english: english | romaji | back boys & girls lyrics: ayumi hamasaki composer: dai arranger: naoto suzuki, dai we began to shine. someone can stop us, right? we began to flap. someone had the right to stop them, right? it's on my lips. it's in my dreams. it's a story told by two. you say you want to be happy. you've already been so many times. what do you want? what's lacking? where will you turn? even if you ask, i won't have the answer. the moment you support me, don't forget the promises we exchanged this summer. we began to shine. if it's us we'll grasp tomorrow sometime, right? we began to flap. if it's them then they'll find a shining tomorrow, right? i was really expecting it. i was really doubting it. what was it? who was it? they say he's a good person. he seems like a person i don't care about. the morning glow is dazzling. it pierces my eyes. my breast hurts. i was a little confused.
romaji: english | romaji | back boys & girls sakushi: hamasaki ayumi sakkyoku: dai henkyoku: suzuki naoto, dai ta la la la...
kagayakidashita bokura o dare ga tomeru koto nado dekiru darou habatakidashita karera o dare ni tomeru kenri ga atta no darou yoku kuchi ni shite iru yoku yume ni mite iru yoku futari katattari shite iru "shiawase ni naritai" tte mou nando me ni naru n darou ittai nani ga hoshikute ittai nani ga fuman de ittai doko e mukau no to ka tte kikarete mo kotae nante mochiawasete'nai kedo ne senaka osu shunkan ni wasurenaide ite kono natsu koso wa to kawashita yakusoku o kagayakidashita watashitachi nara itsu ka ashita o tsukamu darou habatakidashita kanojotachi nara hikaru ashita o mitsukeru darou hontou wa hontou wa nan datte "ii hito" "dou demo asayake yake ni mune ga sukoshi
kitai shite'ru utagatte'ru dare datte sou desho tte iwareta tte ii hito" mitai
ga mabushikute me ni shimite kurushikute tomadotte'ta