Malando > Maria Lando

  • June 2020
  • PDF

This document was uploaded by user and they confirmed that they have the permission to share it. If you are author or own the copyright of this book, please report to us by using this DMCA report form. Report DMCA


Overview

Download & View Malando > Maria Lando as PDF for free.

More details

  • Words: 462
  • Pages: 1
María lando

Chabuca Granda

La madrugada estalla como una estatua como una estatua de alas que se dispersan por la ciudad Y en el mediodía canta campana de agua campana de agua de oro que nos prohibe la soledad Y la noche levanta su copa larga su larga copa larga, luna temprana por sobre el mar Pero para María no hay madrugada Pero para María no hay mediodía Pero para María ninguna luna alza su copa roja sobre las aguas María no tiene tiempo de alzar los ojos María de alzar los ojos rotos de sueño María rotos de sueño de andar sufriendo María de andar sufriendo sólo trabaja María sólo trabaja, sólo trabaja María sólo trabaja y su trabajo es ajeno EL Landó o el Festejo, se destáca por ser gran parte de la cultura peruana, en sí, es un producto de la epoca colonial española. Sus raices, claro está, son africanas y para poder apreciar la música afro-peruana, a continuacion, te ofrezco algo de la historia africana en el Perú. Los esclavos fueron traidos a Perú con mucha cautela. Estos fueron dispersados por America, dando dificultad a la rebeldia africana. Dificulatad porque los esclavos en el Perú fueron de diferentes tribus, de esta manera se garantizaba el amansamiento de los esclavos y se disminuia la cantidad de rebeldes. En el siglo 16, los esclavos se desenvolvian, principalmente en la minas para trabajar el oro y la plata de los Andes. Desgraciadamente la altitud desfavorecia la sobrevivencia de los esclavos, ya que no estaban acostumbrados a la altúra de los Andes. Muchos murieron por la terrible condicion en que vivian y la calidad de vida que les fueron ofrecidas por la corona española. Los esclavos tambien trabajaban las haciendas españolas en la costa peruana, donde el clima suele ser caliente, gracias a los desiertos costeños. Fué en estas haciendas donde la música negroide-peruana dío brote. Restringidos en cada aspecto de sus vida, sin libertad, y sin expresíon autónoma, la música y el baile fueron era una manera de desenvolverse entre sus comunidades, de protestar la toma de su libertad en contra de los españoles. Eventualmente los españoles prohibieron los instrumentos cazeros a los esclavos, pero la musica y la danza africana seguia víva a espaldas del español. La música negroide-peruana, simpre ha sido popular entre los afro-peruanos. Pero ahora es reconocida por todos los peruanos y a travez del mundo. Uno de los instrumentos, unicos en el mundo (original de Perú), es el cajón. El cajón es una caja de madera, en la cual el musico se sienta y toca. Hecho de playwood, el cajón tiene un orifício en la parte trasera para darle sonido al instrumento. El cajón es mayormente acompañado por la guitarra, la voz y la danza afroperuana.

Related Documents

Malando > Maria Lando
June 2020 0
Malando > Malando
June 2020 0
Maria Maria!!!!!!
November 2019 74
Maria
June 2020 38
Maria
June 2020 39