1
1
Arabic Translations of Key Biblical Terms
Name // Nom
اســم
]Greek onoma [3047 1. The label which identifies a particular person or place // le nom d’un individu ou d’un endoit
مت 57 :27
سفَُ ،وكَانَ هُ َو َأ ْيضًا ِت ْلمِيذًا سمُهُ يُو ُ غ ِنيّ مِنَ الرّامَةِ ا ْ ،...جَاءَ َرجُلٌ َ
ِل َيسُوعَMatt. 27:57.
,
... لو 26 :1
,26
ص َرةُ، س ُمهَا نَا ِ ل إِلَى مَدِينَةٍ مِنَ ا ْلجَلِيلِ ا ْ لكُ مِنَ ا ِ ج ْبرَائِيلُ ا ْلمَ َ ...أُ ْرسِلَ ِ
Luke 1:
...
لورؤ 14 :21
شرَ. عَ خرُوفِ ال ْث َنيْ َ ل ا ْل َ سِ سمَاءُ ُر ُ شرَ َأسَاسًا ،وَعََل ْيهَا َأ ْ عَ ن لَهُ ا ْثنَا َ َوسُو ُر ا ْلمَدِي َن ِة كَا َ
Rev
21:14
)ق /اسم ( 7مريم ع /اسم
45()19
آل عمران
. 3
SVB et al
1591 ,1657 )Q (Lk )E(Mt )E(Lk Sira
lacking
غير مذكورة عرفت محذوف
nommé; appelée; le noms
See also: John 1:6 Philip. 4:3. 2. A person //un individu (a) An individual person
أع 15 :1
...
اسم يسمى
شرِين... عْ سمَاءٍ َمعًا َنحْوَ ِم َئ ٍة وَ ِ عدّ ُة َأ ْ لمِيذَِ ،وكَانَ ِ سطِ التّ َ طرُسُ فِي َو ْ ...قَا َم ُب ْ
Acts 1:
15
ق { /يأيها الناس آتقوا ربكم خلقكم من نفس واحدة }( 1النساء )4 ع /انسان /فرد /شخص
SVB et al S151, Alg, Chad NAV TAV Sharif, Sud
اسماء انسان من الخوة )عدد (الحاضرين شخص من المؤمنين
;les personnes
2
2
Arabic Translations of Key Biblical Terms
J مر 14 :6
ناس
شهُورًا .... سمَهُ صَارَ َم ْ ناْ سمِعَ هِيرُودُسُ ا ْلمَِلكُ ،لَ ّ فَ َ
Mark 6
:14
....
ع /سمعة /صيت
SVB et al Q
إ /ذاع صيته /لنه صار مشهورا
E Sira
اسمه ذكره السم نبأ
dont le nom était devenu célèbre
See also: Luke 6:22; Rev. 3:4; 11:13. (b) An important person with a title of honor or such a title // un personnage important qui a un titre d’honneur; un titre d’honneur
أف 21 :1
سمّى َليْسَ فِي هذَا الدّ ْهرِ َفقَطْ ... سمٍ ُي َ سيَادَةٍَ ،و ُكلّ ا ْ فَ ْوقَ كُلّ ِريَاسَةٍ َوسُ ْلطَانٍ َوقُوّةٍ َو ِ ,21
)ق /لقب ( 11الحجرات )ق /اسم ( 40يوسف 12 ع /لقب إ /كل صاحب شأن /كل شأن /صاحب قيمة / /صاحب سلطة إ 49
رؤ 1 :13
Eph. 1:
SVB et al Sharif
اسم لقب
...
علَى ُرؤُوسِهِ اسْمُ ش َرةُ تِيجَانٍ ،وَ َ عَ ش َر ُة ُقرُونٍ ،وَعَلَى ُقرُو ِنهِ َ عَ ...وَ َ
tout nom; des noms
َتجْدِيفٍRev 13:1.
...
)ق /لقب ( 11الحجرات )ق /اسم ( 40يوسف 12 ع /لقب كفر /لقب مهين ل 49
1بط 16 :4
SVB et al
.
اسم
tout nom; des noms
جلْ ،بَلْ ُي َمجّ ُد الَ مِنْ هذَا ا ْل َقبِيلِ. خَ حيّ ،فَلَ َي ْ وَلكِنْ إِنْ كَانَ َكمَسِي ِ
1Pe
4:16
SVB NAV, TAV, Sharif, Sud, Chad, S151, Alg
قبيل اسم
. à cause de ce nom
3
3
Arabic Translations of Key Biblical Terms
B712, 1657
معنى قِـبَل
Mor إ /من أجل لقبه هذا /من أجل هذه التسمية (c) A person as he has revealed himself (in the case of God or Christ), the aspects of his character that he discloses to mankind // la manière dont un individu se fait connaître aux autres; les aspets de son caractère (le caractère du Christ) que Dieu a révélé aux hommes
يو 12 :1
سمِهِ. عطَا ُهمْ سُ ْلطَانًا أَنْ َيصِيرُوا َأ ْولَدَ الَِ ،أيِ ا ْلمُ ْؤ ِمنُونَ بِا ْ وََأمّا ُكلّ اّلذِينَ َقبِلُوهُ َفأَ ْ
John 1:
12
*ع /به
SVB et al Q Sira
أع 12 :8
باسم بسم ]محذوف[
en son nom
ت الِ َوبِاسْ ِم َيسُوعَ... خ َتصّةِ ِبمََلكُو ِ لمُورِ ا ْلمُ ْ صدّقُوا فِيُلبّسَ َوهُ َو ُي َبشّ ُر بِا ُ وَلكِنْ َلمّا َ 12
Acts 8:
,
...
SVB et alباسم *ع /بـيسوع /بمن هو يسوع 1657عن اسم S151بسم سمِي فِي ي ُينَادَى بِا ْ ظ ِهرَ فِيكَ قُ ّوتِي ،وَِل َك ْ لنّ ُه يَقُولُ ا ْل ِكتَابُ لِفِرْعَوْنَِ«:إنّي لِهذَا ِب َع ْي ِن ِه أَقَ ْم ُتكَِ ،ل َكيْ ُأ ْ رو َ 17 :9
;du nom de Jésus-Christ
لرْضِ». كُلّ ا َ
:
"
".
مت
9 :6
"
س ُمكَ. سمَاوَاتِِ ،ل َيتَقَدّسِ ا ْ « َفصَلّوا َأ ْن ُتمْ ه َكذَاَ :أبَانَا الّذِي فِي ال ّ 6:9
:
إ /تبارك اسمك القدوس /ليُرفَع ذكرك العظيم
.
Matt
4
Arabic Translations of Key Biblical Terms
Matt
.»ِلمَم ُ ن َرجَاءُ ا ُ سمِهِ َيكُو ْ وَعَلَى ا
21 :12 مت 12:21
".
وبه يكون رجاء الشعوب/ وتـتكل عليه الشعوب/ *ع وهو مرتجى كل الشعوب والمم/ ع Lk
،ٌسمُ ُه قُدّوس ْ وَا،َصنَعَ بِي عَظَائِم َ َن الْقَدِير ّ َل
49 :1 لو 1:49
.
*عجائب جليلة/ إنّ ال القدوس القدير صنع بي آيات عظيمة/ هو/ ع See also: Rom. 9:17; Heb. 2:12.,Matt. 6:9; 12:21; Mark 16:17; Luke 1:49; 11:2; John 2:23; 3:18; 12:28; 17:6, 26; Acts 3:16; 19:17; 26:9; Rom. 2:24; 15:9; 2 Thess. 1:12; 1 Tim. 6:1; Heb. 6:10; 13:15; James 2:7; 1 John 3:23; 5:13; Rev. 3:8; 11:18; 13:6; 15:4; 16:9. *** 3. A person's reputation, the way a person is thought of by others (This may be good or bad; true or false). // la réputation d’un individu -(peut-être bonne ou mauvaise, vraie ou fausse) Rev. 3:
.ٌت َم ْيت َ ي وََأ ْن ّح َ َسمًا َأّنك ْ ن َلكَ ا ّ َ أ،َعمَاَلك ْ َ َأنَا عَا ِرفٌ أ... .
tes oeuvres
1 :3 رؤ
1
.
لك اسما بالسم مسمّى
" : ...
اسميا/ بالسم/ ع
SVB et al NAV, TAV, Sharif
Mor انت حي بالسم/ يقال أنك حي/ *إ 4. The rank of a person, the category that he belongs to (Both noun and verb forms of ‘name’ are used in this sense). // le rang d’un individu, la catégorie à laquelle il appartient **** Lk 6:1
:»ًسمّاهُمْ َأ ْيضًا « ُرسُل َ َ اّلذِين،َشر َ َختَارَ ِم ْنهُ ُم ا ْث َنيْ ع ْ وَا،ُلمِيذَه َ َن ال ّنهَا ُر دَعَا ت َ َوَلمّا كَا
13 :6 لو
3
يسمي يدعو أسماهم []محذوف
le nom d’apôtres
See also: Rom.
SVB et al
28
القصص
88(
Sharif E Sira
Mark 3:14 (text doubtful);
سماهم/ يدعو/ *إ
،ِخرُ بِال ِ َوتَ ْف َت،ِ وَ َت ّت ِكلُ عَلَى النّامُوس،سمّى َيهُو ِديّا َ هُوَذَا َأ ْنتَ ُت
17 :2 رو 2:17
".
يدعو/)ق
4
5
Arabic Translations of Key Biblical Terms
)ق /يزعم ( 6الجمعة
62
5
SVB, B712, 1657, S155 NAV, S151, V13, J TAV, Sharif, Sud, Chad
إ /يُسمي نفسه
Alg, Mor
1كو 11 :5
...
يُسمّى يُدعى يُسمي نفسه يتسمّى
le nom de Juif
طمّاعًا َأوْ عَا ِبدَ َوثَنٍ ... ع ّو َأخًا زَا ِنيًا َأوْ َ ...إِنْ كَانَ َأحَ ٌد َمدْ ُ
Cor. 1
5:11
.
ع /يدعو
SVB NAV TAV, V13, J B712, 1657, Mor, Alg Sharif Sud, Chad S151 S155
أف 15 :3
مدع ّو يُسمّى يُدعى مسمّى يقول انه يسمّوه يذكر ]غير مذكور[
se nommant frère
لرْضِ. علَى ا َ سمَاوَاتِ وَ َ عشِي َرةٍ فِي ال ّ سمّى ُكلّ َ الّذِي ِمنْهُ ُت َ
Eph. 3:
15
)ق /يعطي ( 50طه )ق /يخلق ( 38ق 50
20
SVB, B712, 1657, S151 NAV TAV Sharif Sud Chad
إ /هو اصل /هو خالق في 9 :2
Alg, Mor J
منه تُـسمّى هو اصل ...منه كل تحصل على اسمها يأخذ اسمه يعطي اسمه منه تتسمّى تستمد أسمها
.
سمًا فَ ْوقَ ُكلّ اسْمٍ عطَاهُ ا ْ ك رَ ّفعَهُ الُ َأ ْيضًا ،وَأَ ْ لِذِل َ
tirer le nom
Philip.
2:9
*/
ع /مكانة فوق الجميع /مقام
. SVB et al
اسم
donner le nom qui est au-dessus
6
Arabic Translations of Key Biblical Terms
عب 4 :1
6
ضلَ ِم ْن ُهمْ. سمًا أَ ْف َ ل ِئكَةِ ِبمِ ْقدَارِ مَا َو ِرثَ ا ْ صَائِرًا أَعْظَمَ مِنَ ا ْلمَ َ
Heb
1:4
.
ق { /رب السموات والرض وما بينها فأعبده واصطب لعبادته هل تعلم له سيا } 65مري )ق /سلطان ( 100النحل ،مكانة* ع /لقب ع /مكانة سمية
SVB et al
16
J
اسم ما للسم
19
hériter d’un nom plus excellent
‘because of being . . .’ (i.e. because he belongs to the category of . . . , by virtue of his being a . . .) //
مت 41 :10
parcequ’on est de la catégorie de..
جرَ بَارّ َي ْأخُذُ، ج َر َنبِــيّ َي ْأخُذَُ ،ومَنْ َي ْقَبلُ بَارّا بِاسْمِ بَا ّر َفَأ ْ مَنْ َي ْقَبلُ َن ِبيّا بِاسْمِ َن ِبيّ َفَأ ْ
Mt 10:
41
.
*ع /لنه
SVB NAV TAV, Sharif, Q, J Alg Chad
/
E
إ
مت 9 :21
صنّا فِي الَعَالِي!» صنّا لبْنِ دَاوُدَ! ُمبَا َركٌ التِــي بِاسْمِ الرّبّ! أُو َ ...قَا ِئلِينَ« :أُو َ
Matt. 2
,1:9
": !
,0:17
,43
!"
.
س ِمكَ!» ضعُ َلنَا بِا ْ خ َ شيَاطِينُ َت ْ حتّى ال ّ س ْبعُونَ بِ َفرَحٍ قَائِلِينَ« :يَا َربَّ ، َف َرجَعَ ال ّ
": يو 43 :5
en qualité de
Sira See also: Matt. 10:42; Mark 9:41; Acts 18:15. 5. Special phrases (a) ‘in the name’ meaning on the authority of a certain person // au nom de--par l’autorité de quelqu’un
... لو 17 :10
باسم لكونه لنه مثل عشان علي أسم محذوف
Luke 1
!"
سمِ َن ْفسِهِ فَذِلكَ َت ْق َبلُونَهُ. س ُتمْ َت ْقبَلُو َننِي .إِنْ َأتَى آخَ ُر بِا ْ َأنَا قَدْ َأ َت ْيتُ بِاسْمِ َأبِي وََل ْ
John 5:
7
Arabic Translations of Key Biblical Terms
.
.
»!ِص ِريّ قُمْ وَامْش ِ ح النّا ِ بِاسْمِ َيسُوعَ ا ْل َمسِي:َعطِيك ْ ُ وَلكِنِ الّذِي لِي َفِإيّاهُ أ...
Acts 3:
".
au nom du; en ton nom;
باسم بقوة اسم على اسم من عند بسلطان
6
: SVB et al
15
الحجر
42( )11
. sous mon nom
:
باسم ينتحل اسم على اسم
...
هود96( بسلطان/)ق
Sharif (Lk 10) E(Mt) Sira(6:26)
باسم/ بسلطة/ *إ
Q (Mt)
.ْ فَلَ تَذْ َهبُوا َورَاءَهُم... !َ ِإنّي َأنَا ُهو:َسمِي قَائِلِين ْ سيَ ْأتُونَ بِا َ َ َكثِيرِين...
Luke
6 :3 أع
8 :21 لو
,21:8
...
. SVB et al TAV, Q, J
S151, S76, E See also: Matt. 7:22; 18:20; 23:39; Mark 9:38; 13:6; 11:9; Luke 9:49; 13:35; 19:38; John 10:25; 12:13; 14:26; Acts 4:7, 10; 16:18; 1 Cor. 5:4; 2 Thess. 3:6; James 5:10, 14. (b) ‘in the name of Christ’ meaning on the basis of belonging to Christ, because of being associated with Christ, for the sake of becoming associated with Christ’ // à cause de mon nom-- à cause d’être associé avec le Christ ***
...سمِي ْ جلِ ا ْ ُم ْب َغضِينَ مِنَ ا ْلجَمِيعِ مِنْ َأ...
Matt. 1
22 :10 مت
0:22
... à cause de mon nom
اسم []غيرمذكور
. en mon nom
اسم lacking
Acts 4:
)5 الائدة35(} { من اجل ذلك/ق من اجلي/ *ع
SVB et al Sira
.سمِي ْ ط َي ُكمُ البُ كُلّ مَا طََل ْب ُتمْ بِا ِ ْ ِل َكيْ ُيع...
John 15:16
...
SVB et al, Sira(27:31) 1591 & V71
16 :15 يو
...
ّ لنك تنتمي الي/ باسمي/ إ
... ِسمَاء ّ سمٌ آخَ ُر َتحْتَ ال ْ لَنْ َليْسَ ا.ُغ ْي ِرهِ ا ْلخَلَص َ ٍَوَليْسَ ِبَأحَد
12 :4 أع 12
7
8
8
Arabic Translations of Key Biblical Terms
".
ق{ /ل تزي نفس عن نفس شيئا ول يقبل منها عدلً } ( 123البقرة )2 ع /شخص ،نفس
أع 17 :15
SVB et al
اسم
nom par lequel
سمِي عََل ْي ِهمْ...، عيَ ا ْ لمَمِ اّلذِينَ دُ ِ جمِيعُ ا ُ ن مِنَ النّاسِ الرّبَّ ،و َ ي َيطُْلبَ ا ْلبَاقُو َ ِل َك ْ
Acts 1
5:17
.
ق { /نب دعوتك ونتبع الرسل } 44ابراهيم
14
إ /الذين استجابوا لدعوتي
رؤ 5 :3
SVB et al
اسم
mon nom est invoqué
حيَاةِ... ، س ْفرِ ا ْل َ ن ِ سمَ ُه مِ ْ ن َأ ْمحُوَ ا ْ سيَ ْلبَسُ ِثيَابًا بِيضًاَ ،ولَ ْ ن َيغِْلبُ فَذِلكَ َ مَ ْ
Rev
3:5
)ق /اسم
(33
البقرة
1كو 13 :1
... 2
SVB et al
اسم
son nom
ع َتمَ ْد ُتمْ؟ سمِ بُولُسَ ا ْ لجِْلكُمْ ،أَ ْم بِا ْ ب َ س صُِل َ َهلِ ا ْن َقسَمَ ا ْل َمسِيحُ؟ أََل َعلّ بُولُ َ
Cor. 1
1:13
SVB et al S155 أف 20 :5
باسم بسم
au nom de Paul
شيْءٍ فِي اسْ ِم رَّبنَا َيسُوعَ ا ْل َمسِيحِِ ،لِ وَالبِ. شَا ِكرِينَ كُلّ حِينٍ عَلَى ُكلّ َ
Eph. 5:
20
. SVB et al Sharif, Chad
باسم ربنا يسوع باسم ربنا عيسى في اسم ربنا يسوع
au nom de notre Seigneur J-C
Sud إ /ذاكرين مولنا ...؟ See also: ;Matt. 18:5; 28:19; Mark 9:37; Mark 13:13; Luke 9:48; 21:12; John 14:13-14; 15:21 16:23-24, 26; 17:11; 20:31; Acts 5:41; 8:16; 15:14; 19:5; 1 Cor. 1:15; 6:11; Philip. 2:10; Col. 3:17; James 2:7; 1 Peter 4:14; Rev. 2:3.
9
Arabic Translations of Key Biblical Terms
9
(c) ‘in the name of’ and similar phrases with various other meanings ‘to teach/speak in the name of’ (i.e. to teach about the person, to promote his cause, to seek to bring people to believe in him) //en son nom -- parler, enseigner au sujet de; Acts 4:
.»ِ ِلُنهَدّدْ ُهمَا َتهْدِيدًا أَنْ لَ ُيكَّلمَا َأحَدًا مِنَ النّاسِ فِيمَا َبعْدُ بِهذَا السْم،...
17 :4 أع
17
...
". en ce nom-là
بهذا السم الى ذكر اسم يسوع بالسم ده علي هذا السم
]ل يخاطبهم في [امر فلن 2 البقرة114( منع ان يذكر اسمه 73 المزمل8()22 الحج40( يذكر اسمه 24 النور16( ان ل يتكلم بهذا
SVB et al
11
TAV Chad
هود
37(
/)ق /)ق /)ق /)ق
J See also: Acts 4:18; 5:28; 5:40; 9:27-28. ‘to preach a message in the name of’ (lit. on the basis of [Greek epi] the name of) // prêcher en son nom Luke 2
.َ ُم ْبتَدَأً مِنْ أُو ُرشَلِيم،ِلمَم ُ جمِيعِ ا َ سمِ ِه بِالتّ ْو َب ِة َو َم ْغ ِف َرةِ ا ْلخَطَايَا ِل ْ ن ُي ْك َرزَ بِا ْ ََوأ
47 :24 لو
4:47
.
en son nom
يكرز باسمه التبشير باسمه/يبشر يعلن باسمه المنادة باسمه ينادى باسمه ينادى على اسمه يخبروا باسمه وتبع الذين علي اسمه غير مذكور
SVB et al
//
NAV, Alg, Q, Sud TAV, J Sharif 1252 S151, S76 Mor, Chad E
Sira ‘to appeal by [Greek dia] the name of Christ’ Cor. 1
،ِ بِاسْمِ َرّبنَا َيسُوعَ ا ْل َمسِيح،ُلخْ َوة ِ وَل ِكنّنِي َأطُْلبُ إَِل ْيكُ ْم َأ ّيهَا ا
10 :1 كو1 1:10
... 5
باسم ربنا يسوع par le nom de notre باسم ربنا عيسى في شان اسم ربنا يسوع
SVB et al Sharif S155
الائدة35} { وجاهدوا ف سبيله لعلكم تفلحون/ق من اجل/ ع
10
Arabic Translations of Key Biblical Terms
Seigner JC ‘to be forgiven for the sake [lit. name] of Christ’ // être pardonné à cause de son nom John 1
.ِسمِه ْ جلِ ا ْ خطَايَا مِنْ َأ َ غفِ َرتْ َل ُكمُ ا ْل ُ ْلنّهُ قَد َ ،ُل ْولَد َ َأ ْكُتبُ إَِل ْيكُ ْم َأ ّيهَا ا
12 :2 يو1 2:12
. à cause de mon nom
من اجل اسمه اكراما لسم بفضل اسم من اجل خاطر اسم على اجل اسم على مسبّة اسمه عشان خاطر اسمه في شأن اسمه
)76 النسان19( } { انا نطعكم لوجه ال ل نريد منكم جزاء/ق SVB et al
76
النسان
19(
لوجه/)ق
NAV TAV, J Sharif Alg Mor Sud
Chad ‘to carry God's name before someone’ ([sense 3] i.e. to cause God's character, as he has revealed himself, to become known to someone) // porter son nom- fair connaître le caractère de Dieu Acts 9:
ٍسمِي َأمَامَ ُأ َممٍ َومُلُوك ْ ح ِملَ ا ْ ختَارٌ ِل َي ْ ُن هذَا لِي ِإنَاءٌ م ّ َ «ا ْذ َهبْ! ل:ّفَقَا َل لَهُ الرّب
15
:
"
.
porter mon nom
ليحمل اسمي باش يرقد اسمي ليشيل اسمي ليكون مسؤولً عن اسمي
SVB et al
15 :9 أع
12
يوسف
108(
ّ يدعو الي/)ق
Mor Sud, Chad
J ‘(to act) for the name of Christ’ (i.e. to do something to promote the cause, honour or reputation of Christ) // agir pour le nom de Jésus-Christ --agir pour avancer la cause de Christ Acts 1
.ِجلِ اسْ ِم رَّبنَا َيسُوعَ ا ْل َمسِيح ْل َ س ْي ِهمَا َ َرجَُليْنِ قَدْ بَ َذلَ َن ْف
26 :15 أع
5:26
pour le nom de notre Seigneur Jésus-Christ
لجل اسم ربنا لسم ربنا يسوع لخدمة ربنا يسوع من اجل ربنا دون اسم ربنا
)76 النسان19( } { انا نطعكم لوجه ال ل نريد منكم جزاء/ق SVB et al NAV TAV 1657 S151
10
11
Arabic Translations of Key Biblical Terms
على اجل اسم الرب على سبب اسم ربّنا في شأن اسم ربنا في شأن اسم الرب من أجل اسم ربنا
Alg Mor
لوجه (ربنا/ إ...) من اجل (ربنا/ إ...)
Sud Chad
J See also: Acts 9:16; 21:13; Rom. 1:5; 3 John 7. 6. The verb ‘to name’ (Greek onomazô [3048]) has the literal meanings ‘to give a name’ or to ‘give a title’, but also has several figurative uses. // “nommer” a des sens littéral et figuratifs (a) To mention a person's name Rom
... ُس ّميَ ا ْل َمسِيح ُ ُح ْيث َ َ َليْس:شرَ ه َكذَا ّ ح َت ِرصًا أَنْ ُأ َب ْ وَلكِنْ ُك ْنتُ ُم
20 :15 رو
15:20
Rom 15:20
يسمى اسم يسمع يدعي اسم انذكر مذكور يكلم باسم يذكر اسم
où Christ n’aviat jamai été nommé
... SVB, 1657, S155
73
المزمل8( يذكر اسم/)ق
NAV, TAV, Sud Sharif S151 Alg Mor Chad
يسمع عن؟/ *إ
J (b) To mention a word, to discuss a particular topic in conversation //faire mention de, discuter un sujet Eph.
20 :15
،َل ُيسَمّ َب ْي َن ُكمْ َكمَا َيلِيقُ بِقِدّيسِين َ َطمَعٍ ف َ وََأمّا ال ّزنَا َو ُكلّ َنجَاسَ ٍة أَ ْو
3 :5 أف 5:3
3 :5
3
Eph. 5:3 ne soient pas même nommées
...
يسمى يذكر يتكلم يقول ذكر اسم
SVB et al
7
العراف
74(
NAV, TAV, Sharif, Alg Sud Chad
يذكر/ *إ
J (c) To use someone's name as a means to exorcise evil spirits // invoquer un nom pour exorser des esprits malins Acts ...
يذكر/)ق
ُشرّي َرة ّ ل ْروَاحُ ال َ سمّوا عَلَى اّلذِينَ ِبهِمِ ا َ ن ا ْل َيهُودِ الطّوّافِينَ ا ْل ُم َع ّزمِينَ أَنْ ُي َ ِشرَعَ قَ ْومٌ م َ َف ": ".
19:13
13 :19 أع
11
12
12
Arabic Translations of Key Biblical Terms
ق { /وأما ينغتك من الشيطان نزغ فأستعذ بال ..إن اللذين أتقوا إذا مسهم طائف من الشيطان تذكروا } 200و 201العراف 7 SVB, 1657, Alg NAV TAV Sharif S151 Mor Sud
إ /يذكر عليه اسم
Chad J
يسمى على يستغل اسم يستخدم اسم يقسم على فلن باسم يعزم باسم يذكر على فلن اسم ينادي باسم يكلم باسم يلفظ اسم علي
invoquer le nom du Seigneur
13
Arabic Translations of Key Biblical Terms
13