﺎي ﺑﻴﭙﺎ ﺳﻮدﺟﺴﺘﻪ و ﮔﻔﺘﻪ هﺎﻳﺶ را ﺑﺮوي ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻨﻴﺎد ﻧﻬﺎدﻩ؟!‪ ...‬ﻧﻪ ﺁﻧﺴﺖ ﮐﻪ ﺧﻮد ﻳﮏ‬ ‫ﮐﻴﺶ ﺑﻴﭙﺎي دﻳﮕﺮي ﭘﺪﻳﺪ ﺁوردﻩ؟‪!...‬‬

‫درﺑﺎرﻩ ﺟﻨﮓ ﻧﻴﺰ هﻤﻴﻦ ﺳﺨﻦ را ﺑﺎﻳﺪ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺪي اﻳﻦ ﺟﻨﮕﻬﺎ را هﺮ ﺑﺎﺧﺮدي ﻣﻴﺪاﻧﺪ‪ ،‬وﻟﻲ ﭼﺎرﻩ ﭼﻴﺴﺖ؟!‪ ...‬ﺁﻳﺎ ﺑﺎ ﺗﻨﻬﺎ ﺣﺮام ﮔﺮداﻧﻴﺪن ﺟﻠﻮ‬ ‫ﺟﻨﮕﻬﺎ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺧﻮاهﺪ ﺷﺪ؟‪!...‬‬ ‫اﻳﻦ ﻳﮏ ﺟﺴﺘﺎر ﺑﺰرﮔﻴﺴﺖ ﮐﻪ ﺁﻳﺎ ﺁدﻣﻴﺎن ﻧﻴﮑﻲ ﭘﺬﻳﺮﻧﺪ ﻳﺎ ﻧﻪ؟ ﺁﻧﮕﺎﻩ ﻧﻴﮑﻲ ﺁﻧﺎن از ﭼﻪ راﻩ ﺗﻮاﻧﺪ ﺑﻮد؟!‪» ...‬ﺟﻤﺎل ﻣﺒﺎرک« ﺷﻤﺎ از اﻳﻦ ﺟﺴﺘﺎر‬ ‫ﺑﻪ ﻳﮑﺒﺎر ﻧﺎﺁﮔﺎﻩ ﻣﻲ ﺑﻮدﻩ و ﻧﺎﺷﻴﺎﻧﻪ ﮔﺰاﻓﻪ هﺎﻳﻲ ﺳﺮودﻩ‪.‬‬ ‫ﻣﺎ ﻣﻴﮕﻮﺋﻴﻢ‪ :‬ﺁدﻣﻴﺎن ﻧﻴﮑﻲ ﭘﺬﻳﺮﻧﺪ‪ .‬راﻩ ﻧﻴﮑﻴﺸﺎن ﻧﻴﺰ ﻳﮑﻲ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻧﻴﺴﺖ‪ ،‬و ﺁن اﻳﻨﮑﻪ ﺁﻣﻴﻐﻬﺎي زﻧﺪﮔﻲ را ﻧﻴﮏ درﻳﺎﺑﻨﺪ‪ ،‬و ﺧﺮدهﺎ ﻧﻴﺮوﻣﻨﺪ ﮔﺮدد‪،‬‬ ‫و هﺮﮐﺲ ﺑﻪ ﺟﻬﺎن و زﻧﺪﮔﺎﻧﻲ ﺑﺎ دﻳﺪﻩ ﺑﻴﻨﺎﺗﺮي ﻧﮕﺮد‪ .‬اﻳﻨﺴﺖ راﻩ ﻧﻴﮑﻲ ﺁدﻣﻴﺎن و ﺟﺰ اﻳﻦ ﻧﻴﺴﺖ‪ .‬از اﻳﻨﺮوﺳﺖ ﮐﻪ ﻳﮏ راهﻨﻤﺎ ﻳﺎ ﺑﺮاﻧﮕﻴﺨﺘﻪ اي‬ ‫ﮐﻪ ﺑﺮﺧﺎﺳﺘﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺁﻣﻴﻐﻬﺎي زﻧﺪﮔﺎﻧﻲ را روﺷﻦ ﮔﺮداﻧﺪ و ﺧﺮدهﺎ را ﺑﻪ ﺗﮑﺎن ﺁورد و ﺑﺎ ﮔﻤﺮاهﻴﻬﺎ و ﻧﺎداﻧﻴﻬﺎ ﮐﻪ ﻣﺎﻳﻪ ﭘﺴﺘﻲ ﺧﺮدهﺎ اﺳﺖ ﺑﻪ ﻧﺒﺮد‬ ‫ﭘﺮدازد‪ .‬از اﻳﻦ ﮐﺎرهﺎﺳﺖ ﮐﻪ ﺟﻬﺎﻧﻴﺎن را ﭼﻨﺪ ﮔﺎﻣﻲ ﭘﻴﺶ ﺑﺮدﻩ از ﺟﻨﮕﻬﺎ و ﮐﺸﺎﮐﺸﻬﺎي ﺑﻴﺠﺎ ﺟﻠﻮ ﺗﻮاﻧﺪ ﮔﺮﻓﺖ )ﻳﺎ ﺗﻮاﻧﺪ ﮐﺎﺳﺖ(‪ ،‬و ﮔﺮﻧﻪ ﺗﻨﻬﺎ‬ ‫از ﮔﻔﺘﻦ اﻳﻨﮑﻪ »ﺟﻨﮓ ﻧﮑﻨﻴﺪ« هﻴﭻ ﺳﻮدي ﻧﺘﻮاﻧﺪ ﺑﻮد‪.‬‬ ‫از اﻳﻨﻬﺎ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﺪي در ﺟﻬﺎن ﺗﻨﻬﺎ ﺟﻨﮓ ﻧﻴﺴﺖ‪ .‬ﺑﺪﻳﻬﺎي ﺑﺪﺗﺮي ﻣﻲ ﺑﻮدﻩ و ﻣﻲ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬اﻳﻦ ﺑﺪﺗﺮ از ﺟﻨﮕﺴﺖ ﮐﻪ ﻣﺮدﻣﻲ ﻣﺮدﮔﺎن هﻴﭻ ﮐﺎرﻩ اي‬ ‫را ﮔﺮداﻧﻨﺪﮔﺎن ﺟﻬﺎن داﻧﻨﺪ و ﺑﺮ روي ﮔﻮرهﺎن ﺁﻧﺎن ﮔﻨﺒﺪهﺎ اﻓﺮازﻧﺪ و از ﺻﺪهﺎ ﻓﺮﺳﻨﮓ راﻩ ﺑﻪ زﻳﺎرت ﺁﻧﻬﺎ روﻧﺪ‪ .‬ﺑﺪﺗﺮ از ﺟﻨﮕﺴﺖ ﮐﻪ‬ ‫ﻣﺮدﻣﻲ از ﺁﺋﻴﻦ ﮔﺮدش ﺟﻬﺎن ﻧﺎﺁﮔﺎﻩ ﺑﺎﺷﻨﺪ و ﺑﻪ ﮔﺮﻓﺘﺎرﻳﻬﺎي ﺧﻮد ﭼﺎرﻩ از »دﻋﺎ« ﺧﻮاهﻨﺪ‪ .‬ﺑﺪﺗﺮ از ﺟﻨﮕﺴﺖ ﮐﻪ ﮔﺮوهﻲ ﺑﻨﺎم دروﻳﺸﻲ ﺑﻪ ﮐﺎر‬ ‫و ﭘﻴﺸﻪ اي ﻧﭙﺮدازﻧﺪ و ﺟﻬﺎن را ﺧﻮار دارﻧﺪ و ﺑﺎ ﺗﻦ هﺎي درﺳﺖ و ﮔﺮدن ﮐﻠﻔﺖ ﺑﻪ ﮔﺪاﻳﻲ و ﻣﻔﺘﺨﻮري ﭘﺮدازﻧﺪ‪ .‬ﺑﺪﺗﺮ از ﺟﻨﮕﺴﺖ ﮐﻪ از ﻣﻴﺎن‬ ‫ﻣﺮدﻣﻲ ﺷﺎﻋﺮان ﺑﻪ ﻳﺎوﻩ ﮔﻮﻳﻲ ﺑﺮﺧﻴﺰﻧﺪ و ﺁﺷﮑﺎرﻩ ﺳﺨﻦ از ﺟﺒﺮﻳﮕﺮي زدﻩ ﻣﺮدم را ﺑﻪ ﺗﻨﺒﻠﻲ و ﺑﻪ ﺳﺴﺘﻲ وادارﻧﺪ‪ .‬اﻳﻦ ﻧﺎداﻧﻴﻬﺎ و ﻣﺎﻧﻨﺪهﺎي‬ ‫اﻳﻨﻬﺎ در اﻳﺮان و ﮐﺸﻮرهﺎي ﺷﺮﻗﻲ رواج ﻣﻴﺪاﺷﺘﻪ و »ﺟﻤﺎل ﻣﺒﺎرک« ﺷﻤﺎ اﻳﻦ ﻓﻬﻢ و داﻧﺶ ﻧﺪاﺷﺘﻪ ﮐﻪ ﺑﻪ اﻳﻨﻬﺎ ﭘﺮدازد و ﻣﺮدم را از ﮔﻤﺮاهﻲ‬ ‫ﺑﻴﺮون ﺁورد‪ .‬ﺑﻬﺎء ﺑﻪ اﻳﻦ ﻧﺎداﻧﻴﻬﺎ ﻧﭙﺮداﺧﺘﻪ‪ ،‬ﺑﻤﺎﻧﺪ ﮐﻪ ﺧﻮد ﻧﺎداﻧﻴﻬﺎﻳﻲ ﺑﻪ ﺁﻧﻬﺎ اﻓﺰودﻩ‪ .‬ﺑﺠﺎي ﺑﺮاﻧﺪاﺧﺘﻦ ﮔﻨﺒﺪهﺎ ﺧﻮد ﭼﻨﺪ ﮔﻨﺒﺪي ﺑﻠﻨﺪ ﮔﺮداﻧﻴﺪﻩ‪.‬‬ ‫ﺑﺠﺎي ﻧﺎﺑﻮد ﮔﺮداﻧﻴﺪن دﻋﺎهﺎ ﺧﻮد دﻋﺎهﺎﻳﻲ ﺳﺎﺧﺘﻪ و ﺑﺪﺳﺖ ﻣﺮدم دادﻩ‪.‬‬ ‫اﻳﻦ ﺑﺪﺗﺮﻳﻦ ﺑﺪﻳﻬﺎﺳﺖ ﮐﻪ ﻣﺮد درﻣﺎﻧﺪﻩ اي هﻤﭽﻮن ﺑﻬﺎء ﺑﻪ دﻋﻮي ﺧﺪاﻳﻲ ﺑﺮﺧﻴﺰد و ﻳﮑﺪﺳﺘﻪ ﭼﻨﺪان ﭘﺴﺖ اﻧﺪﻳﺸﻪ و ﻧﺎﻓﻬﻢ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﮐﻪ ﺑﻪ ﭼﻨﺎن‬ ‫دﻋﻮاﻳﻲ ﮔﺮدن ﮔﺰارﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺁﻧﭽﻪ ﺷﺮﻗﻴﺎن را ﺑﻪ ﺧﻮاري و ﭘﺴﺘﻲ ﮐﺸﺎﻧﻴﺪﻩ و ﺑﻪ زﻳﺮ ﻳﻮغ ﻏﺮﺑﻴﺎن اﻧﺪاﺧﺘﻪ ﭘﺎ ﺑﺴﺘﮕﻲ ﺑﻪ اﻳﻦ ﮔﻤﺮاهﻴﻬﺎ و ﻧﺎداﻧﻲ هﺎﺳﺖ‪ .‬ﺑﻬﺎء اﮔﺮ ﺁن ﺑﻮدي ﮐﻪ‬ ‫ﻧﻴﮑﻲ ﺟﻬﺎن ﺧﻮاهﺪ ﺑﺎﻳﺴﺘﻲ ﺑﻪ اﻳﻨﻬﺎ ﭘﺮدازد و ﻧﺒﺮد ﺳﺨﺘﻲ ﺁﻏﺎزد‪ .‬ﻧﻪ ﺁﻧﮑﻪ اﻳﻨﻬﺎ را هﻤﻪ ﺑﮕﺰارد و ﭼﻨﺪ ﺳﺨﻨﻲ ﭘﺎدرهﻮا از ﺣﺮام ﮐﺮدن ﺟﻨﮓ و‬ ‫دﺳﺘﻮر دادن ﺑﻪ ﻳﮑﻲ ﺷﺪن دﻳﻨﻬﺎ ﺳﺮاﻳﺪ و ﮔﺮدن ﻓﺮازد‪.‬‬ ‫ﺁﻧﭽﻪ ﺟﻠﻮ ﻣﺮدﻣﺎن را از ﺟﻨﮓ و از دﻳﮕﺮ ﺑﺪﻳﻬﺎ ﺗﻮاﻧﺪ ﮔﺮﻓﺖ ﺧﺮدهﺎي اﻳﺸﺎﻧﺴﺖ‪ ،‬و ﭼﻨﺎﻧﮑﻪ ﮔﻔﺘﻴﻢ راهﻨﻤﺎﻳﻲ ﮐﻪ ﻣﻴﺨﻮاهﺪ ﺟﻬﺎن ﻧﻴﮏ ﮔﺮدد ﺑﺎﻳﺪ‬ ‫ﺑﻪ ﺗﻮاﻧﺎ ﮔﺮداﻧﻴﺪن ﺧﺮدهﺎ ﮐﻮﺷﺪ‪ .‬ﺑﻬﺎء ﮐﻮﺷﻴﺪﻩ ﮐﻪ ﺧﺮدهﺎ را در ﭘﻴﺮوان ﺧﻮد ﺑﮑُﺸﺪ و ﺁﻧﺎﻧﺮا هﺮﭼﻪ ﻧﺎﻓﻬﻤﺘﺮ و ﻧﺎداﻧﺘﺮ ﮔﺮداﻧﺪ ‪.‬اﻳﻦ هﻤﺎن‬ ‫ﻣﺮدﻳﺴﺖ ﮐﻪ ﻋﺮﺑﻲ را ﻏﻠﻂ ﻣﻲ ﻧﻮﻳﺴﺪ و ﻣﻲ ﮔﻮﻳﺪ ﺑﻪ ﻣﻦ اﻳﺮاد ﻧﮕﻴﺮﻳﺪ و ﺷﻤﺎ ﻧﻴﺰ ﻏﻠﻂ ﻧﻮﻳﺴﻴﺪ‪ .‬هﻤﺎن ﻣﺮدﻳﺴﺖ ﮐﻪ ﺳﻴﺰدﻩ ﺳﺎل ﭘﺲ از ﺑﺎب‬ ‫ﺑﺮﺧﺎﺳﺘﻪ ﻣﻴﮕﻮﻳﺪ او ﻓﺮﺳﺘﺎدﻩ ﺧﺪا ﻣﻲ ﺑﻮد‪ .‬ﻣﻦ ﻧﻴﺰ ﻓﺮﺳﺘﺎدﻩ ﺧﺪاﻳﻢ و ﺷﻤﺎ در اﻳﻦ ﺑﺎرﻩ هﻴﭻ ﻧﻴﻨﺪﻳﺸﻴﺪ و اﻳﺮادي ﻧﮕﻴﺮﻳﺪ‪.‬‬ ‫ﺁﻧﮕﺎﻩ ﺁﻳﺎ ﺑﺎور ﮐﺮدﻧﻲ اﺳﺖ ﮐﻪ ﺟﻬﺎﻧﻴﺎن ﺑﻪ ﮐﻴﺶ ﺑﻬﺎء ﮔﺮوﻧﺪ و ﮔﻔﺘﻪ او را ﺑﮑﺎر ﺑﺴﺘﻪ دﺳﺖ از ﺟﻨﮓ ﺑﺮدارﻧﺪ؟!‪ ...‬در ﺟﺎﻳﻲ ﮐﻪ ﻣﺮدﻣﺎن ﻣﻲ‬ ‫ﺑﻴﻨﻨﺪ او ﺑﺎ ﻏﻠﻂ ﻧﻮﻳﺴﻴﻬﺎ و واروﻧﻪ ﮔﻮﻳﻴﻬﺎي ﺧﻮد هﻤﮕﻲ را ﺑﻪ ﺧﻮد ﻣﻲ ﺧﻨﺪاﻧﻴﺪﻩ و ﺑﺎ ﭼﻨﻴﻦ درﻣﺎﻧﺪﮔﻲ دﻋﻮي ﺧﺪاﻳﻲ ﻧﻴﺰ ﻣﻴﮑﺮدﻩ ﺁﻳﺎ ﺷﺪﻧﻴﺴﺖ‬ ‫ﮐﻪ او را راهﻨﻤﺎﻳﻲ ﺷﻨﺎﺳﺪ و ﺑﻪ ﭘﺎس ﮔﻔﺘﻪ او ﺟﻨﮓ و ﮐﺸﺎﮐﺶ را ﮐﻨﺎر ﮔﺬارﻧﺪ؟‪!...‬‬ ‫ﺁري ﺑﻬﺎﺋﻴﺎن دروﻏﻬﺎي ﺑﺴﻴﺎري از ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ ﺑﻬﺎﺋﻴﮕﺮي در اروﭘﺎ و ﺁﻣﺮﻳﮑﺎ ﻣﻲ ﮔﻮﻳﻨﺪ‪ .‬ﻳﮑﻲ از اﻳﺸﺎن ﺑﻨﺎم دﮐﺘﺮ ﻓﺮهﻨﮓ ﻧﺎﻣﻪ اي ﺑﻪ ﻣﻦ ﻧﻮﺷﺘﻪ‬ ‫و ﭼﻨﻴﻦ ﮔﻔﺘﻪ‪» :‬در ﺑﻴﺸﺘﺮ از ﭼﻬﻞ اﻗﻠﻴﻢ ﭘﺮﭼﻢ ﻳﺎ ﺑﻬﺎءاﻻﺑﻬﻲ در ﻧﻬﺎﻳﺖ ﻋﻈﻤﺖ و ﺟﺒﺮوت ﺑﻪ اهﺘﺰار اﺳﺖ«‪ ،‬وﻟﻲ ﺁﻳﺎ ﺑﻪ اﻳﻦ ﺳﺨﻨﺎن ارﺟﻲ‬ ‫ﺗﻮان ﮔﺬاﺷﺖ؟!‪ ...‬ﻳﮑﻲ از اﻳﺮادهﺎي ﻣﺎ ﺑﻪ ﺑﻬﺎﺋﻴﺎن هﻤﻴﻦ ﮔﺴﺘﺎﺧﻴﺸﺎن ﺑﻪ دروﻏﮕﻮﺋﻴﺴﺖ ‪.‬هﻤﭽﻮن ﺷﻴﻌﻴﺎن و ﺻﻮﻓﻴﺎن دروغ را در راﻩ ﮐﻴﺶ‬ ‫ﺧﻮد ﺳﺰا ﻣﻲ ﺷﻤﺎرﻧﺪ و ﺗﺎرﻳﺦ ﺧﻮد را از ﺳﺮﺗﺎﭘﺎ ﺑﻪ دروغ ﺁﻟﻮدﻩ اﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺎ ﻧﻤﻲ داﻧﻴﻢ ﺁن ﮐﺪام اﻗﻠﻴﻢ اﺳﺖ ﮐﻪ در ﺁﻧﺠﺎ »ﭘﺮﭼﻢ ﻳﺎ ﺑﻬﺎءاﻻﺑﻬﻲ« ﺑﻪ اهﺘﺰار اﺳﺖ؟!‪ ...‬ﻧﻤﻲ داﻧﻴﻢ از دروغ ﺑﻪ اﻳﻦ ﺁﺷﮑﺎري ﭼﻪ هﻮدﻩ اي ﻣﻲ‬ ‫ﺧﻮاهﻨﺪ؟! ﺷﻴﻌﻴﺎن ﺑﺎري ﺑﺮاي اﻣﺎم ﭘﻨﺪاري ﺧﻮد و ﻓﺮﻣﺎﻧﺮواﻳﻲ ﭘﻨﺪاري او ﺟﺎﺑﻠﻘﺎﻩ و ﺟﺎﺑﻠﺴﺎﻳﻲ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺑﻮدﻧﺪ و ﺑﺮاي دروﻏﻬﺎي ﺧﻮد ﺟﺎﻳﻲ ﻧﺸﺎن‬ ‫ﻣﻴﺪادﻧﺪ‪ .‬اﻳﻨﺎن ﺑﻪ ﺁن ﻧﻴﺰ ﻧﻴﺎزي ﻧﻤﻲ ﺑﻴﻨﻨﺪ و دروﻏﻬﺎي ﺑﻪ اﻳﻦ ﺑﻴﺠﺎﻳﻲ را ﺑﻪ زﺑﺎن ﻣﻲ راﻧﻨﺪ‪.‬‬ ‫اﻳﻦ ﻳﮏ ﻧﻤﻮﻧﻪ از ﺧﻮاري ﮐﻴﺶ ﺑﻬﺎﺋﻲ و از ﻧﺎهﻨﺎﻳﻨﺪﮔﻲ ﺁﻧﺴﺖ ﮐﻪ ﺧﻮد ﺑﻬﺎء و ﭘﺴﺮش ﻋﺒﺪاﻟﺒﻬﺎء ﺗﺎ زﻧﺪﻩ ﻣﻲ ﺑﻮدﻧﺪ در ﻋﮑﺎ در ﻣﻴﺎن ﻣﺴﻠﻤﺎﻧﺎن‬ ‫ﺑﺎ »ﺗﻘﻴﻪ« ﻣﻲ زﻳﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﺷﺼﺖ ﺳﺎل ﮐﻤﺎﺑﻴﺶ در ﺁﻧﺠﺎ زﻳﺴﺘﻪ و اﻳﻦ اﻧﺪازﻩ ﻧﺘﻮاﻧﺴﺘﻪ ﺑﻮدﻧﺪ ﮐﻴﺶ ﺧﻮد را ﺁﺷﮑﺎر ﮔﺮداﻧﻨﺪ‪ .‬ﺑﺪﺑﺨﺖ ﺑﻬﺎء از اﻳﻨﺴﻮ‬ ‫در ﻧﻮﺷﺘﻪ هﺎي ﺧﻮد ﺑﻪ ﺑﻬﺎﺋﻴﺎن اﻳﺮان و هﻨﺪ ﺧﺪاﻳﻲ ﻣﻴﻔﺮوﺧﺖ و از ﺁﻧﺴﻮ ﻧﺎﭼﺎر ﻣﻲ ﺑﻮد از ﺗﺮس ﻣﺴﻠﻤﺎﻧﺎن ﺑﻪ روزﻩ و ﻧﻤﺎز ﻣﺴﻠﻤﺎﻧﻲ ﭘﺮدازد‪.‬‬ ‫ﻋﺒﺪاﻟﺒﻬﺎء ﻧﻴﺰ هﻤﻴﻦ ﻧﺎﭼﺎري را ﻣﻴﺪاﺷﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﭼﻨﻴﻦ ﮐﻴﺶ ﻗﺎﭼﺎق و ﺧﻮاري اﻣﻴﺪ ﺟﻬﺎﻧﮕﻴﺮي ﻣﻲ ﺑﻨﺪﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻳﮏ ﭼﻴﺰ دﻳﮕﺮي ﮐﻪ ﺑﻬﺎﺋﻴﺎن ﺑﻪ ﺁن ﺑﺴﻴﺎر ﻣﻲ ﻧﺎزﻧﺪ اﻳﻨﺴﺖ ﮐﻪ در ﺁﻏﺎز ﭘﻴﺪاﻳﺶ ﺳﻴﺪ ﺑﺎب اﻧﺒﻮهﻲ از ﻣﻼﻳﺎن‪ ،‬از ﻣﻼﺣﺴﻴﻦ ﺑﺸﺮوﻳﻪ اي و ﺳﻴﺪ‬ ‫ﻳﺤﻴﻲ داراﺑﻲ و ﻣﻼﻣﺤﻤﺪﻋﻠﻲ ﺑﺎرﻓﺮوﺷﻲ و ﻣﻼﻣﺤﻤﺪﻋﻠﻲ زﻧﺠﺎﻧﻲ و ﺳﻴﺪﺟﻮاد ﮐﺮﺑﻼﻳﻲ و دﻳﮕﺮان ﺑﻪ او ﮔﺮوﻳﺪﻩ در راهﺶ ﺑﻪ ﮐﻮﺷﺶ و‬ ‫ﺟﺎﻧﻔﺸﺎﻧﻲ ﺑﺮﺧﺎﺳﺘﻪ اﻧﺪ‪ .‬هﻤﭽﻨﻴﻦ ﻣﺮدم ﺑﻪ ﺗﮑﺎن ﺳﺨﺘﻲ ﺁﻣﺪﻩ و ﺑﺴﺮ ﻣﻼﺣﺴﻴﻦ و دﻳﮕﺮان ﻓﺮاهﻢ ﺷﺪﻩ دﻟﻴﺮاﻧﻪ ﺑﺎ دوﻟﺖ ﺑﻪ ﺟﻨﮓ ﺑﺮﺧﺎﺳﺘﻪ اﻧﺪ و‬ ‫اﻧﺒﻮهﻲ از اﻳﺸﺎن ﮐﺸﺘﻪ ﺷﺪﻩ در اﻳﻦ راﻩ ﺳﺮ ﺑﺎﺧﺘﻪ اﻧﺪ‪ .‬ﻣﻲ ﺧﻮاهﻨﺪ ﺑﮕﻮﻳﻨﺪ‪ :‬اﮔﺮ دﻋﻮي ﺑﺎب‪ ،‬راﺳﺖ ﻧﺒﻮدي ﺁن هﻤﻪ ﻣﻼﻳﺎن ﺑﻪ او ﻧﮕﺮوﻳﺪﻧﺪي‪،‬‬ ‫ﺁﻧﻬﻤﻪ ﺗﮑﺎن در ﻣﺮدم ﭘﺪﻳﺪ ﻧﻴﺎﻣﺪي‪ ،‬ﺁن هﻤﻪ ﺟﺎﻧﺒﺎزﻳﻬﺎ رخ ﻧﺪادي‪ ،‬از ﺁﻧﺴﻮ ﺑﻬﺎﺋﻴﺎن اﻳﻦ ﮐﺸﺘﻪ ﺷﺪﮔﺎن )ﻳﺎ ﺑﮕﻔﺘﻪ ﺧﻮدﺷﺎن‪ :‬ﺷﻬﺪا( را ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ اي‬ ‫ﺑﺮاي ﮐﻴﺸﺸﺎن ﻣﻲ ﭘﻨﺪارﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺎرهﺎ ﺷﻨﻴﺪﻩ ﺷﺪﻩ ﭼﻨﻴﻦ ﻣﻴﮕﻮﻳﻨﺪ‪» :‬ﻣﺎ اﻳﻨﻘﺪر ﺷﻬﺪا دادﻩ اﻳﻢ‪ .‬ﺁﻳﺎ از اﻳﻦ دﻳﻦ دﺳﺖ ﺑﺮﻣﻴﺪارﻳﻢ؟‪.« !...‬‬ ‫راﺳﺘﻲ هﻢ ﺁﻧﺴﺖ ﮐﻪ ﺷﻮر و ﺧﺮوش ﺑﺎﺑﻴﺎن در ﺁﻏﺎز ﮐﺎر ﺷﮕﻔﺖ ﺁور ﻣﻴﺒﻮدﻩ‪ ،‬اﻳﻦ ﻳﮑﻲ از ﭼﻴﺰهﺎﺋﻴﺴﺖ ﮐﻪ ﭼﺸﻤﻬﺎي اروﭘﺎﺋﻴﺎن را ﺑﻪ ﺳﻮي‬ ‫ﺁﻧﺎن ﺑﺎزﮔﺮداﻧﻴﺪﻩ‪ ،‬ﺟﻨﮕﻬﺎي ﻗﻠﻌﻪ ﻃﺒﺮﺳﻲ و ﺷﻬﺮ زﻧﺠﺎن و ﻗﺼﻪ ﻧﻴﺮﻳﺰ هﺮ ﻳﮑﻲ داﺳﺘﺎن ﺷﮕﻔﺖ دﻳﮕﺮي ﻣﻲ ﺑﻮدﻩ‪ .‬ﮐﺸﺘﺎر ﺳﺎل ‪ ١٢۶٨‬در‬ ‫ﺗﻬﺮان و ﻣﺮداﻧﮕﻲ هﺎي ﺧﻮﻧﺴﺮداﻧﻪ اي ﮐﻪ ﺣﺎﺟﻲ ﺳﻠﻴﻤﺎﻧﺨﺎن و دﻳﮕﺮان در ﺑﺮاﺑﺮ ﺷﮑﻨﺠﻪ و ﻣﺮگ ﻧﺸﺎن دادﻩ اﻧﺪ ﺷﮕﻔﺖ ﺗﺮ از هﻤﻪ اﻓﺘﺎدﻩ‪.‬‬

‫ﭼﻨﺎﻧﮑﻪ ﮔﻔﺘﻴﻢ ﮐﻨﺖ ﮔﻮﺑﻴﻨﻮ ﺳﻔﻴﺮ ﻓﺮاﻧﺴﻪ در ﺗﻬﺮان‪ ،‬اﻳﻦ داﺳﺘﺎن را از ﻧﺰدﻳﮏ دﻳﺪﻩ و ﺷﻨﻴﺪﻩ و درﮐﺘﺎب ﺧﻮد ﻧﻮﺷﺘﻪ و هﻤﺎن ﺷﻮﻧﺪ ﺷﻨﺎﺧﺘﮕﻲ‬ ‫ﺑﺎﺑﻴﺎن در اروﭘﺎ ﺷﺪﻩ اﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻬﺎﺋﻴﺎن ﺑﻪ اﻳﻦ ﺑﺴﻴﺎر ﻣﻲ ﻧﺎزﻧﺪ و ﻳﮏ دﻟﻴﻞ اﺳﺘﻮاري ﺑﻪ ﺑﺰرﮔﻲ ﮐﻴﺶ ﺧﻮد و اﺳﺘﻮاري ﺑﻨﻴﺎد ﺁن ﻣﻲ ﺷﻤﺎرﻧﺪ‪ .‬وﻟﻲ اﻳﻦ ﻧﺎزش و دﻟﻴﻞ ﺷﻤﺎري‬ ‫هﻨﮕﺎﻣﻲ ﺑﺠﺎ ﺑﻮدي ﮐﻪ ﻣﺎ ﺳﻴﺪ ﺑﺎب را ﻧﺸﻨﺎﺧﺘﻪ و از ﮔﻔﺘﻪ هﺎي او ﺁﮔﺎﻩ ﻧﺸﺪﻩ ﺑﻮدﻳﻤﻲ‪ .‬اﮔﺮ ﻣﺎ ﺳﻴﺪ ﺑﺎب را ﻧﺸﻨﺎﺧﺘﻪ و از ﮔﻔﺘﻪ هﺎﻳﺶ ﺁﮔﺎﻩ ﻧﺸﺪﻩ‬ ‫ﺑﻮدﻳﻤﻲ ﺟﺎ داﺷﺘﻲ ﮐﻪ ﺑﺎ ﺧﻮد اﻧﺪﻳﺸﻴﺪﻩ ﭼﻨﻴﻦ ﮔﻮﺋﻴﻢ‪ :‬اﮔﺮ ﺑﺎب دﻟﻴﻠﻬﺎ ﺑﻪ دﻋﻮي ﺧﻮد ﻧﺸﺎن ﻧﺪادي و ﺳﺨﻨﺎن ﮔﻴﺮاﻳﻲ ﻧﮕﻔﺘﻲ ﺁن هﻤﻪ ﺑﻪ او‬ ‫ﻧﮕﺮوﻳﺪﻧﺪي و ﺁﻧﻬﻤﻪ ﺗﮑﺎن در ﻣﺮدم ﭘﺪﻳﺪ ﻧﻴﺎﻣﺪي‪ .‬وﻟﻲ ﻣﺎ ﺳﻴﺪ ﺑﺎب را ﺷﻨﺎﺧﺘﻪ و از ﮔﻔﺘﻪ هﺎﻳﺶ ﺁﮔﺎهﻴﻢ‪ .‬ﻣﺎ ﻧﻴﮏ ﻣﻴﺪاﻧﻴﻢ ﮐﻪ از ﺳﻴﺪ ﺑﺎب هﺮﭼﻪ‬ ‫ﻣﻲ ﭘﺮﺳﻴﺪﻩ اﻧﺪ ﭘﺎﺳﺨﻲ ﻧﻤﻲ ﺗﻮاﻧﺴﺘﻪ‪ .‬ﭼﻨﺪان ﺗﻬﻴﺪﺳﺖ ﻣﻲ ﺑﻮدﻩ ﮐﻪ ﺑﻪ دﻋﻮي ﺧﻮد دﻟﻴﻞ ﺁوردﻩ و ﻣﻴﮕﻔﺘﻪ‪» :‬ﻧﺎم ﻣﻦ ﻋﻠﻲ ﻣﺤﻤﺪ از روي ﺣﺴﺎب‬ ‫اﺑﺠﺪ ﺑﺎ رب ﻳﮑﻲ ﻣﻲ ﺑﺎﺷﺪ«‪ .‬ﮔﻔﺘﻪ هﺎﻳﺶ ﭼﻨﺪان ﺧﻨﮏ و ﺧﻮد ﭼﻨﺪان ﺧﻮار ﻣﻲ ﺑﻮدﻩ ﮐﻪ ﺑﻪ ﻓﻠﮑﺶ ﻣﻲ ﺑﺴﺘﻪ اﻧﺪ و ﭼﻮﺑﺶ ﻣﻴﺰدﻩ اﻧﺪ و او در‬ ‫زﻳﺮ ﭼﻮب ﺑﻴﺰاري از دﻋﻮي ﻣﻲ ﺟﺴﺘﻪ و »ﻏﻠﻂ ﮐﺮدم« و »ﻧﻔﻬﻤﻴﺪم« ﻣﻴﮕﻔﺘﻪ‪ .‬ﻧﻮﺷﺘﻪ هﺎي ﺑﺎب ﭼﻨﺪان ﭼﺮﻧﺪ و ﺑﻲ ﻣﻌﻨﻴﺴﺖ ﮐﻪ ﺑﻬﺎءاﷲ ﻧﺎﭼﺎر‬ ‫ﺷﺪﻩ و دﺳﺘﻮر دادﻩ ﺁﻧﻬﺎ را ﮔﺮد ﺁورﻧﺪ و از ﻣﻴﺎن ﺑﺮدارﻧﺪ و زﺑﺎن اﻳﺮادﮔﻴﺮان را ﮐﻮﺗﺎﻩ ﮔﺮداﻧﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺎ اﻳﻨﺤﺎل ﺁﻳﺎ ﺑﺎز ﺟﺎ دارد ﮐﻪ ﻣﺎ ﺑﮕﻮﺋﻴﻢ اﮔﺮ در ﺑﺎب ﭼﻴﺰي ﻧﺒﻮدي ﻣﺮدم ﺑﻪ ﺗﮑﺎن ﻧﻴﺎﻣﺪﻧﺪي و ﻣﻼﻳﺎن ﺑﻪ او ﻧﮕﺮوﻳﺪﻧﺪي؟! ﺁﻳﺎ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺑﮕﻮﺋﻴﻢ ﺁن‬ ‫ﺗﮑﺎن ﻣﺮدم و ﮔﺮوﻳﺪن ﻣﻼﻳﺎن اﻧﮕﻴﺰﻩ دﻳﮕﺮي ﻣﻴﺪاﺷﺘﻪ؟!‬ ‫ﻣﺎﻧﻨﺪ اﻳﻦ داﺳﺘﺎن ﺁﻧﮑﻪ دﻩ ﺳﺎل ﭘﻴﺶ در ﻳﮑﻲ از دﻳﻪ هﺎي ﻧﺰدﻳﮏ اﺳﭙﻬﺎن اﻣﺎﻣﺰادﻩ اي ﺑﻨﺎم ﮔﺮدﻳﺪ‪ .‬ﺑﻪ اﻳﻦ ﻣﻌﻨﻲ ﮐﻪ ﻣﻼﻳﻲ در ﻣﺸﻬﺪ در ﮐﺘﺎﺑﻲ‬ ‫ﺧﻮاﻧﺪﻩ ﺑﻮد ﮐﻪ ﻳﮑﻲ از ﺧﻮاهﺮان اﻣﺎم رﺿﺎ در ﻓﻼن دﻳﻪ اﺳﭙﻬﺎن ﻣﺮدﻩ و ﺑﺨﺎک ﺳﭙﺮدﻩ ﺷﺪﻩ‪ ،‬و اﻳﻨﺮا ﺑﻪ ﻳﮑﻲ از ﻣﻼﻳﺎن اﺳﭙﻬﺎن ﺑﺎ ﺗﻠﮕﺮاف‬ ‫ﺁﮔﺎهﻲ دادﻩ ﺑﻮد‪ ،‬و اﻳﻦ ﻣﻼ ﺑﻪ ﺁن دﻳﻪ رﻓﺘﻪ و ﭼﻮن در اﻳﺮان ﺑﻴﺸﺘﺮ دﻳﻪ هﺎ را اﻣﺎﻣﺰادﻩ اي هﺴﺖ و در ﺁن دﻳﻪ ﻧﻴﺰ ﻳﮑﻲ ﻣﻲ ﺑﻮد هﻤﺎن را‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻪ‪ ،‬و راﺳﺖ ﻳﺎ دروغ‪ ،‬ﺁوازﻩ اﻧﺪاﺧﺘﻪ ﺑﻮد ﮐﻪ »ﻗﺒﺮ ﺧﻮاهﺮ اﻣﺎم رﺿﺎ در ﻓﻼن دﻳﻪ ﭘﻴﺪا ﺷﺪﻩ«‪ ،‬و ﻣﺮدم اﻳﻦ را ﺷﻨﻴﺪﻩ و ﺑﻪ ﺗﮑﺎن ﺁﻣﺪﻩ و‬ ‫ﻣﺮد و زن و ﺑﺰرگ و ﮐﻮﭼﮏ رو ﺑﻪ ﺁن دﻳﻪ ﺁوردﻩ ﺑﻮدﻧﺪ ﮐﻪ روزاﻧﻪ ﺻﺪهﺎ ﮐﺴﺎﻧﻲ ﻣﻲ رﻓﺘﻨﺪ و ﺑﺮﻣﻲ ﮔﺸﺘﻨﺪ‪ .‬از اﻳﻨﺮو ﻳﮑﻲ از ﮔﺎراژهﺎ‬ ‫ﺳﺮوﻳﺲ اﺗﻮﻣﺒﻴﻞ راﻧﻲ ﻣﻴﺎﻧﻪ اﺳﭙﻬﺎن و ﺁن دﻳﻪ راﻩ اﻧﺪاﺧﺘﻪ و از اﻳﻨﺴﻮ ﺳﻴﺪي ﻳﺎ ﻣﻼﻳﻲ ﺑﻪ ﮔﻮرداري ﺑﺮﺧﺎﺳﺘﻪ ﭼﺮاﻏﻬﺎ ﺁوﻳﺨﺘﻪ و زﻳﺎرﺗﻨﺎﻣﻪ اي‬ ‫ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺑﻮد‪ ،‬ﮐﻪ از ﺁﻳﻨﺪﮔﺎن و روﻧﺪﮔﺎن ﭘﻮﻟﻬﺎ ﻣﻲ ﮔﺮﻓﺖ‪ ،‬و ﭼﻮن ﻣﻴﮕﻔﺖ ﮔﻨﺒﺪي ﻧﻴﮑﻮﺗﺮ ﭘﺪﻳﺪ ﺧﻮاهﺪ ﺁورد ﭼﻨﻴﻦ ﻧﻬﺎدﻩ ﺑﻮد ﮐﻪ هﺮﮐﺴﻲ ﮐﻪ ﺑﻪ‬ ‫زﻳﺎرت ﻣﻲ ﺁﻳﺪ ﭼﻨﺪ ﺗﺎ ﺁﺟﺮي هﻤﺮاﻩ ﺁورد‪ .‬اﻳﻦ ﺑﻮد در اﺗﻮﺑﻮس هﺮﮐﺴﻲ ﭼﻨﺪﺗﺎ ﺁﺟﺮي هﻤﺮاﻩ ﻣﻲ ﺑﺮد‪.‬‬ ‫در ﺁﻧﺴﺎل ﻣﻦ ﺑﻪ اﺳﭙﻬﺎن رﻓﺘﻪ ﺑﻮدم و ﭼﻮن داﺳﺘﺎن را ﺷﻨﻴﺪم هﻤﺮاﻩ ﻣﻴﺰﺑﺎﻧﻢ )ﺷﺎدروان ﻋﻠﻴﺮﺿﺎي ﺑﺨﺘﻴﺎري( ﺑﻪ ﺗﻤﺎﺷﺎ رﻓﺘﻴﻢ‪ .‬ﮔﻮري و ﮔﻨﺒﺪي‬ ‫ﻣﻲ ﺑﻮد ﺑﺴﻴﺎر ﺧﻮار و ﺑﻲ ارج وﻟﻲ ﻣﺮدم دﺳﺘﻪ دﺳﺘﻪ ﻣﻲ ﺁﻣﺪﻧﺪ و در ﭘﻴﺮاﻣﻮن ﺁن ﮔﻠّﻪ وار اﻧﺒﻮﻩ ﻣﻲ ﺷﺪﻧﺪ‪ .‬ﻳﮑﺴﻮ ﻧﻴﺰ ﺁﺟﺮهﺎ ﭼﻴﺪﻩ ﻣﻴﺸﺪ‪ .‬اﻳﻨﻬﺎ‬ ‫را ﺗﻤﺎﺷﺎ ﮐﺮدﻩ ﺑﺎزﮔﺮدﻳﺪﻳﻢ‪.‬‬ ‫اﮐﻨﻮن ﺁﻳﺎ ﺗﻮان ﮔﻔﺖ ﮐﻪ اﺳﭙﻬﺎﻧﻴﺎن اﮔﺮ ﭼﻴﺰي ﻧﺪﻳﺪﻩ ﺑﻮدﻧﺪي ﺑﻪ ﺁن ﺗﮑﺎن ﺑﺮﻧﺨﺎﺳﺘﻨﺪي و رو ﺑﻪ ﺁن ﮔﻮر ﻧﻴﺎوردﻧﺪي؟!‪ ...‬ﺁﻳﺎ ﺗﻮان هﻤﻴﻦ را دﻟﻴﻠﻲ‬ ‫ﺑﻪ ارﺟﻤﻨﺪي ﺁن ﮔﻮر و ﮔﻨﺒﺪ ﺧﻮار و ﺑﻲ ارج ﮔﺮﻓﺖ؟!‪ ...‬ﺁﻳﺎ ﻧﻪ ﺁﻧﺴﺖ ﮐﻪ اﻧﮕﻴﺰﻩ ﺗﮑﺎن ﻣﺮدم ﮔﻮر ﭘﺮﺳﺘﻲ هﺰار ﺳﺎﻟﻪ ﺷﺎن ﻣﻴﺒﻮدﻩ؟‬ ‫در ﺑﺎرﻩ ﺑﺎب ﻧﻴﺰ هﻤﻴﻨﺴﺖ‪ .‬ﭼﻨﺎﻧﮑﻪ در ﺑﺨﺶ ﺗﺎرﻳﺨﭽﻪ ﻧﻴﺰ ﮔﻔﺘﻪ اﻳﻢ ﻣﻼﻳﺎﻧﻲ ﮐﻪ ﺑﻪ ﺑﺎب ﮔﺮوﻳﺪﻧﺪ از دﺳﺘﻪ ﺷﻴﺨﻴﺎن ﻣﻲ ﺑﻮدﻧﺪ و اﻳﻨﺎن ﭼﻨﺎﻧﮑﻪ‬ ‫ﮔﻔﺘﻴﻢ ﺑﺎور ﻣﻴﺪاﺷﺘﻨﺪ ﮐﻪ ﻳﺎ ﺑﺎﻳﺪ اﻣﺎم زﻣﺎن ﺧﻮد ﭘﻴﺪا ﺷﻮد و ﻳﺎ ﺟﺎﻧﺸﻴﻨﻲ از او در ﻣﻴﺎن ﻣﺮدم ﺑﺎﺷﺪ و ﭘﺲ از ﻣﺮگ ﺳﻴﺪ رﺷﺘﻲ ﺑﻪ ﺟﺴﺘﺠﻮ اﻓﺘﺎدﻩ‬ ‫هﻤﭽﻮن ﺗﺸﻨﻪ ﮐﻪ ﭘﻲ ﺁب ﮔﺮدد در ﭘﻲ ﺁوازي ﻣﻴﮕﺮدﻳﺪﻧﺪ‪ .‬اﻳﻨﺴﺖ ﭼﻮن ﺳﻴﺪ ﺑﺎب را ﻳﺎﻓﺘﻨﺪ و دﻋﻮي او را ﺷﻨﻴﺪﻧﺪ و هﻨﺮهﺎﻳﻲ را ﮐﻪ از ﺳﻴﺪ‬ ‫رﺷﺘﻲ)از ﻏﻠﻄﺒﺎﻓﻲ و ﮔﺰاﻓﻪ ﺳﺮاﻳﻲ و اﺑﺠﺪﺑﺎزي( دﻳﺪﻩ ﺑﻮدﻧﺪ از اﻳﻦ ﻧﻴﺰ دﻳﺪﻧﺪ‪ ،‬ﺟﺎﻳﻲ ﺑﺮاي اﻳﺴﺘﺎدﮔﻲ ﻧﻴﺎﻓﺘﻪ ﮔﺮدن ﮔﺰاردﻧﺪ‪ .‬ﺑﻮﻳﮋﻩ ﮐﻪ ﺳﻴﺪ ﺑﺎب‬ ‫ﺑﻪ دﻋﻮﻳﺶ‪ ،‬دو رﻧﮓ دادﻩ ﺑﻮد‪ :‬در ﻧﻮﺷﺘﻪ هﺎﻳﺶ و در ﭘﻴﺶ ﺑﺴﻴﺎري از ﭘﺮﺳﻨﺪﮔﺎن ﺧﻮد را »ﺑﺎب« )ﻳﺎ ﺟﺎﻧﺸﻴﻦ اﻣﺎم زﻣﺎن( ﻣﻲ ﻧﺎﻣﻴﺪ‪ ،‬و در‬ ‫هﻤﺎﻧﺤﺎل از دﻋﻮي اﻣﺎم زﻣﺎﻧﻲ ﺑﺎز ﻧﺎﻳﺴﺘﺎدﻩ ﭼﻨﻴﻦ ﻣﻲ ﺧﻮاﺳﺖ هﻤﭽﻮن او ﺑﺮﺧﻴﺰد و ﺑﻪ ﮐﺎرهﺎﻳﻲ ﭘﺮدازد‪ ،‬و ﭼﻨﺎﻧﮑﻪ دﻳﺪﻳﻢ ﺧﻮد ﺑﻪ ﻣﮑّﻪ ﺷﺘﺎﻓﺖ‬ ‫ﮐﻪ هﻤﭽﻮن اﻣﺎم زﻣﺎن از ﺁﻧﺠﺎ ﺳﺮ ﺑﺮﺁورد وﻟﻲ ﻧﺘﻮاﻧﺴﺖ‪ ،‬و از اﻳﻨﺴﻮ ﻣﻼﺣﺴﻴﻦ ﺑﺸﺮوﻳﻪ اي و دﻳﮕﺮان ﺑﺨﺮاﺳﺎن رﻓﺘﻪ هﻤﭽﻮن ﻳﺎران اﻣﺎم‬ ‫زﻣﺎن از ﺁﻧﺠﺎ ﺑﺎ درﻓﺸﻬﺎي ﺳﻴﺎﻩ ﺁﻣﺪﻧﺪ‪.‬‬ ‫اﻳﻦ دو رﻧﮕﻲ در دﻋﻮي ﺑﺎب ﮐﺎر را ﺑﻪ ﻣﻼﻳﺎن ﺷﻴﺨﻲ ﺁﺳﺎن ﻣﻴﮕﺮداﻧﻴﺪ‪ .‬ﻳﮑﻲ او را اﻣﺎم زﻣﺎن ﻣﻴﭙﻨﺪاﺷﺖ‪ .‬دﻳﮕﺮي ﮐﻪ ﭼﻨﻴﻦ ﭘﻨﺪاري ﻧﻤﻲ‬ ‫ﻳﺎرﺳﺖ‪ ،‬ﺑﻪ ﺟﺎﻧﺸﻴﻨﺶ ﻣﻲ ﭘﺬﻳﺮﻓﺖ‪.‬‬ ‫اﻣﺎ ﻣﺮدم‪ :‬هﺰار ﺳﺎل ﺑﻴﺸﺘﺮ‪ ،‬روزان و ﺷﺒﺎن ﭼﺸﻢ ﺑﻪ راﻩ اﻣﺎم ﻧﺎﭘﻴﺪا دوﺧﺘﻪ هﻤﻴﺸﻪ ﺑﻴﺮون ﺁﻣﺪن او را از ﺧﺪا ﺧﻮاﺳﺘﻪ و روزي ﭼﻨﺪ ﺑﺎر‬ ‫»ﻋﺠﻞ اﷲ ﻓﺮﺟﻪ« ﮔﻔﺘﻪ ﺑﻮدﻧﺪ‪ ،‬و هﺮﮐﺴﻲ از درون دل ﺁرزو ﻣﻴﮑﺮد ﮐﻪ زﻣﺎن ﺁن اﻣﺎم را درﻳﺎﺑﺪ و در ﭘﻴﺶ روﻳﺶ ﺷﻤﺸﻴﺮ زﻧﺪ و در راﻩ او‬ ‫ﮐﺸﺘﻪ ﮔﺮدد و اﮐﻨﻮن ﮐﻪ ﻣﻲ ﺷﻨﻴﺪﻧﺪ اﻣﺎم ﭘﻴﺪا ﺷﺪﻩ و ﻣﻼﻳﺎﻧﻲ را در راﻩ او در ﮐﻮﺷﺶ‪ ،‬ﻣﻲ دﻳﺪﻧﺪ ﻧﺸﺪﻧﻲ ﺑﻮد ﮐﻪ ﺑﻪ ﺗﮑﺎن ﻧﻴﺎﻳﻨﺪ و ﺑﻪ ﺷﻮر و‬ ‫ﺧﺮوش ﺑﺮﻧﺨﻴﺰﻧﺪ‪.‬‬ ‫راﺳﺘﺴﺖ ﮐﻪ ﻳﮏ دﺷﻮاري ﭘﻴﺶ ﻣﻲ ﺁﻣﺪ‪ ،‬و ﺁن اﻳﻨﮑﻪ اﻣﺎم زﻣﺎن ﺑﺎﻳﺴﺘﻲ ﻓﺮزﻧﺪ ﺣﺴﻦ ﻋﺴﮕﺮي ﺑﺎﺷﺪ و از ﻣﮑﻪ ﺑﻴﺮون ﺁﻳﺪ‪ .‬وﻟﻲ ﺷﻴﺦ اﺣﻤﺪ اﻳﻦ‬ ‫دﺷﻮاري را ﺑﺮاي ﭘﻴﺮواﻧﺶ ﺁﺳﺎن ﮔﺮداﻧﻴﺪﻩ و راﻩ دادﻩ ﺑﻮد ﮐﻪ اﮔﺮ دﻳﮕﺮي ﺑﻨﺎم اﻣﺎم زﻣﺎن ﺑﺮﺧﻴﺰد و ﺑﭙﺬﻳﺮﻧﺪ و ﭼﻨﻴﻦ ﭘﻴﺪاﺳﺖ ﮐﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮي از‬ ‫ﮔﺮوﻧﺪﮔﺎن ﺑﻪ ﺑﺎب از ﻣﻴﺎن ﻣﺮدم ﻧﻴﺰ از ﺷﻴﺨﻴﺎن ﺑﻮدﻩ اﻧﺪ‪ ،‬و دﻳﮕﺮان ﻧﻴﺰ ﭘﻴﺮوي از ﺁﻧﺎن ﮐﺮدﻩ اﻧﺪ‪.‬‬ ‫هﺮﭼﻪ هﺴﺖ ﻣﺮدم ﺳﻴﺪ ﺑﺎب را ﻧﺪﻳﺪﻩ و ﺳﺨﻨﻲ از او ﻧﺸﻨﻴﺪﻩ ﺑﻮدﻧﺪ ﺗﺎ ﺑﮕﻮﻳﻴﻢ ﺑﻪ او ﮔﺮوﻳﺪﻩ اﻧﺪ‪ .‬ﺳﻴﺪ ﺑﺎب را از ﮔﺎ م ﻧﺨﺴﺖ‪ ،‬دوﻟﺘﻴﺎن ﺑﻪ زﻳﺮ‬ ‫ﻧﮕﻬﺒﺎﻧﻲ ﺁوردﻧﺪ و از دﺳﺘﺮس ﻣﺮدم دور داﺷﺘﻨﺪ ﮐﻪ ﮐﻤﺘﺮ ﮐﺴﻲ او را دﻳﺪ‪ .‬از ﮔﻔﺘﻪ هﺎﻳﺶ هﻢ در ﺁ ن روزهﺎ ﺟﺰ ﺗﻔﺴﻴﺮ ﺳﻮرﻩ ﮐﻮﺛﺮ و ﻳﺎ‬ ‫ﻋﺮﺑﻲ ﺑﺎﻓﻴﻬﺎي دﻳﮕﺮي از ﺁﻧﮕﻮﻧﻪ در دﺳﺖ ﻧﻤﻲ ﺑﻮد‪ ،‬و اﻳﻦ ﮔﻔﺘﻪ هﺎ ﻧﻪ ﭼﻴﺰﻳﺴﺖ ﮐﻪ در ﻣﺮدم هﻨﺎﻳﺪ و ﻣﺎﻳﻪ ﺗﮑﺎن اﻳﺸﺎن ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﭘﺲ ﭘﻴﺪاﺳﺖ ﮐﻪ ﺁن ﺷﻮر و ﺗﮑﺎن در ﻣﻼﻳﺎن ﺷﻴﺨﻲ و در ﻣﺮدم ﻧﺘﻴﺠﻪ ﭘﻨﺪارهﺎي ﮐﻬﻦ و ﻧﻮ ﺧﻮدﺷﺎن ﻣﻲ ﺑﻮدﻩ‪ ،‬ﻧﻪ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺷﺎﻳﻨﺪﮔﻲ ﻳﺎ راﺳﺘﮕﻮﻳﻲ‬ ‫ﺳﻴﺪ ﺑﺎب‪ .‬اﻳﻦ ﺷﻮر و ﺗﮑﺎن ﺑﻪ دروغ ﺳﺎزﻳﻬﺎي ﻋﺜﻤﺎن ﺑﻦ ﺳﻌﻴﺪ و ﺣﺴﻴﻦ ﺑﻦ روح و ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ ﻋﻠﻲ ﺳﻴﻤﺮي و ﺑﻪ ﺑﺎﻓﻨﺪﮔﻴﻬﺎي ﺷﻴﺦ ﺻﺪوق و‬

‫ﺷﻴﺦ ﻣﻔﻴﺪ و ﻣﺠﻠﺴﻲ‪ ،‬و ﭘﺲ از هﻤﻪ ﺑﻪ ﮔﺰاف ﮔﻮﺋﻴﻬﺎي ﺷﻴﺦ اﺣﻤﺪ و ﺳﻴﺪ رﺷﺘﻲ‪ ،‬ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺑﺴﺘﮕﻲ ﻣﻲ داﺷﺘﻪ ﺗﺎ ﺑﻪ ﭘﻴﺪاﻳﺶ ﺳﻴﺪ ﺑﺎب و دﻋﻮي‬ ‫هﺎي او‪ .‬اﻳﻦ ﭼﻴﺰﻳﺴﺖ ﮐﻪ ﺟﺎي هﻴﭻ ﮔﻔﺘﮕﻮ ﻧﻤﻲ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻳﮏ ﭼﻴﺰ دﻳﮕﺮي ﮐﻪ ﺑﻴﮕﻤﺎن در ﺷﻮر و ﺗﮑﺎن ﻣﺮدم ﮐﺎرﮔﺮ اﻓﺘﺎدﻩ ﺣﺎل ﻧﺎﺗﻮاﻧﻲ دوﻟﺖ اﻳﺮان و ﻧﻮﻣﻴﺪي ﻣﺮدم از ﺁن ﺑﻮدﻩ‪ .‬در زﻣﺎن ﻓﺘﺤﻌﻠﻴﺸﺎﻩ‬ ‫ﮐﻪ اﻳﺮان ﺳﺎﻟﻬﺎ ﺑﺎ روس در ﺟﻨﮓ ﻣﻲ ﺑﻮد و ﺳﺮاﻧﺠﺎم ﻗﻔﻘﺎز را ﺑﺎ هﻔﺪﻩ ﺷﻬﺮ ﺣﮑﻤﺮان ﻧﺸﻴﻦ ﺁن از دﺳﺖ داد ﻣﺮدم داﻧﺴﺘﻨﺪ ﮐﻪ از ﺳﻮي ﺷﻤﺎل‬ ‫ﺑﺎ دوﻟﺖ ﺑﺴﻴﺎر ﺗﻮاﻧﺎي ﺁزﻣﻨﺪي هﻤﺴﺎﻳﻪ ﮔﺮدﻳﺪﻩ اﻧﺪ و از ﺁﻧﺴﻮ هﻤﻴﺸﻪ در ﻓﺸﺎر و ﺳﺨﺘﻲ ﺧﻮاهﻨﺪ ﺑﻮد‪ .‬ﺳﭙﺲ در زﻣﺎن ﻣﺤﻤﺪﺷﺎﻩ ﮐﻪ اﻳﺮان ﻟﺸﮕﺮ‬ ‫ﺑﺴﺮ هﺮات ﮐﺸﻴﺪ و ﭘﺲ از ﺟﻨﮕﻬﺎ و ﺧﻮﻧﺮﻳﺰﻳﻬﺎي ﺑﺴﻴﺎر هﻨﮕﺎﻣﻲ ﮐﻪ ﻣﻴﺨﻮاﺳﺖ ﺑﻪ ﺷﻬﺮ دﺳﺖ ﻳﺎﺑﺪ‪ ،‬ﻧﺎﮔﻬﺎن اﻧﮕﻠﻴﺴﻴﺎن ﺳﺮ ﺑﺮﺁوردﻩ و‬ ‫ﮐﺸﺘﻴﻬﺎﺷﺎن ﺑﻪ ﺟﻨﻮب ﺁﻣﺪﻩ ﺑﺎ ﻓﺸﺎر و ﺑﻴﻢ دادن ﻣﺤﻤﺪﺷﺎﻩ را ﻧﺎﭼﺎر ﮔﺮداﻧﻴﺪﻧﺪ ﮐﻪ دﺳﺖ از هﺮات ﺑﺮدارد و ﺑﺎزﮔﺮدد‪ ،‬اﻳﻦ زﻣﺎن ﻣﺮدم داﻧﺴﺘﻨﺪ‬ ‫ﮐﻪ از ﺳﻮي ﺟﻨﻮب ﻧﻴﺰ ﺑﺎ دوﻟﺖ ﻧﻴﺮوﻣﻨﺪ و ﺁزﻣﻨﺪ دﻳﮕﺮي هﻤﺴﺎﻳﻪ ﮔﺮدﻳﺪﻩ اﻧﺪ ﮐﻪ ﻳﮏ اﻳﺮان ﻧﺎﺗﻮان در ﻣﻴﺎن اﻳﻦ دو دوﻟﺖ ﺗﻮاﻧﺎ ﺳﺮﻧﻮﺷﺘﻲ ﺟﺰ‬ ‫ﻧﺎﺑﻮدي ﻧﺨﻮاهﺪ داﺷﺖ‪ .‬ﭼﻮن در هﻤﺎن زﻣﺎﻧﻬﺎ ﻣﺤﻤﺪﺷﺎﻩ ﻧﺎﺧﻮش ﺷﺪﻩ ﮐﻤﺘﺮ ﺑﮑﺎر ﻣﻲ ﭘﺮداﺧﺖ و رﺷﺘﻪ ﮐﺎرهﺎي ﮐﺸﻮر ﺑﺪﺳﺖ ﺣﺎﺟﻲ ﻣﻴﺮزا‬ ‫ﺁﻗﺎﺳﻲ اﻓﺘﺎدﻩ ﺑﻮد ﮐﻪ ﺟﺰ ﻧﺎﺗﻮاﻧﻲ و ﻧﺎﺷﺎﻳﻨﺪﮔﻲ ازو دﻳﺪﻩ ﻧﻤﻴﺸﺪ‪ ،‬ﻣﺮدم ﺑﻴﮑﺒﺎر از دوﻟﺖ ﻧﻮﻣﻴﺪ ﮔﺮدﻳﺪﻩ و ﭼﻮن ﭘﻨﺎهﮕﺎهﻲ ﺟﺰ اﻣﺎم ﻧﺎﭘﻴﺪا ﻧﺸﻨﺎﺧﺘﻪ‬ ‫و روزﻧﻪ اﻣﻴﺪي ﺟﺰ از ﺳﻮي ﭘﻴﺪاﻳﺶ او ﺑﺎز ﻧﻤﻲ ﻳﺎﻓﺘﻨﺪ‪ ،‬از اﻳﻨﺮو دﻟﺒﺴﺘﮕﻲ ﺑﻪ ﺁن اﻣﺎم و ﭘﻴﺪاﻳﺶ او هﺮﭼﻪ ﻓﺰوﻧﺘﺮ ﮔﺮدﻳﺪﻩ و راﺳﺘﻲ را ﻣﺮدم‬ ‫ﺧﻮاهﺎن و ﺟﻮﻳﺎن ﮐﺴﻲ ﻣﻲ ﺑﻮدﻧﺪ ﮐﻪ ﺑﻪ ﭼﻨﺎن دﻋﻮاﻳﻲ ﺑﺮﺧﻴﺰد‪.‬‬ ‫ﻣﻴﺘﻮان ﮔﻔﺖ ﺑﺎب ﺑﻪ ﻳﮏ زﻣﻴﻨﻪ درﭼﻴﺪﻩ و ﺑﺴﻴﺎر ﺁﻣﺎدﻩ اي رﺳﻴﺪﻩ ﺑﻮدﻩ ﮐﻪ اﮔﺮ ﺷﺎﻳﻨﺪﮔﻲ داﺷﺘﻲ ﻳﮏ ﮐﺎر ﺑﺰرﮔﻲ ﺑﺎﻧﺠﺎم رﺳﺎﻧﻴﺪي‪ .‬ﺑﺎب را ﮐﻪ‬ ‫در ﺷﻴﺮاز ﺑﻪ ﺑﺰم ﺣﺴﻴﻨﺨﺎن ﺑﺮدﻩ ﺑﮕﻔﺘﮕﻮ ﮐﺸﻴﺪﻧﺪ اﮔﺮ ﺑﺠﺎي ﻋﺮﺑﻴﻬﺎي ﻏﻠﻂ ﮐﻪ زﺑﺎن رﻳﺸﺨﻨﺪ ﻣﻼﻳﺎن را ﺑﺎز ﮐﺮد و او را در دﻳﺪﻩ هﺎ ﺧﻮار‬ ‫ﮔﺮداﻧﻴﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﺳﺨﻨﺎن ﭘﺮﻣﻐﺰ ارﺟﺪاري ﭘﺮداﺧﺘﻲ و ﮔﻤﺮاهﻴﻬﺎي ﻣﻼﻳﺎن و ﺳﺘﻤﮕﺮﻳﻬﺎي درﺑﺎرﻳﺎن را ﺑﻪ رُﺧﺸﺎن ﮐﺸﻴﺪي و از درﻣﺎﻧﺪﮔﻲ دوﻟﺖ و‬ ‫ﺑﺪﺑﺨﺘﻲ ﮐﺸﻮر ﺳﺨﻦ راﻧﺪي هﺮ ﺁﺋﻴﻨﻪ ﺳﺮﮔﺬﺷﺘﺶ ﺁن ﻧﺒﻮدي ﮐﻪ ﺑﻮدﻩ اﺳﺖ‪ ،‬و ﭼﻪ ﺑﺴﺎ ﮐﻪ ﺗﻮاﻧﺴﺘﻲ ﺷﻮر ﺑﺴﻴﺎر ﺑﺰرﮔﺘﺮي ﺑﺮاﻧﮕﻴﺰد و دوﻟﺖ‬ ‫ﻗﺎﺟﺎري را ﺑﺮاﻧﺪازد‪ .‬وﻟﻲ از ﺑﺲ درﻣﺎﻧﺪﻩ و ﺑﻴﻤﺎﻳﻪ ﻣﻲ ﺑﻮد ﻧﺘﻮاﻧﺴﺖ از ﭼﻨﻴﻦ زﻣﻴﻨﻪ اي ﺳﻮد ﺟﻮﻳﺪ و ﺧﻮد را و دﻳﮕﺮان را ﺑﮑﺸﺘﻦ داد‪.‬‬ ‫از ﭼﻴﺰهﺎﻳﻲ ﮐﻪ ﺑﻬﺎﺋﻴﺎن ﺑﻪ رخ ﺟﻬﺎن ﻣﻴﮑﺸﻨﺪ داﺳﺘﺎن ﻗﺮﻩ اﻟﻌﻴﻦ و ﺳﺮﮔﺬﺷﺖ اوﺳﺖ‪ .‬در ﭼﻨﺎن زﻣﺎﻧﻲ ﮐﻪ ﻳﮑﻲ از هﺰار ﻣﺮدم اﻳﺮان ﺳﻮاد ﻧﻤﻲ‬ ‫داﺷﺘﻨﺪ ا ﻳﻦ زن درس ﺧﻮاﻧﺪﻩ و ﻳﮑﻲ از داﻧﺎﻳﺎن ﺑﺸﻤﺎر ﻣﻴﺮﻓﺘﻪ‪ .‬ﺁﻧﮕﺎﻩ ﭼﻮن ﺑﻪ ﺑﺎب ﮔﺮوﻳﺪﻩ ﺑﻴﮑﺒﺎر دﺳﺖ از ﺷﻮهﺮ و ﺧﺎﻧﻪ ﺷﺴﺘﻪ و هﻤﺮاﻩ‬ ‫ﻣﺮدان ﺳﺮ ﺑﮑﻮﻩ و ﺑﻴﺎﺑﺎن ﻧﻬﺎدﻩ و ﺳﺮاﻧﺠﺎم در ﺁﻧﺮاﻩ ﮐﺸﺘﻪ ﺷﺪﻩ‪.‬‬ ‫ﻣﻴﮕﻮﻳﻴﻢ‪ :‬راﺳﺖ اﺳﺖ‪ .‬ﻗﺮﻩ اﻟﻌﻴﻦ ﻳﮑﻲ از زﻧﺎن ﮐﻢ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺟﻬﺎن ﺑﻮدﻩ‪ .‬ﭼﻪ در درس ﺧﻮاﻧﺪن او و ﭼﻪ از ﺧﺎﻧﻪ ﺑﻴﺮون ﺟﺴﺘﻨﺶ ﺷﮕﻔﺖ ﺁور‬ ‫ﻣﻴﺒﺎﺷﺪ‪ .‬ﻳﮏ ﮐﺲ ﻧﺎﺁﮔﺎﻩ ﭼﻮن اﻳﻨﻬﺎ را ﺷﻨﻮد ﺑﺎ ﺧﻮد ﺧﻮاهﺪ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﭼﻪ ﺑﻮدﻩ داﺳﺘﺎن ﺑﺎب ﮐﻪ اﻳﻦ زن را ﺑﺪﻳﻨﺴﺎن دﻳﻮاﻧﻪ ﮔﺮداﻧﻴﺪﻩ؟‪ «...‬و ﮔﻤﺎن‬ ‫ﺧﻮاهﺪ ﺑﺮد ﮐﻪ ﺑﺎب را ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺑﺰرﮔﻲ درﮐﺎر ﺑﻮدﻩ‪.‬‬ ‫اﻳﻦ ﮔﻤﺎن را ﻣﺎ ﻧﻴﺰ ﺗﻮاﻧﺴﺘﻴﻤﻲ ﺑﺮد‪ .‬ﭼﻴﺰﻳﮑﻪ هﺴﺖ ﻣﺎ ﻧﺎﺁﮔﺎﻩ ﻧﻤﺎﻧﺪﻩ اﻳﻢ‪ .‬ﻣﺎ از ﻳﮑﺴﻮ ﮔﻔﺘﻪ هﺎي ﺑﺎب را در دﺳﺖ ﻣﻴﺪارﻳﻢ و ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ او را ﻣﻲ‬ ‫ﺷﻨﺎﺳﻴﻢ‪ .‬از ﻳﮑﺴﻮ هﻢ از ﺣﺎل ﻗﺮﻩ اﻟﻌﻴﻦ ﺁﮔﺎهﻴﻢ و ﺁﻧﭽﻪ را ﮐﻪ ﻣﺎﻳﻪ دﻳﻮاﻧﮕﻲ او ﺑﻮدﻩ ﻣﻴﺪاﻧﻴﻢ‪ .‬اﻳﻨﺴﺖ ﮔﻤﺎن دﻳﮕﺮي ﻧﺘﻮاﻧﻴﻢ ﺑﺮد‪.‬‬ ‫ﻣﺎ ﻧﻴﮏ ﻣﻴﺪاﻧﻴﻢ ﮐﻪ ﺳﻴﺪ ﺑﺎب ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ اي ﺟﺰ ﺁن ﻋﺮﺑﻴﻬﺎي ﻏﻠﻂ و ﺑﻲ ﻣﻌﻨﻲ ﻧﻤﻲ داﺷﺘﻪ و ﭼﻨﺪان ﺑﻴﻤﺎﻳﻪ ﻣﻲ ﺑﻮدﻩ ﮐﻪ از هﺮ ﺁزﻣﺎﻳﺸﻲ ﺳﺮاﻓﮑﻨﺪﻩ‬ ‫و ﺷﺮﻣﻨﺪﻩ ﺑﻴﺮون ﻣﻲ ﺁﻣﺪﻩ‪ .‬ﭼﻨﺪان ﺗﻬﻴﺪﺳﺖ ﻣﻲ ﺑﻮدﻩ ﮐﻪ دﻟﻴﻞ ﻣﻲ ﺁوردﻩ و ﻣﻴﮕﻔﺘﻪ‪» :‬ﻧﺎم ﻣﻦ ﻋﻠﻲ ﻣﺤﻤﺪ در ﺷﻤﺎرﻩ اﺑﺠﺪي ﺑﺎ رب ﻳﮑﻴﺴﺖ«‪.‬‬ ‫اﻳﻨﺮا دﻟﻴﻞ ﺑﻪ ﻣﻬﺪﻳﮕﺮي ﺧﻮد ﻣﻲ ﺁوردﻩ‪.‬‬ ‫از ﺁﻧﺴﻮ از درﺳﻬﺎﻳﻲ ﮐﻪ ﻗﺮﻩ اﻟﻌﻴﻦ ﺧﻮاﻧﺪﻩ ﺑﻮد و از داﻧﺴﺘﻪ هﺎي او ﺁﮔﺎهﻴﻢ ﮐﻪ ﭼﻪ ﻣﻲ ﺑﻮدﻩ و ﺷﻌﺮهﺎﻳﻲ از او در دﺳﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ ﻧﻴﮏ‬ ‫ﻣﻴﺮﺳﺎﻧﺪ در ﻣﻐﺰ او ﭼﻪ ﭼﻴﺰهﺎﻳﻲ ﺁﮐﻨﺪﻩ ﻣﻲ ﺑﻮدﻩ و هﻤﻴﻦ ﭼﻴﺰهﺎ او را ﺑﻪ ﺗﮑﺎن ﺁوردﻩ‪ .‬ﺷﻌﺮهﺎﻳﻲ درهﻢ )ﻣﻠﻤﻊ( ﭘﺎﺋﻴﻦ از ﻗﺮﻩ اﻟﻌﻴﻦ اﺳﺖ)‪(٢٠‬‬ ‫و ﻣﺎ ﭼﻮن ﻣﻲ ﺧﻮاهﻴﻢ از او ﻧﻴﺰ ﻳﺎدﮔﺎري در اﻳﻦ ﮐﺘﺎب ﺑﺎﺷﺪ هﻤﻪ ﺁﻧﻬﺎ را ﻣﻲ ﺁورﻳﻢ‪:‬‬ ‫ﺣـﺬﺑـﺎت ﺷـﻮﻗـﮏ اﻟﺠﻤـﺖ ﺑﺴـﻼﺳـﻞ اﻟﻐـﻢ و اﻟﺒـﻼ‬ ‫هﻤـﻪ ﻋـﺎﺷﻘـﺎن ﺷﮑﺴﺘـﻪ دل ﮐـﻪ دهﻨـﺪ ﺟﺎن ﺑﻪ رﻩ ﺑﻼ‬ ‫اﮔـﺮ ﺁن ﺻﻨــﻢ ز رﻩ ﺳﺘــﻢ ﭘـﻲ ﮐﺸﺘـﻦ ﻣـﻦ ﺑﻲ ﮔﻨﻪ‬ ‫ﻟﻘــﺪ اﺳﺘﻘــــﺎم ﺑﺴــﻔـﻴـﻪ ﻓﻠﻘـﺪ رﺿﻴـﺖ ﺑﻤﺎ رﺿﻲ‬ ‫ﺗـﻮ ﺑـﻪ ﻣﻠـﮏ و ﺟﺎﻩ ﺳﮑﻨـﺪر ﻣﻦ و رﺳﻢ و راﻩ ﻗﻠﻨﺪري‬ ‫اﮔﺮ ﺁن ﺧﻮﺷﺴﺖ ﺗﻮ درﺧﻮري وﮔـﺮ اﻳﻦ ﺑﺪﺳﺖ ﻣﺮا ﺳﺰا‬ ‫ﺑﮕــﺬر ز ﻣﻨـﺰل ﻣـﺎ و ﻣــﻦ ﺑﻨﻤـﺎ ﺑﻪ ﻣﻠـﮏ ﻓﻨـﺎ وﻃﻦ‬ ‫ﻓــﺎذا ﻓﻌـﻠــﺖ ﺑـﻤﺜــﻞ ذا ﻓﻠﻘـﺪ ﺑﻠﻐـﺖ ﺑـﻪ ﺗﻤﺎﺷـﺎ‬ ‫ﺳﺤــﺮي ﻧﮕـﺎر ﺳﺘﻤﮕــﺮم ﻗﺪﻣـﻲ ﻧﻬـﺎد ﺑـﻪ ﺑﺴﺘـﺮم‬ ‫ﻓــﺎذا رأﻳــﺖ ﺟـﻤــﺎﻟــﻪ ﻃﻠــﻊ اﻟﺼﺒـﺎح ﮐـﺎﻧﻤـﺎ‬ ‫ﻟﻤﻌــﺎت وﺟﻬـﮏ اﺷـﺮﻗﺖ و ﺷﻌـﺎع ﻃﻠﻌﺘـﮏ اﻋﺘﻠﻲ‬ ‫ز ﭼـﻪ رواﻟﺴـﺖ ﺑـﺮﺑـﮑـﻢ ﻧﺰﻧـﻲ؟ﺑـﺰن ﮐﻪ ﺑﻠـﻲ ﺑﻠﻲ‬ ‫ز ﺟـﻮاب ﻃﺒـﻞ اﻟﺴـﺖ او زوﻻ ﭼﻮ ﮐﻮس ﺑﻼ زدﻧـﺪ‬ ‫هﻤـﻪ ﺧﻴﻤـﻪ زد ﺑﻪ درد دﻟﻢ ﺳﭙـﻪ ﻏـﻢ و ﺣﺸــﻢ ﺑﻼ‬ ‫ﭼﻪ ﺧﻮش ﺁﻧﮑﻪ ﺁﺗﺶ ﺣﻴﺮﺗﻲ ز ﻧﻴـﻢ ﺑﻪ ﻗﻠـﻪ ﻃـﻮر دل‬ ‫ﻓﺼـﮑـﮑـﺘـﻪ و ﺟـﻌـﻠﺘــﻪ ﻣﺘـﺪ ﮐـﺪﮐـﺎ ﻣﺘـﺰﻟــﺰﻻ‬ ‫ﭘـﻲ ﺧـﻮان دﻋﻮت ﻋﺸﻖ او هﻤﻪ ﺷﺐ زﺧﻴﻞ ﮐﺮوﺑﻴـﺎن‬

‫رﺳـﺪ اﻳـﻦ ﺳﻔﻴـﺮ ﻣﻬﻴﻤﻨـﻲ ﮐﻪ ﮔﺮوﻩ ﻏﻤـﺰدﻩ اﻟﺼـﻼ‬ ‫ﻣﻦ و وﺻﻒ ﺁن ﺷﻪ ﺧﻮﺑﺮو ﮐﻪ زدﻧـﺪ ﺻﻮت ﺑـﻼ ﺑﺮو‬ ‫ﺑـﻪ ﻧﺸـﺎط و ﻗﻬﻘﻬﻪ ﺷﺪ ﻓﺮو ﮐﻪ اﻧﺎ اﻟﺸﻬﻴـﺪ ﺑﻪ ﮐﺮﺑــﻼ‬ ‫ﭼـﻮ ﺷﻨﻴـﺪ ﻧﺎﻟـﻪ ﻣـﺮگ ﻣﻦ ﭘﻲ ﺳﺎز ﻣﻦ ﺷﺪ وﺑﺮگ ﻣﻦ‬ ‫ﻓـﻤﺸـــﻲ اﻻ ﻣﻬــﺮ و ﻻ و ﺑﮑـﻲ ﻋﻠـﻲ ﻣﺠﻠـﺠـﻼ‬ ‫هﻠـﻪ اي ﮔــﺮوﻩ اﻣـﺎﻣﻴــﺎن ﺑﮑﺸﻴــﺪ هﻠﻬﻠـﻪ اﻳﻦ زﻣﺎن‬ ‫ﮐـﻪ ﻇﻬـﻮر دﻟﺒـﺮ ﻣﺎ ﻋﻴــﺎن ﺷﺪ و ﻓﺎش و ﻇﺎهﺮ وﺑﺮﻣﻼ‬ ‫ﮔـﺮﺗـﺎن ﺑــﻮد ﻃﻤـﻊ ﻟﻘــﺎ ورﺗـﺎن ﺑـﻮد هـﻮس ﺑﻘـﺎ‬ ‫ز وﺟــﻮد ﻣﻄﻠﻘـﻪ ﻣﻄﻠﻘــﺎ ﺑـﺮ ﺁن ﺻﻨـﻢ ﺑﺸـﻮﻳـﺪ ﻻ‬ ‫ﺗﻮ ﮐﻤﺎن ﮐﺸﻴﺪﻩ ودرﮐﻤﻴـﻦ ﮐﻪ زﻧﻲ ﺑﺘﻴﺮم و ﻣﻦ ﻏﻤﻴﻦ‬ ‫هﻤـﻪ ﻏﻤـﻢ ﺑـﻮد از هﻤﻴـﻦ ﮐﻪ ﺧـﺪا ﻧﮑﺮدﻩ ﮐﻲ ﺧﻄﺎ‬ ‫ﺗـﻮ ﮐﻪ ﻓﻠـﺲ ﻣﺎهـﻲ ﺣﻴﺮﺗﻲ ﭼﻪ زﻧـﻲ ز ﺑﺤﺮ وﺟﻮد دم‬ ‫ﺑﻨﺸﻴﻦ ﭼﻮ »ﻃﻮﻃﻲ« و دﻣﺒﺪم ﺑﺸﻨـﻮ ﺧـﺮوش ﻧﻬﻨـﮓ ﻻ‬ ‫در ﺧﻮاﻧﺪن ﻗﺮﻩ اﻟﻌﻴﻦ ﭼﻨﻴﻦ ﺑﻮدﻩ‪ :‬ﭘﺪر او ﺣﺎﺟﻲ ﻣﻼﺻﺎﻟﺢ و ﻋﻤﻮهﺎﻳﺶ ﺣﺎﺟﻲ ﻣﻼﻣﺤﻤﺪ ﺗﻘﻲ و ﺣﺎﺟﻲ ﻣﻼﻋﻠﻲ از ﻣﺠﺘﻬﺪان ﺑﺰرگ ﺁﻧﺰﻣﺎن‬ ‫ﺑﻮدﻩ اﻧﺪ و در ﻗﺰوﻳﻦ دﺳﺘﮕﺎهﻲ ﺑﺰرگ داﺷﺘﻪ اﻧﺪ ‪.‬دو ﻣﺪرﺳﻪ در ﭘﻬﻠﻮي ﺧﺎﻧﻪ هﺎﺷﺎن ﺑﻨﻴﺎد ﮔﺰاردﻩ ﺑﻮدﻩ اﻧﺪ‪ ،‬ﻳﮑﻲ ﺑﺰرگ ﺑﺮاي ﻃﻠﺒﻪ هﺎ و‬ ‫دﻳﮕﺮي ﮐﻮﭼﮏ ﺑﺮاي ﻓﺮزﻧﺪان و ﺑﺴﺘﮕﺎن ﺧﻮدﺷﺎن )اﻳﻦ ﻣﺪرﺳﻪ هﺎ اﮐﻨﻮن هﻢ ﺑﺮﭘﺎﺳﺖ و ﻧﻮﻳﺴﻨﺪﻩ ﺁﻧﻬﺎ را دﻳﺪﻩ ام(‪.‬‬ ‫ﻣﻼ ﻣﺤﻤﺪﺗﻘﻲ هﻤﺎﻧﺴﺖ ﮐﻪ هﻨﮕﺎﻣﻴﮑﻪ ﺷﻴﺦ اﺣﻤﺪ اﺣﺴﺎﻳﻲ ﺑﻪ ﻗﺰوﻳﻦ ﺁﻣﺪﻩ ﺑﻮد او را ﺗﮑﻔﻴﺮ ﮐﺮد و هﻴﺎهﻮي ﺑﺰرﮔﻲ در ﺳﺮاﺳﺮ اﻳﺮان ﺑﺮاﻩ‬ ‫اﻧﺪاﺧﺖ ﺑﺎ اﻳﻨﺤﺎل ﺑﺮادرش ﺣﺎﺟﻲ ﻣﻼﻋﻠﻲ و ﻳﮑﻲ از ﺧﻮﻳﺸﺎﻧﺶ ﺣﺎﺟﻲ ﻣﻼﻋﺒﺪاﻟﻮهﺎب از ﺷﺎﮔﺮدان ﺷﻴﺦ اﺣﻤﺪ و از ﭘﻴﺮوان او ﻣﻲ ﺑﻮدﻧﺪ )ﻣﻼ‬ ‫ﻋﻠﻲ ﺳﭙﺲ از ﭘﻴﺮوان ﺑﺎب ﻧﻴﺰ ﮔﺮدﻳﺪ(‪.‬‬ ‫ﻗﺮﻩ اﻟﻌﻴﻦ از ﺑﭽﮕﻲ درس ﺧﻮاﻧﺪﻩ و ﭼﻮن هﻤﻴﺸﻪ در ﻣﻴﺎﻧﻪ ﻋﻤﻮهﺎ و ﻋﻤﻮزادﮔﺎن و ﭘﺪر و ﺑﺮادراﻧﺶ ﮐﻪ ﮔﺮوهﻲ ﻣﻲ ﺑﻮدﻧﺪ »ﻣﺒﺎﺣﺜﻪ هﺎ«‬ ‫ﻣﻴﺮﻓﺘﻪ از ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻬﺮﻩ ﺟﺴﺘﻪ‪ .‬ﭼﻮن ﻣﺪرﺳﻪ ﮐﻮﭼﮏ ﺧﺎﻧﻮادﮔﻲ ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻪ ﺷﺎن ﭘﻴﻮﺳﺘﻪ و در ﻣﻴﺎﻧﻪ راهﻲ ﺑﺎز ﻣﻲ ﺑﻮدﻩ ﺑﻪ درﺳﻬﺎ ﻧﻴﺰ ﮔﻮش دادﻩ ‪.‬از‬ ‫ﮐﺸﺎﮐﺶ ﺷﻴﺨﻲ و ﻣﺘﺸﺮع ﮐﻪ از ﺧﺎﻧﻪ اﻳﺸﺎن ﺳﺮﭼﺸﻤﻪ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﻮد ﻧﻴﮏ ﺁﮔﺎﻩ ﮔﺮدﻳﺪﻩ‪ ،‬و هﻤﺎﻧﺎ ﺑﻪ ﺳﺨﻨﺎن ﺷﻴﺦ اﺣﻤﺪ ﮔﺮاﻳﻴﺪﻩ و ﮔﺮوﻳﺪﻩ‪.‬‬ ‫ﺳﭙﺲ ﮔﻮﻳﺎ هﻤﺮاﻩ ﺷﻮهﺮش )ﺣﺎﺟﻲ ﻣﻼﻣﺤﻤﺪ( ﺑﻪ ﻋﺮاق ﻋﺮب رﻓﺘﻪ و در ﺁﻧﺠﺎ ﺑﻪ ﺳﺨﻨﺎن ﺳﻴﺪ ﮐﺎﻇﻢ ﺁﺷﻨﺎ ﮔﺮدﻳﺪﻩ و از ﮐﺴﺎﻧﻲ ﻣﻲ ﺑﻮدﻩ ﮐﻪ‬ ‫ﭼﺸﻢ ﺑﺮاﻩ اﻣﺎم زﻣﺎن و ﮔﻮش ﺑﻪ ﺷﻨﻴﺪن ﺁواز او دوﺧﺘﻪ ﺑﻮدﻩ‪ .‬اﻳﻨﺴﺖ هﻤﺎﻧﮑﻪ ﭘﻴﺪاﻳﺶ ﺳﻴﺪ ﺑﺎب را ﺷﻨﻴﺪﻩ ﭘﻴﺮوي او ﭘﺬﻳﺮﻓﺘﻪ و ﺑﺎ ﻳﮏ ﺷﻮر‬ ‫ﺷﮕﻔﺖ ﺁوري ﺑﻪ هﻮاداري از او ﺑﺮﺧﺎﺳﺘﻪ و از ﺁﻧﺠﺎ ﺑﺎ ﭘﻴﺮاﻣﻮﻧﻴﺎﻧﻲ ﺑﻪ ﺑﻐﺪاد و از ﺑﻐﺪاد ﺑﻪ اﻳﺮان ﺁﻣﺪﻩ و در هﻤﻪ ﺟﺎ ﺷﻮري ﺑﺮﭘﺎ ﮔﺮداﻧﻴﺪﻩ‪.‬‬ ‫در ﻗﺰوﻳﻦ هﻢ در ﺧﺎﻧﻪ ﺧﻮد ﻣﻲ زﻳﺴﺘﻪ‪ .‬وﻟﻲ ﺑﺎ ﭘﻴﺮوان ﺑﺎب هﻤﺒﺴﺘﮕﻲ ﻣﻴﺪاﺷﺘﻪ‪ .‬اﻳﻨﺴﺖ ﭼﻮن ﺑﺎﺑﻴﺎن ﺣﺎﺟﻲ ﻣﻼﻣﺤﻤﺪﺗﻘﻲ را ﮐﻪ ﻋﻤﻮي او ﻣﻲ‬ ‫ﺑﻮد ﮐﺸﺘﻪ اﻧﺪ و ﮔﻤﺎن هﻤﺪﺳﺘﻲ ﺑﻪ او ﻣﻴﺮﻓﺘﻪ‪ ،‬از ﺧﺎﻧﻪ اش ﺑﻴﺮون ﺟﺴﺘﻪ و هﻤﺮاﻩ ﮐﺴﺎﻧﻲ از ﺑﺎﺑﻴﺎن ﺑﻪ ﺗﻬﺮان ﺁﻣﺪﻩ و از اﻳﻨﺠﺎ ﺑﻪ رﺷﺖ رﻓﺘﻪ ﮐﻪ‬ ‫داﺳﺘﺎﻧﺶ را در ﺗﺎرﻳﺨﻬﺎ ﻧﻮﺷﺘﻪ اﻧﺪ‪ .‬ﺁﻧﭽﻪ ﺑﻲ ﮔﻤﺎﻧﺴﺖ ﺁﻧﺴﺖ ﮐﻪ ﻗﺮﻩ اﻟﻌﻴﻦ ﺑﺎب را ﻧﺪﻳﺪﻩ و از ﺳﺨﻨﺎن او ﻧﻴﺰ ﺟﺰ ﺑﺴﻴﺎر ﮐﻤﻲ ﻧﺸﻨﻴﺪﻩ ﺑﻮدﻩ‪ ،‬و ﺑﻲ‬ ‫ﮔﻔﺘﮕﻮﺳﺖ ﮐﻪ ﺷﻮرﻳﺪﮔﻲ او از ﻣﻐﺰ ﺧﻮدش ﻣﻲ ﺑﻮدﻩ‪ ،‬از ﺁن ﭘﻨﺪار هﺰار ﺳﺎﻟﻪ اﻣﺎم زﻣﺎن ﻣﻲ ﺑﻮدﻩ‪ ،‬از ﺁن ﺑﺎﻓﻨﺪﮔﻴﻬﺎي ﺳﻴﺪ ﮐﺎﻇﻢ ﻣﻲ ﺑﻮدﻩ‪ .‬از‬ ‫ﺁن ﺷﻌﺮهﺎﻳﺶ ﻧﻴﮏ ﭘﻴﺪاﺳﺖ ﮐﻪ در ﻣﻐﺰ او ﺑﺪﺁﻣﻮزﻳﻬﺎي ﺷﻴﻌﻴﺎن و ﭘﻨﺪارهﺎي ﺻﻮﻓﻴﺎن و ﺑﺎﻓﻨﺪﮔﻴﻬﺎي ﻣﻐﺰ ﺁﺷﻮب ﺳﻴﺪ ﮐﺎﻇﻢ درهﻢ ﺁﻣﻴﺨﺘﻪ و‬ ‫ﺗﮑﺎﻧﻲ در وي ﭘﺪﻳﺪ ﺁوردﻩ ﺑﻮد‪ .‬ﺁن ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﭘﻨﺪاري اﻣﺎﻣﺎن و ﺟﺎﻧﻔﺸﺎﻧﻲ و از ﺧﻮد ﮔﺬﺷﺘﮕﻲ ﮐﻪ »ﻳﮏ ﺷﻴﻌﻲ ﺧﺎﻟﺺ« را در راﻩ ﺁﻧﺎن ﺑﺎﻳﺴﺘﻲ‬ ‫ﺑﻮد‪ ،‬اﻓﺴﺎﻧﻪ ﭘﻴﺪاﻳﺶ اﻣﺎم زﻣﺎن و ﺷﻮري ﮐﻪ از ﺷﻴﻌﻴﺎن در ﭼﻨﺎن روزي ﭘﺪﻳﺪار ﺑﺎﻳﺴﺘﻲ ﮔﺮدﻳﺪ‪ ،‬ﭘﻨﺪار »وﺣﺪت وﺟﻮد« و ﮐﻮﺷﺶ ﺑﻪ »ﻓﻨﺎ ﻓﻲ‬ ‫اﷲ« ﺻﻮﻓﻴﺎن ﮐﻪ ﺁرزوي هﺮ »اﻧﺴﺎن ﮐﺎﻣﻞ« ﺷﻤﺮدﻩ ﻣﻴﺸﺪ‪ ،‬و »ﻋﺸﻖ« ﺑﻴﻨﺎم و ﻧﺸﺎﻧﻲ ﮐﻪ در ﺷﻌﺮهﺎي ﻓﺎرﺳﻲ ﺑﺎ ﺁن ﺁب و ﺗﺎب ﭘﻴﺎﭘﻲ ﻳﺎدش‬ ‫رﻓﺘﻪ‪ ،‬ﭼﻴﺰهﺎﻳﻲ ﻣﻲ ﺑﻮدﻩ ﮐﻪ در دل اﻳﻦ ﺷﻴﺮ زن ﺟﺎ ﮔﺮﻓﺘﻪ و او را ﻧﺎﺁﺳﻮدﻩ ﻣﻲ ﮔﺮداﻧﻴﺪﻩ‪ .‬اﻳﻦ ﺷﻌﺮهﺎ ﻧﻤﻮﻧﻪ اي از ﻧﺎﺁﺳﻮدﮔﻲ ﻣﻐﺰ اوﺳﺖ ‪.‬‬ ‫ﺳﺨﻨﺎن ﺗﻨﺪﻳﺴﺖ ﮐﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺷﺪﻩ و ﺷﻮرﻳﺪﮔﻲ ﮔﻮﻳﻨﺪﻩ اش را ﻣﻴﺮﺳﺎﻧﺪ‪ ...‬وﻟﻲ ﭼﻪ ﻣﻌﻨﺎﻳﻲ از ﺁﻧﻬﺎ در ﻣﻲ ﺁﻳﺪ؟!‪ ...‬روي ﺳﺨﻨﺶ ﺑﺎ ﮐﻪ ﻣﻲ ﺑﻮدﻩ؟‪...‬‬ ‫ﺑﻪ ﮐﻪ ﻣﻴﮕﻮﻳﺪ‪» :‬ز ﭼﻪ رواﻟﺴﺖ ﺑﺮﺑﮏ ﻧﺰﻧﻲ ﺑﺰن ﮐﻪ ﺑﻠﻲ ﺑﻠﻲ«؟!‪ ...‬ﮐﻪ را ﻣﻴﮕﻮﻳﺪ‪» :‬ﺑﮕﺬر ز ﻣﻨﺰل ﻣﺎ و ﻣﻦ ﺑﻨﻤﺎ ﺑﻪ ﻣﻠﮏ ﻓﻨﺎ وﻃﻦ«؟!‪...‬‬ ‫ﻳﮏ ﺟﻤﻠﻪ ﺑﮕﻮﻳﻢ‪» :‬از اﻳﻦ ﺳﺨﻨﺎن ﭼﻪ ﻣﻌﻨﺎﻳﻲ ﺗﻮان ﻓﻬﻤﻴﺪ؟!‪ «...‬ﮔﻮﻳﻨﺪﻩ او را داراي ﭼﻪ راهﻲ و ﺑﺎوري ﺗﻮان ﺷﻨﺎﺧﺖ؟!‪ ...‬ﺑﮕﺬرﻳﺪ از ﺁﻧﮑﻪ‬ ‫اﻳﺮاﻧﻴﺎن ﺧﻮ ﮔﺮﻓﺘﻪ اﻧﺪ ﮐﻪ هﺮ ﺷﻌﺮي ﮐﻪ داراي »ﻣﻀﻤﻮﻧﮑﻲ« ﺑﺎﺷﺪ ﺁﻧﺮا ﺑﺨﻮاﻧﻨﺪ و ﻟﺬت ﺑﺮﻧﺪ‪ .‬از اﻳﻦ ﺧﻮي اﻳﺮاﻧﻲ در ﮔﺬرﻳﺪ و از ﺁﻧﺮاﻩ‬ ‫ﺑﻴﺎﻳﻴﺪ ﮐﻪ از اﻳﻦ ﺷﻌﺮهﺎ ﭼﻪ ﻣﻌﻨﺎﻳﻲ ﺗﻮان ﻓﻬﻤﻴﺪ؟!‪ ...‬ﮔﻮﻳﻨﺪﻩ اش ﭼﻪ ﻣﻲ ﺧﻮاﺳﺘﻪ و ﭼﻪ راهﻲ را دﻧﺒﺎل ﮐﺮدﻩ؟!‪ ...‬در اﻳﻨﺠﺎﺳﺖ ﮐﻪ ﺧﻮاهﻴﺪ دﻳﺪ‬ ‫ﺟﺰ ﺳﺨﻨﺎن ﺁﺷﻔﺘﻪ و ﺷﻮراﻧﮕﻴﺰي ﮐﻪ از ﻳﮏ ﻣﻐﺰ ﺁﺷﻔﺘﻪ و ﺷﻮرﻳﺪﻩ اي ﺗﺮاوﻳﺪﻩ ﻧﻤﻲ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﭼﻨﺎﻧﮑﻪ ﮔﻔﺘﻴﻢ داﺳﺘﺎن ﻗﺮﻩ اﻟﻌﻴﻦ ﺷﮕﻔﺖ ﺁور اﺳﺖ‪ .‬وﻟﻲ دﻟﻴﻠﻲ از ﺁن ﺑﻪ ﺳﻮد ﮐﻴﺸﻬﺎي ﺑﺎﺑﻲ و ﺑﻬﺎﺋﻲ ﻧﺘﻮان درﺁورد‪ .‬در ﮐﻮﺷﺸﻬﺎ ﻧﻴﺰ زﻳﺎن ﻗﺮﻩ‬ ‫اﻟﻌﻴﻦ ﮐﻤﺘﺮ از ﺳﻮدش ﻧﺒﻮدﻩ‪ .‬در ﺟﺴﺘﻦ او از ﺧﺎﻧﻪ ﺷﻮهﺮ و هﻤﺮاهﻴﺶ ﺑﺎ ﻣﺮدان و ﺁن داﺳﺘﺎن دﺷﺖ ﺑﻪ دﺷﺖ ﮐﻪ ﺧﻮد ﺑﻬﺎﺋﻴﺎن ﭘﻮﺷﻴﺪﻩ ﻧﺪاﺷﺘﻪ‬ ‫اﻧﺪ دﺳﺘﺎوﻳﺰ دﺷﻤﻨﺎن ﺑﻴﺸﺘﺮ ﮔﺮدﻳﺪﻩ ﺗﺎ دﺳﺘﺎوﻳﺰ دوﺳﺘﺎن‪.‬‬ ‫اﻳﻨﺴﺖ در ﮐﺘﺎﺑﻬﺎ دﻳﺪﻩ ﻣﻲ ﺷﻮد ﮐﻪ ﺧﻮاهﺮ ﻋﺒﺪاﻟﺒﻬﺎء ﮐﻪ ﺑﻬﺎﺋﻴﺎن او را هﻤﭙﺎي ﻓﺎﻃﻤﻪ زهﺮاي ﺷﻴﻌﻴﺎن ﻣﻲ ﺷﻤﺎرﻧﺪ در ﻧﺎﻣﻪ ﺧﻮد ﺑﻪ ﺑﻬﺎﺋﻴﺎن‬ ‫ﺗﻬﺮان ﭼﻨﻴﻦ ﻧﻮﺷﺘﻪ‪» :‬ﻗﺮﻩ اﻟﻌﻴﻦ ﻳﮏ دﻓﻌﻪ ﺑﻲ ﺣﮑﻤﺘﻲ ﮐﺮد و هﻨﻮز از ﮐﻠﻪ ﻣﺮدم ﻧﻤﻲ ﺗﻮاﻧﻴﻢ ﺑﻪ در ﺁورﻳﻢ«‪.‬‬ ‫در ﻣﻴﺎن ﻳﺎران ﺑﺎب ﺁﻧﮑﻪ داﺳﺘﺎﻧﺶ ﺷﮕﻔﺖ ﻣﻲ ﻧﻤﺎﻳﺪ ﻣﻼﻣﺤﻤﺪﻋﻠﻲ زﻧﺠﺎﻧﻴﺴﺖ‪ .‬اﻳﻦ ﻣﺮد ﻳﮑﻲ از ﻣﻼﻳﺎن ﺑﺰرگ ﺑﺸﻤﺎر ﻣﻴﺮﻓﺘﻪ و ﺧﻮد ﺷﻴﺨﻲ‬ ‫ﻧﻤﻲ ﺑﻮدﻩ و ﺑﺎ اﻳﻨﺤﺎل ﺑﻪ ﺑﺎب ﮔﺮوﻳﺪﻩ و ﺑﺎ دوﻟﺖ ﺑﻪ ﺟﻨﮓ ﺑﺮﺧﺎﺳﺘﻪ‪.‬‬

‫داﺳﺘﺎن او اﻳﻨﺴﺖ ﮐﻪ در ﺁﻧﺰﻣﺎن ﻳﮑﻲ از دوﺗﻴﺮﮔﻲ هﺎ ﻣﻴﺎن ﻣﻼﻳﺎن دوﺗﻴﺮﮔﻲ اﺧﺒﺎري ﺑﺎ اﺻﻮﻟﻲ ﻣﻲ ﺑﻮدﻩ‪ .‬ﻳﮑﺪﺳﺘﻪ از ﻣﻼﻳﺎن اﺧﺒﺎري و ﻳﮏ‬ ‫دﺳﺘﻪ اﺻﻮﻟﻲ ﻣﻲ ﺑﻮدﻧﺪ و اﻳﻨﺎن ﺑﺎ ﻳﮏ دﻳﮕﺮ دﺷﻤﻨﻲ ﺳﺨﺘﻲ ﻣﻲ ﻧﻤﻮدﻧﺪ‪ .‬ﭼﻨﺎﻧﮑﻪ ﻣﻴﺮزا ﻣﺤﻤﺪ اﺧﺒﺎري را ﺑﺎ ﻳﮏ ﺗﻦ از ﺷﺎﮔﺮداﻧﺶ در ﮐﺎﻇﻤﻴﻦ‬ ‫ﮐﺸﺘﻨﺪ و رﻳﺴﻤﺎن ﺑﻪ ﭘﺎهﺎﺷﺎن ﺑﺴﺘﻪ در ﮐﻮﭼﻪ هﺎ ﮐﺸﻴﺪﻧﺪ‪.‬‬ ‫در زﻧﺠﺎن ﻣﻼﻣﺤﻤﺪﻋﻠﻲ اﺧﺒﺎري‪ ،‬و دﻳﮕﺮ ﻣﻼﻳﺎن اﺻﻮﻟﻲ ﻣﻲ ﺑﻮدﻧﺪ‪ ،‬و از اﻳﻨﺮو ﮐﺸﺎﮐﺶ و دﺷﻤﻨﻲ در ﻣﻴﺎﻧﻪ ﺷﺎن ﻣﻴﺮﻓﺖ‪ .‬ﭼﻮن ﻣﻼ ﻣﺤﻤﺪ‬ ‫ﻋﻠﻲ ﭘﻴﺮوان ﺑﺴﻴﺎر ﻣﻲ داﺷﺖ و ﺧﻮد ﻣﺮد ﺑﻴﺒﺎﮐﻲ ﻣﻲ ﺑﻮد ﻣﻼﻳﺎن و هﻤﭽﻨﻴﻦ دوﻟﺘﻴﺎن از او ﺗﺮﺳﻴﺪﻩ ﻧﺎﻣﻪ هﺎ ﺑﻪ ﺗﻬﺮان ﻧﻮﺷﺘﻨﺪ‪ .‬اﻳﻦ در ﺳﺎﻟﻬﺎي‬ ‫اﺧﻴﺮ ﻣﺤﻤﺪﺷﺎﻩ ﻣﻲ ﺑﻮد و ﺣﺎﺟﻲ ﻣﻴﺮزا ﺁﻗﺎﺳﻲ دﺳﺘﻮر ﻓﺮﺳﺘﺎد ﮐﻪ ﻣﻼﻣﺤﻤﺪﻋﻠﻲ را ﮔﺮﻓﺘﻨﺪ و ﺑﻪ ﺗﻬﺮان رواﻧﻪ ﮔﺮداﻧﻴﺪﻧﺪ‪ .‬ﻣﻼﻣﺤﻤﺪﻋﻠﻲ ﭼﻨﺪ‬ ‫زﻣﺎﻧﻲ در ﺗﻬﺮان ﻣﻲ زﻳﺴﺖ ﺗﺎ ﭼﻮن ﻣﺤﻤﺪﺷﺎﻩ ﻣُﺮد و در ﻣﻴﺎﻧﻪ ﺁﺷﻔﺘﮕﻲ ﺑﺮﺧﺎﺳﺖ ﻓﺮﺻﺖ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺧﻮد را ﺑﻪ زﻧﺠﺎن رﺳﺎﻧﻴﺪ‪.‬‬ ‫در زﻧﺠﺎن ﭘﻴﺮوان ﭘﻴﺸﻮا ﺑﺰرﮔﻲ ﮐﺮدﻧﺪ‪ .‬ﻣﻼﻣﺤﻤﺪﻋﻠﻲ ﭼﻮن ﻣﻴﺪاﻧﺴﺖ دوﻟﺖ او را ﺑﻪ ﺣﺎل ﺧﻮد ﻧﺨﻮاهﺪ ﮔﺬاﺷﺖ ﺑﻪ ﻧﮕﻬﺪاري ﺧﻮد ﭘﺮداﺧﺘﻪ‬ ‫ﺁﺷﮑﺎرﻩ ﺑﻪ دوﻟﺘﻴﺎن و ﻣﻼﻳﺎن دﺷﻤﻨﻲ ﻧﺸﺎن داد‪ .‬در هﻤﺎن هﻨﮕﺎﻣﺴﺖ ﮐﻪ ﺑﺎﺑﻴﮕﺮي ﺁﺷﮑﺎر ﮔﺮداﻧﻴﺪﻩ و هﻤﮕﻲ ﭘﻴﺮواﻧﺶ ﺁﻧﺮا ﭘﺬﻳﺮﻓﺘﻪ اﻧﺪ‪ ،‬و ﮐﻢ ﮐﻢ‬ ‫ﮐﺎر ﺑﻪ ﺟﻨﮓ و ﺧﻮﻧﺮﻳﺰي اﻧﺠﺎﻣﻴﺪﻩ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺧﻲ ﻣﻲ ﮔﻮﻳﻨﺪ‪» :‬ﻣﻼﻣﺤﻤﺪﻋﻠﻲ ﺑﺎوري ﺑﻪ ﺑﺎب ﻧﻤﻴﺪاﺷﺘﻪ و ﺑﺎﺑﻴﮕﺮي را دﺳﺘﺎوﻳﺰي ﺑﺮاي ﺟﻨﮓ ﺑﺎ دوﻟﺘﻴﺎن و ﻣﻼﻳﺎن ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﻮد«‪ .‬وﻟﻲ اﻳﻦ ﻧﻪ‬ ‫راﺳﺖ اﺳﺖ‪ .‬زﻳﺮا ﻣﺤﻤﺪﻋﻠﻲ ﻣﺮد ﺳﺎدﻩ و ﺑﻲ ﻧﻴﺮﻧﮕﻲ ﻣﻲ ﺑﻮدﻩ‪ .‬ﻣﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﮔﻔﺖ ﻣﻼﻣﺤﻤﺪﻋﻠﻲ از ﺑﺲ ﺑﻪ ﻣﻼﻳﺎن و دوﻟﺘﻴﺎن ﺧﺸﻤﻨﺎک‪ ،‬و در ﭘﻲ‬ ‫ﭼﻨﮓ و ﮐﻴﻨﻪ ﺟﻮﻳﻲ ﻣﻲ ﺑﻮدﻩ هﻤﺪردي و هﻢ ﺳﻬﺸﻲ ﺑﺎ ﺑﺎﺑﻴﺎن او را ﺑﻪ ﺑﺎب ﮔﺮواﻧﻴﺪﻩ‪.‬‬ ‫هﺮﭼﻪ هﺴﺖ ﺑﺎ ﺁﺷﻨﺎﻳﻲ ﮐﻪ ﻣﺎ ﺑﻪ ﺑﻴﻤﺎﻳﮕﻲ و درﻣﺎﻧﺪﮔﻲ ﺑﺎب‪ ،‬و ﺑﻲ ارﺟﻲ ﮔﻔﺘﻪ هﺎي او ﻣﻴﺪارﻳﻢ ﻧﺸﺪﻧﻴﺴﺖ ﮐﻪ ﺑﮕﻮﻳﻴﻢ ﻣﻼﻣﺤﻤﺪﻋﻠﻲ از روي ﻓﻬﻢ‬ ‫و داوري ﺧﺮد ﺑﻪ ﺑﺎب ﮔﺮوﻳﺪﻩ ‪.‬ﻣﻼﻣﺤﻤﺪﻋﻠﻲ‪ ،‬ﭼﻨﺎﻧﮑﻪ ﻣﻦ ﻧﻮﺷﺘﻪ هﺎي او را دﻳﺪﻩ ام)‪ ،(٢١‬ﻧﻪ ﺁن ﻣﻲ ﺑﻮدﻩ ﮐﻪ ﭘﻮﭼﻲ ﺳﺨﻨﺎن ﺑﺎب و ﻏﻠﻂ ﺑﻮدن‬ ‫ﺁﻧﻬﺎ را ﻧﻔﻬﻤﺪ‪.‬‬ ‫ﺣﺎﺟﻲ ﻣﻴﺮزا ﺟﺎﻧﻲ در ﻧﻘﻄﻪ اﻟﮑﺎف درﺑﺎرﻩ ﻣﻼﻣﺤﻤﺪﻋﻠﻲ ﺑﻪ ﺳﺨﻨﺎي ﺑﻴﭙﺎﻳﻲ ﭘﺮداﺧﺘﻪ‪ ،‬زﻳﺮا ﻣﻲ ﻧﻮﻳﺴﺪ‪» :‬ﺣﻘﻴﺮ در داراﻟﺨﻼﻓﻪ در ﻣﻨﺰل ﻣﺤﻤﻮد‬ ‫ﺧﺎن ﮐﻼﻧﺘﺮ ﺧﺪﻣﺖ اﻳﺸﺎن رﺳﻴﺪم و ﺁﻧﺠﻨﺎب ﻣﺤﺒﻮس ﺑﻮدﻧﺪ ﺑﻪ ﺟﻬﺖ اﺧﻼص ﮐﻴﺸﻲ ﺑﻪ ﺁﻧﺤﻀﺮت«‪.‬‬ ‫درﺣﺎﻟﻴﮑﻪ ﻣﻦ ﺑﻴﺴﺖ ﺳﺎل ﭘﻴﺶ در زﻧﺠﺎن در اﻳﻦ ﺑﺎرﻩ ﺑﻪ ﺑﺎزﺟﻮﻳﻲ و ﺑﺎزرﺳﻲ ﺑﺴﻴﺎر ﭘﺮداﺧﺘﻪ ام و از روي ﮔﻔﺘﻪ هﺎي ﭘﻴﺮﻣﺮدان و از روي‬ ‫ﺑﺮﺧﻲ ﻳﺎدداﺷﺘﻬﺎ اﻳﻦ ﺑﻴﮕﻤﺎﻧﺴﺖ ﮐﻪ ﻣﻼﻣﺤﻤﺪﻋﻠﻲ ﭘﻴﺶ از رﻓﺘﻦ ﺑﻪ ﺗﻬﺮان ﺑﺎﺑﻴﮕﺮي ﻧﻨﻤﻮدﻩ‪ ،‬و ﮔﻮﻳﺎ در هﻤﺎن هﻨﮕﺎم درﻧﮓ در ﺗﻬﺮاﻧﺴﺖ ﮐﻪ ﺑﺎ‬ ‫ﺑﺎب و ﭘﻴﺮوان او ﺑﻪ هﻢ ﺑﺴﺘﮕﻲ ﭘﻴﺪا ﮐﺮدﻩ‪.‬‬ ‫ﺳﭙﺲ از زﺑﺎن ﺧﻮد ﻣﻼﻣﺤﻤﺪﻋﻠﻲ ﻣﻲ ﻧﻮﻳﺴﺪ‪» :‬هﻤﻴﻨﮑﻪ ﺧﺒﺮ ﻇﻬﻮر ﺁن ﺟﻨﺎب ﺑﻪ ﻣﻦ رﺳﻴﺪ و ﺑﻘﺪر ﻳﮏ ﺻﻔﺤﻪ ﮐﻮﭼﮏ از ﺁﻳﺎت ﺁن ﻧﻘﻄﻪ ﻓﺮﻗﺎن‬ ‫را دﻳﺪم هﻮش از ﺳﺮم ﺑﺪر ﺷﺪ و ﺑﻲ اﺧﺘﻴﺎر در ﻋﻴﻦ اﺧﺘﻴﺎر ﺗﺼﺪﻳﻖ ﺣﻘﻴﺖ اﻳﺸﺎﻧﺮا ﻧﻤﻮدم‪ ...‬زﻳﺮا ﮐﻪ ﻣﻌﺠﺰﻩ اﺷﺮف ﭘﻴﻐﻤﺒﺮ را از اﻳﺸﺎن دﻳﺪم‬ ‫هﺮﮔﺎﻩ اﻧﮑﺎر ﻣﻴﮑﺮدم اﻧﮑﺎر ﺣﻘﻴﺖ ﻣﺬهﺐ اﺳﻼم را ﮐﺮدﻩ ﺑﻮدم«‪ .‬ﻣﺎ ﻧﻤﻲ داﻧﻴﻢ اﻳﻦ دروﻏﻬﺎ ﻣﺤﻤﺪﻋﻠﻲ ﮔﻔﺘﻪ ﻳﺎ ﺣﺎﺟﻲ ﻣﻴﺮزا ﺟﺎﻧﻲ از ﺧﻮد‬ ‫ﺳﺎﺧﺘﻪ‪ .‬اﮔﺮ اﻳﻦ ﺳﺨﻨﺎن راﺳﺖ ﺑﺎﺷﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﮕﻮﻳﻴﻢ ﻣﻼﻣﺤﻤﺪﻋﻠﻲ ﺑﻴﻤﺎﻳﻪ ﺗﺮ و ﻧﺎﻓﻬﻤﺘﺮ از ﺧﻮد ﺑﺎب ﻣﻲ ﺑﻮدﻩ‪ .‬ﻧﺎﻓﻬﻤﻲ و ﺑﻴﻤﺎﻳﮕﻲ ﺑﺎﻻﺗﺮ از اﻳﻦ ﭼﻪ‬ ‫ﺑﺎﺷﺪ ﮐﻪ ﮐﺴﻲ ﻋﺮﺑﻲ ﺑﺎﻓﻴﻬﺎي ﻏﻠﻂ و ﭘﻮچ ﺑﺎب را ﺑﺎ ﺁﻳﻪ هﺎي ﻗﺮﺁن ﺑﻪ ﻳﮏ ارج ﺷﻨﺎﺳﺪ‪ .‬ﻣﺎ در ﭘﻴﺸﺘﺮ ﻧﻤﻮﻧﻪ اي از ﮔﻔﺘﻪ هﺎي ﺑﺎب در »ﺗﻔﺴﻴﺮ‬ ‫ﺳﻮرﻩ ﮐﻮﺛﺮ« ﮐﻪ ﺁﻧﺮا در ﺑﺮاﺑﺮ ﻗﺮﺁن و در ﺁﻏﺎز ﮐﺎر ﺧﻮد ﻧﻮﺷﺘﻪ ﺁوردﻳﻢ و در اﻳﻨﺠﺎ ﻧﻤﻮﻧﻪ دﻳﮕﺮي را ﻣﻲ ﺁورﻳﻢ ﺗﺎ ﺧﻮاﻧﻨﺪﮔﺎن در ﭘﻴﺶ ﭼﺸﻢ‬ ‫دارﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺎب در اﻳﻦ ﮐﺘﺎب ﭘﺲ از ﺁﻧﮑﻪ ﺧﻮد ﺳﻮرﻩ را »ﺗﻔﺴﻴﺮ« ﮐﺮدﻩ و ﻳﮏ رﺷﺘﻪ ﺳﺨﻨﺎن ﭘﻮچ و ﺷﮕﻔﺖ ﺁوري ﺑﻬﻢ ﺑﺎﻓﺘﻪ‪ ،‬دوﺑﺎرﻩ ﺑﺎزﮔﺸﺘﻪ و ﺑﻪ‬ ‫ﻳﮑﺎﻳﮏ ﺣﺮﻓﻬﺎي ﺁن »ﺗﻔﺴﻴﺮ« ﺁﻏﺎزﻳﺪﻩ ﮐﻪ درﺑﺎرﻩ اﻟﻒ ﭼﻨﻴﻦ ﻣﻲ ﻧﻮﻳﺴﺪ‪:‬‬ ‫ﺛﻢ اﻻﻟﻒ اﻟﻘﺎﺋﻤﻪ ﻋﻠﻲ ﮐﻞ ﻧﻔﺲ اﻟﺘﻲ ﺗﻌﺎﻟﺖ و اﺳﺘﻌﺎﻟﺖ و ﻧﻄﻘﺖ و اﺳﺘﻨﻄﻘﺖ و دارت و اﺳﺘﺪارت و اﺿﺎﺋﺖ ﻓﺎﺳﺘﻀﺎﺋﺖ و اﻓﺎدت و اﺳﺘﻔﺎدت و‬ ‫اﻗﺎﻣﺖ و اﺳﺘﻘﺎﻣﺖ و اﻗﺎﻟﺖ و اﺳﺘﻘﺎﻟﺖ و ﺳﻌﺮت و اﺳﺘﺴﻌﺮت و ﺗﺸﻬﻘﺖ و اﺳﺘﺸﻌﻘﺖ و ﺗﺼﻌﻘﺖ و اﺳﺘﺼﻌﻘﺖ و ﺗﺒﻠﺒﻠﺖ و اﺳﺘﺒﻠﺒﻠﺖ و ان ﻓﻲ‬ ‫اﻟﺤﻴﻦ اذن اﷲ ﻟﻬﺎ ﻓﺘﻠﺠﻠﺠﺖ ﺛﻢ ﻓﺎﺳﺘﻠﺠﻠﺠﺖ و ﺗﻼﻟﺌﺖ ﺛﻢ ﻓﺎﺳﺘﻼﻟﺌﺖ و ﻗﺎﻟﺖ ﺑﺎ ﻋﻠﻲ ﺻﻮﺗﻬﺎ ﺗﻠﮏ ﺷﺠﺮﻩ ﻣﺒﺎرﮐﻪ ﻃﺎﺑﺖ و ﻃﻬﺮت و ذﮐﺖ و ﻋﻠﺖ‬ ‫ﻧﺒﺘﺖ ﻣﻦ ﻧﻔﺴﻬﺎ ﺑﻨﻔﺴﻬﺎ ﻟﻨﻔﺴﻬﺎ اﻟﻲ ﻧﻔﺴﻬﺎ‪...‬‬ ‫ﻳﮏ ﻧﮑﺘﻪ در ﮐﺎر ﺑﻬﺎﺋﻴﮕﺮي و ﺑﺎﺑﻴﮕﺮي ﺁﻧﺴﺖ ﮐﻪ اﻳﻦ ﮐﻴﺸﻬﺎ در ﻣﻴﺎن ﺷﻴﻌﻴﮕﺮي ﭘﺪﻳﺪ ﺁﻣﺪﻩ و ﮐﺴﺎﻧﻴﮑﻪ ﺑﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﻣﻲ ﮔﺮوﻧﺪ‪ ،‬راﺳﺘﻲ ﺁﻧﺴﺖ ﮐﻪ از‬ ‫ﻣﻴﺎن ﭘﻨﺪارهﺎﻳﻲ درﺁﻣﺪﻩ ﺑﻪ ﻣﻴﺎن ﭘﻨﺪارهﺎﻳﻲ ﻣﻲ اﻓﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻠﮑﻪ راﺳﺘﻲ ﺁﻧﺴﺖ ﮐﻪ داﺳﺘﺎن اﻣﺎم ﻧﺎﭘﻴﺪا در ﺷﻴﻌﻴﮕﺮي ﮔﺮهﻲ در رﺷﺘﻪ اﻧﺪﻳﺸﻪ هﺎﺳﺖ ‪.‬ﮐﺴﻲ را ﻣﻲ ﮔﻮﻳﻨﺪ هﺰار ﺳﺎﻟﺴﺖ زﻧﺪﻩ اﺳﺖ‪ .‬ﭼﮕﻮﻧﻪ‬ ‫ﮐﺴﻲ هﺰار ﺳﺎل زﻧﺪﻩ ﺗﻮاﻧﺪ ﻣﺎﻧﺪ؟!‪ ...‬ﺧﺪا ﭼﺮا ﮐﺴﻲ را هﺰار ﺳﺎل زﻧﺪﻩ ﻧﮕﻪ داﺷﺘﻪ ﺗﺎ روزي ﺑﻴﺮون ﺁوردش؟ ﻣﮕﺮ ﻧﻤﻲ ﺗﻮاﻧﺴﺘﻪ هﻤﺎن‬ ‫هﻨﮕﺎﻣﻴﮑﻪ ﺑﻴﺮون ﺧﻮاهﺪ ﺁورد ﺑﻴﺎﻓﺮدش؟!‪ ...‬ﭘﺲ از هﻤﻪ اﻳﻨﻬﺎ‪ ،‬ﭼﺮا ﺑﻴﺮون ﻧﻤﻲ ﺁﻳﺪ؟ ‪!...‬ﺗﺎ ﮐﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﻻﺑﻪ ﮐﺮد و ﺑﻴﺮون ﺁﻣﺪﻧﺶ را ﺧﻮاﺳﺖ؟!‪...‬‬ ‫در ﺑﺎﺑﻴﮕﺮي و ﺑﻬﺎﺋﻴﮕﺮي ﺑﺎري اﻳﻨﻬﺎ ﻧﻴﺴﺖ اﻳﻦ ﻳﮑﻲ از ﺷﻮﻧﺪهﺎﺋﻴﺴﺖ ﮐﻪ ﻣﺎﻳﻪ رواج اﻳﻦ ﮐﻴﺸﻬﺎ ﺷﺪﻩ‪.‬‬ ‫ﭼﻴﺰﻳﮑﻪ هﺴﺖ در ﺑﺎﺑﻴﮕﺮي و ﺑﻬﺎﺋﻴﮕﺮي ﻧﻴﺰ ﮔﺮﻩ هﺎي دﻳﮕﺮي هﺴﺖ‪ .‬از اﻳﻨﺮو ﮐﺴﺎﻧﻲ ﮐﻪ از ﺷﻴﻌﻴﮕﺮي ﮔﺮﻳﺨﺘﻪ ﺑﺎﺑﻲ ﻳﺎ ﺑﻬﺎﺋﻲ ﻣﻴﺸﻮﻧﺪ ﮐﻤﺘﺮ‬ ‫ﻳﮑﻲ ﭘﺎﻳﺪار ﻣﻲ ﻣﺎﻧﻨﺪ‪ .‬ﺑﺎرهﺎ ﺷﺪﻩ ﮐﻪ ﺑﻪ ﺷﻴﻌﻴﮕﺮي ﺑﺎزﮔﺸﺘﻪ ﻳﺎ ﺑﻪ ﻳﮑﺒﺎر ﺑﻴﺪﻳﻦ ﮔﺮدﻳﺪﻩ اﻧﺪ‪ .‬ﺑﻬﺎﺋﻴﺎن ﮐﻪ اﮐﻨﻮن هﺴﺘﻨﺪ ﺑﻴﺸﺘﺮﺷﺎن ﻓﺮزﻧﺪان ﺑﺎﺑﻴﺎن‬ ‫و ﺑﻬﺎﺋﻴﺎن ﭘﻴﺸﮕﺎم ﻣﻲ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ .‬ﻳﮏ دﺳﺘﻪ هﻢ از ﺟﻬﻮدﻳﮕﺮي ﻳﺎ از زردﺷﺘﻴﮕﺮي ﺧﻮد ﺑﻪ ﺗﻨﮓ ﺁﻣﺪﻩ ﭘﻨﺎﻩ ﺑﻪ اﻳﻦ ﭘﻨﺪارهﺎي ﺗﺎزﻩ ﺁوردﻩ اﻧﺪ‪.‬‬

‫از ﮐﺴﺎﻧﻴﮑﻪ ﺑﻪ ﺑﺎﺑﻴﮕﺮي رﻓﺘﻪ و از ﺁن ﺑﺎزﮔﺸﺘﻪ اﻧﺪ ﻳﮑﻲ ﻣﻴﺮزا ﺁﻗﺎﺧﺎن ﮐﺮﻣﺎﻧﻲ و دﻳﮕﺮي هﻤﺸﻬﺮي او ﻣﻴﺮزا اﺣﻤﺪ روﺣﻲ اﺳﺖ‪ .‬اﻳﻨﺎن ﺑﻪ‬ ‫ﺟﺰﻳﺮﻩ ﻗﺒﺮس رﻓﺘﻪ اﻧﺪ و ﻣﻴﺮزا ﺁﻗﺎﺧﺎن ﺧﻮاهﺮ ازل را ﺑﻪ زﻧﻲ ﮔﺮﻓﺘﻪ‪ .‬ﮐﺘﺎب هﺸﺖ ﺑﻬﺸﺖ ﮐﻪ ﺗﺎرﻳﺦ ﺑﺎﺑﻴﮕﺮﻳﺴﺖ از ﻳﮑﻲ از اﻳﻨﻬﺎﺳﺖ ‪.‬ﺑﺎ‬ ‫اﻳﻨﺤﺎل هﺮدو از ﺑﺎﺑﻴﮕﻴﺮي ﺑﺮﮔﺸﺘﻪ اﻧﺪ ﮐﻪ در ﭘﺎﻳﺎن زﻧﺪﮔﺎﻧﻴﺸﺎن از ﺷﺎﮔﺮدان ﺳﻴﺪ ﺟﻤﺎل اﻟﺪﻳﻦ اﺳﺪﺁﺑﺎدي ﺷﻤﺮدﻩ ﻣﻲ ﺷﺪﻩ اﻧﺪ و ﺑﻪ هﻤﻴﻦ ﻧﺎم‬ ‫ﮐﺸﺘﻪ ﺷﺪﻩ اﻧﺪ)‪.(٢٢‬‬ ‫ﺁﻧﭽﻪ در ﭘﺎﻳﺎن ﮐﺘﺎب ﻣﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﻧﻮﻳﺴﻢ ﺁﻧﺴﺖ ﮐﻪ از ﺳﻪ ﻳﺎ ﭼﻬﺎر ﺳﺎل ﭘﻴﺶ ﻧﻮﺷﺘﻪ اي ﺑﻨﺎم« ﻳﺎدداﺷﺘﻬﺎي ﮐﻴﻨﻴﺎزداﻟﻐﻮرﮐﻲ« ﺑﻪ ﻣﻴﺎن ﺁﻣﺪﻩ ﮐﻪ‬ ‫»زﻧﺠﻴﺮ ﺧﻮﺷﺒﺨﺘﻲ« ﮔﺮداﻧﻴﺪﻩ ﺷﺪﻩ و ﮐﺴﺎﻧﻲ ﻧﺴﺨﻪ هﺎﻳﻲ ﺑﺮداﺷﺘﻪ ﺑﻪ اﻳﻦ و ﺁن ﻣﻲ ﻓﺮﺳﺘﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﺗﺎزﮔﻲ ﻧﻴﺰ دو ﺳﻪ روزﻧﺎﻣﻪ ﺁﻧﺮا ﺑﻪ ﭼﺎپ‬ ‫رﺳﺎﻧﻴﺪﻧﺪ‪ .‬ﮐﻮﺗﺎﻩ ﺷﺪﻩ ﺁن اﻳﻨﺴﺖ ﮐﻪ ﭘﺮﻧﺲ داﻟﻐﻮرﮐﻲ در ﺳﺎل ‪ ١٢۴۶) ١٨٣١‬ﻗﻤﺮي( ﮐﻪ زﻣﺎن ﻓﺘﺤﻌﻠﻴﺸﺎﻩ ﻣﻲ ﺑﻮدﻩ ﺑﻪ اﻳﺮان ﺁﻣﺪﻩ ﮐﻪ ﮐﺎرﮐﻦ‬ ‫ﺳﻔﺎرت روس ﻣﻲ ﺑﻮدﻩ‪ .‬وﻟﻲ در اﻳﻨﺠﺎ در ﻧﺰد ﻣﻼﻳﻲ ﺑﻨﺎم ﺷﻴﺦ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻪ درس ﺧﻮاﻧﺪن ﭘﺮداﺧﺘﻪ و اﺳﻼم ﺁﺷﮑﺎر ﮔﺮداﻧﻴﺪﻩ ﮐﻪ رﺧﺖ ﻣﻼﻳﻲ ﻣﻲ‬ ‫ﭘﻮﺷﻴﺪﻩ و زن ﻣﺴﻠﻤﺎن ﮔﺮﻓﺘﻪ و ﺑﻪ ﻣﻴﺎن ﻣﺴﻠﻤﺎﻧﺎن ﺁﻣﺪ و رﻓﺖ ﻣﻴﮑﺮدﻩ‪ .‬ﻟﻴﮑﻦ در ﻧﻬﺎن هﻤﭽﻨﺎن ﮐﺎرﮐﻦ دوﻟﺖ ﺧﻮد ﻣﻴﺒﻮدﻩ و ﺑﻪ ﺟﺎﺳﻮﺳﻲ‬ ‫ﻣﻴﭙﺮداﺧﺘﻪ‪ .‬اﻳﻨﺴﺖ ﺑﺎ ﮐﺴﺎﻧﻴﮑﻪ ﺁﺷﻨﺎ ﮔﺮدﻳﺪﻩ )ﮐﻪ از ﺟﻤﻠﻪ ﻣﻴﺮزا ﺣﺴﻴﻨﻌﻠﻲ ﻧﻮري و ﺑﺮادرش ﻣﻴﺮزا ﻳﺤﻴﻲ ﺑﻮدﻩ اﻧﺪ( هﻤﮕﻲ را ﺑﺎ دادن ﭘﻮل ﺑﻪ‬ ‫ﺟﺎﺳﻮﺳﻲ واﻣﻴﺪاﺷﺘﻪ و ﮐﺎرهﺎﻳﻲ ﺑﻪ زﻳﺎن اﻳﺮان ﻣﻴﮑﺮدﻩ‪.‬‬ ‫ﭼﻨﺎﻧﮑﻪ ﭼﻮن ﻓﺘﺤﻌﻠﻴﺸﺎﻩ ﻣُﺮدﻩ و ﻣﺤﻤﺪﺷﺎﻩ ﺑﺠﺎي او ﻧﺸﺴﺘﻪ و ﻗﺎﺋﻢ ﻣﻘﺎم ﺑﺎ ﺣﮑﻴﻢ اﺣﻤﺪ ﻧﺎﻣﻲ از ﻣﻼﻳﺎن ﺗﻬﺮان ﭼﻨﻴﻦ ﻣﻲ ﺧﻮاﺳﺘﻪ اﻧﺪ ﭘﺎدﺷﺎهﻲ را‬ ‫از ﻗﺎﺟﺎرﻳﺎن ﺗﺮک درﺁوردﻩ ﺑﻪ ﺧﺎﻧﺪان زﻧﺪي ﺑﺎزﮔﺮداﻧﻨﺪ‪ ،‬داﻟﻐﻮرﮐﻲ ﺑﻪ دﺳﺘﻴﺎري ﻣﻴﺮزا ﺣﺴﻴﻨﻌﻠﻲ از اﻳﻦ داﺳﺘﺎن ﺁﮔﺎﻩ ﮔﺮدﻳﺪﻩ و ﺑﻪ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮي‬ ‫ﮐﻮﺷﻴﺪﻩ‪ .‬ﺑﺪﻳﻨﺴﺎن ﮐﻪ ﺑﺎ دﺳﺖ ﻣﻴﺮزا ﺣﺴﻴﻨﻌﻠﻲ زهﺮ ﺑﻪ ﺣﮑﻴﻢ اﺣﻤﺪ ﺧﻮراﻧﻴﺪﻩ و ﻣﺤﻤﺪﺷﺎﻩ را از ﭼﮕﻮﻧﮕﻲ ﺁﮔﺎهﺎﻧﻴﺪﻩ و ﺑﻪ ﮐﺸﺘﻦ ﻗﺎﺋﻢ ﻣﻘﺎم‬ ‫واداﺷﺘﻪ‪.‬‬ ‫ﺳﭙﺲ داﻟﻐﻮرﮐﻲ ﺑﻪ روﺳﺴﺘﺎن ﺑﺎزﮔﺸﺘﻪ و از ﺁﻧﺠﺎ ﺑﻨﺎم درس ﺧﻮاﻧﺪن ﺑﻪ ﮐﺮﺑﻼ رﻓﺘﻪ و در ﺁﻧﺠﺎ ﺑﺎ ﻣﻴﺮزا ﻋﻠﻲ ﻣﺤﻤﺪﺑﺎب ﺁﺷﻨﺎ ﮔﺮدﻳﺪﻩ‪ ،‬و ﭼﻮن‬ ‫ﻣﻴﺮزا ﻋﻠﻲ ﻣﺤﻤﺪ ﭼﺮس ﻣﻲ ﮐﺸﻴﺪﻩ داﻟﻐﻮرﮐﻲ ﺑﻪ او ﭼﻴﺮﮔﻲ ﻳﺎﻓﺘﻪ و ﺑﻪ دﻋﻮي اﻣﺎم زﻣﺎﻧﻴﺶ واداﺷﺘﻪ و ﺑﺪﻳﻨﺴﺎن ﺑﺎﺑﻴﮕﺮي را او ﺑﻨﻴﺎد ﻧﻬﺎدﻩ‪.‬‬ ‫ﺳﭙﺲ هﻢ ﮐﻪ ﺑﻪ روﺳﺴﺘﺎن ﺑﺎزﮔﺸﺘﻪ و اﻳﻦ ﺑﺎر ﺑﻌﻨﻮان ﺳﻔﺎرت ﺑﻪ اﻳﺮان ﺁﻣﺪﻩ در اﻳﻨﺠﺎ از ﺷﻮرش ﺑﺎﺑﻴﮕﺮي ﺑﻪ هﻮاداري ﮐﻮﺷﻴﺪﻩ‪.‬‬ ‫اﻳﻨﺴﺖ ﮐﻮﺗﺎﻩ ﺷﺪة ﺁن ﻳﺎدداﺷﺖ دراز‪ .‬ﺑﻲ ﮔﻤﺎن ﭼﻴﺰ ﺳﺎﺧﺘﻪ اﻳﺴﺖ و ﭼﻨﺎﻧﮑﻪ ﺑﻪ ﺗﺎزﮔﻲ داﻧﺴﺘﻪ ﺷﺪ ﻳﮏ ﻣﺮد ﺑﻴﻤﺎﻳﻪ ﺑﻠﻨﺪﭘﺮوازي ﮐﻪ در ﺗﻬﺮاﻧﺴﺖ‬ ‫و ﺳﺎﻟﻬﺎ ﺑﻪ ﺷﻨﺎﺧﺘﻪ ﮔﺮداﻧﻴﺪن ﺧﻮد ﻣﻲ ﮐﻮﺷﺪ اﻳﻦ را ﺳﺎﺧﺘﻪ و از ﻳﮏ راﻩ دزداﻧﻪ ﻣﻴﺎن ﻣﺮدم ﭘﺮاﮐﻨﺪﻩ)‪.(٢٣‬‬ ‫اﻳﻦ ﻧﻮﻳﺴﻨﺪﻩ ﻣﻲ ﺧﻮاهﺪ ﺑﮕﻮﻳﺪ ﮐﻪ ﮐﻴﺶ ﺷﻴﻌﻲ راﺳﺖ اﺳﺖ‪ ،‬ﺷﻴﺨﻴﮕﺮي راﺳﺖ اﺳﺖ‪ ،‬ﺷﻴﺦ اﺣﻤﺪ و ﺳﻴﺪ ﮐﺎﻇﻢ از ﻋﻠﻤﺎي ﭘﺎک و ﻧﻴﮏ ﻣﻲ ﺑﻮدﻩ‬ ‫اﻧﺪ‪ ،‬و اﻳﻦ ﺗﻨﻬﺎ ﮐﻴﺶ ﺑﺎﺑﻴﺴﺖ ﮐﻪ ﮐﺞ ﻣﻲ ﺑﺎﺷﺪ و ﺁﻧﺮا ﻳﮏ ﮐﺎرﮐﻦ ﺳﻴﺎﺳﻲ روﺳﻲ ﭘﺪﻳﺪ ﺁوردﻩ‪ .‬اﻳﻨﺴﺖ ﺧﻮاﺳﺖ او‪ .‬وﻟﻲ ﻣﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﮔﻔﺖ دروﻏﻲ‬ ‫ﺳﺎﺧﺘﻪ و رﻧﺞ ﺑﻴﻬﻮدﻩ ﮐﺸﻴﺪﻩ‪ .‬زﻳﺮا ﭼﻨﺎﻧﮑﻪ ﮔﻔﺘﻴﻢ ﺑﺎﺑﻴﮕﺮي و ﺑﻬﺎﺋﻴﮕﺮي از ﺷﻴﺨﻴﮕﺮي و ﺷﻴﻌﻴﮕﺮي زاﺋﻴﺪﻩ ﺷﺪﻩ‪ ،‬و اﻳﻦ ﺑﺴﻴﺎر ﺑﻴﺠﺎﺳﺖ ﮐﻪ ﮐﺴﻲ‬ ‫ﺑﮕﻮﻳﺪ ﻓﻼن روﺳﻲ ﻳﺎ اﻧﮕﻠﻴﺴﻲ ﺁﻧﺮا ﭘﺪﻳﺪ ﺁوردﻩ‪ .‬ﺑﺴﻴﺎر ﻧﻴﮏ‪ ،‬ﺳﻴﺪ ﺑﺎب را داﻟﻐﻮرﮐﻲ ﺑﻪ دﻋﻮي ﺑﺮاﻧﮕﻴﺨﺘﻪ‪ .‬اﻣﺎ زﻣﻴﻨﻪ را ﺑﺮاي دﻋﻮي اﻣﺎم‬ ‫زﻣﺎﻧﻲ ﻳﺎ ﺑﺎﺑﻲ او ﮐﻪ درﭼﻴﺪﻩ ﺑﻮد؟!‪ ...‬ﺁﻳﺎ اﻓﺴﺎﻧﻪ ﻣﻬﺪﻳﮕﺮي را ﮐﻪ ﺳﺮﭼﺸﻤﻪ دﻋﻮﻳﺴﺖ ﻧﻴﺰ داﻟﻐﻮرﮐﻲ ﭘﺪﻳﺪ ﺁوردﻩ ﺑﻮدﻩ؟!‪ ...‬ﮐﺴﺎﻧﻲ ﺑﻪ اﻳﻦ ﻧﻮﺷﺘﻪ‬ ‫ارج ﻣﻴﮕﺰارﻧﺪ‪ ،‬وﻟﻲ ﺑﺴﻴﺎر ﺑﻲ ارج اﺳﺖ‪.‬‬ ‫اﻣﺎ ﺑﻬﻢ ﺑﺴﺘﮕﻲ ﻣﻴﺎﻧﻪ ﺑﺎﺑﻴﮕﺮي و ﺑﻬﺎﺋﻴﮕﺮي ﺑﺎ ﺳﻴﺎﺳﺖ دوﻟﺘﻬﺎي هﻤﺴﺎﻳﻪ اﻳﺮان‪ ،‬در ﺁن ﺑﺎرﻩ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﭼﻨﺪ ﺳﺨﻨﻲ ﻣﻲ ﭘﺮدازﻳﻢ‪:‬‬ ‫ﭼﻨﺎﻧﮑﻪ ﮔﻔﺘﻴﻢ ﺟﻨﺒﺶ ﺑﺎﺑﻴﮕﺮي را در اﻳﺮان روس ﻳﺎ اﻧﮕﻠﻴﺲ ﭘﺪﻳﺪ ﻧﻴﺎوردﻩ و ﺧﻮد ﻧﺘﻮاﻧﺴﺘﻨﺪي ﺁورد‪ .‬وﻟﻲ ﭘﺲ از ﭘﺪﻳﺪ ﺁﻣﺪن ﻧﺎﭼﺎري ﻣﻲ ﺑﻮدﻩ ﮐﻪ‬ ‫ﺁﻧﺎن ﺑﻪ ﺳﻮدﺟﻮﻳﻲ از ﺁن ﭘﺮدازﻧﺪ‪ .‬ﺁﻧﭽﻪ داﻧﺴﺘﻪ اﻳﻢ ﺑﻬﺎء در ﺗﻬﺮان ﺑﺎ ﮐﺎرﮐﻨﺎن ﺳﻴﺎﺳﻲ روس ﺑﻬﻢ ﺑﺴﺘﮕﻲ ﻣﻴﺪاﺷﺘﻪ‪ ،‬و اﻳﻦ ﺑﻮدﻩ ﭼﻮن ﺑﻪ زﻧﺪان‬ ‫اﻓﺘﺎد روﺳﻴﺎن ﺑﻪ رهﺎﺋﻴﺶ ﮐﻮﺷﻴﺪﻩ و از ﺗﻬﺮان ﺗﺎ ﺑﻐﺪاد ﻏﻼﻣﻲ از ﮐﻨﺴﻮﻟﺨﺎﻧﻪ هﻤﺮاهﺶ ﮔﺮداﻧﻴﺪﻩ‪ .‬ﭘﺲ از ﺁن ﻧﻴﺰ دوﻟﺖ اﻣﭙﺮاﺗﻮري روس در‬ ‫ﻧﻬﺎن و ﺁﺷﮑﺎر هﻮاداري از ﺑﻬﺎء و دﺳﺘﻪ او ﻧﺸﺎن ﻣﻴﺪادﻩ‪ .‬اﻳﻨﺴﺖ در ﻋﺸﻖ ﺁﺑﺎد و دﻳﮕﺮ ﺟﺎهﺎ ﺁزادي ﺑﻪ اﻳﺸﺎن دادﻩ ﺷﺪﻩ‪.‬‬ ‫از ﺁﻧﺴﻮ اﻧﮕﻠﻴﺴﻴﺎن ﺑﻨﺎم هﻢ ﭼﺸﻤﻲ ﮐﻪ در ﺳﻴﺎﺳﺖ ﺷﺮﻗﻲ ﺧﻮد ﺑﺎ روﺳﻴﺎن ﻣﻲ داﺷﺘﻨﺪ ﺑﻪ ﻣﻴﺮزا ﻳﺤﻴﻲ ازل ﮐﻪ از ﺑﻬﺎء ﺟﺪا ﮔﺮدﻳﺪﻩ دﺳﺘﻪ دﻳﮕﺮي‬ ‫ﺑﻨﺎم ازﻟﻴﺎن ﻣﻴﺪاﺷﺖ ﭘﺸﺘﻴﺒﺎﻧﻲ ﻣﻲ ﻧﻤﻮدﻩ اﻧﺪ‪ .‬ﺑﻮﻳﮋﻩ ﭘﺲ از ﺁﻧﮑﻪ ﺟﺰﻳﺮﻩ ﻗﺒﺮس ﮐﻪ ﻧﺸﻴﻤﻨﮕﺎﻩ ازل ﻣﻲ ﺑﻮد ﺑﺪﺳﺖ اﻳﺸﺎن اﻓﺘﺎدﻩ ﮐﻪ دﻟﺒﺴﺘﮕﻴﺸﺎن ﺑﻪ‬ ‫او و ﭘﻴﺮواﻧﺶ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﮔﺮدﻳﺪﻩ‪.‬‬ ‫ﭼﺎپ ﮐﺘﺎب ﻧﻘﻄﻪ اﻟﮑﺎف ﮐﻪ ﭘﺮوﻓﺴﻮر ﺑﺮاون ﺑﻪ ﺁن ﺑﺮﺧﺎﺳﺘﻪ و ﺁن »ﻣﻘﺪﻣﻪ« دﻟﺴﻮزاﻧﻪ اي ﮐﻪ ﻧﻮﺷﺘﻪ‪ ،‬اﮔﺮﭼﻪ ﻋﻨﻮاﻧﺶ دﻟﺴﻮزي ﺑﻪ ﺗﺎرﻳﺦ و‬ ‫دﻟﺒﺴﺘﮕﻲ ﺑﻪ ﺁﺷﮑﺎر ﺷﺪن ﺁﻣﻴﻐﻬﺎي ﺗﺎرﻳﺦ اﺳﺖ‪ ،‬وﻟﻲ اﻧﮕﻴﺰﻩ ﻧﻬﺎﻧﻴﺶ ﭘﺸﺘﻴﺒﺎﻧﻲ از ازل و از ﺑﺎﺑﻴﺎن ﻣﻲ ﺑﻮدﻩ‪.‬‬ ‫ﺳﺎﻟﻬﺎ ﭼﻨﻴﻦ ﻣﻲ ﮔﺬﺷﺘﻪ و از دو دﺳﺘﻪ ﺁن ﻳﮑﻲ ﭘﺸﺘﻴﺒﺎﻧﻲ از روﺳﻴﺎن ﻣﻲ دﻳﺪﻩ و اﻳﻦ ﻳﮑﻲ از هﻮاداري اﻧﮕﻠﻴﺴﻴﺎن ﺑﻬﺮﻩ ﻣﻲ ﺟﺴﺘﻪ و اﻳﻦ‬ ‫ﭘﺸﺘﻴﺒﺎﻧﻲ و هﻮاداري در ﭘﻴﺸﺎﻣﺪهﺎي درون اﻳﺮان ﺑﻲ هﻨﺎﻳﺶ ﻧﻤﻲ ﺑﻮدﻩ ﺗﺎ هﻨﮕﺎﻣﻴﮑﻪ ﺟﻨﮓ ﺟﻬﺎﻧﮕﻴﺮ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﭘﻴﺶ ﺁﻣﺪﻩ‪ .‬ﭼﻮن در ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺁن ﺟﻨﮓ‬ ‫از ﻳﮑﺴﻮ دوﻟﺖ اﻣﭙﺮاﺗﻮري روس ﺑﺎ ﺳﻴﺎﺳﺘﻬﺎي ﺧﻮد ﺑﺮاﻓﺘﺎد از ﻣﻴﺎن رﻓﺖ و از ﻳﮑﺴﻮ دوﻟﺖ اﻧﮕﻠﻴﺲ ﺑﻪ ﻓﻠﺴﻄﻴﻦ ﮐﻪ ﻋﮑﺎء ﮐﺎﻧﻮن ﺑﻬﺎﺋﻴﮕﺮي‬ ‫در ﺁﻧﺠﺎﺳﺖ‪ ،‬دﺳﺖ ﻳﺎﻓﺖ‪ ،‬از ﺁن ﺳﻮي ﺗﺎ اﻳﻦ هﻨﮕﺎم ﻣﻴﺮزا ﻳﺤﻴﻲ ﻣﺮدﻩ و دﺳﺘﮕﺎﻩ او ﺑﻬﻢ ﺧﻮردﻩ و ازﻟﻴﺎن ﭼﻪ در اﻳﺮان و ﭼﻪ در دﻳﮕﺮ ﺟﺎهﺎ‬ ‫ﺳُﺴﺖ و ﮔﻤﻨﺎم ﮔﺮدﻳﺪﻩ ﺑﻮدﻧﺪ اﻳﻦ ﭘﻴﺸﺎﻣﺪهﺎ ﺁن ﺣﺎل ﭘﻴﺶ را از ﻣﻴﺎن ﺑﺮدﻩ اﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻳﮑﻲ از داﺳﺘﺎﻧﻬﺎﻳﻲ ﮐﻪ دﺳﺘﺎوﻳﺰ ﺑﺪﺳﺖ ﺑﺪﺧﻮاهﺎن ﺑﻬﺎﺋﻴﮕﺮي دادﻩ و راﺳﺘﻲ را داﺳﺘﺎن ﻧﻨﮓ ﺁوري ﻣﻲ ﺑﺎﺷﺪ ﺁﻧﺴﺘﮑﻪ ﭘﺲ از ﭼﻴﺮﻩ ﮔﺮدﻳﺪن‬ ‫اﻧﮕﻠﻴﺴﻴﺎن ﺑﻪ ﻓﻠﺴﻄﻴﻦ ﻋﺒﺪاﻟﺒﻬﺎء درﺧﻮاﺳﺖ ﻟﻘﺐ »ﺳِﺮ« از ﺁن دوﻟﺖ ﮐﺮدﻩ و ﭼﻮن دادﻩ اﻧﺪ‪ ،‬روز رﺳﻴﺪن ﻓﺮﻣﺎن و ﻧﺸﺎن در ﻋﮑﺎء ﺟﺸﻨﻲ ﺑﺮﭘﺎ‬ ‫ﮔﺮداﻧﻴﺪﻩ و ﻣﻮزﻳﮏ ﻧﻮازﻳﺪﻩ اﻧﺪ ودر هﻤﺎن ﺑﺰم ﭘﻴﮑﺮﻩ اي ﺑﺮداﺷﺘﻪ اﻧﺪ‪ .‬ﭘﻴﺪاﺳﺖ ﮐﻪ ﻋﺒﺪاﻟﺒﻬﺎء اﻳﻨﺮا ﺷﻮﻧﺪ ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ ﺑﻬﺎﺋﻴﮕﺮي و ﻧﻴﺮوﻣﻨﺪي‬ ‫ﺑﻬﺎﺋﻴﺎن ﭘﻨﺪاﺷﺘﻪ و ﮐﺮدﻩ‪ .‬وﻟﻲ راﺳﺘﻲ را ﺟﺰ ﻣﺎﻳﻪ رﺳﻮاﻳﻲ ﻧﺒﻮدﻩ اﺳﺖ و ﺟﺰ ﺑﻪ ﻧﺎﺗﻮاﻧﻲ ﺑﻬﺎﺋﻴﺎن ﻧﺘﻮاﻧﺪ اﻓﺰود‪.‬‬

‫ﭘﺎﻳﺎن‬

‫در ﭘﺎﻳﺎن ﭼﺎپ دوم‬ ‫ﭼﻨﺎﻧﮑﻪ ﺑﺎرهﺎ ﮔﻔﺘﻪ اﻳﻢ ﻣﺎ را ﺑﺎ ﺑﻬﺎﺋﻴﺎن دﺷﻤﻨﻲ ﻧﻴﺴﺖ‪ .‬ﺁﻧﭽﻪ ﻣﺎ را ﺑﻪ ﻧﻮﺷﺘﻦ اﻳﻦ ﮐﺘﺎب واداﺷﺘﻪ دﻟﺴﻮزي ﺑﻪ ﺣﺎل ﻣﺮدم اﺳﺖ‪ .‬اﻣﺮوز ﺑﻬﺎﺋﻴﮕﺮي‬ ‫در اﻳﻦ ﮐﺸﻮر ﻳﮑﻲ از ﮔﺮﻓﺘﺎرﻳﻬﺎﺳﺖ‪ .‬اﻳﻦ ﮐﻴﺶ هﻢ ﺧﻮد ﺑﻬﺎﺋﻴﺎن و هﻢ دﻳﮕﺮان را ﺑﻪ رﻧﺞ اﻧﺪاﺧﺘﻪ‪.‬‬

‫اﻣّﺎ ﺑﻬﺎﺋﻴﺎن‬

‫‪:::‬‬

‫ﻧﺨﺴﺖ هﻤﻪ ﻣﻴﺪاﻧﻴﻢ ﮐﻪ ﺁﻧﺎن دﺳﺘﻪ ﮐﻮﭼﮑﻲ هﺴﺘﻨﺪ و ﻣﺮدم ﮐﻪ ﺁﻧﺎن را دﺷﻤﻦ ﻣﻴﺪارﻧﺪ هﺮ زﻣﺎن ﻓﺮﺻﺖ ﻳﺎﻓﺘﻨﺪ از ﮔﺰﻧﺪ و ﺁﺳﻴﺐ ﺑﻪ اﻳﺸﺎن‬ ‫ﺧﻮدداري ﻧﻤﻲ ﮐﻨﻨﺪ‪ .‬ﭼﻨﺎﻧﮑﻪ هﻤﻴﻦ اﻣﺴﺎل ﺁن ﭘﻴﺸﺎﻣﺪ ﻧﻨﮓ ﺁور در ﺷﺎهﺮود رخ داد‪.‬‬ ‫دوم هﺮ ﺑﻬﺎﺋﻲ ﭼﻪ زن و ﭼﻪ ﻣﺮد‪ ،‬ﺑﻪ دﺳﺘﻮر ﮐﻴﺶ ﺧﻮد ﻧﺎﭼﺎر اﺳﺖ ﮐﻪ »ﺗﺒﻠﻴﻎ« ﮐﻨﺪ و اﻳﻦ ﺗﺒﻠﻴﻎ ﻧﻮد و ﻧﻪ درﺻﺪ ﺑﻴﻬﻮدﻩ اﺳﺖ و ﺟﺰ ﻣﺎﻳﻪ‬ ‫ﺷﺮﻣﻨﺪﮔﻲ ودل ﺁزردﮔﻲ ﺑﻪ ﺧﻮد »ﺗﺒﻠﻴﻎ ﮐﻨﻨﺪﻩ« ﻧﻤﻲ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺑﺪﺑﺨﺘﺎن ﺑﺎﻳﺪ اﻳﻦ رﻧﺞ ﺑﻴﻬﻮدﻩ را ﺑﺨﻮد هﻤﻮار ﮔﺮداﻧﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺳﻮم ﺑﻬﺎﺋﻴﺎن ﭼﻮن ﺗﺸﻨﻪ »ﺗﺒﻠﻴﻎ« ﻣﻲ ﺑﺎﺷﻨﺪ و ﺑﻪ »ﻣﺒﻠﻎ« ﭘﻮل ﻣﻲ دهﻨﺪ و ﭘﺎس ﻣﻲ ﮔﺰارﻧﺪ و ﻧﻮازش ﻣﻲ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪ اﻳﻦ ﺧﻮد زﻣﻴﻨﻪ اي ﭘﺪﻳﺪ ﺁوردﻩ‬ ‫ﮐﻪ ﺑﺮﺧﻲ ﻣﺮدان ﺑﻲ دﻳﻦ و ﺑﻲ هﻤﻪ ﭼﻴﺰ ﮐﻪ هﻨﺮﺷﺎن ﺟﺰ ﺳﺨﻨﺒﺎﻓﻲ و زﺑﺎن ﮔﺮداﻧﻲ ﻧﻴﺴﺖ ﺧﻮد را ﺑﻪ ﻧﺎم »ﻣﺒﻠﻎ« ﺑﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﻣﻲ ﺑﻨﺪﻧﺪ ﮐﻪ ﺗﺎ ﻣﻲ‬ ‫ﺗﻮاﻧﻨﺪ ﺑﻬﺮﻩ ﺟﻮﺋﻴﻬﺎ ﻣﻲ ﮐﻨﻨﺪ و ﺑﻪ ﺧﻮﺷﮕﺬراﻧﻲ هﺎ ﻣﻲ ﭘﺮدازﻧﺪ و ﭼﻮن اﻧﺪک رﻧﺠﺸﻲ ﭘﻴﺪا ﮐﺮدﻧﺪ اﻳﻦ ﺑﺎر ﺑﻴﺮون ﻣﻲ ﺁﻳﻨﺪ و ﺑﻨﺎم ﺁﻧﮑﻪ ﻣﻦ ﻓﺮﻳﺐ‬ ‫ﺧﻮردﻩ ﺑﻮدم ﺟﺎ ﺑﺮاي ﺧﻮد در ﻣﻴﺎن ﻣﺴﻠﻤﺎﻧﺎن ﺑﺎز ﻣﻲ ﮐﻨﻨﺪ‪ ،‬و اﻳﻦ ﺑﺎر ﺑﻪ دﺷﻤﻨﻲ هﺎي ﺑﺴﻴﺎر ﺑﻲ ﺷﺮﻣﺎﻧﻪ ﺑﺎ ﺑﻬﺎﺋﻴﺎن ﻣﻲ ﭘﺮدازﻧﺪ و هﺮﭼﻪ‬ ‫دﻟﺸﺎن ﻣﻲ ﺧﻮاهﺪ ﻣﻲ ﻧﻮﻳﺴﻨﺪ‪.‬‬ ‫اﻣﺎ رﻧﺞ و زﻳﺎﻧﻲ ﮐﻪ اﻳﺮاﻧﻴﺎن از ﺑﻬﺎﺋﻴﮕﺮي ﻣﻲ ﺑﺮﻧﺪ‪:‬‬ ‫ﺑﻲ ﮔﻔﺘﮕﻮﺳﺖ ﮐﻪ ﺑﻬﺎﺋﻴﺎن دﺷﻤﻦ اﻳﻦ ﺗﻮدﻩ اﻧﺪ‪ .‬ﺑﺎز ﺑﻲ ﮔﻔﺘﮕﻮﺳﺖ ﮐﻪ از درون دل ﺑﺪﺑﺨﺘﻲ و ﮔﺮﻓﺘﺎري اﻳﻦ ﺗﻮدﻩ را ﻣﻲ ﺧﻮاهﻨﺪ‪ .‬زﻳﺮا ﺁﻧﺎن ﮐﻪ‬ ‫از ﻣﺮدم اﻳﻦ هﻤﻪ رﻧﺞ ﻣﻲ ﺑﺮﻧﺪ و در اﻳﻦ ﺻﺪ ﺳﺎل ﻧﺘﻮاﻧﺴﺘﻪ اﻧﺪ ﺁزادي ﺑﺮاي ﺧﻮد ﺑﺪﺳﺖ ﺁورﻧﺪ‪ ،‬ﻧﺎﭼﺎرﻳﺴﺖ ﮐﻪ در ﺁرزوي ﺑﻬﻢ ﺧﻮردن اﻳﻦ‬ ‫ﮐﺸﻮر ﻣﻲ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﮐﻪ ﺑﻪ ﺁزادي ﺑﺮﺳﻨﺪ‪ .‬ﮔﺬﺷﺘﻪ از رازهﺎي ﺳﻴﺎﺳﻲ ﮐﻪ ﻧﻤﻲ ﺧﻮاهﻢ در اﻳﻨﺠﺎ ﺑﻪ ﻣﻴﺎن ﺁﻳﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻬﺮﺣﺎل ﻣﺎ ﻣﻲ ﺧﻮاهﻴﻢ اﻳﻦ دوﺗﻴﺮﮔﻲ از ﻣﻴﺎن ﺑﺮﺧﻴﺰد )ﭼﻨﺎﻧﮑﻪ ﻣﻲ ﺧﻮاهﻴﻢ دوﺗﻴﺮﮔﻲ هﺎي دﻳﮕﺮ از ﻣﻴﺎن ﺑﺮﺧﻴﺰد( و اﻳﻦ ﮐﺘﺎب را ﺑﻪ ﺁن‬ ‫ﺧﻮاﺳﺖ ﻧﻮﺷﺘﻪ اﻳﻢ‪ ،‬ﻣﺎ ﻧﻤﻲ ﮔﻮﺋﻴﻢ ﺑﻬﺎﺋﻲ هﺎ دﺳﺖ از ﮐﻴﺶ ﺧﻮد ﺑﮑﺸﻨﺪ ﺑﻠﮑﻪ ﻣﻲ ﮔﻮﺋﺒﻢ اﮔﺮ ﮐﻴﺶ ﺑﻬﺎﺋﻲ ﺁن ﺷﺎﻳﺴﺘﮕﻲ را دارد ﮐﻪ ﺟﻬﺎن را راﻩ‬ ‫ﺑﺮد ﻧﺸﺎن ﺑﺪهﻨﺪ و ﻣﺎ ﻧﻴﺰ ﺧﻮاهﻴﻢ ﺗﻮاﻧﺴﺖ ﺑﺎ ﺑﻬﺎﺋﻴﺎن هﻤﺪﺳﺖ ﮔﺮدﻳﻢ و ﺁﻧﺮا در ﺳﺮاﺳﺮ اﻳﺮان رواج دهﻴﻢ‪ ،‬و اﮔﺮ ﻧﺪارد در ﺁن ﺣﺎل ﺑﻬﺎﺋﻴﺎن‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ دﺳﺖ ﺑﺮدارﻧﺪ و ﺧﻮد را و دﻳﮕﺮان را ﺑﻪ رﻧﺞ ﻧﻴﻨﺪازﻧﺪ‪ .‬ﺑﻬﺎﺋﻴﺎن ﺑﻪ اﻳﺮادهﺎي ﻣﺎ ﭘﺎﺳﺦ دهﻨﺪ ﺗﺎ ﺑﺪاﻧﻴﻢ ﭼﻪ ﻣﻲ ﮔﻮﻳﻨﺪ‪.‬‬ ‫اﻳﻦ را هﻢ ﺑﻨﻮﻳﺴﻢ ﮐﻪ ﭘﺲ از ﺁﻧﮑﻪ ﭼﺎپ ﻧﺨﺴﺖ اﻳﻦ ﮐﺘﺎب ﭘﺮاﮐﻨﺪﻩ ﺷﺪ‪ ،‬ﺑﻬﺎﺋﻴﺎن )هﻤﭽﻮن ﺷﻴﻌﻴﺎن و دﻳﮕﺮان( ﺑﻪ ﮐﻴﻨﻪ ﺟﻮﺋﻴﻬﺎي ﭘﺴﺘﻲ ﺑﺮﺧﺎﺳﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫از ﺟﻤﻠﻪ رﻳﺤﺎﻧﻲ ﻧﺎم ﮐﻪ ﻳﮑﻲ از ﺳﺮدﺳﺘﮕﺎن اﻳﺸﺎن اﺳﺖ ﺑﻪ ﺗﺒﺮﻳﺰ رﻓﺖ و ﻧﺎﺷﻨﺎﺳﺎﻧﻪ ﺑﺎ ﻣﻼﻳﺎن ﺁﻧﺠﺎ در ﭘﺪﻳﺪ ﺁوردن دﺳﺘﮕﺎﻩ وﺣﺸﻴﮕﺮﻳﻬﺎي‬ ‫ﺑﻬﻤﻦ ﻣﺎﻩ ﺁﻧﺠﺎ هﻤﺪﺳﺘﻲ ﻧﻤﻮد و ﭘﻮﻟﻬﺎ در ﺁﻧﺮاﻩ ﺑﻴﺮون رﻳﺨﺖ‪ .‬ﺳﭙﺲ در ﺗﻬﺮان ﺑﺮﺧﻲ ﻳﺎوﻩ ﮔﻮﺋﻴﻬﺎﻳﻲ ﺑﺎ ﺗﻠﻔﻦ ﻳﺎ از راهﻬﺎي دﻳﮕﺮي دﻳﺪﻩ ﺷﺪ ﮐﻪ‬ ‫در ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﻳﮏ ﺑﻬﺎﺋﻲ ﺑﻨﺎم ﻣﺤﻤﺪ رﻓﻴﻊ ﮐﺘﮑﻲ از دﺳﺖ ﭘﺎﮐﺪﻳﻨﺎن ﺧﻮرد‪ .‬اﻳﻦ هﻢ ﻧﻤﻮﻧﻪ دﻳﮕﺮي از زﻳﺎﻧﻬﺎي اﻳﻦ دوﺗﻴﺮﮔﻲ اﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﮐﺴﺮوي‬ ‫*****************************************‬

‫ﭘﺎورﻗﯽ‬ ‫‪ -١‬ﮐﻮﺗﺎﻩ ﺷﺪﻩ ﻣﻌﻨﻲ ﺁﻧﮑﻪ‪» :‬اﻣﺎﻣﺎن از ﻗﺮﻳﺶ ﭼﺎرﺗﻦ ﻣﻲ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ ،‬ﻋﻠﻲ و ﺳﻪ ﭘﺴﺮ او‪ ،‬ﻳﮑﻲ ﺣﺴﻦ‪ ،‬دﻳﮕﺮي ﺣﺴﻴﻦ‪ ،‬دﻳﮕﺮي ﻣﺤﻤﺪ ﮐﻪ ﻧﺨﻮاهﺪ‬ ‫ﻣﺮد ﺗﺎ ﻟﺸﮕﺮهﺎ ﺑﮑﺸﺪ‪ .‬وﻟﻲ ﺗﺎ هﻨﮕﺎﻣﻲ ﻧﺎﭘﻴﺪاﺳﺖ و در ﮐﻮﻩ رﺿﻮي در ﻧﺰد او ﺁب و اﻧﮕﺒﻴﻦ ﻣﻲ ﺑﺎﺷﺪ‪».‬‬ ‫‪ - ٢‬در ﭘﻨﺠﺎﻩ و ﭼﻨﺪ ﺳﺎل ﭘﻴﺶ ﮐﻪ ﻣﻬﺪي ﻳﺎ ﻣﺘﻤﻬﺪي ﺳﻮراﻧﻲ در ﺳﻮدان ﺑﺮﺧﺎﺳﺖ و ﺑﺎ اﻧﮕﻠﻴﺴﻴﺎن و ﻣﺼﺮﻳﺎن ﺟﻨﮕﻬﺎ ﮐﺮد و ﻧﺎم او ﺑﻪ اروﭘﺎ و‬ ‫دﻳﮕﺮ ﺟﺎهﺎ رﺳﻴﺪ‪ ،‬دارﻣﺴﺘﺮ ﺷﺮق ﺷﻨﺎس ﺟﻬﻮد ﻧﮋاد ﻓﺮاﻧﺴﻪ در ﻳﮏ ﻧﺸﺴﺘﻲ درﺑﺎرﻩ ﻣﻬﺪﻳﮕﺮي ﮔﻔﺘﺎري راﻧﺪﻩ اﺳﺖ ﮐﻪ ﻣﺤﺴﻦ ﺟﻬﺎﻧﺴﻮز ﺁﻧﺮا‬ ‫ﺑﻔﺎرﺳﻲ ﺗﺮﺟﻤﻪ و ﺧﻮد ﻧﻴﺰ ﭼﻴﺰهﺎﻳﻲ اﻓﺰودﻩ و ﺑﻨﺎم »ﻣﻬﺪي« ﮐﺘﺎﺑﻲ ﮔﺮداﻧﻴﺪﻩ ﮐﻪ ﺑﻪ ﭼﺎپ رﺳﻴﺪﻩ‪ ،‬ﻣﺎ در اﻳﻦ ﻧﻮﺷﺘﻪ هﺎي ﺧﻮد از ﺁن ﮐﺘﺎب ﺳﻮد‬ ‫ﺟﺴﺘﻪ اﻳﻢ‪.‬‬ ‫‪ - ٣‬ﻣﻌﻨﻲ ﺁﻧﮑﻪ‪» :‬زﻳﺪ را از ﺗﻨﻪ درﺧﺖ ﺁوﻳﺨﺘﻴﻢ و ﻣﻦ ﻣﻬﺪي ﻧﺪﻳﺪﻩ ﺑﻮدم ﮐﻪ ﺑﻪ ﺗﻨﻪ درﺧﺖ ﺁوﻳﺨﺘﻪ ﺷﻮد‪».‬‬ ‫‪ - ۴‬ﻣﻌﻨﺎﻳﺶ اﻳﻨﺴﺖ‪» :‬اﮔﺮ ﮔﻤﺎن ﻣﻦ درﺑﺎرﻩ ﻣﺤﻤﺪ راﺳﺖ درﺁﻳﺪ ﺁﻧﭽﻪ اﻳﺮاﻧﻴﺎن در ﮐﺘﺎﺑﻬﺎي ﺧﻮد ﻧﻮﺷﺘﻪ اﻧﺪ درﺑﺎرﻩ او رخ ﺧﻮاهﺪ داد‪».‬‬ ‫‪ - ۵‬ﻣﻌﻨﻲ اﻳﻨﮑﻪ‪» :‬هﺮ ﻣﺮدﻣﻲ دوﻟﺘﻲ را دارﻧﺪ ﮐﻪ ﭼﺸﻢ ﺑﻪ راهﺶ ﻣﻲ ﺑﺎﺷﻨﺪ و دوﻟﺖ ﻣﺎ در زﻣﺎﻧﻬﺎي ﺁﺧﺮ ﭘﺪﻳﺪ ﺧﻮاهﺪ ﺁﻣﺪ‪».‬‬ ‫‪ - ۶‬ﻧﺎم اﻣﺎم ﻧﺎﭘﻴﺪا را ﻋﺜﻤﺎن ﺑﻦ ﺳﻌﻴﺪ‪ ،‬ﻣﺤﻤﺪ و ﮐﻨﻴﻪ اش را اﺑﻮاﻟﻘﺎﺳﻢ ﮔﻔﺘﻪ اﺳﺖ ﮐﻪ ﻧﺎم و ﮐﻨﻴﻪ ﭘﻴﻐﻤﺒﺮ ﻧﻴﺰ هﻤﺎن ﻣﻲ ﺑﻮدﻩ‪.‬‬ ‫ﺧﺮَدهﺎي ﺷﻤﺎ ﮐﻪ ﺑﺮاي ﺳﻴﻤﺮغ و ﻏﻮل‪،‬‬ ‫‪ -٧‬ﻣﻌﻨﻲ ﺁﻧﮑﻪ‪» :‬ﺁﻳﺎ هﻨﮕﺎﻣﺶ ﻧﺮﺳﻴﺪﻩ ﮐﻪ ﺳﺮداب ﺑﺰاﻳﺪ ﺁﻧﭽﻪ را ﮐﻪ ﺁدﻣﻴﺶ ﻣﻲ ﭘﻨﺪارﻳﺪ‪ .‬ﺧﺎک ﺑﻪ ِ‬ ‫ﺳﻮﻣﻲ ﻧﻴﺰ ﭘﺪﻳﺪ ﺁوردﻳﺪ‪».‬‬ ‫‪ - ٨‬ﮐﺘﺎب »داوري« ﮐﻪ ﭼﺎپ ﺷﺪﻩ‪.‬‬ ‫‪ - ٩‬اﻳﻦ ﺗﮑﻪ را ﺣﺴﻴﻨﻘﻠﻲ ﺟﺪﻳﺪاﻻﺳﻼم در ﮐﺘﺎب ﺧﻮد ﺁوردﻩ‪.‬‬

‫‪ -١٠‬ﺧﻮن ﻟﺨﺘﻪ ﻳﺎ دﻟﻤﻪ ﮔﻮﺳﻔﻨﺪ را ﭘﺨﺘﻪ ﻣﻲ ﺧﻮردﻧﺪ‪.‬‬ ‫‪ - ١١‬ﺑﺮ ﺳﺮ ﻣﻨﺒﺮ ﻧﻮﻋﻲ ﺗﮑﻠﻢ ﻧﻤﻮدﻩ ﮐﻪ ﺳﺒﺐ ﺳﮑﻮت و ﺳﮑﻮن ﺣﺎﺿﺮان و ﺛﺒﻮت و رﺳﻮخ ﺗﺎﺑﻌﺎن ﮔﺮدﻳﺪ‪.‬‬ ‫‪ - ١٢‬ﺧﻮاﺳﺘﺶ ﺳﻴﺪ ﮐﺎﻇﻢ و ﺷﻴﺦ اﺣﻤﺪ اﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ - ١٣‬اﻳﻦ ﻧﺎﻣﻪ از ﮐﺘﺎب »اﻣﻴﺮﮐﺒﻴﺮ و اﻳﺮان« ﺁوردﻩ ﺷﺪﻩ و از ﺗﺎرﻳﺦ ﺁن ﭘﻴﺪاﺳﺖ ﮐﻪ ﭘﻴﺶ از ﻣﺮگ ﻣﻌﺘﻤﺪاﻟﺪوﻟﻪ )ﮐﻪ در رﺑﻴﻊ اﻻوﻟﻲ ﺁﻧﺴﺎل‬ ‫درﮔﺬﺷﺖ( ﺑﻮدﻩ‪ .‬ﻣﻴﺘﻮان ﭘﻨﺪاﺷﺖ ﮐﻪ ﻧﺎﻣﻪ رﺳﻴﺪﻩ وﻟﻲ ﻣﻌﺘﻤﺪاﻟﺪوﻟﻪ از ﻓﺮﺳﺘﺎدن ﺑﺎب ﺧﻮدداري ﮐﺮدﻩ ﺗﺎ ﭘﺲ از ﻣﺮگ او‪ ،‬ﺑﺮادرزادﻩ اش‬ ‫ﻓﺮﺳﺘﺎد‪.‬‬ ‫‪ - ١۴‬ﻋﺒﺪاﻟﺒﻬﺎء در ﮐﺘﺎب »ﻣﻘﺎﻟﻪ ﺳﻴﺎح« دراﻳﻦ ﺑﺎرﻩ ﭼﻨﻴﻦ ﻣﻲ ﻧﻮﻳﺴﺪ‪» :‬ﻧﮑﺘﻪ ﻧﺤﻮي ﮔﺮﻓﺘﻨﺪ اﺣﺘﺠﺎج ﺑﻪ ﻗﺮﺁن ﻧﻤﻮد و اﻳﺘﺎن ﺑﻤﺜﻞ ﻣﻨﺎﻓﻲ ﻗﻮاﻋﺪ‬ ‫ﻧﺤﻮ از ﺁن ﺑﻴﺎن ﮐﺮد«‪ .‬ﺑﺒﻴﻨﻴﺪ ﮐﻪ ﭼﮕﻮﻧﻪ داﺳﺘﺎن را ﺑﻪ رﻧﮓ دﻳﮕﺮي اﻧﺪاﺧﺘﻪ و دروﻏﻲ از ﺧﻮد ﺑﻪ ﺁن اﻓﺰودﻩ‪ .‬زﻳﺮا ﭼﻨﺎﻧﮑﻪ ﭘﻴﺪاﺳﺖ ﺑﻪ ﺑﺎب‬ ‫ﻏﻠﻂ ﻧﺤﻮي ﮔﺮﻓﺘﻪ اﻧﺪ ﻏﻠﻄﻬﺎي ﺑﺴﻴﺎر ﺁﺷﮑﺎر )ﻧﻪ ﻧﮑﺘﻪ( ﺁﻧﮕﺎﻩ ﺑﺎب درﻣﺎﻧﺪﻩ و ﭘﺎﺳﺨﻲ ﻧﺘﻮاﻧﺴﺘﻪ‪ .‬ﻧﻪ ﺁﻧﮑﻪ ﭘﺎﺳﺦ ﮔﻔﺘﻪ و از ﻗﺮﺁن ﻧﻴﺰ ﻣﺎﻧﻨﺪﻩ هﺎﻳﻲ‬ ‫ﻳﺎد ﮐﺮدﻩ‪ .‬اﻳﻦ ﻳﮏ ﻧﻤﻮﻧﻪ اﺳﺖ ﮐﻪ ﭼﮕﻮﻧﻪ ﻧﺎﭼﺎر ﺷﺪﻩ اﻧﺪ ﺗﺎرﻳﺦ را ﮐﺞ ﮔﺮداﻧﻨﺪ و ﺑﻪ داﺳﺘﺎﻧﻬﺎ رﻧﮕﻬﺎي دﻳﮕﺮي دهﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪ - ١۵‬هﻤﺎﻧﺠﺎ ﮐﻪ ﺟﺒﻪ ﺧﺎﻧﻪ ﺷﺪﻩ ﺑﻮد و اﮐﻨﻮن ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﺑﺎﻧﮏ و دﻳﮕﺮ ادارﻩ هﺎﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ - ١۶‬ﺧﻮد ﺑﻬﺎء در ﻳﮏ ﻟﻮح ﭼﻨﻴﻦ ﻣﻲ ﮔﻮﻳﺪ‪» :‬و ﭼﻮن ﻣﻈﻠﻮم از ﺳﺨﻦ ﺧﺎرج ﺣﺴﺐ اﻻﻣﺮ ﺣﻀﺮت ﭘﺎدﺷﺎﻩ ﺣﺮﺳﻪ اﷲ ﺗﻌﺎﻟﻲ ﻣﻊ ﻏﻼم دوﻟﺖ‬ ‫ﻋﻠﻴﻪ اﻳﺮان و دوﻟﺖ ﺑﻬﻴﻪ روس ﺑﻌﺮاق و ﻋﺮب ﺗﻮﺟﻪ ﻧﻤﻮدﻳﻢ‪».‬‬ ‫‪ - ١٧‬ﮐﺴﺎﻧﻴﮑﻪ ﺑﺨﻮاهﻨﺪ ﺁن ﺁﻳﻪ هﺎ را ﺑﺪاﻧﻨﺪ‪» ،‬داوري« را ﺑﺨﻮاﻧﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪ - ١٨‬ﮐﺘﺎب »ورﺟﺎوﻧﺪ ﺑﻨﻴﺎد‪».‬‬ ‫‪ - ١٩‬ﺑﻴﺎن ﮐﻪ ﮐﺘﺎب ﺷﺮﻳﻌﺖ ﺑﺎب اﺳﺖ ﻧﺎاﻧﺠﺎم ﻣﺎﻧﺪﻩ‪.‬‬ ‫‪ - ٢٠‬اﻳﻦ ﺷﻌﺮهﺎ را از ﺻﺤﺒﺖ ﻻري ﺷﻤﺎردﻩ اﻧﺪ و ﺑﻪ ﺁﺧﺮ دﻳﻮان او ﻧﻴﺰ اﻓﺰودﻩ ﺷﺪﻩ ‪.‬وﻟﻲ ﻣﻦ ﺟﺴﺘﺠﻮﻳﻲ ﮐﺮدم و ﺑﻮدﻧﺶ را از ﻗﺮﻩ اﻟﻌﻴﻦ‬ ‫ﺑﻪ ﺑﺎور ﻧﺰدﻳﮑﺘﺮ داﻧﺴﺘﻢ‪ .‬ﺑﺮاون و دﻳﮕﺮان ﻳﺎد ﺁن ﺷﻌﺮهﺎ ﮐﺮدﻩ اﻧﺪ‪ ،‬وﻟﻲ هﻤﻪ ﺁﻧﻬﺎ را در دﺳﺖ ﻧﻤﻲ داﺷﺘﻪ اﻧﺪ‪.‬‬ ‫‪ - ٢١‬ﻣﻼ ﻣﺤﻤﺪﻋﻠﻲ ﭘﻴﺶ از ﺑﺎﺑﻲ ﺑﻮدن ﮐﺘﺎﺑﻬﺎﻳﻲ ﻧﻮﺷﺘﻪ ﮐﻪ ﺑﻪ ﭼﺎپ ﻧﺮﺳﻴﺪﻩ‪ .‬وﻟﻲ ﻧﺴﺨﻪ هﺎﻳﻲ از ﺁﻧﻬﺎ در ﺧﺎﻧﻪ هﺎ هﺴﺖ‪ .‬ﻣﻦ ﻳﮑﻲ از ﺁﻧﻬﺎ را‬ ‫ﺑﻨﺎم »ﺻﻮاﻋﻖ« ﺧﻮاﻧﺪﻩ ام‪.‬‬ ‫‪ - ٢٢‬ﺑﺮاي ﺷﻨﺎﺧﺘﻦ داﺳﺘﺎن اﻳﺸﺎن ﺑﺨﺶ ﻳﮑﻢ ﺗﺎرﻳﺦ ﻣﺸﺮوﻃﻪ دﻳﺪﻩ ﺷﻮد‪.‬‬ ‫‪ - ٢٣‬درﺑﺎرﻩ اﻳﻦ ﻳﺎدداﺷﺘﻬﺎ ﮔﻔﺘﺎري ﮐﻪ در ﺷﻤﺎرﻩ ﭼﻬﺎرم ﭘﺮﭼﻢ ﻧﻴﻤﻪ ﻣﺎهﻪ ﻧﻮﺷﺘﻪ ﺷﺪﻩ دﻳﺪﻩ ﺷﻮد‪.‬‬

Related Documents

Bahaaii Gari
November 2019 18
Soufi Gari
November 2019 19
Kafir Gari
July 2020 18
Shiie Gari
October 2019 13
Sufi Gari
May 2020 28
Gari Ars La Nian
November 2019 14