english:
daybreak lyrics: ayumi hamasaki composer: crea + dai + junichi matsuda arranger: tasuku having lost my face because of these times, i've lived all these years clinging to my own existence. now, let's stand up together. fight to win yourself. no matter how far apart we are, we're still under the same sky. don't forget that we're both travelling to the place we once dreamed of. light and shadow are really the same thing. if you close your eyes, you can see them on your own. both the sadness in happiness, and the hope at the end of pain no matter how far apart we are, we're always together. remember that even when you feel crushed by the weight of the world, there's someone out there who loves you. things aren't random; maybe everything is inevitable. no matter how far apart we are, we're still under the same sky. don't forget that we're both travelling to the place we once dreamed of.
romaji:
daybreak sakushi: hamasaki ayumi
sakkyoku: crea + dai + matsuda junichi henkyoku: tasuku konna jidai no sei ni shite kao o nakushita mama zutto umarete kita koto ni sugaritsuki ikite'ta saa ima koso tomo ni tachiagarou yo kimi wa kimi o kachitoru n da donna ni tooku hanarete ite mo bokura wa onaji sora no shita de itsuka no ano hi yume mita basho e to tabi shite iru doushi datte koto o wasurenaide kitto hikari to kage nante onaji you na mono de sukoshi me o tojireba hora ne onozu to mieru sa yorokobi no uchi ni aru kanashimi mo kurushimi no hate ni aru kibou mo donna ni tooku hanarete ite mo bokura wa itsu demo soba ni iru tatoeba kimi ga kujikesou na hi ni wa ai shite kureru hito ga iru koto o omoidashite subete wa guuzen nanka ja naku subete wa hitsuzen na koto bakari ka mo shirenai donna ni tooku hanarete ite mo bokura wa onaji sora no shita de itsu ka no ano hi yume mita basho e to tabi shite iru doushi datte koto o wasurenaide