Les Pronoms Relatifs+concordanta Timpurilor

  • June 2020
  • PDF

This document was uploaded by user and they confirmed that they have the permission to share it. If you are author or own the copyright of this book, please report to us by using this DMCA report form. Report DMCA


Overview

Download & View Les Pronoms Relatifs+concordanta Timpurilor as PDF for free.

More details

  • Words: 1,086
  • Pages: 8
Les pronoms relatifs 1.Simple: Qui, Que, Quoi, Dont, Où • • • • • • •

Les enfants QUI sortent de la maison sont mes amis. C'est la garçon a QUI tu as donné les bonbons. Regarde les belles roses QU'elle t'offre. DE QUOI dépend ton départ ? PAR QUOI allez-vous commencer ? Voilà le livre DONT il t'a parlé. C'est le village OU j'ai passé mes vacances.

2.Composés

SG.

PL.

masc

fem

masc

fem

lequel

laquelle

lesquels

lesquelles

duquel

de laquelle

desquels

desquelles

auquel

à laquelle

auxquels

auxquelles

• •

Voilà la chaise sur laquelle il était assis. C'est la composition pour laquelle il s'était donné tant de paine.



C'est un homme sur lequel tu peux compter. Le Verbe

mod

timp

Indicativ prezent

-e

terminatii Exemple gr.II gr.III -is -s I. Je parle; nous parlons -is -s II. Je finis; nous finissons -it -d(t)

-ons

-issons

-ons

-ez

-issez

-ez

-ent

-issent

-ent

radical radicalul

gr.I -e

infinitivului -es

III. Je prends; il prend; nous prenons

-ais

I. Je parlais; ils parlaient

-ais II. Je finissais; ils finissaient

-ait

radicalul Imperfect pers. I pl. a indicativului -ions

III. Je partais; nous partions

-iez Je recevais; ils recevaient

-aient -ai

I. Je parlerai

-as

Ils parleront

-a Viitor

infinitiv

II. Je finirai

-ons

Nous finirons

-ez

III. Je prendrai

-ont (vb. terminate in -re pierd e mut)

Nous prendrons

+ Adverbe cu grade de comparatie neregulate Pozitiv

Comparativ

Peu (putin) Moins (mai putin) Aussi peu (tot asa de putin)

Beaucoup (mult)

Plus (mai mult)

Bien (bine) Mieux (mai bine) Aussi bien (la fel de bine)

Superlativ relativ si absolut

Exemple

Le moins (cel mai putin)

Il a peu d’argent.

Tres (fort, bien) peu Il se fatigue (foarte putin) moins que moi. Le plus (cel mai Il parle plus mult) qu’elle.

Le mieux (cel mai bun) Le moins bien (cel

Elle parle le plus. Le mieux est de se taire.

Moins bien (mai putin bine)

Mal (rau)

mai putin bine)

Très bien (foarte bine) Plus mal (pis) (mai rau) Le plus mal (le pis) Il va de mal (cel mai rau) en pis. Aussi mal (la fel de rau) Très (fort) mal (foarte rau) Moins mal (mai putin rau) + Concordanta timpurilor conjunctivului

Propozitia principala Propozitia subordonata Sensul Timpul Verbul Timpul in Actiunea Timpul in prop. prop.principale lb.romana lb.romana principale scrisa vorbita Prezent Il faut qu’elle simult. qu’elle Trebuie sau viitor parte parte sa plece. (il faudra) sau (prez) Trebuie (prez) post. sa fi plecat. qu’elle soit soit partie partie ant.

Imperfect

Il fallait

P. simplu

(sau alt timp trecut)

P.compus Mmc perf

Cond.

Je voudrais

(perfect) qu’elle simult. partît sau (imp) post. fût partie ant. (mmcp) qu’elle partît

Present

simult.

(imp)

sau

(perfect) qu’elle parte (prez) qu’elle soit partie (perfect) qu’elle parte

(mmcp) Cond. Trecut

J’aurais voulu qu’elle partît

ant.

simult.

(imp)

sau post.

fût partie (mmcp)

ant.

Trebuia sa fi plecat.

As vrea ca ea sa plece.

(prez)

post. fût partie

Trebuia sa plece.

qu’elle soit partie (perfect) qu’elle parte

As vrea ca ea sa fi plecat.

As fi vrut ca ea sa plece.

(prez) As fi vrut qu’elle soit ca ea sa fi plecat. partie (perfect)

+ Concordanta timpurilor Verbul din principala este la Verbul din principala este la un prezent sau viitor timp trecut

Prezentul Timpul folosit in Timpul trecut Timpul folosit sau viitorul propozitia folosit in in subordonata in propozitia subordonata principala principala Traducerea in lb. romana a propozitiei subordonate Pentru o actiune simultana Je dis que tu parles le Je disais (imp) que tu ….ca tu français parlais vorbesti limba franceza (dirai) J’ai dit (p.c) (Present) (imperfect) Je dis (p.s)

Je dis (dirai)

J’avais dit (mmcp) Pentru o actiune posterioara parlais Je disais que tu avais (imp) parlé que tu as parlé J’ai dit (p.c) (mmcp)

…ca tu ai vorbit limba franceza

avais parlé Je dis (p.s) J’avais dit (mmcp)

Je dirais

(orice timp trecut) Pentru o actiune posterioara que tu Je disais que tu parleras (imp) parlerais (aurais parlé) auras parlé J’ai dit (p.c) conditionalul Je dis (p.s) J’avais dit (mmcp) Verbul din principala este la conditional que tu J’aurais dit parlais parles (act.sim.)

…ca tu vei vorbi (vei fi vorbit)

(viitor)

Je dirais

as parlé

que tu avais parlé (act.ant.)

(orice timp)

…ca tu vorbesti …ca tu ai vorbit

..ca tu vei vorbi (vei fi vorbit) parlerais

(act.post.) limba franceza aurais parlé (act.post) Nota: p.s: perfect simplu p.c: perfect compus imp.: imperfect mmcp: mai mult ca perfect + Subjonctif présent

Passé simple

ACQUERIR ALLER ASSAILLIR ASSEOIR BATTRE BOIRE BOUILLIR CONCLURE CONDUIRE CONNAITRE COUDRE COURIR CRAINDRE CROIRE CROITRE CUEILLIR DECHOIR DEVOIR DIRE DORMIR ECRIRE ENVOYER FAILLIR FAIRE FALLOIR FUIR LIRE LUIRE MAUDIRE MENTIR METTRE MOUDRE MOURIR MOUVOIR NAITRE OUVRIR PARTIR PLAIRE PLEUVOIR POURVOIR PRENDRE RECEVOIR RESOUDRE RIRE ROMPRE SAVOIRE SERVIR SUIVRE SUFFIRE TAIRE TENDRE TENIR TRAIRE

que j'acquiere que j'aille que j'assaille que j'asseye que je batte que je boive que je bouille que je conclue que je conduise que je connaisse que je couse que je coure que je craignis que je croire que je croisse que je cueille que je déchoie que je doive que je dise que je dorme que j'écrive que j'envoie que je fasse qu'il faille que je fuie que je lise que je luise que je maudisse que je mente que je mette que je moule que je meure que je meuve que je naisse que j'ouvre que je parte que je plaise qu'il pleuve pourvoyant que je prenne que je reçoive que je résolve que je rie que je rompe que je sache que je serve que je suive que je suffise que je taise que je tendre que je tienne que je traie

j'acquis j'allai j'assaillis j'assis je battis je bus je bouillis je conclus je conduisis je connus je cousis je courus je craignis je crus je crus je cueillis je déchus je dus je dis je dormis j'écrivis j'envoyai je fis il fallut je fuis je lus je luisis je maudis je mentis je mi je mus je mourus je mus je nasquis j'ouvris je partis je plus il plut je pourvus je pris je reçus je réslus je ris je rompis je sus je servis je suivis je suffis je tus je tendis je tins -

VAINCRE VALOIR VENIR VETIR VOIR VIVRE VOULOIR

que que que que que que que

je je je je je je je

vainque vaille vienne vete voie vive veuille

je je je je je je je

vainquis valus vins vetis vis vécus voulus

Related Documents