Projeto Reforma Ortografica 2009

  • Uploaded by: Glaubenia De Souza Jucá
  • 0
  • 0
  • May 2020
  • PDF

This document was uploaded by user and they confirmed that they have the permission to share it. If you are author or own the copyright of this book, please report to us by using this DMCA report form. Report DMCA


Overview

Download & View Projeto Reforma Ortografica 2009 as PDF for free.

More details

  • Words: 734
  • Pages: 5
Projeto para o LIE-2009 E.M.E.I.F JOAQUIM ALVES Endereço: AV. Osório de Paiva, 8030, Siqueira II, Fortaleza-Ce Professora LIE-Manhã e Tarde: Glaubenia de Souza Jucá Professor LIE-Noite: Antônio Ailton Gomes Tema da proposta: NOVA REFORMA ORTOGRÁFICA Objetivos: • Atualizar os falantes da Língua Portuguesa e demais interessados em relação ao Novo Acordo Ortográfico da Língua Portuguesa; • Desenvolver o acompanhamento e a avaliação permanente das ações pedagógicas em geral, bem como aquelas desenvolvidas com os computadores, equipamentos correlatos, produtos e demais inovações no campo da informática educativa; • Incentivar o desenvolvimento de trabalhos e pesquisas que busquem a criação de novas formas de uso do computador como recurso pedagógico; • Auxiliar no processo de ensino e aprendizagem; Público a ser envolvido:

Alunos da 6ª a 9ª Série Abordagem pedagógica: Em 1999, o deputado brasileiro Aldo Rebelo (Partido Comunista Brasileiro), a exemplo do que ocorreu na França, apresentou o Projeto de Lei n.º 1676 que visa a proteção e a defesa da língua portuguesa e “atualizar, com base em parecer da Academia Brasileira de Letras, as normas do Formulário Ortográfico, com vistas ao aportuguesamento e à inclusão de vocábulos de origem estrangeira no Vocabulário Ortográfico da Língua Portuguesa”, prevendo uma punição para pessoas físicas e jurídicas que infrinjam esta norma...Quanto à ortografia também é preciso considerar

o papel da internet e do uso do correio eletrônico. O utente da internet é frequentemente levado a escrever as suas mensagens sem empregar sinais diacríticos, nem usar maiúsculas, uma vez que, em contacto com outros utentes, o tom é muitas vezes descontraído, e as mensagens são escritas como se fossem faladas, para não falar da redundância das maiúsculas e de certos sinais diacríticos. Às vezes também depende da configuração do teclado que o utente tenha à sua disposição. Outro fator é a impossibilidade, ainda existente, de poder usar sinais diacríticos ou elementos como o ç na designação de endereços de páginas de internet ou de correio eletrônico, problema inexistente no inglês, língua que não dispõe de sinais diacríticos.(Texto retirado da internet: A SITUAÇÃO ORTOGRÁFICA LUSO-BRASILEIRA-IGOR METZELTIN-Universidade de Viena) Mídias e tecnologias a serem utilizadas: Computadores, DataShow, impressora, episcópio, softwares, internet, Manual da nova ortografia(Nova Escola + Editora Ática), Nova Ortografia Michaelis, Acordo Ortográfico da Editora FTD, professores e alunos. Proposta preliminar das etapas/ações a serem realizadas: Tendo em vista a mudança ortográfica da língua portuguesa, esse projeto irá tornar mais clara a proposta de análise dos acordos ortográficos atuais, através das ferramentas tecnológicas, para um melhor desenvolvimento das atividades pedagógicas da escola. Atores e papéis que deverão desempenhar: Professor LIE: Sugestões de atividades e sites de interesse dos mesmos, planejar juntamente com os professores as aulas a serem desenvolvidas pelos alunos. Coordenadores e Orientadora Educacional: Contribuir no desenvolvimento das ações pedagógicas, incentivar o uso dos recursos tecnológicos, desenvolvimento e avaliação do projeto. Professores: Escolher e executar, juntamente com o Professor LIE, as atividades que serão desenvolvidas pelos alunos.

Dinâmica da atividade: • Apresentação do Projeto na semana pedagógica; • Utilização de sites de buscas, blogs e outros sites que abordem a reforma ortográfica; • Cronograma das turmas e atividades; • Execução das ações no LIE e na sala de aula; Sites para pesquisas: Portal da Língua Portuguesa: http://www.portaldalinguaportuguesa.orgO Site do Ministério da Ciência, Tecnologia e Ensino Superior de Portugal traz o acordo oficial, assinado pela comunidade dos Países da Língua Portuguesa, na íntegra. Contém ainda acordos anteriores, como o de 1945, e um histórico das reformas ortográficas do Português. Wikipédia: http://pt.wikipedia.org/wiki/acordo_ortogr%c3a1fico_de_1990A página da enciclopédia livre Wikipédia é bem completa. Traz detalhes das mudanças, histórico, negociações entre os governos e a situação em Portugal, além de diversos links de referências. Jornal Público:

http://static.publico.clix.pt/docs/cultura/acordoortografico.aspxLink elaborado pelo jornal português Público que traz algumas das principais perguntas e respostas sobre o acordo. Academia Brasileira de Letras: http://academia.org.br/abl/cgilua.exe/sys/start.htm?tpl=homeNo site da Academia Brasileira de Letras há textos sobre a aprovação do texto e um link para você enviar dúvidas sobre os pontos obscuros do acordo. Comissão de Língua Portuguesa: http://portal.mec.gov.br/sesu/index.php?option=content&task=view&id=693<emid=303-

Página oficial da Comissão de Língua Portuguesa(Colip), do Ministério da Educação, órgão responsável pela implantação do acordo no Brasil. Referências bibliográficas: MATEUS, Maria Helena Mira. Sobre a natureza fonológica da ortografia portuguesa,Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa FLUL, Instituto de Linguística Teórica e Computacional ILTEC; SILVA, Maurício. A Língua Portuguesa e o Acordo ortográfico de 1986/1990: relatos de uma polêmica anunciada; TUFANO, Douglas. Guia

Prático da Nova Ortografia;

Escola, Nova. Manual da nova ortografia.

Related Documents


More Documents from ""

June 2020 19
Filhos Pais Ansiosos
October 2019 58
May 2020 4