1. Memoria Tecnologica.docx

  • Uploaded by: Miguel Angel Galvez Terrazas
  • 0
  • 0
  • April 2020
  • PDF

This document was uploaded by user and they confirmed that they have the permission to share it. If you are author or own the copyright of this book, please report to us by using this DMCA report form. Report DMCA


Overview

Download & View 1. Memoria Tecnologica.docx as PDF for free.

More details

  • Words: 15,533
  • Pages: 169
Contenido 1. Capítulo I .................................................................................................................. 1 1.1. Introducción ............................................................................................................ 1 1.2. Elementos estructurales ........................................................................................... 1 1.3. Material de los elementos estructurales ................................................................... 1 1.4. Norma de diseño empleada ..................................................................................... 2 1.5. Recubrimientos ........................................................................................................ 2 1.6. Cota de fundación .................................................................................................... 2 1.7. Resistencia admisible del suelo ............................................................................... 2 1.8. Resistencia limite a la fluencia en el acero ............................................................... 2 1.9. Resistencia característica del hormigón ................................................................... 2 2. Capitulo II ................................................................................................................. 3 2.1. Propuesta tecnológica ............................................................................................. 3 2.2. Características de los Materiales Acero y Hormigón ............................................... 5 2.3. Calculo Estructural ................................................................................................... 5 2.4. Análisis de carga...................................................................................................... 5 2.5. Pre-dimensionamiento de elementos estructurales.................................................. 8 2.6. Losas y vigas en una dirección ................................................................................ 9 2.7. Losas en dos direcciones ........................................................................................ 9 2.7.1. Calculo de losas.................................................................................................. 10 2.7.2. Calculo de Vigas. ................................................................................................ 23 2.7.3. Calculo de columnas........................................................................................... 34 2.7.4. Calculo de Zapatas ............................................................................................. 55 3. Capitulo III ................................................................................................................. 67 3.1. Costo de materiales ............................................................................................... 67 I

3.2. Cómputos métricos ................................................................................................ 68 3.3. Análisis de precios unitarios Obra Gruesa ............................................................. 82 3.3.1. Instalación de faenas .......................................................................................... 82 3.3.2. Trazado y replanteo de obra ............................................................................... 83 3.3.3. Excavación del terreno ....................................................................................... 84 3.3.4. Fundación de H°A° ............................................................................................. 85 3.3.5. Columnas de H°A° .............................................................................................. 86 3.3.6. Viga de H°A° ....................................................................................................... 87 3.3.7. Losa alivianada de H°A° ..................................................................................... 88 3.3.8. Grada de H°A° .................................................................................................... 89 3.3.9. Muro de ladrillo de 6H ........................................................................................ 90 3.4. Análisis de precios unitarios Obra Fina .................................................................. 91 3.4.1. Revoque de cemento exterior ............................................................................ 91 3.4.2. Revoque interior de yeso ................................................................................... 92 3.4.3. Revoque de yeso sobre losa .............................................................................. 93 3.4.4. Piso cerámico nacional 40x40 ............................................................................ 94 3.4.5. Revestimiento de azulejos áreas húmedas ........................................................ 95 3.4.6. Pintura superlatex para exterior .......................................................................... 96 3.4.7. Pintura látex exterior 2 manos ............................................................................ 97 3.4.8. Baranda aluminio tubo de 2” y 1” ........................................................................ 98 3.5. Análisis de precios unitarios de las instalaciones sanitarias .................................. 99 3.5.1. Acometida de agua ............................................................................................. 99 3.5.2. Bomba de agua................................................................................................. 100 3.5.3. Provisión y colocado de inodoro ...................................................................... 101 3.5.4. Provisión y colocado de lavamanos .................................................................. 102 II

3.5.5. Provisión y colocada rejilla de piso ................................................................... 103 3.5.6. Provisión y colocada de tuberías de PVC 4” ..................................................... 104 3.5.7. Provisión y colocada de tuberías de PVC 6” ..................................................... 105 3.6. Análisis de precios unitarios de las instalaciones eléctricas ................................ 106 3.6.1. Acometida trifásica ............................................................................................ 106 3.6.2. Tablero de medición ......................................................................................... 107 3.6.3. Transformador monofásico .............................................................................. 108 3.6.4. Tablero de distribución ..................................................................................... 109 3.6.5. Puntos de Iluminación ....................................................................................... 110 3.6.6. Puntos de tomacorriente ................................................................................... 111 3.7. Presupuesto ......................................................................................................... 112 3.8. Pliegos de especificaciones técnicas ................................................................... 114 3.9. Diagrama de Gant................................................................................................ 163 4. Capitulo IV .............................................................................................................. 165 4.1. Planos Tecno constructivos ................................................................................. 165 4.1.1. Planta nivel ....................................................................................................... 165 4.2. Plano de Instalaciones ......................................................................................... 165 4.2.1. Plano de Agua .................................................................................................. 165 4.2.2. Plano de alcantarillado ...................................................................................... 165 4.2.3. Plano de desagüe pluvial .................................................................................. 165 4.2.4. Plano de electricidad ......................................................................................... 165 4.2.5 Diagrama Unifilar ............................................................................................... 165 5. Capítulo V ............................................................................................................... 165 5.1. Planos Tecnológicos ............................................................................................ 165 5.1.1. Plano de techos ................................................................................................ 165 III

5.1.2. plano fundaciones ............................................................................................. 165 5.1.3. Plano de losas .................................................................................................. 165 5.1.4. Detalles constructivos ....................................................................................... 165 5.1.5. Corte de Borde.................................................................................................. 165

IV

1. Capítulo I 1.1.

Introducción

El presente documento pretende dar una propuesta tecnológica en base a las solicitaciones más desfavorables que se presenta en la estructura, no considerándose solución única si no razonable. Al no tener una tecnología apropiada o por lo menos una idea clara de los conceptos del planteamiento de un sistema constructivo y su sistema portante podemos incurrir en errores catastróficos, los cuales se dan constantemente en nuestro medio donde los más afectados son: sociedad, economía y el medio ambiente. La estructura debe de concebirse como un sistema de conjuntos de partes y componentes que se combina ordenadamente para cumplir una función dada. Idealmente el objeto de diseño es la optimización del sistema, es decir la obtención de todas las mejores soluciones posibles. El lograr una solución óptima absoluta es prácticamente imposible, sin embargo, puede ser útil optimizar de acuerdo con un determinado criterio, respecto al peso y costo mínimo de la estructura. 1.2.

Elementos estructurales

Los elementos estructurales considerados en el cálculo estructural son: losas y vigas (sometidos principalmente a flexión) columnas y fundaciones (sometidos principalmente a esfuerzos axiales). 1.3.

Material de los elementos estructurales

Para el diseño y la posterior construcción de los elementos estructurales se utilizará Hormigón Armado por ser un material bastante resistente a los esfuerzos de compresión y flexión a los que las estructuras están sometidas y que permite, gracias a éstas cualidades de resistencia, diseñar elementos que no ocupen grandes volúmenes en el diseño arquitectónico. El Hormigón resulta de la mezcla de uno o más conglomerantes (cemento) con áridos (grava, arena), agua y, eventualmente, aditivos. El cemento se hidrata en contacto con el agua, iniciándose complejas reacciones químicas que derivan en el fraguado y 1

endurecimiento de la mezcla, obteniéndose al final del proceso un material con consistencia pétrea. 1.4.

Norma de diseño empleada

La norma empleada para el diseño de losas encasetonadas, vigas, columnas y fundaciones se realizará en base a la norma CBH-87 Norma Boliviana del Hormigón armado y norma americana ACI 318-08. 1.5.

Recubrimientos

Según la Norma ACI 318-08 los recubrimientos mínimos son: Tabla 1.1 Recubrimientos mínimos Losas

2,0 cm.

encacetonadas Vigas

2,50 cm.

Columnas

2,50 cm.

Fundaciones

5,00 cm

Fuente: Elaboración propia en base a la norma ACI 318-08

1.6.

Cota de fundación

Se tomará una cota de fundación de 1 metros. 1.7.

Resistencia admisible del suelo

Según estudios de suelo en el área urbana de Mizque se tiene una resistencia admisible mínima de 0,65 kg/cm2 y una resistencia admisible máxima de 0,8 kg/cm2 en un suelo semiduro. 1.8.

Resistencia limite a la fluencia en el acero

Para el diseño de estructuras se utilizan aceros con un límite de fluencia del acero de 4200 Kg/cm2. 1.9.

Resistencia característica del hormigón

La resistencia característica del hormigón a usarse es de 250 Kg/cm2 2

2. Capitulo II 2.1. Propuesta tecnológica Los Sistemas Constructivos utilizados en nuestro medio se identifican por la forma de desarrollo e idiosincrasia popular, es decir que para la aplicación de un sistema constructivo se deben considerar una serie de aspectos, un conjunto de elementos, materiales, técnicas, herramientas, procedimientos y equipos, que son característicos para un tipo de edificación en particular. Todo sistema constructivo debe cumplir con las 3 variables o premisas de organización o clasificación de los sistemas constructivos: Herramientas (los mismos que deben ser del medio) Mano de Obra (en lo posible del medio) Materiales (elementos del medio de fácil adquisición) De igual forma se verifican aspectos y elementos que están inmersos de manera indirecta que pueden influenciar en el sistema constructivo a elegir con ser: Durabilidad (comportamiento de los materiales, calidad y resistencia) Flexibilidad (comportamiento de los materiales, calidad y resistencia) Tiempo de Ejecución (plazo de realización de la obra) Costo (funcionamiento, ejecución y mantenimiento de la obra) Es en este sentido que partiendo de estas condicionantes se hizo un planteamiento respecto al sistema constructivo a utilizar, identificando en el proyecto el: “SISTEMA CONSTRUCTIVO TRADICIONAL RACIONALIZADO” El mismo que fue identificado debido a las siguientes características o razones como ser: La materia prima planteada en el proyecto es adquirida en el medio. Los materiales de construcción están elaborados con estándares más elevados que el artesanal y se encuentran en industrias o empresas del medio. El hombre y la maquina participan en el proceso de construcción, siendo así un requerimiento mínimo que el hombre sea más preparado que empírico. 3

COMPONENTES

TRADICIONAL

TRADICIONAL

TRADICIONAL

ARTESANAL

EVOLUCIONADO

RAZIONALIZADO

Materiales

poco

- Agregados

elaborados y el

- Ladrillos

- Agregados

lugar.

- Fierros

- Barro

- Ladrillo

- Paja

- Fierro

MATERIALES

- Perfiles de A. - Policarbonatos - Estéreo Estructura

- Bolillos

- Madera

- Paneles

- Piedra

- Cerámicos

- Estructuras Metálicas.

Las herramientas

Herramientas más

empleadas en el

elaboradas y más

sistema son poco

específicas

o

elaboradas

especiales

para

sencillas, HERRAMIENTAS

y para

trabajos

las mismas

actividades

o

herramientas

son

herramientas específicas para

determinados

facilitar el uso de

Las

cada

aparecen

lo

ítem, que

y son

equipo o maquinarias.

Calificado MANO DE OBRA

No Calificado

Semi Calificado Altamente Calificado

DURABILIDAD

Baja

Media

Media – Alta

COSTOS

Bajo

Medio

Alto

CONFORT

Bajo

Medio

Alto

4

2.2. Características de los Materiales Acero y Hormigón Resistencia cilíndrica a los 28 días para una relación a/c = agua/cemento, dosificación para el H° - H25 (Según NB CBH – 87) f’c = 250 Kg/cm² Tamaño máximo de agregado

Ø Ag =

1.5 pulg.

Recubrimientos mínimos

r=

2.5 pulg.



Losas

1.5 cm



Vigas

2.5 cm



Columnas

2.5 cm



Zapatas

7 cm

Peso unitario del hormigón armado

ꭚ H=

Tensión de influencia de acero AH 420N (NB CBH - 87)

fy = 4200 Kg/cm²

Módulo de elasticidad del acero

E = 2000000 Kg/cm²

2400 Kg/cm²

2.3. Calculo Estructural Una condición de equilibrio de gran trascendencia en el análisis y diseño de edificaciones es el de las fuerzas que intervienen en una situación dada. Se define como estructura a los cuerpos capaces de resistir cargas sin que exista una deformación excesiva de una de las partes con respecto a otra. Por ello la función de una estructura consiste en trasmitir las fuerzas de un punto a otro en el espacio, resistiendo su aplicación sin perder la estabilidad. La anterior definición genera diferentes tópicos tales como: fuerza, momento de una fuerza, esfuerzo, deformación etc., que buscan cumplir con la premisa expuesta anteriormente. Para lo cual, el presente cálculo pretende indicar las exigencias que debe cumplir una estructura y una descripción cualitativa de las diferentes formas que se pueden concebir en la estructura, para desempeñar su función según el diseño del proyecto. 2.4. Análisis de carga En el análisis se considerará las siguientes cargas: 

Carga muerta



Carga viva 5



Carga de viento



Cargas de sismo

Carga muerta, carga que incide sobre las estructuras y que es el peso de las mismas, el peso de las losas, vigas, columnas y que provocan esfuerzos Carga viva, carga que incide sobre las estructuras y que se trata normalmente de cargas móviles o cargas que no son permanentes en la estructura Carga de viento, ocasionado por el viento y que afecta a la estructura según la dirección del mismo Carga de sismo, estas cargas inducidas en las estructuras están en relación a su masa y elevación a partir del suelo; así como de las aceleraciones del terreno y de la capacidad de la estructura para disipar energía; estas cargas se pueden determinar cómo fuerzas estáticas horizontales aplicadas a las masas de la estructura. 2.4.1. Calculo de carga muerta Para realizar el cálculo de la carga muerta deberán considerarse sobre las losas el peso propio, en este caso por tratarse de una losa encasetonada el peso de la losa será alivianado, también debe considerarse el peso del piso y contrapiso, cielo raso, luminarias, y muros de partición por tratarse de losas de gran tamaño. Pa  Vol * H º Aº

Dónde:

Pa: peso propio losa alivianada Vol: Volumen losa alivianada

H º Aº : Peso específico Hormigón armado P   *e

Dónde:

P: Peso de elemento macizo en Kg/m2 g: Peso específico del material Kg/m3 e: Espesor del elemento

6

Tabla 2.1 Pesos específicos de los materiales Material

Pesos

específicos

Kg./m3 Hormigón Armado

2400 Kg/m3

Hormigón simple

2200 Kg/m3

Ladrillo

1500 Kg/m3

Revoque de yeso

1200 Kg/m3

Cerámica

1600 Kg/m3

Fuente: Elaboración propia en base a la norma ACI 318-08

Para las vigas deberá transmitirse a estas las cargas de las losas y considerarse el peso de muros y ventanas de acuerdo a la distribución de los mismos en la estructura.

Pp   * b * h

Dónde:

Pp: peso propio de la viga b: base de la viga h: altura de la viga

Pm   * em * H

Dónde:

Pm: peso propio del muro em: espesor del muro H: altura del muro

2.4.2. Calculo de la carga viva Las sobrecargas mínimas se establecerán de acuerdo a los valores de la tabla 2.2

7

Tabla 2.2 Sobrecargas de servicio Comercio (Negocios) Venta al menudeo

5,0 Kn/m2

Planta baja

4,0 Kn/m2

Pisos superiores

6,0 Kn/m2

Comercio al por mayor, todos los pisos Fuente: Elaboración propia

2.4.3. Estados de carga 

1.6 Carga muerta



1.6 Carga muerta + 1.6 carga viva + 0.5 Carga viva del techo



1.6 Carga muerta + 0.5 carga viva + 1.6 Carga viva del techo



1.6 Carga muerta + 1.6 Carga viva del techo + 0.8 carga de viento



1.6 Carga muerta + 1.6 Carga de viento + 0.5 carga viva de techo + 0.5 carga viva



0.9 Carga muerta + 1.6 Carga de viento

De los anteriores estados de carga una vez realizado el análisis de esfuerzos, serán escogidos los valores más grandes por ser estos críticos. 2.5. Pre-dimensionamiento de elementos estructurales Para poder realizar un análisis de esfuerzos es necesario primeramente predimensionar las estructuras de hormigón armado según la Norma ACI 318-08 β= Dónde:

L B

Si β ≥ 2 losa en 2 direcciones

L:

lado más largo de la losa

B:

lado más corto de la losa

8

2.6. Losas y vigas en una dirección Tabla 2.3 Espesor mínimo de vigas no-pretensadas o losas en 1 dirección. Miembro

Simplemente

Un borde

Ambos bordes

apoyado

continuo

continuos

Losa maciza

Volado

L / 20

L /2 4

L / 28

L / 10

L / 16

L / 18.5

L / 21

L/8

en una dirección Vigas y losas

nervadas en una dirección Fuente: Norma ACI 318-08

2.7. Losas en dos direcciones Tabla 2.4 Espesor mínimo de losas en 2 direcciones Resistencia a la Fluencia

Losas interiores

4200

hf 

5000

hf 

ln

Losas exteriores

hf 

33

ln 30

ln

hf 

ln 28

31

Fuente: Norma ACI 318-08

9

2.7.1. Calculo de losas

Figura 2.7.1 Plano estructural planta alta– Análisis de losa encasetonada. Fuente: Elaboración propia

10

11

12

13

14

15

Figura 2.7.2 Plano estructural planta alta– Análisis de losa encasetonada. Fuente: Elaboración propia

16

17

18

19

20

21

22

2.7.2. Calculo de Vigas

Figura 2.7.3 Distribución de cargas a la viga más crítica. Fuente: Elaboración propia

23

Figura 2.7.4 Espesor mínimo de losas en dos direcciones Fuente: Norma ACI 318-08

24

25

26

27

28

29

30

31

32

33

2.7.3. Calculo de columnas

Figura 2.7.5 Calculo de columnas-Método áreas de influencia Fuente: Elaboración propia

34

35

36

37

38

39

40

41

42

43

44

45

46

47

48

49

50

51

52

53

54

2.7.4. Calculo de Zapatas

55

56

57

58

59

60

61

62

63

64

65

66

3. Capitulo III 3.1. Costo de materiales

67

3.2. Cómputos métricos

68

69

70

71

72

73

74

75

76

77

78

79

80

81

3.3. Análisis de precios unitarios Obra Gruesa 3.3.1. Instalación de faenas

82

3.3.2. Trazado y replanteo de obra

83

3.3.3. Excavación del terreno

84

3.3.4. Fundación de H°A°

85

3.3.5. Columnas de H°A°

86

3.3.6. Viga de H°A°

87

3.3.7. Losa alivianada de H°A°

88

3.3.8. Grada de H°A°

89

3.3.9. Muro de ladrillo de 6H

90

3.4. Análisis de precios unitarios Obra Fina 3.4.1. Revoque de cemento exterior

91

3.4.2. Revoque interior de yeso

92

3.4.3. Revoque de yeso sobre losa

93

3.4.4. Piso cerámico nacional 40x40

94

3.4.5. Revestimiento de azulejos áreas húmedas

95

3.4.6. Pintura superlatex para exterior

96

3.4.7. Pintura látex exterior 2 manos

97

3.4.8. Baranda aluminio tubo de 2” y 1”

98

3.5. Análisis de precios unitarios de las instalaciones sanitarias 3.5.1. Acometida de agua

99

3.5.2. Bomba de agua

100

3.5.3. Provisión y colocado de inodoro

101

3.5.4. Provisión y colocado de lavamanos

102

3.5.5. Provisión y colocada rejilla de piso

103

3.5.6. Provisión y colocada de tuberías de PVC 4”

104

3.5.7. Provisión y colocada de tuberías de PVC 6”

105

3.6. Análisis de precios unitarios de las instalaciones eléctricas 3.6.1. Acometida trifásica

106

3.6.2. Tablero de medición

107

3.6.3. Transformador monofásico

108

3.6.4. Tablero de distribución

109

3.6.5. Puntos de Iluminación

110

3.6.6. Puntos de tomacorriente

111

3.7. Presupuesto 3.7.1. Obra Gruesa

3.7.2. Obra Fina

112

3.7.3. Instalaciones

3.7.4. Presupuesto total

113

3.7.5. Presupuesto por metro

3.8. Pliegos de especificaciones técnicas INSTALACION DE FAENAS 1. Definición Este ítem comprende la construcción de instalaciones mínimas provisionales que sean necesarias para el buen desarrollo de las actividades de la construcción. Estas instalaciones estarán constituidas por una oficina de obra, galpones para depósitos, caseta para el cuidador, sanitarios para obreros y para el personal, cercos de protección, portón de ingreso para vehículos, instalación de agua, electricidad y otros servicios. Asimismo, comprende el traslado oportuno de todas las herramientas, maquinarias y equipo para la adecuada y correcta ejecución de las obras y su retiro cuando ya no sean necesarios. 2. Materiales, herramientas y equipo El Contratista deberá proporcionar todos los materiales, herramientas y equipo necesarios para las construcciones auxiliares, los mismos que deberán ser aprobados por el Supervisor de Obra. En ningún momento estos materiales serán utilizados en las obras principales. 3. Procedimiento para la ejecución Antes de iniciar la instalación de faenas, el Contratista solicitará al Supervisor de Obra la autorización y ubicación respectiva, así como la aprobación del diseño propuesto. El Supervisor de Obra tendrá cuidado que la superficie de las construcciones esté de acuerdo con lo presupuestado. El Contratista dispondrá de serenos en número suficiente para el cuidado del material y equipo que permanecerán bajo su total responsabilidad. En la oficina de obra, se mantendrá en forma permanente el Libro

114

de Órdenes respectivo y un juego de planos para uso del Contratista y del Supervisor de Obra. Al concluir la obra, las construcciones provisionales contempladas en este ítem, deberán retirarse, limpiándose perfectamente las áreas ocupadas. 4. Medición La instalación de faenas será medida de forma global, que considera únicamente la superficie construida de los ambientes mencionados, 5. Forma de pago Este ítem será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada, dicho precio será compensación total por todos los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos. REPLANTEO DE OBRAS 1. Definición Este ítem comprende todos los trabajos necesarios para el trazado de ejes y localizar las edificaciones propuestas de acuerdo a los planos de construcción y/o indicaciones del Supervisor de Obra. 2. Materiales, herramientas y equipo El Contratista suministrará todos los materiales, herramientas y equipo necesarios para ejecutar el replanteo y trazado de las edificaciones y de otras obras. 3. Procedimiento para la ejecución El replanteo y trazado de fundaciones tanto aisladas como continuas, serán realizadas por el Contratista con estricta sujeción a las dimensiones señaladas en los planos respectivos. El Contratista demarcará toda el área donde se realizará el movimiento de tierras, de manera que, posteriormente no existan dificultades para medir los volúmenes de tierra movida. Preparado el terreno de acuerdo al nivel y rasante establecidos, el Contratista procederá a realizar el estacado y colocación de caballetes a una

115

distancia no menor a 1.50 mts. de los bordes exteriores de las excavaciones a ejecutarse. Los ejes de las zapatas y los anchos de las cimentaciones corridas se definirán con alambre o lienza firmemente tensadas y fijadas a clavos colocados en los caballetes de madera, sólidamente anclados en el terreno. Las lienzas serán dispuestas con escuadra y nivel, a objeto de obtener un perfecto paralelismo entre las mismas. Seguidamente los anchos de cimentación y/o el perímetro de las fundaciones aisladas se marcarán con yeso o cal. El Contratista será el único responsable del cuidado y reposición de las estacas y marcas requeridas para la medición de los volúmenes de obra ejecutada. El trazado deberá recibir aprobación escrita del Supervisor de Obra, antes de proceder con los trabajos siguientes. 4. Medición El replanteo de las construcciones será medido en metro cuadrado. 5. Forma de pago Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada. Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos. EXCAVACION 1. Definición Este ítem comprende todos los trabajos de excavación para fundaciones de estructuras sean éstas corridas o aisladas, a mano o con maquinaria, ejecutados en diferentes clases de terreno y hasta las profundidades establecidas en los planos y de acuerdo a lo señalado en la propuesta y/o instrucciones del Supervisor de Obra. 2. Materiales, herramientas y equipo El Contratista realizará los trabajos descritos empleando herramientas, maquinaria y equipo apropiados, previa aprobación del Supervisor de Obra. 116

Clasificación de Suelos Para los fines de cálculo de costos y de acuerdo a la naturaleza y características del suelo a excavarse, se establece la siguiente clasificación: Suelo Clase I (blando) Suelos compuestos por materiales sueltos como humus, tierra vegetal, arena suelta y de fácil remoción con pala y poco uso de picota. Suelo Clase II (semiduro) Suelos compuestos por materiales como arcilla compacta, arena o grava, roca suelta, conglomerados y en realidad cualquier terreno que requiera previamente un ablandamiento con ayuda de pala y picota. Suelo Clase III (duro) Suelos que requieren para su excavación un ablandamiento más riguroso con herramientas especiales como barretas. 3. Procedimiento para la ejecución Una vez que el replanteo de las fundaciones hubiera sido aprobado por el Supervisor de Obra, se podrá dar comienzo a las excavaciones correspondientes. Se procederá al aflojamiento y extracción de los materiales en los lugares demarcados. Los materiales que vayan a ser utilizados posteriormente para rellenar zanjas o excavaciones, se apilarán convenientemente a los lados de la misma, a una distancia prudencial que no cause presiones sobre sus paredes. Los materiales sobrantes de la excavación serán trasladados y acumulados en los lugares indicados por el Supervisor de Obra, aun cuando estuvieran fuera de los límites de la obra, para su posterior transporte a los botaderos establecidos, para el efecto, por las autoridades locales. A medida que progrese la excavación, se tendrá especial cuidado del comportamiento de las paredes, a fin de evitar deslizamientos. Si esto sucediese no se podrá fundar sin antes limpiar completamente el material que pudiera llegar al fondo de la excavación. Cuando las excavaciones demanden la construcción de 117

entibados y apuntalamientos, éstos deberán ser proyectados por el Contratista y revisados y aprobados por el Supervisor de Obra. Esta aprobación no eximirá al Contratista de las responsabilidades que hubiera lugar en caso de fallar las mismas. El fondo de las excavaciones será horizontal y en los sectores donde el terreno destinado a fundar sea inclinado, se dispondrá de escalones de base horizontal. Se tendrá especial cuidado de no remover el fondo de las excavaciones que servirán de base a la cimentación y una vez terminadas se las limpiará de toda tierra suelta. Las zanjas o excavaciones terminadas, deberán presentar superficies sin irregularidades y tanto las paredes como el fondo tendrán las dimensiones indicadas en los planos. En caso de excavarse por debajo del límite inferior especificado en los planos de construcción o indicados por el Supervisor de Obra, el Contratista realizará el relleno y compactado por su cuenta y riesgo, relleno que será propuesto al Supervisor de Obra y aprobado por éste antes y después de su realización. 4. Medición Las excavaciones serán medidas en metros cúbicos, tomando en cuenta únicamente el volumen neto del trabajo ejecutado. Para el cómputo de los volúmenes se tomarán las dimensiones y profundidades indicadas en los planos y/o instrucciones escritas del Supervisor de Obra. 5. Forma de pago Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido de acuerdo a lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada. Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos. Además, dentro del precio unitario deberá incluirse las obras complementarias como ser agotamientos, entibados y apuntalamientos, salvo el caso que se hubieran

118

cotizado por separado en el formulario de presentación de propuestas o instrucciones expresas y debidamente justificadas por el Supervisor de Obra. Asimismo, deberá incluirse en el precio unitario el traslado y acumulación del material sobrante a los lugares indicados por el Supervisor de Obra, aunque estuvieran fuera de los límites de la obra, exceptuándose el traslado hasta los botaderos municipales el que será medido y pagado en el ítem Retiro de escombros.

FUNDACION HºAº, COLUMNAS HºAº, VIGAS H°A° 1. Definición Este ítem comprende la fabricación, transporte, colocación, compactación protección y curado del hormigón para las siguientes partes estructurales de una obra: Losa de cimentación, muro de contención, columnas, vigas; ajustándose estrictamente al trazado, alineación, elevaciones y dimensiones señaladas en los planos y/o instrucciones del Supervisor de Obra. Los trabajos abarcan el suministro y la puesta a disposición de todos los materiales y equipos requeridos. La mano de obra necesaria, la preparación del hormigón, el transporte y su colocación, así como los trabajos preparatorios. Se incluye la presentación los ensayos de calidad, el curado del hormigón, la construcción de las juntas de trabajo y de dilatación, los trabajos de encofrados, el doblado y la colocación de la armadura, así como también el empotrado de los anclajes y piezas de acero de toda clase según los planos o las instrucciones del Supervisor de Obra. Requisitos del hormigón El hormigón se preparará de acuerdo a las normas del Código Boliviano del Hormigón, empleando agregados gradados, agua, cemento portland y/o aditivos. La composición de la mezcla de hormigón será de manera que: Demuestre una buena consistencia plástica, de acuerdo a las exigencias del Código Boliviano del Hormigón Armado CBH-87.

119

Después del fraguado y endurecimiento, cumpla las exigencias de resistencia, durabilidad e impermeabilidad en las construcciones de hormigón. El contenido de agua de la mezcla de hormigón se determinará mediante dosificación realizada por un laboratorio especializado antes del inicio de los trabajos. A este efecto, el Contratista presentará al Supervisor de Obra para su aprobación y en cada caso individual la proporción de mezcla correspondiente. La resistencia del hormigón exigida para cada una de las estructuras, estará indicada en las planillas de presentación de propuestas y planos de construcción, debiendo en todo momento ajustarse a lo requerido en la Normas Bolivianas CBH 87. El hormigón será aprobado por el Supervisor de Obra, previo a su colocación. Para cada caso, el Contratista presentará para aprobación del Supervisor de Obra, la dosificación del hormigón correspondiente, siendo responsabilidad del Contratista la obtención de las resistencias y otras características requeridas. Se deberán ensayar antes del vaciado, las muestras necesarias para obtener la proporción adecuada de la mezcla que cumpla con los requisitos de resistencia e impermeabilidad, por lo menos 28 días antes.

Clases de Hormigón El hormigón será diseñado para obtener las resistencias características de compresión a los 28 días indicados en los planos o fijados por el Supervisor de Obra, cuya resistencia deberá ser de por lo menos: Hormigón Simple para estructuras Resistencia característica compresión a 28 días (Kg/cm2) H° pobre

100

Fundaciones

210

Columnas

210

Viga

210 120

Losas

210

2. Materiales, herramientas y equipo Cemento Clases de cemento Siempre y cuando no se indique lo contrario, se empleará cemento Portland I-30 disponible en el país o (Clase I - ASTM). El Contratista deberá presentar un certificado de calidad del cemento a ser empleado en las obras, emitido por el fabricante o un laboratorio especializado de reputación conocida, el mismo que deberá ser aprobado por el Supervisor de Obra. Las muestras de hormigón preparadas con este cemento, serán convenientemente especificadas, fraguadas y almacenadas para su posterior ensayo. Con el objeto de conseguir información antelada de la resistencia, se aceptarán ensayos de resistencia que serán realizadas por el Contratista bajo vigilancia del Supervisor de Obra, de acuerdo a norma. Los trabajos de hormigonado podrán comenzar después de que los ensayos hayan dado resultados satisfactorios y previa autorización del Supervisor de Obra. Transporte y almacenamiento del cemento El cemento se transportará al lugar de las obras en seco y protegido contra la humedad, ya sea en sacos o en camiones tipo silo. En caso de transporte del cemento en bolsas, éstas tendrán que estar perfectamente cerradas. Se rechazará el cemento que llegue en bolsas rotas, que contenga grumos o esté parcialmente fraguado. En el lugar de las obras, el cemento se depositará inmediatamente después de su llegada en sitios o almacenes secos, apilados en columnas no mayor a 10 bolsas, bien ventilados y protegidos contra la intemperie. Los recintos y las superficies de almacenamiento deberán ofrecer un fácil acceso con el objeto de poder controlar en todo momento las existencias almacenadas.

121

El cemento deberá emplearse, dentro de lo posible, en los 60 días siguientes a su llegada. Si el almacenaje se extendiera por un período superior a cuatro meses, el cemento deberá someterse a las pruebas requeridas que confirmen la aptitud para su empleo. Aditivos Aditivos, sea cual fuere su clase, sólo podrán emplearse siempre y cuando sean de calidad técnicamente reconocida y siempre que se haya acreditado su uso en proyectos similares. Su empleo requiere, además, la aprobación previa del Supervisor de Obra. Todos los productos previstos para la utilización como aditivos, serán previamente dados a conocer al Supervisor de Obra indicándose también la marca y la dosificación, así como la estructura en que se utilizará. Agregados Requisitos para los materiales Los agregados necesarios para la elaboración de hormigón (arena y grava), deberán cumplir los requisitos de las normas bolivianas CBH-87. El Supervisor de Obra rechazará todo material que no reúna estas condiciones. Arena La arena será limpia, de buena calidad y sin materiales extraños como pizarras, arcilla, barros, hojas, yesos ú otras materias deletéreas. La arena deberá cumplir con el siguiente cuadro de granulometría: Características de la arena Tamiz Nº

% que pasa Mínimo

Máximo

100

2

10

50

10

30 122

16

45

80

4

95

100

Cualquier arena que no se encuentre enmarcada dentro del cuadro anterior será rechazada por el Supervisor de Obra. Se exigirá al Contratista el análisis granulométrico, periódicamente.

Grava La grava será muy limpia. No se permitirá el uso de grava con una película de limo recubriendo su superficie y/o que contenga material pétreo descompuesto. Las partículas individuales de grava serán sólidas y resistentes de un peso específico igual o mayor a 2.600 Kg/m3, evitando el uso de formas laminares. La granulometría de la grava deberá ser bien graduada desde el tamaño máximo especificado, hasta el tamiz Nº 4 donde deberá quedar retenido el 100%. Los límites aceptables de sustancias perjudiciales en los agregados gruesos, serán en peso: Terrones de arcilla

0.25 %

Partículas blandas

5.00 %

Finos que pasen el tamiz Nº 200

5.00 %

Sales solubles, partículas cubiertas por partículas superficiales

5.00 %

El material no deberá contener sustancias que puedan actuar desfavorablemente con los álcalis del cemento en presencia del agua. Agua El agua de amasado y curado del hormigón, deberá estar libre de elementos perjudiciales y de materias extrañas, toda agua de calidad dudosa, deberá ser sometida a análisis previos en un laboratorio legalmente autorizado.

123

El Contratista podrá utilizar el agua del sistema de agua potable local. Sin embargo, la toma de ésta, estará restringida a volúmenes que no obstaculicen el normal abastecimiento de la población, por lo que el Contratista deberá tomar en cuenta esta circunstancia al preparar su propuesta. 3. Preparación del hormigón para su ejecución Composición de la mezcla La mezcla del hormigón deberá tener la necesaria consistencia para que pueda ser convenientemente vaciada, según la forma de colocación y el objeto de su empleo en la estructura. Tanto la relación agua-cemento como el asentamiento de la mezcla, deberán estar de acuerdo a la norma CBH-87. Los agregados y el contenido de cemento habrán de combinarse en forma que se garantice la calidad del hormigón exigida y los demás requisitos. Las pruebas serán realizadas con personal especializado y de acuerdo a las prescripciones de la Norma Boliviana del Hormigón CBH-87; así mismo, el Contratista cuidará de que se observen, en el lugar de la obra, las proporciones de la mezcla obtenidas de acuerdo a los resultados de los ensayos de dosificación aprobados por el Supervisor de Obra. El costo total de los ensayos requeridos por el Supervisor de Obra correrá por cuenta del Contratista. Proceso de mezclado Mezcladora y dispositivos de pesado El proceso de mezclado de los componentes del hormigón, se hará en forma mecánica y por peso. Si se emplea el cemento en bolsas, el volumen de la mezcla se calculará en forma tal que en ella se empleen contenidos completos de bolsa. El método de agregar el agua deberá garantizar una dosificación perfecta, incluso en caso de necesitarse volúmenes pequeños de agua. Por lo general y salvo otras instrucciones del Supervisor de Obra, la dosificación del cemento, agua y agregados no deberá exceder la tolerancia de tres por ciento (3%) para cada uno de los mencionados elementos con referencia a la masa total del

124

hormigón, para tal efecto el Contratista deberá presentar al Supervisor de Obra el diseño de mezcla respectivo. Para verificar la calidad de la mezcla en cualquier momento, el Supervisor de Obra estará facultado para extraer de la mezcladora muestras representativas. Tiempos de mezclado La mezcladora estará equipada con un dispositivo para registrar el número de revoluciones ejecutadas, con un mando para interrumpir el proceso de mezclado una vez transcurrido el tiempo fijado. El período de mezclado comienza después de haber introducido en la mezcladora todos los componentes sólidos y se empieza a añadir el agua. El tiempo de mezclado no debe ser inferior a 2 minutos para volúmenes de tolva de hasta 3 m3 de capacidad y 3 minutos para volúmenes de hasta 5 m3 de capacidad. El Supervisor de Obra estará facultado para prohibir el empleo de aquellas mezcladoras defectuosas o que no garanticen una buena mezcla. Consistencia del Hormigón La consistencia del hormigón será de tal manera que permita un conveniente manejo de la mezcla durante el tiempo que dure el colocado de la misma, de acuerdo a los ensayos de consistencia que efectuará el Contratista. Ensayos para Agregados Antes de iniciar la preparación de probetas de prueba de hormigón y cada vez que se cambie el material o lugares de préstamo, el Contratista efectuará los ensayos de agregados gruesos (grava, cascajo, piedra chancada) y finos (arena) rigiéndose por lo dispuesto en la norma CBH-87.

Por cada 10 m3 de hormigón preparado, el Contratista deberá, además, constatar que los agregados del hormigón están dentro de los límites aceptables mediante la determinación de curvas de granulometría respectivas.

125

Ensayos de calidad del Agua El Contratista deberá realizar o encargar ensayos de calidad del agua que empleará en la preparación del hormigón de acuerdo a las normas CBH-87. Estos ensayos deberán repetirse por lo menos cada tres meses durante el tiempo que duren los trabajos en hormigón. Control de la calidad del hormigón durante el hormigonado Los ensayos de calidad del hormigón, serán efectuados durante todo el tiempo que duren los trabajos de hormigonado de las obras. Esos ensayos serán realizados por el Contratista sin costo adicional alguno. Contenido de cemento El contenido de kilos de cemento por metro cúbico de hormigón, será controlado por lo menos cada 10 m3 de hormigón producido. Consistencia La consistencia del hormigón fresco será medida al inicio de los trabajos de hormigonado y cada vez que el Supervisor de Obra lo solicite. Los valores de consistencia aceptadas serán obtenidos de los resultados de los ensayos de probetas de hormigón. Resistencia a la compresión La resistencia a la compresión del hormigón, será determinada mediante ensayos de rotura de por lo menos 3 probetas de cada uno de los tipos de hormigones. La toma de muestras y los ensayos respectivos, serán efectuados por lo menos para cada 5 m3 de hormigón colocado o cuando lo solicite el Supervisor de Obra. Las probetas serán cilíndricas de 152 mm. de diámetro y 304 mm. de alto. Con el objeto de adelantar información sobre las probetas, las roturas deberán efectuarse a los 7 días de la toma de muestra y podrá estimarse la resistencia a los 28 días mediante las fórmulas indicadas en la Norma Boliviana del Hormigón Armado CBH-87. 126

Transporte del hormigón El hormigón deberá transportarse directamente y lo antes posible de la mezcladora al lugar de su colocación, poniéndose especial cuidado de que no se produzca segregación alguna ni pérdida de materiales.

Al vaciar, la caída libre del hormigón no deberá exceder 1.50 m, salvo el caso de que se emplee un método especial aprobado por el Supervisor de Obra, que evite la segregación de los agregados, mediante mangas o toboganes. Estará autorizado el uso de hormigón de camiones hormigoneros, siempre y cuando el hormigón de éstos cumpla los requisitos de calidad y el fabricante se someta a las condiciones y los controles de calidad efectuados por el Supervisor de Obra. El transporte de hormigón por medio de cintas transportadoras, canaletas inclinadas, bombas o equipos similares, deberán ser aprobados por el Supervisor de Obra. Condiciones previas y aprobación Antes de comenzar los trabajos, deberán cumplirse todos los requisitos que, a juicio del Supervisor de Obra, sean necesarios para garantizar una colocación perfecta del hormigón y una ejecución adecuada de los trabajos. El vaciado del hormigón no comenzará antes de que el Supervisor de Obra haya dado en forma escrita, la autorización respectiva, debiendo estar presentes en el proceso del vaciado por el tiempo requerido, el Director de Obra y el Supervisor de Obra. Colocación del hormigón La colocación deberá efectuarse en forma tal, que se eviten cavidades, debiendo quedar debidamente llenados todos los rincones y las esquinas de los encofrados, así como también embeber perfectamente las armaduras y piezas empotradas. El incremento de agua en la mezcla en el momento de su colocación queda prohibido, igualmente se evitarán los vaciados mientras llueva. Para este efecto deberán usarse vibradores. 127

Limpieza, humedecimiento y recubrimiento de las cimentaciones El hormigón sólo deberá vaciarse en excavaciones de cimentación humedecidas y limpias de escombros y material suelto, debiendo eliminarse toda el agua estancada. Antes de la colocación del hormigón, todas las superficies de las cimentaciones se protegerán con una capa de hormigón pobre con altura de 10 cm., tal como se indican en los planos o son especificadas en las planillas de los volúmenes y costos. Prescripciones para el hormigonado Fraguado del hormigón La colocación y la compactación del hormigón en capas sucesivas, se realizará por etapas. Una capa de hormigón deberá quedar terminada antes de que fragüe el hormigón, con el objeto de obtener una unión perfecta entre las capas de hormigón.

También las capas superpuestas que no hayan fraguado, serán vibradas en igual forma, para evitar juntas visibles de construcción. Interrupción del hormigonado En caso de que el proceso de hormigonado tuviera que ser interrumpido temporalmente y en consecuencia, el hormigón colocado hubiera endurecido, la superficie de la capa deberá escarificarse y limpiarse de toda partícula suelta o materias extrañas, antes de comenzar el próximo vaciado. Límites permisibles de la altura Los límites permisibles de la parte de construcción ejecutada en una fase de hormigonado, no deberán sobrepasar los valores que se detallan en el cuadro que sigue, salvo en el caso de que existan otras instrucciones del Supervisor de Obra o que la construcción de la parte de las obras exigiera tomar medidas extraordinarias. Igualmente habrán de conservarse los tiempos intermedios para la ejecución de las diversas fases del hormigonado.

128

Cuadro Límites permisibles de altura Elementos

Altura máxima de la parte de construcción

Intervalos mínimos

ejecutada en una fase de hormigonado

la ejecución de las

en

diversas fases de Muros de contención en

3.00 m.

72 hr.

general

Columnas, pilares y paredes

Según instrucciones del

antes de hormigonar

Supervisor de Obra

2 hr.

techos y vigas superpuestas

Todas las demás partes de

Según instrucciones del

Según instrucciones del

las estructuras

Supervisor de Obra

Supervisor de Obra

La construcción de una obra adyacente a otra ya realizada que deba unirse por juntas de construcción, se ejecutará con un intervalo de tiempo de 72 hr. como mínimo.

Recubrimiento mínimo de la armadura La armadura deberá guardar las distancias mínimas de las caras interiores del encofrado exigidas en los planos o especificaciones. En el caso de que no existan otras disposiciones, todos los elementos de la armadura deberán ser recubiertos por una capa de hormigón de por lo menos 2.00 cm, para estructuras que no estén en contacto permanente con agua y 2.50 cm para aquellas en contacto permanente con agua (tanques y cámaras de agua). 129

Las distancias requeridas se fijarán mediante dados de mortero de una superficie de 4 x 4 cm y un espesor igual al recubrimiento especificado. El mortero tendrá que tener las mismas proporciones de cemento y arena que la mezcla de hormigón. Compactación del hormigón Vibradoras El hormigón se compactará durante el hormigonado en forma mecánica, mediante aparatos vibratorios de aplicación interior, cuyas frecuencias y tipos de tamaño, deberán ser aprobadas por el Supervisor de Obra. El Contratista estará obligado a tener a disposición del trabajo, un número suficiente de vibradoras para poder compactar inmediatamente y en grado suficiente, cada vaciado de hormigón. Durante el hormigonado deberá haber en sitio, por lo menos dos vibradoras de reserva. Aplicación de las vibradoras Las vibradoras se introducirán y se sacarán lentamente del hormigón. Su efecto dentro del hormigón se extenderá por un tiempo suficiente, no debiendo dar lugar a la segregación o exceso de compactación. Las vibradoras se introducirán en el hormigón a distancias regulares que no deberán ser mayores a dos veces el radio del efecto de vibración visible en el hormigón. Compactación en zonas criticas Se dedicará especial atención a la compactación en las zonas alrededor de las armaduras y de piezas empotradas, así como en los rincones y esquinas del encofrado. Así mismo se pondrá sumo cuidado en que las piezas empotradas y localizadas dentro del hormigón ya fraguado, no sufran golpes o desplazamientos a causa de las vibraciones. Compactación de lugares aislados

130

El empleo de otro tipo de compactación (p.e. vibradoras aplicables en las caras exteriores del encofrado), sólo será permitido en las proximidades inmediatas del encofrado y en los rincones y esquinas que no puedan ser alcanzados con los aparatos de vibración de aplicación en el interior. Traslado de hormigón mediante aparatos Vibratorios En ningún caso el efecto de vibración deberá ser aprovechado para trasladar el hormigón fresco a lo largo del encofrado, por el peligro de ocasionar una segregación del agregado. Encofrado y cimbras Requisitos generales Los encofrados se emplearán en todos los lugares donde las estructuras de hormigón los requieran. El material que se usará en los encofrados podrá ser de metal, madera o ambos. Los materiales tendrán que ser lo suficientemente resistentes para soportar las presiones y los empujes del hormigón durante el hormigonado y la compactación, sin cambiar su forma o alineación. Además, deberán ser construidos de manera tal que las juntas entre los elementos del encofrado no permitan la salida del hormigón o la lechada de cemento. El Contratista podrá elegir, con la aprobación del Supervisor de Obra, el tipo de encofrado de metal o de madera. En vigas de más de 6 metros de luz y losas de grandes dimensiones se dispondrán de contra flechas en los encofrados. Encofrados con sectores no accesibles después de la colocación de la armadura deberán ser provistos de ventanillas para limpieza. Las esquinas sobresalientes de las estructuras de hormigón se achaflanarán, por lo general, en un ancho de 2 a 3 cm, exceptuando aquellos elementos de construcción para los cuales ya existen especificaciones especiales en los planos y los pliegos. Tratamiento de los elementos de encofrado Limpieza 131

Las tablas y tableros de los encofrados, se limpiarán con el debido esmero y se acoplarán de manera que no se produzcan pérdidas de mortero ni de agua. En caso de que se vuelvan a emplear los mismos tableros y tablas, se procederá a una limpieza detenida de los mismos y al reacondicionamiento respectivo. Humedecimiento y limpieza del encofrado de madera Los tableros de madera se humedecerán lo suficiente en ambas caras, poco antes de proceder al vaciado del hormigón. Se librarán de toda partícula suelta, así como también de charcos de agua. Emulsiones de lubricación La utilización de emulsiones lubricantes para encofrados, deberá ser autorizada por el Supervisor de Obra, por escrito, previo conocimiento del producto a emplearse. Desencofrado y reparación de fallas Tiempos Los tiempos mínimos del desencofrado dependen del elemento constructivo, de las cargas existentes, de los soportes provisionales y de la calidad del hormigón, según lo estipulado en la norma, sin embargo, no deberá ser inferiores a: Encofrados laterales de vigas y muros:

2 a 3 días

Encofrados de columnas:

3 a 7días

Encofrados debajo de losas, dejando puntales de seguridad:

7 a 14 días

Fondos de vigas, dejando puntales de seguridad:

14 días

Retiro de puntales de seguridad:

21 días

El desencofrado de las estructuras de hormigón sólo podrá tener lugar con la autorización del Supervisor de Obra. Una vez obtenido la autorización del Supervisor de Obra, los encofrados se retirarán progresivamente, sin golpes, sacudidas ni vibraciones.

132

Durante el período de construcción, sobre las estructuras no apuntaladas, queda prohibido aplicar cargas, acumular materiales o maquinarias en cantidades que pongan en peligro su estabilidad. El relleno de fosas con estructuras hormigonadas no se hará antes de los 21 días de haberse vaciado el hormigón. Daños en la superficie del hormigonado El Contratista deberá ejecutar los trabajos de desencofrado de tal manera que el hormigón no sufra deterioros. En el caso de que no puedan evitarse deterioros, el Contratista corregirá por cuenta propia y a plena satisfacción del Supervisor de Obra todas las imperfecciones producidas en la superficie del hormigón debidas al mal vaciado y/o desencofrado. El Contratista procederá de igual manera con cualquier otro daño que no provenga de los trabajos de desencofrado. Los amarres, zunchos y anclajes que unen entre sí los tableros del encofrado, habrán de tener la propiedad de dejar en las superficies de hormigón, agujeros lo más pequeños posible. Las caras visibles de las estructuras se reparan o se someterán a un tratamiento posterior, si hubiera necesidad de ello. Los alambres de amarre se cortarán a 2.5 cm de profundidad de la superficie. Curado y acabado Curado del hormigón Al elegir los equipos para la preparación del hormigón, el Contratista deberá tomar las medidas y disposiciones necesarias antes de empezar los trabajos de hormigonado para asegurar el proceso de endurecimiento y el correspondiente acabado del hormigón. Luego

del

hormigonado,

las

estructuras

deberán

mantenerse

húmedas

constantemente y deberán protegerse contra la insolación y el viento durante el período de curado apropiado para cada caso (normalmente siete días consecutivos). El Contratista tendrá la obligación de tomar todas las medidas necesarias para que el hormigón permanezca suficientemente húmedo. Se dedicará particular atención 133

a las superficies expuestas al aire libre. Estas se cubrirán con paja, lonas o arena que mantendrán siempre en estado húmedo durante siete días como mínimo. Las paredes exteriores y las demás superficies verticales, después de haber sido desencofradas, deberán ser cubiertas con láminas de polietileno para conservar la humedad y lograr un curado adecuado. Los costos del curado deberán estar incluidos en el ítem hormigón. Tratamiento de superficies visibles Considerando la ubicación y el objeto de las estructuras de hormigón, el Contratista tomará las medidas convenientes para que las superficies visibles tengan el acabado correspondiente, con un encofrado adecuado no permitiéndose revoques. Estas medidas tienen dos metas, a saber: proteger dichas superficies y darles un aspecto exterior estético. Al efectuar el acabado también se eliminarán las irregularidades originadas por juntas de construcción, defectos de encofrados, etc. Los costos deberán estar incluidos en el ítem de hormigón. Tolerancia para trabajos de hormigón Tolerancia de posición La tolerancia máxima de la posición de las superficies de las estructuras hormigonadas, en relación a los ejes de construcción y las alturas, es de más o menos 15 mm. En caso de contradicción entre la tolerancia indicada en los planos de construcción y aquella especificada en este artículo, valdrá la tolerancia señalada en los planos de construcción. Tolerancias de desigualdades en las superficies Se diferenciarán entre: Desigualdades bruscas en las superficies de hormigón.

134

Desigualdades progresivas en las superficies de hormigón. Las primeras, normalmente causadas por el desplazamiento de los elementos del encofrado, se determinarán directamente en base a la diferencia entre las superficies desplazadas. Las desigualdades progresivas se determinarán a partir de la medida exacta en un largo de 1.50 m. Si en los planos de construcción no se indicaran otros valores, serán válidas las siguientes tolerancias: Desigualdades bruscas:

3.0 mm (tres mm)

Desigualdades continuas:

5.0 mm (cinco mm)

Incumplimiento de las tolerancias En caso de que estructuras o partes de éstas sobrepasen los límites de las tolerancias indicadas en los artículos anteriores, el Contratista las demolerá y las reconstruirá por cuenta propia. En este caso el Supervisor de Obra indicará cuales de las partes de la estructura serán demolidas y reconstruidas. Posición de hierros de armado Los hierros de la armadura para las estructuras de hormigón, serán colocados exactamente según los planos considerando las prescripciones de las normas CBH87 respectivas, especialmente en lo que se refiere a las distancias mínimas y máximas entre las barras. 4. Medición Las cantidades de hormigón completa y terminada: vigas de arriostramiento o sustentación, escaleras y losas serán medidas en metros cúbicos. En esta medición se incluirá únicamente aquellos trabajos que sean aceptados por el Supervisor de Obra y que tengan las dimensiones y distribuciones de fierro indicadas en los planos o reformadas con autorización escrita del Supervisor de Obra.

135

El acero de refuerzo será medido como ítem especifico, a detallarse mas adelante. En la medición de volúmenes de los diferentes elementos estructurales no deberá tomarse en cuenta superposiciones y cruzamientos, debiendo considerarse los aspectos siguientes: Las columnas se medirán de piso a piso. Las vigas serán medidas entre bordes de columnas Las zapatas serán medidas entre ejes de estructura.

Las losas de hormigón armado de las escaleras y de los descansos serán medidos en metros cúbicos. 5. Forma de pago Estos ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada. Dicho precio unitario será compensación total por los materiales empleados en la fabricación, mezcla, transporte, colocación, construcción de encofrados, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos. LOSAS ALIVIANADAS 1. Definición Este ítem se refiere a la construcción de losas alivianadas o aligeradas vaciadas in situ o con viguetas pretensadas, las cuales son un producto de fabricación industrial, de acuerdo a detalles señalados en los planos constructivos, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra. 2. Materiales, herramientas y equipo Todos los materiales, herramientas y equipo a emplearse en la preparación y vaciado del hormigón serán proporcionados por el Contratista y utilizados por éste, previa aprobación del Supervisor de Obra y deberán cumplir con los requisitos 136

establecidos en la Norma Boliviana del Hormigón Armado CBH-87. Así mismo deberán cumplir, en cuanto se refiere a la fabricación, transporte, colocación, compactación, protección, curado y otros, con las recomendaciones y requisitos indicados en dicha norma. Las viguetas de hormigón pretensado de fabricación industrial deberán ser de características uniformes y de secciones adecuadas para resistir las cargas que actúan, aspecto que deberá ser certificado por el fabricante. Como elementos aligerantes se utilizarán bloques de hormigón, ladrillo, bloques de yeso o bloques de aisloplast, de acuerdo las dimensiones y diseños establecidos en los planos constructivos o para el caso de viguetas pretensadas, los que recomiende el fabricante. 3. Procedimiento para la ejecución Losas alivianadas o aligeradas vaciadas in situ Para la ejecución de este tipo de losas el Contratista deberá cumplir con los requisitos y procedimientos establecidos en la especificación "Estructuras corrientes de hormigón simple o armado". Losas alivianadas o aligeradas con viguetas pretensadas Apuntalamiento Se colocarán listones a distancias no mayores a 2 m. con puntales cada 1.5 m. El apuntalamiento se realizará de tal forma que las viguetas adquieran una contra flecha de 3 a 5 mm. por cada metro de luz. Debajo de los puntales se colocarán cuñas de madera para una mejor distribución de cargas y evitar el hundimiento en el piso. El desapuntalamiento se efectuará después de 14 días. Colocación de Viguetas y Bloques Las viguetas deberán apoyar sobre muros de mampostería o vigas concretadas en una longitud no menor a 10 cm. y sobre encofrados a vaciar esta longitud de inclusión de las viguetas no será menor de 5 cm. 137

La distancia entre viguetas se determinará automáticamente colocando los bloques como elemento distanciador. Limpieza y mojado Una vez concluida la colocación de los bloques, las armaduras, las instalaciones eléctricas, etc., se deberá limpiar todo residuo de tierra, yeso, cal y otras impurezas que eviten la adherencia entre viguetas, los bloques y el vaciado de la losa de compresión. Se mojará abundantemente los bloques para obtener buena adherencia y buena resistencia final. Hormigonado El hormigón se preparará con una con una dosificación 1: 2: 3 de cemento, arena, grava y agua. Durante el vaciado del hormigón se deberá tener el cuidado de rellenar los espacios entre bloques y viguetas. Concluido el vaciado de la losa y una vez fraguado el hormigón se recomienda realizar el curado correspondiente mediante el regado con agua durante siete (7) días. 4. Medición Las losas alivianadas, aligeradas y con viguetas pretensadas, serán medidas en metros cuadrados concluidos y debidamente aprobados por el Supervisor, tomando en cuenta solamente las superficies netas ejecutadas. 5. Forma de pago Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será cancelado al precio unitario de la propuesta aceptada. Dicho precio unitario será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos. 138

MUROS DE LADRILLO HUECO 1. Definición Este ítem comprende la construcción de muros y tabiques de albañilería de ladrillo hueco con mortero de cemento y arena en proporción 1:5. 2. Materiales, herramientas y equipo El Contratista proporcionará todos los materiales, herramientas y equipo necesarios para la ejecución de los trabajos, los mismos deberán ser aprobados por el Supervisor de Obra. Los ladrillos serán de primera calidad y toda partida de los mismos deberán merecer la aprobación del Supervisor de Obra para su empleo en la obra. Los ladrillos huecos serán bien cocidos, emitirán al golpe un sonido metálico, tendrán color uniforme y estarán libres de cualquier rajadura o desportilladuras. Los ladrillos llenos serán bien cocidos, tendrán color uniforme y estarán libres de cualquier rajadura o desportilladuras. En la preparación del mortero se empleará únicamente cemento y arena que cumplan con los requisitos de calidad especificados en el ítem de materiales de construcción. 3. Procedimiento para la ejecución Todos los ladrillos deberán mojarse abundantemente antes de su colocación. Serán colocados en hiladas perfectamente horizontales y a plomada, asentándolas sobre una capa de mortero de un espesor mínimo de 1.0cm. Se cuidará muy especialmente de que los ladrillos tengan una correcta trabazón entre hilada y en los cruces entre muro y muro o muro y tabique. Los ladrillos colocados en forma inmediata adyacentes a elementos estructurales de hormigón armado, (losas, vigas, columnas, etc.) deberán ser firmemente adheridos a los mismos para lo cual, previa a la colocación del mortero, se picará adecuadamente la superficie de los elementos estructurales del hormigón armado de tal manera que se obtenga una superficie rugosa que asegure una buena adherencia. 139

Con el fin de permitir el asentamiento de los muros y tabiques colocados entre losa y viga de hormigón armado sin que se produzca daños o separaciones entre estos elementos y la albañilería, no se colocará la hilada de ladrillos final superior continua a la viga hasta que haya transcurrido por lo menos 7 días. Una vez que el muro o tabique haya absorbido todos los asentamientos posibles, se rellenará este espacio acuñando firmemente los ladrillos correspondientes a la hilada superior final. El mortero de cemento y arena en la proporción 1:5 será mezclado en las cantidades necesarias para su empleo inmediato. Se rechazará todo mortero que tenga 30 minutos o más a partir del momento de mezclado. El mortero será de una consistencia tal que se asegure su trabajabilidad y la manipulación de masas compactas, densas y con aspecto y coloración uniformes. Los espesores de los muros y tabiques deberán ajustarse estrictamente a las dimensiones indicadas en los planos respectivos, a menos que el Supervisor de Obra instruya por escrito expresamente otra cosa. A tiempo de construirse los muros y tabiques, en los casos en que sea posible, se dejarán las tuberías para los diferentes tipos de instalaciones, al igual que cajas, tacos de madera, etc. que pudieran requerirse. 4. Medición Todos los muros y tabiques de mampostería de ladrillo con mortero de cemento y arena serán medidos en metros cuadrados tomando en cuenta el área neta del trabajo ejecutado. Los vanos para puertas, ventanas y elementos estructurales que no son construidos con mampostería de ladrillo, no serán tomados en cuenta para la determinación de las cantidades de trabajo ejecutado. 5. Forma de pago El trabajo ejecutado con materiales aprobados y en un todo de acuerdo con estas especificaciones, medido según lo previsto, en el punto 4. (Medición), será pagado a los precios unitarios en metro cuadrado establecidos en la propuesta aceptada para cada clase de muro y/o tabique. Dicho precio será compensación total por todos los trabajos, materiales, herramientas, equipos, transportes y mano de obra que inciden en su construcción. 140

REVOQUE EXTERIOR DE CEMENTO 1. Definición Este ítem comprende la ejecución de revoques de cemento en los muros de esta obra. 2. Materiales, herramientas y equipo Este revoque estará formado por cemento - arena cernida su proporción 1:3, la última mano frotachada con plastoformo. 3. Procedimiento para la ejecución Se colocarán maestras a distancias no mayores de dos metros, estas maestras deberán ser perfectamente niveladas entre sí a fin de asegurar el logro de una superficie uniforme y pareja en toda su extensión. Después de la colocación de maestras, se procederá al revoque sobre superficies apropiadas, castigando la mezcla hasta conseguir superficies planas. El espesor de la primera capa de revoque será el necesario para alcanzar el nivel determinado por las maestras. El frotachado final se realizará con pedazos de plastoformo a fin de conseguir superficies uniformes. 4. Medición La medición se realizará por metro cuadrado de superficie neta de trabajo. 5. Forma de pago El trabajo se pagará de acuerdo a la medición, este pago será compensación total de la ejecución de este ítem. El precio será el de la propuesta aceptada. REVOQUE INTERIOR DE YESO 1. Definición Este ítem se refiere al acabado de las superficies interiores, indicadas en los planos. 2. Materiales, herramientas y equipo

141

El Contratista proporcionará todos los materiales, herramientas y equipo necesarios para la ejecución de los trabajos, los mismos deberán ser aprobados por el Supervisor de Obra. El yeso a emplearse será de primera calidad y molido fino, no deberá contener terrones ni impurezas de ninguna naturaleza. Con anterioridad al suministro el contratista deberá presentar al Supervisor de Obra una muestra para su aprobación El agua deberá ser limpia, no permitiéndose el empleo de aguas estancadas provenientes de alcantarillas o pequeñas lagunas, pantanos o ciénagas. 3. Procedimiento para la ejecución Se procederá a limpiar las superficies a ser revocadas con yeso eliminando aquellos extraños materiales o residuos de morteros. Luego de efectuados los trabajos preliminares se humedecerán los paramentos y se aplicara una primera capa de yeso, cuyo espesor será el necesario para alcanzar el nivel determinado por las maestras y que cubra todas las irregularidades de la superficie del muro. Sobre este revoque se colocará una segunda capa y última capa de enlucido de 2 a 3mm. de espesor empleando yeso puro. Esta capa deberá ser ejecutada cuidadosamente mediante reglas metálicas a fin de obtener superficies completamente lisas, planas y libres de ondulaciones, para esto se empleará mano de obra especializada. 4. Medición El revoque interior de yeso se medirá en metros cuadrados, teniendo en cuenta únicamente las longitudes netas ejecutadas. 5. Forma de pago Este ítem ejecutado con materiales aprobados de acuerdo a las especificaciones técnicas, y aprobado por el Supervisor de Obra debe ser pagado en base al precio unitario de la propuesta aceptada.

142

Este precio será en compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos. YESO PISO DE CERAMICA 1. Definición Este ítem se refiere a la colocación de cerámica y carpeta de nivelación en los pisos de los ambientes que se indican en los planos. 2. Materiales, herramientas y equipo El Contratista proporcionará todos los materiales, herramientas y equipo necesarios para la ejecución de los trabajos, los mismos deberán ser aprobados por el Supervisor de Obra. El hormigón de cemento, arena y grava para la nivelación de los pisos será de proporción 1:3:4. Los materiales a emplearse deben cumplir con los requerimientos especificados en el ítem "Materiales de Construcción". El mortero de cemento y arena a emplearse para la colocación de las piezas de cerámica será de proporción 1:5. Los materiales a emplearse deben cumplir con los requerimientos especificados en el ítem "Materiales de Construcción". Las piezas de cerámica tendrán un espesor mínimo de 7 mm. debiendo la calidad y el color de las mismas ser aprobados por el Supervisor de Obra. 3. Procedimiento para la ejecución Sobre la superficie se vaciará una capa de hormigón de 3 cm. de espesor la misma que deberá ser perfectamente nivelada. Sobre la superficie de hormigón preparada como se tiene indicado, se colocará la cerámica con mortero de cemento y arena en proporción 1:5. Una vez colocadas las piezas de cerámica se realizarán las juntas entre piezas con lechada de cemento puro y ocre de buena calidad del mismo color de la cerámica, aprobados por el Supervisor.

143

El Contratista deberá tomar precauciones para evitar el tránsito sobre la cerámica recién colocada mientras no haya transcurrido el período de fraguado en su integridad. 4. Medición Los pisos se medirán en metros cuadrados tomando en cuenta solamente el área de trabajo neto ejecutado. 5. Forma de pago Por la realización de este trabajo se pagará de acuerdo a los precios unitarios de la propuesta aceptada, que incluyen todos los materiales mano de obra, equipo y herramientas y actividades necesarias para la ejecución de este ítem.

VENTANA DE ALUMINIO MAS VIDRIO

1. Definición Este Ítem comprende la provisión y colocado de ventanas fabricadas con perfiles de aluminio, de acuerdo a los tipos de diseño establecido en los planos, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra. 2. Materiales, herramientas y equipo

Se emplearán perfiles de aluminio angulares simples, de doble contacto, según la norma DIN 1612, así también las diferentes variedades de perfiles abiertos en lancha doblada, perfiles doblados, de acuerdo a lo especificado en los planos, formulario de presentación de propuestas y/o instrucción del Supervisor de Obra. Como condición general, el aluminio de los elementos a emplearse será de grano fino y homogéneo, no deberá presentar en la superficie o en el interior de su masa grietas u otra clase de defectos. Todos los elementos fabricados de aluminio deberán salir de las maestranzas en óptimas condiciones. 3. Procedimiento para la ejecución 144

La colocación de los perfiles de aluminio en general no se efectuará mientras no se hubiera terminado la obra de fábrica. Se alinearán en el emplazamiento definitivo y se mantendrán mediante elementos auxiliares en condiciones tales que no sufran desplazamientos durante la ejecución de la obra. deberán tener todos los elementos necesarios para darles la rigidez y seguridad respectiva. Los empotramientos de las astas de anclaje y calafateado de juntas entre perfiles y albañilería, se realizará siempre con mortero de cemento. El empleo de yeso para estos trabajos queda completamente prohibido. Los elementos que se encuentren expuestos a la intemperie deberá tener su mantenimiento y cuidado correspondiente según sus especificaciones técnicas del material. El Contratista, antes de realizar la fabricación de los elementos, deberá verificar cuidadosamente las dimensiones reales en obra y en especial aquellas que están referidas a los niveles de pisos terminados. En el proceso de fabricación deberá emplearse el equipo y herramientas adecuado, así como mano de obra calificada, que garantice un trabajo satisfactorio. Las uniones se realizarán por empalme a tope y remache, lo suficientemente sólidas para resistir los esfuerzos correspondientes al transporte, colocación y operación. Los perfiles batientes deberán llevar botaguas en la parte inferior, para evitar el ingreso de aguas pluviales.

Las partes móviles deberán practicarse sin dificultad y ajustarse entre ellas o con las partes fijas con una holgura no mayor a 1.5 mm. Los perfiles de los marcos y batientes de las ventanas, deberán satisfacer las condiciones de un verdadero cierre a doble contacto. Los vidrios serán de primera calidad y sin defectos, debiendo el Contratista presentar muestras de cada uno de los tipos a emplearse al Supervisor de Obra para su aprobación respectiva. 145

La masilla a utilizarse será de silicona de marca garantizada. Los vidrios a emplearse podrán ser: simples (2.2 a 2.6 mm de espesor), dobles (2.9 a 3.4 mm de espesor), triples, catedral, esmerilados, ahumados, templados y de seguridad, de acuerdo a los espesores establecidos en los planos y en el formulario de presentación de propuestas. El Contratista es el único responsable por la calidad del vidrio suministrado, en consecuencia, deberá efectuar el reemplazo de los vidrios defectuosos o mal confeccionados. 4. Medición La carpintería de aluminio se medirá en metros cuadrados, incluyendo los marcos respectivos y tomando en cuenta únicamente las superficies netas instaladas. 5. Forma de pago Este Ítem ejecutado, en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado a los precios unitarios de la propuesta aceptada. Dichos precios serán compensación total por los materiales (incluyendo la provisión y la instalación de todos los accesorios y elementos de cierre tales como picaporte, cremonas, bisagras, jaladores o pasadores, etc.), mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos. PINTURA EXTERIOR LATEX 1. Definición Este ítem se refiere a la aplicación de pinturas, sobre las superficies de paredes externas, de acuerdo a lo establecido en el formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra. 2. Materiales, herramientas y equipo Los diferentes tipos de pinturas, tanto por su composición, como por el acabado final que se desea obtener, se especificarán en el formulario de presentación de propuestas. 146

Se emplearán solamente pinturas cuya calidad y marca esté garantizada por un certificado de fábrica. La elección de colores o matices será atribución del Supervisor de Obra, con la debida anticipación, las muestras correspondientes a los tipos de pintura indicados en los formularios de presentación de propuestas. Para la elección de colores, el Contratista presentará al Supervisor de Obra, con la debida anticipación, las muestras correspondientes a los tipos de pintura indicados en los formularios de presentación de propuestas. 3. Procedimiento para la ejecución Con anterioridad a la aplicación de la pintura en paredes externas, se corregirán todas las irregularidades que pudiera presentar el mortero de cemento, mediante un lijado minucioso, dando además el acabado final y adecuado a los detalles de las instalaciones. Luego se masillarán las irregularidades y a continuación se aplicará una mano de imprimante o de cola debidamente templada, la misma que se dejará secar completamente. Una vez seca la mano de imprimante o de cola, se aplicará la primera mano de pintura y cuando esta se encuentre seca se aplicarán tantas manos de pintura como sean necesarias, hasta dejar superficies totalmente cubiertas en forma uniforme y homogénea en color y acabado. 4. Medición La pintura exterior será medida en metros cuadrados, tomando en cuenta únicamente las superficies netas ejecutadas, descontándose todos los vanos de puertas, ventanas y otros, pero sí se incluirán las superficies netas de las jambas. 5. Forma de pago Este ítem será pagado a los precios unitarios de la propuesta aceptada. Dichos precios serán compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos. PINTURA INTERIOR LATEX 1. Definición 147

Este ítem se refiere a la aplicación de pinturas a todas las superficies de muros, cielos rasos u otras superficies que se encuentren en el interior de la edificación, en conformidad con las instrucciones complementarias que el Supervisor de Obra pudiera dar. 2. Materiales, herramientas y equipo Los materiales a utilizar serán: pintura látex sobre muros enlucidos con yeso (interior), de marca reconocida, suministrada en el envase original de fábrica. No se aceptará emplear pintura preparada en obra. El contratista someterá una muestra de todos los materiales que se propone emplear a la aprobación del Supervisor de Obra, con anterioridad a la iniciación de cualquier trabajo de pintura. 3. Procedimiento para la ejecución Previo a la aplicación de la pintura, el Supervisor de Obra deberá aprobar superficie que recibirá este tratamiento. Todas las superficies que deban pintarse se prepararán corrigiendo los defectos, manchas o asperezas que pudiera haber en revoques de muros y cielos. Dentro de lo posible y si el supervisor de obra recomienda, debe terminarse una mano de pintura en toda la obra, antes de aplicar la siguiente. No se permitirá el uso de pintura espesa para tapar poros, grietas u otros defectos. Se deberá efectuar una limpieza diaria de los lugares curados o reconstruidos antes de dar inicio a la pintura. Se cuidará especialmente que el recorte quede bien limpio y perfecto con las pinturas. La primera mano se imprimirá a brocha, las siguientes a rodillo con una textura granulada menuda. Donde se constate o se sospeche la presencia de hongos, la superficie será lavada con una solución de detergente y la superficie será lavada después prolijamente con agua pura. Posteriormente se aplicará con brocha una solución fungicida. Una vez secados los parámetros, estos estarán en condiciones de recibir la pintura. 148

Previo a la aplicación de la pintura, el Supervisor de Obra deberá aprobar la superficie que recibirá este tratamiento. Primeramente, se aplicará una mano de sellador de paredes y cuando esta se encuentre totalmente seca se aplicarán dos manos de pintura de color a elección del Supervisor de Obra, si estas resultasen insuficientes se aplicará una tercera mano final. 4. Medición Este ítem será medido en metros cuadrados, previa verificación en metraje y calidad por el Supervisor de Obra. 5. Forma de pago Este ítem se pagará de acuerdo al precio unitario de la propuesta aceptada que incluye la compensación total por todas las materiales herramientas, mano de obra y actividades necesarias para la ejecución de este trabajo. PUERTA DE MADERA + QUINCALLERIA 1. Definición Este ítem se refiere a la construcción y colocado de puertas de madera de la forma que indica los planos de detalle. Y comprende el suministro y colocación en las respectivas carpinterías de los siguientes elementos y accesorios: Chapas exteriores y bisagras. 2. Materiales, herramientas y equipo Las Puertas serán fabricados de madera blanda (Cedro o Mara), de primera calidad, totalmente seca, sin rajaduras y sin desperfectos de ninguna naturaleza, las chapas exteriores a colocarse en las puertas exteriores serán de embutir de doble pestillo y doble golpe aprobados por el Supervisor de Obras. También incluye el suministro por el contratista todas las quincallerías serán de calidad y marca reconocida y aprobados por el supervisor. Su provisión en obra se efectuará en los embalajes y envases de fábrica. Las chapas a colocarse en las puertas exteriores serán de embutir de doble pestillo y doble golpe. Un pestillo accionado por perilla o manivela y el otro por llave plana 149

interior y exterior. Las chapas serán de marca conocida, aprobado por el supervisor de obra en base nuestros precios y catálogos presentados antes de su adquisición dejándose constancia detallada en el libro de órdenes. 3. Procedimiento para la ejecución Las puertas deberán ajustarse al diseño que se muestra en los planos de detalle. Las hojas de las puertas serán ajustadas a los marcos mediante el empleo de tres piezas de bisagras dobles de 4”. Las puertas no llevarán clavos en su construcción y las superficies acabadas deberán quedar lisas y aptas para recibir un buen barnizado o pintura. El contratista debería verificar las dimensiones de las puertas en la obra, debiendo corregir cualquier discrepancia con los planos. Y en el tema en la colocación de quincallería se efectuará con la mayor precisión posible, teniendo cuidado que los rebajes y caladuras no Excedan el tamaño de las piezas a instalarse. Toda pieza de quincallería será colocada con tornillos de tamaño adecuado. 4. Medición Las puertas de madera serán medidas en metros cuadrados (m2). Con relación a las piezas de quincallería tales como chapas exteriores, bisagras se medirán por piezas colocadas. Si es que el proyecto lo requiere las chapas y otros materiales de quincallería serán medidos por metro cuadrado, especificados en formularios de presentación de propuestas. Por lo general solo se considerará la provisión del material, ya que la instalación está incluida dentro del ítem de carpintería de madera. 5. Forma de pago Los trabajos ejecutados en un todo de acuerdo con estas especificaciones, serán pagados al precio unitario establecidos en la propuesta aceptada. Dicho precio será compresión total por todos los equipos, herramientas, transporte, mano de obra y otros gastos directos o indirectos que indican en el costo de este trabajo.

150

El material de quincallería medido según los previsto en el punto anterior se pagará al precio unitario de la propuesta aceptada que comprenderá solo la provisión del material al costo de colocación de estos elementos se incluye en la carpintería de madera. BARANDAS METALICAS 1. Definición Este ítem se refiere a la provisión y colocación de barandas metálicas tanto en escaleras como descansos de las mismas, y otros espacios que requiera, en conformidad con las instrucciones que el Supervisor de Obra pudiera dar. 2. Materiales, herramientas y equipo Se utilizarán perfiles y tubos de acero, libres de defectos, rajaduras y oxidación con las dimensiones indicadas en los planos. La soldadura será del tipo adecuado para este trabajo. La pintura anticorrosiva y pintura al aceite para el acabado de este trabajo será de marca y calidad aprobada por el supervisor de obra. 3. Procedimiento para la ejecución Las barandas serán construidas siguiendo los planos de detalle y verificando las medidas en obra. Las soldaduras deberán ser pulidas. El empotramiento de las barandas en el H°A° de las escaleras deberá hacerse mediante pernos de anclaje o mediante planchas embebidas en el H° para luego proceder al soldado de los tubos de soporte. Se tendrá especial cuidado en la firmeza de los mismos. Antes de la entrega en obra y colocación recibirán dos manos de pintura anticorrosiva. El acabado será pintura al aceite con brillo de acuerdo al color especificado en el proyecto. Los diámetros y espesores de los tubos deberán ser verificados para garantizar una duración y seguridad óptimas.

151

4. Medición Las barandas serán medidas en metros lineales. 5. Forma de pago La cantidad de trabajo realizado con materiales aprobados, de acuerdo a estas especificaciones y medido según se indica en el acápite anterior, será pagado a precio unitario de la propuesta aceptada. INSTALACIÓN ELECTRICA 1. Definición Este ítem se refiere a la instalación de las líneas de alimentación y distribución de energía eléctrica domiciliaria, las que se consideran desde la acometida hasta la última lámpara o tomacorrientes, de acuerdo a los circuitos y detalles señalados en los planos respectivos. 2. Materiales, herramientas y equipo Todos los materiales deberán ser provistos por el Contratista y deberán ser de primera calidad, debiendo este presentar muestras al supervisor de obra para su aceptación y aprobación correspondiente. Ductos: Los ductos donde se alojarán los conductores deberán ser de PVC o metálicos y de estructura rígida. Para las juntas de dilatación de las estructuras se deberá utilizar tubería metálica flexible y esta se unirá a la tubería rígida con coplas de roscas, de tornillo o presión. Conductores y Cables: Los conductores a emplearse serán de cobre (Cu), unifilares y aislados con materiales adecuados, debiendo merecer la aprobación del supervisor de obra previa la colocación de los mismos en los ductos. Las secciones de los conductores que no estén claramente especificados en los planos deberán tener las siguientes secciones mínimas: Acometida:

AWG 6

152

(10 mm2)

Alimentadores y circuitos de fuerza:

AWG 10

(5 mm2)

Circuitos de tomacorrientes:

AWG 12

(3.5 mm2)

Circuitos de iluminación:

AWG 14

(2 mm2)

INTERRUPTORES Y TOMACORRIENTES: Los interruptores de 5 amp/250 voltios se colocarán únicamente en los casos de control de una sola lámpara de una potencia de 200 vatios, empleándose dispositivos de 10, 20 y 30 amperios para mayores potencias. En los casos de control de varios centros o cargas desde un mismo dispositivo, se emplearán interruptores separados o en unidades compuestas. Los tomacorrientes deberán ser bipolares con una capacidad mínima normal de 10 amp/250 voltios. El contratista presentara al supervisor de obra muestras de los tipos a emplearse para su aprobación respectiva. ACCESORIOS Y ARTEFACTOS: Todos los accesorios y artefactos eléctricos serán del tipo adecuado a cada caso y el contratista estará obligado a presentar al supervisor de obra muestras para su aprobación, antes de su empleo en obra. TABLEROS DE DISTRIBUCIÓN (NORMALES): Los tableros de distribución deberán ser metálicos con tapa, chapa y llave e irán empotrados en los muros. Deberán tener las dimensiones aprobadas para poder alojar tantos pares de disyuntores como circuitos tengan la instalación eléctrica. Asimismo, deberán llevar los elementos de sujeción respectivos para los disyuntores. TABLEROS PARA MEDIDORES: Deberán ser metálicos, con chapa, llave y de las dimensiones y características exigidas por las empresas locales encargadas de suministrar energía eléctrica. Salvo indicación contraria en los planos, el tablero para medidor llevara una barra de cobre electrolítico como neutro sólido. 153

3. Procedimiento para la ejecución

ILUMINACIÓN: Comprende el picado de muros, la provisión e instalación de ductos, cajas de salida o de registro, conductores, soquetes, placa de interruptor simple, doble o triple y cualquier otro material y/o accesorio necesario para la instalación de acuerdo a los planos de detalle. ILUMINACIÓN (ACCESORIOS Y CABLEADO): Comprende únicamente la provisión e instalación de todos los elementos señalados en el ítem anterior con excepción de la provisión e instalación de ductos. ILUMINACIÓN FLUORESCENTE: Comprende el picado de muros, la provisión e instalación de ductos, cajas de salida, conductores, luminarias con tubos fluorescentes, placa de interruptor y cualquier otro material y/o accesorio necesario para la instalación, de acuerdo a planos de detalle. TOMACORRIENTES: Comprende el picado de muros, la provisión e instalación de ductos, conductores, cajas de salida o de registro, placa de tomacorrientes simple, doble o triple y cualquier otro tipo de material y/o accesorio para la instalación, de acuerdo a los planos de detalle. TOMACORRIENTE (ACCESORIO Y CABLEADO): Comprende la instalación de todos los elementos señalados en el ítem anterior con excepción de la previsión e instalación de los ductos. TOMA FUERZA: Comprende el picado de muros, la provisión e instalación de: Ductos, conductores, palanca o termo magnéticos de la capacidad indicada en los planos, cajas de salida o de registro, caja metálica de protección empotrada y cualquier otro material y/o accesorio necesario para la instalación, de acuerdo a los planos de detalle. 154

TABLERO PARA MEDIDOR (SIN PREVISIÓN DE MEDIDOR): Comprende la provisión e instalación de: Caja metálica, ductos, conductores, palanca de la capacidad indicada en planos y cualquier otro material y/o accesorio necesario para la instalación de acuerdo a planos de detalle. Como indicación contraria en los planos se deberá instalar una barra de cobre electrolítico como neutro (puesto a tierra eléctrica). Previamente se excavará un foso de 10 x 40 x 80 cm donde se colocará la barra de cobre del diámetro señalado en los planos, rellenándose con tierra mezclada con sal y carbón por capas. TABLERO DE DISTRIBUCIÓN: Comprende la colocación e instalación de: Caja metálica, ductos, conductores, conectores termo magnético de la capacidad indicada en los planos y cualquier otro material y/o accesorio necesario para la instalación de acuerdo a los planos de detalle, formulario de presentación de propuestas. Los tableros de distribución se instalarán en los sitios indicados en los planos respectivos. Estos tableros constituirán la protección eficaz de cada uno de los circuitos, puesto que en caso de producirse una sobrecarga o corto- circuito, la línea afectada quedara automáticamente desconectada para lo que se instalarán los disyuntores correspondientes según lo indicado en los planos y/o diagrama unifilar. TABLERO DE DISTRIBUCIÓN (INSTALACIONES ESPECIALES): Comprende la provisión e instalación de todos los elementos señalados en el ítem anterior con las modificaciones correspondientes señaladas en los planos de diseño o diagrama unifilar. PROVISIÓN Y TENDIDO DE CONDUCTORES O CABLES: Comprende la provisión e instalación de conductores y cualquier otro material y/o accesorio necesario para la instalación de acuerdo a los planos de detalle. Los empalmes entre los conductores se realizarán únicamente en las cajas dispuestas para este efecto, debiendo asegurarse la continuidad eléctrica de los 155

empalmes mediante el uso de conectores o soldando los mismos, en estos casos los empalmes se cubrirán con cinta aislante apropiada y en ningún caso se permitirán empalmes dentro de los ductos.

Para cables AWG 8 o mayores, se usarán exclusivamente conectores eléctricos apropiados para la sección del cable correspondiente. La instalación de los cables se realizará una vez concluido todo el tendido de ductos y una vez que los trabajos de acabados se hayan terminado, dejando en las cajas de salida o conexión, un chicotillo de por lo menos 15 cm. Los circuitos de los conductores deberán ser fácilmente identificables para lo que se colocara un membrete en los extremos de cada caja de salida o conexión marcado con un pedazo de cinta aislante blanca para su identificación. Los conductores en los tableros de distribución y otros paneles se doblarán en ángulo recto y estarán agrupados ordenadamente y unidos mediante hilo de cáñamo o plásticos. PUESTA A TIERRA: Comprende la provisión e instalación de un sistema de “Puesta a tierra”, mediante barras de cobre (jabalinas), las mismas que serán empleadas en la cantidad, longitud, diámetro y resistencia (onmios), establecidas en los planos de detalle. Asimismo, serán instaladas a la profundidad y en los sectores singularizados en los planos. Posteriormente el hoyo que alojará las jabalinas deberá ser rellenado con una mezcla de sal y carbón vegetal. ACOMETIDA ELÉCTRICA: Comprende la provisión e instalación de: Ductos, conductores de acuerdo a regularizaciones de la empresa suministradora local, cajas de paso o de registro y cualquier otro material y/o accesorio necesario para la instalación de acuerdo a planos de detalle. ACCESORIOS PARA SISTEMAS DE EMERGENCIA: 156

Los accesorios para los sistemas de emergencia como ser grupo electrógeno, transformador y otros serán los estipulados en los planos o en el formulario de presentación de propuestas. INSTALACIONES DE ILUMINACIÓN ESPECIAL: Se refiere a luminarias alimentadas por paneles solares y comprende la provisión e instalación de: Ductos, conductores de acuerdo a especificaciones del fabricante o proveedor de paneles, cajas de paso o de registro o cualquier otro material y/o accesorio necesario para el correcto y adecuado funcionamiento de la instalación, todo de acuerdo a los planos. Además, este ítem comprende la provisión del tubo fluorescente o elemento de luminaria especial, de acuerdo a la cantidad de watios especificado en los planos o formulario de presentación de propuestas.

4. Medición La iluminación se medirá por punto instalado entendiéndose que cada centro de luz es un punto, sin tomar en cuenta si las placas de interruptor son simples, dobles o múltiples o si un interruptor comanda uno o más centros de luz. La iluminación (accesorios y cableado), se medirá por punto instalado. La iluminación fluorescente se medirá por punto instalado o por pieza de acuerdo a lo estipulado en el formulario de presentación de propuestas. La instalación de tomacorrientes se medirá por punto instalado o por pieza de acuerdo a lo estipulado en el formulario de presentación de propuestas. La instalación de tomacorrientes (accesorios y cableado), se medirá por punto instalado o por pieza de acuerdo a lo estipulado en el formulario de presentación. La instalación de toma de fuerza se medirá por punto instalado o por pieza de acuerdo a lo estipulado en el formulario de presentación de propuestas.

157

El tablero del medidor incluida la “Puesta a tierra”, se medirá por punto o pieza instalada, de acuerdo a lo establecido en el formulario de presentación de propuestas. Si la “Puesta a tierra” estuviera especificada de manera separada en el formulario de presentación de propuestas, la misma se medirá por punto o pieza instalada. El tablero de distribución (instalaciones corrientes) se medirá por pieza instalada. El tablero de distribución (instalaciones especiales) se medirá por pieza instalada. El tendido de conductores o cables (dos fases) se medirá por metro lineal instalado (caso de refacciones). La acometida eléctrica se medirá en forma global. Los accesorios para sistemas de emergencia se medirán por pieza o en forma global, de acuerdo a lo estipulado. Las luminarias especiales se medirán por punto instalado, pieza o en forma global, de acuerdo a lo estipulado en el formulario de presentación de propuestas. Otras instalaciones se medirán de acuerdo a lo estipulado en el formulario de presentación de propuestas. 5. Forma de pago Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo señalado y aprobado, será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada.

Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos. INSTALACIÓN DE AGUA POTABLE 1. Definición

158

Este ítem comprende todos los trabajos necesarios para el funcionamiento de la red tales como: tendido de tuberías, colocación de accesorios y válvulas de todos los tramos principales y ramales de distribución sin discriminación de diámetros, excepto los ramales verticales para la instalación de grifos, trabajos de albañilería definidos en otros ítems. 2. Materiales, herramientas y equipo Para este ítem se usarán los siguientes materiales: codos de 90· de ½” y ¾”, tés ½” y ¾”, reducciones de bujes, uniones patentes, tuberías de PVC de ¾”, ½”. La mano de obra será: Plomero, ayudantes y albañil. Las herramientas que se utilizarán serán: Para la colocación de tuberías prensa de sujeción de cañería, sierra mecánica, teflón, tarraja y una llave en L para ser rosca en exterior-interior. 3. Procedimiento para la ejecución Se harán después de aprobarse los materiales y antes del vaciado o pavimentado de pisos del edificio. El replanteo de la red será ejecutado por el contratista e inspeccionado por el supervisor de obra. Primeramente, se deberá estudiar los planos de instalación y proceder al tendido de tubería comenzando por los sectores donde se instalarán los correspondientes artefactos para terminar en el tendido de la red principal y acometida del tanque alto de distribución siguiendo en todo caso un orden creciente y según el diámetro de las tuberías. Las uniones y acoples se realizarán, teniendo en cuenta la impermeabilización de la red, para este cometido una vez tarrajeadas las piezas, se untarán con pegamento impermeabilizante y se enroscara teflón, para luego proceder al acople. Los diferentes tramos de tubería se colocarán dé manera que exista un relleno mínimo de 10 cm con la rasante del pavimento. La superficie de asiento de las tuberías deberá ser uniforme. El personal a cargo de estos trabajos deberá ser matriculado y competente.

159

Las llaves de paso o válvulas serán colocadas a la entrada de la tubería principal, tuberías principales de distribución y en cada batería de artefactos, la continuación de las llaves de paso será colocada las uniones universales, para facilitar el desacoplamiento en caso de averías.

Una vez efectuada la instalación, el contratista junto al supervisor de obra procederán a ejecutar las pruebas hidrostática según el siguiente procedimiento: Primeramente, todas las conexiones a los artefactos y puntos de consumo deberán cerrarse perfectamente con tapones de prueba o por medio de un niple corto y tapón roscado. El sistema de carga con agua por un probador al que se ha provisto de una válvula, se llena de agua la tubería hasta las terminales y se inspeccionan las fugas empezando por las terminales y finalizando con la red principal. 4. Medición Para efecto de pago, la forma de medición será metro lineal y piezas, según los materiales utilizados en la obra y aprobada por el supervisor de obra. 5. Forma de pago La instalación de agua potable será ejecutada con materiales aprobados por el supervisor de obra y en todo de acuerdo a las especificaciones se pagarán a los precios unitarios de la propuesta aceptada. INSTALACIÓN DE ALCANTARILLADO 1. Definición Las instalaciones de alcantarillado son los que darán el equipamiento a las necesidades básicas de la vivienda en las distintas zonas requeridas como ser en el baño, cocina, y en otros necesarios que tendrán que desembocar afuera de la vivienda, estas canales serán instalados en lugares periféricos en lo posible, en distancias no muy lejanas donde se colocará las cámaras de inspección se tendrá que verificar las pendientes necesarias del 2%, si es posible se conectará a la cámara primera de la anterior vivienda. 2. Materiales, herramientas y equipo

160

De los materiales a emplearse, serán: cámara de inspección, tubería de cemento 4”, bajante de 4” tubo PVC, tubería de PVC de 2”, codos, YEES, TES. Para este Ítem será necesario una mano de obra calificada, por ser un trabajo de entendimiento por parte del plomero, albañil, como de su ayudante, por lo tanto, solo emplearemos un plomero, un albañil y su ayudante. Las herramientas que se utilizarán serán: Cierra, destornillador, alambre, etc. que se tomará como un 5% de M.O. 3. Procedimiento para la ejecución El trabajo se realizará previamente junto con los pisos, el medido de las distancias requeridas al lugar donde se colocará y viendo las distancias a ponerse, antes de vaciar la losa en planta alta, y antes de terminar el empedrado en planta baja, luego se procede con el colocado de los tubos en la línea del ducto por donde desembocarán las aguas servidas, luego se procede con el conectado de los tubos por medio del fuego en el lugar requerido que se sujetará en el piso en el momento del vaciado.

4. Medición La medida que será empleada será (ml.), Se tomará en cuenta toda la cantidad colocada y necesaria y todo lo que tenga que entrar en el instalado de los alcantarillados. 5. Forma de pago La forma de pago se lo dará por metro lineal, el colocado, y se llevará acabo el pago una vez terminado el trabajo y viendo que se haya realizado conformemente. LIMPIEZA GENERAL 1. Definición La obra será entregada completamente libre de materiales excedentes y de residuos. La limpieza se la deberá hacer permanentemente con la finalidad de mantener la obra limpia y transitable.

161

Una vez terminada la obra de acuerdo con el contrato y previamente a la recepción provisional de la misma, el contratista estará obligado a ejecutar, además de la limpieza periódica, la limpieza general del lugar. 2. Materiales, herramientas y equipo El Contratista proporcionará todos los materiales, herramientas y equipo necesarios para la ejecución de los trabajos, los mismos deberán ser aprobados por el Supervisor de Obra. 3. Procedimiento para la ejecución Se transportarán fuera de la obra y del área de trabajo todos los excedentes de materiales, escombros, basuras, andamiajes, herramientas, equipo, etc. a entera satisfacción del Supervisor de Obra. Se lustrarán los pisos de madera, se lavarán y limpiarán completamente todos los revestimientos tanto en muros como en pisos, vidrios, artefactos sanitarios y accesorios, dejándose en perfectas condiciones para su habitabilidad. 4. Medición La limpieza general será medida en forma global o en unidad que se encuentre señalada en el formulario de presentación de propuestas. 5. Forma de pago Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con las presentes especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada. Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución del trabajo.

162

3.9. Diagrama de Gant

163

164

4. Capitulo IV 4.1. Planos Tecno constructivos 4.1.1. Planta nivel 4.2. Plano de Instalaciones 4.2.1. Plano de Agua 4.2.2. Plano de alcantarillado 4.2.3. Plano de desagüe pluvial 4.2.4. Plano de electricidad 4.2.5 Diagrama Unifilar 5. Capítulo V 5.1. Planos Tecnológicos 5.1.1. Plano de techos 5.1.2. plano fundaciones 5.1.3. Plano de losas 5.1.4. Detalles constructivos 5.1.5. Corte de Borde

165

Related Documents

1 Memoria
November 2019 13
Memoria
November 2019 58
Memoria
June 2020 29
Memoria
May 2020 34
Memoria
October 2019 57
Memoria
November 2019 48

More Documents from ""

Animals.pdf
November 2019 33
Cursohemostasia
August 2019 34
August 2019 38