Thoughts Upon A Conscience/pensamientos Sobre Una Consicencia

  • Uploaded by: Cibeles Jolivette Gonzalez
  • 0
  • 0
  • June 2020
  • PDF

This document was uploaded by user and they confirmed that they have the permission to share it. If you are author or own the copyright of this book, please report to us by using this DMCA report form. Report DMCA


Overview

Download & View Thoughts Upon A Conscience/pensamientos Sobre Una Consicencia as PDF for free.

More details

  • Words: 24,864
  • Pages: 116
“THOUGHTS UPON A CONSCIENCE” ------------------------------------------------------“PENSAMIENTOS SOBRE UNA CONSCIENCIA” --------------------------------------------------------------------(A Bilingual Philosophy Book) (Un Libro Bilingüe De Filosofía)

By (Por) Cibeles Jolivette Gonzalez

“I dedicate this book first to G-D who gave me the ability to write it, afterwards to my husband Wenceslao Gonzalez and my sons Wencito and Galileo.”

“ Dedico este libro primero a D-O que me dió la habilidad para escribirlo, luego a mi esposo Wenceslao Gonzalez y a mis hijos Wencito y Galileo.”

1 1 “ Excessive convenience breed weakness.” 1 “ La conveniencia excesiva engendra la debilidad.” 2 “ 1 It is not enough to hold up your life as a mirror before yourself in order to examine it. 2 You must be assured that the mirror is not foggy.”

2 “1 No basta con aguantar tu vida como un espejo al frente de tí para poder examinarla. 2 Tienes que asegurarte de que el espejo no esté nebuloso.”

3 “ 1 Time becomes a thief when used improperly.” 3 “ El tiempo se convierte en un ladrón cuando es usado inapropiádamente.” 4 “ Inactivity is the seed of backwardness.” 4 “ La inactividad es la semilla del retraso.” 5 “ 1 I do not understand the wicked. 2 They use G-D's Word to try to entrap the righteous, but yet do not use HIS Word to liberate themselves from the devil who has them trapped. 3 G-D's Word was meant to liberate not to entrap.”

5 “ 1 No comprendo a los malvados. 2 Usan la Palabra de D-O para tratar de atrapar a los justos, pero sin embargo no usan la Palabra de D-O para liberarse del diablo quien los tienen atrapados. 3 La Palabra de D-O fue hecha para liberar y no para atrapar.”

2 6 “ The unknown can only be experienced through discovery.” 6 “ Lo desconocido solo puede ser experienciado a través del descubrimiento.” 7 “1 Never say that life has no significance. 2 Life always has significance, so therefore the problem is not with it's lack of significance, but rather with our lack of ability in recognizing it. 3 G-D created life, and everything that G-D Creates has significance, for lack of significance is lack of purpose, and lack of purpose is proof of lack of wisdom. 4 It is true that tragedy can cloud our vision and so threaten to hide life's significance from our view, but our willingness to still see can be the lantern needed to fight the darkness that longs to hide it.”

7 “ 1 Nunca digas que la vida no tiene significado. 2 La vida siempre tiene significado, así el problema no está en su falta de significado sino en nuestra falta de habilidad en reconocerlo. 3 D-O Creó la vida, y todo lo que D-O Crea tiene significado, porque la falta de significado es la falta de propósito, y la falta de propósito es la prueba de falta de sabiduría. 4 Es cierto que la tragedia puede nublar nuestra visión y así amenaza esconder el significado de la vida de nuestra vista, pero nuestra voluntad para todavía querer ver puede ser la linterna necesaria para combatir la oscuridad que desea esconderlo.”

3 8 “ 1 Thai Sean asked on the internet: what is not real? 2 What is not real is that which has no basis in G-D's truth as revealed through Scripture. 3 If one asks “What is not real?” one is already admitting that the unreal can sometimes appear to be real. 4 So in order to know what is not real one must first know what is real. 5 This becomes even more important when one realizes that the real can also appear to be unreal. 6 Confusion is the product of uncertainty and one is only uncertain when confronting the unknown. So knowledge is what distinguishes the real from the unreal , and the best teacher of reality is the Bible. 7 For something not to be real it must cease to exist. 8 What about evil? You ask, does not evil exist? 9 Evil is a force that may be present, but it bases it's actions on falsehood. When something is false it does not exist because it is not real. 10 Example: A thief pretends to be an honest businessman in order to con people out of their money. The act of stealing from the people is based on the unreal. His honesty is not real, it does not exist. If his honesty were real he would not commit the evil act of stealing. 11 So here we see how that which has no basis in G-D is not real because falsehood is only a mirage. 12 If a person says that he has faith in G-D and at the first thing that goes wrong he loses that faith, that faith was never real to begin with. Because what is real cannot cease to exist. 13 Truth is real and truth never ceases to exist. 14 What if a person dies? You ask. Does that mean that the person never was real? 15 No it does not, because existence is not necessarily always tied to the physical. Even after a person dies he continues to exist in the memories of his loved ones and through his descendants, plus there is also a soul that is not

4 subject to physical death. 16 What is not real is that which does not exist. If something does not exist it can never have any basis in G-D, for by G-D being real only reality stems from HIM. 17 Like a mirage, many things that we think exist do not exist. So to know if something exists is not as easy as one thinks. 18 Example: 1) A person thinks that his friend is angry with him when his friend is really not angry. That anger does not really exist, but the person thinks that it does. 2) Someone can think that the most important thing in this world is to make money. That ideal may seem very real to the person but it does not exist because making money is not the most important thing in the world. 9 So how can we avoid confusion? Through the Bible. G-D is the only fixed anchor of reality, and HIS words can be the compass that leads us to real things.”

8 “ 1 Thai Sean preguntó en el Internet: ¿Qué no es real? 2 Lo que no es real es aquello que no tiene base en la verdad de D-O como revelan las Escrituras. 3 Si alguien pregunta “ ¿Qué no es real?” él ya está admitiendo que lo irreal puede parecer ser real. 4 Así que para saber lo que no es real primero debemos saber lo que ES real. 5 Esto se convierte aún mas importante cuando uno se da cuenta que lo real puede también parecer irreal. 6 La confusión es el producto de la incertidumbre y uno solo puede estar incierto cuando enfrentándose a lo desconocido. Así el conocimiento es lo que distingue lo real de lo irreal, y el mejor maestro de la realidad es la Biblia. 7 Para algo no ser real tiene que cesar de existir. 8 ¿ Y la maldad? preguntas, ¿ no la maldad existe?

5 9 El mal puede ser una fuerza que está presente, pero basa sus actos en la falsedad. Cuando algo es falso no existe porque no es real. 10 Ejemplo:Un ladrón pretende ser un hombre de negocio honesto para poder robarle el dinero a la gente. El acto de robarle a la gente está basado en lo irreal. Su honestidad no es real porque no existe. Si su honestidad fuera real él no cometería el acto malvado del robo. 11 Así podemos ver como aquello que no tiene base en D-O no es real porque la falsedad es solo un espejismo. 12 Si una persona dice que tiene fé en D-O y con la primera cosa que le va mal pierde esa fé, aquella fé nunca fue real para comenzar, porque lo real no puede cesar de existir. 13 La verdad es real y la verdad nunca cesa de existir. 14 ¿ Si alguien muere? preguntas, ¿ A caso significa que la persona nunca fue real? 15 No, porque la existencia no está necesariamente atado a lo físico. Aún después que una persona muere continua a existir en los recuerdos de sus seres queridos, y a través de sus descendientes, mas también hay un alma que no está sujeto a la muerte física. 16 Lo que no es real es aquello que no existe. Si algo no existe nunca puede tener una base en D-O porque debido a que D-O es real solo la realidad puede provenir de ÉL. 17 Como un espejismo, muchas cosas que pensamos que existen realmente no existen. Así saber si algo existe no es tan fácil como uno piensa. 18 Ejemplos: 1)Una persona piensa que su amigo está enojado con él , cuando su amigo realmente no está enojado. Ese enojo realmente no existe pero la persona piensa que sí existe. 2)Alguien puede pensar que la cosa mas importante en este mundo es hacer dinero.

6 Ese ideal pueda parecerle real pero no existe, porque hacer dinero no es lo mas importante del mundo. 19 Así ¿ cómo podemos evitar la confusión? A través de la Biblia. D-O es la única ancla fija de la realidad, y sus Palabras son la brújula que nos dirige a las cosas reales.”

9 “1

Thai Sean asked on the Internet: What is

your quest with your questions? 2 Questions are an audible recognition of the need to learn. 3 To learn something you cannot know it, but you have to realize that you do not know it in order to want to learn. 4 Only two types of people do not ask questions: 1) Those who know everything, and 2) those who think that they know everything. The first type does not exist and the second is suffering from a delusion. 5 Since questions are asked when one realizes that one lacks knowledge, the quest of questions is the quest of knowledge.”

9 “ 1 Thai Sean preguntó en el Internet: ¿ Qué

es tu búsqueda con tus

preguntas? 2 Las preguntas son un reconocimiento audible de la necesidad para aprender. 3 Para aprender algo uno no puede saberlo, pero uno tiene que darse cuenta de que uno no sabe para poder querer aprender. 4 Solo dos clases de personas no hace preguntas: 1) Esos que lo saben todo, y 2) Esos que piensan que lo saben todo. La primera clase no existe , y la segunda está sufriendo de

7 un delirio. 5 Debido a que las preguntas se hacen cuando a uno le falta conocimiento, la búsqueda de las preguntas es la búsqueda del conocimiento.

10 “ Boredom is a sign that one is wasting time.” 10 “ El aburrimiento es una señal de que uno uno está desperdiciando el tiempo.”

11 “ A tree blossoming from cement is like wisdom blossoming from stubborness.”

11 “ Un árbol que brota del pavimento es como la sabiduría brotando de la terquedad.”

12 “ A fan upon a hot face is like kindness upon anger, but when the face is too hot the fan can do little to cool it.”

12 “ Un abanico sobre una cara caliente es como la bondad sobre el enojo, pero cuando la cara está demasiada caliente el abanico puede hacer poco para refrescarla.”

13 “ Sin is a conscious rebellion against G-D.” 13 “ El pecado es una rebelión consciente contra D-O.”

8

14 “1 Someone asked on the Internet: Why is it so hard to love each other? 2 The answer is because excessive self-love (which leads to selfishness) gets in the way. 3 When one truly loves others one recognizes that other people are important too. 4 Excessive self-love makes us think that we are the most important thing in our lives and that our needs and desires must come first. 5 With such a mentality one cannot truly love because love is an altruistic emotion. 6 Lack of altruism due to chronic selfishness is what prevents people from truly loving.”

9

14 “ 1 Alguien preguntó en el Internet: ¿ Porqué es tan difícil amarse los unos a los otros? 2 La respuesta es porque el amor propio excesivo ( que conduce al egoísmo ) está de por medio. 3 Cuando uno realmente ama a los demás uno reconoce que otras personas también son importantes. 4 El amor propio excesivo nos hace pensar que somos lo mas importante en nuestras vidas y que nuestras necesidades y deseos deben venir primero.5 Con esa mentalidad uno no puede realmente amar porque el amor es una emoción altruista. La falta de altruismo debido al egoísmo crónico es lo que previene que la gente amen de verdad.”

10 15 “ 1 Thai Sean asked on the Internet: Are women better human beings than men? 2 The answer is no. Virtue is not tied to gender, because virtue blossoms from spiritual values while genitals only have to do with one's physical body. 3 Though virtue may help the physical body through a moral lifestyle, the physical body has no effect on virtue. 4 I have seen virtuous women and wicked men, and also wicked women and virtuous men. 5 Gender has no impact on virtue. A person's personality however can. 6 If men sometimes seem more aggressive it is due more to social conditioning ( army toys, video games, etc.) rather than to them having been born that way. 7 However there are (apart from virtue) certain characteristics that seem tied to gender. Women seem to be more talkative than men. 8 G-D also Gave specific roles to each gender. 9 Difference in roles does not signify superiority for either. 10 Just as in society people do jobs according to their ages, G-D Gave roles according to gender. 11 Example: A ten year old will not be working on a construction site, a forty year old man is not going to have a 50 cents lemonade stand, and an eighty year old man is not going to be working for a moving company. That does not imply that the forty year old man is superior to the eighty year old, or that both of them are superior to the ten year old. 12 Order requires categories and categories require difference. It is the difference of each thing (organized into categories) which makes it useful.

11 13 Example: There is a messy kitchen with all the different utensils scattered everywhere. You can never find anything when you need it because everything is out of it's place. But if you put everything into categories it makes it easy to find and use each different thing. 14 The difference of each thing increases it's usefulness in each specific situation. This also applies to people. 15 Examples: 1) A spoon cannot cut meat, but a knife can. It is precisely the knife's difference (when compared to the spoon or other things) that makes it more useful for the task of cutting meat. If the knife would be just like the spoon it would have no usefulness in that situation. A coin falls through a small opening in the floor. An adult cannot take the coin out, but a small child with his tiny hand can. So it is the difference in the child that makes him most useful in that particular situation. The roles assigned to men and women complement each other and are equally important in the grand purpose of G-D.”

15 “ 1 Thai Sean preguntó en el Internet: ¿ Son las mujeres mejores seres humanos que los hombres? 2 La respuesta es no. La virtud florece de los valores espirituales, mientras que los genitales solo tienen que ver con el cuerpo físico. 3 Aunque la virtud podría ayudar al cuerpo físico a través de un estilo de vida moral, el cuerpo físico no tiene efecto sobre la virtud. 4 He visto mujeres virtuosas y hombres malvados, igual que mujeres malvadas y hombres virtuosos.

12 5 El sexo de una persona no tiene impacto sobre la virtud. Sin embargo la personalidad de una persona sí puede. 6 Si los hombres aveces aparentan ser mas agresivos , es mas debido a condicionamiento social y no al haber nacido de esa manera. 7 Sin embargo hay (aparte de la virtud) ciertas características que sí parecen estar ligadas al sexo de una persona. Las mujeres parecen hablar mas que los hombres. 8 D-O también le Dió papeles específicos para cada sexo. 9 La diferencia de los papeles no significa superioridad ni para el uno o el otro. 10 Al igual que en la sociedad las personas hacen trabajos según sus edades , D-O le Dió papeles a cada sexo. 11 Ejemplo: Un niño de diez años no trabajaría en un lugar de construcción, un hombre de cuarenta años no va a tener un puesto para vender limonada a 50 centavos, y un hombre de ochenta años no va a trabajar para una compañía de mudanza. Esto no implica que el de cuarenta años es superior al de ochenta años o que ambos son superiores al que tiene diez años. 12 El orden requiere categorías, y las categorías requieren la diferencia. Es la diferencia de cada cosa (organizada en categorías) que lo hace útil. 13 Ejemplo: Hay una cocina alborotada con diferentes utensilios esparcidos por dondequiera. Nunca puedes encontrar algo cuando lo necesitas porque todo está fuera de su lugar. Pero si pones todo en categorías se te hace fácil encontrar y usar cada cosa diferente. 14 La diferencia de cada cosa aumenta su utilidad en cada situación especifica. Esto también se aplica a las personas. 15 Ejemplos: 1) Una cuchara no puede cortar carne pero un cuchillo sí puede. Es precisamente la diferencia del cuchillo ( cuando se compara a la cuchara o a otras cosas) que lo hace mas útil para la tarea de cortar carne.

13 Si el cuchillo fuese igual a la cuchara no tendría utilidad en aquella situación. 2) Una moneda se cae por una abertura pequeña en el suelo. Un adulto no puede sacar la moneda pero un niño pequeño con su manito sí puede. Así la diferencia del niño lo hace mas útil en aquella situación particular. 16 Los papeles asignados a los hombres y a las mujeres se complementan uno al otro y son igualmente importantes en el gran propósito de D-O.”

16 “ 1 Behappy asked on the Internet: Why are women not as witty as men? 2 First I laughed, then I sent him a copy of my philosophy book “ A Tapestry Of Thoughts”. Witty women throughout history: Elizabeth I, Marie Curie, Sofonisba Anguissola, Artemisia Gentileschi, Christina De Pisan, Heloise ( Peter Abelard's student and wife) , Hildegard Von Bingen, the prophetesses Deborah and Huldah in the Bible, etc. 4 The mind has no alliance with the genitals.”

16 “ 1 Behappy preguntó en el Internet: ¿ Porqué las mujeres no son tan astutas como los hombres? 2 Primero me reí, luego le mandé una copia de mi libro de filosofía “ Una Tapicería De Pensamientos”. 3 Mujeres astutas a través de la historia: Isabela I de Inglaterra, Marie Curie, Sofonisba Anguissola, Artemisia Gentileschi, Cristina De Pisan, Eloísa ( la alumna y esposa de Pedro Abelardo), Hildegard Von Bingen, las profetizas Debora y Julda en la Biblia, etc. 4 La mente no tiene una alianza con los genitales.”

14 17 “ 1 Is a person confused because they ask a question? 2 It depends on why they ask it. 3 All people normally ask questions when they do not know something. 4 Yet some people ask questions with an open mind and others ask questions just to confirm an erroneous notion. 5 To want to know something is not to be confused, but to persist in not knowing something can lead to confusion.”

17 “ 1 ¿ A caso una persona está confundida porque hacen una pregunta? 2 Depende de porqué la hacen. 3 Toda la gente normalmente hacen preguntas cuando no saben algo. 4 Sin embargo algunas personas hacen preguntas con una mente abierta y otros hacen preguntas solo para confirmar una noción errónea. 5 Querer saber algo no es estar confundido, pero persistir en no saber algo sí puede conducir hacia la confusión.”

18 “ 1 Thai Sean asked on the Internet: Is love a human invention? 2 The answer is that no human emotion was invented by humans. 3 You cannot invent what you feel. You can invent what you think, but emotions are different. You cannot invent a smile, a frown, or a tear. 4 Emotions based on sin (such as jealousy) come from the devil, and emotions based on virtue come from G-D. 5 So if a person is angry, how can we know if the anger comes from G-D?

15 By knowing the true reasons of their anger. Example: 6 If a person is angry because a loved one stole something then the anger comes from G-D, because only a virtuous person gets angry at sin. 7 Likewise love (real love Colossians 3:8-19, 1 Corinthians 13:4-6) comes from G-D. Love that is based on sin does not come from G-D. Examples: adultery,sodomy, flings, or incest. 8 Humans can only “invent” the way they choose to love ( true or false), or if they choose to love at all.”

18 “ 1 Thai Sean preguntó en el Internet:¿ Es el amor una invención humana? 2 La respuesta es que ninguna emoción humana puede ser inventada por los humanos. 3 No puedes inventar lo que sientes. Puedes inventar lo que piensas, pero las emociones son diferentes. No puedes inventar una sonrisa, un ceño, o una lagrima. 4 La emociones que son basadas en el pecado (como la envidia) vienen del diablo, y las emociones basadas en la virtud viene de D-O. 5 Así, si una persona está enojada, ¿Cómo podemos saber si el enojo viene de D-O? Conociendo las verdaderas razones de su enojo. 6 Ejemplo: Si una persona está enojada porque un ser querido se robó algo, entonces el enojo viene de D-O, porque solo una persona virtuosa se enoja con el pecado.

16 7 Al igual el amor ( el verdadero amor Colosenses 3:18-19, 1 Corintios 13:4-6) viene de D-O. El amor que está basado en el pecado no viene de D-O. Ejemplos: adulterio, sodomía, aventuras amorosas, e incesto. 8 Los humanos solo pueden “inventar” la manera en cual eligen amar (verdadero o falso), o si eligen tan siquiera amar.”

19 “ 1 Rocksteady asked on the Internet: Does animal cruelty mean the end of human civilization? 2 The answer is no, but nevertheless widespread animal cruelty in a society inevitably leads to cruelty towards humans. 3 The reason however that it does not end human civilization is due to the fact that animal cruelty was very common in the Ancient, Medieval, and Renaissance periods, and yet it did not end human civilization then. 4 One only has to think about the animals that were needlessly killed for sport in the Roman Coliseums, or the bear baiting and cock fights of the Middles Ages to realize that animal cruelty is not an exclusively modern evil.

17 5 Animal cruelty does however lead to the end of compassion and humanity. 6 G-D understands that a compassionate heart is needed to serve HIM, which is why HE forbids animal cruelty in the Bible ( Proverbs 12:10).

19 “ 1 Rocksteady preguntó en el Internet: ¿ A caso la crueldad hacia los animales significa el fin de la civilización humana? 2 La respuesta es no, pero aún así la crueldad hacia los animales en una sociedad conduce inevitablemente a la crueldad hacia los humanos. 3 La razón sin embargo por la cual no acaba con la civilización humana es debido al hecho que la crueldad hacia los animales era muy común en los periodos de la Antigüedad, la Edad Media, y el Renacimiento, y aún así no acabó con la civilización humana entonces. 4 Uno solo tiene que pensar en todos los animales que fueron matados innecesariamente por deporte en los coliseos Romanos, o en el hostigamiento de los osos ye en las peleas de gallos de la Edad Media, para darse cuenta de que la crueldad hacia los animales no es un mal exclusivamente moderno. 5 La crueldad hacia los animales sin embargo sí conduce hacia el fin de la compasión y la humanidad. D-O entiende que un corazón compasivo es necesario para Servirlo, que es la razón por la cual ÉL prohíbe la crueldad hacia los animales en la Biblia ( Proverbios 12:10).

18 20 “ 1 Lomelinoth asked on the Internet: Where have all the philosophers gone? Is our current society incapable of philosophizing? 2 First I wish to make a humorous but very true remark, that many potential philosophers have been killed by their television sets. 3 Mental idleness is the worst and most futile path towards awareness. 4 Our society is becoming increasingly hedonistic. People have been conditioned to want things instead of wanting to do good things. 5 People yearn convenience to such an extreme that they have come to find thinking for themselves inconvenient. 6 Pleasure is not a good muse of reflection. 7 Reflection cannot occur without thinking, so he who is unable to philosophize is unable to think, yet a person cannot lose such a vital part of human mental nature unless conditioned to do so. 8 The mind is like a violin, and the quality of the music that it produces depends on how it is tuned. 9 Distraction is the thief of concentration, so in a world of vain distractions it is difficult for many to keep their minds focused on anything. 10 Philosophizing is not frequently a pleasurable act, for it challenges you to confront the negative as well as positive aspects of life. 11 So in a hedonistic society there are few who wish to undertake such a confrontation when they have been brainwashed to believe that it is needless.”

19 20 “1 Lomelinoth preguntó en el Internet: ¿ Donde se han ido todos los filósofos? ¿ A caso nuestra sociedad actual es incapaz de filosofear? 2 Primero me gustaría hacer un comentario humoroso pero cierto, que muchos filósofos potenciales han sido matados por sus televisiones. 3 La pereza mental es el peor y mas inútil camino hacia la consciencia . 4 Nuestra sociedad se está convirtiendo mas hedonista. Las personas han sido condicionados a querer cosas en vez de querer hacer cosas buenas. 5 La gente añora la conveniencia a tal extremo que han llegado a creer que pensar por ellos mismos es inconveniente. 6 El placer no es una buena musa de la reflexión. 7 La reflexión no puede ocurrir sin pensar, así el quien es incapaz de filosofear es incapaz de pensar, sin embargo una persona no puede perder una parte tan vital de la naturaleza mental del ser humano sin ser condicionada. 8 La mente es como un violín, y la calidad de la música que produce depende de como está entonado. 9 La distracción es el ladrón de la concentración, así en un mundo de vanas distracciones es difícil para muchos mantener sus mentes enfocadas en cualquier cosa. Filosofear no es frecuentemente un acto placentero, porque te reta a confrontar los aspectos negativos igual que los positivos de la vida. 11 Así en una sociedad hedonista hay pocos que desean emprender tal confrontación cuando les han lavado el cerebro para que piensen que es innecesario.”

20 21 “ 1 Jdelavegal asked on the Internet: Why do rich people talk about poverty and hunger, but avoid talking about inequality which is the cause of poverty and hunger? 2 The answer is because they have no real intention of doing anything. 3 If they would address the causes of poverty and hunger they would then have no excuse for not doing anything. 4 Also since they recognize that inequality is the true cause (which in great part is caused by them) they know that by speaking empty rhetoric on a condition that they have in large part created, they will appear to sympathize with the masses and thus the masses will not realize that a person cannot sympathize with those whom he wishes to oppress.”

21 “ 1 Jdelavegal preguntó en el Internet:¿ Porqué los ricos hablan sobre la pobreza y el hambre, pero evitan hablar sobre la desigualdad que es la causa de esa misma pobreza y hambre? 2 La respuesta es porque no tienen ninguna verdadera intención de hacer algo. 3 Si ellos hablarían sobre las causas de la pobreza y el hambre entonces no tendrían excusa para no hacer nada. 4 También, como reconocen que la desigualdad es la verdadera causa (que en gran parte ha sido creada por ellos) saben que a través de hablar retorica vacía sobre esa condición aparentarán simpatizar con las masas y así las masas no se darán cuenta de que alguien no puede simpatizar con esos que él desea oprimir.”

21 22 “1 There is a Chinese proverb that goes “ He who fears to suffer already suffers from fear.” 2 Sometimes we wish to avoid things so much that we end up guaranteeing them. 3 That does not imply that we should not avoid things when necessary, only that we must avoid things without fear. 4 Fear is a normal reaction that implies recognition of danger, but it should be used for alerting and not for solving.”

22 “ 1 Hay un proverbio Chino que dice, “ El que teme sufrir ya del temor.” 2 A veces deseamos evitar las cosas tanto que terminamos garantizándolas. 3 Eso no implica que no debemos evitar las cosas cuando sea necesario, solo que debemos evitar las cosas sin temor. El temor es una reacción normal que implica un reconocimiento del peligro, pero debe de ser utilizado para alertar y no para resolver.”

22

23 “ 1 One walks to arrive, 2 one thinks to understand, 3 one looks to see, and one sees to perceive, 4 one holds in order not to lose, and one loses in order not to struggle, 5 one struggles in order to hope, and one hopes in order to achieve.”

23 “1 Uno camina para llegar, 2 uno piensa para entender, 3 uno mira para ver, y uno ve para percibir, 4 uno se aferra para no perder, y uno pierde para no luchar, 5 uno lucha para esperar, y uno espera para lograr.”

24 “The frown of a righteous person bears more light than the smile of the wicked.”

24 “ El ceño de una persona justa tiene mas luz que la sonrisa del malévolo.”

23 25 “ 1 April asked on the Internet: In what way may pain be a teacher? 2 The answer is that pain is a teacher when we know how to interpret it's origin. 3 There are many who suffer and yet do not learn from those sufferings because they lack this ability. 4 Usually this happens when one has suffered only on a few occasions, or when others have not allowed us to learn the lessons that come from suffering by doing everything for us. 5 Pain usually leads to reflection as one tries to understand the source of that pain. 6 Pain leads to compassion as one can then sympathize with others who feel pain. 7 One cannot sympathize with the unknown, so a person who is unacquainted with suffering cannot truly sympathize with one who has suffered, because they do not know what it is like to be in that state. 8 Example: Someone who has never had heart surgery may feel sorry for someone that has had it, but cannot fully understand how terrible it is. Someone that has had heart surgery in addition to feeling sorry for the person can actually sympathize, saying “I know how bad it is, because I have gone through it.” 9 So pain teaches when it plants the seeds of reflection and compassion.”

24 25 “ 1 April preguntó en el Internet: ¿ De qué manera puede ser el dolor un maestro? 2 La respuesta es que el dolor, cuando sabemos interpretar su origen, sí puede ser un maestro. 3 Hay muchos que sufren y sin embargo no aprenden de sus sufrimientos porque le hacen falta esta habilidad. 4 Usualmente esto sucede cuando la persona ha sufrido solo en pocas ocasiones, o cuando otros no lo han dejado aprender las lecciones que vienen del sufrimiento al hacer todo por él. 5 El dolor usualmente conduce hacia la reflexión al uno tratar de entender la fuente de aquel dolor. 6 El dolor conduce hacia la compasión debido a que uno puede entonces simpatizar con otros que sienten dolor. 7 Uno no puede simpatizar con lo desconocido, así la persona que desconoce el sufrimiento no puede realmente simpatizar con esos que han sufrido porque no sabe lo que es estar en ese estado. 8 Ejemplo: Alguien que nunca ha tenido cirugía cardíaca puede sentirse apenado por alguien que la ha tenido, pero nunca podrá entender como de terrible es. Alguien que ha tenido cirugía cardíaca ademas de sentirse apenado por la persona puede actualmente simpatizar con él diciendo, “Sé cómo de malo es, porque yo he pasado por esto.” 9 Así el dolor enseña cuando siembra las semillas de la reflexión y de la compasión.”

25 26 “ 1 Rocksteady asked on the Internet: Can our dreams become a reality? 2 First I wish to state that dreams are already a reality in the sense that desires are real, they exist. 3 Reality is an eternal state of existence that can represent itself as something intangible or tangible. 4 To turn dreams into reality means to turn a very real but intangible desire in our minds into something tangible that is easily recognized by others. 5 Intangible realities are turned to tangible ones through a system of circumstances that is carefully engineered to achieve the tangible presence of a desire. 6 For a desire to be tangible it does not have to be purely physical, but it does have to be widely recognized in the physical world. 7 Example of a purely physical tangible reality: One dreams of having a sports car. The sports car is an intangible reality due to the fact that the desire to obtain it is real, but when one obtains it, it becomes a tangible reality that is purely physical because a sports car is an object that can be touched. 8 Example of a non-purely physical tangible reality: One dreams of becoming a famous singer. When one finally does become famous, the desire becomes a tangible reality which is not purely physical. Fame cannot be touched, but it is recognized by others in the physical world, thus it's nature is not purely physical . 9 So the fact is that dreams are an intangible reality that are only recognized by one's desires.”

26 26 “1 Rocksteady preguntó en el Internet: ¿ Pueden nuestros sueños convertirse en realidad? 2 Primero quiero decir que los sueños ya son una realidad en el sentido que los deseos son reales, existen. 3 La realidad es un estado eterno de existencia que se puede representar como algo intangible o tangible. 4 Convertir los sueños en realidad significa convertir un deseo muy real pero intangible que está en nuestras mentes a algo tangible que es fácilmente reconocido por otros. 5 Realidades intangibles se convierten a realidades tangibles por medio de un sistema de circunstancias que es cuidadosamente ingeniado para lograr la presencia tangible de un deseo. 6 Para un deseo ser tangible no tiene que ser puramente físico, pero sí tiene que ser ampliamente reconocido por otros en el mundo físico. 7 Ejemplo de una realidad tangible que es puramente física: Uno sueña con tener un coche deportivo. El coche deportivo es una realidad intangible, debido al hecho que el deseo de obtenerlo es real, pero cuando uno lo obtiene se convierte en una realidad tangible que es puramente física, debido a que el coche deportivo es un objeto que se puede tocar.

27 8 Ejemplo de una realidad tangible que no es puramente física: Uno sueña con ser un cantante famoso. Cuando uno por fin se hace famoso, el deseo se convierte en una realidad tangible que no es puramente física. La fama no puede ser tocada pero sí es reconocida por otros en el mundo físico, así su naturaleza no es puramente física. 9 Así el hecho es que los sueños son una realidad intangible que es reconocida solo por nuestros deseos.”

27 “1 Rocksteady asked on the Internet: When we're told it's not a big deal, why does it hurt so much? 2 The answer is because we recognize that the indifference of others diminishes our worth in their eyes. 3 Of course that does not mean that their perception is necessarily correct. 4 But people are indifferent towards what they do not perceive as important. 5 Since our concerns are important to us, it is normal to feel hurt when others do not think the same, especially if those concerns are legitimate. 6 To trivialize a person's woes is to lessen the worth of their feelings. 7 This does not mean that one has to agree with another person's concerns. 8 One can disagree with a situation without trivializing it or showing indifference.”

28 27 “1 Rocksteady preguntó en el Internet: Cuando nos dicen que no es una gran cosa, ¿ Porqué nos duele tanto? 2 La respuesta es porque reconocemos que la indiferencia de los demás disminuye nuestro valor en sus ojos. 3 Por supuesto eso no significa que su percepción necesariamente sea correcta. 4 Pero la gente son indiferente hacia lo que ellos no perciben como importante. 5 Debido a que nuestras preocupaciones son importantes para nosotros, es normal sentirse herido cuando otros no piensan igual, especialmente si esas preocupaciones sí son legítimas. 6 Trivializar las tristezas de una persona es disminuir el valor de sus sentimientos. 7 Esto no significa que uno tiene que estar de acuerdo con las preocupaciones de otra persona. 8 Uno puede estar en desacuerdo con una situación sin trivializarla o mostrar indiferencia.”

29 28 “ 1 Jdelavegal asked on the Internet: Can we change reality by changing our intentions? 2 Reality is an eternal state of true existence that is manifested through intangible or tangible forms.3 Reality is the product of truth for only truth is real. 4 The truth is divided into two categories as I stated in my first philosophy book A Tapestry Of Thoughts (click title to read) (pages 100-102): 1) fixed truths and 2) flexible truths. 5 As intentions can change, they fall under the category of flexible truths. 6 If old intentions die they are no longer real for that which ceases to exist is not real. 7 Since what is not real cannot form a part of reality, they are no longer reality. 8 Flexible truths are the only part of reality that is subject to any change. 9 Reality reflects truth, and if the emergence of new circumstances is denied, how can the consistent existence of truth be achieved? 10 Of course the new intentions must REALLY exist for the creation of a new flexible truth. If one pretends to have new intentions no aspect of reality has changed, because falsehoods do not contribute to reality. 11 On the other hand, if the new intentions REALLY do exist, to continue to insist on the existence of previous intentions that no longer exist is to turn a past flexible truth into a present falsehood. 12 So reality must always accept the existence of what is. 13 Reality cannot be totally recreated, but it can adapt itself to emerging circumstances just like a tree adapts itself to the seasons.”

30 28 “1 Jdelavegal preguntó en el Internet: ¿ Podemos cambiar la realidad cambiando nuestras intenciones? 2 La realidad es un estado eterno de la verdadera existencia que se manifiesta a través de formas intangibles o tangibles. 3 La realidad es el producto de la verdad, porque solo la verdad es real. 4 La verdad se divide en dos categorías , como dije en mi primer libro de filosofía Una Tapicería De Pensamientos (Cliquea título) ( páginas 100-102): 1) verdades fijas y 2) verdades flexibles. 5 Debido a que las intenciones pueden cambiar, están en la categoría de verdades flexibles. 6 Si viejas intenciones mueren ya no son reales, porque aquello que cesa de existir no es real. 7 Debido a que lo que no es real no puede formar una parte de la realidad, ya no son realidad. 8 Verdades flexibles son la única parte de la realidad que está sujeto al algún cambio. 9 La realidad refleja la verdad, así si el surgimiento de nuevas circunstancias se niega, ¿Cómo se puede lograr la existencia consistente de la verdad? 10 Por supuesto las nuevas intenciones tienen que REALMENTE existir para crear una nueva verdad flexible. Si uno finge tener nuevas intenciones ningún aspecto de la realidad ha cambiado, porque la falsedad no contribuye a la realidad. 11 Pero si por el contrario las nuevas intenciones sí REALMENTE existen, continuar insistiendo en la existencia de intenciones previas que ya no existen, es convertir a una verdad flexible del pasado a una falsedad del presente. 12 La realidad siempre debe de aceptar la existencia de lo que es. 13 La realidad no puede ser totalmente recreada, pero sí se puede adaptar a las circunstancias que surgen, como un árbol se adapta a las estaciones.”

31 29 “1 A righteous person who has sat on a bench all day has lived more than a wicked person who has busied himself with chores. 2 Living is more in the awareness rather than in the doing.”

29 “ 1 Una persona justa que se ha sentado en un banco todo el día ha vivido mas que una persona malvada que se ha ocupado con quehaceres. 2 Vivir está mas en la conciencia que en el hacer.”

30 “1 Decisions are like streets that can bring us to good or bad destinations. 2 Goals are the names on those streets, for just like the names of the streets make us decide which street we travel on, our goals determine our decisions.”

30 “1 Las decisiones son como calles que nos pueden llevar a buenos o malos destinos. 2 Las metas son los nombres de las calles, porque al igual que los nombres de las calles nos hacen decidir por cual calle viajar, nuestras metas determinan nuestras decisiones.”

32 31 “1 Why is virtue so hateful to the wicked? (Proverbs 29:27) 2 Because it forces them to see the error of their ways. 3 The wicked like to take on the appearance of virtue without having to be confronted by authentic virtue. 4 Shadows are not visible in the darkness, it is the light that makes them visible to the eye. In a similar fashion virtue makes evil visible to others by exposing it with the contrast of it's ways.”

31 “1 ¿ Porqué es la virtud tan odiosa para los malvados? (Proverbios 29:27) 2 Porque los obliga a ver el error de sus caminos. 3 A los malvados les gusta tomar la apariencia de la virtud sin tener que ser confrontados por la virtud auténtica. 4 Las sombras no son visibles en la oscuridad, solo es la luz que las hace visibles al ojo. De forma similar la virtud hace la maldad visible a los demás, exponiéndola con el contraste de sus caminos.”

33 32 “1 Are groups a bad thing? 2 Groups are necessary for stability, but can be bad if used for sinister purposes. 3 Groups can sometimes form a part of one's identity or indicate the reality of one's present state. 4 Example: (Groups that form part of one's identity) A writer joins a literary club to discuss works, a Jew joins a group that studies Torah, a woman is called a female. 5 Example: (Groups that indicate the reality of one's present state) A person who is poor is called poor, a child in school is called a student (these are only present states because they are subject to change). 6 Groups become bad when they are used as a means of oppressing others. 7 Example: Discriminating against poor people or denying a teenager a job because he is a student.

34 32 “1 ¿ Son los grupos algo malo? 2 Los grupos son necesarios para la estabilidad, pero pueden ser malos si utilizados para propósitos siniestros. 3 Los grupos a veces forman parte de nuestra identidad o indica la realidad de nuestro estado presente. 4 Ejemplo:(Grupos que forman parte de la identidad) Un escritor se une a un club literario para discutir obras, un Judío se une a un grupo que estudia la Tora, una mujer es llamada hembra. 5 Ejemplo: ( Grupos que indican la realidad del estado presente) Una persona pobre es llamada pobre, un niño en la escuela es llamado un alumno (estos solo son estados presentes porque están sujetos al cambio). 6 Los grupos se conviertan malos cuando son usados como una forma de oprimir a los demás. 7 Ejemplo: Discriminar contra la gente pobre, negarle a un adolescente un trabajo porque es un alumno.”

35 33 “1 It is unfair to judge a person's overall personality by basing one's judgment on how they behave when going through a tragic or unusual situation. 2 Reactions are a mirror of circumstances, so it is irrational not to analyze the connection between them. 3 Since we know that people usually behave differently when going through troublesome times,if you wish to know how a person truly is, observe how they are in a serene environment.”

33 “ 1 Es injusto juzgar la personalidad de una persona basado sobre como se comporta cuando está pasando por una situación trágica o inusual. 2 Las reacciones son un espejo de las circunstancias, así es irracional no analizar la conexión entre ellos. 3 Debido a que la gente usualmente se comporta diferentemente cuando pasan por tiempo difíciles, si deseas conocer como alguien realmente es, observa como es en un ambiente sereno.”

34 “Safety is worth the extra effort.” 34 “ La seguridad vale el esfuerzo extra.”

36 35 “1 Bart asks on the Internet: Is G-D a personal choice? 2 G-D is as much a personal choice as life is. You are alive because you were born. You did not choose to be born as it was not your decision to make. 3 G-D exists because HE exists. It is not our decision to choose whether HE exists or not. We can only decide if we wish to acknowledge HIS very REAL existence. 4 The only personal choice that G-D Gives us is if we wish to follow HIM or not (Deuteronomy 30:19). Psalm 100:3 tells us that G-D has made us and that we should know it. 5 Personal choices are subject to individual desires, and as such are varied in nature. 6 Reality is permanent, and what is permanent must be firm. Yet firmness cannot be excessively varied in nature, because an abundance of contradictory elements only creates division. 7 If reality is divided within itself it has no central or fixed purpose. 8 It is for this reason that reality is not a slave to individual perception. 9 If we correctly perceive reality, it will remain reality. If we do not correctly perceive reality, it will still remain reality. 10 Personal choices can confirm reality but they cannot abolish it.”

37 35 “ 1 Bart preguntó en el Internet: ¿ Es D-O una opción personal ? 2 D-O es tanto una opción personal como lo es la vida. Estás vivo porque naciste. No elegiste nacer porque no fue tu decisión para hacer. 3 D-O existe porque ÉL existe. No es nuestra decisión elegir si ÉL existe o no. Solo podemos elegir si deseamos reconocer su muy VERDADERA existencia. 4 La única opción personal que D-O nos da es si deseamos SEGUIRLO o no (Deuteronomio 30:19). Salmo 100:3 nos dice que D-O nos Creó y que debemos saberlo. 5 Las opciones personales son sujetas a los deseos individuales y como tal son variados en naturaleza. 6 La realidad es permanente y lo que es permanente tiene que ser firme. Sin embargo la firmeza no puede ser excesivamente variada en naturaleza porque una abundancia de elementos contradictorios solo crea la división. 7 Si la realidad es dividida entre si misma no tiene ningún propósito central o fijo. 8 Es debido a esta razón que la realidad no es una esclava a la percepción individual. 9 Si percibimos correctamente la realidad, permanecerá la realidad. Si no percibimos correctamente la realidad, todavía permanecerá la realidad. 10 Las opciones personales sí pueden confirmar la realidad pero no la pueden abolir.”

38 36 “ 1 Tabitha asked on the Internet: What are thoughts made of? 2 Thoughts are varied reflections of consciousness. They are made up of three elements found in consciousness: 1) awareness, 2) desires, and 3) goals. All thoughts are a mixture of two or more of these three elements. 3 As the level of awareness, as well as the desires and goals of each person varies, so will the thoughts of each person vary. 4 A person's thoughts reveal who they are, so thoughts are the signature of our conscience.”

36 “1 Tabitha preguntó en el Internet:¿ De qué están hechos los pensamientos? 2 Los pensamientos son reflejos variados del conocimiento. Están hechos de tres elementos encontrados en el conocimiento: 1) la consciencia, 2) los deseos, y 3) las metas. Todos los pensamientos son una mezcla de dos o más de estos tres elementos. 3 Como el nivel de consciencia, igual que los deseos y las metas de cada persona varia, así también hará variar los pensamientos de cada persona. 4 Los pensamientos de cada persona revelan quienes son, así los pensamientos son la firma de nuestra conocimiento.”

39 37 “ 1 April asked on the Internet: In what way can narcissism be considered useful or healthy? 2 The answer is that narcissism is never healthy, and that which is not healthy for us can never be useful. 3 A good self-esteem (not to be confused with narcissism) is both useful and healthy. 4 Narcissism is excessive self love that borders on the obsessive. It gives one the false notion that one is perfect. 5 A good self esteem promotes recognizing one's good qualities, but not to the extreme that one is blind to one's faults. 6 Because a narcissist thinks that they are better than everyone, they will usually treat other people badly. 7 A person with a good self esteem while recognizing their own worth will also recognize the worth of others. 8 A good self esteem can help one survive moments of crisis by allowing a person to focus on their worth as an individual and understanding that they have a purpose in life ( Matthew 5:16).”

40 37 “1 April preguntó en el Internet:¿ En qué forma se puede considerar el narcisismo útil o saludable? 2 La respuesta es que el narcisismo nunca es saludable, y aquello que no es saludable para nosotros nunca puede ser útil. 3 Un buen auto-estima (que no debe ser confundido con el narcisismo) es útil y saludable. 4 El narcisismo es amor propio excesivo que ya llega a lo obsesivo. Le da a alguien la noción falsa de ser perfectos. 5 Un buen auto-estima promueve el reconocimiento de nuestras buenas cualidades, pero no al extremo que nos cegamos a nuestras fallas. 6 Debido a que un narcisista piensa que es mejor que los demás, usualmente tratará a otra gente malamente. 7 Una persona con buen auto-estima, mientras reconoce su propio valor, reconocerá el valor de los demás. 8 Un buen auto-estima puede ayudar a uno sobrevivir momentos de crisis, permitiendo a la persona enfocarse en su propio valor como individuo, y comprender que tiene un propósito en la vida ( Mateo 5:16).”

41 38 “ 1 Wisdom said on the Internet: “Illusion is the first of all pleasures.”but is that true? 2 Why should something that is not real give me pleasure? 3 Even if the present reality is not pretty, the certainty of what is can bring more comfort than the impossibility of what one wishes and will never be. 4 To embrace an illusion is to have no hope, for one only has hope when there is reason for expectation. 5 Would a man get more satisfaction from hugging an average looking woman or a beautiful ghost? 6 Just like a man who tries to hug a beautiful ghost would fall on the floor, he who lives only for illusions will see his potential fall.”

38 “1 Wisdom dijo en el Internet: “La ilusión es el primero de todos los placeres.”, pero ¿ es esto cierto? 2 ¿ Porqué debe darme placer algo que no es real? 3 Aún si la realidad actual no es bonita, la certeza de lo que es puede traer más consuelo que la imposibilidad de lo que uno desea y nunca será. 4 Abrazar una ilusión es no tener esperanza, porque uno solo tiene esperanza cuando hay una razón para la expectativa. 5 ¿De qué un hombre obtendrá más satisfacción : de abrazar a una mujer con parecido regular, o una fantasma bella? 6 Al igual que el que trate de abrazar a una fantasma bella se caerá sobre el suelo, el que vive solo por las ilusiones verá su potencial caer.”

42 39 “ 1 Hanno Langfelder asked on the Internet: What does it take to acknowledge and respect the needs of people I have never met and never will meet? 2 The answer is to realize that they the same basic needs as you. The Golden Rule recognized this truth (Leviticus 19:18, Luke 10:25-28).”

39 “1 Hanno Langfelder preguntó en el Internet:¿ Qué se requiere para reconocer y respetar las necesidades de gente que nunca he conocido y que nunca conoceré? 2 La respuesta es darse cuenta que ellos tienen las mismas necesidades básicas que tu. La Regla Dorada reconoce esta verdad (Levítico 19:18, Lucas 10:25-28).”

40 “ 1 Someone asked on the Internet: When do you feel most alive? 2 When I show that there is a reason for my existence.”

40 “1 Alguien preguntó en el Internet: ¿Cuando te sientes con más viveza? 2 Cuando muestro que hay una razón para mi existencia.”

43 41 “1 Matt asked on the Internet: If I can see it, but no one else can, is it merely a figment of my imagination? 2 The answer is not always. 3 Perception is based on individual factors such as level of awareness and observation skills. 4 That is why perception can at times be an individualistic state. 5 However it is important to know why we are perceiving something. If you can perceive something but do not know the cause it is useless to be able to perceive it.”

41 “1 Matt preguntó en el Internet: Si puedo verlo pero nadie mas puede, ¿es simplemente un producto de mi imaginación? 2 La respuesta es no siempre. 3 La percepción está basada sobre factores individuales como el nivel de consciencia y las destrezas de observación. 4 Por eso la percepción a veces puede ser un estado individualista. 5 Sin embargo, es también importante saber porqué percibimos algo. Si puedes percibir algo pero no sabes la causa, es inútil saber percibirlo.”

44 42 “1 Blake Stilitis asked on the Internet: Why do we believe in pharmaceuticals when nature has sustained us for longer than plastic pills? 2 I myself have also wondered why people shun organic food ( which has been eaten since the dawn of time) for genetically modified conventional food. 3 I think that in part it is due to that foolish human caprice to discard the old. 4 There is a false belief , that one can only be different through the new. 5 People want to believe that they have advanced, that they are much more superior than their “primitive” ancestors and their “primitive” ways. 6 What people do not realize is that sophistication is not truth. 7 Lies and false notions can be sophisticated, whereas the truth many times can be shockingly simple. 8 People also have to learn that just because something is new does not automatically make it good. 9 That which has been reliable for a long period of time should not be so quickly discarded for that which is still doubtful. 10 A secular mentality as well has helped to enrich the pharmaceutical industry due to the fact that irreligious people reject the notion that they need G-D, and feel that human “wit” is quite capable of providing for man's well being. 11 As religious people know that G-D Knows best, they can understand more easily that nature was created to aid man ( Psalm 104:14) and that we should be wary of artificial things created by fallible humans.”

45 42 “1 Blake Stilitis preguntó en el Internet: ¿ Porqué creemos en lo farmacéutico cuando la naturaleza nos ha sostenido por más tiempo que las pastillas plásticas? 2 Yo misma me he preguntado porqué la gente desprecia la comida biológica ( que se ha consumido desde el comienzo de los tiempos) por la comida convencional que es modificada genéticamente. 3 Pienso que en parte tiene que ver con aquel capricho humano tan tonto de descartar lo viejo. 4 Hay la creencia falsa, que uno solo puede ser diferente a través de lo nuevo. 5 La gente quiere creer que son adelantados, que son mucho más superiores que sus antepasados “primitivos” con sus formas “primitivas”. 6 De lo que la gente no se da cuenta es que porque algo sea sofisticado no necesariamente es la verdad. 7 Mentiras y nociones falsas pueden ser sofisticadas, mientras que la verdad puede en muchas ocasiones ser asombrosamente sencilla. 8 La gente también que aprender que solo porque algo es nuevo no lo hace automáticamente bueno. 9 Aquello que ha sido fiable por mucho tiempo no debe ser descartado rápidamente por aquello que todavía es dudoso. Una mentalidad secular también ha ayudado enriquecer la industria farmacéutica debido al hecho que la gente irreligiosa rechazan la noción de que necesitan a D-O y sienten que la “astucia” humana es muy capaz de proveer por el bienestar del hombre. 11 Debido a que la gente religiosa conocen que D-O es el que mejor Sabe, pueden entender mas fácilmente que la naturaleza fue creada para ayudar al hombre (Salmo 104:14) y que debemos ser cautelosos de cosas artificiales creadas por humanos falibles.”

46 43 “1 An anonymous person in Helsinki asked : Can we still be indigenous in the 21st century? 2 The answer is both yes and no. There will always be people who will continue to live in the same place where they have lived for centuries. There will also be people who move from one place to another. 3 Human history is so steeped in migration that even people who have lived for centuries in a place has ancestors who came from somewhere else. Example: The Anglo Saxons of England arrived from Northern Germany in the 5th and 6th centuries C.E. (A.D.). Abraham (the first Jew) and his wife Sarah were originally from the city of Ur in Sumeria ( Genesis 11:28-31, Nehemiah 9:7) when he went to Canaan (Israel), which was already the home of various ethnic groups (Deuteronomy 7:1). Later the Jews were dispersed to the four corners of the earth ( Africa, Europe, Asia, and later on the New World and Australia) ( Isaiah 11:12, Isaiah 41:8-9, Ezekiel 11:16-17). The Huns migrated from Central Asia to Europe giving Hungary it's name. The Vikings from Scandinavia migrated not only to distant parts of Europe, but there is even archeological evidence that the Vikings even reached cities like Baghdad that were within the Islamic Empire.

47

The Normans (who were descended from Vikings) came to England, and the Gypsies came from India to Europe around the 1300's. 5 Almost all people (whether long ago or recently) came from somewhere else. 6 The only difference with migration in modern times is that people migrate more frequently and assimilate less. 7 Improving the global economy could however reduce the amount of migrations. 8 I would also like to state that a person born somewhere else who returns to their ancestral land, is not really migrating in the sense that he is returning to the place where his family originally came from.”

48 43 “ 1 Una persona anónima en Helsinki preguntó:¿Podemos ser indígenas aún en el siglo 21? 2 La respuesta es sí y no. Siempre habrán personas que continuarán viviendo en el mismo lugar donde han vivido por siglos. Habrán también personas que se mudarán de un lugar a otro. 3 La historia humana está tan repleta de la de la migración, que aún las personas que han vivido por siglos en un lugar tienen antepasados que vinieron de otro lugar. 4 Ejemplo: Los Anglo Sajones de Inglaterra vinieron desde el Norte de Alemania en los siglos 5 y 6 E.C. (Era Común o d.C.). Abraham (el primer Judío) y su esposa Sara eran originalmente de la ciudad de Ur en Sumeria (Génesis 11:28-31, Nehemías 9:7) cuando se fueron a Canan (Israel), que ya era el hogar de varios grupos étnicos (Deuteronomio 7:1). Luego los Judíos fueron dispersados a los cuatros rincones de la tierra (África, Europa,Asia, y mas luego el Nuevo Mundo y Australia) (Isaías 41:8-9, Ezequiel 11:16-17). Los Hunos migraron desde la Asia Central a Europa dándole su nombre a Hungría. Los Vikingos de Escandinava migraron no solo a partes distantes de Europa, pero hay hasta evidencia arqueológica de que los Vikingos hasta alcanzaron llegar a ciudades como Baghdad que estaban

49 dentro del Imperio Islámico. Los Normandos, que eran descendientes de los Vikingos vinieron a Inglaterra, y los Gitanos vinieron a Europa desde la India alrededor de los 1300's. 5 Casi toda la gente (sea tiempo atrás o recientemente) vinieron de otro lugar. 6 La única diferencia con la migración en los tiempos modernos es que la gente migran mas frecuentemente y se asimilan menos. 7 Mejorando la economía global puede sin embargo disminuir la cantidad de migraciones. 8 También me gustaría decir que una persona que nace en otro lugar y que regresa a su tierra ancestral no está realmente migrando en el sentido de que él está regresando al lugar donde su familia se originó.”

44 “ When an evil person smiles chaos is two steps behind.” 44 “ Cuando un malévolo se sonríe el caos está a dos pasos detrás.” 45 “ It is better to give with a sad face than to destroy with a smile.” 45 “ Es mejor dar con una cara triste que destruir con una sonrisa.” 46 “ Life should be more understood than enjoyed.” 46 “ La vida debe ser entendida mas que disfrutada.”

50 47 “1 Monica Rayo De Luz asked on the Internet: If we stop believing in peace will it disappear? 2 The answer is yes, because peace is something that requires effort to achieve and maintain, and one will never invest effort in something which one does not believe in. 3 Even when people have believed in peace, it has been difficult to achieve due to the reluctance of others (peace is always a cooperative effort), so it is impossible for those who do not believe in peace to maintain it. 4 First I wish to state that no one who has truly experienced peace will stop believing in it. So if someone stops believing in peace it must be because they have never been able to obtain it and thus have given up hope. 5 The Bible teaches us that peace is achieved through justice (Isaiah 59:8, Isaiah 32:17, Deuteronomy 16:19, Proverbs 18:5), so he who does not believe in justice does not believe in peace, though there are also those who cease to believe in peace because they can obtain no justice. 6 In a just society where there is compassion and no oppression, there will be no strife. 7 One mistake that society makes,and which goes against the Bible, is to expect others to give up their dignity or rights for the sake of peace. 8 When this is done the peace will always be a fictitious one of short duration.

51 9 Durable peace can only come about through the administering of impartial justice. 10 Sometimes people cease to believe in peace because they are given an erroneous definition of peace. They might think that peace means taking abuse or giving up one's rights. 11 Whatever the cause of a persons' lack of believe in peace, it is important to understand that anything that requires effort requires determination, and one is only determined to do something when one believes in it. 12 There are certain realities that are not dependent upon human belief such as the existence of G-D, but any reality that requires human effort requires their belief. Example: For G-D to exist human belief is not required. For someone to serve G-D human belief is required, because it takes effort on the part of the human to serve G-D.”

52 47 “1 Monica Rayo De Luz preguntó en el Internet:¿ Si dejamos de creer en la paz, desaparecerá? 2 La respuesta es sí, porque la paz es algo que requiere esfuerzo para lograr y para mantener, y uno nunca invertirá esfuerzo en algo en el cual uno no cree. 3 Aún cuando la gente han creído en la paz, se les ha hecho difícil lograrla debido a la renuencia de otras personas (la paz siempre es un esfuerzo cooperativo), así es imposible para esos que no creen en la paz poder mantenerla. 4 Primero quiero decir que nadie que haya realmente experienciado la paz dejará de creer en ella. Así si alguien deja de creer en la paz, tiene que ser porque nunca la ha podido obtener y ha perdido la esperanza. 5 La Biblia nos enseña que la paz es lograda por medio de la justicia (Isaías 59:8, Isaías 32:17, Deuteronomio 16:19, Proverbios 18:5). Así el quien no cree en la justicia no cree en la paz, aunque también hay esos que cesan de creer en la paz debido a que no obtienen justicia. 6 En una sociedad justa donde hay compasión y no hay opresión, no habrá conflicto. 7 Un error que la sociedad hace, y lo cual va en contra la Biblia, es esperar que la gente renuncie su dignidad y sus derechos por el bien de la paz. 8 Cuando esto se hace la paz siempre será ficticia y de corta duración. 9 La paz duradera solo se puede lograr administrando la justicia imparcial.

53 10 A veces la gente cesan de creer en la paz porque se le dan una definición errónea de la paz. Puede ser que piensen que la paz significa aguantar abuso o renunciar sus derechos. 11 Cualquiera que sea la causa de la falta de creencia en la paz de una persona, es importante comprender que cualquier cosa que requiere esfuerzo requiere la determinación, y uno solo está determinado a hacer algo cuando cree en eso. 12 Hay ciertas realidades que no son dependientes sobre la creencia humana, como la existencia de D-O, pero cualquier realidad que requiere esfuerzo humano requiere su creencia. 13 Ejemplo: Para que D-O exista la creencia humana no es requerida. Para alguien servir a D-O la creencia humana sí es requerida, porque toma esfuerzo de parte del humano para servir a D-O.”

54 48 “1 It is through comparison that one knows what something is. 2 If everything were exactly the same there would be no need to compare. 3 Examples: You know if something is big or small because you compare it to other objects. You know if someone is tall or short by comparing them to others. You know if someone is good or bad by comparing their actions to what the Bible says, as well as to people who are virtuous. 4 Even parables are based on symbolic comparisons.”

48 “1 Es a través de la comparación que uno sabe lo que algo es. 2 Si todo fuera exactamente igual no hubiera necesidad para comparar. 3 Ejemplos: Tu sabes si algo es grande o pequeño porque lo comparas a otros objetos. Tu sabes si alguien es alto o bajo comparándolo a los demás. Tu sabes si alguien es bueno o malo comparando sus actos a lo que la Biblia dice, igual que a personas que son virtuosas. 4 Hasta las parábolas son basadas en comparaciones simbólicas.”

55 49 “1 Nancy Carson asked on the Internet: Does the end of poverty mean the end of wealth? 2 The answer is no. The end of poverty only means the end of wealth for a few who depend on the scarcity of many in order to wallow amidst excess. 3 When everyone has what they need in order to live well, but not ostentatiously, then we are all wealthy. 4 We must also learn to think differently about what constitutes wealth. A world where a tiny percentage of the global population live in opulence, while the majority struggle to survive is not truly a wealthy world. 5 Any abundance that requires the misery of others in order to exist is not really abundance but theft. 6 Where there is true abundance one can have plenty without having to deprive others of what is theirs. 7 Example: If there are ten loaves of bread for ten people, and one of those ten people takes eight loaves for himself, thus leaving only two loaves for the other nine people, is there truly an abundance of food? Or is it that the one who appears to have abundance has simply stolen what belongs to others? 8 Those who enrich themselves on cheap labor are stealing the time and potential of their exploited workers. They are literally stealing their lives, and as such these actions are condemned in the Bible (Deuteronomy 24:14-15, James 5:4, Leviticus 19:13, Romans 4:4, Jeremiah 22:13, Malachi 3:5, and 1 Timothy 5:18). 9 Any opportunity that is based on others not having any opportunities is a mirage. 10 True opportunity allows everyone to thrive based on effort and ability. 11 True abundance will continue to exist after everyone has had their rightful share.”

56 49”1 Nancy Carson preguntó en el Internet: ¿A caso el final de la pobreza significa el final de la riqueza? 2 La respuesta es no. El final de la pobreza solo significa el final de la riqueza de unos pocos que dependen de la escasez de muchos para poder sumirse en el exceso. 3 Cuando todo el mundo tiene lo que necesita para poder vivir bien, pero no ostentosamente, entonces todos somos ricos. 4 Tenemos que también aprender a pensar de forma diferente sobre lo que constituye la riqueza. Un mundo en el cual un porcentaje pequeño de la población global vive en la opulencia, mientras que la mayoría luchan para sobrevivir, no es realmente un mundo rico. 5 Cualquier abundancia que requiere la miseria de los demás para poder existir no es realmente abundancia sino robo. 6 Donde hay verdadera abundancia, uno puede tener bastante sin tener que privar a los demás de lo que les pertenece. 7 Ejemplo: Si hay diez hogazas de pan para diez personas, y una de esas diez personas toma ocho hogazas por sí solo, así dejando solo dos hogazas para las otras nueve personas, ¿ hay realmente una abundancia de comida? ¿ O es que el que aparece tener abundancia simplemente se ha robado lo que le pertenece a los demás? 8 Esos que se enriquecen del labor barato están robándose el tiempo y el potencial de sus obreros explotados. Ellos le están literalmente robando sus vidas, y como tal estas acciones están condenadas en la Biblia ( Deuteronomio 24:14-15, Santiago 5:4, Leviticus 19:13, Romans 4:4, Jeremiah 22:13, Malachi 3:5, and 1 Timothy 5:18).

57 9 Una oportunidad que se basa en otros no teniendo ningunas oportunidades es un espejismo. 10 La verdadera oportunidad permite a todos prosperar según su esfuerzo y habilidad. 11 La verdadera abundancia continuará a existir después de que todos tengan su porción justa.”

50 “1 Why does the Bible say in Proverbs 21:15 “ It is joy to the just to do judgment: but destruction shall be to the workers of iniquity.”? 2 Because the righteous by loving his fellow men (Leviticus 19:17-18) values their dignity and their suffering, while at the same time not consenting to suffer for the sins of others. 3 Since evil is an undignified state, the wicked do not respect the dignity of others, and because justice protects the dignity of each individual the wicked abhor it.”

50 “1 ¿ Porqué la Biblia dice en Proverbios 21:15 “Alegría es al justo el hacer juicio; mas quebrantamiento a los que hacen iniquidad.”? 2 Porque el justo al amar a su prójimo (Levítico 19:17 -18) valora a su dignidad y a su sufrimiento, mientras que a la misma vez no consiente sufrir por los pecados de otros. 3 Como la maldad es un estado poco digno, los malévolos no respetan la dignidad de los demás, y debido a que la justicia protege la dignidad de cada individuo los malévolos la aborrecen.”

58 51 “1 Tom Henze asked on the Internet: Does our wealth depend on the 3rd world being poor? 2 The answer is no. The wealth of the world's elite is dependent on the poverty of the 3rd world. 3 The well being of the majority is not dependent on 3rd world poverty. Quite the contrary. 4 Our poverty is tied to the 3rd world's poverty. 5 First, the outsourcing of jobs from the industrialized world to 3rd world countries are motivated by the greed of corporate business owners who do not want to pay a fair living wage. 6 The outsourcing neither helps us nor the 3rd world, as we stay without jobs and they obtain “jobs” that prevent them from having a decent standard of living, and trap them in a cycle of exploitation. 7 The industrialized countries who then suffer from unemployment and poor paying jobs, must depend (due to lack of income) on cheap 3rd world products of dubious quality and safety. 8 Examples: Lead in cheap toys, Bisphenol- A in plastic, cheap melamine dishes, food products from 3rd world countries that contain pesticides banned in the industrialized world, etc.

59 9 By being provided with cheap products, people in industrialized nations do not complain about the low wages that they receive. 10 The 3rd world's poverty is a less glamorous reflection of our own better disguised poverty. 11 If the poverty of the 3rd world would cease, there would no outsourcing of jobs from industrialized nations, because the motive of the outsourcing is the search for cheap labor, and it is precisely the poverty of the 3rd world that makes them willing to work for very low wages.”

60 51 “1 Tom Henze preguntó en el Internet: ¿ A caso nuestra riqueza depende de la pobreza del Tercer Mundo? 2 La respuesta es no. La riqueza de los élites del mundo sí depende de la pobreza del Tercer Mundo. 3 El bienestar de la mayoría no depende de la pobreza del Tercer Mundo. Es todo lo contrario. 4 Nuestra pobreza está atada a la pobreza del Tercer Mundo. 5 Primero, la exportación de fuentes de trabajo desde el mundo industrializado al Tercer Mundo es motivado por la codicia de los dueños de negocios corporativos que no quieren pagar un sueldo justo. 6 La exportación ni ayuda a nosotros ni al Tercer Mundo, debido a que nosotros nos quedamos sin trabajo y ellos obtienen “trabajos” que les previene tener un nivel de vida aceptable, y que los atrapa en un ciclo de explotación. 7 Los países industrializados, que entonces sufren del desempleo y de trabajos de bajo sueldo tienen que depender (debido a falta de ingreso) de productos baratos hechos en el Tercer Mundo que son de calidad y seguridad dudosa. Ejemplos: Plomo en los juguetes baratos, plástico con Bisfenol-A, platos baratos de melamina, productos alimenticios del Tercer Mundo que contienen pesticidas que son prohibidas en el mundo industrializado, etc.

61 9 Al ser proveídos con productos baratos, la gente en los países industrializados no se queja de los sueldos bajos que reciben. 10 La pobreza del Tercer Mundo es un reflejo menos glamoroso de nuestra propia pobreza que está mejor disfrazada. 11 Si la pobreza del Tercer Mundo cesaría no hubiera una exportación de fuentes de trabajo desde la naciones industrializadas, porque el motivo de tal exportación es la búsqueda del labor barato, y es precisamente la pobreza del Tercer Mundo que los hace dispuestos a trabajar por sueldos muy bajos.”

62 52 “1 Igor Paasch asked on the Internet: Does our world suffer from lack of visions? 2 The answer is yes. To have vision one must think outside of oneself, which becomes an impossibility if a person is too focused on their individual desires and needs. 3 To have vision one must see and understand things which are not necessarily visible in the physical sense (such as moral truths). 4 To have vision one must have a purpose that is broader than self-interest. 5 To have vision one must possess individual awareness, for insight becomes a myth when our state of awareness is slave to the tyranny of the the fabricated perceptions of others. 6 It is because the majority of people in our modern society lack these vital traits that our world suffers from lack of visions.”

52 “1 Igor Paasch preguntó en el Internet: ¿ A caso nuestro mundo sufre de falta de visión? 2 La respuesta es sí. Para tener visión uno tiene que pensar fuera de sí mismo, lo cual se convierte en una imposibilidad si la persona está demasiada enfocada en sus deseos y necesidades individuales. 3 Para tener visión uno tiene que ver y entender cosas que no son necesariamente visibles en el sentido físico (como las verdades morales). 4 Para tener visión uno tiene que tener un propósito que sea mas amplio que el auto-interés. 5 Para tener visión uno tiene que poseer consciencia individual, porque la perspicacia se convierte en un mito cuando nuestro estado de consciencia es esclavo a la tiranía de las percepciones fabricadas por los demás. 6 Es debido a que la mayoría de la gente en nuestra sociedad moderna carecen de estos rasgos vitales que nuestro mundo sufre de falta de visión.

63 53 “1 Zachary Bachman asked on the Internet: What if I was wrong about everything that I believed in? 2 The answer is once you are absolutely sure that you were wrong in something and find out what is right, you follow that path. 3 All of us are susceptible to fallibility in one degree or another. Only through infallibility can we be free from error. 4 Fortunately for us (though many of us do not appreciate it) we have an infallible guide for life in the Bible. 5 No person that follows the Bible can ever find themselves in the situation that is described in the theme question of this page. 6 Before you say that you are wrong, you have to make sure that you are actually wrong through careful analysis. 7 Many times someone can be right in something and yet be convinced by others that they are wrong. 8 Using the Bible as a guide we can find out what is wrong and what is right. 9 A person who comes to a wrong conclusion by thinking on his own is in a better state than someone who comes to a wrong conclusion because they were told to believe it. 10 The person who thinks on his own and is wrong, can still use analysis to figure out what is right. 11 The person who does not think and just believes what he is told, is incapable of analyzing anything and so will always persist in error, be it in one form or another. 12 So if you are sure that you were wrong, you have to find out what is right (the Bible can help you there) ( 2 Timothy 3:16). Once you are sure what is right you follow that path.”

64 53 “1 Zachary Bachman preguntó en el Internet: ¿ Qué sucede si ha estado equivocado en todo lo cual yo creía? 2 La respuesta es que una vez estés absolutamente seguro de que estabas equivocado en algo, y averigües lo que es correcto, sigues ese camino. 3 Todos nosotros somos susceptibles a la falibilidad en cierto grado o otro. Solo a través de la infalibilidad podemos estar libre del error. 4 Afortunadamente para nosotros (aunque muchos no lo aprecia) tenemos una guía infalible en la Biblia. 5 Ninguna persona que sigue la Biblia se podrá encontrar en la situación descrita en la pregunta de tema de esta página. 6 Antes de decir que estás equivocado tienes que estar seguro de que actualmente estabas erróneo a través de análisis cuidadoso. 7 Muchas veces alguien puede estar correcto en algo, y sin embargo ser convencido por los demás que está en lo erróneo. 8 Usando la Biblia como una guía podemos averiguar lo que es correcto. 9 Una persona que llega a una conclusión errónea pensando por sí mismo está en un mejor estado que alguien que llega a una conclusión errónea porque otros le dijeron que lo creyera. 10 La persona que piensa por sí mismo y que está equivocado todavía puede utilizar el análisis para averiguar lo que es correcto. 11 La persona que no piensa y que solo cree lo que le dicen, es incapaz de analizar cualquier cosa así siempre persistirá en el error, sea de una forma o la otra. 12 Así si estás seguro de que estabas equivocado tienes que averiguar lo que es correcto ( la Biblia te puede ayudar en eso, 2 Timoteo 3:16 ). Una vez que estés seguro de lo que está correcto siga ese camino.”

65 54 “1 Igor Paasch asked on the Internet: Why do we dream? 2 The answer is that we dream because we hope, and we hope because we want. 3 A dream is an intangible reality because our desires are real. 4 When a person dreams they are between the realms of what is and could be.”

54 “1 Igor Paasch preguntó en el Internet: ¿ Porqué soñamos? 2 La respuesta es que soñamos porque tenemos esperanza, y tenemos esperanza porque deseamos. 3 Un sueño es una realidad intangible porque nuestros deseos son reales. 4 Cuando una persona sueña está entre los dominios de lo que es y lo que puede ser.”

55 “1 An anonymous person asked on the Internet: How can consciousness be increased in our world? 2 The answer is by changing our priorities. 3 What we value and consider important determines our lifestyle and how we see the world. 4 But since what is truly important can elude us, many have wrong priorities. 5 By changing our priorities we change our outlook and thus can increase our consciousness.”

66 55 “1 Una persona anónima preguntó en el Internet: ¿ Cómo se puede aumentar la consciencia en nuestro mundo? 2 La respuesta es cambiando nuestras prioridades. 3 Lo que valoramos y lo que consideramos importante determina nuestro estilo de vida y como vemos al mundo. 4 Pero debido a que lo que es realmente importante nos puede eludir muchos tienen prioridades equivocadas. 5 Cambiando nuestras prioridades cambiamos a nuestra perspectiva y así podemos aumentar a nuestra consciencia.”

56 “1 Isabel Bennett asked on the Internet: Is there a direct correlation between truth and courage? 2 The answer is yes, because it takes courage to accept the truth and that very same courage makes you act based on it. “

56 “1 Isabel Benett preguntó en el Internet: ¿ Hay una correlación directa entre la verdad y la valentía? 2 La respuesta es sí , porque requiere valentía para aceptar la verdad, y esa misma valentía te hace actuar basado en ella.”

57 “1 An anonymous person asked on the Internet: When might it become necessary to break the law? 2 The answer is when a law makes you violate one of G-D's Commandments as Acts 5:29 says “We ought to obey God rather than men.”

57 “1 Una persona anónima preguntó en el Internet: ¿ Cuando quizás sería necesario violar la ley? 2 La respuesta es cuando una ley te hace violar uno de los Mandamientos de D-O, como Hechos 5:29 dice “ Es necesario obedecer a D-O antes que a los hombres.””

67 58 “1 Gregoire asked on the Internet: Is it possible to live without a body? 2 It is possible to be alive and have no physical body, but it is impossible to live a life in the physical world without a physical body. 3 The angels are alive and yet have no physical bodies. 4 G-D IS Alive and has no physical body. Yet for G-D to manifest HIMSELF through HIS Son the Messiah Yeshua (Jesus), Yeshua had to be born as a man in order to live in the physical world. 5 Among the Biblical passages that show this is Matthew 22:29-30 in which Yeshua says that resurrected people will not marry because they will be like (or as ) angels. Notice that He never says that resurrected people will be ( or are) angels, but only that they will be like angels in the sense that they do not marry. 6 Angels do not marry because they do not have physical bodies. On Judgment Day resurrected people will have physical bodies which will enable them to live on earth during the Messianic Age ( Revelation 20:4-6, 20:11-14, Revelation 21:10-14, Isaiah 11). This will distinguish them from the angels.”

68 58 “1 Gregoire preguntó en el Internet: ¿ Es posible vivir sin un cuerpo? 2 Es posible estar vivo y no tener un cuerpo físico, pero es imposible vivir una vida en el mundo físico sin un cuerpo físico. 3 Los ángeles están vivos y no tienen un cuerpo físico. 4 D-O está vivo y no tiene un cuerpo físico. Sin embargo para D-O Manifestarse a través de su Hijo, el Mesías Yeshua (Jesús), Yeshua tuvo que nacer como un hombre para poder vivir en el mundo físico. 5 Entre los pasajes Bíblicos que muestran esto es el pasaje en cual Yeshua dice que la gente resucitada no se casarán porque serán como los ángeles (Mateo 22:29-30). Dense cuenta que Él nunca dijo que la gente resucitada serán ángeles, solo que son como (o serán como) ángeles en el sentido de que no se casarán. 6 Los ángeles no se casan porque no tienen cuerpos físicos. En el Día Del Juicio la gente resucitada tendrán cuerpos físicos que les permitirán vivir en la tierra durante la Época Mesiánica (Apocalipsis 20:4, 20:11-14,21:10-14,Isaías 11). Esto los distinguirá de los ángeles.”

69 59 “1 O. Antonio Reyes asked on the Internet: Would a one-world government help humankind end war? 2 The answer is that it may end wars between sovereign countries, but it will without doubt eventually lead to worldwide tyranny and internal revolt. 3 The American forefathers who founded the United States understood that tyranny can easily arise whenever power is concentrated in a sole person or group. 4 For this reason the United States government was originally designed with three different branches 1)Executive, 2)Judicial, and 3)Legislative, each having certain powers which the others do not have. 5 To better illustrate the threat that a one-world government would pose to permanent world stability, one only has to imagine what would have occurred if a one-world government would have existed when Hitler came to power. 6 It was precisely the sovereignty of nations that impeded Hitler from conquering the world. If all power would have been concentrated in one government at that time, all that Hitler would have had to have done is take control over that single government. 7 Man's fallibility and sinful nature makes it dangerous for a sole person or entity to have all power invested in them.

70 8 Abraham Lincoln understood this when he said, “If you want to test a man's character give him power.” Power can corrupt if left unchecked. 9 The ability to resist is the best way to prevent tyranny. If one entity has all the power that ability is lost, because for someone to be all powerful others have to be powerless. 10 Sadly the Bible in several passages predict the rise of a one-world government in the final years before the second coming of the Messiah (Revelation 13:11-16, Revelation 19:19, Revelation 16:14, Daniel 2:36-45) more about these Biblical prophecies can be read at this site (click here).

11 A one-world government can only function if

the person holding all the power is incorruptible. Since no human is incorruptible it would never work out.”

71 59 “1 O. Antonio Reyes preguntó en el Internet: ¿ A caso un gobierno global ayudará a la humanidad acabar con la guerra? 2 La respuesta es que quizás puede acabar con las guerras entre países soberanos, pero sin duda eventualmente conducirá a la tiranía mundial y a la revuelta interna. 3 Los padres fundadores Americanos que fundaron a los Estados Unidos, entendían que la tiranía puede surgir fácilmente cuando el poder está concentrado en una sola persona o grupo. 4 Por esta razón el gobierno Estadounidense fue diseñado originalmente con tres ramas diferentes: 1) la ejecutiva, 2) la judicial, y 3) la legislativa, cada una teniendo ciertos poderes que los otros no tienen. 5 Para mejor ilustrar la amenaza que un solo gobierno mundial representaría para la estabilidad mundial permanente, uno solo tiene que imaginarse que hubiera ocurrido si un solo gobierno mundial hubiese existido cuando Hitler vino al poder. 6 Era precisamente la soberanía de las naciones que le impidió a Hitler conquistar al mundo. Si todo el poder hubiese estado concentrado en un solo gobierno en aquel tiempo, lo único que Hitler hubiese tenido que hacer es tomar control de ese solo gobierno. 7 La falibilidad del hombre, y su naturaleza pecaminosa lo hace peligroso para una sola persona o entidad tener todo el poder invertido en ellos.

72 8 Abraham Lincoln entendió esto cuando dijo, “ Si quieres poner a prueba el carácter de un hombre, dale poder.” El poder puede corromper si se le permite permanecer sin límites. 9 La habilidad de resistir es la mejor forma de prevenir la tiranía. Si una entidad tiene todo el poder, esa habilidad se pierde, porque para alguien ser todo poderoso los demás tienen que ser impotentes. 10 Tristemente la Biblia en varios pasajes predice el surgimiento de un solo gobierno mundial en los años finales antes de la segunda llegada del Mesías (Apocalipsis 13:11-16, Apocalipsis 19:19, Apocalipsis 16:14, Daniel 2:36-45), se puede leer mas sobre estas profecías Bíblicas en este sitio (cliquea aquí). 11 Un solo gobierno mundial solo puede funcionar si la persona que posee todo el poder es incorruptible. Debido a que ningún humano es incorruptible nunca funcionaría.”

73 60 “ 1 Just as it is a sin not to forgive someone who has sincerely repented and who asks for forgiveness (Matthew 18:23-35, Isaiah 1:18, 2 Chronicles 7:14, Luke 15:7), it is a sin to forgive someone who has not repented and shows no desire to change (Matthew 18:15-17, Proverbs 28:13, Matthew 7:6). 2 Of course vengeance is forbidden in the Bible (Romans 12:17, Romans 12:19, Proverbs 20:22, Leviticus 19:18), but the pursuit of justice is not ( 2 Chronicles 19:7, Psalm 106:3, Isaiah 59:4, Proverbs 21:15, Jeremiah 7:4-7, Deuteronomy 16:20, Deuteronomy 27:19). 3 When you refuse to forgive someone who is truly repentant, you through arrogance are denying them the chance to begin a new life free from errors, and thus become a better person. 4 When you choose to forgive someone who has shown no remorse nor intention of changing, you are merely giving them an incentive to keep indulging in the same behavioral pattern that they have always shown, while also feeding their arrogance. 5 G-D does not work this way, and if we are to follow HIS example (Ephesians 5:1,Matthew 5:48) neither should we. 6 2Peter 3:9 states that G-D wants no one to perish, but for all to come to REPENTANCE. So what happens if someone does not repent? They will perish because G-D will not forgive them ( Romans 2:5). 7 Yet though G-D does not wish for anyone to perish, if someone does not repent they must perish ( Revelation 20:15) because G-D in HIS Righteousness cannot allow evil to go unchecked ( Romans 12:19, 1Corinthians 6:9-10, Jeremiah 21:14).

74 8 If G-D were to forgive an unrepentant thief, what hope would there be of the thief attaining righteousness? 9 Righteousness is the reward of suffering, reflection, repentance, understanding, and then wisdom (Proverbs 9:10). 10 Should G-D use the past sins of a repentant ex-thief in order to justify pardoning an unrepentant thief (Proverbs 29:24)? Certainly not! This would only make a mockery out of repentance and thus lessen it's worth. 11 When a person repents of a sin and CHANGES, those sins are blotted out, they no longer exist in G-D's Eyes (Isaiah 1:18, 1 John 1:9, Isaiah 44:22, 1 Corinthians 6:11). 12 So how can one use the past existence of sins that no longer exist in order to justify the continuing existence of present sins? 13 This is a great sin against G-D, for one is demeaning the beauty of true repentance in order to aid in the promotion of sinful behavior, by shielding it from the consequences that G-D Demands for those who stubbornly refuse to repent ( Romans 2:5, Isaiah 5:20). 14 Imagine if every time that Rav Shaul (Paul) went to preach or to reprimand someone for something which they have done wrong, that someone would bring up his past of persecuting followers of the Messiah (Acts 8:1-3)! How dignified is it to justify the unjustifiable by latching on to circumstances that no longer exist, especially when there is always a possibility that some of those expired

75 circumstances can be imaginary or misunderstood? When one does this, one takes away from the repentant person the value of his repentance, while making the sinner think that there is no need to repent. 16 Thomas Jefferson said “ Evil triumphs when good men do nothing.” Doing nothing means allowing evil behaviors to continue to thrive without any contradiction until it becomes an oppressive force. 17 The laws of physics (discovered by humans but created by G-D) mirror spiritual truths, for G-D created everything in the physical world to reflect deeper spiritual truths to the wise eye. 18 Newton's first law of physics also known as the law of inertia states two truths:1) an object that is not moving will not move unless a net force acts upon it, and 2) an object in motion will not change it's velocity until a net force acts upon it. 19 This physical reality reflects the spiritual and moral truth that the evil person will not change their course unless something causes that change. That change can only be achieved through one of two factors: 1) repentance on the part of the person will make him stop himself, or 2) justice administered by others will make others stop him. 20 Example: If a ball is rolling down a hill and you just allow it to keep rolling, it will continue to do so. If a ball is rolling down a hill and you block it's path, it will cease to roll.

76 If you allow an evil person(through excessive leniency) to continue to harm others, they will continue to do so. If you prevent an evil person, through the Biblically based concept of justice from continuing to harm others, they will eventually stop harming others. 21 Just like a child left to himself (Proverbs 29:15) brings only bad things, an evil person allowed to indulge in their own whims will only do harm. 22 Justice is a sacred duty (Micah 6:8, Jeremiah 22:3, Isaiah 56:1), not a vengeful whim on the part of the victim. Without justice we all share the dreadful potential of becoming victims. 23 When we pursue justice we are serving G-D, for G-D cannot abide injustice (Proverbs 31:9, Proverbs 31:8,Isaiah 11:4, Psalm 72:4, Amos 5:15). If we truly love G-D, we will not love the things that HE hates ( Psalm 97:10, Romans 12:9, Proverbs 8:13, Psalm 139:2, Psalm 26:5) and G-D tells us what HE loves and hates in the Bible (Psalm 33:5, Psalm 37:28, Psalm 89:14). 24 To ask for forgiveness and exoneration for the unrepentant is both a disservice to the victim as well as to the unrepentant sinner himself. It will motivate the sinner to continue on his destructive path of sin, and it will send an ungodly message to the victim, that evil pays. 25 What is given while not being sought is seldom valued. So an unrepentant sinner who never sought forgiveness nor desires to change, if forgiven, will not value that forgiveness. 26 This is why Yeshua said in Matthew 7:6 not to give what is holy to the dogs, nor to throw one's pearls to swine, because what you give them will be trampled on and you will be torn to pieces.

77 27 I explain in my upcoming theology book how Yeshua, as a Torah observant Jew used the Biblically unclean animals, dogs and pigs to symbolically represent a state of uncleanliness in someone. Since we all sin, the only one who is in a constant state of uncleanliness is the unrepentant sinner. 28 In “Ethics Of The Fathers” 4:2, the great Jewish sage Ben Azzai says : “ Run to perform even a minor commandment, and flee from sin , for one good deed leads to another, and one sin to another sin, for the reward of a virtue is a virtue, and the reward of a sin is a sin.” 29 In this wise saying Ben Azzai shows us that if a sin follows another sin, he who is unrepentant will always be sinning, because there is nothing to stop the domino effect of sin following sin , and since constant sin brings uncleanliness, an unrepentant sinner will always be spiritually unclean. 30 If you give an unrepentant sinner something good and holy they will not value it, because their state of uncleanliness prevents them from appreciating it's worth. Yeshua understands this quite well in Matthew 7:6. 31 G-D expects us to do justice, whether it is we who are victimized or others. Proverbs 17:15 says that the LORD considers an abomination those who justify the wicked and condemn the just. 32 To defend an unrepentant sinner is to justify the wicked. It makes a mockery out of justice, G-D's Word (whose sole purpose is to promote virtue and justice), and the suffering of those who are being oppressed (Ecclesiastes 7:7).

78 We are told in the Bible that we are not to have fellowship with the darkness (Ephesians 5:6-11). When we accept and justify sin we form a fellowship with darkness. 34 The notion of a G-D that loves everyone regardless of whether they love HIM, and who forgives without requiring repentance is an anti-Biblical figment of the imagination, as the following Biblical passages show:Proverbs 15:9, Psalm 11:5, Psalm 5:5, Psalm 145:20, Psalm 37:38, Proverbs 15:29, Proverbs 15:8, 2 Chronicles 6:26-27, Proverbs 6:16-19, John 5:28-29, Jeremiah 25:31, Jeremiah 25:29, 1 Peter 4:17-19, Amos 3:2, 2 Peter 3:7, Matthew 10:15, Jude 1:7, Matthew 7:21-23, 1 John 2:3. 35 If the Bible tells us that G-D will even punish the angels who have sinned (2 Peter 2:4), how will it go with the unrepentant sinner? 36 Should we accept what G-D condemns? 37 It is important to understand that the prodigal son was forgiven because he REPENTED (Luke 15:11-32), had he not repented he would not have been forgiven. The servant who refused to pardon the other servant who owed him a hundred pence ( Matthew 18:23-35) was punished because he refused to forgive someone who was begging for forgiveness (Matthew 18:29) which is a sin. 38 In order for forgiveness to be valued it must become the reward for those who have learnt their lesson.”

79 60 “1 Igual que es un pecado no perdonar a alguien que se ha arrepentido sinceramente, y que pide por perdón (Mateo 18:23-35, Isaías 1:18, 2 Crónicas 7:14, Lucas 15:7), es un pecado perdonar a alguien que no se ha arrepentido y que no muestra ningún deseo sincero de cambiar (Mateo 18:15-17, Proverbios 28:13, Mateo 7:6). 2 Por supuesto la venganza está prohibida en la Biblia (Romanos 12:17, Romanos 12:19, Proverbios 20:22, Levíticos 19:18), pero no la búsqueda de la justicia (2 Crónicos 19:7, Salmo 106:3, Isaías 59:4, Proverbios 21:15, Jeremías 7:4-7, Deuteronomio 16:20, Deuteronomio 27:19). 3 Cuando rehúsas perdonar a alguien que realmente está arrepentido, a través de la arrogancia le niegas a la persona la oportunidad de comenzar una nueva vida libre de los errores, y así convertirse en mejor persona. 4 Cuando eliges perdonar a alguien que no ha mostrado ningún remordimiento o intención de cambiar, le estás simplemente dando un incentivo para que él siga en el mismo patrón de comportamiento que siempre ha mostrado, mientras que también alimentas la arrogancia del no-arrepentido. 5 D-O no funciona de esa manera, y si vamos a seguir SU ejemplo (Efesio 5:1, Mateo 5:48) nosotros tampoco debemos ser así. 6 2Pedro 3:9 dice que D-O no quiere que nadie perezca, sino que todos lleguen al ARREPENTIMIENTO. Así ¿ qué sucede si alguien no se arrepiente? Perecerán, porque D-O no los perdonará (Romanos 2:5). 7 Aunque D-O no desea que nadie perezca, si alguien no se arrepiente tiene que perecer (Apocalipsis 20:15) porque D-O en SU Santidad no puede permitir que la maldad continúe sin paro ( Romanos 12:19,

80 1 Corintios 6:9-10, Jeremías 21:14). 8 Si D-O perdonaría un ladrón que no está arrepentido, ¿qué esperanza tendría el ladrón de obtener la virtud? 9 La virtud es el galardón del sufrimiento, la reflexión, el arrepentimiento, el entendimiento, y luego la sabiduría (Proverbios 9:10). 10 ¿ Debe D-O usar los pecados del pasado de un ex-ladrón arrepentido para justificar el acto de perdonar a un ladrón no arrepentido? (Proverbios 29:24) ¡ Por supuesto que no! Esto solo haría una mofa del arrepentimiento, y así disminuiría su valor. 11 Cuando alguien se arrepiente de un pecado y CAMBIA, esos pecados son borrados, ya no existen en los Ojos de D-O (Isaías 1:18, 1 Juan 1:9, Isaías 44:22, 1 Corintios 6:11). 12 Así, ¿ Cómo se puede usar la existencia pasada de pecados que ya no existen para poder justificar la continuación de la existencia de pecados actuales? 13 Esto es un gran pecado contra D-O, porque uno está rebajando la belleza del verdadero arrepentimiento para ayudar en la promoción de comportamiento pecaminoso, al protegerlo de las consecuencias que D-O exige para esos que tercamente rehúsan arrepentirse (Romanos 2:5, Isaías 5:20). 14 Imagínense si cada vez que Rav Shaul (Pablo) predicaba, o reprendía a alguien por haber hecho algo malo, ¡se le hubiese acordado su pasado de perseguir a los creyentes del Mesías (Hechos 8:1-3)!

81 ¿ Cómo de digno es justificar lo injustificable al atarse a circunstancias que ya no existen?, especialmente cuando siempre hay una posibilidad de que esas circunstancias ya expiradas hayan sido imaginarias o mal entendidas. Cuando se hace esto se le está quitando al arrepentido el valor de su arrepentimiento, mientras que hace al pecador pensar que no hay necesidad de arrepentirse. 16 Thomas Jefferson dijo “La maldad triunfa cuando los hombres buenos no hacen nada.” Hacer nada significa permitir a comportamientos malévolos florecer sin ninguna contradicción hasta que se convierte en una fuerza opresiva. 17 Las leyes de la física (descubiertas por los humanos, pero Creadas por D-O) reflejan verdades espirituales, porque D-O Creó todo en el mundo físico para reflejarle al ojo sabio verdades espirituales profundas. 18 La primera ley de Newton de la física, que también se conoce como la ley del inercia muestra dos verdades: 1)Un objeto que no se está moviendo no se moverá a lo menos que una fuerza actúe sobre él, y 2) un objeto en moción no cambiará su velocidad hasta que un fuerza actúe sobre él. Esta realidad física refleja la verdad espiritual y moral de que la persona malévola no cambiará su rumbo al menos que algo cause ese cambio. Ese cambio solo puede ser logrado por uno de estos dos factores: 1) el arrepentimiento de parte de la persona hará que él mismo se pare, o 2) la justicia administrada por otros hará que otros lo paren.

82 20 Ejemplos: Si una bola está rodando por una colina y permites que siga rodando, la bola continuará rodando. Si una bola está rodando por una colina y bloqueas su camino, la bola cesará de rodar. Si permites a través de la indulgencia excesiva que un malvado continúe a hacerle daño a otros, lo continuará haciendo. Si a través del concepto de la justicia (basado en la Biblia) previenes que el malvado le haga daño a los demás, eventualmente cesará de hacerle daño a otros. 21 Al igual que un hijo sin corrección (Proverbios 29:15) solo trae cosas malas, permitir que un malvado satisfazca sus antojos solo hará daño. 22 La justicia en un deber (Mica 6:8, Jeremías 22:3, Isaías 56:1), no un capricho vengativo de parte de la víctima. Sin la justicia, todos nosotros compartimos el potencial espantoso de convertirnos en víctimas. 23 Cuando buscamos la justicia estamos sirviendo a D-O, porque D-O no puede tolerar la injusticia (Proverbios 31:8-9, Isaías 11:4, Salmo 72:4, Amos 5:15). Si realmente amamos a D-O no amaremos a las cosas que ÉL odia (Salmo 97:10, Romanos 2:9, Proverbios 8:13, Salmo 139:2, Salmo 26:5), y D-O nos dice lo que ama y lo que odia en la Biblia ( Salmo 33:5, Salmo 37:28, Salmo 89:14). 24 Pedir el perdón y la exoneración para los no arrepentidos es un perjuicio a la víctima igual que al mismo pecador no arrepentido. Motivaría al pecador a continuar en su camino destructivo del pecado, y le mandaría un mensaje impío a la víctima, que la maldad premia. 25 Lo que se da cuando no es buscado raramente se valora. Así un pecador no arrepentido, que nunca buscó el perdón y que no desea cambiar, si perdonado, no valorará ese perdón. 26 Debido a esto fue que Yeshua dijo en Mateo 7:6 que no se le diera cosas santas a los perros o

83 perlas a los cerdos, porque lo que se les da será atropellado y luego te destruirán. 27 Yo explico mas en detalle en mi nuevo libro de teología como Yeshua al ser un Judío observador de la Tora usaba animales que son Bíblicamente inmundos como los perros y los cerdos para simbólicamente representar un estado de inmundicia en alguien. Debido a que todos nosotros pecamos, el único que está en un estado constante de inmundicia es el pecador no arrepentido. 28 En la “Ética De Los Padres” 4:2 el gran sabio Judío Ben Azzai dice, “Corre a cumplir aun un mandamiento menor, y huye del pecado, porque una buena hazaña conduce hacia otra buena hazaña, y un pecado hacia otro pecado, porque el premio de una virtud es una virtud, y el premio de un pecado es un pecado.” 29 En este dicho sabio, Ben Azzai nos muestra que un pecado sigue a otro pecado, así el que no está arrepentido siempre estará pecando, porque no hay nada que pare el efecto de domino causado por el pecado siguiendo pecado, y como el pecado continuo trae la inmundicia, un pecador no arrepentido siempre estará espiritualmente inmundo. 30 Si le das a un pecador no arrepentido algo bueno y santo, no lo valorará porque su estado de inmundicia prevendrá de que pueda apreciar su valor. Yeshua entendió esto bien en Mateo 7:6. 31 D-O espera que hagamos justicia, sea nosotros las víctimas o otros. Proverbios 17:15 dice que el SEÑOR considera una abominación a aquellos que justifican a los malvados y que condenan a

84 los justos. 32 Defender un pecador no arrepentido es justificar al malvado. Esto hace una mofa de la justicia, de la Palabra de D-O (cuyo mayor propósito es promover la virtud y la justicia), y del sufrimiento de aquellos que han sido oprimidos (Eclesiastés 7:7). 33 La Biblia nos dice que no debemos aliarnos a la oscuridad (Efesio 5:6-11). Cuando aceptamos y justificamos el pecado formamos una alianza con la oscuridad. 34 La noción de un D-O que ama a todos aunque no LO amen a ÉL, y que perdona sin requerir arrepentimiento, es un producto anti-Bíblico de la imaginación como los siguientes pasajes Bíblicos muestran: (Proverbios 15:9, Salmo 11:5, Salmo 5:5, Salmo 145:20, Salmo 37:38, Proverbios 15:29, Proverbios 15:8, 2 Crónicas 6:26-27, Proverbios 6:16-19, Juan 5:28-29, Jeremías 25:31, Jeremías 25:29, 1 Pedro 4:17-19, Amos 3:2, 2 Pedro 3:7, Mateo 10:15, Judas 1:7, Mateo 7:21-23, 1 Juan 2:3). 35 Si la Biblia nos dice que D-O castigará hasta los ángeles que han pecado (2 Pedro 2:4), ¿cómo le irá al pecador no arrepentido? 36 ¿Debemos aceptar lo que D-O condena? 37 Es importante entender que el hijo pródigo fue perdonado porque se ARREPINTIÓ (Lucas 15:11-32), si no se hubiese arrepentido no lo hubiesen perdonado. El sirviente que rehusó perdonar al otro sirviente que le debía cien denarios (Mateo 18:23-35) fue castigado porque rehusó perdonar a alguien que le estaba rogando por perdón (Mateo 18:29) , lo cual es un pecado. 38 Para que el perdón sea valorado debe convertirse en el premio de aquellos que han aprendido su lección.”

85 61 “1 I heard a teaching which goes: “In life there are no truths and no lies, it's all how you look at things!” 2 Is this true? No it is not, it is an anti-Biblical teaching. In proverb 28 (pg 29) of this book, I explain how reality is the product of truth, for only truth is real. 3 If in life there are no truths and no lies, then how do we know what is real? And if we do not know what is real, what is the purpose of living? 4 Furthermore, how can G-D create a world with no truths being a G-D of truth? (Psalm 31:5) 5 The existence of lies in the world cannot in any way abolish the existence of truth. 6 The fact that the ninth Commandment is “You shall not bear false witness against your neighbor.” ( Deuteronomy 5:20) attests to the fact that both truth and falsehood exist in the world. 7 If John 3:21 says that those who do what is true come into the light, so that others may see that they are with G-D, one must know the truth in order to come close to G-D. 8 If truth does not exist because it is a matter of personal opinion, how can we ever follow G-D? 9 This notion only leads to confusion. It is true that truth can be denied, just like falsehood can be denied, and which we choose to deny is based on who we are as individuals.10 However, right or wrong choices do not eliminate the existence of the choices given to us. 11 What should be the standard of truth? G-D's Laws. Psalm 119:43 says, “Do not snatch the word of truth from my mouth, for I have put my hope in your laws.”

86 Psalm 119:30 says, “I have chosen the way of truth, I have set my heart on YOUR Laws...” 12 So we know that the G-D of truth shows HIS ways through HIS Commandments, so if we follow G-D's Commandments we are in the possession of the truth. 13 The Bible never contradicts itself, when it appears to do so it is because we have misunderstood something. If anything in life contradicts the Bible it is false. Knowing the Bible we know what is true and what is false.”

87 61 “1 Escuché una enseñanza que va: “En la vida no hay verdades ni mentiras, ¡todo es como uno lo vea!” 2 ¿Es esto cierto? No, no lo es, es una enseñanza anti-Bíblica. En proverbio 28 (página 29) de este libro, explico como la realidad es el producto de la verdad, porque solo la verdad es real. 3 Si en la vida no hay ni verdades ni mentiras, ¿cómo uno puede saber lo que es real? Y si no sabemos lo que es real, ¿ qué es el propósito de vivir? 4 Además ¿cómo D-O puede Crear un mundo sin verdades siendo un D-O de la verdad? (Salmo 31:5) 5 La existencia de las mentiras en este mundo no puede de ninguna forma abolir la existencia de la verdad. 6 El hecho de que el noveno Mandamiento dice “No darás falso testimonio contra tu prójimo.” (Deuteronomio 5:20) comprueba el hecho de que la verdad igual que la falsedad existe en el mundo. 7 Si Juan 3:21 dice que esos que hacen lo que es verdad entrarán en la luz, y así otros verán que están con D-O, uno tiene que conocer la verdad para acercarse a D-O. 8 Si la verdad no existe debido a que es una cuestión de opinión personal ¿cómo podremos seguir a D-O? 9 Esta noción solo conduce a la confusión. Es cierto que la verdad puede ser negada, igual que la falsedad puede ser negada, y cual elegimos negar se basa sobre quienes somos como individuos. 10 Sin embargo, opciones correctas o equivocadas no eliminan la existencia de las opciones que se nos ha dado. 11Que debe ser el estándar de la verdad? Las Leyes de D-O.

88 Salmo 119:43 dice, “No quites jamás de mi boca la palabra de verdad, porque yo espero en TUS Ordenanzas.” Salmo 119:30 dice, “ He escogido el camino de la verdad; he puesto TUS Ordenanzas delante de mí.” 12 Así sabemos que el D-O de la verdad muestra sus caminos a través de sus Mandamientos, así si seguimos los Mandatos de D-O estamos en posesión de la verdad. 13 La Biblia nunca se contradice sí misma, cuando aparenta contradecirse es porque hemos malentendido algo. Si cualquier cosa en la vida contradice la Biblia, es falso. Conociendo a la Biblia sabemos lo que es verdad y lo que es falso.”

62 “ Falsehood is the belief in spreading what is not true, or accepting what is not true.”

62 “ La falsedad es la creencia de esparcir lo que no es cierto, o aceptar lo que no es cierto.”

63 “ 1 Jsunlight asked on the Internet: What is the point of dreaming, if we know our dreams won't come true? 2 If a person dreams it is because they hope, and if you hope, it is because possibility is bound to your desires.”

63 “1 Jsunlight preguntó en el Internet:¿Qué es el uso de soñar si sabemos que nuestros nunca se convertirán en realidad? 2 Si una persona sueña es porque tiene esperanza, y si uno tiene esperanza es porque la posibilidad está atada a sus deseos.”

89 64 “ If a man who used to be an alcoholic, but who has repented and has not drunk a drop in years, reprimands a drunkard for drinking, is he a hypocrite? 2 No, because the word hypocrite comes from the word “hypokrites” which means “actors” in Greek. The man who at one time drank is not acting, as he now really does not drink, and so is not condemning a behavior which he still manifests. 3 When Yeshua said in Matthew 7:1 “Judge that you not be judged.” He was referring to people who condemn behavior that they themselves STILL show. This is made quite clear by Matthew 7:3. Example: A thief who steals, criticizes someone for stealing something that belongs to him.” 4 If a person who no longer steals, but has repented, and now is honest, condemns someone for stealing, it is his right. That is why Yeshua said in Matthew 7:5 “You hypocrite, first cast out the beam out of your own eye; and then shall you see clearly to cast out the mote out of your brother's eye.” So clearly once a person has changed he has the right to condemn wrong doing.”

90 64 “1 Si un hombre que en un tiempo fue alcohólico, pero que se arrepintió, y que no ha tomado en años reprimenda a un borracho, ¿ es él un hipócrita? 2 No, porque la palabra hipócrita viene de la palabra “Hipokrites” que significa “actores” en Griego. El hombre que en un tiempo tomaba, no está actuando debido a que él de verdad ya no toma, y así no está condenando un comportamiento que él todavía manifiesta. 3 Cuando Yeshua dijo en Mateo 7:1 “No juzguéis, para que no seáis juzgados.” Él se estaba refiriendo a personas que condenan comportamiento que ellos mismos TODAVÍA muestran. Esto es muy claro en Mateo 7:3. Ejemplo: Un ladrón que roba, critica a alguien por haberle robado algo que le pertenecía. 4 Si una persona que ya no roba, y que se ha arrepentido, y que ahora es honesto, condena a alguien por robar, ese es su derecho. Por eso Yeshua dijo en Mateo 7:5 “¡Hipócrita! Saca primero la viga de tu ojo, y entonces verás con claridad para sacar la mota del ojo de tu hermano.” Así es obvio que ya cuando una persona cambia tiene el derecho de condenar a lo que está mal.”

91 65 “ 1 Lisolette De Witt asked on the internet: What is the global definition of freedom? 2 The freedom of the world depends on the independence and sovereignty of each nation. Shared power, that is non-concentrated preserves freedom. 3 This is because freedom starts at the individual level. Each person is entitled to freedom as long as that freedom does not compromise the freedom of others. 4 So the global definition of freedom should be: Freedom for the individual who lives in a sovereign and independent nation.”

65 “1 Lisolette De Witt preguntó en el Internet:¿ Qué es la definición global de la libertad? 2 La libertad del mundo depende de la independencia y la soberanía de cada nación. Poder compartido, que es no-concentrado, preserva la libertad. 3 Esto es debido a que la libertad comienza al nivel individual. Cada persona tiene derecho a la libertad, mientras que esa libertad no comprometa la libertad de los demás. 4 Así la definición de la libertad global debe ser: Libertad para el individuo que vive en una nación soberana e independiente.”

92 66 “1 Sycroxii EandZ asked on the Internet: How do you fix your own broken heart? 2 By knowing that G-D is always watching (Proverbs 15:3), and that all things come to an end, no matter how long they may seem ( Ecclesiastes 7:8). 3 Also we must have a good understanding of our own self worth and what our purpose in life is.”

66 “1 Sycroxii EandZ preguntó en el Internet:¿ Cómo reparas a tu propio corazón partido? 2 Sabiendo que D-O siempre está viendo todo (Proverbios 15:3) y que todos las cosas llegan a su fin, no importa como de largas parezcan (Eclesiastés 7:8). 3 También debemos tener un buen entendimiento de nuestro propio auto-valor y de que es nuestro propósito en la vida.”

67 “1 Audry asked on the Internet: How do we remember to stay human? 2 By remembering that we were made in G-D's image (Genesis 1:27), and what G-D expects from us on this earth (Ecclesiastes 12:13).”

67 “1 Audry preguntó en el Internet: ¿Cómo recordamos permanecer humanos? 2 Acordándonos de que fuimos creados en la imagen de D-O (Génesis 1:27), y de lo que D-O espera de nosotros en esta tierra. ( Eclesiastés 12:13)”

93 68 “When a person's competence is judged according to their religious beliefs, religious freedom goes down the drain.”

68 “ Cuando la competencia de una persona es juzgada según sus creencias religiosas, la libertad religiosa se va a juste.”

69 “The official religion of modern society is militant secularism.” 69 “ La religión oficial de la sociedad moderna es el secularismo militante.” 70 “Arguments emerge not when there are reasons, but when those reasons are not understood.”

70 “ Las discusiones no surgen cuando hay razones, sino cuando esas razones no son entendidas.”

94 71 “1 April asked on the Internet: Can creativity be beneficial to society if it's used for personal expression and never shared with others? 2 The answer is no. That which is not shared has no impact, and that which has no impact cannot benefit anyone, for you cannot benefit from what is unknown to you. Creativity shared with others, whether born from sorrows or joys, inspire others to be creative, and can be a powerful tool for education and positive social change. 3 Creativity comes from talent, and talent comes from G-D. 4 Creativity must be shared in order to improve the world for the Glory of G-D. 5 Yeshua said in Matthew 5:15 that one does not light a lamp to place it under a bushel, instead it is placed on a stand so that it may give light. 6 Just like G-D shares the things that HE has Created with us, we should share what we create with others, as long as it does not lead to injustice.”

95 71 “1 April preguntó en el Internet: ¿ Puede la creatividad ser beneficiosa para la sociedad si se utiliza para la expresión personal, y nunca se comparte con los demás? 2 La respuesta es no. Lo que no se comparte no tiene impacto, y lo que no tiene impacto no puede beneficiar a nadie. La creatividad, cuando compartida con los demás, sea nacida de las penas o las alegrías, inspira a los demás a ser creativos y puede ser una herramienta poderosa para la educación, y para el cambio social positivo. 3 La creatividad viene del talento, y el talento viene de D-O. 4 La creatividad debe ser compartida para mejorar al mundo para la Gloria de D-O. 5 Yeshua dijo en Mateo 5:15 que uno no debe encender una lámpara para ponerla debajo de un almud, en vez se coloca en el candelero para que pueda dar luz. 6 Al igual que D-O comparte la cosas que Creó con nosotros, debemos compartir lo que creamos con los demás, mientras que no conduzca a la injusticia.”

96 72 “1 The first to write about the link between freedom and economic success was the 18th century economist Adam Smith (1723-1790). 2 He said in his book “ An Inquiry Into The Nature And Causes Of The Wealth Of Nations” (published in 1776) that prosperity would naturally follow if governments allowed their peoples the freedom to succeed financially. 3 While certain laws are good, such as ensuring that workers have safe and clean conditions, and that they receive a fair wage, excessive interference on the part of the government can make it difficult for a person to run their own business and thus be self-sufficient. 4 When people cease to be self-sufficient they begin to depend on low paying jobs or government programs. This is the state of the United States today. 5 Now I am not in any way defending the big greedy corporations that get huge tax breaks. I'm talking about small business owners or potential small business owners who find it difficult to succeed because of the lack of financial freedom in this country. 6 I have known people who cannot have their own businesses (despite having the ability and drive to do so) because of oppressive laws through which the government charges fees that sometimes the small entrepreneur simply cannot afford.

97 7 Example: I know of a relative of my husband's who would make extra income selling ices from her house, until she was told that she had to have a license. She had to give up her small business. Imagine if women in pioneer times had to apply for a license in order to sell their fruit preserves, or the clothing that they made at home! Such a law would have ruined many a pioneer family. 8 The United States has gone from being a nation of small business owners, artisans, small scale farmers (organic food in those days!), home and land owners, to a nation of corporate franchises that bankrupt small businesses (Yes! Walmart is one of them), cooperate mega farms (The Age Of Frankenfood!), and mostly lowed payed or unemployed people who are either renting or on the verge of losing their homes, and who buy poor quality sweatshop made products from the 3rd World,because artisans are a thing of the past and cheap mass production is the norm.

GMO FOOD: Love what you're eating!

98 9 Add to this grim scenario the high cost and increasing inaccessibility of mandatory formal training in a university, and a cycle is created that keeps a good chunk of the population in poverty against their will. 10 Example: Abraham Lincoln would have been too poor to pay for university. Instead he apprenticed himself to a lawyer, studied law by himself, took the bar exam and passed (no college required in those days, only a good brain). Imagine if Mozart would have been denied a teaching position because he did not have a degree from a conservatory! 11 When certain professions, that before did not demand a university diploma now do so, but general access to universities is made very difficult, many a person's potential is trapped within an inefficient bureaucratic system. The result is that those with good jobs are frequently (though not necessarily always) those with the most opportunities rather than those with the best brains. 12 When the person then resorts to self-employment, as I have previously stated, another bureaucratic labyrinth makes it difficult to start or sustain a small business. The only option then is a low wage job working for a corporate business. 13 The fact is that most people that are poor today are not poor because they are lazy, but because they are denied opportunities to succeed. 14 The U.S. Government started meddling in businesses in the the 1880's, and gradually more and more laws have been passed to control how people operate their businesses.

99 15 The official excuse for doing so is that it protects both businesses and consumers, but in an age when bisphenol-A is found in baby bottles, melamine dishes are sold for everyday use, and our genetically modified food resembles more a lab experiment than nourishment, are our products really safer than those of a century ago? Do these laws really help small businesses when the limits placed by those laws, coupled with a bad economy are causing them to go bankrupt? 16 Some might say, “Well what about the minimum wage, unions, or the eight hour work day?” The minimum wage was $5.15 an hour in 2000 and is $7.25 an hour in 2009. From 1997 to 2006 it remained $5.15 only to go up 70 cents in 2007.

This chart shows the year, the minimum wage for that year, and it's value according to the value of a dollar in 1996. Compare the $2.10 increase during a 12 year period (1997-2009) with the rise in the cost of living during those same years, and ask yourselves if the well being of the worker is truly a priority. The reality is that in 2001 minimum wage workers were earning a third less than people thirty years before! If you do not believe it , read this article “Minimum Wage: It Just Doesn't Add Up”.

104 72 “1 El primero en escribir sobre la conexión entre la libertad y el éxito económico fue el economista del siglo dieciocho Adam Smith (1723-1790). 2 Él dijo en su libro”Ensayo Sobre La Naturaleza Y Las Causas De La Riqueza De Las Naciones” (publicado en 1776), que la prosperidad económica naturalmente seguiría si los gobiernos les permiten a sus pueblos la libertad de superarse económicamente. 3 Mientras ciertas leyes son buenas, como las de asegurar que los trabajadores tengan condiciones seguras y limpias, y que reciban un sueldo justo, la interferencia excesiva de parte del gobierno puede hacerlo difícil para una persona operar su propio negocio y así ser auto-suficiente. 4 Cuando la gente cesa de ser auto-suficientes comienzan a depender de los trabajos de bajo sueldo o de los programas del gobierno. Este es el estado actual de los Estados Unidos hoy en día. 5 Yo no estoy de ninguna forma defendiendo a las corporaciones grandes y codiciosas que obtienen deducciones fiscales inmensas. Estoy hablando de los pequeños empresarios, o de los pequeños potenciales empresarios que lo encuentran difícil lograr el éxito debido a la falta de libertad económica en este país. 6 He conocido personas que no pueden operar sus propios negocios (a pesar de tener la habilidad y el empeño para hacerlo) debido a leyes opresivas por la cual el gobierno cobra tarifas que aveces el pequeño empresario simplemente no puede pagar.

105 7 Ejemplo: Conozco un pariente de mi esposo que hacía algún ingreso extra vendiendo piraguas desde su casa hasta que le dijeron que ella tenía que tener una licencia. ¡ Imagínense si las mujeres en el tiempo de los pioneros hubieran tenido que solicitar una licencia para poder vender sus conservas de fruta, o la ropa que hacían en la casa! Una ley semejante hubiese arruinado muchas familias pioneras. 8 Los Estados Unidos ha pasado de ser una nación de pequeños empresarios, granjeros pequeños e independientes ( ¡comida biológica en aquellos días!), y propietarios de casa y terreno, a una nación de franquicias corporativas que hacen a los negocios pequeños irse a la bancarrota ( ¡Sí! Walmart es uno de ellos), mega granjas corporativas ( ¡ La Época De La Frankencomida!), personas que mayormente reciben sueldos bajos o que están desempleados, y que están alquilando o a punto de perder sus casas, y que compran productos de mala calidad del Tercer Mundo que son hechos en talleres de sudor, debido a que los artesanos son una ALIMENTOS cosa del pasado y la producción TRANSGÉNICOS:¡Ama lo que estás comiendo! masiva y barata es la norma.

106 9 Agregenle a este escenario nefasto el costo alto y la inaccesibilidad cada ves más de un entrenamiento mandatorio formal en una universidad, y un ciclo se crea que mantiene buen parte de la población en la pobreza contra su voluntad. 10 Ejemplo: Abraham Lincoln hubiese sido demasiado pobre para pagar la universidad. En vez él se hizo aprendiz de un abogado, estudió leyes por él mismo, tomó el examen de abogacía y lo pasó (no se requería universidad en aquellos días, solo un buen cerebro). ¡ Imagínense si a Mozart le hubiesen negado un puesto de maestro solo porque no tenía un título de un conservatorio! 11 Cuando ciertas profesiones que antes no exigían un título universitario ahora lo exigen, pero el acceso general a esas universidades se hace difícil, el potencial de muchas personas se atrapa dentro de un sistema burocrático que es ineficiente. El resultado es que aquellos con los buenos trabajos frecuentemente son (aunque no necesariamente siempre) los que poseen las mejores oportunidades en vez de aquellos con los mejores cerebros. 12 Cuando la persona entonces recurre al auto empleo, como he dicho anteriormente, otro laberinto burocrático lo hace difícil para comenzar o sostener a un pequeño negocio. La única opción entonces es un trabajo de bajo sueldo, trabajando para un negocio corporativo. 13 El hecho es que la mayoría de la gente que son pobres hoy en día, no son pobres porque son perezosos, sino porque se les niegan las oportunidades para ser exitosos. 14 El Gobierno Estadounidense comenzó a entremeterse en los negocios en los 1880's, y gradualmente más y más leyes fueron pasadas para controlar como la gente opera sus negocios.

107 15 La excusa oficial para hacer esto es que de esta manera se protege a ambos los negocios y los consumidores, pero en una época en la cual el bisfenol-A se encuentra en los biberones, los platos de melamina se venden para el uso cotidiano, y nuestra comida transgénica se parece más a un experimento de laboratorio que alimento, ¿son nuestros productos realmente más seguros que aquellos hechos un siglo atrás? ¿ Acaso estas leyes realmente ayudan a los pequeños empresarios, cuando los límites creados por estas mismas leyes, al unirse a una mala economía están haciendo que dichos empresarios se vayan a la bancarrota? 16 Algunos quizás dirán “¿ Y qué del sueldo mínimo, las uniones, o el día laboral de ocho horas? El sueldo mínimo era $5.15 en el 2000 y es $7.25 en el 2009. Desde 1997 al 2006 permaneció a $5.15 solo para subir 70 centavos en el 2007.

Estas gráficas muestran el año, el sueldo mínimo en aquel

año, y su valor según el valor del dólar en 1996. Comparen el aumento de $2.10 durante un periodo de 12 años (1997-2009) con el aumento en el costo de la vida durante esos mismos años, y pregúntense si el bienestar del trabajador es una prioridad. La realidad es que en el 2001 los trabajadores que ganaban el sueldo mínimo ¡ estaban ganando un tercio menos que personas treinta años antes!

108 Si no me creen lean este artículo en Inglés “El Sueldo Mínimo:Simplemente No Suma” que también puede ser traducido al Castellano con este enlace “World Lingo Web Page Translator”. 17 Las uniones son organizaciones privadas de trabajadores que se unen para obtener un sueldo justo y condiciones laborales que son aceptables. No están de ninguna forma vinculadas con el gobierno. Estas organizaciones no son una amenaza a la economía como muchos creen debido a que le han lavado el cerebro. En vez proveen una alternativa saludable a la interferencia de un gobierno grande en los negocios. 18 El día laboral de ocho horas, y las pocas otras leyes (como la prohibición de la labor infantil) pasadas por el gobierno, que son beneficiosas para el trabajador, igual de fácilmente podrían haber sido negociadas por las uniones, y así el gobierno federal se hubiese mantenido fuera de los asuntos de negocios de los ciudadanos . Pocas personas saben que mucho antes de que el gobierno hiciera oficialmente en 1938 (El Acto Justo De Los Estándares De Trabajo (U.S. Código 29,Capítulo 8), que ocho horas constituya un día legal de labor, organizaciones laborales independientes habían logrado obtener un día laboral de ocho horas para trabajadores en varios oficios. 19 En los Estados Unidos, los carpinteros de Filadelfia se fueron a huelga en 1791 para obtener un día laboral de diez horas. En los 1830's ya esto se había convertido en una exigencia general. In 1835, trabajadores en Filadelfia organizaron una huelga dirigida por lanzadores de carbón que eran Irlandeses.

109 Sus pancartas leían, “De seis a seis, diez horas de trabajo y dos horas para las comidas.” Publicaciones de movimientos laborales ya estaban exigiendo un día laboral de ocho horas en 1836. Los carpinteros de barcos en Boston, aunque no tenían unión, lograron obtener un día laboral de ocho horas en 1842. Ya para 1905 el día laboral de ochos horas se implementaba ampliamente en los oficios de imprenta. Aunque en aquel tiempo la gran mayoría de los Americanos trabajaban de 12 a 14 horas al día, lo que el gobierno hizo se podría haber logrado por organizaciones laborales independientes. 20 Contrario a lo que algunos quizás crean, el gobierno realmente no apoya a las uniones (sino a los intereses corporativos), y las uniones frecuentemente protestan contra la legislación del gobierno. Lean el siguiente artículo en Inglés. Aunque no estoy de acuerdo con todos los puntos de vista expresados, el artículo sin embargo explica porque las uniones son importantes. “Porque Las Uniones Son Importantes.” 21 Otra misconcepción común es que las uniones son sinónimos con el socialismo. Aunque es cierto que muchos socialistas apoyan a las uniones, eso no significa que las uniones son organizaciones socialistas. Las organizaciones laborales (como ya he mostrado) existían antes de que Karl Marx publicara su “Manifiesto Comunista” en 1848. Irónicamente, las uniones son las que actualmente pueden ayudar a renovar la verdadera libre empresa, con la cual podemos todos tener la libertad de ser exitosos económicamente según la habilidad y el esfuerzo.

110 22 Según una encuesta de Galop del Septiembre 3, 2009, el apoyo publico por las uniones a disminuido al 48% (en 1937 era 72%). Esto ha sido causado mayormente por una campaña de desprestigio de parte de los medios de comunicación (que son controlados por los intereses corporativos. Ejemplo: Disney es el dueño de ABC) contra las uniones. Las uniones son representadas como la causa de los males económicos de la nación, y hasta han sido mencionadas junto al término “Gobierno Grande”(como si casi implicaran una sinonimia entre ambos), cuando sus intereses son tan distintos como la noche y el día. 23 La verdadera causa de la caída económica de este país es un gobierno entremetido que está vendido a los intereses corporativos. Las grandes corporaciones ven a los pequeños negocios como rivales, y como una amenaza potencial a su fuente de labor barato. 24 Para alguien estar dispuesto a trabajar barato tiene que no tener otra alternativa, porque alguien con oportunidades no preferirá un sueldo bajo. 25 Las corporaciones grandes, mientras que fingen creer en laissez faire, y en un gobierno pequeño, usan su influjo sobre el (ya demasiado grande) Gobierno Estadounidense para que dicho gobierno use sus poderes federales inmensos para interferir en las vidas laborales de sus ciudadanos al pasar legislación que es beneficiosa para las corporaciones, pero que es perjudicial para los pequeños empresarios y los trabajadores en general.

111 26 La Biblia nos enseña que nuestro bienestar permanente (aquí en la tierra) se encuentra en el bienestar de la sociedad en su totalidad (Jeremías 22:3-22, Isaías 3:10). Esta es precisamente la razón por la cual Martin Luther King dijo, “La injusticia en cualquier lugar es una amenaza a la justicia en todas partes.” 27 Una unión es una organización compuesta por trabajadores que protege los derechos de los trabajadores. Son las corporaciones grandes que realmente son más afectados por las uniones, no los negocios pequeños. Aún así, si un negocio pequeño viola los derechos de sus empleados, los empleados tienen el derecho de formar una unión, debido a que la libertad se mantiene (libertad del comercio) cuando no viola la libertad de los demás (la libertad del obrero poder disfrutar los frutos de su labor sin explotación). 28 Cuando los ciudadanos forman organizaciones para defender sus propios derechos, no le están dando a un poder centralizado la oportunidad de decidir su suerte. 29 Cuando se espera que los gobiernos resuelvan todo, terminan gobernando cada área de la vida de uno. 30 Las únicas dos cosas mandatorias que el gobierno debe proveer gratis son : asistencia médica (con la libertad total de elegir cuidado holistico o convencional), y los estudios (desde la escuela primaria hasta la universidad, con cada comunidad escogiendo su propio currículo). Aunque no soy economista, pienso que esto debe ser financiado, cuando sea posible, al nivel estatal (para evitar fortalecer demasiado al gobierno federal) a través de impuestos pagados por ciudadanos cooperativos que entienden que con salud y educación para todos la libertad se puede resguardar más fácilmente, y que es preferible pagarle impuestos al gobierno estatal para garantizar que todos nosotros tengamos la oportunidad de estar saludables y de estudiar,

112 y de prosperar según nuestros méritos individuales, que dárselos a un gobierno federal que es excesivamente poderoso, y que lo desfilfarrará en la guerras y en programas inútiles. 31 El gobierno no debe decidir como operas a tu negocio, como crías a tus hijos, tu religión, o cualquier otro asunto personal, mientras que no le hagas daño a otros, ni comprometas la libertad de los demás. 32 Patrick Henry dijo,”La constitución no es un instrumento para el gobierno refrenar al pueblo, es un instrumento para el pueblo refrenar al gobierno – no sea que llegue a dominar nuestras vidas e intereses.” Los Padres Fundadores estarían horrorizados si nos pudieran ver ahora.

113 73 “1 Joe Holden asked on the Internet: Why am I me and not you? 2 This question to some may sound silly, but it delves into the meaning of one's existence, as well as in the contemplation of non-existent circumstances that might have existed. 3 The French philosopher and mathematician Rene Descartes (15961650) said “ Cogito Ergo Sum.” (I think, therefore I am.), at realizing that the confirmation of one's existence is in one's awareness of that very existence, which is represented through thought. 4 It is precisely because we are aware of things, that we think. 5 However, to ponder on why you are you is to seek the utmost profundity of existence. It may seem paradoxical to realize that the reason is simple yet complex to fully understand. 6 You are you, because before you were born G-D Chose your basic identity (your parents, gender, your purpose) (Jeremiah 1:5, Isaiah 44:24, Isaiah 45:12, John 15:16, Genesis 1:27), yet it is up to you to choose how you will be as a person (Proverbs 20:11, Proverbs 8:10, Deuteronomy 30:19, Proverbs 1:29, Proverbs 1:22), thus there is a voluntary aspect of one's identity that is formed by one's freewill. 7 Purpose can be highly individualistic, even when it is directed towards a common goal. That is why, though humanity has a common goal (whether we are aware of it or not, Ecclesiastes 12:13, Micah 6:8), G-D Gives each person certain traits and abilities to achieve that common goal in his own unique way. 8 So your existence is an ode to the unique, that is meant to reflect a shared destiny, while glorifying that destiny's CREATOR.

114

9 Your existence is proof of separation, for you are physically and mentally separate from others. So existence is not enhanced through imitating others when their very existence confirms the fact that you are a separate individual. It is enhanced by imitating HE who created that separateness, and in whose image you were made (Leviticus 11:44, Leviticus 19:2, 1 Peter 1:15-16, Matthew 5:48). 10 If you were someone else, you would have a different purpose under different circumstances, and the potential of what can be achieved through your present existence would be lost, for what is unique cannot be replaced. 11 You are you because you had to be you. 12 You want to know why you are you because you need to know what your purpose is. If one does not understand what a pitcher is for, how can it be used to hold anything? 13 I think, therefore I am. I am who I am because G-D has a purpose for me.”

115 73 “1 Joe Holden preguntó en el Internet: ¿ Porqué soy yo y no tu? 2 Esta pregunta quizás les parezca a algunos tonta, pero se profundiza en el significado de nuestra existencia, al igual que en la contemplación de circunstancias no existentes que podrían haber existido. 3 El filósofo y matemático Francés Rene Descartes (1596-1650) dijo “Cogito, Ergo Sum.” (Pienso, Así Soy.), al darse cuenta que la confirmación de nuestra existencia está en nuestra consciencia de esa misma existencia, la cual es representada por medio del pensamiento. 4 Es precisamente porque estamos conscientes de las cosas que pensamos. 5 Sin embargo, al considerar el porque tu eres tu, es buscar la suma profundidad de la existencia. Quizás le parezca paradójico darse cuenta que la razón es sencilla y a la misma vez compleja para entender en su totalidad. 6 Tu eres tu, porque antes de que nacieras D-O eligió tu identidad básica (tus padres, tu sexo, tu propósito) ( Jeremías 1:5, Isaías 44:24, Isaías 45:12, Juan 15:16, Genesis 1:27), aun así, eres tu que decides que clase de persona serás (Proverbios 20:11, Proverbios 8:10, Deuteronomio 30:19, Proverbios 1:29, Proverbios 1:22 ), así hay un aspecto voluntario de tu identidad que es formado por tu libre voluntad. 7 El propósito puede ser algo altamente individualista, aun cuando es dirigido hacia una meta en común. Esta es la razón, (aunque la humanidad tiene una meta en común ( aunque estemos consciente de esto o no, Eclesiatés 12:13, Mica 6:8) por la cual D-O le da a cada persona ciertos rasgos y habilidades para lograr esa meta en común de su manera única. 8 Así tu existencia es una oda a lo único, que debe reflejar un destino compartido, mientras que glorifica al CREADOR de ese destino.

116 9 Tu existencia es prueba de la separación, porque estás físicamente y mentalmente separado de los demás. Así la existencia no es mejorada imitando a los demás cuando la misma existencia de ellos confirma el hecho de que eres un individuo separado. Es mejorada imitando a ÉL, quien Creó esa separidad y en cuyo imagen fuiste hecho (Levítico 11:44, Levítico 19:2, 1 Pedro 1:15-16 , Mateo 5:48). 10 Si fueras otra persona, tendrías un propósito diferente bajo circunstancias diferentes, y el potencial de lo que puede ser logrado a través de tu existencia actual se perdería, porque lo que es único no puede ser reemplazado. 11 Tu eres tu porque tenías que ser tu. 12 Quieres saber porque tu eres tu, porque necesitas saber cual es tu propósito. Si uno no entiende para que sirve un jarrón, ¿cómo se puede utilizar ese jarrón para acaparar algo? 13 Pienso, así soy. Soy quien soy porque D-O tiene un propósito para mí.”

117 74 “1 There is an old saying that goes “ Sticks and stones may break my bones but words will never hurt me.” 2 But words when they are false can create false labels, and false labels can create false perceptions, and false perceptions can create false beliefs, and false beliefs can lead to injustice. 3 So a better saying would be “ Sticks and stones may break my bones but words will never overcome me.””

74 “1 Hay un refrán antiguo que dice, “ Palos y piedras podrán romper mis huesos, pero las palabras nunca me lastimarán.” 2 Pero las palabras cuando son falsas pueden crear etiquetas falsas, y las etiquetas falsas pueden crear percepciones falsas, y las percepciones falsas pueden crear creencias falsas, y las creencias falsas pueden conducir hacia la injusticia. 3 Así un mejor refrán sería “ Palos y piedras podrán romper mis huesos, pero las palabras nunca se sobrepondrán sobre mí.””

75 “1 Our relationships with others are beneficial when they are based on fairness ( Deuteronomy 5:16-21 Commandments 5-10), and that fairness is shown by how we treat them. 2 Our relationship with G-D is beneficial when it is based on obedience (Deuteronomy 5:7-15 Commandments 1-4), and that obedience is shown by letting G-D decide.”

75 “1 Nuestras relaciones con los demás son beneficiosas cuando son basadas en la justicia (Deuteronomio 5:16-21 Mandamientos 5-10), y esa justicia se muestra en como tratamos a otros. 2 Nuestra relación con D-O es beneficiosa cuando está basada en la obediencia (Deuteronomio 5:7-15 Mandamientos 1-4), y esa obediencia se muestra dejando a D-O decidir.”

118 The majority of this book was written during my last two weeks in Spain, the rest here in the U.S. As I write this I am still trying to solve a lot of problems in my life, and am trying to recover my two sons which were taken from me illegally in Spain based on false charges without any prior investigation. As long as G-D Permits me I will continue to serve HIM and to do productive things to try to make the world a better place. I thank all my readers and ask everyone to please consider studying the Bible and to also strive to do justice as well as productive things in this world. Rhode Island, USA October 4, 2009 (31 years old)

Related Documents


More Documents from "JunMapa"