Chủ tịch Triết trả lời phỏng vấn CNN » Ngẫm và Viết
l
Ngẫm và Viết
l
Minh minh đức - Tân dân
l l
Page 1 sur 12
TRANG CHỦ RSS
4th July 2007
Chủ tịch Triết trả lời phỏng vấn CNN posted in Ngoại giao, Chính trị |
Chuyến thăm Hoa Kỳ của Chủ tịch Nguyễn Minh Triết hạ tuần tháng Sáu được giới thông tấn quốc tế đánh giá là chuyến thăm lịch sử. Trong chuyến thăm này, ông đã có hai cuộc phỏng vấn quan trọng với hai hãng thông tấn hàng đầu thế giới là CNN và AP. Hơn 10 ngày sau, mới chỉ có BBC Việt ngữ và báo Nhân Dân điện tử đưa tin tóm lược, nhưng với nội dung khá khác biệt. Bản dịch này nhằm cung cấp thêm thông tin về cuộc phỏng vấn vốn có thể coi là thông điệp của chính phủ VN với giới thông tấn quốc tế. Người dịch cố gắng hết mức để dịch sát với bản ghi của CNN đăng ngày 24/6/2007. Toàn văn bản ghi được đăng trên website của CNN. Phụ lục A là bản tin đăng trên BBC Việt Ngữ 11:00 GMT 4/7/2007, Phụ lục B là bản tin đăng trên Nhân Dân điện tử 13:12 GMT+7 4/7/2007
Cập nhật ngày 7/6/2007: (1) Video cuộc phỏng vấn; (2) Một số từ tiếng Việt nghe được từ video này được thêm vào bản dịch
http://nguyenannguyen.com/?p=95 PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com
12/07/2007
Chủ tịch Triết trả lời phỏng vấn CNN » Ngẫm và Viết
Page 2 sur 12
Bản tin Muộn CNN với Wolf Blitzer. Phỏng vấn với Nguyên thủ Việt Nam Phát sóng ngày 24 tháng Sáu, 2007 – 11:00 giờ Đông Hoa Kỳ Ông Blitzer: Sự kiện Tổng thống Bush niềm nở chào đón Chủ tịch nước Việt Nam đến Nhà Trắng đã đi vào lịch sử. Tôi đang nói chuyện với Chủ tịch Nguyễn Minh Triết trong chuyến thăm Washington của ông. Ngài Chủ tịch, rất cảm ơn ngài đã tham gia [chương trình] với chúng tôi. Chào mừng ngài đến với Hợp chủng quốc Hoa Kỳ. Hãy bắt đầu từ cuộc gặp của ông với Tổng thống Bush. Ông có hài lòng với cuộc đối thoại giữa ông với Tổng thống hay không?
Chủ tịch Nguyễn Minh Triết, Việt Nam (qua người phiên dịch): Tôi rất hài lòng với cuộc đối thoại, với cuộc hội đàm với Tổng thống Bush. Chúng tôi đã trao đổi quan điểm về nhiều vấn đề rất hữu ích cho cả hai bên, và trên tinh thần hiểu biết chung. Ông Blitzer: Hiện nay, điều gì là quan trọng nhất trong quan hệ giữa đất nước của ngài và Hoa Kỳ? Ông Triết (qua người phiên dịch): Điều quan trọng nhất trong quan hệ của chúng ta lúc này là phát triển hơn nữa tình hữu nghị và hợp tác của chúng ta. Ông Blitzer: Nhưng, có vẻ như có một trở ngại, một vấn đề lớn (major problem), và đó là vấn đề mà Hoa Kỳ tuyên bố là ông đang lạm dụng quyền con người của chính nhân dân ông ở Việt Nam. Tổng thống Bush nói ông đã đặt vấn đề này với ông ngày hôm nay. Phần đối thoại đó diễn ra thế nào? Ông Triết (qua người phiên dịch): Chúng tôi có trao đổi quan điểm trực tiếp và cởi mở về vấn đề này. Tôi nghĩ rằng Hoa Kỳ và Việt Nam, [có] lịch sử khác nhau, có hệ thống pháp luật khác nhau, và vì thế chuyện chúng ta có nhận thức khác nhau về những thứ khác nhau là tự nhiên. Ông Blitzer: Tổng thống Hoa Kỳ có nêu ra trường hợp cụ thể nào với ông, các nhân vật, tên người mà Hoa Kỳ cảm thấy là – quyền con người của họ bị vi phạm ở Việt Nam? Ông Triết (qua người phiên dịch): Chúng tôi đã thỏa thuận là đây là vấn đề trao đổi quan điểm giữa hai chúng tôi, và không công bố ra bên ngoài. [nguyên văn lời ông Triết: Tổng thống Bush có thông nhất với tôi đây là vấn đề chúng tôi chỉ bàn với nhau thôi…] Ông Blitzer: Vì tôi hỏi câu hỏi cụ thể đó, vì tổng thống [Hoa Kỳ] trong cuộc hội thảo ngày 5 tháng Năm về dân chủ và an ninh, cuộc hội thảo mà ông tham dự ở Praha, ông có đề cập đến một cái tên cụ thể, Cha Nguyễn Văn Lý của Việt Nam, một người mà ông nói—ông gộp vào nhóm những người khác trên khắp thế giới mà quyền con người của họ đang bị vi phạm.
Ông Triết (qua người phiên dịch): Linh mục [nguyên văn: Ông] Nguyễn Văn Lý bị xét xử trước tòa vì những vị phạm pháp luật. Nó hoàn toàn không liên quan đến vấn đề tôn giáo. Ông Blitzer: Tôi sẽ cho ông xem một tấm ảnh đã được khắp thế giới xem, và nó gây ra rất nhiều quan ngại, đặc biệt là ở đây, Hoa Kỳ. Có lẽ ông cũng đã quen thuộc với tấm ảnh này.
http://nguyenannguyen.com/?p=95 PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com
12/07/2007
Chủ tịch Triết trả lời phỏng vấn CNN » Ngẫm và Viết
Page 3 sur 12
Ông Triết (qua người phiên dịch): Có, tôi có biết tấm ảnh này. Trong phiên tòa, Linh mục Nguyễn Văn Lý cũng đã hô những từ thô tục và bạo lực (uttered violent and bad words at his trial) trong phiên tòa của ông. Và đây là lí do ông thấy điều gì đã xảy ra trong tấm ảnh. Tôi có thể đảm bảo rằng bịt miệng ai đó như thế là không tốt. Cần phải có giải pháp tốt để giải quyết vấn đề này [?] (It would take a good measure in order to take care of this matter). Và đấy là sai lầm mà người nhân viên đã mắc phải ngay đó. Hành động đó không phải là chủ trương của nhà nước.
Ông Blitzer: Tôi muốn chuyển sang các đề tài khác, nhưng một câu hỏi cuối cùng xung quanh các nhà bất đồng chính kiến, phần về quyền con người. Ngay trước khi ông đến thăm đây, ông đã thả hai người tù, hai người tù chính trị, như người ta vẫn mô tả. Có ít nhất là nửa tá, nếu không nói là hơn, những người [bất đồng chính kiến] cũng đang bị giam giữ. Ông có nghĩ là những người khác cũng sẽ được thả trong thời gian tới đây, gồm cả Cha Nguyễn Văn Lý? Ông Triết (qua người phiên dịch): Những người vi phạm pháp luật đó, họ bị bắt giữ vì những vi phạm của họ. Và việc họ được thả hay không tùy vào thái độ và nhận thức về những việc sai lầm mà họ làm. Tôi muốn nói với ông rằng Việt Nam đã trải qua nhiều năm chiến tranh, và trong thời kì đó, nhân dân Việt Nam không được hưởng nhân quyền đầy đủ. Nhiều người trong chúng tôi bị bỏ tù, tra tấn mà không có xét xử trước tòa. Chúng tôi thực hiện chiến tranh giải phóng để giành lại nhân quyền của chúng tôi. Và vì thế, hơn ai hết, chúng tôi yêu nhân quyền, và chúng tôi tôn trọng nhân quyền. Có thể anh không thể thực sự hiểu hay cảm nhân chúng tôi đề cao nhân quyền đến mức nào.
Ông Blitzer: Tôi không rõ liệu ông có biết rằng, bên ngoài Nhà Trắng, khi ông đang ở đó với Tổng thống [Bush], có mấy cuộc biểu tình, những người Mỹ gốc Việt quan tâm. Tôi tự hỏi liệu ông có thông điệp nào tới cộng đồng người Mỹ gốc Việt, những người vẫn còn rất tự hào về di sản Việt Nam của họ, nhưng cũng muốn thấy tình hình ở Việt Nam được cải thiện, và đó là lí do nhiều người đã biểu tình bên ngoài Nhà Trắng. Ông Triết (qua người phiên dịch): Thông điệp của chúng tôi là người Việt sinh sống ở nước ngoài nói chung, và ở Hoa Kỳ nói riêng, là một bộ phận không thể tách rời của dân tộc Việt Nam. Máu của họ là máu Việt Nam. Thịt của họ là thịt Việt Nam. Nhà nước Việt Nam muốn thấy họ thành công ở Hoa Kỳ, và chúng tôi cũng muốn thấy họ thành cầu nối giữa Hoa Kỳ và Việt Nam. Về những khác biệt trong quan điểm và ý kiến, chúng ta cần trao đổi đối thoại để giải quyết những khác biệt đó. Chúng tôi mời họ trở lại Việt Nam để thấy tận mắt sự thay đổi, tiến bộ của chúng tôi. ÔNG Blitzer: Xin phép hỏi ngài một câu hỏi, thưa ngài Chủ tịch, về những người Mỹ vẫn còn mất tích ở Đông Nam Á. Theo Bộ Quốc phòng, Bộ quốc phòng Hoa Kỳ, có 483 quân nhân Mỹ vẫn chưa được tính trong cái trước đây gọi là Bắc Việt Nam; và 882 ở Nam Việt Nam, khoảng 1365 người. Tôi biết là chủ đề này đã được Tổng thống [Hoa Kỳ] nêu ra trong cuộc gặp với ngài ở Nhà Trắng, và ông ấy đã cảm ơn vì sự giúp đỡ của các ngài. Nhưng tôi thắc mắc là ông có thông tin nào mới về các binh sỹ Mỹ mất tích ở Việt Nam? Ông Triết (qua người phiên dịch): Trong những năm qua, Việt Nam có sự hợp tác chặt chẽ với Hoa Kỳ trong các vấn đề liên quan đến MIA. Chúng tôi làm việc đó vì lí do nhân đạo. Và VIệT NAM sẽ tiếp tục hợp tác với HOA Kỳ để giải quyết các vấn đề này. ÔNG Blitzer: Nhưng ngài không có thông tin gì mới về các trường hợp cụ thể, không có hài cốt nào mà các ngài tìm thấy gần đây, hay bất kì thông tin gì về Mất tích trong Chiến Tranh và Tù binh Chiến tranh, hay bất kì cái gì
http://nguyenannguyen.com/?p=95 PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com
12/07/2007
Chủ tịch Triết trả lời phỏng vấn CNN » Ngẫm và Viết
Page 4 sur 12
tương tự? Ông Triết (qua người phiên dịch): Tôi không có số liệu cụ thể về vấn đề đó.
ÔNG Blitzer: Nhưng với tư cách là nguyên thủ Việt Nam, ông có thể cam kết với người dân Mỹ là chính quyền của ông sẽ làm mọi thứ có thể để tìm ra cái gì đã xảy ra với những người lính Mỹ này? Ông Triết (qua người phiên dịch): Chắc chắn 100%. Chính phủ Việt Nam đã, đang và sẽ hợp tác toàn diện để làm hết sức mình nhằm giúp Hoa Kỳ kiểm kê MIA. Chúng tôi làm điều này, và chúng tôi làm điều đó—bất kì cái gì có thể để kiểm kê các MIA Mỹ , trong khi chúng tôi vẫn còn rất nhiều MIAs phía mình. ÔNG Blitzer: Có một chủ đề khác cũng được đặt ra trong cuộc hội đàm của ông với Tổng thống, Tổng thống Bush, và nó liên quan đến vấn đề rất nhạy cảm là Chất Da Cam. Quốc hội Hoa Kỳ gần đây đã tạo ra các quỹ để giải quyết [hậu quả] của việc rải hóa chất chết người này, vốn được dùng trong chiến tranh. Ông có hài lòng với việc Hoa Kỳ đang làm hiện nay để giải quyết những tàn dư của Chất Da Cam ở Việt Nam? Ông Triết (qua người phiên dịch): Tôi biết ơn các nỗ lực của Tổng thống Bush và của Quốc hội về việc hỗ trợ cho các nạn nhân dioxin và Chất Da cam. Trong buổi hội đàm, tôi cũng bày tỏ sự cảm ơn tới tổng thống Bush. Nhưng còn nhiều nạn nhân bị tổn thương bởi chất Da cam, và cuộc sống của họ rất khó khăn, và môi trường bị tổn thương cũng cần được phục hồi. ÔNG Blitzer: Liệu chính quyền của ông có quan hệ tốt hơn với chính quyền HOA Kỳ hay chính quyền Trung Quốc? Ông Triết (qua người phiên dịch): Chính sách ngoại giao của Việt Nam dựa trên độc lập và tự chủ. Và Việt Nam muốn làm bạn với tất cả các nước, muốn làm đối tác tin cậy với nước khác. Trung Quốc là nước láng giềng với quan hệ truyền thống với VIệT NAM. Cả Trung Quốc và VIệT NAM đều muốn thúc đẩy hợp tác vì phát triển. Các quan hệ hợp tác giữa VIệT NAM và Trung Quốc sẽ không ảnh hưởng xấu đến quan hệ của chúng tôi với các nước khác, và chúng tôi cũng muốn tìm kiếm một sự tăng cường trong tình hữu nghị và hợp tác với Hoa Kỳ. ÔNG Blitzer: Vậy là ông muốn có quan hệ tốt với cả Hoa Kỳ và Trung Quốc. Tôi nghe một câu trả lời rất ngoại giao. Ông Triết (qua người phiên dịch): Không, đấy không phải là câu trả lời ngoại giao tí nào, và đó là mong muốn thực sự của chúng tôi. Đấy là cái chúng tôi muốn. ÔNG Blitzer: Ngài Tổng thống, trong chiến tranh, có bao giờ ông nghĩ rằng ông sẽ thành nguyên thủ của Việt Nam, và rằng ông sẽ đến HOA Kỳ và được tổng thống HOA Kỳ tiếp đón niềm nở ở Nhà Trắng không? Ông Triết (qua người phiên dịch): Tôi không bao giờ nghĩ, thậm chí sau chiến tranh, trên cương vị một công dân bình thường, tôi cũng không nghĩ là sẽ đến—có cơ hội đến thăm Hoa Kỳ. Và đấy là lí do mà chuyến thăm của tôi đến Hoa Kỳ là lịch sử. Rồi Tổng thống Bush và tôi đã có cuộc trao đổi quan điểm tốt về cách đẩy mạnh hơn nữa quan hệ của chúng ta, và cả Tổng thống Bush và tôi đều hài lòng về cuộc gặp. ÔNG Blitzer: Cảm ơn ngài rất nhiều, ngài Chủ tịch, và chào mừng ngài đến Hoa Kỳ.
——————————-
http://nguyenannguyen.com/?p=95 PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com
12/07/2007
Chủ tịch Triết trả lời phỏng vấn CNN » Ngẫm và Viết
Page 5 sur 12
Ghi chú: Những chữ trong ngoặc vuông là do người dịch thêm vào. Người dịch cũng thêm từ “ông” trước tên người đối thoại cho phù hợp với thể thức ghi phỏng vấn trên báo Việt Nam. Tiếc là người dịch không có cơ hội nghe phần nói tiếng Việt của Chủ tịch Triết, nên buộc phải dịch ngược từ tiếng Anh sang tiếng Việt phần trả lời của ông. Phụ lục A:
Chủ tịch nước Nguyễn Minh Triết trả lời phỏng vấn của hãng Truyền hình Mỹ CNN
Chủ tịch nước Nguyễn Minh Triết. ND - Chuyến đi thăm chính thức Hợp chúng quốc Hoa Kỳ của Chủ tịch nước ta Nguyễn Minh Triết, từ ngày 18 đến 23-6, được sự quan tâm, chú ý đặc biệt của giới truyền thông Hoa Kỳ. Để bạn đọc có thể hiểu thêm những vấn đề trong mối quan hệ giữa hai nước Việt Nam và Hoa Kỳ, Báo Nhân Dân cuối tuần xin lược thuật cuộc trả lời phỏng vấn của Chủ tịch nước Nguyễn Minh Triết với hãng Truyền hình CNN trong chuyến thăm này. Phóng viên CNN (PV): Ngài là người lãnh đạo cao nhất của Việt Nam đến đây kể từ khi chiến tranh chấm dứt. Chúng tôi bắt đầu từ cuộc gặp với Tổng thống Bush, Ngài có thấy hài lòng không? Chủ tịch nước Nguyễn Minh Triết: Tôi rất hài lòng, chúng tôi đã trao đổi nhiều vấn đề trên cơ sở hiểu biết lẫn nhau. PV: Trong bang giao hai nước thì điều gì là quan trọng nhất? Chủ tịch nước Nguyễn Minh Triết: Xây dựng tình hữu nghị hợp tác giữa hai nước và hai dân tộc. PV: Có trở ngại chính là vấn đề nhân quyền. Tổng thống Bush có nói và nêu vấn đề này như thế nào, Ngài nghĩ sao? Chủ tịch nước Nguyễn Minh Triết: Chúng tôi trao đổi thẳng thắn, cởi mở. Tôi cho rằng hai nước có điều kiện lịch sử cụ thể khác nhau, có luật pháp khác nhau, vì vậy cách nhận thức vấn đề khác nhau. Chúng tôi thống nhất cách tiếp cận để tăng cường đối thoại hiểu biết nhau. PV: Tổng thống Mỹ đã có đưa ra những trường hợp cụ thể những ai bị xúc phạm nhân quyền http://nguyenannguyen.com/?p=95 PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com
12/07/2007
Chủ tịch Triết trả lời phỏng vấn CNN » Ngẫm và Viết
Page 6 sur 12
không? Chủ tịch nước Nguyễn Minh Triết: Tổng thống thống nhất, chúng tôi chỉ bàn với nhau, không nên nói những vấn đề cụ thể. PV: Tôi đưa vấn đề này ra vì trong hội nghị tháng 5, tháng 6 ở Pháp, Tổng thống Bush có đưa ra việc Nguyễn Văn Lý bị vi phạm nhân quyền? Chủ tịch nước Nguyễn Minh Triết: Ông ta vi phạm pháp luật Việt Nam. Ðây hoàn toàn là vấn đề pháp luật không phải là vấn đề tôn giáo. Việc xét xử ông ta được Hội đồng Giám mục Việt Nam và Tòa thánh Vatican cũng đồng tình với chúng tôi. PV: Tôi không biết trong lúc xử, ông Lý có lời lẽ thô bạo hay không? (PV vừa hỏi vừa đưa tấm ảnh Nguyễn Văn Lý bị bịt miệng tại tòa và hỏi Chủ tịch nước có biết tấm ảnh này hay không?) Chủ tịch nước Nguyễn Minh Triết: Tôi biết, trong lúc xét xử, ông Lý có những lời lẽ thô bạo, chửi bới Chánh tòa nên đã xảy ra chuyện bịt miệng. Chúng tôi khẳng định việc này là không tốt, không đúng… Những việc này sẽ bị xử lý, đây là một sai sót của một nhân viên bình thường, không phải chủ trương của Nhà nước Việt Nam. Bất cứ ở đâu cán bộ thừa hành cũng có thể để xảy ra sai sót, nhưng không đồng nghĩa với chủ trương của Nhà nước. PV: Có báo cáo nói rằng Nguyễn Văn Lý la lên tại tòa? Chủ tịch nước Nguyễn Minh Triết: Ông ta không chỉ la lên, mà ông ta còn đạp bàn, đạp ghế với những lời lẽ thô tục. Nhưng, tôi khẳng định dù bất cứ lý do nào hành động bịt mồm vẫn là không đúng và tôi mong các ông không nên khai thác quá nhiều vào chi tiết này. PV: Chúng ta hãy nói qua vấn đề khác, về nhân quyền? Khi Ngài sắp đi thì có hai người tù được thả. Vậy còn một số người nữa có được thả không? Chủ tịch nước Nguyễn Minh Triết: Vi phạm pháp luật thì bị xử lý theo pháp luật, còn có thả hay không còn tùy thuộc vào người ta có thành khẩn nhận lỗi đến đâu. Nhân đây tôi muốn nói với ông rằng, Việt Nam trải qua nhiều năm chiến tranh. Trong thời kỳ đó người dân Việt Nam không có đầy đủ quyền con người. Người ta bắt bớ, giam cầm, tra tấn không cần ra tòa. Chúng tôi đã đấu tranh giải phóng dân tộc giành lại quyền con người đã mất. Vì vậy hơn ai hết, chúng tôi rất yêu nhân quyền. Ông không thể hiểu nổi tình yêu đó. Bây giờ đất nước Việt Nam có luật pháp của Việt Nam. Việt Nam cần an ninh và ổn định để phát triển, vì vậy ai vi phạm pháp luật thì phải bị xử lý. PV: Trong cuộc gặp Tổng thống có một số người Mỹ gốc Việt biểu tình ở phía ngoài. Họ rất hãnh diện với văn hóa của Việt Nam, thông điệp của Ngài đối với Việt kiều như thế nào? Chủ tịch nước Nguyễn Minh Triết: Cộng đồng người Việt ở nước ngoài không thể tách rời với dân tộc Việt Nam. Họ là máu của máu Việt Nam và là thịt của thịt Việt Nam. Nhà nước Việt Nam mong họ thành đạt ở Hoa Kỳ và củng cố quan hệ hai dân tộc Việt Nam-Hoa Kỳ. Còn các khác biệt, bất đồng thì nên cùng nhau trao đổi tìm cách giải quyết. Chúng tôi mời họ về quê hương để họ thấy được những đổi mới tiến bộ của đất nước. Các ông biết, ông Nguyễn Cao Kỳ, cựu Phó Tổng thống Sài Gòn trước đây đã về nước, thấy những đổi thay của đất nước và ông ta đã chúc mừng những đổi thay đó. PV: Ngài có gặp những Việt kiều ở Mỹ?
http://nguyenannguyen.com/?p=95 PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com
12/07/2007
Chủ tịch Triết trả lời phỏng vấn CNN » Ngẫm và Viết
Page 7 sur 12
Chủ tịch nước Nguyễn Minh Triết: Ở New York, Washington tôi đã gặp. Ngay tối nay tôi sẽ gặp gỡ đông đảo bà con ở Los Angeles. PV: Có một chỗ ở Cali gọi là Tiểu Sài Gòn, Ngài có đến đó không? Chủ tịch nước Nguyễn Minh Triết: Tôi có chương trình gặp chung chứ không có thời gian để đi nhiều. PV: Vấn đề MIA: ở miền bắc có 483 người, ở miền nam có 882 người. Tổng cộng có 1.365 người mất tích. Ngài có thông tin gì mới? Chủ tịch nước Nguyễn Minh Triết: Những năm qua Việt Nam phối hợp với Hoa Kỳ tìm kiếm người Mỹ mất tích. Ðây là việc làm vì lý do nhân đạo, Việt Nam tiếp tục hợp tác với Hoa Kỳ về vấn đề này. PV: Ngài có tin gì mới về những người cụ thể không? Chủ tịch nước Nguyễn Minh Triết: Tôi không đi sâu vào chuyên môn nên không nắm được cụ thể. PV: Là Chủ tịch nước, Ngài có thể bảo đảm chính quyền Việt Nam nỗ lực làm hết sức về vấn đề MIA? Chủ tịch nước Nguyễn Minh Triết: Tôi xin khẳng định 100% chính quyền Việt Nam đã, đang và sẽ làm hết sức mình, trong khi còn rất nhiều người Việt Nam mất tích chưa tìm được, nhưng chúng tôi vẫn tích cực phối hợp với Hoa Kỳ tìm người Mỹ mất tích. PV: Vấn đề nạn nhân chất độc mầu da cam, có thể là vấn đề khá nhạy cảm khi nói với Bush. Ngài có nói chuyện với Quốc hội yêu cầu Quốc hội giải quyết vấn đề này? Ngài có hài lòng? Chủ tịch nước Nguyễn Minh Triết: Cảm ơn Hoa Kỳ đã có giúp đỡ cho nạn nhân chất độc mầu da cam. Tôi cũng đã gửi lời cảm ơn về sự giúp đỡ những nạn nhân. Nhưng, những nạn nhân còn rất nhiều. Cuộc sống của họ còn khó khăn và những vùng bị nhiễm độc cần được tẩy độc. Chúng tôi mong Tổng thống và Quốc hội Hoa Kỳ tiếp tục nỗ lực nhiều hơn với những nạn nhân này. PV: Chính quyền Việt Nam có bang giao tốt hơn với Mỹ hay với Trung Quốc? Chủ tịch nước Nguyễn Minh Triết: Cái đó không thể so sánh được! Việt Nam có đường lối đối ngoại độc lập, tự chủ, sẵn sàng làm bạn với tất cả các nước. Trung Quốc là láng giềng gần gũi có truyền thống lâu dài, hai nước tăng cường hợp tác để cùng phát triển. Trong khi quan hệ Việt Nam-Trung Quốc thì không làm phương hại đến nước thứ ba. Chúng tôi muốn tăng cường quan hệ hữu nghị với Hoa Kỳ bởi Hoa Kỳ là nước có vai trò, vị trí rất lớn, nhân dân hai nước cũng muốn hữu nghị với nhau. PV: Tôi có nghe một câu trả lời rằng: Ngài muốn có mối bang giao tốt với cả hai nước Hoa Kỳ và Trung Quốc? Chủ tịch nước Nguyễn Minh Triết: Ðúng! Sự thực đúng là như vậy. Không phải chỉ là ngoại giao phát triển kinh tế, chúng tôi muốn hữu nghị với tất cả các nước. Việt Nam trải qua chiến tranh, Việt Nam muốn là bạn với tất cả để đất nước phát triển. Cả Trung Quốc và Hoa Kỳ đều là ưu tiên trong đường lối đối ngoại của Việt Nam, không phải câu trả lời này có tính chất xã giao. PV: Trước đây, Ngài có bao giờ nghĩ Ngài sẽ là Chủ tịch nước đến Mỹ và được đón nồng nhiệt như http://nguyenannguyen.com/?p=95 PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com
12/07/2007
Chủ tịch Triết trả lời phỏng vấn CNN » Ngẫm và Viết
Page 8 sur 12
thế này? Chủ tịch nước Nguyễn Minh Triết: Chưa bao giờ tôi nghĩ đến, cả với tư cách là một công dân bình thường. Vì vậy, chuyến thăm này của tôi có một ý nghĩa mang tính lịch sử. Chúng tôi trao đổi với nhau để cố gắng nâng quan hệ hai nước lên một bước mới. Tôi và Tổng thống đều rất hài lòng. PV: Khi Ngài gặp Tổng thống ở Phòng Bầu dục, có lúc nào Ngài phải tự nhắm mắt tin rằng đây không phải là giấc mơ? Chủ tịch nước Nguyễn Minh Triết: Ðây là chuyến thăm lịch sử không phải là giấc mơ, vì chuyến thăm này đã được chuẩn bị từ lâu rồi, không phải đột biến gì. PV: Quan hệ đã từ từ phát triển đến độ Ngài đến Mỹ, trước đó Tổng thống Mỹ đã đến Việt Nam, chúng tôi rất vui mừng sau quá khứ 30 năm trước đây là sự việc rất đáng phấn khởi? Chủ tịch nước Nguyễn Minh Triết: Chúng tôi rất vui vì quan hệ hai nước vượt qua giai đoạn khó khăn và ngày càng nâng cao. Việt Nam và Hoa Kỳ mong khép lại quá khứ hướng tới tương lai tốt cho cả hai bên.
————————————— Phụ lục B: Bản tin đăng trên BBC Việt Ngữ
‘Bịt miệng là không đúng’
Chủ tịch nước Việt Nam Nguyễn Minh Triết đã thừa nhận việc công an mặc thường phục bịt miệng linh mục Nguyễn Văn Lý tại phiên tòa ở Huế hồi tháng Ba 2007 là “không đúng”. Trong phỏng vấn dành cho kênh truyền hình CNN nhân chuyến thăm tới Mỹ, ông Triết đã trả lời một số câu hỏi được cho là “gai góc” liên quan tới lĩnh vực nhân quyền. Cuộc phỏng vấn ông Triết trên CNN đã được báo Nhân Dân của Đảng Cộng sản trích đăng trên trang cuối tuần vừa qua. Phóng viên CNN đã mang tấm ảnh cha Lý bị bịt miệng tại tòa ra hỏi ông chủ tịch và được ông cho biết việc này đã xảy ra khi ông Lý có “lời lẽ thô bạo, chửi bới Chánh tòa”. Ông Triết nói: “Chúng tôi khẳng định việc này là không tốt, không đúng… Những việc này sẽ bị xử lý”. Tuy nhiên ông giải thích: “Đây là một sai sót của một nhân viên bình thường, không phải chủ trương của Nhà nước Việt Nam.” “Bất cứ ở đâu cán bộ thừa hành cũng có thể để xảy ra sai sót, nhưng không đồng nghĩa với chủ trương của Nhà nước.”
http://nguyenannguyen.com/?p=95 PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com
12/07/2007
Chủ tịch Triết trả lời phỏng vấn CNN » Ngẫm và Viết
Page 9 sur 12
Ông Nguyễn Minh Triết cũng yêu cầu nhà báo Mỹ: “Tôi mong các ông không nên khai thác quá nhiều vào chi tiết này”. Cuộc phỏng vấn với Chủ tịch Triết do nhà báo kỳ cựu Wolf Blitzer thực hiện được chiếu trên đài CNN hôm Chủ Nhật 24.06 lúc 11 giờ trưa giờ miền Đông Hoa Kỳ. Bức ảnh tai tiếng Bức ảnh công an mặc thường phục bịt miệng linh mục Lý, lấy từ cuốn video quay cảnh phiên xử và được lưu truyền rộng rãi trên mạng internet, đã được các tổ chức chống Cộng sử dụng như biểu tượng cho việc Hà Nội “đàn áp nhân quyền”. Bức hình này xuất hiện nhiều lần trong các tài liệu, biểu ngữ và các cuộc biểu tình chống chính quyền trong nước về các vi phạm nhân quyền và tôn giáo. Tuy nhiên, trong phỏng vấn với CNN chủ tịch Triết khẳng định việc bỏ tù linh mục Lý là “hoàn toàn là vấn đề pháp luật không phải là vấn đề tôn giáo”. Trong bài phỏng vấn được Nhân dân thuật lại, ông cũng nói cha Lý đã “vi phạm pháp luật Việt Nam”. “Việc xét xử ông ta được Hội đồng Giám mục Việt Nam và Tòa thánh Vatican cũng đồng tình với chúng tôi”. Đối thoại nhân quyền CNN, trong một trong những phỏng vấn ít ỏi mà ông Nguyễn Minh Triết dành cho báo chí, đã đặt nhiều câu hỏi về lĩnh vực nhân quyền, mà phóng viên hãng này cho là một trong các trở ngại chính trong bang giao giữa hai nước. Ông chủ tịch Việt Nam nói hai bên đã “trao đổi thẳng thắn, cởi mở” về chủ đề này nhưng thừa nhận có khác biệt. “Tôi cho rằng hai nước có điều kiện lịch sử cụ thể khác nhau, có luật pháp khác nhau, vì vậy cách nhận thức vấn đề khác nhau. Chúng tôi thống nhất cách tiếp cận để tăng cường đối thoại hiểu biết nhau.” Ông Triết cũng cho hay trong cuộc gặp giữa ông và tổng thống George W Bush tại Nhà Trắng, hai bên chỉ bàn chủ đề chung chứ không nói về các vấn đề nhân quyền cụ thể. Khi được hỏi liệu Việt Nam có sắp trả tự do cho một số tù nhân lương tâm khác ngoài hai vị được thả trước chuyến thăm của ông, ông Nguyễn Minh Triết khẳng định: “Có thả hay không còn tùy thuộc vào người ta có thành khẩn nhận lỗi đến đâu”. This entry was posted on Wednesday, July 4th, 2007 at 11:37 pm and is filed under Ngoại giao, Chính trị. You can follow any responses to this entry through the RSS 2.0 feed. You can leave a response, or trackback from your own site.
Leave a Reply Name (required)
http://nguyenannguyen.com/?p=95 PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com
12/07/2007
Chủ tịch Triết trả lời phỏng vấn CNN » Ngẫm và Viết
Page 10 sur 12
Mail (will not be published) (required) Website
Submit Comment
« go back Lên đầu trang » l
CHỦ ĐỀ
l
Bài ưa thích (4) Chính luận (3) Chính trị (11) Giới thiệu sách (4) Hoạt động xã hội (1) Kinh tế (7) Kinh tế học (4) Ngoại giao (6) Phóng sự-Bút kí (1) Tầm nhìn (3) Tự sự (6) Uncategorized (1) Văn chương (2)
l
LỊCH
l l l l l l l l l l l l
July 2007
l
M T W T F S S 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 « Jun
http://nguyenannguyen.com/?p=95 PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com
12/07/2007
Chủ tịch Triết trả lời phỏng vấn CNN » Ngẫm và Viết
l
THƯ VIỆN BÀI
l
July 2007 June 2007 April 2007
l
RSS CHO BLOG
l l
l
RSS Bài viết RSS Lời bình
l
Spread the Word
l
l
delicious digg technorati reddit magnolia stumbleupon yahoo google
l
BÀI MỚI NHẤT
l l l l l l l
Page 11 sur 12
l
Chủ tịch Triết trả lời phỏng vấn CNN Xuôi chèo mát mái Di sản Blair-Nhà trình diễn vĩ đại rời sân khấu Dân nhập cư, Luật Hồi giáo và pháp quyền thế tục Cao nguyên Bolaven và lợi ích của VN Tăng trưởng mang tính đầu cơ ở Việt Nam Giới thiệu sách Imagined Communities Chuyển hóa nhân cách Bình luận Tài nguyên địa chính trị của Vũ Hồng Lâm Dying to Win - Ghi chép
l
LIÊN KẾT
l l l l l l l l l
http://nguyenannguyen.com/?p=95 PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com
12/07/2007
Chủ tịch Triết trả lời phỏng vấn CNN » Ngẫm và Viết
l
Blog Vu Hoang Linh Minh Biện My Hobby My Love News-Trần Hữu Dũng phong trào Biển Đông
l
Meta
l l l l l
l l l l l
Page 12 sur 12
Login Valid XHTML Valid CSS XFN WordPress
© 2007 Ngẫm và Viết. Bản quyền thuộc về Nguyễn An Nguyên. TRANG CHỦ » Chủ tịch Triết trả lời phỏng vấn CNN GO
http://nguyenannguyen.com/?p=95 PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com
12/07/2007