Spanish Manual Fs Pp Presentation

  • October 2019
  • PDF

This document was uploaded by user and they confirmed that they have the permission to share it. If you are author or own the copyright of this book, please report to us by using this DMCA report form. Report DMCA


Overview

Download & View Spanish Manual Fs Pp Presentation as PDF for free.

More details

  • Words: 5,146
  • Pages: 45
Filtration Systems ADELANTE

CONTENIDO

Division of Mechanical Mfg. Corporation 10304 N.W. 50th Street, Sunrise, FL 33351 USA Tel: 954-572-2700 Fax 954-572-3401 www.filtrationsystems.com

Soluciones Claras Para Mejor Filtrado® ISO 9001:2000 Quality Policy

Cumple Con Los Requisitos Satisface a Nuestros Clientes Cumple Con Las Reglas de Seguridad Mejora la Calidad del Producto Despacha Rápidamente Los Pedidos Produce Productos Superiores

©2002 MMC Unauthorized Distribution or Reproduction Prohibited

Guía de Contenido ANTERIOR

ADELANTE

CONTENIDO



Perfil Corporativo



Carcasas



Carcasa para prueba, Disco de 47 mm



Medios Filtrantes



Productos Especiales: SAFEsystem ®, Safety Apparatus Filter Enhancement HALAR ®, Carcasas Forradas de HALAR Sistema de Filtracion “Pipe End”



Especificaciones de Producto/Propiedad Intelectual



Garantía/Limitaciones

©2002 MMC Unauthorized Distribution or Reproduction Prohibited

PERFIL CORPORATIVO ANTERIOR Profile

ADELANTE

Housing Products

CONTENIDO

Disc Filter

Filter Media

SAFEsystem®

HALAR®

Pipe-End Filter System

Product Specifications/Intellectual Property

Warranty/Limitations

Más de 40 años de experiencia en el mercado industrial y comercial de filtración de líquidos. Estamos orgullosos de nuestra superior atención al cliente y el soporte técnico que ofrecemos a las Industrias que servimos, con aplicaciones en procesos críticos. Todos los productos están disponibles para enviar el próximo día a cualquier parte del mundo.

©2002 MMC Unauthorized Distribution or Reproduction Prohibited

ANTERIOR

CARACTERíSTICAS DE LAS CARCASAS

ADELANTE

CONTENIDO

Standard Over-The-Top ® Features Parts Identification Individual Options Low-Profile Parallel Series Portable Multi-Housing Installation HALAR ®



Diseño Over-The-Top®



Construida a código ASME



Tapa y Cuerpo Exterior, “Investment Cast” (Molde de Inversión)



Tapa con Manija, Etc.



Canasta de T-316SS Perforada, Graduada Longitudinalmente



Orificios para Manómetros, Venteo y Drenaje, incluidas



Empaque de Buna-N Instalado en la Tapa



Presión de 150psi o 300psi, máxima de

©2002 MMC Unauthorized Distribution or Reproduction Prohibited

DISEñO OVER-THE-TOP® ANTERIOR

ADELANTE

CONTENIDO

Standard Over-The-Top ® Features Parts Identification Individual Options Low-Profile Parallel Series Portable Multi-Housing Installation HALAR ®



El diseño Over-The-Top®, característica de todas las carcasas de Filtration Systems, maximiza la calidad de filtrado, al prevenir fugas del producto no filtrado.



Al cerrar la carcasa, la superficie maquinada de la tapa, comprime la superficie del collar ZeroBypass® creando un sello absoluto.



Al no crear un espacio libre entre la tapa de la carcasa y el collar del filtro, el líquido no filtrado no se acumula en la carcasa, eliminando tener que limpiar el interior de la carcasa durante el cambio de filtro.



El filtro usado, conteniendo los sólidos filtrados, se remueve de la carcasa y se reemplaza con un filtro nuevo. ©2002 MMC Unauthorized Distribution or Reproduction Prohibited

CARACTERíSTICAS DEL PRODUCTO ANTERIOR

ADELANTE

CONTENIDO

Standard Over-The-Top ® Features Parts Identification Individual Options Low-Profile Parallel Series Portable Multi-Housing Installation HALAR ®

El diseño Over-The-Top® mejora el funcionamiento de la filtración de líquido… evita contaminación del producto debido a la penetración de líquido no filtrado, cuando se usa con nuestras bolsas de filtro con el collar patentado Zero-Bypass®, se logra un sello absoluto.

Los sólidos son atrapados y recogidos dentro de la bolsa de filtro… minimiza el desperdicio del producto; elimina la limpieza del interior del envase durante el cambio de la bolsa.

Empaques son montados firmemente en la tapa del envase… prácticamente elimina contaminación en las ranuras de los empaques.

Altura más baja… más fácil para cambiar las bolsas

©2002 MMC Unauthorized Distribution or Reproduction Prohibited

CARACTERíSTICAS DEL PRODUCTO ANTERIOR

ADELANTE

CONTENIDO

Standard Over-The-Top ® Features Parts Identification Individual Options Low-Profile Parallel Series Portable Multi-Housing Installation HALAR ®

Diseño fácil de usar… orificios para manómetro, venteo y drenaje promueven vigilancia precisa y uso más seguro.

Las tapas con bisagras con cuatro pernos… permite acceso rápido sin herramientas especiales.

Componentes de molde de inversión maquinados con tolerancias precisas… producen un producto superior para asegurar uso a largo plazo sin problemas.

Todos los envases construidos según el diseño del código ASME… metal en chapa, pinzas o plásticos ©2002 MMC Unauthorized Distribution or Reproduction Prohibited

CARACTERíSTICAS DEL PRODUCTO ANTERIOR

ADELANTE

CONTENIDO

Standard Over-The-Top ® Features Parts Identification Individual Options Low-Profile Parallel Series Portable Multi-Housing Installation HALAR ®

Conversión fácil de bolsas a cartuchos… el cambiar de una bolsa de filtro soldada Ultrafit® a un cartucho SEDTEK ® es tan fácil como reemplazar una canasta.

Los sistemas paralelos con válvula llevan al máximo la productividad… permiten servicio continuo, para que su proceso de filtración nunca se detenga.

Los envases Over-The-Top ® apoyan el diseño modular… ofrecen configuraciones alternas de tubería y expansión a su equipo en el futuro.

Carcasas de filtro fabricadas por Filtration Systems… su garantía de un control de calidad superior y

©2002 MMC Unauthorized Distribution or Reproduction Prohibited

COMPONENTES ANTERIOR

ADELANTE

CONTENIDO

Standard Over-The-Top ® Features Parts Identification Individual Options Low-Profile Parallel Series Portable Multi-Housing Installation HALAR ®

Diseño Over-the-Top® Carcasa de Filtración Individual Diseño Over-the-Top® Sistema de Filtración de Carcasas Múltiples Diseño Over-the-Top® - Vista de Arriba Diseño Over-the-Top® - Vista de Lado

©2002 MMC Unauthorized Distribution or Reproduction Prohibited

BACK FORWARD ANTERIOR ADELANTE CONTENTS CONTENIDO

Diseño Over-the-Top® - Carcasa Individual de Filtración

Standard Over-The-Top ® Features Parts Identification Individual Options Low-Profile Parallel Series Portable Multi-Housing Installation HALAR ®

MANIJA DE LA TAPA

EMPAQUES

AGUAS ARRIBA ORIFICIO PARA MANóMETRO

TAP A

CANASTA DE SOPORTE T-316 SS

ORIFICIO DE VENTEO RETENCION DE LA TAPA

AGUAS ABAJO ORIFICIO PARA MANóMETRO

ORIFICIO DE DRENAJE AGUAS ARRIBA

CUERPO

ENTRADA PLACA DE IDENTIFICACION

PIPA

BAR KNOBS

TRÍPODE AJUSTABLE

ORIFICIO DE DRENAJE AGUAS ABAJO

CABEZAL INFERIOR

©2002 MMC Unauthorized Distribution or Reproduction Prohibited

SALIDA

Vista Frontal

ANTERIOR

ADELANTE

CONTENIDO

Diseño Over-the-Top® - Sistema de Filtración de Carcasas Múltiples

BACK Over-The-Top FORWARD ® Features CONTENTS Standard Parts Identification Individual Options Low-Profile Parallel Series Portable Multi-Housing Installation HALAR ®

MANIJA

ENTRADA

ENTRADA

AGUAS ABAJO ORIFICIO PARA MANóMETRO

ORIFICIO DE DRENAJE AGUAS ABAJO SALIDA

SALIDA

Vista Frontal ©2002 MMC Unauthorized Distribution or Reproduction Prohibited

Vista de Arriba

ANTERIOR

ADELANTE

CONTENIDO

Diseño Over-the-Top® - Sistema de Filtración de Carcasas Múltiples

Standard Over-The-Top ® Features Parts Identification Individual Options Low-Profile Parallel Series Portable Multi-Housing Installation HALAR ®

VáLVULA DE BOLA ORIFICIO DE VENTEO

AGUAS ARRIBA ORIFICIO PARA MANóMETRO

VISTA DE ARRIBA

©2002 MMC Unauthorized Distribution or Reproduction Prohibited

Vista del Lado

ANTERIOR

ADELANTE

CONTENIDO

Diseño Over-the-Top® - Sistema de Filtración de Carcasas Múltiples

BACK Over-The-Top FORWARD ® Features CONTENTS Standard Parts Identification Individual Options Low-Profile Parallel Series Portable Multi-Housing Installation HALAR ®

AGUAS ABAJO ORIFICIO PARA MANóMETRO

TAPA

AGUAS ARRIBA ORIFICIO PARA MANóMETRO

ORIFICIO DE VENTEO RETENCIóN DE LA TAPA ORIFICIO DE DRENAJE AGUAS ARRIBA

CUERPO

PLACA DE IDENTIFICACIóN ENTRADA

PIPA

ORIFICIO DE DRENAJE AGUAS ABAJO

CABEZAL INFERIOR

VáLVULA MANIJA

SALIDA

VISTA DE LADO ©2002 MMC Unauthorized Distribution or Reproduction Prohibited

IDENTIFICACION DEL PRODUCTO ANTERIOR

ADELANTE

CONTENIDO

Standard Over-The-Top ® Features Parts Identification Individual Options Low-Profile Parallel Series Portable Multi-Housing Installation HALAR ®

Todas las carcasas de Filtration Systems están estampadas con un número de serie único, por el cual la fábrica puede identificarlas. Placas son soldadas permanentemente a la carcasa. El remover esta placa cancela cualquier garantía y elimina nuestra habilidad de identificar la carcasa. Placa Código ASME-Identifica el “National Board Number” y el número de Serie de la carcasa. Un Estampado “U” indica que la carcasa fue diseñada y Manufacturada bajo las normas del código ASME, ‘Sección 8, División 1’. Los limites de presión y temperatura están designados en la placa. Cualquier reparación o modificación a la carcasa con placa de Código ASME nulifica la certificación de la carcasa. Una placa industrial identifica el número de Serie y los limites de trabajo de presión y temperatura de la carcasa. Una placa con el símbolo “3-A Sanitary” identifica la carcasa diseñada y construida bajo las normas de “3-A Sanitary”, las cuales establecen los criterios de diseño y construcción de superficies en contacto con productos lácteos. ©2002 MMC Unauthorized Distribution or Reproduction Prohibited

CARCASAS INDIVIDUALES DE FILTRACIóN ANTERIOR

ADELANTE

CONTENIDO

Standard Over-The-Top ® Features Parts Identification Individual Options Low-Profile Parallel Series Portable Multi-Housing Installation HALAR ®

El diseño Over-the-Top® asegura la bolsa de filtro entre la tapa de la carcasa y la parte superior de la cesta de apoyo. La compresión del collar de bolsa por la tapa provee un cierre positivo de 360 grados, evitando la penetración de líquido no filtrado. Los sólidos quedan atrapados y recogidos en la bolsa, lo cual elimina la limpieza del envase durante el cambio. Los envases Filtration Systems proveen la altura más baja para los técnicos de filtro, lo que reduce accidentes y minimiza exposición del empleado a líquidos. Tapas con bisagra se cierran con cuatro pernos y barras para permitir accesso rápido sin herramientas especiales. Mangos convenientes y detenedores de tapa hacen que nuestros envases sean fáciles de usar. ©2002 MMC Unauthorized Distribution or Reproduction Prohibited

SALIDAS HORIZANTALES “LOW PROFILE” ANTERIOR

ADELANTE

CONTENIDO

Standard Over-The-Top ® Features Parts Identification Individual Options Low-Profile Parallel Series Portable Multi-Housing Installation HALAR ®

La Salida Horizontal “Low-Profile” es un molde de una pieza, exclusiva de la línea de productos Filtration Systems. Reduce el espacio de altura disponible para la remoción de bolsas de filtro, eliminando la necesidad de usar escaleras o plataformas para cambiar las bolsas de filtro. Reduce lesiones ergonómicas y derrames durante el cambio de bolsa. Esta salida de auto drenaje es opcional en todos los envases de filtro sencillos, duplex y de carcasas múltiples. La salida “Low-Profile” se puede usar con conecciones flange de rosca o sanitarias y está desponible en acero inoxidable o acero al carbón.

©2002 MMC Unauthorized Distribution or Reproduction Prohibited

OPCIONES PARA LAS CARCASAS DE FILTRO INDIVIDUALES ANTERIOR

ADELANTE

CONTENIDO

Standard Over-The-Top ® Features Parts Identification Individual Options Low-Profile Parallel Series Portable Multi-Housing Installation HALAR ®

C-Configuración (Entrada sobre salida) La salida del envase de filtro está en el mismo plano que la entrada, o en la forma de la letra “C”, cuando es vista de perfil. En este tipo de configuración, el filtro se puede utilizar en un circuito cerrado en la tubería. S-Configuración(Entrada opuesta a Salida) La salida del envase de filtro está contraria a la entrada, o en la forma de la letra “S”, cuando es vista de perfil. En este tipo de configuración, el filtro estará en línea con la tubería existente. Configuraciones de la Salida Horizontal, a la Medida La salida del envase de filtro, respecto a la entrada, se puede colocar para adaptarse a el diseño de la tubería.

©2002 MMC Unauthorized Distribution or Reproduction Prohibited

FILTRACIóN PARALELA Y EN SERIE ANTERIOR

ADELANTE

CONTENIDO

Standard Over-The-Top ® Features Parts Identification Individual Options Low-Profile Parallel Series Portable Multi-Housing Installation HALAR ®

El equipo de Filtration Systems puede ser configurado para estos tipos de filtración de líquido: FILTRACIóN PARALELA – ambas carcasas filtran simultáneamente, doblando la capacidad de velocidad de flujo de cada envase. FILTRACIóN EN SERIE – La extracción de sólidos por tamaño descendiente de las partículas con cada paso por un módulo. BENEFICIOS – • Mejor Control De Calidad • Aumento de la Carga de Sólidos • Costos Reducidos ©2002 MMC Unauthorized Distribution or Reproduction Prohibited

BENEFICIOS DE FILTRACIóN EN SERIE ANTERIOR

ADELANTE

CONTENIDO

Standard Over-The-Top ® Features Parts Identification Individual Options Low-Profile Parallel Series Portable Multi-Housing Installation HALAR ®

Eficientemente filtra líquidos con una distribución variada de tamaño de partículas – La primera etapa pre-filtra partículas mayores, la segunda etapa elimina partículas más finas para el pulimiento de líquido. Mejor Control de Calidad – Dos filtros de la misma clasificación de micrón son usados en serie para mejorar el porcentaje de captura y rendimiento por medio de la redundancia. Reducción de Costos – Puede elegir medios de filtración más económicos para la Primera Etapa y usar productos de rendimiento superior para la Segunda Etapa para promover la eficiencia de costo. ©2002 MMC Unauthorized Distribution or Reproduction Prohibited

FILTRACIóN EN SERIE ANTERIOR

ADELANTE

CONTENIDO

Standard Over-The-Top ® Features Parts Identification Individual Options Low-Profile Parallel Series Portable Multi-Housing Installation HALAR ®

La operación de carcasas múltiples en serie permite la remoción de sólidos por tamaño descendiente de las partículas con cada paso por un módulo. Las variaciones del tamaño de las partículas y la concentración de sólidos se pueden tratar con presición y eficiencia. La selección más económica de medios de filtración, desechables o reutilizables, se pueden seleccionar para llevar al máximo el rendimiento y reducir el costo. Las carcasas configuradas “En Serie” mantienen la capacidad de la velocidad de flujo de un sólo envase. Permite la selección de medios filtrantes de

©2002 MMC Unauthorized Distribution or Reproduction Prohibited

SISTEMAS PORTáTILES ANTERIOR

ADELANTE

CONTENIDO

Standard Over-The-Top ® Features Parts Identification Individual Options Low-Profile Parallel Series Portable Multi-Housing Installation HALAR ®



Nuestros sistemas portátiles de filtración de líquidos son diseñados para bombear, transferir, y filtrar líquidos de los tanques u otros embalses usando una bomba de diafragma doble que funciona por medio de aire.



Es un equipo esencial para cualquier instalación industrial donde haya líquidos.



Sistemas portátiles son extremadamente eficientez para el procesamiento de lotes o limpiar derrames.

©2002 MMC Unauthorized Distribution or Reproduction Prohibited

ANTERIOR

SISTEMAS DE CARCASAS MúLTIPLES

ADELANTE

CONTENIDO

Standard Over-The-Top ® Features Parts Identification Individual Options Low-Profile Parallel Series Portable Multi-Housing Installation HALAR ®

Sistemas de filtración de carcasas múltiples están disponibles con filtros de 2 a 8 módulos y proveen un aumento de la capacidad de flujo usando carcasas múltiples simultáneamente. Módulos con el sufijo “V” tienen válvulas de bola de acero inoxidable en la entrada y salida de cada envase. Funcionando como válvulas para detener el flujo, aislan las carcasas individuales del proceso de filtración, permitiendo el servicio continuo de las carcasas restantes durante la remoción y reemplazo de los medios de filtración. Operación simultanea de todas las carcasas (filtración paralela) permite que bolsas múltiples de filtro se usan simultáneamente para obtener la capacidad máxima de filtración. BENEFICIOS: • Tiempo del ciclo aumentado • Elimina el tiempo de inactividad • No interrumpe el servicio ©2002 MMC Unauthorized Distribution or Reproduction Prohibited

BENEFICIOS DEL DISEñO MODULAR ANTERIOR

ADELANTE

CONTENIDO

Standard Over-The-Top ® Features Parts Identification Individual Options Low-Profile Parallel Series Portable Multi-Housing Installation HALAR ®

El diseño modular versátil de Filtration Systems ofrece: Instalación Simplificada Expansión de Equipo Filtración en serie Inspecciones y limpieza de cabecera Todos los sistemas de carcasas múltiples están equipados con dos conecciones de entrada y dos de salida. Los orificios de conecciones alternos permiten que el usuario escoja el sitio de entrada y salida que mejor se adapte a las necesidades de espacio y tubería. Sistemas modulares utilizan flanges con bordes sobresalientes como la coneccion estándard. Los orificios restantes son cerrados con flanges tipo

©2002 MMC Unauthorized Distribution or Reproduction Prohibited

CARCASAS FORRADAS DE HALAR® Y ACCESORIOS ANTERIOR

ADELANTE

CONTENIDO

Standard Over-The-Top ® Features Parts Identification Individual Options Low-Profile Parallel Series Portable Multi-Housing Installation HALAR ®

Ofrece un alcance amplio de propiedades de resistencia química, que serán útiles para filtrar líquidos incompatibles con acero inoxidable o acero al carbón. Asegura un ambiente de filtración sin costura, ideal para aplicaciones de alta pureza. Provee una alternativa segura a carcasas plásticas, lo cual permite parámetros de presión y clasificaciones de temperaturas para la filtración de líquido más amplios en lugares industriales. Resiste el descascaramiento y es extremadamente duradero. Los envases individuales de Filtration Systems se preparan especialmente para recibir la capa de fluoropolímero HALAR®. Las carcasas revestidas tienen un diseño sanitario con acabado interior, y tienen conexiones bridas con bordes ©2002 MMC Unauthorized Distribution or Reproduction Prohibited

CARCASAS FORRADAS DE HALAR® Y ACCESORIOS ANTERIOR

ADELANTE

CONTENIDO

Standard Over-The-Top ® Features Parts Identification Individual Options Low-Profile Parallel Series Portable Multi-Housing Installation HALAR ®

Manufacturadas en nuestra fábrica, las carcasas revestidas de HALAR® de Filtration Systems cumplen nuestro criterio estricto: inspección visual medida de mil. de grueso prueba de chispa de alto voltaje para certificación Las capas múltiples de HALAR® se aplican eléctrostaticamente tanto a la superficie interior de las carcasas como la mayoría de las cestas y los accesorios, y luego se hornean a temperatura alta (500 F) para curar. Nuestros envases incluyen un Certificado de Garantía, lo cual asegura un cubrimiento completo de HALAR® en todas las superficies internas. Al exterior del envase de filtro se le puede cubrir con una capa exterior para proveer protección ambiental y contra ©2002 MMC Unauthorized Distribution Reproduction Prohibited derrames, a un costoor adicional.

CARCASAS DE FILTRO DISCO ANTERIOR Profile

ADELANTE

Housing Products

CONTENIDO

Disc Filter

Filter Media

SAFEsystem®

HALAR®

Pipe-End Filter System

Product Specifications/Intellectual Property

Warranty/Limitations

La carcasa de filtro disco de compresión variable, retiene el filtro Ultrafit® Soldado de capas compuestas de disco, mientras una cantidad pequeña de líquido es filtrado. La observación visual o el análisis del líquido filtrado ayuda al usuario a seleccionar el medio filtrante óptimo para aplicaciones específicas. APLICACIONES: •Recopilar información para determinar el grado óptimo de medio filtrante para sus necesidades específicas. •Prueba en pequeña escala del medio de filtración para toda aplicación de General Filtration y de Microfiltration •Probar cantidades pequeñas de líquido para el ©2002 MMC Unauthorized Distribution or Reproduction Prohibited

CARCASAS DE FILTRO DISCO Y FILTRO DISCOS ANTERIOR Profile

ADELANTE

Housing Products

CONTENIDO

Disc Filter

Filter Media

SAFEsystem®

HALAR®

Pipe-End Filter System

Product Specifications/Intellectual Property

Warranty/Limitations

CARACTERíSTICAS DEL DISEñO DE LA CARCASA: •El diseño de compresión variable asegura un cierre absoluto con medios de varios espesores •La carcasa de 3 piezas es fácil, portátil y económica de usar •Un aro enhebrado de compresión permite una abertura y un cierre fácil •La carcasa de acero inoxidable es compatible con casi todos los líquidos de prueba. •Conexiones de entrada y salida de ¼” NPT •Incluye empaque de Buna-N

CARACTERíSTICAS DE FILRO DISCO: This Side Up

•Los filtro discos de 47mm reproducen exactamente el medio filtrante diseñado con Tecnología de Capa Compuesta™ de Filtration Systems •La circunferencia con cierre ultrasónico elimina fugas y dirige el flujo de líquido por el filtro disco •Disponible enDistribution todos los grados Prohibited de micrón de bolsas de filtro de ©2002 MMC Unauthorized or Reproduction

CARACTERíSTICAS Y BENEFICIOS DEL MEDIO FILTRANTE ANTERIOR

Features

ADELANTE

Applications

CONTENIDO

ACCUFIT® ULTRAFIT® Applications

ULTRAFIT® 100

ULTRAFIT® 500

ULTRAFIT® 800

IP® Series

SEDTEK®

CARACTERíSTICAS Y BENEFICIOS DEL PRODUCTO: Funcionamiento de Grado Absoluto Collar Zero-Bypass® Patentado Proceso de Laminación de Ultrsónido Construcción de Soldadura Ultrasónica Diámetro de Fibra, Controlado para Resultados Constantes Densidad Graduada, Diseñada con Tecnología de Capa Compuesta™ Polipropileno, que Cumple 100% con los Requerimientos de la FDA Fibras libres de Extractables, sin Silicon y o Pegamentos Sin Partes de Metal Con MaterialDistribution “Oleophilic” ©2002 MMC Unauthorized or Reproduction Prohibited

APLICACIONES DEL MEDIO FILTRANTE ANTERIOR

Features

ADELANTE

Applications

CONTENIDO

ACCUFIT® ULTRAFIT® Applications

ULTRAFIT® 100

ULTRAFIT® 500

ULTRAFIT® 800

IP® Series

SEDTEK®

Aplicaciones de Filtros de Bolsa Soldadas para Líquidos ULTRAFIT : Bebidas

Instalaciones Nucleares

Biotecnología

Producción de Papel

Procesamiento de Químicos

Petroquímicas

Limpiar Máquinas

Procesamiento Farmacéutico

Procesamiento de Cosméticos

Foto y Audio/Visual

Procesamiento de Alimentos

Pre-filtración

Fermentación

Tratamiento de aguas de Superficie

Procesamiento de Metal

Tratamiento y Purificación de Agua

©2002 MMC Unauthorized Distribution or Reproduction Prohibited

FILTROS BOLSA SOLDADAS PARA LíQUIDOS ACCUFIT® ANTERIOR

Features

ADELANTE

Applications

CONTENIDO

ACCUFIT® ULTRAFIT® Applications

ULTRAFIT® 100

ULTRAFIT® 500

ULTRAFIT® 800

IP® Series

SEDTEK®

El Collar Zero-Bypass® ofrece un sello de compresión óptimo cuando se usa dentro de una carcasa de Filtration Systems. Cuando la bolsa de filtro está bajo presión elevada, el collar de la bolsa con borde sobresaliente impide la penetración de líquido no filtrado. El mecanismo para remover el filtro tiene doble mango y se encuentra encima del nivel de líquido, elimina contacto con material no filtrado y permite cambio rápido de la bolsa de filtro. Construcción completamente soldada impide que sólidos, mayores que la clasificación de micrón de los medios de filtración, penetren la bolsa de filtro. Otras bolsas están cosidas, lo que permite que partículas penetren por los pequeños agujeros de la costura.

©2002 MMC Unauthorized Distribution or Reproduction Prohibited

APLICACIONES DE FILTROS BOLSA SOLDADAS ULTRAFIT® ANTERIOR

Features

ADELANTE

Applications

CONTENIDO

ACCUFIT® ULTRAFIT® Applications

ULTRAFIT® 100

ULTRAFIT® 500

ULTRAFIT® 800

IP® Series

SEDTEK®

CARACTERíSTICAS: •Densidad Graduada, Tecnología de Capa Compuesta™ •Completamente Soldadas, Construcción Ultrasónica •Fabricadas de Microfibra de Polipopileno •Retención Absoluta de Partículas, con Eficiencias hasta 99.98% (beta 5000) •Capas de “spunbond” no tejido impiden que las fibras pasen aguas abajo •La compresión del collar Zero-Bypass ® elimina la penetración de sólidos •Disponible con Serie IP ® -Integrated Polymeric Support® •Sellan con los envases del diseño Over-The-Top® y otras marcas de carcasas Grado Absoluto, Densidad Clasificada, Tecnología de Capa Compuesta™ Disponible en las Series 100, 500, y 800 ©2002 MMC Unauthorized Distribution or Reproduction Prohibited

FILTROS BOLSA SOLDADAS ULTRAFIT® 100 ANTERIOR

Features

ADELANTE

Applications

CONTENIDO

ACCUFIT® ULTRAFIT® Applications

ULTRAFIT® 100

ULTRAFIT® 500

ULTRAFIT® 800

IP® Series

SEDTEK®

Son ideales para aplicaciones de lotes pequeños, o como el filtro final donde el alcance del tamaño de la partícula es estrecho y consistente. La bolsa de filtro de Ultrafit® 100 es superior a bolsas de felpa o cartuchos y proveen filtración de líquido eficaz para aplicaciones requiriendo niveles de pureza consistentes. Ultrafit ® 100 es consruido de microfibra de polipropileno de grado absoluto, material aprobado por el FDA. La filtración por la bolsa logra una eficiencia de por lo menos 97% en los valores disponibles. Capas de “spunbond” no tejido se usan para cubrir la membrana filtrante, proveer soporte al producto, y minimiza el paso de fibras aguas abajo. El resultado es un producto superior a un costo más económico. ©2002 MMC Unauthorized Distribution or Reproduction Prohibited

FILTROS BOLSA SOLDADAS ULTRAFIT® 500 ANTERIOR

Features

ADELANTE

Applications

CONTENIDO

ACCUFIT® ULTRAFIT® Applications

ULTRAFIT® 100

ULTRAFIT® 500

ULTRAFIT® 800

IP® Series

SEDTEK®

Para aplicaciones exigiendo cargas de partículas y eficiencia alta, la bolsa de filtro soldada Ultrafit® 500 tiene la capacidad única de filtrar líquidos con eficacia cuando las partículas varían tanto en tamaño como en distribución. La Bolsa Ultrafit® 500 consiste de capas de polipropileno “melt blown” de densidad graduada que sirven de filtro primario aguas arriba. Este filtro, separado individualmente, atrapa las partículas más grandes, previniendo que las capas más finas en la misma bolsa, que le siguen se tapen prematuramente. El material de polipropileno eficazmente remueve rastro de aceite que contaminan ciertos líquidos. Capas redundantes de rango absoluto de microfibras atrapan las partículas más finas, asegurando niveles eficientes de filtración de por lo menos 99% del rango de ©2002 MMC Unauthorized Distribution or Reproduction Prohibited

FILTROS BOLSA SOLDADAS ULTRAFIT® 800 ANTERIOR

Features

ADELANTE

Applications

CONTENIDO

ACCUFIT® ULTRAFIT® Applications

ULTRAFIT® 100

ULTRAFIT® 500

ULTRAFIT® 800

IP® Series

SEDTEK®

Ideal para aplicaciones de alta pureza y filtración de líquidos críticos, las bolsas Ultrafit® 800 Soldadas logran una eficiencia de 99.98% (Beta 5000) a un rango menor de 1 micra. APLICACIONES DEL PRODUCTO: •Micro-filtración para líquidos industriales •Aplicaciones Farmacéuticas, Biológicas, Electrónica, y Nuclear •Pre-filtración para proteger Membranas de Osmosis Inversa y cartuchos caros •Filtración de agua de superficie y de pozo •Reciclaje de aguas residuales y de reclamo En clasificaciones de 0.2, 0.4, 0.6, 0.8 micras con 99.98%

©2002 MMC Unauthorized Distribution or Reproduction Prohibited

FILTROS BOLSA SOLDADAS ULTRAFIT® 800 ANTERIOR

Features

ADELANTE

Applications

CONTENIDO

ACCUFIT® ULTRAFIT® Applications

ULTRAFIT® 100

ULTRAFIT® 500

ULTRAFIT® 800

IP® Series

SEDTEK®

CARACTERíSTICAS DEL PRODUCTO: •Retención de Grado Absoluto… 99.98% de eficiencia, hasta 0.2 micras •Diseño de Densidad Graduada y Capa Compuesta… permite mayor carga de sólidos

•Construcción Soldada por Ultrasonido… elimina fugas de sólidos •Collar Zero-Bypass®… asegura un sello optimo de compresión •Integrated Polymeric Support®… aumenta la fuerza mecanica

•Materiales que cumplen 100% con los requerimiento de la FDA •Las bolsas son empacadas individualmente para mantener limpieza, y se empacan 20 bolsas por caja. ©2002 MMC Unauthorized Distribution or Reproduction Prohibited

SERIE IP- INTEGRATED POLYMERIC SUPPPORT ANTERIOR

Features

ADELANTE

Applications

CONTENIDO

ACCUFIT® ULTRAFIT® Applications

ULTRAFIT® 100

ULTRAFIT® 500

ULTRAFIT® 800

IP® Series

SEDTEK®

La serie Ultrafit Soldada IP contiene una capa estructural adicional, ultrasónicamente laminada en el compuesto interno de la bolsa, el cual permite que la bolsa mantenga una presión diferencial significativamente mayor antes de requerir un cambio. Diseñada para que soporte mayor diferencial de presion, aumentando el tiempo de utilizacion. Mayor tiempo de utilización, aumenta la carga de solidos que retiene. • •

Velocidad de Flujo Aumentada por 40% Periodos de Duración más Largos

©2002 MMC Unauthorized Distribution or Reproduction Prohibited

CARTUCHOS SEDTEK® DE ALTA CARGA PARA LíQUIDOS

ANTERIOR

Features

ADELANTE

Applications

CONTENIDO

ACCUFIT® ULTRAFIT® Applications

ULTRAFIT® 100

ULTRAFIT® 500

ULTRAFIT® 800

IP® Series

SEDTEK®

El cartucho SEDTEK® único de Filtration Systems ofrece….. •Mayor área de superficie para mayor vida •Mayor productividad con menor “down-time” y costo más bajo •Mayor capacidad de retención de sólidos •Reduce exposición al líquido •Menor frecuencia de cambio de filtro •Reduce costos de desecho y labor ©2002 MMC Unauthorized Distribution or Reproduction Prohibited

CARTUCHOS SEDTEK® DE ALTA CARGA PARA LíQUIDOS

ANTERIOR

Features

ADELANTE

Applications

CONTENIDO

ACCUFIT® ULTRAFIT® Applications

ULTRAFIT® 100

ULTRAFIT® 500

ULTRAFIT® 800

IP® Series

SEDTEK®

Para filtración de líquidos donde la aplicación requiere una capacidad de retención de sólidos alta, los cartuchos SEDTEK® proveen 99% de efficiencia en rangos tan bajo como 1 (una) micra. Nuestro cartucho de mayor diámetro, diseño de pliegue y canal, tienen mayor área de superficie para mayor carga de partículas y mayor vida útil. Los cartuchos SEDTEK® se utilizan con una “Cámara de Cartucho”, una cesta removible de sello positivo la cual convierte nuestra carcasa para bolsas en una carcasa para cartuchos, sin tener que modificar las tuberías existentes o cambiar el flujo del líquido. Cada “Cámara de Cartucho” sostiene un cartucho

©2002 MMC Unauthorized Distribution or Reproduction Prohibited

CARTUCHOS SEDTEK® DE ALTA CARGA PARA LíQUIDOS ANTERIOR

Features

ADELANTE

Applications

CONTENIDO

ACCUFIT® ULTRAFIT® Applications

ULTRAFIT® 100

ULTRAFIT® 500

ULTRAFIT® 800

IP® Series

SEDTEK®

Los cartuchos de SEDTEK® tienen 6 pulgadas de diámetro por 24” o 30” de largo, y son de flujo de afuera hacia dentro del filtro. Están disponibles en Polipropileno o Celulosa. El doble empaque asegura un sello confiable con la Cámara de Cartucho y previene fugas o “bypass”. El mango facilita la remoción del cartucho. Después de que se tape el cartucho, cualquier desecho no filtrado se acumulará dentro de la Cámara, no dentro de la carcasa, lo cual elimina la necesidad de limpiarla durante el cambio. Cuando se haya utilizado el cartucho, la Cámara y el Cartucho son quitados del envase para minimizar derrames y exposición. ©2002 MMC Unauthorized Distribution or Reproduction Prohibited

CARACTERíSTICAS DEL SAFEsystem® ANTERIOR Profile

ADELANTE

Housing Products

(Safety Apparatus Filter Enhancement)

CONTENIDO

Disc Filter

Filter Media

SAFEsystem®

HALAR®

Pipe-End Filter System

Product Specifications/Intellectual Property

Warranty/Limitations

El promover de seguridad en el lugar de trabajo debe ser la responsabilidad de cada empresario, ¡manteniendo el equipo de filtración seguro debe ser nuestra responsabilidad! Ahora puede reducir la exposición del empleado a procesos posiblemente peligrosos con la opción única y exclusiva SAFEsystem®. Esta mejoría de equipo evita que nuestros envases de filtración se abran mientras están en uso. Además, el envase no se puede presurizar hasta que la tapa del filtro y el dispositivo de seguridad estén cerrados. El SAFEsystem® está diseñado para asegurar

©2002 MMC Unauthorized Distribution or Reproduction Prohibited

CARACTERíSTICAS DEL SAFEsystem® ANTERIOR Profile

ADELANTE

Housing Products

(Safety Apparatus Filter Enhancement)

CONTENIDO

Disc Filter

Filter Media

SAFEsystem®

HALAR®

Pipe-End Filter System

Product Specifications/Intellectual Property

Warranty/Limitations

El Escudo de Seguridad con Ventanilla y Pasador Retráctil… protegé al operador contra exposición y permite vigilancia segura del estatus de la temperatura y la presión; el mecanismo del pasador retráctil previene cierre de la tapa accidentalmente. Mecanismo de Enlace de Válvula Doble… se coordina con el escudo de seguridad para evitar que el envase se abra, accidentalmente, hasta que las válvulas de entrada y salida se cierren, aislando el envase de flujo de líquido. Salida Horizontal “Bajo Perfil”… reduce la altura de nuestro equipo para ofrecer cambio de bolsa más fácil, reduce lesiones ergonómicas y derrames. Es una parte integral del SAFEsystem® y es exclusivo a la línea de productos Filtration Systems. Nuestra opción de equipo patentado es disponible cuando se dúplex, o

©2002 MMC Unauthorized Distribution or Reproduction Prohibitedindividual, ordena cualquier sistema de filtración

SISTEMA DE FILTRO “PIPE-END” ANTERIOR Profile

ADELANTE

Housing Products

CONTENIDO

Disc Filter

Filter Media

SAFEsystem®

HALAR®

Pipe-End Filter System

Product Specifications/Intellectual Property

Warranty/Limitations

Este sistema provee filtración eficaz y económica sin la molestia y el peligro de derrames. Una válvula de detención aisla el filtro durante el cambio de bolsa, minimizando pérdida y exposición al empleado. Los mangos proveen eliminación fácil de la cesta y de la bolsa de filtro. Su mecanismo es más fácil de usar que los dispositivos sin apoyo de estilo abrazadera. Fabricado de acero inoxidado de T-316, el sistema incluye una válvula de bola de Filtración Systems y una cesta de apoyo perforada para bolsas de filtro de tamaño 5 (4”dia. X largo de 24”). Coladores perforados, cestas forradas de micrón, cámaras de cartucho y cestas de lata para carbón activado también ©2002 MMC Unauthorized Distribution or Reproduction Prohibited

SISTEMA DE FILTRO “PIPE-END” ANTERIOR Profile

ADELANTE

Housing Products

CONTENIDO

Disc Filter

Filter Media

SAFEsystem®

HALAR®

Pipe-End Filter System

Product Specifications/Intellectual Property

Warranty/Limitations

Este sistema es ideal para varios tipos de filtración de líquido en aplicaciones industriales que incluyen: •

Instalación permanente al extremo de la tubería para cargar tambores o llenar un tanque de alto volumen.



Coneccion a una manguera industrial para entregas de líquido a una instalación de producción/ distribución. La bolsa de filtro se puede eliminar fácilmente e inspeccionar para evaluar la pureza de la entrega.

La coneccion estándar es 1 ¼” NPT y se puede modificar para acomodar tubos o mangueras de mayor diámetro (hasta 3”). Es conveniente para velocidades de flujo ©2002 MMC Unauthorized Distribution or Reproduction Prohibited

ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO/PROPIEDAD INTELECTUAL ANTERIOR Profile

ADELANTE

Housing Products

CONTENIDO

Disc Filter

Filter Media

SAFEsystem®

HALAR®

Pipe-End Filter System

Product Specifications/Intellectual Property

Warranty/Limitations

ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO Con sobre 30 años de Experiencia Industrial y Calidad Comprobada, Filtration Systems ofrece productos de alta calidad a precios responsables. Continuamos y estamos dedicados a mejorar nuestro producto, a través de nuestro programa de Investigación y Desarollo; por tanto nos reservamos el derecho a cambiar las especificaciones sin notificación.

PROPIEDAD INTELECTUAL Los productos de Filtration Systems ofrecen tecnología de manufactura exclusiva. Nuestra compañía está comprometida a proteger sus patentas, marcas comerciales, y derechos registrados de quien los usaría equivocadamente. Lista parcial de Marcas Registradas de Mechanical Manufacturing Corporation… Over-The-Top®, SAFEsystem®, ACCUFIT®, EXP®, Series IP®, Series SEDTEK®, Zero-Bypass®, Composite Layer Design Technology® ©2002 MMC Unauthorized Distribution or Reproduction Prohibited

GARANTíA Y LIMITACIONES ANTERIOR Profile

CONTENIDO

Housing Products

Disc Filter

Filter Media

SAFEsystem®

HALAR®

Pipe-End Filter System

Product Specifications/Intellectual Property

Warranty/Limitations

GARANTíA Filtration Systems garantiza su producto libre de defectos de construcción por un periodo de un año a partir de la fecha de compra, cuando se utiliza el producto de acuerdo a nuestras guías especificas. Nuestra única obligación y recurso al cliente, sujeto a nuestra evaluación e inspección, será de reemplazar el producto o reembolsar el costo de la compra. LIMITACIONES DE RESPONSABILIDAD Filtration Systems no será responsable de cualquier perdida resultante de la reventa, mal uso directo o indirecto, daños incidentales o daños de consecuencia, del uso de este producto.

©2002 MMC Unauthorized Distribution or Reproduction Prohibited

Related Documents