Triptic Andorra Bus

  • June 2020
  • PDF

This document was uploaded by user and they confirmed that they have the permission to share it. If you are author or own the copyright of this book, please report to us by using this DMCA report form. Report DMCA


Overview

Download & View Triptic Andorra Bus as PDF for free.

More details

  • Words: 1,663
  • Pages: 2
6

MARTES · JUEVES · SÁBADO MARDI · JEUDI · SAMEDI TUESDAY · THURSDAY · SATURDAY

tarifas tarifs prices

itinerari itinerario itinéraire itinerary

12 €

2

itineraris itinerarios itinéraires itineraries

18 €

Cada infant menor de 12 anys i acompanyat d’un adult gaudirà de la gratuïtat del viatge. Cada niño menor de 12 años y acompañado por un adulto se beneficiará de la gratuidad del viaje. Gratuit pour chaque enfant de moins de 12 ans accompagné d’un adulte. Free entrance for the children of less than 12 years old accompanied by an adult.

recordi recuerde rappelez-vous remember

Bitllet vàlid per a 1 o 2 itineraris, segons l’opció triada. Billete válido para 1 ó 2 itinerarios, según opción escogida. Billet valable pour 1 ou 2 circuits en fonction de l’option choisie. Ticket valid for 1 or 2 trips depending on the option chosen.

pixelconcepte.com | Dipòsit legal: AND. 560-2009

Recorridos con audioguías disponibles en 4 idiomas: catalán, castellano, francés e inglés. Circuits avec audioguides disponibles en 4 langues : catalan, espagnol, français et anglais. Tours with audio guides available in 4 languages: Catalan, Spanish, French and English.

Tarifes especials per a grups. (+ 20 persones) Tarifas especiales para grupos. (+ 20 pers.) Tarifs spéciaux pour les groupes (+20 pers). Special rates for groups (+20 pax).

El recorrido siempre estará acompañado de un guía titulado que atenderá sus dudas. Pendant le circuit, un guide diplômé vous accompagnera en permanence et répondra à toutes vos questions. The tour will be always accompanied by a qualified guide who will answer your questions.

Capacitat limitada. Es recomana fer reserva prèvia.

La visita a la Casa de la Vall (Parlament) pot estar subjecta a canvis i modificacions sense previ avís per motius institucionals.

La duración de cada recorrido es de 4 horas aproximadamente. Chaque circuit dure environ 4 heures. Each journey lasts around 4 hours.

La visita a la Casa de la Vall (Parlamento) puede estar sujeta a cambios y modificaciones sin previo aviso por motivos institucionales. La visite de la Casa de la Vall (Maison des Vallées) peut être l’objet de changements et de modifications sans préavis pour des raisons institutionnelles. The visit of Casa de la Vall (Parliament)  can be subject to changes and modifications without prior notice for institutional reasons.

Els horaris de sortida i arribada són aproximats.

Es recomana portar calçat còmode; hi ha traçats a peu.

La durada de cada recorregut és de 4 hores aproximadament.

[email protected]

Recorreguts amb audioguies disponibles en 4 idiomes: català, castellà, francès i anglès.

El recorregut sempre estarà acompanyat d’un guia titulat que atendrà els seus dubtes.

Aforo limitado. Se recomienda hacer reserva previa. Places limitées. Il est conseillé de réserver à l’avance. Limited spaces. Prior reservation recommended.

www.andorra.ad tel. 00 376 820 214

itinerarios itinéraires itineraries

DIMARTS · DIJOUS · DISSABTE

tarifes

1

itineraris

Los horarios de salida y de llegada son aproximados. Les horaires de sortie et d’arrivée sont approximatifs. The departure and arrival times are approximate.

Se recomienda traer calzado cómodo, hay trazados a pie. Se munir de chaussures confortables, certaines parties du circuit se font à pied. Confortable shoes are recommended. Certains parts of the tour will be on foot.

La tarifa inclou les entrades als museus i les esglésies que es visiten durant el recorregut. La tarifa incluye la entrada a los museos e iglesias que se visiten durante el recorrido. Le prix comprend l’entrée aux musées et aux églises qui seront visités pendant le circuit. The price includes the entrance of museums and churches which will be visited during the trip.

Alguns itineraris poden deixar de fer-se durant alguns mesos d’hivern per raons meteorològiques. Algunos itinerarios puedes dejar de realizarse durante algunos meses de invierno por razones meteorológicas. Certains itinéraires peuvent ne plus avoir lieu pendant quelques mois d'hiver pour des raisons météorologiques. Some routes can be cancelled during some months in winter due to the weather conditions.

Información y venta anticipada en cualquier oficina de turismo de Andorra Renseignement et prévente aux offices du tourisme d’Andorre. Information and ticket-selling in advance is available at any Andorra tourist information office.

805 151

reserves

reservas | réservation | reservation

Informació i venda anticipada a qualsevol oficina de turisme d’Andorra.

reserves

reservas | réservation | reservation

805 151 www.andorra.ad

Els organitzadors no es fan responsables dels canvis que es produeixin per força major o per raons alienes a l’organització. Los organizadores no se hacen responsables de los cambios que se produzcan por fuerza mayor o por razones ajenas a la organización. Les organisateurs déclinent toute responsabilité en cas de modifications dues à des raisons indépendantes de leur volonté. Organisers are not liable for changes due to force majeure or reasons beyond management control.

www.andorra.ad

mapa d’Andorra

itineraris-matí

itineraris-tarda

mapa de Andorra carte d’Andorre map of Andorra

itinerarios-mañana itinéraires-matin itineraries-morning

itinerarios-tarde itinéraires-après-midi itineraries-afternoon 1 2 3

> Sant Martí de La Cortinada > Museu Casa Rull

2

Casc Antic Andorra la Vella > Casa de la Vall > Santa Coloma > Museu del Tabac > Centre d’Art d’Escaldes-Engordany (CAEE)

3 Sant Joan de Caselles > Coll d’Ordino

DIMARTS matí MARTES mañana MARDI matin TUESDAY morning

2 DIJOUS matí

> Santuari de Meritxell > Encamp > Museu Casa Cristo

4 Centre d’Interpretació Andorra Romànica > Sant Climent de Pal > Poble de Pal > Sant Martí de La Cortinada > Centre d’Art d’Escaldes-Engordany (CAEE)

5 Sant Miquel d’Engolasters > Santa Coloma > Sant Cerni de Nagol

Estanys de Tristaina

1

JUEVES mañana JEUDI matin THURSDAY morning

3

DISSABTE matí SÁBADO mañana SAMEDI matin SATURDAY morning

6 Sant Romà de les Bons > Santuari de Meritxell > Sant Joan de Caselles

El Serrat

Estany de Cabana Sorda

Mas de Ribafeta

de lN ord

3 6 Sant Joan

3

t

Ri ra

ali uV de lN d

or

ra ali uV Ri

nt rie O 6 d’

5

Encamp

SÁBADO tarde SAMEDI après-midi SATURDAY afternoon

Andorra la Vella. Príncep Benlloch

15:00

Andorra la Vella. La Sardana

15:05

Andorra la Vella. La Unió

15:15

Escaldes-Engordany. Caldea

15:20 09:xx

Escaldes-Engordany. Plaça Santa Anna 6 Escaldes-Engordany. La Drecera 4 5

La Massana

09:30

Encamp Plaça dels Arínsols

15:35

Encamp

La Massana Centre Vila

15:35

Engolasters

Encamp Plaça dels Arínsols

Casa de la Vall

Canillo

Pal

Poble de Pal

Santa Coloma

Sant Joan de Caselles

Centre d’Interpretació Andorra Romànica

Sant Miquel d’Engolasters

Sant Romà de les Bons

Església Santa Coloma

Coll d’Ordino

St. Climent de Pal

Santa Coloma

Santuari de Meritxell

Poble de Pal

Església Santa Coloma

Sant Julià de Lòria

3

Santuari de Meritxell

Sant Julià de Lòria La Cortinada

Museu del Tabac

Grau Roig

Museu Casa Rull

Estany d’Engolasters

St. Miquel d’Engolasters

Estany dels Pessons

Estany de l’Illa

Estany de Montmalús

Canillo

Encamp Sispony

Els Cortals

3 6

1 2 3 4 5 6

2

DISSABTE tarda

Sant Julià de Lòria. Plaça Laurèdia

14:55

Coll de la Botella

Sant Martí de La Cortinada

6

Escaldes-Engordany 5

Andorra la Vella Casc Antic

La Massana Centre Vila

6

Encamp

Pas de la Casa

Vila

1 2 3 4 5 6

Escaldes-Engordany. Plaça Santa Anna 3 Escaldes-Engordany. La Drecera 1 2

JUEVES tarde JEUDI après-midi THURSDAY afternoon

14:45

de Caselles

6

Sispony

Andorra la Vella

09:20 09:20

Poble d’Ordino

ien

Les Bons

Anyós

4

Escaldes-Engordany. Caldea

MARTES tarde MARDI après-midi TUESDAY afternoon

5 DIJOUS tarda

Soldeu

Meritxell

L’Aldosa

1

09:15

DIMARTS tarda

El Tarter

3

Museu Casa Rull

Santa Coloma

Ransol

Or

1

Andorra la Vella. La Unió

FRANCIA | FRANCE

d’

1 4

Coll de la Botella

L’Aldosa

Prats

1 4

La Massana

09:05

La Cortinada

Ordino

Escàs

Andorra la Vella. La Sardana

4

ra

Pal 4

Coll d’Ordino

Ansalonga Sornàs

1

09:00

ali uV

de

l Pa

Andorra la Vella. Príncep Benlloch

Ri

u Ri

Sant Martí de La Cortinada

sal rin d’A Riu

Erts

Canillo

La Cortinada

1 4

FRANÇA

les nc d’I Riu

Arans Arinsal

08:55

Estany de Juclar

Riu Val ira

Llorts

Sant Julià de Lòria. Plaça Laurèdia

La Massana

09:35

4 5 6

08:40

Escaldes-Engordany

Escaldes-Engordany

Centre d’Art d’Escaldes-Engordany (CAEE)

Visita Casc Antic Encamp i Museu Casa Cristo

Sant Martí de La Cortinada

Sant Julià de Lòria

Sant Joan de Caselles Escaldes-Engordany

Escaldes-Engordany

Centre d’Art d’Escaldes-Engordany (CAEE)

Sant Cerni de Nagol Encamp

La Margineda Aixàs

Bissisarri

VALL DEL MADRIU - PERAFITA - CLAROR

Aixovall

Certés

Canòlich

Llumeneres

Estany de la Nou

Nagol 5

Sant Julià de Lòria

Riu Gra nV alir a

Fontaneda

ESPANYA

ESPAÑA | ESPAGNE | SPAIN

Auvinyà

reserves

reservas | réservation | reservation

1 2 3 4 5 6 Lloc d’interès | Lugar de interés | Lieu d’intérêt | Interest place

Juberri

Església | Iglesia | Église | Church

805 151

13:00

Escaldes-Engordany. Parnal

18:15

13:05

Escaldes-Engordany. Isabel Sandy

18:20

Escaldes-Engordany. Isabel Sandy

13:20

Andorra la Vella. Camp Babot

18:25

Andorra la Vella. Camp Babot

13:22

Andorra la Vella. Consell d’Europa

18:30

Andorra la Vella. Consell d’Europa

13:25

Andorra la Vella. Creu Grossa

18:35

Andorra la Vella. Creu Grossa

13:35

Andorra la Vella. Plaça Guillemó

18:40

Andorra la Vella. Plaça Guillemó

13:45

Sant Julià de Lòria. Plaça Laurèdia

19:00

1 2 3

Museu | Museo | Musée | Museum Pont | Puente | Pont | Bridge

www.andorra.ad

Sant Julià de Lòria. Plaça Laurèdia 4 5 6

Sortida | Salida | Sortie | Departure

Pausa i Cafè | Café-Pausa | Pause-Café | Coffee-Break

Església | Iglesia | Église | Church

Direcció | Dirección | Direction

Visita | Visita | Visite | Visit

Museu | Museo | Musée | Museum

Arribada | Llegada | Arrivée | Arrival

Lloc d’interès Lugar de interés | Lieu d’intérêt | Interest place

Monument | Monumento | Monument

Monument | Monumento | Monument Auditori | Auditorio | Auditorium

Escaldes-Engordany. Parnal

Audioguia | Audio-guía | Audioguide

Els horaris de sortida i arribada són aproximats. | Los horarios de salida y de llegada son aproximados. | Les horaires de sortie et arrivée sont approximatifs. | The departure and arrival times are approximate.

1 Coll de la Botella > Poble de Pal > Poble d’Ordino

Related Documents

Triptic Andorra Bus
June 2020 5
Triptic
May 2020 8
Triptic 1
May 2020 6
Triptic Pardines
May 2020 11
Triptic Setcienc09
June 2020 8
Triptic Activitat
May 2020 16