Drishti Mandala Gata Vyadhi

  • May 2020
  • PDF

This document was uploaded by user and they confirmed that they have the permission to share it. If you are author or own the copyright of this book, please report to us by using this DMCA report form. Report DMCA


Overview

Download & View Drishti Mandala Gata Vyadhi as PDF for free.

More details

  • Words: 1,162
  • Pages: 29
Sriharsha. K.V. & Shruti Patil

1. uÉÉiÉeÉ ÍsÉ… 2. 3. 4. 5.

¡ûlÉÉzÉ ÌmɨÉeÉ ÍsÉ… ¡ûlÉÉzÉ MüTüeÉ ÍsÉ… ¡ûlÉÉzÉ U£üeÉ ÍsÉ… ¡ûlÉÉzÉ xÉͳÉmÉÉiÉeÉ

7. ÌmÉ¨É ÌuÉSakÉ SØ̹ 8. MüTü ÌuÉSakÉ SØ̹ 9. kÉÔqÉSzÉÏï 10. WØûxuÉeÉÉž 11. lÉMÑüsÉÉlkrÉ

1 to 6 - 6 types of 22. SÉåzÉÉlkÉ or ÌiÉÍqÉU lÉ£üÉlkrÉ 7 to 12 - 6 types of 23. kÉÔqÉSzÉÏï MüÉcÉ 24. WØûxuÉeÉÉž 13 to 18 - 6 types of 25. lÉMÑüsÉÉlkrÉ ÍsÉ… 26. aÉqpÉÏUMü ¡ûlÉÉzÉ 27.AÉæmÉxÉÌaÉï 19. ÌmÉ¨É ÌuÉSakÉ Mü ÍsÉ…¡ûlÉÉzÉ SØ̹ 20.AqsÉ ÌuÉSakÉ

²å uÉiqÉïmÉOûsÉå ÌuÉkrÉÉŠiuÉÉrÉïlrÉÉÌlÉ cÉÉͤÉÍhÉ | eÉÉrÉiÉå ÌiÉÍqÉUÇ rÉåwÉÑ urÉÉÍkÉÈ mÉUqÉSÉÂhÉÈ || xÉÑ.E. 1/17 iÉåeÉÉåeÉsÉÉÍ´ÉiÉÇ oÉÉ½Ç iÉåwuÉlrÉiÉç ÌmÉÍzÉiÉÉÍ´ÉiÉqÉç || qÉåSxiÉ×iÉÏrÉÇ mÉOûsÉqÉÉÍ´ÉiÉÇ iuÉÎxjÉ cÉÉmÉUqÉç || mÉÇcÉqÉÉÇzÉxÉqÉÇ SعåxiÉåwÉÉÇ oÉÉWÒûsrÉÍqÉwrÉiÉå | xÉÑ.E. 1/18  2 oÉɽ mÉOûsÉ (uÉiqÉï)  4 abhyantara patalas  Tejojalashrita  Pishitashrita  Medashrita

Progressive stages of disease due to involvement of lÉå§É mÉOûsÉ. ÌiÉÍqÉU- Partial obstruction I, II, III mÉOûsÉs involved. (xÉÑ´ÉÑiÉ) MüÉcÉ- III mÉOûsÉ- Pigmentation of SØ̹, vision moderately obstructed. UÉaÉmÉëÉmiÉxrÉ cÉ ÌiÉÍqÉUxrÉ MüÉcÉ CÌiÉ xÉÇ¥ÉÉ | ÍsÉ…¡ûlÉÉzÉ- IV mÉOûsÉ – SØ̹ completely obstructed.

 ÍxÉUÉÍpÉUÍpÉxÉÇmÉëÉmrÉ

ÌuÉaÉÑhÉAÉåprÉliÉUå pÉ×zÉqÉç | mÉëjÉqÉå mÉOûsÉå SÉåwÉÉå rÉxrÉ SعÉæ urÉuÉÎxjÉiÉÈ || AurÉ£üÉÌlÉ xÉ ÃmÉÉÍhÉ xÉuÉÉïhrÉåuÉ mÉëmÉzrÉÌiÉ | xÉÑ.E. 7/6 ÍxÉUÉlÉÑxÉÉËUÍhÉ qÉsÉå mÉëjÉqÉÇ mÉOûsÉÇ Í ´ÉiÉå | AurÉ£üqÉϤrÉiÉå ÃmÉÇ urÉ£üqÉmrÉÌlÉÍqɨÉiÉÈ || A.WØû.E.12/1

SØ̹pÉ×ïzÉÇ ÌuÉÀûsÉÌiÉ Ì²iÉÏrÉÇ mÉOûsÉÇ aÉiÉå | qÉͤÉMüÉqÉzÉMüÉlÉç MåüzÉÉÇeÉÉsÉMüÉÌlÉ cÉ mÉzrÉÌiÉ || qÉhQsÉÉÌlÉ mÉiÉÉMüÉÇzcÉ qÉUÏcÉÈ MühQÒûsÉÉÌlÉuÉ| mÉËUmsÉuÉÉÇzcÉ ÌuÉÌuÉkÉÉlÉç uÉwÉïqÉpÉëÇ iÉqÉÉÇÍxÉ cÉ || SÕUxjÉÉÌlÉ cÉ ÃmÉÉÍhÉ qÉlrÉiÉæ cÉ • Drishti vibhramaimproper vision xÉqÉÏmÉiÉÈ | • Mithya padaartha darshanaNon-exsisting things are xÉqÉÏmÉxjÉÉÌlÉ SÕUå cÉ SعåaÉÉåïcÉUÌuÉpÉëqÉÉiÉç || visualized. rɦÉuÉÉlÉÌmÉ •Indriyartha vibhramacÉÉirÉjÉï xÉÔcÉÏmÉÉzÉÇ lÉ improperly Existing things are mÉzrÉÌiÉ | visualized. xÉÑ.E.7/7,8,9,10 • Distant objects are seen nearer and nearer objects

are seen as distant and cannot recognise hole of a

 mÉëÉmiÉå ̲iÉÏrÉÇ mÉOûsÉqÉpÉÔiÉqÉÌmÉ

mÉzrÉÌiÉ | pÉÔiÉÇ iÉÑ rɦÉÉSÉxɳÉÇ SÕUå xÉÔ¤qÉÇ cÉ lÉå¤ÉiÉå || SÕUÉÎliÉMüxjÉÇ ÃmÉÇ cÉ ÌuÉmÉrÉÉïxÉålÉ qÉlrÉiÉå | SÉåwÉå qÉhQûsÉxÉÇxjÉÉlÉå qÉhQûsÉÉlÉÏuÉ mÉzrÉÌiÉ || ̲kÉæMÇü SØ̹qÉkrÉxjÉå oÉWÒûkÉÉ oÉWÒûkÉÉÎxjÉiÉå | SعåUprÉliÉUaÉiÉå WØûxuÉuÉ×SèSÌuÉmÉrÉïrÉqÉç ||

Site of the Dosha in Drishti

Objects appear

If the lesion is Circularly present In middle of Drishti

Circular

In Many places

Polyopia

In the interior of Drishti

Big objects are seen small and Vice-versa

At lower part of Drishti

Nearer objects are not seen

The upper part of Drishti

Distant objects are not seen

Sides of Drishti

On the same side, objects are not seen.

Diplopia

FkuÉïÇ mÉzrÉÌiÉ lÉÉcÉxiÉɨÉ×iÉÏrÉÇ

mÉOûsÉÇ aÉiÉå | qÉWûÉlirÉÌmÉ cÉ ÃmÉÉÍhÉcNûÉÌSiÉÉlÉÏuÉ uÉÉxÉxÉÉ || MühÉïlÉÉxÉÉÍ¤É rÉÑ£üÉÌlÉ ÌuÉmÉUÏiÉÉÌlÉ uÉϤÉiÉå | rÉjÉÉSÉåwÉÇ cÉ UerÉåiÉ SعSÉåïwÉå oÉsÉÏrÉxÉÏ || AkÉÈ ÎxjÉiÉå xÉqÉÏmÉxjÉÇ SÕUxjÉÇ cÉÉåmÉËUÎxjÉiÉå | mÉɵÉïÎxjÉiÉå iÉjÉÉ SÉåwÉå mÉɵÉïxjÉÉÌlÉ lÉ mÉzrÉÌiÉ || SØ̹qÉkrÉaÉiÉå SÉåwÉå xÉ LMÇü

 mÉëÉmlÉÉåÌiÉ MüÉcÉiÉÉÇ SÉåwÉå

iÉ×iÉÏrÉmÉOûsÉÉÍ´ÉiÉå | iÉålÉÉåkuÉïqÉϤÉiÉå lÉÉkÉxiÉlÉÑcÉæsÉÉuÉ×iÉÉåmÉqÉqÉç || rÉjÉÉuÉhÉï cÉ ÂerÉåiÉ SØ̹WûÏïrÉåiÉ cÉ • The patient has upper vision but not ¢üqÉÉiÉç || lower vision A.WØû.E. 12/6,7

• Bigger objects are seen as covered by cloth. • Gradually pigmentation aggravates and vision reduces. • Ear, nose etc., indriyas are visualised in

 xÉuÉæïÈ SÉåwÉÈ cÉiÉÑjÉï mÉiÉsÉÇ aÉiÉÈ |

ÂhÉή xÉuÉïiÉÉå SØÌ¹Ç ÍsÉ…¡ûlÉÉzÉÈ xÉ EcrÉiÉå || iÉÎxqɳÉÌmÉ iÉqÉÉåpÉÔiÉå lÉÉÌiÉÃRåû qÉWûÉaÉSå | cÉlSÏÉÌSirÉæ xÉlɤ§ÉÉuÉliÉUϤÉå cÉ ÌuɱÑiÉÈ || •Drishti completely obstructed but can ÌlÉqÉïsÉÉÌlÉ cÉ iÉåeÉÉÇÍxÉ pÉëÉÎeÉwhÉÑÌlÉ identify only cÉ mÉzrÉÌiÉ | bright light. xÉÑ.E.7/15,16,17

 iÉjÉÉmrÉÑmÉå¤ÉhÉqÉÉhÉxrÉ cÉiÉÑjÉï

mÉOûsÉÇ aÉiÉÈ | ÍsÉ…¡ûlÉÉzÉÇ qÉsÉÈ MÑüuÉïlÉç NûÉSrÉåSè SØ̹qÉhQûsÉqÉç || A.WØû.E. 12/7,8

•Drishti completely obstructed but can identify only bright light.

uÉÉiÉeÉ ÌiÉÍqÉU  iÉ§É uÉÉiÉålÉ ÃmÉÉÍhÉ pÉëqÉliÉÏuÉ xÉ

mÉzrÉÌiÉ | AÉÌuÉsÉÉlrÉÃhÉÉpÉÉÌlÉ urÉÉÌuÉSèkÉÉÌlÉ cÉ qÉÉlÉuÉÈ || xÉÑ.E.7/18  iÉ§É uÉÉiÉålÉ ÌiÉÍqÉUå urÉÉÌuÉ®ÉÍqÉuÉ mÉzrÉÌiÉ | cÉsÉÌuÉsÉÉÂhÉÉpÉÉxÉÇ mÉëxɳÉqÉç cÉå¤ÉiÉå •ObjectsqÉÑWÒûÈ|| appear as moving eÉÉsÉÉÌlÉ MåüzÉÉlÉç • Aruna varna (RedqÉzÉMüÉlÉç colour) UzqÉÏǶÉÉåmÉåͤÉiÉåÅ§É cÉ | A.WØû.E.12/8,9



ÌmɨÉålÉÉÌSirÉZɱÉåiÉzÉ¢ücÉÉmÉiÉÌQûªÒhÉ ÉlÉç | ÍzÉÎZÉoÉWïûÌuÉÍcɧÉÉÍhÉ lÉÏsÉM×üwhÉÉÌlÉ mÉzrÉÌiÉ || xÉÑ.E.7/19  ÌmɨÉeÉå ÌiÉÍqÉUå ÌuɱÑiZɱÉåiÉSÏÌmÉiÉqÉç •Objects appear as Khadyota (Sparkling) | • Sparks are visualised which are blue, black or yellow in colour. mÉëÉrÉÉå lÉÏsÉÇ cÉ ÍzÉÎZÉÌiĘ́ÉËUmɧÉÉpÉÇ mÉzrÉÌiÉ || A.WØû.12/13

 MüTåülÉ mÉzrÉåSÏÖmÉÉÍhÉ ÎxlÉakÉÉÌlÉ cÉ

ÍxÉiÉÉÌlÉ cÉ | aÉÉæUcÉÉqÉUaÉÉæUÉÍhÉ µÉåiÉÉpÉëmÉëÌiÉqÉÉÌlÉ cÉ || mÉzrÉåSxÉÔ¤qÉÉhrÉirÉjÉåï urÉpÉëå cÉæuÉÉpÉëxÉÇmsÉuÉqÉç | xÉÍsÉsÉmsÉÉÌuÉiÉÉlÉÏuÉ mÉËUeÉÉŽÉÌlÉ qÉÉlÉuÉÈ || xÉÑ.E.7/20,21 • Objects appear Snigdha, shukla,like  MüTåülÉ ÌiÉÍqÉUå mÉëÉrÉÈ ÎxlÉakÉÇ µÉåiÉÇ floating in cÉ mÉzrÉÌiÉ | water zÉ„¡ûSÒMÑülSMÑüxÉÑqÉæÈ MÑüqÉÑSæËUuÉ

 iÉjÉÉ U£åülÉ U£üÉÌlÉ iÉqÉÉÇÍxÉ ÌuÉÌuÉkÉÉÌlÉ

cÉ | WûËUiÉzrÉÉuÉM×üwhÉÉÌlÉ kÉÔqÉkÉÔqÉëÉÍhÉ cÉå¤ÉiÉå || xÉÑ.E.7/22 U£åülÉ ÌiÉÍqÉUå U£Çü iÉqÉÉåpÉÔiÉÇ • Objects appear Red coloured cÉ mÉzrÉÌiÉ | •Dark, smoky A.WØû.E.12/20

• Harita, shyaava, pita and krishna varna.

 xÉͳÉmÉÉiÉålÉ ÍcɧÉÉÍhÉ ÌuÉmsÉÑiÉÉÌlÉ cÉ

mÉzrÉÌiÉ | oÉWÒûkÉÉ uÉÉ Ì²kÉÉ uÉÉÅÌmÉ xÉuÉÉïhrÉåuÉ xÉqÉliÉiÉÈ || WûÏlÉÉÍkÉMüÉ…¡ûÉlrÉjÉuÉÉ erÉÉåiÉÏÇwrÉÌmÉ cÉ mÉzrÉÌiÉ | xÉÑ.E.7/23,24  xÉÇxÉaÉïxÉͳÉmÉÉiÉåwÉÑ ÌuɱÉixɃ¡ûÏhÉïsɤÉhÉÉlÉç | •Chitra varna- Multicoloured ÌiÉÍqÉUÉSÏlÉMüxqÉÉgcÉ iÉåÈ • Diplopia || • xrÉÉSèurÉ£üÉMÑüsÉå¤ÉhÉÈ Polyopia • Improper ÌiÉÍqÉUå, vision zÉåwÉrÉÉåSØï¹Éæ ÍcɧÉÉå UÉaÉÈ mÉëeÉÉrÉiÉå |

uÉÉiÉeÉ MüÉcÉ UÉaÉÉåÂhÉÈ qÉÉÂiÉeÉÈ mÉëÌS¹È| (xÉÑ.E.7/27) SØ̹ appears AÂhÉ (red) or zrÉÉuÉ AÂhÉ (Blackish Red).

MüÉcÉÏpÉÔiÉå SØaÉÂhÉÉ mÉzrÉirÉÉxrÉqÉlÉÉÍxÉMüqÉç | cÉlSèiÉSÏmÉɱlÉæMüiuÉÇ uÉ¢üqÉ×euÉÌmÉ qÉlrÉiÉå ||

(A.WØû.E.12/10) When MüÉcÉ has developed, the area of vision

ÌmɨÉÉiÉç mÉËUqsÉÉrrÉjÉuÉÉÌmÉ lÉÏsÉÈ | (xÉÑ.E.7/27) SØ̹ appears blue or Yellow or dirty colour. MüÉcÉå SØMçü MüÉcÉlÉÏsÉÉpÉÉ iÉÉSØaÉåuÉ cÉ mÉzrÉÌiÉ | AMïülSÒmÉËUuÉåwÉÉÎalÉqÉUÉæcÉÏlSkÉ lÉÔÇÌwÉ cÉ || (A.WØû.E.12/14)

In MüÉcÉ, the organ of vision appears as MüÉcÉlÉÏsÉ. So the person sees objects in the same colour; the sun, moon, fire, mirage and rainbow as

MüTüÉiÉç ÍxÉiÉÈ | (xÉÑ.E.7/27) SØ̹ appears white coloured.

MüÉcÉå iÉÑ ÌlÉwmÉëpÉål²åMïümÉëSÏmÉÉSæË UuÉÉÍcÉiÉqÉç | (A.WØû.12/18) In MüÉcÉ, the moon, the sun, the flame etc., appear lustreless and as though covered with a cloth.



zÉÉåÍhÉiÉeÉxiÉÑ U£üÈ | (xÉÑ.E.7/27) SØ̹ apprears in red colour.

MüÉcÉålÉ U£üÉ M×üwhÉÉ uÉÉ SØÎwiÉxiÉÉSØMçü cÉ mÉzrÉÌiÉ |



(A.WØû.E.12/21) In MüÉcÉ, the SØ̹ is either red or black and the objects are seen similarly.

 xÉqÉxiÉ SÉåwÉÉåÅjÉ

ÌuÉÍcɧÉÃmÉÈ |

(xÉÑ.E.7/27)

SØ̹ appears in many colours. xÉÇxÉaÉïͳÉmÉÉiÉåwÉÑ

ÌuɱÉiƒ¡ûÏhÉïsɤahÉÉlÉç |

(A.WØû.E.

12/22)

In those caused by the combination of two or three SÉåwÉÉs, the symptoms of the SÉåwÉÉs involved are present.

ÍsÉ…¡ûlÉÉzÉÇ qÉsÉÈ MÑüuÉïlÉç NûÉSrÉåSè SØ̹qÉhQûsÉqÉç || 12/7,8

A.WØû.E.

uÉÉiÉeÉ ÍsÉ…¡ûlÉÉzÉ AÂhÉÇ qÉhQûsÉÇ uÉÉiÉÉŠgcÉsÉÇ mÉÂwÉÇ iÉjÉÉ | (xÉÑ.E.7/29) SØ̹ appears AÂhÉ uÉhÉï, mÉÂwÉ and floating. uÉ×®È MüÉcÉÉå SØzÉÇ MÑürÉÉïSìeÉÉåkÉÔqÉÉuÉ×iÉÉÍqÉuÉ | xmɹÉÂhÉÉpÉÉÇ ÌuÉxiÉÏhÉÉïÇ xÉÔ¤qÉÉÇ uÉÉ WûiÉSzÉïlÉÉqÉç || xÉ ÍsÉ…¡ûlÉÉzÉÉå |  Objects appear as though covered with UeÉ and kÉÔqÉ

 ÌmɨÉlqÉhQûsÉqÉÉlÉÏsÉÇ MüÉÇxrÉÉpÉÇ

mÉÏiÉqÉåuÉ uÉÉ || (xÉÑ) SØ̹ appears blue, whitish yellow.

pÉ×…¡ûlÉÏsÉÉ ÌlÉUÉsÉÉåMüÉ SØMçü ÎxlÉakÉÉ ÍsÉ… ¡ûlÉÉzÉiÉÈ | SØÌ¹È ÌmɨÉålÉ WØûxuÉÉZrÉÉ xÉÉ WØûxuÉÉ WØûxuÉSÍzÉïlÉÏ || (uÉÉ)  SØ̹ is like that of a bee. Is ÎxlÉakÉ.  WØûxuÉSØ̹- person sees very little.

zsÉåwqÉhÉÉ oÉWûsÉÇ ÎxlÉakÉÇ zÉ„¡ûMÑülSÒmÉÉhQÒûUqÉç | cÉsÉimÉ©mÉsÉÉzÉxjÉÈ zÉÑYsÉÉå ÌoÉlSÒËUuÉÉqpÉxÉÈ || xÉÇMÑücÉirÉÉiÉmÉåÅirÉjÉåï NûÉrÉÉrÉÉÇ ÌuÉxiÉ×iÉÉå pÉuÉåiÉç | (xÉÑ.) Drishti appears snigdha, bahala, whitish as

that of shankha chandra Appears as water drop on a lotus petal.  Gets constricted in bright light and dilated in shade and spreads by pressure.

ÍxÉiÉÉpÉÉ xÉÉ cÉ SØÌ¹È xrÉÉÎssÉ… ¡ûlÉÉzÉÉå iÉÑ sɤrÉiÉå | qÉÔiÉïÈ MüTüÉå SØ̹aÉiÉÈ ÎxlÉakÉÉå SzÉïlÉlÉÉzÉlÉÈ || ÌoÉlSÒeÉïsÉxrÉåuÉ cÉsÉÈ mÉÍ©lÉÏmÉÑOûxÉÇÎxjÉiÉÈ | EwhÉå xÉgMüÉåcÉqÉÉrÉÉÌiÉ NûÉrÉÉrÉÉÇ mÉËUxÉmÉïÌiÉ || zÉ„¡ûMÑülSålSÒMÑüqÉÑSxTüÌOûMüÉåmÉq ÉzÉÑÎYsÉqÉÉ | (uÉÉ)  Objects appear white in colour like shankha, chandra, kumuda, sphatika etc.

qÉ×±qÉÉlÉå cÉ lÉrÉlÉå qÉhQûsÉÇ iÉ̲xÉmÉïÌiÉ| mÉëuÉÉsÉmÉ©mɧÉÉpÉÇ qÉhQûsÉÇ zÉÉåÍhÉiÉÉiqÉMüqÉç || (xÉÑ.)  Drishti appears Red coloured like Kamala and

Pravaala.

ÍsÉ…¡ûlÉÉzÉåÅÌmÉ iÉÉSØaÉç SØXèû ÌlÉwmÉëpÉÉ WûiÉSzÉïlÉÉ | (uÉÉ)  Drishti is red or black in colour  Vision completely obliterated.

SØ̹UÉaÉÉå pÉuÉåΊ§ÉÉå ÍsÉ…

¡ûlÉÉzÉå ̧ÉSÉåwÉeÉå | rÉjÉÉxuÉÇ SÉåwÉÍsÉ…¡ûÉÌlÉ xÉuÉåïwuÉåuÉ pÉuÉÎliÉ ÌWû || (xÉÑ)

 ....SعÉæ ÍcɧÉÉå UÉaÉÈ

mÉëeÉÉrÉiÉå| (uÉÉ)

 Drishti appears in many colours(chitra varna).  Mixed symptoms are observed.

Related Documents

Mandala
November 2019 26
Gata
April 2020 9
Drishti Seminar
August 2019 30
Mandala
October 2019 22
Arrendamiento Gata
July 2020 7