Dr. V. Abdur Rahim.3 (duroos)

  • Uploaded by: thajudeenmannani
  • 0
  • 0
  • May 2020
  • PDF

This document was uploaded by user and they confirmed that they have the permission to share it. If you are author or own the copyright of this book, please report to us by using this DMCA report form. Report DMCA


Overview

Download & View Dr. V. Abdur Rahim.3 (duroos) as PDF for free.

More details

  • Words: 1,181
  • Pages: 6
‫ترجمة الدكتور ف ‪ .‬عبدالرحيم‬ ‫•السم ‪ :‬فانيامبادي عبدالرحيم (‪ ، )Vaniyambadi Abdur Rahim‬والسم الذي‬ ‫اشتهر به هو ف ‪ .‬عبدالرحيم‬

‫•تاريخ الميلد ‪7/5/1933 :‬م (‪1356‬هـ)‬

‫•محل الميلد ‪ :‬مدينة فانيامبادي ‪ ،‬بولية تاملنادو بالهند‪.‬‬ ‫المؤهلت ‪:‬‬ ‫•ماجستير في اللغة النجليزية وآدابها من جامعة مدراس بالهند‪.‬‬ ‫•ماجستير في اللغة العربية وآدابها من جامعة عليكرة السلمية بالهند‪.‬‬

‫•شهادة (أفضـل العلماء) فـي اللغـة العربيـة والعلوم السـلمية مـن جامعـة‬ ‫مدراس ‪ ،‬و قد ذ كر أن هذه الشهادة كا نت تمنح ها الحكو مة البريطان ية أيام‬ ‫ال ستعمار ب عد اجتياز اختبار تعقده ل من يريد أن يلت حق بوظي فة التدر يس ‪،‬‬ ‫فدخل هذا الختبار واجتازه فحصل على هذه الشهادة‪.‬‬

‫•دكتوراه في أصول اللغة العربية من كلية اللغة العربية بجامعة الزهر عام‬ ‫‪1973‬م‪ ،‬وقـد كان موضوع رسـالته هـو تحقيـق كتاب المعرب للجواليقـي‬ ‫وسيأتي الحديث عنه في مؤلفاته‪.‬‬

‫اللغات التي يعرفها أو يلم بها‪:‬‬ ‫‪-1‬العربية ‪ ،‬وهو يتقنها جيدا‪.‬‬ ‫‪ -2‬النجليزية ‪ ،‬وهو يتقنها جيدا‪.‬‬ ‫‪ -3‬الردية ‪ ،‬وهو يتقنها جيدا‪.‬‬

‫‪ -4‬الفارسية ‪ ،‬وهو يتقنها جيدا‪.‬‬ ‫‪ -5‬الهندية ‪ ،‬وهو يتقنها جيدا‪.‬‬

‫‪1‬‬

‫‪ -6‬التاميلية‪.‬‬ ‫‪ -7‬الفرنسية‪.‬‬ ‫‪ -8‬اللمانية‪.‬‬ ‫‪ -9‬اليونانية‪.‬‬

‫‪-10‬التركية‪.‬‬ ‫‪-11‬العبرية‪.‬‬

‫‪-12‬السبرنتو‪.‬‬ ‫الخبرات ‪:‬‬ ‫•محاضر للغة النجليزية وآدابها بجامعة مدراس‪.‬‬ ‫•محاضر للغة العربية بجامعة مدراس‪.‬‬

‫•رئيـس قسـم اللغـة النجليزيـة بجامعـة أم درمان السـلمية‬ ‫بالسودان‪.‬‬

‫•مد ير شع بة تعل يم الل غة العرب ية لغ ير الناطق ين ب ها بالجام عة‬ ‫السلمية بالمدينة المنورة‪.‬‬

‫•أستاذ مشارك بكلية اللغة العربية بالجامعة السلمية‪.‬‬ ‫•يعمل بمركز الترجمات بمجمع الملك فهد لطباعة المصحف‬ ‫الشريف بالمدينة المنورة ول يزال‪.‬‬

‫المؤلفات‪:‬‬

‫‪ -1‬تحقيق ال ُم َعرّب للجواليقي ‪ ،‬ط‪.‬دار القلم بدمشق ‪1410‬هـ ‪ ،‬وهذا الكتاب كان‬

‫موضوعا لرسالته الدكتوراه من جامعة الزهر ‪ ،‬وكلمة (تحقيق) التي كتبت على‬ ‫كعب غلف الكتاب توهم القارئ ‪ ،‬فإن تحقيق كتاب المعرب بالمعنى المتعارف قد‬ ‫قام بـه العلمـة أحمـد محمـد شاكـر رحمـه ال خيـر قيام مـن حيـث جمـع النسـخ‬

‫‪2‬‬

‫المخطو طة ‪ ،‬والتعل يق على ال نص ب ما يك شف غوام ضه ون حو ذلك م ما يقتض يه‬ ‫عمل المحقق النابه ‪ ،‬وأما عمل الدكتور ف‪ .‬عبدالرحيم في الكتاب فقد اعتمد على‬

‫الطب عة ال تي حقق ها أح مد شا كر ‪ ،‬وانطلق في عمله من ها ‪ ،‬وقام بتحق يق الكلمات‬ ‫التـي أوردهـا الجواليقـي وعددهـا ‪ 730‬كلمـة ‪ ،‬منهـا ‪ 130‬هـي أعلم للشخاص‬

‫والمواضع ‪ ،‬فوقف مع كل كلمة منها ‪ ،‬وقام بـ ‪:‬‬

‫‪ -‬عزو كل كل مة إلى لغت ها ال صلية ‪ ،‬ف قد و قع خ طأ في كلم اللغوي ين في هذا‬

‫الصـدد بالنسـبة إلى بعـض الكلمات ‪ ،‬مثـل كلمـة السـتار ‪ ،‬والسـفنط ‪ ،‬والبنـد ‪،‬‬ ‫والروشم ‪ ،‬والفندق ‪ ،‬فقد ذكر اللغويون أنها من الفارسية ‪ ،‬وهذا ليس بصحيح‪.‬‬ ‫ ذ كر أ صل الكلمات الدخيلة مكتوبا بحرو فه ال صلية ‪ ،‬فإن اللغوي ين لم يفعلوا‬‫هذا إل بالنسـبة إلى بعـض الكلمات الفارسـية ‪ ،‬كمـا صـنع صـاحب كشاف‬

‫أصطلحات الفنون في بعض الكلمات‪.‬‬

‫‪ -‬ذكر المعنى الصلي لبعض الكلمات ‪ ،‬مع ذكر ما قيل خطأ في أصلها‪ .‬مثل‬

‫كلمة (الديوان) ‪ ،‬فقد قيل إن أصل معناها (الجن)‪.‬‬

‫‪ -‬ذكر التغييرات التي طرأت على حروف الدخيل وبنائه عند التعريب ‪ ،‬وتعليلها‬

‫من الناحية الصوتية‪.‬‬

‫وطريقته في ذلك هي أ نه يذكر عبارة الجوالي قي ك ما في الكتاب المح قق ‪ ،‬ثم‬

‫يشيـر إلى مصـدر المؤلف ‪ ،‬وإن كان الجواليقـي قـد تصـرف فـي العبارة المنقولة‬ ‫تصـرفا غيـر يسـير فإنـه يورد العبارة الصـلية بتمامهـا ‪ ،‬وإل اكتفـى بعبارة‬

‫الجوالي قي‪ .‬ويذ كر أقوال اللغوي ين الخر ين في ما يتعلق بأ صل الكل مة ومدلول ها ‪،‬‬ ‫واللغات المختلفة للكلمة ‪ ،‬ثم يذكر أصل الكلمة بحروفها في لغتها الصلية ‪ ،‬مع‬ ‫ذكر ما طرأ من تغيير في البنية الصوتية للكلمة‪.‬‬

‫‪3‬‬

‫وقد قدم بين يدي الكتاب بمقدمة تحدث فيها عن ‪:‬‬ ‫* معنى المعرّب والدخيل والمولد‪ ،‬والفرق بين هذه المصطلحات الثلثة‪.‬‬

‫* ضوابط لمعرفة الدخيل‪.‬‬

‫* اللغات التي أخذت منها العرب‪.‬‬

‫* أنواع التغي ير ال تي طرأت على الدخ يل ع ند التعر يب‪ .‬ولذلك فإن ع مل الدكتور‬ ‫ف‪ .‬عبدالرح يم في الكتاب ‪ ،‬يتجاوز مع نى التحق يق المتعارف عل يه ‪ ،‬و هو كتاب‬ ‫مستقل عن كتاب المعرب للجواليقي ‪ ،‬وإن كان قد دار حوله‪.‬‬

‫‪ -2‬العلم بأصـول العلم الواردة فـي قصـص النـبياء عليهـم السـلم ‪ ،‬ط‪.‬دار‬

‫القلم بدمشق ‪1413‬هـ ‪ .‬وهذا الكتاب دراسة تأصيلية للعلم الواردة في قصص‬ ‫النبياء عليهم السلم في القرآن الكريم ‪ ،‬وتشتمل ‪:‬‬ ‫ العلم الواردة في القرآن الكريم‪.‬‬‫‪ -‬العلم الواردة فـي كتـب السـير والتاريـخ والتفسـير لزواج بعـض النـبياء‬

‫وأولدهـم ‪ ،‬وللمولك المعاصـرين لهـم ‪ ،‬وللمواليـن والمعانديـن لهـم ‪ ،‬ولرجال‬ ‫صالحين وغيرهم‪ ،‬وذلك لنه قد وقع في أسماء الكثير منهم تصحيف وتحريف ‪،‬‬

‫وتعددت صيغ كثير منها‪.‬‬

‫‪ -3‬القول ال صيل في ما في العرب ية من الدخ يل ‪ ،‬ط‪.‬مكت بة لي نة بدمنهور بم صر‬

‫‪1411‬هـ‪ .‬وهو يشتمل على تحقيق نحو ‪ 500‬كلمة مما فات الجواليقي ذكره في‬ ‫كتابه (المعرّب) ‪.‬‬ ‫‪ -4‬سواء ال سبيل في ما في العرب ية من الدخ يل ‪ ،‬ط‪.‬دار المآ ثر بالمدي نة المنورة‪.‬‬ ‫‪1419‬هــ‪ .‬يشتمـل على تحقيـق ‪ 400‬كلمـة ممـا فاتـه فـي كتابـه السـابق (القول‬

‫الصيل) الذي وعد فيه أن يواصل البحث للكلمات التي فاتته‪.‬‬ ‫‪4‬‬

‫‪ -5‬الدخيل في اللغة العربية الحديثة ولهجاتها ‪ ،‬ط‪.‬حلب ‪1393‬هـ‪.‬‬ ‫‪ -6‬دروس اللغة العربية لغير الناطقين بها (ثلثة أجزاء)‪ .‬من منشورات الجامعة‬ ‫السلمية بالمدينة المنورة‪ .‬وله طبعات أخرى‪.‬‬

‫‪ -7‬نصوص من الحديث النبوي الشريف (توظيف الحديث النبوي الشريف لتعليم‬

‫اللغة العربية)‪ .‬المؤسسة السلمية بمدراس في الهند‪.‬‬

‫‪ -8‬الم سعف في ل غة وإعراب سورة يو سف ‪ ،‬المؤ سسة ال سلمية بمدراس في‬

‫الهنــــــــــــــــــــــــــــــــــــــد‪.‬‬ ‫‪ -9‬الباحث عن الحقيقة ‪ ،‬قصة سلمان الفارسي رضي ال عنه‪.‬‬ ‫‪ -10‬إنه ما من مشكاة واحدة ‪ ،‬و هي ق صة الم سلمين المهجاجر ين إلى الحب شة ‪،‬‬ ‫شرح فيه الحديث شرحا لغويا‪.‬‬ ‫‪ -11‬في بلط هر قل ‪ ،‬و هو شرح لغوي لحد يث أ بي سفيان ر ضي ال ع نه في‬ ‫مجلس هرقل ملك الروم‪.‬‬ ‫‪ -12‬أب شر بخ ير يوم مر عل يك م نذ ولد تك أ مك ‪ ،‬و هو شرح لغوي لحد يث كعب‬ ‫بن مالك رضي ال عنه‪.‬‬ ‫والكتـب الخيرة عبارة عـن مشروع علمـي لتعليـم اللغـة العربيـة مـن خلل‬ ‫الن صوص الحديث ية ‪ ،‬و قد ل قي نجاحا كبيرا ع ند الطلب الذ ين ل يتحدثون الل غة‬

‫العربيـــــــــــــــــــــــــــــــــــــة‪.‬‬ ‫‪ -13‬وله بحوث منشورة من ها ‪ - :‬مع جم الم سائل النحو ية وال صرفية الواردة في‬

‫القرآن الكريم ‪.‬‬

‫ثانيا ‪ :‬محاور اللقاء مع الدكتور ف‪ .‬عبدالرحيم ‪:‬‬ ‫‪5‬‬

‫•ترجمة معاني القرآن الكريم ‪.‬‬ ‫•جربـة مجمـع الملك فهـد لطباعـة المصـحف الشريـف بالمدينـة المنورة فـي‬ ‫ترجمة معاني القرآن الكريم إلى اللغات المختلفة‪.‬‬

‫•المعرّب في القرآن الكريم‪.‬‬

‫•عليم اللغة العربية لغير الناطقين بها‪.‬‬ ‫ثالثا ‪ :‬وقت اللقاء وطبيعته‬ ‫•سـيستمر اسـتقبال السـئلة ‪ -‬إن شاء ال ‪ -‬حتـى نهايـة شهـر صـفر‬ ‫‪1425‬هـ‪ ،‬واليوم هو يوم الجمعة ‪14/1/1425‬هـ ‪.‬‬

‫• سيتم عرض ها على ضيف نا الكر يم للجا بة علي ها ‪ ،‬ونشر ها على صفحات‬ ‫شبكة التفسير والدراسات القرآنية‪.‬‬

‫•نرجـو منكـم – حفظكـم ال – الحرص على صـياغة السـئلة ‪ ،‬وأن تدور‬ ‫حول المحاور السـابقة ‪ ،‬مـع عدم تكرار السـئلة التـي تـم طرحهـا ‪ ،‬لكـي‬ ‫يتحقق الهدف من هذا اللقاء العلمي ‪ ،‬والذي نرجو أن ننتفع به جميعا ‪ ،‬فإن‬ ‫لقاء أمثال هؤلء العلماء من الن عم ال كبيرة ال تي ي جب على طالب العلم أن‬ ‫يستثمرها كما ينبغي‪.‬‬

‫‪6‬‬

Related Documents


More Documents from "Ana Paula Batista"

June 2020 7
June 2020 5
Hadeeth
June 2020 11