Moyenne Haute Tension

  • Uploaded by: MohammedSaadaniHassani
  • 0
  • 0
  • June 2020
  • PDF

This document was uploaded by user and they confirmed that they have the permission to share it. If you are author or own the copyright of this book, please report to us by using this DMCA report form. Report DMCA


Overview

Download & View Moyenne Haute Tension as PDF for free.

More details

  • Words: 11,083
  • Pages: 60
MESURAGE DE L'ÉLECTRICITÉ EN MOYENNE ET EN HAUTE TENSION

AVANT-PROPOS ET APPROBATIONS TECHNIQUES

Les conditions de fourniture de l’électricité sont établies par le Règlement 634, en conformité avec les modifications adoptés le 3 février 2003, par la Régie de l'énergie du Québec. De ce règlement et des directives d’Hydro-Québec découle la norme F. 22-01, Mesurage de l’électricité en moyenne et en haute tension. Hydro-Québec publie aujourd’hui la 3e édition de la norme F. 22-01, afin de renseigner son personnel, les maîtres électriciens, les ingénieurs-conseil, les fabricants et les clients sur les exigences et les conditions relatives au mesurage de l’électricité en moyenne et en haute tension. Ce document vise aussi à faciliter les relations entre Hydro-Québec et ses clients au moment de la mise en place ou de la modification des installations électriques en moyenne et en haute tension. Cette édition prend effet le1er mai 2003 et remplace la version du 1er mars 1990 intitulée « Comptage de l’électricité en moyenne et haute tension ». Pour les installations dont les dessins ont été scellés avant le 1er mai 2003, la version antérieure de la norme, celle du 1er mars 1990, s'applique. La présente norme est composée de deux parties : -

la partie Texte établit les exigences auxquelles le client doit se conformer afin de préserver la qualité de la mesure, de protéger l'appareillage de mesurage et d'assurer la sécurité du personnel d'Hydro-Québec ;

-

la partie Annexes est composée de dessins et de schémas qui ont été versés à l'annexe A. Ces illustrations sont des exemples qui visent à faciliter la compréhension du texte de la norme. Les autres annexes indiquent les exigences particulières relatives aux boîtes, aux supports et aux accessoires référencés dans la norme.

Toutes les dimensions sont exprimées en unités du système international (SI). De plus, la table des matières permet de repérer les articles, les paragraphes et les sous-paragraphes de la norme. Cette norme a été rédigée selon les principes suivants : -

Dans le cas d’une modification d’installation, les exigences relatives à une nouvelle installation s’appliquent.

-

S’il est impossible de respecter ces exigences, le client, la firme d'ingénieursconseil ou le maître électricien doit entrer en contact avec un représentant d’Hydro-Québec qui le référera aux responsables de l’unité corporative Expertise et développement technologique de la vice-présidence Ventes et services à la clientèle.

Norme F.22-01

page 2 de 60

TABLE DES MATIÈRES

TABLE DES MATIÈRES 1

OBJET ET DOMAINE D'APPLICATION ..............................................................................................7 1.1 1.2

OBJET.............................................................................................................................................7 DOMAINE D'APPLICATION ..................................................................................................................7

2

DÉFINITIONS ........................................................................................................................................7

3

RENSEIGNEMENTS À FOURNIR PAR LE CLIENT .........................................................................10

4

INTÉGRITÉ DU MESURAGE..............................................................................................................11 4.1 4.2

5

PROTECTION DU PERSONNEL .......................................................................................................12 5.1 5.2

6

APPAREILS DE COUPURE ................................................................................................................12 DISPOSITIFS DE MISE À LA TERRE ...................................................................................................12

TENSION DE MESURAGE ET EMPLACEMENT DE L'APPAREILLAGE........................................13 6.1 6.2 6.3 6.4

7

UTILISATION EXCLUSIVE DU CIRCUIT DE MESURAGE .........................................................................11 PRIORITÉ DE L'APPAREILLAGE DE MESURAGE D'HYDRO-QUÉBEC SUR L'APPAREILLAGE DU CLIENT ......11

POUR LES NOUVELLES INSTALLATIONS ............................................................................................13 POUR LES INSTALLATIONS EXISTANTES ...........................................................................................13 CHOIX DE L’APPAREILLAGE DE MESURAGE.......................................................................................13 CIRCUIT D'ALIMENTATION 120 VOLTS ..............................................................................................13

TRANSFORMATEURS DE MESURE ................................................................................................14 7.1 RESPONSABILITÉS D'HYDRO-QUÉBEC ............................................................................................14 7.2 RESPONSABILITÉS DU CLIENT .........................................................................................................14 7.2.1 Emplacement ..........................................................................................................................14 7.2.2 Installation...............................................................................................................................14 7.2.3 Disposition ..............................................................................................................................14 7.2.4 Protection électrique et mécanique ........................................................................................15 7.2.5 Résistance et réactance de mise à la terre ............................................................................15 7.2.6 Mise à la terre des châssis des transformateurs de mesure..................................................15

8

CIRCUIT SECONDAIRE DE MESURAGE .........................................................................................16 8.1 8.2 8.3 8.4 8.5 8.6 8.7

9

RESPONSABILITÉS .........................................................................................................................16 CANALISATION INTÉRIEURE ............................................................................................................16 CANALISATION EXTÉRIEURE ET PROTECTION CONTRE LE GEL ...........................................................16 DISPOSITION DE LA CANALISATION ..................................................................................................16 COURBURES DE LA CANALISATION ..................................................................................................16 LONGUEUR DU CIRCUIT SECONDAIRE DE MESURAGE ........................................................................17 CORDON DE TIRAGE .......................................................................................................................17

TÉLÉRELÈVE ET COMMUNICATION ENTRE LES COMPTEURS .................................................18 9.1 9.2 9.3

RESPONSABILITÉS .........................................................................................................................18 TÉLÉRELÈVE .................................................................................................................................18 COMMUNICATION ENTRE LES COMPTEURS .......................................................................................18

Norme F.22-01

page 4 de 60

TABLE DES MATIÈRES

10

POSTE BLINDÉ ..................................................................................................................................20 10.1 CELLULE DE MESURAGE .................................................................................................................20 10.1.1 Généralités .........................................................................................................................20 10.1.2 Signalisation de danger......................................................................................................20 10.1.3 Largeur de la cellule de mesurage.....................................................................................20 10.1.4 Accès à la cellule de mesurage .........................................................................................21 10.1.5 Barrière protectrice de la cellule de mesurage ..................................................................21 10.1.6 Écrans isolants ...................................................................................................................22 10.1.7 Anneau d'ancrage ..............................................................................................................22 10.1.8 Disposition des transformateurs de mesure ......................................................................22 10.1.9 Points fixes de mise à la terre ............................................................................................22 10.2 APPAREILS DE COUPURE VISIBLE ....................................................................................................23 10.3 CONDUCTEUR NEUTRE DANS UN POSTE BLINDÉ MOYENNE TENSION ..................................................23 10.4 SAS DE RACCORDEMENT ................................................................................................................23 10.5 CANALISATION ...............................................................................................................................24 10.6 ARMOIRE POUR COMPTEURS ..........................................................................................................24 10.7 MISE À LA TERRE DE L'ARMOIRE POUR COMPTEURS .........................................................................24

11

STRUCTURES ....................................................................................................................................25 11.1 APPAREILS DE COUPURE VISIBLE ....................................................................................................25 11.2 TRANSFORMATEURS DE MESURE ....................................................................................................26 11.3 POINTS FIXES DE MISE À LA TERRE..................................................................................................26 11.4 PARAFOUDRES ..............................................................................................................................26 11.5 BOÎTE DE TIRAGE ...........................................................................................................................27 11.6 BOÎTE DE JONCTION .......................................................................................................................27 11.7 ARMOIRE POUR COMPTEURS ..........................................................................................................27 11.8 MISE À LA TERRE DES BOÎTES .........................................................................................................27 11.9 CANALISATION ...............................................................................................................................28 11.9.1 Canalisation entre les transformateurs de mesure et la boîte de tirage ............................28 11.9.2 Canalisation entre la boîte de tirage et la boîte de jonction ...............................................28 11.9.3 Canalisation entre la boîte de tirage et l'armoire pour compteur .......................................28 11.9.4 Canalisation entre les transformateurs de mesure et la boîte de jonction.........................29 11.9.5 Canalisation entre la boîte de jonction et l'armoire pour compteurs ..................................29 11.10 CÂBLE DE MESURAGE ....................................................................................................................30 11.10.1 Aérien .................................................................................................................................30 11.10.2 Souterrain ...........................................................................................................................30

12

COMPTEURS ......................................................................................................................................31 12.1 ACCÈS AUX COMPTEURS ................................................................................................................31 12.2 ARMOIRES POUR COMPTEURS ........................................................................................................31 12.2.1 Armoires intérieures pour compteurs .................................................................................31 12.2.2 Armoires intérieures pour compteurs avec un seul compteur ...........................................31 12.2.3 Armoires intérieures pour compteurs avec deux compteurs ou plus.................................31 12.2.4 Armoires extérieures pour compteurs ................................................................................32 12.3 MISE À LA TERRE DES ARMOIRES POUR COMPTEURS........................................................................32

13

RESPONSABLES DE L'IMPLANTATION..........................................................................................32

14

RESPONSABLES DE L'APPLICATION ............................................................................................32

15

REMERCIEMENTS .............................................................................................................................32

Norme F.22-01

page 5 de 60

TABLE DES MATIÈRES

ANNEXE A ILLUSTRATIONS ....................................................................................................................33 ANNEXE B BOÎTES DE TIRAGE POUR CÂBLE DE MESURAGE..........................................................51 1.0 2.0 3.0 4.0 5.0 6.0

OBJET.........................................................................................................................................51 RÉFÉRENCES............................................................................................................................51 CONDITIONS D'UTILISATION ...................................................................................................51 FABRICATION ............................................................................................................................51 DIMENSIONS .............................................................................................................................51 MATÉRIAUX ...............................................................................................................................51

ANNEXE C BOÎTES DE JONCTION POUR CÂBLE DE MESURAGE.....................................................52 1.0 2.0 3.0 4.0 5.0 6.0

OBJET.........................................................................................................................................52 RÉFÉRENCES............................................................................................................................52 CONDITIONS D'UTILISATION ...................................................................................................52 FABRICATION ............................................................................................................................52 DIMENSIONS .............................................................................................................................53 MATÉRIAUX ...............................................................................................................................53

ANNEXE D ARMOIRES POUR COMPTEURS..........................................................................................54 1.0 2.0 3.0 3.1 3.2 4.0 5.0 6.0 7.0 7.1 7.2 7.3

OBJET.........................................................................................................................................54 RÉFÉRENCES............................................................................................................................54 TYPES D'ARMOIRES .................................................................................................................54 Installation à l’intérieur ............................................................................................................54 Installation à l’extérieur ...........................................................................................................54 DIMENSIONS .............................................................................................................................54 FABRICATION ............................................................................................................................55 MATÉRIAUX ...............................................................................................................................55 DIMENSIONS ET CARACTÉRISTIQUES ..................................................................................56 Armoire de type 3R.................................................................................................................56 Armoire de type 4X .................................................................................................................56 Armoire de type 12 .................................................................................................................56

ANNEXE E SUPPORTS MÉTALLIQUES POUR TRANSFORMATEURS DE MESURE .........................57 1.0 2.0

OBJET.........................................................................................................................................57 DIMENSIONS DES SUPPORTS ................................................................................................57

ANNEXE F PARAFOUDRES POUR RÉSEAU 25 KV ET 34,5 KV ...........................................................59 1.0 2.0 3.0

OBJET.........................................................................................................................................59 RÉSEAU 25 KV ..........................................................................................................................59 RÉSEAU 34,5 KV .......................................................................................................................59

ANNEXE G POINTS FIXES ET RACCORDS DE MISE À LA TERRE POUR RÉSEAU 25 KV...............60 1.0 2.0

OBJET.........................................................................................................................................60 RÉSEAU 25 KV ...........................................................................................................................60

Norme F.22-01

page 6 de 60

1 1.1

OBJET ET DOMAINE D'APPLICATION Objet

La présente norme a pour objet de fournir des renseignements généraux, les exigences techniques et les conditions relatives au mesurage de l'électricité en moyenne et en haute tension aux fins de facturation.

1.2

Domaine d'application

Cette norme s'applique aux installations de mesurage des clients d'Hydro-Québec sur l'ensemble du territoire québécois. Elle s'applique à toute nouvelle installation de mesurage en moyenne et en haute tension ainsi qu'à toute demande de modification d'une installation existante.

2

DÉFINITIONS

ACCEPTER : Attester que les devis et les ouvrages électriques et civils sont conformes aux exigences d’Hydro-Québec. APPAREILLAGE DE MESURAGE : Le transformateur de courant, le transformateur de tension, le compteur, l'indicateur, l'appareil auxiliaire d'enregistrement, l'appareil auxiliaire de commande, la boîte à bornes d'essai, le câblage et tout autre dispositif utilisé exclusivement par Hydro-Québec aux fins du mesurage de l'électricité. (Règlement 634, art. 3) BARRIÈRE PROTECTRICE : Accessoire installé en permanence, dans ou à proximité d'un appareil. Cet accessoire n'est pas en contact avec les parties sous tension non isolées, mais à une distance minimale prescrite, de sorte qu'un individu peut être en contact permanent ou accidentel avec la barrière, sans risque pour sa sécurité. BOÎTE DE JONCTION : Boîte métallique approuvée, installée pour permettre la jonction des câbles de mesurage. BOÎTE DE TIRAGE : Boîte métallique approuvée, installée pour faciliter l'installation des câbles de mesurage.

Norme F.22-01

page 7 de 60

CANALISATION : L'ensemble d'éléments creux de section généralement circulaire, conçu pour contenir des câbles. (Règlement 634, art. 3) La canalisation comprend les conduits métalliques et non métalliques, ainsi que les conduits souples étanches aux liquides de type « seal tight », mais exclut les conduits métalliques flexibles. Tous les conduits faisant partie d'une canalisation doivent être installés conformément aux dispositions applicables de la sous-section « Canalisations », article 12-1300 de la section 12 du Code de l’électricité du Québec (CSA C22.10). CANALISATION MULTITUBULAIRE : Type de canalisation souterraine enrobée de béton et constituée d’un certain nombre de conduits en nappes ou en nappes superposées. CLIENT : Une personne, une société, une corporation ou un organisme titulaire d'un ou de plusieurs abonnements. (Règlement 634, art. 3) -

Note : Le terme « consommateur » est utilisé pour désigner le client dans le Code de l’électricité du Québec (CSA C22.10).

CODE : Code d’électricité du Québec (CSA C22.10). ENDROIT D'ACCÈS FACILE AUX COMPTEURS : Endroit accessible par une voie libre en tout temps, d'au moins 600 mm de largeur sur 2 m de hauteur, n'obligeant pas ceux qui doivent atteindre l'appareillage de mesurage à enjamber ou à enlever des obstacles, ou encore à utiliser une échelle portative, une chaise, etc. Lorsque cet endroit se trouve à l'intérieur, il doit être éclairé. À l'extérieur, il doit être accessible, même en l'absence du client. HAUTE TENSION : La tension nominale entre phases supérieure à 50 000 volts. (Règlement 634, art. 3) MOYENNE TENSION : La tension nominale entre phases de plus de 750 volts jusqu'à 50 000 volts inclusivement. (Règlement 634, art. 3) POINT DE COUPURE VISIBLE : Point où la coupure d’un circuit électrique s’effectue. Ce point doit être vérifiable par une vue directe des contacts séparés.

Norme F.22-01

page 8 de 60

POINT DE LIVRAISON : Tout point situé immédiatement après l’appareillage de mesurage d’Hydro-Québec à partir duquel l’électricité est mise à la disposition du client ; lorsque Hydro-Québec n’installe pas d’appareillage de mesurage ou lorsque celui-ci est situé avant le point de raccordement, le point de livraison est au point de raccordement. (Règlement 634, art. 3) POINT DE RACCORDEMENT : Le point où est reliée au réseau d’Hydro-Québec, l’installation électrique du lieu où l’électricité est fournie. (Règlement 634, art. 3) POSTE BLINDÉ : Poste dont l'appareillage de sectionnement et de protection, les transformateurs de mesure et les barres omnibus sont enfermés dans des enveloppes métalliques individuelles. POSTE DE TRANSFORMATION : Les structures et l'appareillage nécessaires à la transformation de l'électricité. (Règlement 634, art. 3) PRODUCTEUR AUTONOME : Un producteur d’énergie électrique qui consomme pour ses propres fins ou qui vend à un tiers ou à un distributeur une partie ou la totalité de sa production d’énergie électrique. (Règlement tarifaire 1er mai 1998) SAS DE RACCORDEMENT : Dans un poste blindé, compartiment compris entre deux portes et servant à effectuer le raccordement des secondaires des transformateurs de mesure au moyen des accessoires de mesurage qui y sont installés. STRUCTURE : Tout ouvrage de génie civil, y compris le matériel requis, sur lequel ou dans lequel est installé ou rattaché l'appareillage électrique. (Règlement 634, art. 3)

Norme F.22-01

page 9 de 60

3

RENSEIGNEMENTS À FOURNIR PAR LE CLIENT

Toute nouvelle installation de mesurage et toute modification à une installation existante doivent faire l'objet de consultations préalables entre Hydro-Québec et son client ou leurs représentants dûment autorisés. Le client doit fournir à Hydro-Québec, au moins deux mois avant toute acquisition de matériel, deux copies des documents et renseignements suivants : -

la date prévue de mise en service ; la puissance actuelle et celle qui est prévue à court terme (deux ans) et à moyen terme (cinq ans) ; le comportement typique de la puissance et sa variation durant un cycle annuel ; les caractéristiques de la charge à mesurer ; le schéma unifilaire préliminaire indiquant l'emplacement proposé pour l'installation de l'appareillage de mesurage ; le plan d'implantation relatif à l'emplacement des appareils ; le schéma trifilaire de l'installation électrique ; le plan électrique et mécanique de l'installation de mesurage ; les renseignements relatifs aux réglages et aux fonctions des systèmes de protection.

Hydro-Québec commente les dessins techniques qui lui ont été soumis, atteste que les plans indiquent les modifications requises s'il y a lieu et les retourne au client. Les producteurs autonomes doivent, en plus de fournir les informations exigées par Hydro-Québec, se conformer aux modalités relatives au mesurage, précisées dans une entente de raccordement qui doit être conclue au préalable avec la direction Commercialisation de la division Hydro-Québec TransÉnergie.

Norme F.22-01

page 10 de 60

4 4.1

INTÉGRITÉ DU MESURAGE Utilisation exclusive du circuit de mesurage

Les appareils de mesurage d'Hydro-Québec doivent toujours demeurer indépendants des appareils utilisés aux fins de commande, de protection et de gestion de la charge. Dans le cas où un client admissible désire obtenir des informations concernant sa consommation d'énergie, son appel ou son facteur de puissance ou la synchronisation de la période d'intégration de ce dernier, Hydro-Québec installe les dispositifs appropriés afin d'isoler son appareillage de celui du client. Le client assume les frais d'installation et tous les coûts relatifs au matériel supplémentaire requis. 4.2

Priorité de l'appareillage de mesurage d'Hydro-Québec sur l'appareillage du client

L'autorisation d'Hydro-Québec doit être obtenue préalablement […] pour l'installation de l'appareillage de contrôle de charge en avant de l'appareillage de mesurage. […] un seul transformateur de courant par phase peut être installé et il doit être déjà installé par le fabricant et servir à alimenter les relais de protection de l'installation de la propriété à desservir. Tout appareillage n'appartenant pas à Hydro-Québec et destiné à la gestion de la charge électrique, doit être installé après l'appareillage de mesurage d'Hydro-Québec. Seuls les transformateurs de mesurage n'appartenant pas à Hydro-Québec et servant exclusivement à la protection électrique ou à l'indication de la tension de l'installation électrique, peuvent être installés en avant de l'appareillage de mesurage d'HydroQuébec. (Règlement 634, art. 75)

Norme F.22-01

page 11 de 60

5 5.1

PROTECTION DU PERSONNEL Appareils de coupure

Les transformateurs de mesure d'Hydro-Québec doivent être précédés et suivis d'un appareil de coupure visible appartenant au client, muni d'un dispositif de cadenassage qui empêche toute fermeture lorsqu’Hydro-Québec exécute des travaux sur son appareillage. Ce dispositif de cadenassage doit être accessible par le personnel d'Hydro Québec directement à partir du sol, et ce, sans utiliser de perche, nacelle, ou tout autre moyen pour l'atteindre. Dans le cas des producteurs autonomes raccordés en moyenne tension au réseau de distribution d'Hydro-Québec, il n'est pas requis que les appareils de coupure visible leur appartiennent. Lorsqu'il y a plus d'un appareil de coupure en aval des transformateurs de mesure et que ces appareils ne sont pas tous situés dans une même enceinte, un point unique de coupure visible doit être installé dans la même enceinte que les transformateurs de mesure. Tous les mécanismes de manoeuvre des points de coupure visibles doivent être visibles de l'endroit où sont installés les transformateurs de mesure. Voir annexe A, illustrations 05, 07 et 13. 5.2

Dispositifs de mise à la terre

Le client doit prévoir des dispositifs permettant l'installation de mises à la terre portatives en amont et en aval des transformateurs de mesure, et ce, pour tous les types d'installations. Des dispositifs tels que les points fixes sont normalisés pour les tensions de ligne de 25 kV et moins. Les caractéristiques de ces points fixes et de ces raccords de mise à la terre sont fournies à l’annexe G. Voir annexe A, illustrations 01 à 03, 05 et 08 à 12.

Norme F.22-01

page 12 de 60

6 6.1

TENSION DE MESURAGE ET EMPLACEMENT DE L'APPAREILLAGE Pour les nouvelles installations

Hydro-Québec choisit la tension de référence à laquelle se fait le mesurage, la configuration du mesurage et l'appareillage de mesurage requis est installé chez le client. L'emplacement proposé par le client pour l'installation de l'appareillage de mesurage doit faire l'objet d'une acceptation par Hydro-Québec. L'appareillage de mesurage ne peut être installé dans un poste d'Hydro-Québec ou sur le réseau d'Hydro-Québec. 6.2

Pour les installations existantes

Les demandes de modification de poste de mesurage doivent être référées à l’unité locale Mesurage d'Hydro-Québec. Toute modification doit être conforme à la présente norme. 6.3

Choix de l’appareillage de mesurage

À la demande du client, Hydro-Québec l’informe du type d'appareils qu'elle prévoit installer. Hydro-Québec ne peut toutefois s'engager formellement auprès du client à respecter son choix initial. Toutefois, si le choix initial est modifié, le client sera avisé de ce changement. 6.4

Circuit d'alimentation 120 volts

À la demande d'Hydro-Québec, le client fournit, installe, identifie et raccorde aux endroits désignés un circuit à courant alternatif de 15 A, 120 V et 60 Hz, selon le tableau «Limites de tension chez le client – Variations admises» de la norme E. 21-10 Fourniture de l'électricité en basse tension d'Hydro-Québec. Ce circuit, réservé exclusivement à l'appareillage de mesurage d'Hydro-Québec, doit être muni d'un dispositif de blocage et pourvu d'un dispositif de scellement permettant la pose de sceaux. Le circuit ne doit pas être exposé à des mises hors tension fréquentes et incontrôlées. Les mises hors tension doivent être consignées par le client dans un registre qui doit être fourni sur demande au représentant d'Hydro-Québec.

Norme F.22-01

page 13 de 60

7 7.1

TRANSFORMATEURS DE MESURE Responsabilités d'Hydro-Québec

Hydro-Québec informe le client du nombre et du type de transformateurs de mesure qu'elle prévoit utiliser afin que celui-ci puisse concevoir un poste blindé ou une structure. Dans le cas où le choix initial est modifié, Hydro-Québec doit aviser le client du changement. Hydro-Québec fournit les transformateurs de mesure requis pour chaque installation. 7.2

Responsabilités du client

7.2.1 Emplacement Les transformateurs de mesure peuvent être installés à l’intérieur ou à l’extérieur du bâtiment. Dans tous les cas, le client doit prévoir des accès et des espaces suffisants pour manoeuvrer et raccorder les transformateurs de mesure lors de l'installation ou du remplacement de ces derniers. 7.2.2 Installation Dans tous les cas et pour tous les types de travaux, le client procède à l'installation des transformateurs de mesure fournis par Hydro-Québec. Il raccorde les bornes primaires en tenant compte de la priorité des transformateurs de tension sur les transformateurs de courant, ainsi que de la référence de polarité (soit H1 ou z ou +). Cette référence doit toujours être orientée vers l'alimentation, c'est-à-dire du côté du réseau d'HydroQuébec. 7.2.3 Disposition Lors de la conception de la structure ou du poste blindé, le client doit tenir compte des gradients de tension qui existent à la périphérie des transformateurs de mesure pour déterminer l'espacement entre les transformateurs de mesure. Le client doit aussi concevoir une structure ou un poste blindé en tenant compte du poids et des caractéristiques physiques des transformateurs de mesure utilisés. De plus, les contraintes mécaniques imposées aux transformateurs de mesure par les raccords primaires et les variations de température doivent être prises en considération afin d’éviter d'endommager les transformateurs de mesure. Les bornes primaires des transformateurs de mesure ne doivent jamais servir de point de répartition pour le circuit électrique du client.

Norme F.22-01

page 14 de 60

7.2.4 Protection électrique et mécanique Le client doit réaliser son installation de façon à assurer la protection électrique et mécanique de l'appareillage d'Hydro-Québec installé sur sa propriété, conformément aux dispositions du Code de l'électricité du Québec (CSA C22.10), de la norme E. 21-12 Fourniture d'électricité en moyenne tension d'Hydro-Québec, et des Exigences techniques pour les installations de clients raccordés au réseau de transport d'HydroQuébec de la direction Planification des actifs et Affaires réglementaires de la division Hydro-Québec Trans-Énergie. 7.2.5 Résistance et réactance de mise à la terre L'utilisation, par le client, d'une résistance ou d'une réactance de mise à la terre doit faire l'objet d'une autorisation préalable de l’unité corporative Expertise et développement technologique de la vice-présidence Ventes et services à la clientèle d’Hydro-Québec. Cette unité s'assurera que la conception de l'installation proposée par le client tient compte de l'élévation de tension maximale qui sera appliquée aux transformateurs de mesure et aux câbles de mesure d'Hydro-Québec. Hydro-Québec se réserve le droit de refuser la conception proposée par le client. Le client qui obtient l'autorisation d'Hydro-Québec pourra par la suite procéder à l'installation d'une résistance ou d'une réactance de mise à la terre dans son système de protection. Le neutre utilisé pour le mesurage doit alors être raccordé en amont de la résistance ou de la réactance de mise à la terre avec un conducteur de calibre approprié. Cette disposition permet à Hydro-Québec de mesurer correctement, sans nuire à la protection du client. Voir annexe A, illustration 06. 7.2.6 Mise à la terre des châssis des transformateurs de mesure La mise à la terre des châssis des transformateurs de mesure se fait toujours indépendamment du raccordement du neutre, en utilisant la borne de mise à la terre des transformateurs de mesure, conformément au Code de l'électricité du Québec (CSA C22.10).

Norme F.22-01

page 15 de 60

8 8.1

CIRCUIT SECONDAIRE DE MESURAGE Responsabilités

Le client fournit et installe la canalisation, les boîtes de tirage et les boîtes de jonction nécessaires au câblage reliant entre elles les diverses composantes de l’appareillage de mesurage. Hydro-Québec fournit, pose et raccorde le câblage entre ses appareils à l'exception du câble de mesurage aérien, qui est installé par le client (voir sous-paragraphe 11.10.1). 8.2

Canalisation intérieure

Le client doit fournir et installer les conduits rigides intérieurs requis dans le bâtiment, et ce, du point d’entrée du câble de mesurage d’Hydro-Québec jusqu’au poste de mesurage. Le câble de mesurage peut être supporté par un caniveau avec séparation, ou installé dans un conduit rigide. Dans tous les cas, si le câble de mesurage est installé près des câbles d'alimentation moyenne tension et haute tension du client, il doit être électriquement protégé par un conduit en acier. 8.3

Canalisation extérieure et protection contre le gel

Le client doit fournir et installer les conduits rigides extérieurs de façon à les protéger du gel. La base de la canalisation multitubulaire doit être enfouie à une profondeur égale au niveau du gel, établie en fonction du site. Le remblai couvrant la canalisation multitubulaire doit avoir une épaisseur minimale de 900 mm à partir de la base de la canalisation. Selon la localisation, une augmentation de la profondeur peut être nécessaire si la canalisation est exposée à la circulation des véhicules. Dans tous les cas, le client doit placer un ruban indicateur de couleur vive pour signaler la présence de la canalisation lors d’une éventuelle excavation du site. 8.4

Disposition de la canalisation

Le client doit configurer la canalisation de façon à ce qu'aucune perturbation électromagnétique ne puisse perturber ou influencer le câblage utilisé pour la transmission des données de mesurage, ainsi que le câblage pour les signaux de tension et de courant. 8.5

Courbures de la canalisation

La somme des courbures de la canalisation utilisée pour le câble ou le câblage de mesurage ne doit pas excéder 180° entre chaque point de tirage. Norme F.22-01

page 16 de 60

8.6

Longueur du circuit secondaire de mesurage

La longueur du circuit secondaire de mesurage ne doit pas excéder 175 mètres. Toutefois, le câble d'Hydro-Québec, utilisé entre la boîte de jonction ou le sas de raccordement du poste blindé et l’armoire pour compteurs de l’installation de mesurage, doit être d'une longueur maximale de 150 mètres, ne comporter aucun joint et être d'un calibre égal à 9 AWG. 8.7

Cordon de tirage

Un cordon de polypropylène ou d'une matière synthétique équivalente, d'au moins 6 mm de diamètre, est requis pour faciliter le tirage des câbles dans les conduits.

Norme F.22-01

page 17 de 60

9 9.1

TÉLÉRELÈVE ET COMMUNICATION ENTRE LES COMPTEURS Responsabilités

Hydro-Québec informe le client du mode ou du protocole de communication qu'elle prévoit utiliser dans le cadre de la télérelève des compteurs. Le client est responsable de l'installation du moyen de communication choisi par Hydro-Québec. 9.2

Télérelève

Lorsque l’installation de mesurage d’un client comporte plusieurs points de livraison sur une même propriété, le regroupement des données de consommation est toujours souhaitable afin de permettre la télérelève des appareils de mesurage aux fins de facturation en un seul point de communication. Hydro-Québec défraye le coût d’installation du moyen de communication choisi, pour ce point de communication seulement. Hydro-Québec assume tous les frais d'exploitation qui y sont associés. Tous les coûts relatifs à l’installation, à l’entretien et à l'exploitation de points de communication supplémentaires situés sur une même propriété doivent être défrayés par le client. 9.3

Communication entre les compteurs

Selon le mode de communication choisi par Hydro-Québec, la transmission des données peut exiger un câble de communication ou des équipements spécifiques. Le câble de communication doit être adapté au protocole de transmission utilisé par les appareils de mesurage. Le client doit alors installer le câblage approprié lui-même, ou le faire installer par une firme. Le client doit en garantir l’intégrité et la sécurité pour le personnel qui devra œuvrer sur place, en conformité avec les règles de l’art, les normes en vigueur et lois applicables. Le câblage doit être posé et protégé de façon sécuritaire afin d'éviter toute interruption de service. S'il y a lieu d'effectuer des joints dans le câble, ils doivent être conformes aux spécifications techniques du fabricant. Lorsque les appareils de mesurage à relier se trouvent dans plusieurs armoires non contiguës, il est nécessaire qu’un canal de communication les relie avec un conduit rigide de 65 mm. Ce canal permet de rendre accessibles en un seul point toutes les données de mesurage nécessaires à la télérelève des appareils de mesurage aux fins de facturation. Dans le cas où les armoires sont contiguës, un conduit rigide d'un diamètre de 40 mm doit les relier.

Norme F.22-01

page 18 de 60

Pour de longues distances, ou lorsque le câble est installé dans un environnement exposé à des perturbations électromagnétiques qui pourraient réduire la fiabilité de la communication, Hydro-Québec, après étude de ces particularités, indiquera la solution de rechange retenue et les modifications applicables. Le client est responsable de la fourniture, de l'installation et de l'entretien du canal de communication entre les différents appareils à relier. Ce canal est réservé à l'usage exclusif d'Hydro-Québec. Toutefois, le raccordement à l'appareillage de mesurage doit être fait par le personnel d'Hydro-Québec.

Norme F.22-01

page 19 de 60

10 POSTE BLINDÉ 10.1 Cellule de mesurage Hydro-Québec exige qu'un compartiment complet du poste blindé soit divisé en deux cellules et isolé par une cloison métallique. Une des cellules, identifiée par HydroQuébec comme étant la cellule de mesurage, est réservée à l'installation des transformateurs de mesure, tandis que l'autre, le sas de raccordement, doit servir à l'installation des accessoires de mesurage. Voir annexe A, illustrations 01 à 03. Le poste blindé doit, entre autres, se conformer à la norme G10-1 1970 Revenue Metering Equipment in Switchgear Assemblies de l'Association des manufacturiers d'équipement électrique et électronique du Canada (AMEEEC), ainsi qu'à la norme CAN3-C308-M85 The Principles and Practices of Insulation Coordination de l'Association canadienne de normalisation (CSA), à moins de dispositions contraires indiquées dans le présent document. 10.1.1 Généralités La cellule de mesurage d'un poste blindé comprend l'appareillage de mesurage. La cellule doit satisfaire à toutes les exigences des normes en vigueur ainsi qu'aux prescriptions des fournisseurs de transformateurs de mesure. Toutefois, les contraintes que présente un poste blindé ne doivent aucunement influencer Hydro-Québec dans le choix des transformateurs de mesure. 10.1.2 Signalisation de danger On doit placer, bien en vue sur les panneaux d'accès de la cellule de mesurage, des affiches portant l'inscription « DANGER » accompagnée du symbole international correspondant, ou seulement le symbole international correspondant. Le niveau de tension auquel le poste peut être exploité doit aussi être clairement indiqué. Les affiches de signalisation de danger sont fournies et installées par le personnel d’Hydro-Québec selon les encadrements et les instructions de travail en vigueur. 10.1.3 Largeur de la cellule de mesurage Dans le cas d'une tension inférieure à 15 kV, la largeur minimale de la cellule doit être de 850 mm. Pour des tensions variant entre 15 kV et 35 kV, cette largeur est portée à 1 500 mm. En ce qui concerne la profondeur, elle doit être suffisante pour permettre l'installation des transformateurs de mesure. Voir annexe A, illustrations 01 à 03.

Norme F.22-01

page 20 de 60

10.1.4 Accès à la cellule de mesurage Au moins un panneau muni de charnières d'un côté et boulonné de l'autre doit permettre d'accéder aux transformateurs de mesure par l'arrière, le côté ou l'avant de la cellule de mesurage. Tous les panneaux amovibles doivent être munis de dispositifs de scellement permettant la pose de sceaux. La cloison métallique séparant l'appareillage de mesurage des transformateurs de mesure doit être montée sur charnières à une extrémité et boulonnée à l'autre. La cloison métallique doit s’ouvrir du même côté que la porte du sas de raccordement et permettre une ouverture de 90o une fois que les accessoires de mesurage sont installés. Son ouverture permet d'atteindre la barrière protectrice, ainsi que les transformateurs de mesure qui se trouvent à l'intérieur de la cellule de mesurage. Voir annexe A, illustrations 01 à 03. 10.1.5 Barrière protectrice de la cellule de mesurage Pour faciliter les travaux du personnel d'Hydro-Québec, le fabricant du poste blindé doit procéder à l'installation d'une barrière protectrice montée sur charnières, derrière la cloison métallique donnant accès à la cellule de mesurage. La barrière protectrice est composée de polycarbonate d'une épaisseur minimale de 6 mm et d'un grillage métallique de 50 mm de haut sur 25 mm de large, conformément aux prescriptions du plan d'Hydro-Québec AG95\AG033-02 (rév. 2 ou plus récent) intitulé « Distance d'approche ». Des ouvertures de 125 mm de diamètre permettent de visualiser les transformateurs de mesure, d'effectuer la vérification d'absence de tension lors de travaux ainsi que les prises de mesures thermographiques de l'installation. Cette barrière protectrice doit s’ouvrir du même côté que la porte qui la précède et permettre une ouverture de 90o. Un mécanisme de fermeture garantissant le maintien en place de la barrière protectrice après la fermeture de la porte de la cellule de mesurage doit également être présent. La barrière protectrice doit être distante de 250 mm de tous les éléments sous tension. Pour un poste blindé qui offre un dégagement d'au moins 2 000 mm devant les portes d'accès avant et arrière, la barrière protectrice et la disposition de ses ouvertures sont placées de façon à faciliter les travaux du personnel d'Hydro-Québec. Dans ce cas, la cloison métallique donnant accès à la cellule de mesurage opposée à la barrière protectrice est munie d'un hublot de polycarbonate. Ce hublot de 300 mm de haut sur 200 mm de large permet de signaler la présence de la barrière protectrice. Pour un poste blindé appuyé sur un mur ou si l'accès à l'arrière ne présente pas un dégagement d'au moins 2 000 mm, la barrière protectrice est placée à l'avant, immédiatement après la cloison métallique donnant accès à la cellule de mesurage du poste blindé. Cette porte est munie d'un hublot de polycarbonate de 300 mm de haut sur 200 mm de large permettant de signaler la présence de la barrière protectrice. Voir annexe A, illustrations 01 à 04.

Norme F.22-01

page 21 de 60

10.1.6 Écrans isolants Le fabricant du poste blindé doit installer un écran isolant à l'endroit où les barres omnibus traversent les parois situées en amont et en aval des transformateurs de mesure. Cet écran isolant doit obstruer de façon permanente les ouvertures dans les parois et posséder les propriétés diélectriques appropriées au niveau de tension de l'installation. Voir annexe A, illustrations 01 à 04. 10.1.7 Anneau d'ancrage Le fabricant du poste blindé doit installer un anneau d'ancrage sur les parois situées en amont et aval des transformateurs de mesure. Cet anneau métallique de 50 mm de diamètre placé à une hauteur d'au moins 1 200 mm et d'au plus 1 800 mm du sol permet d'assujettir les câbles des mises à la terre portatives lors des travaux effectués par le personnel d'Hydro-Québec. Voir annexe A, illustrations 01 à 04. 10.1.8 Disposition des transformateurs de mesure Pour faciliter le raccordement de leurs bornes secondaires, les transformateurs de mesure installés dans le poste blindé doivent être fixés à une hauteur minimale de 300 mm du sol. Voir annexe A, illustrations 01 à 03. 10.1.9 Points fixes de mise à la terre Pour les installations en poste blindé, les dispositifs permettant l'installation de mises à la terre portatives doivent être placés en amont et en aval des transformateurs de mesure dans la cellule de mesurage. Les points fixes de mise à la terre sont fournis par le fabricant du poste blindé ou par le client, et ce, aux frais du client. Ils sont installés sur les barres omnibus dans la cellule de mesurage en amont et en aval des transformateurs de tension et de courant et sur la barre omnibus de mise à la terre du poste blindé. Les points fixes sur les barres omnibus doivent être décentrés de 100 mm entre eux pour faciliter la pose des pinces et des câbles des mises à la terre portatives lors de travaux. Le dégagement minimal devant la porte de la cellule donnant accès aux transformateurs de mesure doit être d'au moins 2 000 mm, afin de permettre au personnel d'Hydro-Québec de faire l'installation de ses mises à la terre portatives lors de travaux. Voir annexe A, illustrations 01 à 03 et 05.

Norme F.22-01

page 22 de 60

10.2 Appareils de coupure visible Dans le cas d'une installation alimentée par le réseau souterrain d'Hydro-Québec ou par une liaison aérosouterraine, le point de coupure visible en amont des transformateurs de mesure exigé par Hydro-Québec doit être suivi immédiatement d'un disjoncteur contigu à la cellule de mesurage. Dans le cas d'une installation alimentée par le réseau aérien d'Hydro-Québec, la protection électrique du client peut précéder le point de coupure visible en amont des transformateurs de mesure. Ce point de coupure visible doit cependant être contigu à la cellule de mesurage. Dans tous les cas, le point de coupure visible en aval des transformateurs de mesure doit être situé dans un espace contigu à la cellule de mesurage. Voir annexe A, illustration 05. 10.3 Conducteur neutre dans un poste blindé moyenne tension Dans le cas d'un montage en étoile, Hydro-Québec peut accepter que la mise à la terre du client soit utilisée comme conducteur neutre, pourvu que le neutre de l'alimentation y soit raccordé et que la distance entre le point de raccordement du neutre de l'alimentation et les transformateurs de mesure n'excède pas 25 mètres. Dans ce cas, le personnel d'Hydro-Québec doit pouvoir effectuer une vérification visuelle de la continuité du raccordement, à partir du neutre commun des transformateurs de tension jusqu'au neutre de l'alimentation. En cas de doute sur la continuité du raccordement, Hydro-Québec peut exiger que le client prolonge le neutre de l'alimentation. Le calibre et l'isolation du conducteur neutre doivent être conformes aux dispositions du Code de l'électricité du Québec (CSA C22.10). Voir annexe A, illustration 05. 10.4 Sas de raccordement Le sas de raccordement est un compartiment réservé à l'installation des accessoires de mesurage. Ce compartiment doit avoir une profondeur minimale de 400 mm et être à l'usage exclusif d'Hydro-Québec. De plus, un dégagement minimal de 200 mm doit être présent entre la paroi du sas et la porte de la cellule de mesurage. Une plaque de montage métallique amovible d'au moins 300 mm de largeur sur 900 mm de hauteur et d'une épaisseur minimale de 1,5 mm doit être superposée à la paroi du sas de raccordement et montée sur goujons. Un dégagement de 10 mm est requis entre le pourtour de cette plaque de montage métallique et tous les côtés du sas de raccordement. Norme F.22-01

page 23 de 60

Un dégagement de 10 mm doit aussi être respecté entre la plaque de montage métallique et la paroi du sas de raccordement sur laquelle elle est superposée. Cette plaque de montage métallique doit être installée par le fabricant du poste blindé. Hydro-Québec peut, dans certains cas, installer dans ce sas de raccordement une partie seulement des accessoires, et installer le reste dans une autre armoire. Voir annexe A, illustrations 01 à 04. 10.5 Canalisation Un conduit rigide doit être installé entre l’armoire pour compteurs et le sas de raccordement d'un poste blindé. Cette canalisation est réservée à l’usage exclusif d’Hydro-Québec. La dimension minimale de cette canalisation est de 65 mm. La canalisation doit aboutir dans la partie avant du sas de raccordement du poste blindé. La somme des courbures de la canalisation utilisée pour le câblage de mesurage ne doit pas excéder 180° entre les deux points à relier. Si la somme des courbures excède 180°, l'utilisation de garnitures de tirage LB, LL et LG est exigée sur ces installations. Tous les compteurs doivent être installés à l’extérieur du poste blindé. Voir annexe A, illustrations 01 à 03. 10.6 Armoire pour compteurs L'armoire pour compteurs doit être fixée solidement à un mur ou reposer sur un plancher exempt de vibrations. Son emplacement doit être approuvé par le représentant d'Hydro-Québec. Le dessus de l'armoire pour compteur doit se situer entre 1 500 mm et 1 800 mm au-dessus du sol. Un espace libre permanent d'au moins 1 000 mm doit être laissé devant l'armoire pour compteurs lorsque la ou les portes sont ouvertes à 90o. 10.7 Mise à la terre de l'armoire pour compteurs Le client est responsable de réaliser la mise à la terre de l'armoire pour compteurs utilisée pour la protection de l’équipement de mesurage et du personnel d'HydroQuébec. L'armoire pour compteurs doit être métallique. Elle doit être reliée à la structure métallique ou à la tige de mise à la terre de l’installation.

Norme F.22-01

page 24 de 60

11 STRUCTURES 11.1 Appareils de coupure visible Pour toutes les installations aériennes monophasées en moyenne tension sur un seul poteau en bois, un seul appareil de coupure visible est permis dans la structure où sont installés les transformateurs de mesure. Pour ce type d'installation, le second appareil de coupure visible doit obligatoirement être installé immédiatement en aval des transformateurs de mesure, sur un autre poteau en bois ou dans une autre structure. Voir annexe A, illustrations 08 et 09. Pour les installations polyphasées en moyenne tension sur un seul poteau en bois ou sur une passerelle métallique rigide placée entre deux poteaux en bois, les appareils de coupure visible doivent obligatoirement être situés immédiatement en amont et en aval des transformateurs de mesure dans des structures distinctes. Voir annexe A, illustrations 10 à 12. De plus, s'il est impossible d'ériger des structures distinctes de part et d'autre de l'installation de mesurage sur la propriété du client tout en respectant les distances minimales entre le premier des trois poteaux en bois et le réseau d'Hydro-Québec, il est alors permis d'effectuer l'installation sur deux poteaux. Dans ce cas, l'appareil de coupure visible situé en aval doit être installé sur le même poteau que les transformateurs de mesure. Le client peut installer les appareils de protection requis par l'installation dans l'un ou l'autre des deux poteaux, à la condition qu'ils soient disposés en amont des transformateurs de mesure. Pour les installations polyphasées en moyenne tension sur une passerelle métallique rigide située dans une structure métallique, les appareils de coupure visible peuvent être placés dans la même structure, de façon à être manoeuvrés facilement et à ne pas restreindre l'accès aux transformateurs de mesure lors des travaux. Voir annexe A, illustrations 14 et 15. Pour tous les autres types de structures haute tension, le client ou la firme d'ingénieurs-conseil doit prévoir la localisation des appareils de coupure visible en amont et en aval des transformateurs de mesure dans des structures distinctes. Cette disposition doit permettre d'effectuer des manoeuvres facilement sur les appareils de coupure visible et ne pas restreindre l'accès aux transformateurs de mesure lors de travaux. Voir annexe A, illustrations 16 et 17. Norme F.22-01

page 25 de 60

11.2 Transformateurs de mesure Les dégagements à respecter sont présentés dans les illustrations de l'annexe A pour les installations aériennes en moyenne tension sur poteaux en bois. Les caractéristiques des supports pour transformateurs de mesure utilisés aux illustrations 08, 09, 10 et 11 sont décrites à l’annexe E. Voir annexe A, illustrations 08 à 11. Le client ou la firme d'ingénieurs-conseil du client doit vérifier les dégagements minimaux à respecter lorsque les niveaux de tension de l'installation du client sont différents de ceux illustrés ou spécifiés dans la présente norme. 11.3 Points fixes de mise à la terre Toutes les installations doivent être dotées de dispositifs permettant la pose des mises à la terre portatives. Pour les installations en moyenne tension de 25 kV sur poteaux en bois ou sur passerelle métallique rigide placée entre deux poteaux en bois, les dispositifs permettant l'installation de mise à la terre portatives doivent être placés sur les bretelles en amont des transformateurs de tension et de courant ou des transformateurs de mesure combinés, ainsi qu’en aval des transformateurs de courant ou des transformateurs de mesure combinés. Voir annexe A, illustrations 08 à 12. 11.4 Parafoudres Pour les installations en moyenne tension dans une structure et les installations en haute tension sur socle, les transformateurs de mesure doivent être disposés de façon à être protégés par les parafoudres de l'installation du client. L’installation des parafoudres doit être conforme aux normes et aux pratiques d'ingénierie en vigueur et respecter le niveau de tension de l'installation. Le type de parafoudre choisi doit correspondre à la configuration du poste du client. Pour les installations aériennes en moyenne tension de 25 kV sur poteaux en bois ou sur passerelle métallique rigide placée entre deux poteaux en bois, les parafoudres doivent être installés en amont et en aval des transformateurs de mesure combinés et des transformateurs de courant distincts. Un seul parafoudre doit être raccordé à chaque transformateur de tension distinct. Le client installe les parafoudres selon la disposition et le nombre montrés aux illustrations 08, 09, 10, 11 et 12 de l'annexe A. Les caractéristiques des parafoudres utilisés aux illustrations 08, 09, 10, 11 et 12 de l'annexe A sont fournies à l’annexe F. Voir annexe A, illustrations 08 à 12. Norme F.22-01

page 26 de 60

11.5 Boîte de tirage Le client peut, pour des raisons d'ordre pratique ou économique, opter pour l'installation d'une boîte de tirage entre les transformateurs de mesure et la boîte de jonction. Dans ce cas, la boîte de tirage doit être installée dans la structure à un endroit permettant à Hydro-Québec d'installer facilement le câblage du circuit secondaire des transformateurs de mesure. Cette boîte de tirage doit être conforme aux caractéristiques prescrites à l’annexe B de la présente norme et être munie d'un dispositif qui empêche la condensation et facilite le drainage. Voir annexe A, illustrations 08 à 11, 14 et 15 11.6 Boîte de jonction Le client doit installer une boîte de jonction lorsque les transformateurs de mesure sont intégrés à une structure. La boîte de jonction doit être fixée au pied de la structure, à une hauteur se situant entre 1 500 mm et 1 800 mm. La boîte de jonction doit être conforme aux caractéristiques prescrites à l'annexe C de la présente norme et être munie d'un dispositif qui empêche la condensation et facilite le drainage. Voir annexe A, illustrations 14 à 17. 11.7 Armoire pour compteurs L'armoire pour compteurs doit être fixée solidement à la structure ou à un mur, ou reposer sur un plancher exempt de vibrations. Son emplacement doit être approuvé par le représentant d'Hydro-Québec. Le dessus de l'armoire pour compteur doit se situer entre 1 500 mm à 1 800 mm au-dessus du sol. Un espace libre permanent d'au moins 1 000 mm doit être laissé devant l'armoire pour compteurs lorsque la ou les portes sont ouvertes à 90o. Voir annexe A, illustrations 08 et 09. 11.8 Mise à la terre des boîtes Toutes les boîtes doivent être métalliques. Le client est responsable de réaliser leur mise à la terre. Elles doivent être reliées à la structure métallique ou à la tige de mise à la terre de l’installation.

Norme F.22-01

page 27 de 60

11.9 Canalisation 11.9.1 Canalisation entre les transformateurs de mesure et la boîte de tirage Pour faciliter leur installation et leur remplacement, les transformateurs de mesure distincts moyenne tension doivent être reliés séparément à la boîte de tirage par une canalisation de type « seal tight ». Le diamètre minimal de cette canalisation doit être de 25 mm. Voir annexe A, illustrations 08, 11 et 14. Pour faciliter leur installation et leur remplacement, les transformateurs de mesure combinés moyenne tension doivent être reliés séparément à la boîte de tirage par une canalisation de type « seal tight ». Le diamètre minimal de cette canalisation doit être de 50 mm. Voir annexe A, illustrations 09, 10 et 15. 11.9.2 Canalisation entre la boîte de tirage et la boîte de jonction Si le client opte pour l’installation d’une boîte de tirage, celle-ci doit être reliée à la boîte de jonction par une canalisation de type « seal tight ». Pour les installations polyphasées en moyenne tension avec des transformateurs de mesure distincts ou combinés moyenne tension, le diamètre minimal de cette canalisation doit être de 65 mm. Voir annexe A, illustrations 10, 11, 14 et 15. 11.9.3 Canalisation entre la boîte de tirage et l'armoire pour compteur Pour les installations en moyenne tension dont l'armoire pour compteurs est installée au pied de la structure, la boîte de tirage doit être reliée à l'armoire pour compteurs par une canalisation de type « seal tight ». Pour les installations monophasées, le diamètre minimal de cette canalisation doit être de 50 mm. Voir annexe A, illustrations 08 et 09.

Pour les installations polyphasées, le diamètre minimal de cette canalisation doit être de 65 mm. Voir annexe A, illustrations 10 et 11.

Norme F.22-01

page 28 de 60

11.9.4 Canalisation entre les transformateurs de mesure et la boîte de jonction Dans tous les cas où le client n'opte pas pour une boîte de tirage ou s'il ne peut en installer une, les transformateurs de mesure moyenne tension doivent être reliés séparément à la boîte de jonction par une canalisation de type « seal tight ». Pour les transformateurs de mesure distincts, le diamètre minimal de cette canalisation doit être de 25 mm. Pour les transformateurs de mesure combinés, le diamètre minimal de cette canalisation doit être de 50 mm. Pour les transformateurs de mesure combinés triphasés, le diamètre minimal de cette canalisation doit être de 65 mm. Voir annexe A, illustration 12. Pour faciliter leur installation et leur remplacement, les transformateurs de mesure combinés haute tension doivent être reliés séparément à la boîte de jonction par une canalisation de type « seal tight » sur une longueur de 1 000 mm, et par la suite reliés à un conduit rigide. Le diamètre minimal de toute la canalisation installée entre les transformateurs de mesure et la boîte de jonction doit être de 50 mm. Voir annexe A, illustration 16. Pour faciliter leur installation et leur remplacement, les transformateurs de mesure distincts haute tension doivent être reliés séparément à la boîte de jonction par une canalisation de type « seal tight » sur une longueur de 1 000 mm, et par la suite reliés à un conduit rigide. Le diamètre minimal de toute la canalisation installée entre les transformateurs de mesure et la boîte de jonction doit être de 25 mm. Voir annexe A, illustration 17. 11.9.5 Canalisation entre la boîte de jonction et l'armoire pour compteurs Pour les installations polyphasées en moyenne ou en haute tension, la dimension minimale de la canalisation reliant la boîte de jonction à l'armoire pour compteurs doit être de 100 mm. Voir annexe A, illustrations 10 à 12 et 14 à 17.

Norme F.22-01

page 29 de 60

11.10 Câble de mesurage 11.10.1 Aérien Dans ce type d'installation, le câble de mesurage est supporté par un fil porteur de dimension appropriée, fourni et installé par le client. La hauteur du fil doit être conforme au Code de l'électricité du Québec (CSA C22.10) et ne doit en aucun cas excéder 8 mètres du sol. Le client installe le câble de mesurage et le fixe à la structure et au fil porteur. HydroQuébec raccorde le câble de mesurage aux transformateurs de mesure et aux différents plots de raccordement contenus dans les différentes boîtes et armoires pour compteurs. Le fil porteur est réservé à l’usage exclusif d’Hydro-Québec. Il sert uniquement au câble de mesurage, et ne doit en aucun cas servir à fixer d’autres conducteurs. Une canalisation rigide, d’un diamètre minimal de 100 mm, doit être fournie et installée par le client afin de permettre le passage du câble dans le bâtiment abritant l'armoire pour compteurs. Le câble de mesurage a une masse linéaire approximative de 2 kg/m. 11.10.2 Souterrain Une canalisation rigide, enrobée ou non de béton et d'un diamètre minimal de 100 mm, doit être installée entre le bâtiment et la boîte de jonction fixée à la structure. La même dimension de canalisation de 100 mm est exigée entre le bâtiment abritant l'armoire pour compteurs et le poste blindé de type extérieur. Un joint de dilatation entre le sol et la boîte de jonction doit être prévu, ainsi qu'à tout autre endroit de la canalisation pouvant être endommagé par le gel.

Norme F.22-01

page 30 de 60

12 COMPTEURS 12.1 Accès aux compteurs L'appareillage de mesurage doit être installé dans un endroit facile d’accès. L’appareillage de mesurage, à l'exception des transformateurs de mesure et du câblage, ne doit jamais se trouver dans un endroit où il y a de l'équipement, des conducteurs ou des barres omnibus sous tension exposés et accessibles. La porte de l’enceinte donnant accès à l'armoire pour compteurs doit être montée sur des charnières et munie d'une poignée. Aux fins de sécurité et de bon fonctionnement, Hydro-Québec peut exiger qu’une protection ou un abri permanent protège l’armoire pour compteurs. Un espace libre permanent d'au moins 1 000 mm doit être laissé devant l'armoire pour compteurs lorsque la ou les portes sont ouvertes à 90o. 12.2 Armoires pour compteurs L'armoire pour compteurs fait partie intégrante de l'installation du client. Elle est fournie et installée par le client à ses frais. Elle est cependant à l'usage exclusif d'Hydro-Québec. 12.2.1 Armoires intérieures pour compteurs Le câble de mesurage contenu dans le conduit rigide peut entrer, soit par le dessus, soit par le dessous de l'armoire intérieure pour compteurs. Par contre, il doit toujours entrer à proximité du coin situé le plus près du fond de l'armoire et toujours du côté des charnières. L’armoire intérieure pour compteurs doit être installée dans un endroit chauffé à une température minimale de 10 °C réglée par thermostat, et éclairé adéquatement afin de garantir la sécurité du personnel dans ce lieu. L'armoire pour compteurs peut aussi contenir un ensemble de plots de raccordement. 12.2.2 Armoires intérieures pour compteurs avec un seul compteur Lorsqu'un seul compteur doit être installé, le client peut installer une armoire pour transformateurs munie d’ouvertures permettant l’installation du compteur sur le dessus. Le dessus de cette armoire doit se situer entre 1 200 mm et 1 500 mm du sol. Ses dimensions sont déterminées par Hydro-Québec en tenant compte de l'espace requis par les accessoires. L'armoire doit également respecter les caractéristiques décrites à l'annexe D. 12.2.3 Armoires intérieures pour compteurs avec deux compteurs ou plus Lorsque deux compteurs ou plus sont requis pour l'installation, les compteurs doivent être installés à l’intérieur d’une armoire pour compteurs.

Norme F.22-01

page 31 de 60

Dans ce cas, les compteurs doivent être disposés de façon à ce que le dessus de leur embase puisse être fixé entre 750 mm et 1 800 mm du sol. Les dimensions de l'armoire pour compteurs sont déterminées par Hydro-Québec en tenant compte de l'espace requis par les compteurs et les accessoires. L'armoire pour compteurs doit également respecter les caractéristiques décrites à l'annexe D. 12.2.4 Armoires extérieures pour compteurs L’appareillage de mesurage peut être installé à l’extérieur, dans une armoire prévue à cette fin et pouvant résister aux conditions climatiques locales. L’appareillage de mesurage dans une armoire extérieure pour compteurs n’a pas à être maintenu à une température de 10 °C, sauf si l’installation de mesurage exige un moyen de transmission de données, tel qu'un modem ou d'autres accessoires ne résistant pas aux rigueurs climatiques. L'armoire pour compteurs peut aussi contenir un ensemble de plots de raccordement. L'armoire pour compteurs doit être conforme aux caractéristiques prescrites à l'annexe D. 12.3 Mise à la terre des armoires pour compteurs Toutes les armoires doivent être métalliques. Le client est responsable de réaliser leur mise à la terre. Elles doivent être reliées à la structure métallique ou à la tige de mise à la terre de l’installation. Dans certains cas, les armoires pour compteurs peuvent contenir une barre omnibus en cuivre non étamé pour relier l'ensemble des plots de raccordements. 13 RESPONSABLES DE L'IMPLANTATION Le directeur Expertise et support à la clientèle de la vice-présidence Ventes et services à la clientèle, ainsi que le directeur Expertise et support technique du réseau de distribution de la vice-présidence Réseau sont responsables de l'implantation de la présente norme. 14 RESPONSABLES DE L'APPLICATION Les directeurs des territoires d’Hydro-Québec Distribution sont responsables de l'application de la présente norme dans leurs territoires respectifs. 15 REMERCIEMENTS L'unité Expertise et développement technologique tient à remercier toutes les personnes suivantes qui ont participé à la rédaction de la présente norme : Robert Auger, Joseph-Marie Bélanger ing., Jacques Campeau, Robert Foisy ing, Nathalie Paquette et André Séguin. L'unité remercie également toutes les personnes de la viceprésidence Ventes et services à la clientèle et de la vice-présidence Réseau qui ont commenté cette nouvelle édition. Norme F.22-01

page 32 de 60

ANNEXES

ANNEXE A ILLUSTRATIONS

Norme F22.01

ANNEXES

ANNEXE B BOÎTES DE TIRAGE POUR CÂBLE DE MESURAGE 1.0 OBJET Cette annexe a pour objet de définir les caractéristiques des boîtes de tirage servant à la pose des câbles de mesurage. 2.0 RÉFÉRENCES Les boîtes de tirage doivent être conformes à l'article 2-400, Désignation et usage des enveloppes, du Code canadien de l'électricité, paragraphe 1 d), ainsi qu'à la norme NEMA 250 (1997), paragraphe1.1 a. 2. Enclosures for indoor or outdoor locations, Type 4X. Les boîtes de tirage de type 4X doivent correspondre en tout point à la norme NEMA 250. 3.0 CONDITIONS D'UTILISATION Les boîtes de tirage sont utilisées occasionnellement pour relier les transformateurs de mesure à la boîte de jonction ou à l'armoire pour compteurs. Elles servent à faciliter la pose des conducteurs entre les transformateurs de mesure et le plot de raccordement. Le câble de mesurage est habituellement séparé en plusieurs faisceaux à partir de ce point pour rejoindre individuellement chaque transformateur de mesure. Il ne doit pas y avoir d’épissure des conducteurs qui composent le câble de mesurage à l’intérieur des boîtes de tirage. 4.0 FABRICATION Les boîtes de tirage doivent être conçues de façon à protéger le câble contre les intempéries, les égouttements et les éclaboussures. Les boîtes de tirage doivent être munies d’un dispositif qui empêche la condensation et en facilite le drainage. 5.0 DIMENSIONS Les dimensions minimales d'une boîte de tirage sont de 400 mm pour la hauteur, de 400 mm pour la largeur et de 150 mm pour la profondeur. 6.0 MATÉRIAUX Les boîtes de tirage doivent être fabriquées en acier inoxydable d'une épaisseur de 2,0 mm (14 USS) ou en aluminium d'une épaisseur de 3,175 mm.

Norme F22.01

page 51 de 60

ANNEXES

ANNEXE C BOÎTES DE JONCTION POUR CÂBLE DE MESURAGE 1.0 OBJET Cette annexe a pour objet de définir les caractéristiques des boîtes de jonction servant au raccordement des câbles de mesurage. 2.0 RÉFÉRENCES Les boîtes de jonction doivent être conformes à l'article 2-400, Désignation et usage des enveloppes, du Code canadien de l'électricité, paragraphe 1 d), ainsi qu'à la norme NEMA 250 (1997), paragraphe 1.1 a. 2. Enclosures for indoor or outdoor locations, Type 4X. Les boîtes de jonction de type 4X doivent correspondre en tout point à la norme NEMA 250. 3.0 CONDITIONS D'UTILISATION Les boîtes de jonction sont utilisées aux endroits où les intempéries et les éclaboussures peuvent endommager les raccordements. Ces boîtes de jonction renferment un ensemble de plots de raccordement. 4.0 FABRICATION Les boîtes de jonction doivent être conçues de façon à protéger le câble et les raccordements contre les intempéries, les égouttements et les éclaboussures. Les boîtes de jonction doivent être munies d’un dispositif qui empêche la condensation et en facilite le drainage. De plus, les portes des boîtes de jonction doivent être montées sur charnières ou être de type à glissière et munies en leur centre d'une poignée. Toutes les boîtes de jonction doivent être munies d'au moins un dispositif de scellement. Une plaque de montage métallique amovible doit être superposée au fond de la boîte de jonction et montée sur goujons. Un dégagement de 10 mm est requis entre le pourtour de cette plaque de montage métallique et tous les côtés de la boîte de jonction. Un dégagement de 10 mm doit aussi être respecté entre la plaque de montage métallique et le fond de la boîte. Une barre omnibus en cuivre non étamé, installée à l’intérieur de la boîte de jonction, permet de relier par un conducteur l'ensemble des plots de raccordement et la plaque de montage métallique amovible pour en faire la mise à la terre.

Norme F22.01

page 52 de 60

ANNEXES

5.0 DIMENSIONS Les dimensions minimales d'une boîte de jonction sont de 600 mm pour la hauteur, de 600 mm pour la largeur et de 200 mm pour la profondeur. 6.0 MATÉRIAUX Les boîtes de jonction doivent être fabriquées en acier inoxydable d'une épaisseur de 2,0 mm (14 USS) ou en aluminium d'une épaisseur de 3,175 mm.

Norme F22.01

page 53 de 60

ANNEXES

ANNEXE D ARMOIRES POUR COMPTEURS 1.0 OBJET Cette annexe a pour objet de définir les caractéristiques des armoires pour compteurs placées à l’intérieur ou à l’extérieur. 2.0 RÉFÉRENCES Les armoires pour compteurs doivent être conformes à l'article 2-400, Désignation et usage des enveloppes du Code canadien de l'électricité, paragraphe 1 a) pour usage intérieur et paragraphe 1 d) pour usage extérieur, ainsi qu'à la norme NEMA 250 (1997), paragraphe 1.1 a. 1. Enclosures for indoor locations, Types 1 et paragraphe 1.1 a. 2. Enclosures for indoor or outdoor locations. Les armoires pour compteurs de type 3R, 4X ou 12 doivent correspondre en tout point à la norme NEMA 250. 3.0 TYPES D'ARMOIRES 3.1 Installation à l’intérieur Les armoires pour compteurs placées à l'intérieur sont de type 12, 3R et 4X. Ces armoires pour compteurs assurent la protection de l'appareillage de mesurage et éliminent les dangers de contact direct avec les pièces sous tension. 3.2 Installation à l’extérieur Les armoires pour compteurs placées à l'extérieur sont de type 3R et 4X. Pour les armoires pour compteurs de type 3R, elles ne peuvent être installées à proximité des voies publiques. Ces armoires pour compteurs assurent la protection de l'appareillage de mesurage et éliminent les dangers de contact direct avec les pièces sous tension. De plus, elles assurent la protection de l’appareillage de mesurage contre les intempéries, les égouttements et les éclaboussures. Les armoires pour compteurs placées à l’extérieur doivent être munies d’un dispositif qui empêche la condensation et en facilite le drainage. 4.0 DIMENSIONS Tous les types d'armoires pour compteurs doivent être fabriquées selon les dimensions obtenues du personnel de l’unité locale Mesurage d’Hydro-Québec, en conformité avec l'agencement et la complexité de l'appareillage de mesurage.

Norme F22.01

page 54 de 60

ANNEXES

5.0 FABRICATION L'armoire pour compteurs doit être équipée d'une ou de deux portes montées sur charnières fixées de façon permanente. Pour s'assurer de la rigidité des portes, la bordure de celles-ci doit être pliée à 90° sur trois côtés afin de former un rebord de 13 mm. De plus, une des portes doit être munie d'une languette qui forme un joint à recouvrement avec l'autre porte. Toutes les armoires pour compteurs placées à l'intérieur doivent être pourvues d'une poignée actionnant une fermeture en trois points. De plus, toutes les armoires pour compteurs doivent être munies d'au moins un dispositif de scellement permettant la pose d’un cadenas individuel. Une plaque de montage métallique amovible doit être superposée au fond de l'armoire pour compteurs et montée sur goujons pour le montage de l’appareillage de mesurage. Pour assurer la rigidité de la plaque de montage métallique amovible, la bordure doit être pliée à 90° de façon à former un rebord de 9,5 mm. Un dégagement de 10 mm est requis entre le pourtour de cette plaque de montage métallique et tous les côtés de l'armoire pour compteurs. Un dégagement de 10 mm doit aussi être respecté entre la plaque de montage métallique et le fond de l'armoire pour compteurs. Un espace d'au moins 275 mm entre la plaque amovible et les portes doit être prévu pour l'installation de l'appareillage de mesurage. Une barre omnibus en cuivre non étamé, installée à l’intérieur de chaque armoire pour compteurs, permet de relier par un conducteur les plots de raccordement et la plaque de montage métallique amovible pour en faire la mise à la terre. 6.0 MATÉRIAUX Les armoires pour compteurs doivent être métalliques. Les matériaux utilisés pour leur fabrication selon l'utilisation de ces armoires sont présentés au tableau suivant : Matériau

Épaisseur minimale

Utilisation

Acier doux

2,8 mm (≈ 12 USS)

Intérieur

Acier inoxydable

2,8 mm (≈ 12 USS)

Intérieur et extérieur

Aluminium

3,175 mm

Intérieur et extérieur

Les armoires utilisées à l'extérieur doivent supporter l'accumulation de glace sur les surfaces externes sans être déformées. Tout autre matériau doit faire l'objet d'une autorisation préalable de l’unité corporative Expertise et développement technologique de la vice-présidence Ventes et services à la clientèle d’Hydro-Québec. Norme F22.01

page 55 de 60

ANNEXES

7.0 DIMENSIONS ET CARACTÉRISTIQUES Les dimensions normalisées des armoires pour compteurs les plus courantes destinées à être placées à l'intérieur et à l'extérieur sont répertoriées dans le tableau suivant : Hauteur (en mm)

Largeur (en mm)

Profondeur (en mm)

Type NEMA

Utilisation

900

900

300

3R

Int. et ext.

1200

1200

300

4X

Int. et ext.

1200

1200

300

12

Intérieur

1800

900

300

12

Intérieur

1800

1800

300

12

Intérieur

2200

900

300

12

Intérieur

7.1 Armoire de type 3R Cette armoire peut être installée à l'intérieur ou à l'extérieur. Elle est sécuritaire pour le personnel car elle prévient les contacts accidentels avec des équipements sous tension. Elle offre aussi un certain niveau de protection contre les conditions environnementales, telles que la saleté et la poussière en suspension ou soufflée par le vent, la pluie, le grésil, le verglas, la neige et les éclaboussures. Hydro-Québec exige que les armoires de type 3R installées à l'extérieur ne soient pas installées à proximité des voies publiques. 7.2 Armoire de type 4X Cette armoire peut être installée à l'intérieur ou à l'extérieur. Elle est sécuritaire pour le personnel car elle prévient les contacts accidentels avec des équipements sous tension. Elle offre aussi un certain niveau de protection contre les conditions environnementales, telles que la saleté et la poussière en suspension ou soufflée par le vent, la pluie, le grésil, le verglas, la neige, les éclaboussures et l’arrosage direct de jets d’eau, ainsi que la corrosion. 7.3 Armoire de type 12 Cette armoire ne peut être utilisée qu'à l'intérieur. Elle ne possède aucune perforation, et elle est sécuritaire pour le personnel car elle prévient les contacts accidentels avec des équipements sous tension. Elle offre aussi un certain niveau de protection contre les conditions environnementales, telles que la saleté, la poussière, les peluches, les fibres en suspension, ainsi que les gouttelettes et les légères égouttures de liquide non corrosif ailleurs qu'aux ouvertures amorcées.

Norme F22.01

page 56 de 60

ANNEXES

ANNEXE E SUPPORTS MÉTALLIQUES POUR TRANSFORMATEURS DE MESURE 1.0 OBJET Cette annexe a pour objet de définir les caractéristiques des supports métalliques pour les montages sur des poteaux en bois. 2.0 DIMENSIONS DES SUPPORTS Les supports doivent être fabriqués en respectant les dimensions minimales indiquées sur les croquis à la page suivante. Les dégagements spécifiés entre les différents appareils de mesurage en assurent la protection. Les supports métalliques sont conçus pour soutenir le poids des transformateurs de mesure et des accessoires qui s'y rattachent. La configuration des supports élimine le claquage et les risques de contournement entre les pièces sous tension, dans les conditions d'opération susceptibles d'être rencontrées sur tout le territoire québécois.

Norme F22.01

page 57 de 60

ANNEXES

Norme F22.01

page 58 de 60

ANNEXES

ANNEXE F PARAFOUDRES POUR RÉSEAU 25 kV ET 34,5 kV 1.0 OBJET Cette annexe a pour objet d’indiquer au client le type de parafoudre à utiliser pour protéger les transformateurs de mesure des réseaux 25 kV et 34,5 kV. Les types d'installations couverts par cette annexe sont les suivants: -

montage sur poteau en bois avec support métallique;

-

montage entre deux poteaux en bois avec une passerelle métallique. Voir annexe A, illustrations 08 à 12.

2.0 RÉSEAU 25 kV Produit à utiliser : Parafoudre de distribution 21 kV - 17 kV, 10 kA

Fournisseur

Numéro de produit

Ohio Brass Canada (Harvey Hubbell Canada)

OB-213617-5152

Alstom

Varisil HD 21SD

Joslyn

ZHP021-0024129-OK#5

3.0 RÉSEAU 34,5 kV Produit à utiliser : Parafoudre de distribution 27 kV - 22 kV, 10 kA Fournisseur

Numéro de produit

Ohio Brass Canada (Harvey Hubbell Canada)

213622-5140 Hubbell

Alstom

Varisil HD 27SD

Joslyn

ZHP027-0024129-OK#5

Norme F22.01

page 59 de 60

ANNEXES

ANNEXE G POINTS FIXES ET RACCORDS DE MISE À LA TERRE POUR RÉSEAU 25 kV 1.0 OBJET Cette annexe a pour objet de définir les caractéristiques des points fixes de mise à la terre pour un réseau de 25 kV pour les postes blindés et les montages sur des poteaux en bois. 2.0 RÉSEAU 25 kV Les points fixes et les raccords de mise à la terre doivent être conformes à ceux indiqués dans les illustrations de l'annexe A. Produits à utiliser : Points fixes de mise à la terre en cuivre 99,9 % étamé et acier inoxydable grade 304, 305 ou 316 Fournisseur

Description

Numéro de produit

Hydrocom International

Tige ½ pouce de dia. X 1 ½ pouce

03-M006-1.5

Hydrocom International

Tige ½ pouce de dia. X 2 pouces

03-M006-2

Raccords de mise à la terre en aluminium muni d'un point fixe à tête sphérique de 20 mm Fournisseur

Description

Numéro de produit

Hydrocom International

Conducteur en aluminium de 1/0 à 4/0 AWG

03-M-017

Hydrocom International

Conducteur en aluminium de 4/0 AWG à 350 MCM

03-M-018

Hydrocom International

Conducteur en aluminium de 350 à 500 MCM

03-M-019

Norme F22.01

page 60 de 60

Related Documents

Moyenne Haute Tension
June 2020 8
Tension
November 2019 20
Haute Disponibilite
May 2020 5
Photos Haute Definition
August 2019 10
Tension Superficial
April 2020 8
Tension Headache
May 2020 8

More Documents from "Rovefrances Erpelua"