夏日星 夏日星何故赤い 昨夜悲しい夢を見た 泣いて晴らした 赤い目よ 夏日星何故迷う 消えた笑し捜てる 高ら悲しい 夢を見る Natsuhiboshi Natsuhiboshi naze akai Yuube kanashii yume wo mita Naite harashita Akai me yo Natsuhiboshi naze mayou Kieta warashi wo sagashiteru Dakara kanashii Yume wo miru
Summer Day Star
Summer Day Star why are you red? I had a sad dream last night I have cried a lot My eyes are red Summer Day Star why are you lost? I am looking for a gone smile So my dreams are sad Etoile d’un jour d’été Etoile d’un jour d’été, pourquoi es-tu rouge ? J’ai fait un rêve triste hier soir J’ai beaucoup pleuré Mes yeux sont rouges Etoile d’un jour d’été, pourquoi es-tu perdue ? Je suis à la recherche d’un sourire disparu Alors mes rêves sont tristes Estrella de un día estival Estrella de un día estival ¿Por qué estas roja? Mi sueno fue triste anoche Lloví mucho Mis ojos están rojos Estrella de un día estival, ¿Por qué estas perdida? Estoy buscando a una sonrisa que desapareció Entonces mis sueños están tristes