Progression Anglais

  • June 2020
  • PDF

This document was uploaded by user and they confirmed that they have the permission to share it. If you are author or own the copyright of this book, please report to us by using this DMCA report form. Report DMCA


Overview

Download & View Progression Anglais as PDF for free.

More details

  • Words: 6,410
  • Pages: 23
NOUVEAUX PROGRAMMES

Les langues vivantes étrangères au cycle III Pour élaborer une progression en anglais...

ENSEIGNEMENT DES LANGUES VIVANTES A L’ECOLE PRIMAIRE

« L’introduction des contenus et leur réactivation doivent s’établir selon une progression sur chacun des cycles, construite par les équipes pédagogiques et articulant nécessairement, pour la langue concernée, des éléments de chacun des quatre tableaux ci-après et de leurs différentes rubriques 1- Fonctions langagières 2- Phonologie, syntaxe et morphosyntaxe 3- Lexique 4- Contenus culturels » ¾ Programme des langues étrangères et régionales à l’école primaire BOEN n ° 4 hors série 29 août 2002

La mise en œuvre des nouveaux programmes d’enseignement des langues vivantes, désormais discipline à l’école primaire, ne peut se penser en dehors d’une progression sur chacun des cycles. L’apprentissage d’une langue vivante étrangère au niveau des deuxième et troisième années du cycle III, généralisé depuis plusieurs années dans le département, et depuis 2002 étendu au CE2, à partir des compétences attendues en fin de cycle et définies par le niveau A1 du Cadre Européen Commun de Référence pour les Langues amène les maîtres à repenser la répartition des contenus linguistiques et culturels.

Le document proposé se veut une aide à la construction d’une progression sur le cycle III par les équipes pédagogiques. Il ne prétend pas être exhaustif et laisse toute sa place à la liberté pédagogique de l’enseignant. Il constitue une proposition, un fil conducteur, un outil susceptible d’être complété, adapté par les différents intervenants en langue de l’école afin d’assurer, avec rigueur et efficacité, l’application de la totalité du programme. La transmission du document passerelle (annexe 1) devrait permettre la prise en compte des contenus travaillés en amont.

2/23

L’élaboration d’une progression s’impose. Une progression se conçoit selon un processus continu qui se développe et se perfectionne dans une dynamique spiralaire par un enrichissement progressif et une reprise constante de ce qui a été enseigné, appris et peut-être…oublié. Sur le long terme, elle se définit en fonction des compétences attendues en fin de cycle. Sur le moyen terme, elle se conjugue avec la programmation. Sur le court terme, elle se décline dans la préparation de la séquence. Les tableaux proposés présentent des ensembles par domaines de fonctions langagières : présentation, possession, goûts… On y trouve, détaillés pour chacune, les contenus des rubriques 2, 3 et 4 du texte officiel. (BOEN ° 4 du 29 août 2002) Enfin, quelques références de supports ainsi que des liens avec les autres disciplines sont suggérés. Pour ce dernier point, on distinguera les activités à mener dans la langue maternelle de celles à mener dans la langue étrangère, signalées en caractères gras. Pour chacune des fonctions langagières traitées, il a été tenu compte de la gradation dans la difficulté. L’enseignant réorganisera chronologiquement cet inventaire pour construire sa propre programmation en fonction de la vie de la classe et des projets mis en œuvre. A ce titre, certains champs lexicaux pourront être permutés. La priorité de l’enseignement des langues étant la communication orale, certaines structures, en particulier les questions, ne sont proposées aux élèves qu’en compréhension en début d’apprentissage. Leur exercice et appropriation en terme de production se fera dans le cadre interactif de la communication. La colonne phonologie qui ne constitue pas un programme attire l’attention sur des difficultés spécifiques. Les contenus grammaticaux cités dans le programme seront traités, de manière implicite, en situation de communication, au travers de la manipulation de la langue. Son observation réfléchie permettra aux élèves de prendre quelques repères sur le fonctionnement de la langue. L’écrit sera, quant à lui, introduit progressivement et postérieurement à un oral bien installé. En tout état de cause, l’écrit ne sera pas proposé en support d’apprentissage pour une nouvelle notion

3/23

Les auteurs de ce document en s’appuyant sur les orientations actuelles didactiques et pédagogiques d’approche communicative tiennent à rappeler les caractéristiques fondamentales des différentes étapes du processus d’apprentissage : la compréhension orale (écoute et perception) la reproduction (appropriation) l’expression orale Compréhension orale Elle intervient à deux niveaux : - la compréhension situationnelle : compréhension de « ce qui se passe ». Il s’agit d’une écoute active qui donne accès au sens global et qui permet une imprégnation plus ou moins consciente des structures langagières. - la compréhension linguistique : compréhension de « ce qui se dit ». Cela concerne le repérage d’un ou de plusieurs éléments du message. Reproduction orale Elle consolide la mémorisation mise en œuvre lors d’activités de compréhension. C’est également le moment privilégié pour insister sur la qualité de restitution phonologique. La phase de reproduction imitative fait alors place à une activité où l’élève s’implique davantage. La phase de production guidée est l’étape suivante. Les éléments langagiers seront introduits et réemployés dans divers contextes pour mobiliser les acquis. Expression orale Par des situations variées, des activités faisant sens, favorisant les interactions, l’élève acquiert une production orale de plus en plus spontanée même si elle reste modeste. On parle alors de transfert. Bien que la priorité soit toujours accordée à l’oral, l’écrit a néanmoins sa place. Les compétences à mettre en œuvre concernent d’une part la lecture/compréhension (reconnaissance de mots, oralisation d’un énoncé, relation phonie/graphie…), d’autre part la faculté de s’exprimer à l’écrit (reproduction, construction d’énoncés plus ou moins complexes…). L’écrit doit dans tous les cas rester au service de l’oral.

4/23

Conçu avec la volonté de donner aux maîtres des repères pour conduire un enseignement structuré au service d’un apprentissage d’une langue vivante étrangère au cycle III, ce dossier vient enrichir les nombreuses productions départementales déjà diffusées. Textes officiels de référence BOEN hors série n ° 1 du 14 février 2002 (Nouveaux Programmes). BOEN n° 4 du 29 août 2002 : programme transitoire actuellement en vigueur pour les cycles 2 et 3 programme définitif à partir de 2005. (Calendrier de mise en œuvre défini dans le BOEN n ° 4 du 29 août 2002, avertissement page 3). Productions départementales Titre Approche narrative

Langue

Forme

Public visé

Niveau des élèves

Contenu

Anglais

Livrets

Elèves et enseignants

Tous niveaux

Indications pédagogiques, documents pour la classe. Exploitation des histoires suivantes : - Witch, witch comme to my party - Mr Wolf’s week - Does a whale eat icecream? - Bears in the night - My cat likes to hide in boxes - Meg at sea - From head to toe Expressions et lexique du langage de classe.

At school

Anglais

Livret

Enseignants

Tous niveaux

Initiation aux langues vivantes au CE 1

Anglais

Fichiers IA59 de la série CE1 sans frontière

Enseignants

Cycle II

Indications pédagogiques et documents exploitables en classe

Date de publication 2000-2001-2002

Site netia59.aclille.fr (courant 2004)

2000 Site netia59.aclille.fr 1996

5/23

Initiation aux langues vivantes au CE 2

Anglais

Fichiers IA 59 de la Enseignants série CE2 sans frontière

Cycle III

Trick or treat

Anglais

Livret

Elèves et enseignants

Tous niveaux

Guy Fawkes Night

Anglais

Livret

Elèves et enseignants

Tous niveaux

Chansons, comptines, poésies en anglais

Anglais

Livret

Enseignants

Tous niveaux

Evaluation en langues vivantes au CM

Toutes langues

Livret

Enseignants

CM-6ème

Fiches passerelles : - CE2 - CM1 - CM1 - CM2 - Ecole - Collège

Toutes langues

Fiche

Enseignants

Cycle 3 - 6ème

Indications pédagogiques et documents exploitables en classe Documents culturels sur les origines et les coutumes de la fête d’Halloween. Document culturel sur l’événement historique du 5 novembre en GrandeBretagne Répertoire classé par fonctions de communication Document composé d’une fiche individuelle pour l’élève et d’exemples d’outils Document qui permet à l’enseignant de prendre connaissance des contenus travaillés l’année précédente

1997

2000 Site netia59.aclille.fr 2001

2001 Site netia59.aclille.fr 2000-2001 Site netia59.aclille.fr (courant 2004) 2000 Site netia59.aclille.fr (courant 2004)

Sites à consulter : - IA 59 : http://netia59.ac-lille.fr/fonds/langues/default.htm - Primlangues : http://www.primlangues.education.fr/php/ - Cadre Européen : http://culture2.coe.int/portfolio/documents/cadrecommun.pdf A signaler : les dossiers traités dans la rubrique « Langues Vivantes » du Bulletin Départemental.

6/23

ELVE : proposition de progression en anglais pour le cycle III

Présentation (1) Eléments culturels

Fonctions langagières

Structures

Phonologie/ Syntaxe et morphosyntaxe

Lexique

Demander /donner le nom

What’s your name? My name’s Harry. Who are you? I’m Mary. Are you Mary? Yes, I am / no, I’m not. Is he Paul? / Is she Sylvia? Yes, he/she is. No, he/she isn’t. What’s his/her name? / His/her/ name’s … What are their names? Their names are … Spell your/his/her/their name(s).

[eI] name Adjectif possessif: my [aI] Non réalisation du r de are [aI] : I’m

Prénoms français Prénoms anglo-saxons Personnages célèbres anglicisés Les usages dans les relations interpersonnelles : se saluer, gestes, mimiques et formules selon l’interlocuteur. S’adresser à quelqu’un de façon adaptée : Sir, Miss, au professeur Mr/ Mrs/ Miss/ Ms + nom. Pas de carte d’identité au L’alphabet R.U.

How old are you? / I’m 5. Are you ten? Yes, I am. No, I’m not. I’m 6 and a half. I’m 9 (years old). How old is he/she? He/she’s 7. How old are they? /They’re 10. When is (when’s) your/his/her birthday?

diphtongaison du [aU] de how / [@U] de old [h] fricative

Quelques références

Liens avec les autres disciplines /

Activités en langues

Demander / donner l’âge de quelqu’un

Demander / préciser une date d’anniversaire

My/his/her birthday is in June. My/his/her birthday is on the 5th of November.

Identifier la forme contractée de l’auxiliaire be Adjectifs possessifs : his /her /their

Nombres de 1 à 12

Ecriture du 1, 4, 7 et 9

[hA:f]: half - half Réalisation du [h], non réalisation du l [T] fricative : birthday Les jours et mois s’écrivent avec une majuscule. Emploi de ‘’ in ‘’ Emploi de ‘’on’’ Adj. Possessifs : my/his/her [D] fricative : the [n@U"vemb@] - November

Les mois Les nombres de 1 à 31 Les adjectifs ordinaux pour indiquer la date

Anniversaire de la reine « Trooping the colours » Gâteau d’anniversaire Chansons d’anniversaire Badges (avec l’âge) Jeu : Pass the parcel Autres jeux figurant dans le tableau : Repères temporels.

Nice to meet you (l’anglais par le RAP, Presse Pocket) The Hello Song (Let’s chant, let’s sing-OUP) Muzzy in Gondoland (BBC video) The alphabet song : versions nombreuses CE1 sans frontière : U5

When I was 1 (Jazz chants for children, OUP) Celebrations (Vidéo Hello Europe CRDP Lille) CE2 sans frontière : U10 module 2

Passeport

Histoire : Se repérer dans différents calendriers.

7/23

Présentation (2) Fonctions langagières Demander / dire où quelqu’un habite

Structures

Where do you live? I live in… Where does he/she live? He/she lives in ... Where do they live? They live in …

Dire d’où l’on vient

Where do you come from? I come from France.

Where does he/she come from? He/she comes from … Where do they come from? They come from …

Phonologie/ Lexique Syntaxe et morphosyntaxe [I]: live Les pays Groupe Les villes prépositionnel : lieu où l’on est : in « s » de la 3ème personne du singulier

[kVm] plosive : come Groupe prépositionnel : lieu d’où l’on vient : from

United Kingdom, England, Wales, Scotland, Ireland, USA, Australia, Canada, India…

Eléments culturels

Faire découvrir quelques grandes villes de GB, des USA ou de pays anglosaxons, leur associer un monument ou un caractère géographique. Se familiariser avec les vues et le nom des monuments londoniens ou d’autres grandes villes. Les types d’habitation Environnement urbain et habitat : maisons avec « bow-windows » House/Flat (GB) Apartment (US) Les pays anglophones : Situer quelques pays de langue anglaise sur le planisphère. Les drapeaux

Les restaurants : leur diversité témoigne de la multiplicité ethnique et du passé colonial de la GB.

Quelques références

Liens avec les autres disciplines /

Activités en langues

Géographie : - Se repérer sur une carte, situer des villes, des pays. - Comparer des plans de grandes villes en France, en Europe. - Travailler sur la structure d’une ville, Le monde anglo- aborder la notion de quartier, de saxon banlieue, de monuments publics. (Colin) Histoire : Retrouver les traces du passé dans notre ville ou une ville proche. Buzz 1 : I’m Barry Lineker Kids in Britain (Longman video)

Muzzy in Géographie : Gondoland II-10 - Situer les pays de l’UE, du monde (BBC) ainsi que quelques fleuves et montagnes. Livre : My cat - Repérer quelques grands likes to hide in monuments ou lieux touristiques boxes(Penguin) célèbres. + livret IA Education civique : d’exploitation - Aborder la notion de langue maternelle et de langue officielle. - Comparer la multiplicité ethnique Le monde anglo- britannique et française. saxon Histoire : (Colin) Comparer les différentes invasions (F / UK).

8/23

Présentation (3) Fonctions langagières

Structures

Phonologie/ Syntaxe et morphosyntaxe

Lexique

Eléments culturels

Quelques références

Liens avec les autres disciplines /

Activités en langues Indiquer sa nationalité

Are you French? Yes, I am. No, I’m not. I’m French/English. What’s your /his/ her nationality? I’m / he’s / she’s French/English. Is he / she…? Yes, he/she is. No, he/ she isn’nt.

[frentS] - French Les adjectifs de nationalité s’écrivent avec une majuscule. Correspondance pays / adjectifs

Son métier I’m a teacher/a doctor/a singer... Are you a … ? Is he/she a … ? What’s your/his/her job?

Donner son n° de téléphone

What’s your/his/her phone number? My/his/her phone number is …

[@U]: phone, 0.

Parler de sa famille

Have you got a sister/a brother? How many sisters/brothers have you got? I’ve got a sister and two brothers. My mother/father is called … My parents are called… and… My mother/father is a… Has he/she got a sister/a brother? Yes, he/she has. No, he/she hasn’t. How many sisters/ brothers has he/she got? He/she’s got two sisters. He/she’s got a sister and two brothers. He/she’s got no sisters and no brothers. He/she’s got no sisters but two brothers. I haven’t got any sisters. He/she hasn’t got any brothers. What’s your/his/her mother’s name?

["brVD@] - brother Diphtongaison du [aU] de how Forme contractée de « I’ve » ["fA:D@] - father ["mVD@] - mother Adjectif possessif : my Repérage du « s » du pluriel : parents, brothers Enoncé complexe coordination : and Enoncé complexe coordination : but Formes contractées de :« haven’t » « hasn’t » N’s + N : mother’s name

Les adjectifs Composition du drapeau de nationalité britannique Présentation des armoiries et symboles Composition du Royaume-Uni Composition des Etats Unis d’Amérique Personnages célèbres (Gandhi, Noms de Nelson Mandela…), métiers de BD, artistes connus (Beatles, E. Presley, B. Marley, B. Hendricks, E. Murphy, L. Armstrong, M. Jackson …) Nombres de Manières de donner son n° de 0à9 téléphone en anglais : - chiffres donnés un à un - 22 : « double two » - le chiffre « 0 » se prononce comme la lettre « O ». La famille Institutions : - la famille royale en GB Queen, - le président des USA President Les métiers

CE1 sans frontière : U5

Le monde anglo-saxon (Colin)

Le monde anglo-saxon (Colin)

Histoire/Géo : - Comparer la formation des drapeaux : français, américain, britannique. - Présenter les devises de certains pays anglo-saxons. Littérature : Cf document d’application des programmes en littérature. Travailler les romans de littérature étrangère : Lewis Carrol, Dickens…

Education civique /Histoire : - Etudier la monarchie et la république.

- Travailler l’arbre Présentation généalogique (Kids in Britain (famille royale). video Longman)

Arbre généalogique (CE sans frontière)

9/23

Possession (1) Fonctions langagières

Structures

Phonologie/ Syntaxe et morphosyntaxe

Lexique

Eléments culturels

Quelques références

Liens avec les autres disciplines /

Activités en langues Demander / dire What have you got? ce que l’on I’ve got a + nom. possède I’ve got a + adj + nom. I’ve got nombre + nom. I’ve got nombre + adj + nom. I’ve got no + nom au pluriel.

I’ve got … and … I haven’t got a … I haven’t got any…

Forme contractée de l’auxiliaire : « I’ve » Place de l’adjectif épithète

Animaux familiers

s du pluriel [ s / z / Iz ]

Enoncé complexe coordination : and Réalisation du /h/ de haven’t

I’ve got … but … I haven’t got … but …

Enoncé complexe coordination : but

Have you got a …? Have you got any …? Yes, I have / No, I haven’t.

Réalisation du /h/ de have Forme pleine de l’auxiliaire have : « I have » Forme contractée de l’auxiliaire : « haven’t »

Objets de la classe rubber : GB eraser : US

Importance des « pets » RSPCA (Royal Society for the Prevention of Cruelty to Animals)

Chanson : A long long song (Buzz :Unit C8) I spy 1 : U5

Chanson : Bicycles are cool (Jelly Beans CM1TB U5 p 65)

Chant (but) (Quest : U6 p 48)

Poème : I’ve got nice friends (Jelly Beans CM2 : U6) Jouets Question game (Chatterbox 1 : U10 p 40) Famille

Vêtements

Chant (Join in : U4)

Mathématiques : - réaliser des enquêtes - représenter les résultats sous forme de pourcentages ou de graphiques divers (histogrammes, camemberts…).

Survey (Activity book New Stepping Stones : U3 p 22)

10/23

Possession (2) Fonctions langagières

Structures

Phonologie/ Syntaxe et morphosyntaxe

Lexique

Eléments culturels

Quelques références

Liens avec les autres disciplines /

Activités en langues How many … have you got?

Réalisation du /h/ Diphtongaison du [aU] de how

Is it your…? Yes, it is. No, it isn’t

Forme contractée de l’auxiliaire : « isn’t »

This is my/his/her … It’s my/ his/her …

Adjectifs possessifs Réalisation du /h/ (his, her)

Who’s got …? I’ve got… He/she’s got… He/she hasn’t got…

Réalisation du /h/ [hu:z] Forme contractée de l’auxiliaire : « hasn’t »

Has she got …? Has he got …? Yes, she / he has. No, she / he hasn’t.

Réalisation du /h/

Whose … is it/this?

Réalisation du h [hu:z]

It’s mine. It’s not mine. It’s hers. It’s his. It’s Peter’s + nom. It’s Peter’s …

Pronoms possessifs

Cas possessif : N’s + N

Idem (1)

Muzzy in Gondoland V-12 (BBC video)

Toy cupboard (Stepping stones : U17) I spy 2 : U2

Home and family (Kids in Britain video Longman)

11/23

Capacités et actions Fonctions langagières

Structures

Phonologie/ Syntaxe et morphosyntaxe

Lexique

Eléments culturels

Quelques références

Liens avec les autres disciplines /

Activités en langues Demander à quelqu’un s’il est capable de faire une action

Can you + base verbale Can you play + nom. Can you play the + instrument.

Yes, I can. No, I can’t.

[&] Can cf fichier CE1 sans frontière pour la prononciation des noms d’instruments U 15 [A:] Can’t

Can he/ she/ they … ? Yes, he/she/they can. No, he/she/they can’t. Demander à quelqu’un ce qu’il sait faire

Sports anglo-saxons : cricket Livre : From head to toe (Puffin) Instruments de polo + livret IA musique d’exploitation base-ball Music-man (CE2 sans frontière, Verbes d’actions darts K7 n° 1, U13) rugby (tournoi des 6 nations)

What can you do? I can + V. I can’t + V.

[k@n] forme faible [A:] Can’t

I can … and …, but I can’t …

Enoncé complexe : but

Sports

He/she/they can + V. He/she/they can’t + V.

[k@n] forme faible

Sports et jeux de cour Playground games (Footsteps)

Revue EPS1 (95-96)

soccer Can you hop ? (I spy 2) tennis (Wimbledon)

What can he/she/they do?

Can you climb a tree? (Let’s chant 1 / Fanfare)

Musique

Loisirs

rowing (Oxford, Cambridge)

Sports (Hello Europe CRDP Lille video) Muzzy in Gondoland III10 (BBC video) CE2 sans frontière : U1

12/23

Description Fonctions langagières

Demander et donner des informations : personne, animal ou objet, couleur, taille, caractéristique physique

Structures

Phonologie/ Syntaxe et morphosyntaxe

Describe +GN. Can you describe…?

Describe [aI] diphtongaison

What is it? (identification) It’s a cat. What colour is it? It’s blue. What colour is your/his/her hat? My/his/her hat is yellow.

what - [wQt]

Is it big ? /red…? Yes, it is. No, it isn’t. Is he / she big? Yes, he/she is. No, he/she isn’t. It’s small. It’s a big car . It’s a wild/farm animal. It’s a small white rabbit. I’m fat. You’re fat. He/she’s fat. They’re fat.

Lexique

colour - ["kVl@*] (*linking /r/) Forme contractée de it’s hat : Réalisation du [h] et du [&]

Couleurs

big - [bIg] Forme contractée « isn’t »

Taille Jouets

no - [n@U] Place de l’adjectif attribut Place de l’adjectif épithète

Animaux familiers, de la ferme et sauvages

Formes contractées :

Eléments culturels

Eléments représentatifs : bus, taxis, boîtes aux lettres… Drapeaux UK / USA et pays anglophones Composition et couleurs

Animaux protégés : WWF Importance des animaux familiers en GB : « pets » Cris des animaux

I’m/I’ve. He/she’s. They’re Have you got blond hair? Yes, I have / no I haven’t. I’ve got curly hair. I’ve got blue eyes and … I’ve got red glasses. Has he/she/it got brown eyes? He/she/it’s got a long nose. What are you/ they wearing? What is he/she wearing? I’m wearing a red skirt. He/she’s wearing black trousers. His/her sweater is blue. His/her jeans are grey. They’re wearing a uniform. Their uniform is blue and white.

Réalisation pleine de have - [h&v] hair - [he@] Distinction : hair / hairs

Caractéristiques physiques Parties du corps

Quelques références

Activités en langues Cuckoo (vidéo) Histoire : Winnie the witch : Travailler la (livre et vidéo) formation de l’Union Jack. Rainbow song (Buzz) Géométrie : Colour song (Stepping stones) - Décrire des Is it yellow ? (CE1 sans polygones. frontière : U3). - Retrouver les Livre : Mr Wolf’s week propriétés des (Collins) polygones particuliers (carré, rectangle, Queenie (Play it again video) parallélogramme, triangle…). A long, long song (Buzz) Old Mac Donald (Jingle bells OUP) Livre : Is there room on the bus ? (Lincoln) Muzzy in Gondoland IV-3 (BBC video) Livre : Meg and Mog (Penguin)

Kids in Britain (video Longman)

brown : [aU] Forme contractée de It’s/he’s/she’s

Vêtements et accessoires

Port de l’uniforme à l’école

Liens avec les autres disciplines /

Celebrations (Hello Europe CRDP Lille video) CE1 sans frontière : U8 CE2 sans frontière : cassette n° 2 : U7 – U9

Sciences : - Connaître les milieux naturels. - Les localiser. - Etudier les régimes alimentaires. - Travailler sur la protection de l’environnement. Arts plastiques / géométrie : - Réaliser la construction géométrique des drapeaux : UK/ USA/ F.

sweater : [ 'swet@ ] Enoncé complexe coordination : and [@n(d)]

13/23

Numération Fonctions langagières Connaître les nombres

Structures What number is it? Four. It’s number four. Count…

Dénombrer

How many…. are there? … two cats, five dogs. … three sisters, four horses. There is…..There are….

Phonologie/ Syntaxe et morphosyntaxe

Lexique

Nombres de 1 à [aI] - five / nine Réalisation des finales de five / 100 nine. [eI] - eight [t] - two / ten / twelve : réalisation soufflée du « t » [T] - three / thirteen Syllabes accentuées : seven ["sevn] eleven [I"levn] Non réalisation du /r/ de number Suffixes : [i :] seventeen [i] seventy Diphtongaison du [aU] how Réalisation du /h /

Eléments culturels Ecriture à l’anglaise de 1, 4, 7, 9.

Matériel de classe

Quelques références Chansons et comptines : * 1, 2 buckle my shoe… * 1, 2, 3, 4 come in, please and … * 10 little Indians (Play it again, Longman video) * 10 green bottles *1, 2, 3, 4, 5 (Jingle Bells OUP)

Géométrie : -Tangram et formes géométriques - figures complexes Le monde anglo-saxon (Colin)

Jouets

Demander, donner un numéro de téléphone

What’s your/his/her phone number? Diphtongaison My/his/her phone number is : [@U] : phone 45 22 87 08 34 or it’s 14…

Demander le prix

How much is it?

Indiquer un prix

It’s ten pounds / dollars.

[mVtS] much

Activités en langues Mathématiques : - Calculer mentalement. - Utiliser les tableaux à double entrée. - Compléter des suites logiques. - Réaliser des graphiques.

Abracadabra (Fanfare 1OUP)

Prononciations différentes « s » du pluriel [ s / z / Iz ] Animaux

How many ...have you got / has he/she/it got ? I’ve got /it/he/she’s got …

Liens avec les autres disciplines /

Le chiffre « 0 » se prononce comme la lettre « O »

Monnaie : money, bank notes, pound(s), a penny, pence, dollar(s), cent(s), euro(s)

Unités monétaires : pound / dollar…

CE2 sans frontière : cassette n° 2 - unité 1 module 2

Géographie : Zone euro ou non

Observation de billets : personnages célèbres tels que Shakespeare, Dickens ... Etiquetage des prix : £1.55

Food (Hello Europe CRDP Maths : Lille video) Conversions pounds/euros Savoir gérer son argent de poche (voyage de classe).

14/23

Les goûts (1) Fonctions langagières S’informer des goûts de quelqu’un, exprimer des goûts.

Structures

Do you like + GN ? Yes, I do / No, I don’t. What do you like? I like + GN. I don’t like + GN. I like … and … I don’t like … or… I like … but I don’t like …

Does he/she like + GN? Yes, he/she does. No, he/she doesn’t. What does he/she like? He/she likes + GN. He/she doesn’t like + GN. He/she likes…and … He/she doesn’t like …or… He/she likes … but he/she doesn’t like …

Phonologie/ Syntaxe et morphosyntaxe

Lexique

Diphtongaison de « don’t » [d@Unt]

Couleurs

Diphtongaison : I [aI]

Nourriture

Enoncé complexe : coordination : and/or opposition : but

Animaux familiers pluriel : He likes ∅ apples Invariables : fish, sheep cheese, fruit pluriels irréguliers : mice [maIs]

Do they like + GN? Yes, they do / No, they don’t. What do they like? They like + GN. They don’t like + GN. Enoncé complexe : They like …and… coordination : and/or They don’t like …or… They like …but they don’t like … opposition : but

Eléments culturels

Habitudes alimentaires : « English breakfast packed lunch, lunch box », repas, plats typiques, mets spéciaux : « marmite, jelly, mince-pies, Christmas pudding…»

Animaux personnalisés Protection des animaux : RSPCA (Royal Society for the Prevention of Cruelty to Animals) Modes de vie : sportif, familial, culturel …

Sports

Tournois Sports typiques : « Rounders, polo, soccer, cricket, golf, baseball »

Cf : listing IA, chants et comptines + I like yellow (Let’s chant 1 OUP) Documents et photos authentiques : Lollipop CE1/ CE2 Food (Hello Europe CRDP Lille video) Do you like apples ? (Join in U9) The Jellybeans CM1 Do you like dogs ? (sketch Flash Belin U15) Do you like cats ? (Let’s chant 1 OUP)

Sports (Hello Europe CRDP Lille video)

I like …(Flash Belin)

Disciplines scolaires Loisirs et activités

Quelques références

Enseignement religieux figurant à l’emploi du temps en GB.

Do you like art? (Lollipop CM2)

Liens avec les autres disciplines /

Activités en langues Sciences : équilibre alimentaire (menus, catégories d’aliments…..)

Mathématiques : Enquêtes suivies d’une représentation des résultats sous formes de pourcentages ou de graphiques divers (histogrammes, camemberts…) Cuisine : Cookies, scones, brownies, apple crumble, muffins, mince – pies, chocolate cake….

I like comics (Buzz)

15/23

Les goûts (2) Fonctions langagières S’informer des goûts de quelqu’un, exprimer des goûts (suite)

Structures

I love + nom. I hate + nom. I prefer + nom. He/she loves + nom. He/she prefers + nom. Do you like … or … ? I prefer … I like … but I prefer …

Phonologie/ Syntaxe et morphosyntaxe [lVv] love Réalisation du h Non réalisation du r final. [prI"f3:] « s » de la 3ème personne du singulier.

Lexique

Cf tableau précédent

Cf tableau précédent

Quelques références

Dipping rhyme : she loves me (Play it again video)

Liens avec les autres disciplines

Activités en langues Pratique de jeux de cour

Muzzy in Gondoland II-7 (BBC video)

Enoncé complexe : coordination : or opposition : but but [V]

What’s your/his/her/their ["feIv(@)rIt] : favourite favourite…? My/his/her/their favourite … is ...

Films, Programmes TV Chansons …

Do you like + V+ ing ? I like + V…ing / I don’t like … I like + V…ing + Gn / I don’t like … I like + V..ing + the + instrument / I don’t like …

Verbes d’action seuls ou avec les sports, les loisirs, la nourriture … Utilisation systématique du déterminant devant les noms d’instruments de musique

Instruments de musique

Does he/she like + V + ing? Does he/she like + V + ing + nom? Yes, he / she does. No, he / she doesn’t. He/she likes + V + ing. He/she likes + V…ing + nom.

Eléments culturels

Sports typiques : « Rounders, polo, soccer, cricket, golf, baseball »

Pratique en club à l’école

My favourite (Buzz E6) My favourite lesson (Kids in Britain video Longman U4) Food (Hello Europe CRDP Lille video : U5 - U6 - U7) Sports (Hello Europe video CRDP Lille video) CE1 sans frontière : U15

Traditions écossaises : Favourite hobbies : (Fanfare 2) cornemuses, kilts... « s » de la 3ème personne du singulier.

Matchs interclasses

Danses folkloriques Musiques et ballades irlandaises, écossaises …

Do they like + V+ ing? They like + V + ing.

16/23

Relations sociales, vie de la classe (1) Fonctions langagières

Echanges duels Structures

Phonologie/ Syntaxe et morphosyntaxe

(Livret IA « At school » dans toutes les inspections) Lexique Eléments culturels

Quelques références

Liens avec les autres disciplines /

Activités en langues Se saluer

Good morning. Good afternoon. Good evening. Good night.

S’intéresser, exprimer un état général la joie la fatigue la tristesse la peur la déception la douleur la faim la soif la chaleur le froid

Registres de langues différents hello / hi Sens de Good afternoon/ how do you do ?

Hello / hi ! How do you do? How do you do!

Good bye, bye bye, bye. See you! See you later. See you soon. See you tomorrow. See you on Monday. Have a nice day. How are you? I’m …, thank you / thanks. Are you …? Are you all right? Yes, thanks.

["mO:niN] [%A:ft@"nu:n] ["i:vniN]

Muzzy in Gondoland I-2 (BBC)

Education civique : relativité des usages, droit à la différence

Good morning (Dippitydoo)

["leIt@] [t@"mQr@U] ["mVndI] (-deI ) thanks – [T&Nk/-s] happy – ["h&pI ] sad – [ s&d ]

fine, not very well, not so bad, OK … happy - sad

scared – [ ske@d ] tired – ["tai@d]

scared - tired

How is he/she? He/she’s …

ouch – [aUtS]

Ouch ! It hurts !

How are they? They’re …

Exprimer l’intensité : very/too

I’m (very) hungry/thirsty.

hot – [hQt ] cold – [k@Uld ]

I’m (too) hot/ I’m cold.

Muzzy in Gondoland I-1 (BBC video)

What a pity! hungry – ["hVNgrI ] thirsty – ["T3:stI ]

tired – ["tai@d]

Onomatopées, interjections: Bless you ! Atishoo! Hush! Woow! Gosh!

Good morning (Dippitydoo) Good morning (Chatterbox 1) + Cf Listing IA Chansons, comptines, poésies en anglais

17/23

Relations sociales, vie de la classe (2) Fonctions langagières Formuler une demande polie

Structures Can I have a / an … , please? Can I go to the toilets, please? Can I go to the board, please?

Phonologie/ Syntaxe et morphosyntaxe have – ["h&v] toilets – ["tOIlIts ] / [–l@ts ] board – [ bO:d ]

(Livret IA « At school » dans toutes les inspections) Lexique Quelques références Eléments culturels Matériel de classe

Les commerces anglais : butcher, baker, newsagent, greengrocer, ….

Aliments

Insister sur le « please » et le « thank you »

Can I borrow your pen? Here you are.May I have a / an …, please? May I have a biscuit, please? May I have some milk, please?

Remercier, Répondre au remerciement Demander de l’aide Présenter des excuses Donner un ordre

Encourager, féliciter

biscuit – ["bIskIt ]

["pleZ@] [rI"pi:t]

Sorry! I’m sorry! Stand up! sit down! Come here! Shut the door! Don’t touch! It’s better. You’re doing very well. ! Good! Great! Super! Pretty good! Excellent! Well done! Brilliant! You’re a champion ! Congratulations!

["d@Unt%tVtS] ["su:p@] ["eks(@)l@nt] / [%wel"dVn] ["tS&mpj@n] [k@n%gr&tjU"leISnz]

Verbes d’actions + “cut, fold, colour, take your …”

Activités en langues

Muzzy in Gondoland I-6(BBC) Livre : the elephant and the bad baby (Storytelling Gail Ellis Penguin) Pencil! Sorry? (Buzz1) Can I have a sandwich, please (Buzz1)

Thank you / thanks. No, thank you. No, thanks. You’re welcome! My pleasure! Can you help me, please? Can you repeat, please?

Liens avec les autres disciplines /

Insister sur le « please »

Le monde anglo-saxon (Colin)

Simon says

CE1sans frontière : U6 Open the window (Flash Belin)

Education civique : - Faire prendre conscience des différences entre les règles de comportement et de politesse d’une culture à l’autre.

Cuisine TM : fabrication d’objets (lexique spécifique) Merit stickers / badges / Assembly: awards (reading, class award… )

18/23

Relations sociales, vie de la classe (3) Fonctions langagières

Structures

Phonologie/ Syntaxe et morphosyntaxe

(Livret IA « At school » dans toutes les inspections) Lexique Eléments culturels Quelques références

Liens avec les autres disciplines /

Activités en langues S’enquérir de ce que quelqu’un veut. Exprimer un désir, un souhait

Tea or coffee? Would you like + GN? Yes, please. No, thank you.

["ti:] / ["kQfI]

Jouets Matériel de classe Nourriture Verbes d’action

Happy – ["h&pI ]

Fêtes

Would you like to + V? What would you like? What would you like to do?

Souhaiter une fête, un anniversaire

I’d like + GN. I’d like to + V. I’d like to + V + nom. Merry Christmas! Happy new Year! Happy Easter! Happy birthday to you!

Importance culturelle des cartes postales en GB

Holiday Jazz TM : chants, (Carolyn Fabrication de Graham OUP) cartes : - “ window cards ” - “ pop up cards ”

Exprimer son accord ou désaccord l’incertitude Dire que l’on sait ou ne sait pas Dire que l’on ne comprend pas Dire que l’on a oublié

Right / It’s right/You’re right I agree. Wrong / It’s wrong/you’re wrong. I don’t agree. Maybe. I know.

[@"gri:]

[n@U]

I don’t know.

I don’t understand.

[%Vnd@"st&nd]

I have forgotten.

[f@"gQtn]

Ernie (Jazz chants, Carolyn Graham OUP)

19/23

Relations sociales, vie de la classe (4) Fonctions langagières

Structures

Demander des explications, justifier

Why?

S’intéresser au temps qu’il fait

What’s the weather like today? It’s …

Phonologie/ Syntaxe et morphosyntaxe

(Livret IA « At school » dans toutes les inspections) Lexique Eléments culturels Quelques références

Activités en langues “Odd one out” pour justifier l’intrus

Because …

Is it …? Yes, it is. No, it isn’t.

weather – [ weD@ ] Réalisation de l’enchaînement : what’s the weather like ?

sunny, cloudy, raining, windy, snowing, cold, hot, warm, rainy, snowy Seasons : autumn (GB) fall (US) winter, spring, summer

I have breakfast /lunch/dinner at … Actions courantes : dire For breakfast, I have … ce que l’on fait, ce que l’on a fait,

Liens avec les autres disciplines /

Les restaurants typiques en GB Composition des repas typiques anglais, noms et horaires

I read a book, I wrote a letter, I saw … read (preterit) – [ red ]

où l’on était,

I was …

où l’on est allé,

I went to …

ce que l’on va faire.

Tomorrow, I’m playing football.

Rain, rain, go Météorologie away. Environnement (Chatterbox) Rain on the Géographie : climats green grass (Chatterbox) Incy wincy spider (Play it again video) Mr Wolf’s week (Picture Mammoth)

Le prétérit sera utilisé en conjugaison implicite et non explicite. Cf I.O page 70.

Food (Hello Europe CRDP Lille video) This is the way (Jingle Bells OUP)

[t@"mQr@U]

20/23

Localisation Fonctions langagières Demander / dire où se trouve une personne / un animal / un objet

Structures Where are you? I’m + préposition + lieu Where’s Norman? Where is he/she/it? He/she’s/it’s + préposition + lieu.

Where are they? They are + préposition + lieu.

Phonologie/ Syntaxe et morphosyntaxe

Lexique

under – ["Vnd@ ] between – [ bI"twi:n ] behind – [bI"haInd ] in front of – [@v] [@f] devant consonnes sourdes

in, on, under between, behind, in front of … here, over there, next to, on the left, on the right …

Eléments culturels

Quelques références Sammy Thumb (Jingle Bells OUP)

Liens avec les autres disciplines /

Activités en langues EPS : parcours, latéralisation

Muzzy in Gondoland III-7 (BBC video)

CE sans frontière U4 Livre : Bears in the Night (Collins) + livret IA d’exploitation

21/23

Repères temporels Fonctions langagières

Structures

Demander, dire What’s the day, today? la date, le jour Today, we are on Tuesday. Today is Tuesday.

Phonologie/ Syntaxe et morphosyntaxe Les noms des mois et des jours s’écrivent toujours avec une majuscule.

What’s the date today? Tuesday, October 25th. When is your birthday? My birthday is in June, on the 11th of June.

Ordinaux : th à la suite des chiffres [T], sauf 1st, 2nd, 3rd

Lexique Les jours, les mois, les années

Ordinaux : first, second, third, fourth, fifth, sixth, twentieth …

Eléments culturels Fêtes calendaires : GB + US * quelques événements * quelques personnages

Activités en langues La tenue d’un agenda

Jeux traditionnels : pass the parcel, musical statues, donkey’s tail.

Chant the days (Buzz) CE2 sans frontière : cassette n°2, U10

Histoire : frises chronologiques comparatives

Chant the days (Buzz)

Demander, dire What time is it? It’s ten (o’clock). l’heure

Situer des actions courantes dans la journée

Celebrations (Hello Europe CRDP Lille video)

Liens avec les autres disciplines /

Sally go round the sun (Singlish Nathan)

Today, it’s … Yesterday, it was … Tomorrow, it will be …

It’s a quarter past/to … It’s half past two. It’s ten thirteen. What time do you get up? I get up at 7. When’s English? It’s on Monday, at ten o’clock. When do you have breakfast? I have breakfast at 8.

Quelques références

Big Ben. a.m/ p.m quarter ["kwO:t@] Non réalisation des r past - [pA:st]

Verbes d’actions Réalisation pleine de « have »

Lunchtime / tea time ...

Emploi du temps de l’écolier anglais Les périodes de vacances Le tableau en GB Sortie des écoles : lollipop man or lady Importance de l’ « assembly » Repas typiques

Money on Monday : Découvrir l’anglais par le jeu (Hatier) Muzzy in Gondoland V-5 (BBC video) What’s the time Mr Wolf ? ( Picture Mammoth) At school (Kids in Britain video Longman) Muzzy in Gondoland V-3/4 (BBC video)

Compléter son propre emploi du temps Géographie: Les fuseaux horaires La journée d’un écolier européen. Mathématiques : - Lire l’heure - Calculer des durées - Situations problèmes (emplois du temps en F et GB)

22/23

Ce dossier a été rédigé par :

Annette Archas Martine Berlan Marie-Paule Carra Catherine Choquet Anne Cuilliez Nathalie Descamps Brigitte Descamps Véronique Dufour Marie-Thérèse Edmé Serge Gavériaux Michel Guilbert Josette Locmane Muriel Lonez Marylène Montagne Louise Morocutti Catherine Penon Laurence Perdu Claudine Porliod Véronique Tourbier Véronique Wallaere Animateurs et animatrices Langues vivantes

Inspection Académique du Nord Cellule Langues Vivantes Responsable : Patricia Top (Inspectrice de l’Education Nationale) Janvier 2004

23/23

Related Documents

Progression Anglais
June 2020 15
Anglais
December 2019 27
Anglais
August 2019 34
Anglais 2009_2010
June 2020 11
Verbs Anglais
June 2020 7
Testd Anglais
November 2019 18